Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,100 --> 00:00:11,514
[Fatima] Do you see this shit?
Huh?
2
00:00:11,617 --> 00:00:13,928
So you think you're the only one
with a picture, huh?
3
00:00:14,031 --> 00:00:15,514
You're the only one
with a picture?
4
00:00:15,617 --> 00:00:16,893
Huh?
5
00:00:16,997 --> 00:00:18,859
[Zac] Previously on Zatima.
6
00:00:18,962 --> 00:00:20,238
Like me and you?
7
00:00:20,341 --> 00:00:21,790
Me and you should get married.
8
00:00:21,893 --> 00:00:26,169
If I took your brain,
and I put it into Fatima's body?
9
00:00:26,272 --> 00:00:28,065
We'd all just get along.
10
00:00:28,169 --> 00:00:29,686
It's a signed lease.
11
00:00:29,790 --> 00:00:31,962
-Oh, that's good.
-It's the girl from last night.
12
00:00:32,065 --> 00:00:34,962
[Valerie] You told her yes,
and you also gave her the keys.
13
00:00:35,065 --> 00:00:36,755
If you back out now,
she could sue you.
14
00:00:36,859 --> 00:00:38,445
-I'm Deja.
-Deja?
15
00:00:38,548 --> 00:00:39,721
And you are?
16
00:00:39,492 --> 00:00:41,078
-You say your name was Deja?
-Yeah.
17
00:00:43,492 --> 00:00:44,837
I see...
18
00:00:44,940 --> 00:00:47,492
What is it that you see?
You got a lotta nice...
19
00:00:47,596 --> 00:00:49,630
A lotta nice stuff around here.
20
00:00:49,734 --> 00:00:51,389
Are you a dancer?
21
00:00:51,492 --> 00:00:52,975
Why?
22
00:00:53,078 --> 00:00:55,527
-Is this you?
-Let me see.
23
00:00:55,630 --> 00:00:57,389
Oh shit!
Yeah, that is me!
24
00:00:57,492 --> 00:00:59,044
That night was wild, girl.
25
00:00:59,147 --> 00:01:01,630
That is me.
Are you a fan?
26
00:01:01,734 --> 00:01:03,906
A fan?
I still don't know who you are.
27
00:01:04,009 --> 00:01:06,044
Oh, honestly,
I looked at the place yesterday
28
00:01:06,147 --> 00:01:07,734
and I fell in love
right on the spot,
29
00:01:07,837 --> 00:01:09,009
and then I signed my lease
this morning.
30
00:01:09,113 --> 00:01:10,975
And I thought,
"Look at God!"
31
00:01:11,078 --> 00:01:13,802
Wait, why am I tellin' you
all this?
32
00:01:13,906 --> 00:01:16,837
Who are you?
33
00:01:16,940 --> 00:01:18,802
Oh your--oh my God.
34
00:01:18,906 --> 00:01:20,596
You his girlfriend!
35
00:01:20,699 --> 00:01:23,527
You're so pretty!
Oh my Gosh, girl.
36
00:01:23,630 --> 00:01:25,044
It is nothing like--
You have nothin' to worry about.
37
00:01:25,147 --> 00:01:26,734
-Me and Z-money...
-Z-money?
38
00:01:26,837 --> 00:01:28,216
Oh, that's just...
39
00:01:28,320 --> 00:01:31,044
That's just somethin'
that I call him. It's nothing.
40
00:01:31,147 --> 00:01:32,906
So y'all got nicknames
for each other?
41
00:01:33,009 --> 00:01:34,837
No, no, I give everybody
a nickname, sugar plum!
42
00:01:34,940 --> 00:01:36,285
That's just me,
my personality...
43
00:01:36,389 --> 00:01:38,112
-[Fatima] No, don't do that.
-Okay.
44
00:01:38,216 --> 00:01:39,596
Mm-hm.
45
00:01:39,699 --> 00:01:41,009
How long have you
known each other?
46
00:01:41,112 --> 00:01:44,906
Oh.
Honestly, we just met yesterday.
47
00:01:45,009 --> 00:01:48,389
Wow, and here you are,
already moved in.
48
00:01:48,492 --> 00:01:49,940
Oh, I know, right?!
49
00:01:50,044 --> 00:01:51,596
It must be God.
50
00:01:51,699 --> 00:01:54,216
Honestly, girl, I was...
I was desperate.
51
00:01:54,320 --> 00:01:56,906
I was like, here's my money,
here's my credit report,
52
00:01:57,009 --> 00:01:58,561
like, what I gotta do?
53
00:01:58,665 --> 00:02:00,354
I need some place to stay.
54
00:02:00,458 --> 00:02:03,078
What you gotta do, mm-hm.
55
00:02:03,182 --> 00:02:04,527
I see.
56
00:02:04,630 --> 00:02:06,596
What is it that you see?
57
00:02:06,699 --> 00:02:08,113
You know what?
58
00:02:08,216 --> 00:02:10,871
I think you should
get back to movin' in.
