Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:09,368
-What the hell?
-She just fell.
2
00:00:09,468 --> 00:00:11,337
-You tryin' to rob her?
-No! I ain't tryin' to rob her.
3
00:00:11,437 --> 00:00:13,339
You don't think I know
who you are, Jeremiah?
4
00:00:13,439 --> 00:00:15,408
[Fatima] Previously on
Zatima ...
5
00:00:15,508 --> 00:00:17,910
The paramedics said that me
and the baby are fine, so...
6
00:00:18,010 --> 00:00:19,445
Wait, baby?
7
00:00:19,545 --> 00:00:21,246
My dad said that he can't do it.
8
00:00:21,347 --> 00:00:22,548
I told you not to invest!
9
00:00:22,648 --> 00:00:24,283
You took my money
and invested it anyway.
10
00:00:24,383 --> 00:00:26,218
And I can't bury my mother.
11
00:00:26,319 --> 00:00:27,353
Well, I didn't hurt her.
12
00:00:27,453 --> 00:00:28,954
Hold up.
Is he talking about Fatima?
13
00:00:29,054 --> 00:00:32,658
[Angela] Jeremiah told Nathan,
Connie, Tony, and Belinda.
14
00:00:32,758 --> 00:00:35,561
And now they're on the way
over there to tell Zac.
15
00:00:35,661 --> 00:00:36,962
Oh, shit.
16
00:00:38,230 --> 00:00:41,967
[indistinct conversation]
17
00:00:44,703 --> 00:00:46,405
-What's up, baby?
-Hey, baby.
18
00:00:46,505 --> 00:00:49,675
-What's up?
-What is going on out here?
19
00:00:49,775 --> 00:00:51,276
Nothin'. They just came by
and said they had something
20
00:00:51,377 --> 00:00:52,778
-to tell me, so...
-I'm glad you're here, man.
21
00:00:52,878 --> 00:00:54,647
We need to talk to you,
matter of fact.
22
00:00:54,747 --> 00:00:55,481
You know, man.
23
00:00:55,581 --> 00:00:57,316
-Hey, uh--
-What?
24
00:00:57,416 --> 00:01:01,654
-Just slow down for a second.
-What is it?
25
00:01:01,754 --> 00:01:06,359
Well, whatever it is, baby,
I'm sure it can wait.
26
00:01:06,392 --> 00:01:08,260
-Yep.
-[Tony] Yeah.
27
00:01:08,361 --> 00:01:09,895
-Nah.
-Yeah.
28
00:01:09,995 --> 00:01:11,497
-What?
-Yeah, yeah.
29
00:01:11,597 --> 00:01:13,699
I think you should just
hold on a second.
30
00:01:13,799 --> 00:01:15,668
You can always talk
to him later.
31
00:01:15,768 --> 00:01:17,169
Come on, man.
We should tell him.
32
00:01:17,269 --> 00:01:20,105
No.
We can talk to him later.
33
00:01:20,205 --> 00:01:23,409
What is it?
Uh--
34
00:01:23,909 --> 00:01:25,944
It--it's nothing.
35
00:01:26,044 --> 00:01:27,413
It's fine.
36
00:01:27,513 --> 00:01:29,715
Look, as I said, he's stressed.
Got a lot going on.
37
00:01:29,815 --> 00:01:30,549
No.
38
00:01:30,649 --> 00:01:31,617
Yeah, he's stressed.
39
00:01:31,717 --> 00:01:33,118
-He looks fine to me.
-No.
40
00:01:33,218 --> 00:01:34,420
Tell me now.
41
00:01:34,520 --> 00:01:35,988
She has a point, right?
42
00:01:36,088 --> 00:01:39,458
We can just talk to him later,
you know, when it's just us.
43
00:01:39,558 --> 00:01:40,693
What the hell?
Hold on.
44
00:01:40,793 --> 00:01:42,628
You can just take him right
in the house.
45
00:01:42,728 --> 00:01:45,163
[Tony] Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
46
00:01:45,263 --> 00:01:46,532
Y'all gonna do this?
47
00:01:46,632 --> 00:01:48,233
Y'all gonna talk about me
like I'm not here?
48
00:01:48,401 --> 00:01:50,403
Baby, we're not--
We're not doing that.
49
00:01:50,436 --> 00:01:52,070
-Yo.
-[Zac] Tell me now.
50
00:01:52,170 --> 00:01:53,472
It's about Jeremiah.
51
00:01:53,572 --> 00:01:56,609
[Fatima] Nathan, I said not now!
52
00:01:56,709 --> 00:01:57,910
So what'd he do now, man?
53
00:01:58,010 --> 00:01:59,412
Yo. He was in the projects
and he said--
54
00:01:59,478 --> 00:02:00,879
Nathan!
55
00:02:00,979 --> 00:02:02,548
-Just take him in the house.
-Thank you. Thank you.
56
00:02:02,648 --> 00:02:05,017
-Yes. Baby.
-Yo, hey.
57
00:02:05,117 --> 00:02:06,685
No, you know what? I don't want
to talk about Jeremiah.
58
00:02:06,785 --> 00:02:08,053
Look, I have run you
a nice bath.
59
00:02:08,153 --> 00:02:09,922
No, no, Zac. Hold on.
Yo, you need to know about this.
60
00:02:10,022 --> 00:02:11,490
-No, I can't do it right now.
-[Nathan] What?
61
00:02:11,590 --> 00:02:13,258
I'll be right in, okay?
62
00:02:13,426 --> 00:02:14,460
Don't you shake my hand
and leave.
63
00:02:14,560 --> 00:02:15,528
-I wanna talk to you.
-[Zac] I'm out.
64
00:02:15,628 --> 00:02:16,662
Dude, I'm just--
65
00:02:16,762 --> 00:02:18,597
Go in the house.
Enjoy yourself.
66
00:02:18,697 --> 00:02:20,866
Relax, kick your feet up.
Just, you look stressed.
67
00:02:20,966 --> 00:02:21,800
You need it.
68
00:02:21,900 --> 00:02:24,903
This is foul!
Y'all is foul.
69
00:02:25,871 --> 00:02:26,639
[music]
70
00:02:26,739 --> 00:02:29,241
Love ain't perfect
71
00:02:29,341 --> 00:02:31,610
We still work it
72
00:02:31,710 --> 00:02:33,612
Ain't gonna be
what we see on TV
73
00:02:33,712 --> 00:02:35,514
But it's damn sure worth it
74
00:02:35,614 --> 00:02:38,651
Uh-huh
Love ain't perfect
75
00:02:38,751 --> 00:02:41,286
But we still work it
76
00:02:41,454 --> 00:02:43,321
Don't gotta be
what we see on IG
77
00:02:43,456 --> 00:02:45,190
'cause we still worth it
78
00:02:45,290 --> 00:02:49,828
Uh-huh
Yeah, yeah
79
00:02:49,928 --> 00:02:50,796
Yeah, yeah
80
00:02:50,896 --> 00:02:53,265
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
81
00:02:53,365 --> 00:02:54,800
We still work it
82
00:02:56,034 --> 00:02:57,470
Don't act like you don't see me.
Hey, Fatima, girl.
83
00:02:57,536 --> 00:02:59,304
-Shit.
-What?
84
00:02:59,472 --> 00:03:00,706
Get your ass from around here.
85
00:03:00,806 --> 00:03:02,475
I'm not dealing with your shit,
Belinda.
86
00:03:02,575 --> 00:03:04,777
Damn, girl.
87
00:03:04,877 --> 00:03:05,978
Did you tell her to come here?
88
00:03:06,078 --> 00:03:08,947
No. She said she wasn't coming.
89
00:03:09,047 --> 00:03:10,148
No way.
90
00:03:10,248 --> 00:03:11,917
Belinda, this is crazy.
What are you doing here?