59
00:02:10,975 --> 00:02:12,940
[Deja] Okay. Well,
I was just trying to be nice.
60
00:02:13,044 --> 00:02:14,423
[Fatima] Yup.
And so was I.
61
00:02:14,527 --> 00:02:15,802
Okay, girl.
62
00:02:15,906 --> 00:02:18,389
Well, I'd hate to see you
when you're trying to be mean.
63
00:02:18,492 --> 00:02:20,182
-[Fatima] You damn sure would.
-Okay, y'all.
64
00:02:20,285 --> 00:02:21,596
Bathroom stuff!
Okay, be careful.
65
00:02:21,699 --> 00:02:24,216
I got all my expensive vibrators
and shit it there...
66
00:02:30,009 --> 00:02:33,182
-Hey.
-Hey.
67
00:02:33,285 --> 00:02:35,320
-Can I come in?
-Of course, of course. Come on.
68
00:02:35,423 --> 00:02:37,527
[Deja] Why ain't you got
no box in your hand?
69
00:02:37,630 --> 00:02:38,975
I'm movin' 'em!
70
00:02:39,078 --> 00:02:40,561
[Deja] Come on, come on.
Snap, snap, snap.
71
00:02:40,664 --> 00:02:43,423
Time is money, let's go,
let's go. I got places to go.
72
00:02:43,527 --> 00:02:45,044
There she is.
73
00:02:48,734 --> 00:02:50,251
Just give me--
74
00:02:50,354 --> 00:02:52,630
Look.
This is my brother--
75
00:02:52,734 --> 00:02:54,596
I met her, and she is banging.
76
00:02:57,216 --> 00:02:59,699
Look, can you bounce?
77
00:02:59,802 --> 00:03:01,940
I gotta talk to my lady.
78
00:03:02,044 --> 00:03:04,458
So you want me to leave?
79
00:03:04,561 --> 00:03:06,527
Yes.
80
00:03:06,630 --> 00:03:07,975
Okay.
81
00:03:08,078 --> 00:03:10,975
Where is that money?
82
00:03:11,078 --> 00:03:12,527
Thank you.
83
00:03:14,389 --> 00:03:15,940
I'm out.
84
00:03:17,975 --> 00:03:21,285
Hey, can I take a spin
in your car?
85
00:03:21,389 --> 00:03:23,492
No.
I got somewhere to go.
86
00:03:23,596 --> 00:03:25,940
You can take me.
87
00:03:26,044 --> 00:03:28,216
Jay, I promise you
I will call you.
88
00:03:28,320 --> 00:03:29,561
I promise.
89
00:03:29,664 --> 00:03:31,458
Yeah, okay.
90
00:03:31,561 --> 00:03:34,389
Mama gonna be lookin'
for you, man.
91
00:03:34,492 --> 00:03:36,044
Yeah, I know.
92
00:03:36,147 --> 00:03:39,147
Damn, she fine!
93
00:03:42,699 --> 00:03:46,837
Okay, shit.
I'm out.
94
00:03:46,940 --> 00:03:48,320
Bye, little lady.
95
00:03:51,044 --> 00:03:52,492
[door closing]
96
00:03:55,492 --> 00:03:57,492
Hey.
97
00:03:57,596 --> 00:03:59,802
I'm sorry about that.
98
00:03:59,906 --> 00:04:02,940
But I really need
to talk to you.
99
00:04:03,044 --> 00:04:05,320
And I need to talk to you, too.
100
00:04:05,423 --> 00:04:07,596
Cool, cool.
101
00:04:07,699 --> 00:04:09,354
You wanna sit down?
102
00:04:09,458 --> 00:04:12,664
Nope.
I'ma stand right here.
103
00:04:12,768 --> 00:04:14,423
Okay.
104
00:04:14,527 --> 00:04:15,734
You can go first.
105
00:04:17,871 --> 00:04:21,078
I wanna know why the bitch
you was with last night
106
00:04:21,182 --> 00:04:22,734
is movin' in next door.
107
00:04:22,837 --> 00:04:25,147
[music]
108
00:04:27,216 --> 00:04:29,527
? Love ain't perfect
109
00:04:29,630 --> 00:04:31,975
? We still work it
110
00:04:32,078 --> 00:04:34,113
? May not be what we see on TV
111
00:04:34,216 --> 00:04:36,871
? but it's damn sure worth it
112
00:04:36,975 --> 00:04:39,078
? Love ain't perfect
113
00:04:39,182 --> 00:04:41,768
? But we still work it
114
00:04:41,871 --> 00:04:45,354
? Don't gotta be what we see on
IG 'cause we still worth it ?
115
00:04:45,458 --> 00:04:47,906
? Uh-huh
116
00:04:48,009 --> 00:04:49,630
? Yeah, yeah
117
00:04:49,734 --> 00:04:54,596
[music]
118
00:04:56,906 --> 00:04:58,354
You want to answer me?