91
00:03:12,017 --> 00:03:14,286
-To be a mess as always.
-Oh, my God.
92
00:03:14,386 --> 00:03:15,621
[Fatima] Go home.
93
00:03:15,721 --> 00:03:16,989
Fatima, I know you mad,
but I'm your girl.
94
00:03:17,089 --> 00:03:18,557
I came over here
to check on you. That's it.
95
00:03:18,657 --> 00:03:20,726
Save it.
Just save it.
96
00:03:20,826 --> 00:03:22,495
-What? Did they tell Zac yet?
-No!
97
00:03:22,561 --> 00:03:24,262
-Shh.
-Keep it down. No.
98
00:03:24,362 --> 00:03:25,831
Sorry, sorry.
99
00:03:25,931 --> 00:03:27,666
This is wrong.
This is not cool, Fatima.
100
00:03:27,766 --> 00:03:29,535
What is wrong, Nathan?
101
00:03:29,635 --> 00:03:30,969
You should have let us tell him.
102
00:03:31,069 --> 00:03:32,638
What?
So he can go to jail?
103
00:03:32,738 --> 00:03:34,172
Look, you need to mind
your damn business.
104
00:03:34,272 --> 00:03:37,109
Um, this is my business.
Who are you tryin' to protect?
105
00:03:37,209 --> 00:03:39,512
Nathan, I'm trying
to protect Zac.
106
00:03:39,578 --> 00:03:42,515
And as his friends, y'all should
be doin' the same damn thing.
107
00:03:42,615 --> 00:03:43,716
We are.
108
00:03:43,816 --> 00:03:45,017
No, Nate.
You need to listen to her.
109
00:03:45,117 --> 00:03:46,318
She has a point.
110
00:03:46,418 --> 00:03:48,253
He's gonna be mad as hell
if we don't tell him, right?
111
00:03:48,353 --> 00:03:49,888
-Yeah, but we can't just go--
-Nigga, you are not listening.
112
00:03:49,988 --> 00:03:51,256
-All right?
-[Fatima] Nathan.
113
00:03:51,356 --> 00:03:52,858
We his boys.
What?
114
00:03:52,958 --> 00:03:58,296
-I know Zac, okay?
-Fatima, so do we.
115
00:03:58,396 --> 00:03:59,732
Not like I do.
116
00:03:59,832 --> 00:04:00,933
Y'all hear her?
117
00:04:01,033 --> 00:04:02,768
Like, she know him better
than we do.
118
00:04:02,868 --> 00:04:05,771
-Are you fucking him?
-[Tony] See? She's right.
119
00:04:05,871 --> 00:04:06,939
She's right.
120
00:04:07,039 --> 00:04:09,675
You know what?
I'ma tell him.
121
00:04:09,775 --> 00:04:11,309
Suit yourself.
Go ahead.
122
00:04:11,409 --> 00:04:12,410
-Do it.
-Thanks.
123
00:04:12,545 --> 00:04:13,712
-No, no.
-Do what you gonna do.
124
00:04:13,812 --> 00:04:15,948
We ain't doin' that, fool.
Relax, man.
125
00:04:16,048 --> 00:04:18,817
-Why not?
-Just chill.
126
00:04:20,185 --> 00:04:22,387
Hold on. Hold on.
This nigga hit you.
127
00:04:22,555 --> 00:04:23,856
Nathan, he did not hit me.
128
00:04:23,956 --> 00:04:25,323
See, you don't even
have your facts straight.
129
00:04:25,423 --> 00:04:27,993
Whatever he did or did not do,
you're not gonna tell Zac?
130
00:04:28,093 --> 00:04:30,563
No, I'm not.
And I told you why.
131
00:04:30,629 --> 00:04:31,830
You know, okay, Fatima.
132
00:04:31,930 --> 00:04:33,098
When he finds this out,
it's gonna be all--
133
00:04:33,198 --> 00:04:35,033
Nathan, he's not gonna find out.
134
00:04:35,133 --> 00:04:36,268
Yes, he is.
Yes, he is.
135
00:04:36,368 --> 00:04:38,303
He always does.
He will find a way.
136
00:04:38,403 --> 00:04:39,938
I'm tellin' you right now.
Fatima, listen to me.
137
00:04:40,038 --> 00:04:42,575
No. I need you to leave, okay?
I need you--
138
00:04:42,608 --> 00:04:43,676
Take him, Tony.
139
00:04:43,776 --> 00:04:46,144
I got it.
Nate, Nate, Nate.
140
00:04:46,244 --> 00:04:47,045
Take that thing.
141
00:04:47,145 --> 00:04:49,247
Come on, man.
Just relax, bro.
142
00:04:49,347 --> 00:04:50,749
Damn, girl.
143
00:04:50,849 --> 00:04:52,450
She don't ever want anybody
to help her ass.
144
00:04:52,585 --> 00:04:56,288
You ain't tryin' to help her.
Go home, Belinda.
145
00:04:56,388 --> 00:04:57,623
Fine, Angela.
146
00:04:57,723 --> 00:04:58,757
Come on, Nathan.
Let's go.
147
00:04:58,857 --> 00:05:00,258
Hold on, B.
All right.
148
00:05:00,358 --> 00:05:02,595
Look, when this shit blows up
in all y'all face,
149
00:05:02,661 --> 00:05:03,762
y'all gonna know I was right.
150
00:05:03,862 --> 00:05:04,897
Bro, she about to be his wife.
151
00:05:04,997 --> 00:05:06,198
We gotta let her
do it her way, man.
152
00:05:06,298 --> 00:05:08,133
We his best friends, all right?
153
00:05:08,233 --> 00:05:09,768
He's gonna be mad as hell
we didn't tell him,
154
00:05:09,868 --> 00:05:11,336
but I'ma tell him that
I tried to talk to him
155
00:05:11,436 --> 00:05:12,605
and y'all wouldn't let me.
All right?
156
00:05:12,638 --> 00:05:13,806
Okay, okay.
Nate, Nate, look.
157
00:05:13,906 --> 00:05:15,373
We'll just talk to him
when it's just us.
158
00:05:15,473 --> 00:05:18,176
All right? We'll just get out
of here for now.
159
00:05:18,276 --> 00:05:19,912
Okay?
160
00:05:20,012 --> 00:05:22,480
All right.
All right.
161
00:05:23,782 --> 00:05:24,817
For real?
A handshake?
162
00:05:24,917 --> 00:05:26,118
Come on.
Let's go.
163
00:05:26,218 --> 00:05:27,385
Uh, Angela,
that's that bullshit.
164
00:05:27,485 --> 00:05:29,755
-Mm-hmm.
-Keep your fingers to yourself.
165
00:05:29,855 --> 00:05:30,789
Let's go.
Let's go!
166
00:05:30,889 --> 00:05:32,290
Okay, okay.
Relax.
167
00:05:32,390 --> 00:05:33,391
Look--
168
00:05:33,491 --> 00:05:35,193
I feel stupid for even
doing all this.
169
00:05:35,293 --> 00:05:36,361
Connie, it's all good.
It's not your fault.
170
00:05:36,461 --> 00:05:37,663
All right?
Don't worry about it.
171
00:05:37,763 --> 00:05:38,764
I'll take you to your car.
Come on.
172
00:05:38,864 --> 00:05:40,365
Bye.
173
00:05:40,465 --> 00:05:44,169
[indistinct arguing]
174
00:05:53,846 --> 00:05:55,981
Hey.
175
00:05:57,149 --> 00:05:59,918
Why he always
gotta do somethin'? Like...
176
00:06:00,418 --> 00:06:02,287
Why are you not in the tub?
177
00:06:02,387 --> 00:06:04,657
[sighs]
178
00:06:04,723 --> 00:06:06,892
I don't even feel like it.
179
00:06:06,992 --> 00:06:08,360
Zac, come on.
180
00:06:08,460 --> 00:06:09,995
Look, I put some really good
Epsom salts in here.
181
00:06:10,095 --> 00:06:11,797
Some lavender, too,
to help you relax.
182
00:06:11,897 --> 00:06:14,667
I appreciate it.
I just--
183
00:06:14,767 --> 00:06:16,301
Just need a drink.
184
00:06:16,401 --> 00:06:18,370
All right.
185
00:06:20,673 --> 00:06:22,507
Why you think they drove
all the way over here
186
00:06:22,675 --> 00:06:25,577
to tell me somethin'?
187
00:06:25,678 --> 00:06:29,682
I honestly think it's something
you shouldn't worry about.
188
00:06:29,748 --> 00:06:31,449
Baby, come on.
Just relax.
189
00:06:31,549 --> 00:06:32,718
Okay?
190
00:06:32,818 --> 00:06:35,253
I can't.
I gotta--
191
00:06:35,353 --> 00:06:37,289
I gotta go to the funeral home
and start--
192
00:06:37,389 --> 00:06:39,224
-Hey, hey.
-Doing all that.
193
00:06:39,324 --> 00:06:42,127
Hey, look at me.
Look at me.
194
00:06:42,227 --> 00:06:45,263
-I'm lookin'.
-Look, I can plan the funeral,
195
00:06:45,363 --> 00:06:48,466
all right?
I just need you to relax.
196
00:06:48,566 --> 00:06:50,068
All right?
197
00:06:50,168 --> 00:06:53,338
It's my mom's funeral.
198
00:06:53,438 --> 00:06:56,174
Okay, um, how about I plan it
199
00:06:56,274 --> 00:07:00,212
and you just
come and approve it?
200
00:07:01,213 --> 00:07:03,281
-You would do that?
-Yes, I would.
201
00:07:03,381 --> 00:07:06,118
I can even pick out her dress
and everything.
202
00:07:06,218 --> 00:07:08,486
-Yep.
-You can?
203
00:07:08,586 --> 00:07:09,922
Yes, I can.
204
00:07:10,022 --> 00:07:14,192
Do you know if she had like,
a favorite color or anything?
205
00:07:16,028 --> 00:07:18,263
Favorite color...
206
00:07:18,363 --> 00:07:20,933
Um, um, you know, baby,
don't even worry about it.
207
00:07:21,033 --> 00:07:22,400
I'll just pick out something.
It's--
208
00:07:22,500 --> 00:07:24,002
No. I should know my mother's
favorite color.
209
00:07:24,102 --> 00:07:27,272
I should know that at least.
210
00:07:27,773 --> 00:07:30,142
Zac...
211
00:07:30,909 --> 00:07:33,311
You--you didn't have
that kind of upbringing.
212
00:07:33,411 --> 00:07:35,413
All right, babe?
It's fine.
213
00:07:35,513 --> 00:07:39,417
Look, I'm--
I'm sorry I even asked.
214
00:07:39,517 --> 00:07:43,388
No, no. It's-it's a legit
question, like...
215
00:07:43,488 --> 00:07:45,824
[sighs]
216
00:07:47,459 --> 00:07:50,896
Can you just rest?
Okay?
217
00:07:51,864 --> 00:07:53,398
-All right.
-All right.
218
00:07:53,498 --> 00:07:56,769
I'll get you another drink.
219
00:07:59,772 --> 00:08:01,774
-Thank you.
-You're welcome.
220
00:08:01,874 --> 00:08:05,944
But this is not gonna be
a problem, right?
221
00:08:06,779 --> 00:08:08,446
-What you mean?
-This drinking.
222
00:08:08,546 --> 00:08:10,348
Zac, this isn't the answer,
okay?
223
00:08:10,448 --> 00:08:11,917
And we got a baby on the way.
224
00:08:12,017 --> 00:08:13,852
Come on. You know I barely
drink. I wouldn't do that.
225
00:08:13,952 --> 00:08:17,255
Mm-hmm.
You drink when you're stressed.
226
00:08:17,355 --> 00:08:19,792
And guess who's stressing me out
right now?
227
00:08:19,892 --> 00:08:22,227
I know them just popping up here
like that.
228
00:08:22,327 --> 00:08:24,496
So inconsiderate.
Like...
229
00:08:24,596 --> 00:08:27,332
I don't even understand them.
230
00:08:28,500 --> 00:08:29,667
I'm just playin'. I'm just
playin'. I'm just playin'.
231
00:08:29,802 --> 00:08:30,836
I'm just playin'.
I'm just playin'.
232
00:08:30,936 --> 00:08:32,104
I'm just playin'.
233
00:08:32,204 --> 00:08:33,238
Zac, I know I'm not
stressing you out.
234
00:08:33,338 --> 00:08:34,606
You're not stressing me out.
235
00:08:34,706 --> 00:08:37,242
-I love you.
-I love you, too.
236
00:08:37,342 --> 00:08:39,377
Now can you get in the tub?
237
00:08:41,113 --> 00:08:42,280
Okay.
238
00:08:42,380 --> 00:08:44,917
-You can do that?
-Yeah.
239
00:08:45,117 --> 00:08:46,218
It's gonna be all right.
240
00:08:46,318 --> 00:08:48,553
-I love you so much.
-I love you, too.
241
00:08:48,653 --> 00:08:51,456
[music]
242
00:08:51,556 --> 00:08:53,625
Yo.
243
00:08:53,725 --> 00:08:56,128
You don't wanna get
in this tub with me?
244
00:08:56,494 --> 00:08:58,897
I might join you.
245
00:08:58,997 --> 00:09:00,065
Don't take too long.
246
00:09:00,165 --> 00:09:01,900
All right.
I'll be right back.
247
00:09:12,044 --> 00:09:17,983
[music]
248
00:09:23,922 --> 00:09:25,657
Connie...
249
00:09:27,592 --> 00:09:32,097
[line trilling]
250
00:09:32,197 --> 00:09:34,532
[phone ringing]
251
00:09:35,868 --> 00:09:37,903
Hey Zac, don't be calling me
'cause I don't want no problems
252
00:09:38,003 --> 00:09:40,005
with Fatima.
You got a good thing.
253
00:09:40,105 --> 00:09:41,339
This is Fatima.
254
00:09:41,439 --> 00:09:43,641
Oh, shit. My fault. I'm sorry.
255
00:09:43,741 --> 00:09:46,378
It's fine. Hey, um, I wanted to
ask you a question.
256
00:09:46,478 --> 00:09:48,013
[Connie] Okay.
257
00:09:48,113 --> 00:09:51,649
Do you know if Ms. Gladys had
a favorite color or anything?
258
00:09:51,749 --> 00:09:54,486
Yeah. She used to really like
these purple flowers that
259
00:09:54,586 --> 00:09:55,954
grow in the courtyard.
260
00:09:56,054 --> 00:09:58,590
Okay. All right. Do you happen
to know the name of them?
261
00:09:58,690 --> 00:10:00,758
No, but I can take a picture
and send it to you.
262
00:10:00,859 --> 00:10:02,895
Yes. That would be perfect.
Thank you.
263
00:10:02,995 --> 00:10:06,899
Okay. Look, you don't
even need to say it.
264
00:10:06,999 --> 00:10:07,966
Say what?
265
00:10:08,066 --> 00:10:09,501
You wanna thank me
for not telling Zac
266
00:10:09,601 --> 00:10:12,670
and just being a cool-ass chick.
267
00:10:12,770 --> 00:10:15,540
You really think highly of
yourself, don't you?
268
00:10:15,640 --> 00:10:19,644
-Well, don't you?
-I mean, yeah.
269
00:10:19,744 --> 00:10:22,747
So, you don't need to say that.
270
00:10:22,847 --> 00:10:25,517
Look, honestly, that's not what
I was gonna ask you about.
271
00:10:25,617 --> 00:10:29,187
Uh, damn, my bad.
What was you gonna say?
272
00:10:29,287 --> 00:10:32,724
Um, I wanted to know how you
found out about Jeremiah.
273
00:10:32,824 --> 00:10:35,793
Oh yeah. He was around here
crying, saying he was sorry.
274
00:10:35,894 --> 00:10:37,729
He didn't mean to hurt you.
275
00:10:37,829 --> 00:10:40,565
Okay. If you see him, can you
please tell him to chill out
276
00:10:40,665 --> 00:10:43,168
-on that shit?
-Yeah. I will.
277
00:10:43,268 --> 00:10:44,736
All right.
Um, thank you.
278
00:10:44,836 --> 00:10:46,638
Look, I don't want Zac
to know about this.
279
00:10:46,738 --> 00:10:48,806
Look, Fatima, I got you.
280
00:10:48,907 --> 00:10:52,244
I know you don't know me that
well, but I'm happy for you.
281
00:10:52,344 --> 00:10:54,279
Thank you.
Thanks.
282
00:10:54,379 --> 00:10:55,948
[Connie] Zac is a really
good man.
283
00:10:56,048 --> 00:10:58,250
And he needs somebody solid
that's really got his back.
284
00:10:58,350 --> 00:10:59,617
And that's you.
285
00:10:59,717 --> 00:11:01,119
Yeah, that's--that's good.
Thank you so much.
286
00:11:01,219 --> 00:11:03,488
If you could just send the
picture, that'd be great.
287
00:11:03,588 --> 00:11:07,092
-I will, but you know what?
-What?
288
00:11:07,192 --> 00:11:08,526
[Connie]
Whether you know this or not,
289
00:11:08,626 --> 00:11:12,430
me and you gonna be
real good friends.
290
00:11:12,530 --> 00:11:16,301
[laughs] Yeah.
Highly doubt that.
291
00:11:16,401 --> 00:11:17,502
[Connie] You'll see.
292
00:11:17,602 --> 00:11:19,737
I've been known
to wear people down.
293
00:11:19,837 --> 00:11:23,041
Yeah. For some reason that
doesn't sound like fun.
294
00:11:23,141 --> 00:11:24,209
I'm just sayin'.
295
00:11:24,309 --> 00:11:26,711
Okay, um, Connie,
can you just send the photo?
296
00:11:26,811 --> 00:11:27,980
I really appreciate it.
297
00:11:28,080 --> 00:11:30,482
Okay, but can I ask,
is this for the funeral?
298
00:11:30,582 --> 00:11:32,084
Yes, it is.
299
00:11:32,184 --> 00:11:33,685
[Connie] Well, let me know
if you need some help.
300
00:11:33,785 --> 00:11:36,088
You know I know a lot
about Ms. Gladys.
301
00:11:36,188 --> 00:11:38,590
Appreciate it, but yeah,
think we got it covered.
302
00:11:38,690 --> 00:11:40,458
[Connie] Come on, Fatima.
I'm serious.
303
00:11:40,558 --> 00:11:41,659
I mean, that's a lot on Zac.
304
00:11:41,759 --> 00:11:44,562
I can meet you
at the funeral home.
305
00:11:44,662 --> 00:11:48,133
Okay. Connie, I'll let you know.
Okay?
306
00:11:48,233 --> 00:11:50,235
-All right, bye.
-Bye.
307
00:11:54,039 --> 00:12:00,045
[music]
308
00:12:04,482 --> 00:12:05,483
[laughing]
309
00:12:05,583 --> 00:12:06,684
What you laughing at?
310
00:12:06,784 --> 00:12:08,520
Just a video of this dude--
311
00:12:08,620 --> 00:12:11,223
What? Oh. Okay.
Hold on.
312
00:12:11,323 --> 00:12:13,291
Got your little beer.
313
00:12:13,391 --> 00:12:15,527
That's what I'm talkin' about.
I like this green you got on.
314
00:12:15,627 --> 00:12:16,728
-Thank you.
-Thank you.
315
00:12:16,828 --> 00:12:18,863
You need to relax.
You're so tight.
316
00:12:19,031 --> 00:12:20,732
It was stressing me out,
out there.
317
00:12:20,832 --> 00:12:22,500
-It's okay.
-It's some bullshit.
318
00:12:22,600 --> 00:12:24,602
-They should've let me tell him.
-I know.
319
00:12:24,702 --> 00:12:27,039
You know Zac gonna find out.
320
00:12:27,139 --> 00:12:32,077
-I know.
-He gonna be mad at you.
321
00:12:32,177 --> 00:12:34,479
Yeah, I know.
322
00:12:34,579 --> 00:12:36,481
You should've just told him,
baby.
323
00:12:36,581 --> 00:12:39,117
Ow, ow! Damn.
324
00:12:39,217 --> 00:12:40,718
You think that's gonna
make me tell him?
325
00:12:40,818 --> 00:12:43,088
It usually makes you
tell me everything.
326
00:12:43,188 --> 00:12:45,423
No. You gotta pinch a little
lower for that.
327
00:12:45,523 --> 00:12:48,060
-You like this shit.
-I do.
328
00:12:48,160 --> 00:12:50,095
-You so nasty.
-I know it.
329
00:12:50,195 --> 00:12:51,696
You know what would be
real nasty?
330
00:12:51,796 --> 00:12:54,599
-What?
-Just call Zac.
331
00:12:54,699 --> 00:12:57,202
What? Damn, Belinda.
332
00:12:57,302 --> 00:12:58,636
Come on, baby.
Don't act like that.
333
00:12:58,736 --> 00:13:00,438
Hold on, hold on.
No, no.
334
00:13:00,538 --> 00:13:02,607
I'm not callin' him.
335
00:13:02,707 --> 00:13:04,342
Damn.
336
00:13:04,442 --> 00:13:07,079
You never let them niggas
tell you what to do.
337
00:13:07,179 --> 00:13:10,882
You've always been your own man.
Big, strong man, you know?
338
00:13:10,982 --> 00:13:12,450
-Yeah.
-You make your own decisions.
339
00:13:12,550 --> 00:13:14,952
-Yeah, you're right.
-Mm-hmm.
340
00:13:17,255 --> 00:13:19,491
-It's--
-I got it, I got it.
341
00:13:19,591 --> 00:13:21,326
No, let me help you.
342
00:13:22,094 --> 00:13:23,328
See? It's not that easy.
343
00:13:23,428 --> 00:13:26,164
You know, you just gotta try
real hard.
344
00:13:26,264 --> 00:13:29,334
-Gotta want it.
-I want it.
345
00:13:29,434 --> 00:13:32,137
Yeah, I know you do.
346
00:13:33,138 --> 00:13:37,609
Damn.
I like how you twisted that.
347
00:13:37,875 --> 00:13:40,445
You should see how I swallow.
348
00:13:41,146 --> 00:13:44,116
Are you sure you don't wanna
call Zac?
349
00:13:45,583 --> 00:13:46,484
Hold on.
Belinda, hold on.
350
00:13:46,584 --> 00:13:47,719
You think I'm stupid?
351
00:13:47,819 --> 00:13:49,921
No, baby,
I don't think you're stupid.
352
00:13:50,021 --> 00:13:52,290
-I think you're cute.
-You do?
353
00:13:52,390 --> 00:13:54,359
Mm-hmm.
354
00:13:54,459 --> 00:13:56,128
-Hmm.
-Yeah, you know?
355
00:13:56,228 --> 00:13:59,164
And I know you ain't never been
no yes man, okay?
356
00:13:59,264 --> 00:14:02,734
That's what I like about you.
357
00:14:02,834 --> 00:14:05,337
-You like me?
-Yeah, I like you.
358
00:14:06,138 --> 00:14:09,341
Well, you better work on
lovin' me.
359
00:14:09,441 --> 00:14:13,345
You know, we just got a long way
to go before we get there.
360
00:14:13,445 --> 00:14:14,812
So, you gonna slow roll me
this whole time?
361
00:14:14,912 --> 00:14:16,013
I mean, you know.
362
00:14:16,148 --> 00:14:18,250
Look, I'm not slow rolling you.
363
00:14:18,350 --> 00:14:22,420
I just think you should
call Zac.
364
00:14:24,322 --> 00:14:27,425
Why are you so worried about me
calling Zac?
365
00:14:27,525 --> 00:14:30,528
Fine. I mean,
do whatever you wanna do.
366
00:14:30,628 --> 00:14:33,465
But you know you don't like it
when he's mad at you.
367
00:14:33,565 --> 00:14:36,168
You know that makes you
really upset.
368
00:14:36,268 --> 00:14:39,637
Yeah.
I don't like it at all.
369
00:14:39,737 --> 00:14:43,074
-He's my best friend.
-I know.
370
00:14:43,341 --> 00:14:46,611
So you should just call him
and tell him.
371
00:14:49,614 --> 00:14:53,585
Uh, you know,
but they made some good points.
372
00:14:53,685 --> 00:14:55,287
Oh, please.
373
00:14:55,387 --> 00:14:57,622
You know that crackhead,
Jeremiah gonna be in the hood
374
00:14:57,722 --> 00:14:59,324
tellin' every-damn-body.
375
00:14:59,424 --> 00:15:02,260
So what's the difference
if you just tell him?
376
00:15:02,360 --> 00:15:06,231
Yeah, I know, but...
377
00:15:06,331 --> 00:15:08,933
I'ma give it time, you know,
I'ma give it time.
378
00:15:09,033 --> 00:15:10,602
You don't have that much time,
baby.
379
00:15:10,702 --> 00:15:12,704
You know, you're just gonna wait
and you're just gonna wait
380
00:15:12,804 --> 00:15:15,707
for him to be mad.
381
00:15:15,940 --> 00:15:19,244
That's okay.
How about we go, uh--
382
00:15:19,344 --> 00:15:21,446
-Where?
-You know.
383
00:15:21,546 --> 00:15:24,549
How about you finish
pinching me?
384
00:15:24,649 --> 00:15:28,019
Well, I'll finish pinching you
if you just
385
00:15:28,119 --> 00:15:31,589
pick up your phone and call Zac.
386
00:15:33,124 --> 00:15:35,827
Belinda, I'm not calling Zac.
387
00:15:35,927 --> 00:15:37,362
Why not?
388
00:15:37,462 --> 00:15:39,297
Wh-why are you pressing
this so much?
389
00:15:39,397 --> 00:15:41,933
Do you want Jeremiah
to get killed?
390
00:15:42,033 --> 00:15:44,001
You know what?
I'm just--
391
00:15:44,101 --> 00:15:45,337
I'm trying to help you.
392
00:15:45,437 --> 00:15:47,004
Oh, oh.
Let me guess.
393
00:15:47,104 --> 00:15:50,107
Save my friendship.
Mm-hmm.
394
00:15:50,242 --> 00:15:53,010
I know how much you value
your friendship, baby.
395
00:15:53,110 --> 00:15:54,512
That's bullshit.
396
00:15:54,612 --> 00:15:57,382
Uh-uh! Save that shit, okay.
Don't say I didn't try to
397
00:15:57,482 --> 00:15:59,251
help you out
with your little friendship.
398
00:15:59,284 --> 00:16:01,653
Damn, what happened
to the sweet Belinda?
399
00:16:01,753 --> 00:16:02,454
Bring her back.
400
00:16:02,554 --> 00:16:04,121
That bitch got--
She left.
401
00:16:04,256 --> 00:16:05,457
She works my damn nerves.
Move your damn legs.
402
00:16:05,557 --> 00:16:07,792
-Move. Shit.
-Where are you going?
403
00:16:07,892 --> 00:16:10,161
Oh, I'm not going nowhere, but
you finna to take your ass home.
404
00:16:10,262 --> 00:16:11,696
Belinda, hold on.
405
00:16:11,796 --> 00:16:13,531
Uh-uh. Give me my damn beer.
Get your shit and just go.
406
00:16:13,631 --> 00:16:14,932
Mm-hmm. Saving it
for the next nigga.
407
00:16:15,032 --> 00:16:15,967
How you like that?
408
00:16:16,067 --> 00:16:17,702
Oh, damn!
You know what?
409
00:16:17,802 --> 00:16:19,404
You ain't finna raise up
on me in my shit.
410
00:16:19,504 --> 00:16:21,072
-Forget your shit.
-Fuck you.
411
00:16:21,172 --> 00:16:22,507
I don't care about none
of this shit.
412
00:16:22,607 --> 00:16:24,075
Oh, you don't care about it,
but you're stayin' here
413
00:16:24,175 --> 00:16:25,343
every night.
You need to call Zac!
414
00:16:25,443 --> 00:16:26,578
I'm not gonna call him.
You know what?
415
00:16:26,678 --> 00:16:28,280
You actin'--
You mad 'cause I won't call Zac.
416
00:16:28,380 --> 00:16:29,947
You keep raisin' your voice
and shit--
417
00:16:30,047 --> 00:16:32,016
Can't nobody hear us
in this bitch.
418
00:16:32,116 --> 00:16:33,351
This bottle gonna be
upside your head.
419
00:16:33,451 --> 00:16:34,752
You need to chill out.
420
00:16:34,852 --> 00:16:36,421
No, you need to chill
the fuck out and call Zac.
421
00:16:36,521 --> 00:16:38,390
Okay, fine.
I'ma call him.
422
00:16:38,490 --> 00:16:40,725
Okay, well, call him.
423
00:16:40,825 --> 00:16:43,828
-You crazy, man.
-You like that shit.
424
00:16:43,928 --> 00:16:49,867
[music]
425
00:16:49,967 --> 00:16:53,871
[line trilling]
426
00:16:53,971 --> 00:16:55,607
He answering?
427
00:16:56,374 --> 00:16:57,609
-It's ringing.
-Okay.
428
00:16:57,709 --> 00:16:59,444
Chill.
429
00:17:00,712 --> 00:17:02,680
Voicemail.
430
00:17:02,780 --> 00:17:03,881
I'm not leaving no grown-ass man
a message.
431
00:17:03,981 --> 00:17:05,417
Ain't a grown-ass man
leaving no message.
432
00:17:05,517 --> 00:17:07,352
That's like leaving a
heart emoji or some shit.
433
00:17:07,452 --> 00:17:08,820
Okay, first of all,
434
00:17:08,920 --> 00:17:10,322
grown-ass men don't keep
sayin' they're grown-ass men.
435
00:17:10,388 --> 00:17:11,889
Well, I'm a grown-ass man.
436
00:17:11,989 --> 00:17:13,758
Well, you need to go over there
and tell Zac.
437
00:17:13,858 --> 00:17:16,394
-I ain't goin' nowhere.
-Well, I think Zac need to know.
438
00:17:16,494 --> 00:17:18,129
You know, no.
You trippin'.
439
00:17:18,229 --> 00:17:20,398
I'm goin' downstairs.
440
00:17:21,666 --> 00:17:23,801
-You better watch it.
-Give me my beer back.
441
00:17:23,901 --> 00:17:25,537
Next nigga my ass.
442
00:17:25,637 --> 00:17:27,605
I got other niggas.
443
00:17:27,872 --> 00:17:33,811
[music]
444
00:17:38,383 --> 00:17:40,251
[knock on door]
445
00:17:40,352 --> 00:17:41,586
Who is it?
446
00:17:41,686 --> 00:17:43,120
[Preston] It's Preston.
447
00:17:49,494 --> 00:17:51,429
-Hey.
-Hey, can I come in?
448
00:17:51,529 --> 00:17:53,865
Yeah, come on in.
Zac is sleeping.
449
00:17:53,965 --> 00:17:54,899
Well, good.
450
00:17:54,999 --> 00:17:56,901
At least he finally
got some sleep.
451
00:17:57,001 --> 00:17:58,870
Yes.
452
00:18:01,706 --> 00:18:04,542
So how are you doin'?
453
00:18:04,642 --> 00:18:09,381
You know, I'm good.
How are you?
454
00:18:09,481 --> 00:18:12,283
-I'm good.
-That's good.
455
00:18:12,517 --> 00:18:13,985
Hey, well, look.
456
00:18:14,085 --> 00:18:15,653
It kinda seemed like you were
in the middle of somethin'
457
00:18:15,753 --> 00:18:17,021
and I don't wanna keep you,
458
00:18:17,121 --> 00:18:19,391
so could you just let him know
that I came by?
459
00:18:19,457 --> 00:18:21,058
Absolutely, yeah.
460
00:18:22,560 --> 00:18:24,829
[Zac] Hold up, hold up, hold up.
I'm up.
461
00:18:25,062 --> 00:18:26,598
Zac.
462
00:18:26,898 --> 00:18:27,765
What's up?
463
00:18:27,865 --> 00:18:29,967
You are supposed to be sleeping.
464
00:18:30,067 --> 00:18:32,470
You know that's hard for me.
What's up?
465
00:18:32,570 --> 00:18:34,005
What's up?
466
00:18:34,105 --> 00:18:35,573
I need you to be resting.
467
00:18:35,673 --> 00:18:37,842
I know, but I need you
to let me do
468
00:18:37,942 --> 00:18:41,245
-what I'm supposed to be doing.
-Okay.
469
00:18:41,413 --> 00:18:42,580
You still studying?
470
00:18:42,680 --> 00:18:45,417
Yeah, I was just about
to close the books up.
471
00:18:45,617 --> 00:18:47,519
You need some help?
You know I know the law.
472
00:18:47,619 --> 00:18:51,322
Yeah, a little too well.
473
00:18:51,423 --> 00:18:53,124
I'm good.
Go ahead and talk to Preston.
474
00:18:53,224 --> 00:18:54,892
I got you.
475
00:18:56,160 --> 00:18:57,261
You want a drink?
476
00:18:57,429 --> 00:18:58,730
No, I'm good.
477
00:18:58,830 --> 00:19:00,532
All right, bet.
What you want?
478
00:19:00,632 --> 00:19:03,267
You want to get outside
and get some fresh air?
479
00:19:03,435 --> 00:19:07,572
No, it's cold as hell outside.
Why we can't stay in here?
480
00:19:07,672 --> 00:19:09,774
You wanna borrow my jacket
to go outside?
481
00:19:09,874 --> 00:19:12,076
No. That shit terrible.
482
00:19:12,176 --> 00:19:15,312
-You don't like my jacket?
-What is that? Velvet?
483
00:19:15,447 --> 00:19:16,948
-You don't like it?
-No.
484
00:19:17,048 --> 00:19:18,750
I tell you what,
when I'm done with it,
485
00:19:18,850 --> 00:19:20,217
I'll put it back in your closet.
486
00:19:20,317 --> 00:19:21,686
That was never in my closet.
487
00:19:21,786 --> 00:19:24,321
-This screams Zac.
-No, it does--that would--
488
00:19:24,456 --> 00:19:26,357
-Was that ever in my closet?
-When I got this I was like,
489
00:19:26,458 --> 00:19:28,826
"You know, that looks exactly
like something Zac would wear."
490
00:19:28,926 --> 00:19:30,562
You look like the type
that would be stealin' it.
491
00:19:30,662 --> 00:19:33,130
-I would steal?
-Yeah, you're a little schemer.
492
00:19:36,468 --> 00:19:38,470
Man...
493
00:19:38,570 --> 00:19:41,338
I almost forget
how nice this place is.
494
00:19:41,473 --> 00:19:43,374
Yah.
495
00:19:43,475 --> 00:19:45,477
Let's see if I can keep it.
496
00:19:45,777 --> 00:19:49,847
Is it really that bad?
497
00:19:49,947 --> 00:19:53,518
Dude pissed away all my money.
498
00:19:53,618 --> 00:19:55,520
Yeah, I've been looking at that.
499
00:19:55,620 --> 00:19:58,490
-Right. So you see?
-Yeah.
500
00:19:58,590 --> 00:20:02,059
I kinda see why
he made the investment.
501
00:20:02,159 --> 00:20:03,294
What?
502
00:20:03,394 --> 00:20:04,929
I mean, the comps
in that area
503
00:20:05,029 --> 00:20:06,764
and it sits right
off the beltline.
504
00:20:06,864 --> 00:20:09,166
I mean, it goes right
through it.
505
00:20:09,266 --> 00:20:11,803
And they're building seven new
warehouses right up the street.
506
00:20:11,903 --> 00:20:14,038
-Okay. I know all that.
-You do?
507
00:20:14,138 --> 00:20:17,274
Yeah, but that's not the point.
The point is he asked me.
508
00:20:17,374 --> 00:20:20,812
I said no and he took
1.5 million of my dollars
509
00:20:20,912 --> 00:20:22,446
without my permission.
510
00:20:22,547 --> 00:20:26,283
Okay. I hear you, but you know
you can just take the top floor,
511
00:20:26,383 --> 00:20:28,285
make that your office,
512
00:20:28,385 --> 00:20:31,489
and then just rent out the rest
of the building.
513
00:20:31,589 --> 00:20:34,559
-What are you doing?
-What?
514
00:20:34,659 --> 00:20:37,895
-What did he say to you?
-He didn't say anything.
515
00:20:37,995 --> 00:20:40,532
You're here talking about the
top floor of the building
516
00:20:40,632 --> 00:20:42,266
for a business
that has no capital.
517
00:20:42,366 --> 00:20:43,868
I need money.
518
00:20:43,968 --> 00:20:47,505
Look, 2.7 million is what it
will take to get your money back
519
00:20:47,605 --> 00:20:48,773
and get everything started.
520
00:20:48,873 --> 00:20:54,679
Yes, $2.7 million,
not 2.7 cows.
521
00:20:54,779 --> 00:20:56,648
You don't have that type of
money, bro.
522
00:20:56,748 --> 00:20:59,884
You know, you're right.
I don't have 2.7.
523
00:20:59,984 --> 00:21:02,386
So what are we even
talking about?
524
00:21:02,554 --> 00:21:07,959
[music]
525
00:21:08,926 --> 00:21:11,428
What the fuck is this?
526
00:21:11,563 --> 00:21:15,432
It's three million.
Look, let me in on the deal.
527
00:21:15,567 --> 00:21:19,036
All I want is 33%
of the building.
528
00:21:19,136 --> 00:21:20,638
You really got this
type of money?
529
00:21:20,738 --> 00:21:21,739
Yeah, I do.
530
00:21:21,839 --> 00:21:23,307
You got this type of money?
531
00:21:23,407 --> 00:21:25,242
I do.
532
00:21:28,580 --> 00:21:29,881
Whoa, whoa, whoa.
533
00:21:29,981 --> 00:21:31,883
This ain't one of those
cock-a-doodle-doo moments,
534
00:21:31,983 --> 00:21:34,285
-is it?
-Man, pause. No, it ain't!
535
00:21:34,385 --> 00:21:37,154
You just gave me a check
for $3 million!
536
00:21:37,254 --> 00:21:39,657
Yes, and you think
I'm out here joking?
537
00:21:39,757 --> 00:21:42,827
I'm gonna take a drink.
538
00:21:43,761 --> 00:21:46,998
Gosh dang.
539
00:21:47,098 --> 00:21:49,366
How did you get
this type of money?
540
00:21:49,466 --> 00:21:53,270
Well, you know, those cows that
you always like to joke about?
541
00:21:53,370 --> 00:21:56,340
They can actually be worth
a lot of money.
542
00:21:56,440 --> 00:21:58,743
-All right.
-You know?
543
00:21:58,843 --> 00:22:01,378
Damn.
Fuckin' cattle hands.
544
00:22:01,478 --> 00:22:03,848
-You good?
-You win.
545
00:22:03,948 --> 00:22:06,618
You got it.
I don't wanna have no jokes.
546
00:22:06,651 --> 00:22:08,620
Stay over there.
God.
547
00:22:08,686 --> 00:22:12,489
When the money gets rollin' in,
all I'm asking for is 33%.
548
00:22:16,093 --> 00:22:17,294
That's not gonna work, brah.
549
00:22:17,394 --> 00:22:18,730
I don't wanna work with Bryce
no more, bro.
550
00:22:18,830 --> 00:22:19,864
Come on, man.
551
00:22:19,964 --> 00:22:21,298
I can't, bro.
552
00:22:21,398 --> 00:22:23,000
I can't trust him with your
money. He lost my money.
553
00:22:23,100 --> 00:22:24,802
Look, his name is on the
building already,
554
00:22:24,902 --> 00:22:27,238
so if you two can agree,
555
00:22:27,338 --> 00:22:30,507
take the check
and just talk to him.
556
00:22:31,275 --> 00:22:33,510
I'm not talking to him.
557
00:22:33,645 --> 00:22:35,546
Zac, he's a good guy.
558
00:22:35,647 --> 00:22:37,014
You don't even know him.
559
00:22:37,114 --> 00:22:40,384
I spent enough time with him
to at least know that.
560
00:22:41,052 --> 00:22:42,253
This is crazy.
561
00:22:42,353 --> 00:22:44,421
I'm not talking
to him right now, so...
562
00:22:44,521 --> 00:22:45,757
That ain't right.
563
00:22:45,857 --> 00:22:47,892
I don't care what's right.
It wasn't right what he did.
564
00:22:47,992 --> 00:22:49,326
He took my money.
565
00:22:49,426 --> 00:22:51,262
Now, he gonna have to wait.
Like, that's what it is.
566
00:22:51,362 --> 00:22:53,831
Look, okay, I get it.
I'm not gonna argue with you.
567
00:22:53,931 --> 00:22:55,867
I'm gonna let you
do it your way.
568
00:22:55,967 --> 00:22:57,669
Thank you.
Thank you so much.
569
00:22:57,735 --> 00:23:01,405
-You sure this check is good?
-Call the bank, okay?
570
00:23:01,505 --> 00:23:04,041
It's too cold to be out here
joking with a fake check.
571
00:23:04,141 --> 00:23:05,276
I will call the bank.
572
00:23:05,376 --> 00:23:06,543
You know that old myth
about white people
573
00:23:06,678 --> 00:23:09,881
loving the cold weather?
That's not me.
574
00:23:09,981 --> 00:23:11,716
Okay, it's too cold
for that shit.
575
00:23:11,816 --> 00:23:14,018
I got you.
This is crazy, bro.
576
00:23:14,118 --> 00:23:15,552
A question.
577
00:23:15,687 --> 00:23:17,722
Does Danni know you
got this type of money?
578
00:23:17,822 --> 00:23:20,257
-Hell, no.
-Do not tell her.
579
00:23:20,357 --> 00:23:22,026
You don't gotta worry
about that.
580
00:23:22,126 --> 00:23:24,696
We're not talking anymore
anyway, so...
581
00:23:24,762 --> 00:23:26,263
Good for you, man.
582
00:23:26,363 --> 00:23:28,265
Look at you rolling.
You rolling.
583
00:23:28,365 --> 00:23:32,369
Should we toast
to business partners?
584
00:23:32,469 --> 00:23:34,405
Business partners.
I'll take a drink to that.
585
00:23:34,505 --> 00:23:38,042
I gotta tell Fatima.
Hey! baby!
586
00:23:39,410 --> 00:23:40,712
Yeah?
587
00:23:40,745 --> 00:23:43,180
Come outside, please.
Please, please, please, please.
588
00:23:46,250 --> 00:23:47,719
What's goin' on?
589
00:23:47,752 --> 00:23:49,186
So remember that little--
590
00:23:49,286 --> 00:23:51,723
That little money problem
that we had?
591
00:23:51,789 --> 00:23:52,990
Yeah.
592
00:23:53,090 --> 00:23:55,860
Preston gonna invest
in the company.
593
00:23:55,960 --> 00:23:57,829
-[Fatima] Preston?
-[Zac] Yes.
594
00:23:57,929 --> 00:23:59,430
You got that kind of money?
595
00:23:59,530 --> 00:24:01,866
[clears throat]
Excuse me, excuse me.
596
00:24:01,966 --> 00:24:03,768
Excuse me.
Look at that.
597
00:24:03,868 --> 00:24:06,170
Just look at it.
Look at it.
598
00:24:06,270 --> 00:24:07,772
Wow.
Well, all right, Preston.
599
00:24:07,872 --> 00:24:10,241
Exactly, exactly.
600
00:24:10,341 --> 00:24:12,609
Yes.
And made out to you?
601
00:24:12,744 --> 00:24:13,878
-You see that, right?
-That's right.
602
00:24:13,978 --> 00:24:15,212
That's my name right there,
Zachary.
603
00:24:15,312 --> 00:24:16,914
-I got a question.
-Yes?
604
00:24:17,014 --> 00:24:18,249
That's a lot of zeros.
605
00:24:18,349 --> 00:24:19,650
Does Danni know you got
this kind of money?
606
00:24:19,751 --> 00:24:20,551
[laughs]
607
00:24:20,651 --> 00:24:21,753
See, that's why you're my baby.
608
00:24:21,853 --> 00:24:23,354
-I'm just sayin'.
-That's why you're my baby.
609
00:24:23,454 --> 00:24:24,488
What?
610
00:24:24,588 --> 00:24:25,757
'Cause I asked the
same damn question.
611
00:24:25,857 --> 00:24:27,258
You did.
You did.
612
00:24:27,358 --> 00:24:29,526
'Cause we think alike, you know.
We belong together.
613
00:24:29,626 --> 00:24:31,062
-That's what we do.
-Zatima, baby.
614
00:24:31,162 --> 00:24:32,830
Give me three.
Uh, uh, uh!
615
00:24:32,930 --> 00:24:34,899
-Yeah.
-Yes.
616
00:24:34,999 --> 00:24:36,233
I love it.
617
00:24:36,333 --> 00:24:38,803
All right, so when are you
gonna tell Bryce?
618
00:24:38,903 --> 00:24:40,304
See, that's what I said.
619
00:24:40,404 --> 00:24:43,007
I'm sure Bryce would love
to kiss and make up.
620
00:24:43,107 --> 00:24:44,408
Oh.
621
00:24:44,508 --> 00:24:45,777
That's why I'm not telling him.
622
00:24:45,810 --> 00:24:47,478
-See that.
-That's why I'm not telling him.
623
00:24:47,578 --> 00:24:50,114
See, I told you to let it go,
but you keep bringing it up.
624
00:24:50,214 --> 00:24:52,516
-I'm not telling him yet.
-Why, baby?
625
00:24:52,616 --> 00:24:54,685
Because he's the reason
we're in this mess.
626
00:24:54,786 --> 00:24:57,421
And I need him
to suffer a little bit.
627
00:24:57,521 --> 00:25:00,124
I think you should tell him.
Okay?
628
00:25:00,224 --> 00:25:02,559
-Okay.
-He's a little stressed.
629
00:25:02,659 --> 00:25:05,062
Yeah, that's what I want.
I want him to be stressed.
630
00:25:05,162 --> 00:25:06,597
-I was stressed.
-Zac.
631
00:25:06,697 --> 00:25:08,499
-Was I not stressed?
-This is a lot.
632
00:25:08,599 --> 00:25:11,235
I know, I know
'cause I was just there.
633
00:25:11,335 --> 00:25:13,204
It's settled. All right?
Love you, pumpkin.
634
00:25:13,304 --> 00:25:14,371
-All right, you know what?
-Go back inside.
635
00:25:14,471 --> 00:25:16,207
Suit yourself,
but you need to tell him.
636
00:25:16,307 --> 00:25:18,009
-Okay. Yes.
-All right.
637
00:25:18,109 --> 00:25:19,676
-Preston, thank you.
-Absolutely.
638
00:25:19,811 --> 00:25:22,446
-Sure you don't wanna a drink?
-No, I'm good.
639
00:25:23,180 --> 00:25:25,282
-Damn.
-Shit, say my name.
640
00:25:25,382 --> 00:25:26,650
Damn, Donna.
641
00:25:26,818 --> 00:25:27,584
You know what?
642
00:25:27,684 --> 00:25:28,820
You're gonna keep
playin' with me.
643
00:25:28,853 --> 00:25:30,454
Girl, you know I'm just
playin' with you.
644
00:25:30,554 --> 00:25:31,823
-I'm just playin' with you.
-You better be.
645
00:25:31,856 --> 00:25:33,825
You know, I'm playing with you,
Lisa.
646
00:25:33,858 --> 00:25:35,827
All right, all right.
That's enough.
647
00:25:35,927 --> 00:25:37,228
That's enough.
Get out.
648
00:25:37,328 --> 00:25:40,631
Get up out of my house.
649
00:25:41,833 --> 00:25:43,600
You know you treat me
like I'm just some--
650
00:25:43,700 --> 00:25:46,337
What? A fuck boy?
'Cause that's what you are.
651
00:25:46,437 --> 00:25:47,604
Damn, Angela.
652
00:25:47,704 --> 00:25:49,606
What?
You know it's true.
653
00:25:49,706 --> 00:25:51,542
You think I have to be here?
654
00:25:51,642 --> 00:25:54,411
No. I know you got plenty of
other places to be.
655
00:25:54,511 --> 00:25:56,981
And girls that will fawn over
you and take care of you,
656
00:25:57,081 --> 00:25:59,483
and pay your bills.
657
00:25:59,583 --> 00:26:01,318
You don't think I'm shit,
do you?
658
00:26:01,418 --> 00:26:04,688
No, but I think that dick
is the shit
659
00:26:04,856 --> 00:26:07,959
and you got a pretty face, too.
660
00:26:08,459 --> 00:26:10,494
I don't know how long I'm gonna
let you keep doing this to me.
661
00:26:10,594 --> 00:26:12,763
Okay. Whatever.
662
00:26:12,864 --> 00:26:15,900
-You need to just admit it.
-Admit what?
663
00:26:16,000 --> 00:26:20,304
-Admit that you like me.
-[laughs] Okay, Shawn.
664
00:26:20,537 --> 00:26:22,473
Angela, Angela,
stop the bullshit
665
00:26:22,573 --> 00:26:25,076
and just admit that you like me.
666
00:26:26,944 --> 00:26:30,882
Actually, I think maybe it's uh,
you need to go.
667
00:26:30,948 --> 00:26:31,883
All right, girl.
668
00:26:31,949 --> 00:26:33,317
You ain't trying
to talk about this.
669
00:26:33,417 --> 00:26:36,888
No. I've told you before.
I'm good.
670
00:26:36,988 --> 00:26:40,091
I like being single
and free to do what I wanna do.
671
00:26:40,191 --> 00:26:41,392
Fine.
672
00:26:41,492 --> 00:26:43,560
[car horn blaring outside]
673
00:26:43,660 --> 00:26:45,062
You know what you need
to be doing?
674
00:26:45,162 --> 00:26:46,263
[Angela] What?
675
00:26:46,363 --> 00:26:47,564
You need to be handling
that outside.
676
00:26:47,664 --> 00:26:48,933
[car horn blaring]
677
00:26:49,033 --> 00:26:51,768
-What?
-Yeah.
678
00:26:51,903 --> 00:26:54,038
Shit, I am really
getting tired of this.
679
00:26:54,138 --> 00:26:55,372
[car horn blaring]
680
00:26:55,472 --> 00:26:58,175
You good?
You need me to come with you?
681
00:26:58,309 --> 00:27:00,111
And what you gonna do? Hmm?
682
00:27:00,211 --> 00:27:01,478
You need to stop playing me.
683
00:27:01,578 --> 00:27:04,181
Yeah, all right.
Let me handle this.
684
00:27:04,281 --> 00:27:06,783
[car horn blaring]
685
00:27:10,387 --> 00:27:12,056
Shit.
686
00:27:12,156 --> 00:27:13,290
Hey.
687
00:27:13,390 --> 00:27:15,559
-Bryce, come on now.
-What?
688
00:27:15,659 --> 00:27:17,161
I have company.
689
00:27:17,261 --> 00:27:20,297
No, I know, I know,
but Angela, I'm in need.
690
00:27:20,397 --> 00:27:22,833
-So is my kitty.
-How are you gonna--
691
00:27:22,934 --> 00:27:24,735
How are you gonna talk to me
like that? We were together.
692
00:27:24,835 --> 00:27:28,239
Yeah. And I bet you miss
this kitty, don't you?
693
00:27:28,339 --> 00:27:30,607
Angela, what are you--
What are you talking about?
694
00:27:30,707 --> 00:27:31,943
Look, why did I even come here?
695
00:27:32,043 --> 00:27:34,211
That's what I keep on trying
to figure out.
696
00:27:34,311 --> 00:27:36,547
I--fine. Whatever.
697
00:27:36,647 --> 00:27:37,949
Okay, all right, Bryce.
I'm sorry.
698
00:27:37,982 --> 00:27:39,850
-No. Go to hell, Angela.
-Bryce.
699
00:27:39,951 --> 00:27:41,652
-You don't give a fuck, Angela!
-Bryce, calm down!
700
00:27:41,752 --> 00:27:43,387
No one cares!
No one's here to help!
701
00:27:43,487 --> 00:27:45,089
Be quiet.
702
00:27:45,189 --> 00:27:47,524
Listen, I went and saw my dad.
Do you know what he said to me?
703
00:27:47,624 --> 00:27:49,560
-What?
-He said he's ashamed of me.
704
00:27:49,660 --> 00:27:50,962
-He's ashamed of me.
-Bryce, Bryce--
705
00:27:51,028 --> 00:27:52,596
-No one's gonna help me!
-Bryce, Bryce, just calm--
706
00:27:52,696 --> 00:27:53,764
-No one gives a shit!
-Bryce!
707
00:27:53,864 --> 00:27:55,599
No one gives a fucking
shit about me!
708
00:27:55,699 --> 00:27:57,834
Bryce! Bryce!
709
00:27:59,036 --> 00:28:02,073
Bryce! Bryce!
710
00:28:02,173 --> 00:28:03,874
[engine revving]
711
00:28:05,842 --> 00:28:08,112
Bryce! Bryce!
712
00:28:08,212 --> 00:28:14,151
[music]
713
00:28:17,488 --> 00:28:21,758
[music]
714
00:28:22,759 --> 00:28:28,899
[music]
715
00:28:47,484 --> 00:28:48,919
[music]
716
00:28:49,520 --> 00:28:51,688
[music]
717
00:28:51,738 --> 00:28:56,288
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.