119
00:05:00,871 --> 00:05:02,147
How do you even know that?
120
00:05:02,251 --> 00:05:06,044
Because she's outside,
moving in right now.
121
00:05:06,147 --> 00:05:07,975
-Shit.
-Yeah.
122
00:05:08,078 --> 00:05:10,837
She introduced herself to me.
123
00:05:10,940 --> 00:05:12,492
Okay.
124
00:05:12,596 --> 00:05:17,009
Okay, just let me
explain myself.
125
00:05:17,113 --> 00:05:20,630
Valerie signed her a lease.
126
00:05:20,734 --> 00:05:22,009
Valerie?
127
00:05:22,113 --> 00:05:24,044
Yes, the realtor.
128
00:05:24,147 --> 00:05:27,147
-Zac, she can't do that.
-Yes, she can.
129
00:05:27,251 --> 00:05:28,561
Her and I signed a deal
130
00:05:28,665 --> 00:05:30,527
that she'll be able to
just sign a lease,
131
00:05:30,630 --> 00:05:32,734
as long as I saw
the person in person,
132
00:05:32,837 --> 00:05:35,216
and I signed off on it.
133
00:05:35,320 --> 00:05:37,389
Saw the person in person
and signed off, I got it.
134
00:05:37,492 --> 00:05:39,561
I met her before the party.
135
00:05:39,665 --> 00:05:42,009
And I did not know that
she was a stripper.
136
00:05:42,113 --> 00:05:44,389
Oh.
That wasn't on the application?
137
00:05:44,492 --> 00:05:46,975
No.
138
00:05:47,078 --> 00:05:48,458
Yeah, whatever.
139
00:05:48,561 --> 00:05:51,734
It said she was a nail tech,
I'm not lying!
140
00:05:51,837 --> 00:05:53,078
Zac, you're full of shit.
141
00:05:53,182 --> 00:05:55,665
I'm not, Fatima!
142
00:05:55,768 --> 00:05:57,423
I'm serious.
143
00:05:57,527 --> 00:05:59,596
You know what?
I'm getting my things.
144
00:05:59,699 --> 00:06:02,389
No, no, no! Don't do this!
Don't do this, come on.
145
00:06:02,492 --> 00:06:04,251
You know I wouldn't
do that to you,
146
00:06:04,354 --> 00:06:05,975
I was just upset last night.
147
00:06:06,078 --> 00:06:07,492
I was trying to
blow off some steam,
148
00:06:07,596 --> 00:06:11,147
and my boys were at me.
Okay?
149
00:06:11,251 --> 00:06:13,665
-Your boys?
-Yes.
150
00:06:13,768 --> 00:06:17,182
Nate and Tony,
they was just in my head.
151
00:06:17,285 --> 00:06:19,837
Just sayin' all sorts of shit.
152
00:06:19,940 --> 00:06:23,113
Like what?
153
00:06:23,216 --> 00:06:25,630
It don't even matter.
It don't.
154
00:06:25,734 --> 00:06:29,216
-About me?
-No, no, no, no, no, baby.
155
00:06:29,320 --> 00:06:32,009
No, it wasn't about you.
It wasn't.
156
00:06:32,113 --> 00:06:34,734
It was just about, about me.
It was about the situation.
157
00:06:34,837 --> 00:06:36,285
About us living together.
158
00:06:38,665 --> 00:06:40,906
Got it.
Okay, well, you know what, Zac?
159
00:06:41,009 --> 00:06:42,734
I can make that
real easy for you.
160
00:06:42,837 --> 00:06:44,320
No!
No, no, Fatima...
161
00:06:44,423 --> 00:06:46,527
-I can.
-No, don't do it! Come on.
162
00:06:46,630 --> 00:06:48,251
What?
163
00:06:48,354 --> 00:06:49,940
I fucked up, okay?
164
00:06:50,044 --> 00:06:52,251
But you fucked up, too!
165
00:06:52,354 --> 00:06:54,285
If you would have told me
that ol' boy was sick,
166
00:06:54,389 --> 00:06:55,940
I would have understood.
167
00:06:56,044 --> 00:06:59,320
But you didn't even say nothin'!
I asked.
168
00:06:59,423 --> 00:07:03,527
-Would you have?
-Yes, I would've.
169
00:07:03,630 --> 00:07:06,596
Zac, you couldn't even give me
the benefit of the doubt.
170
00:07:06,699 --> 00:07:10,975
You had to assume I was
doin' somethin' wrong?
171
00:07:11,078 --> 00:07:13,285
I would not do you like that.
172
00:07:13,389 --> 00:07:16,906
I know, baby.
I know, I know.
173
00:07:17,009 --> 00:07:18,320
No.
174
00:07:18,423 --> 00:07:20,078
And yet, you would still
do that to me.
175
00:07:20,182 --> 00:07:22,147
I wouldn't.
176
00:07:22,251 --> 00:07:24,561
Really?
You're full of shit.
177
00:07:24,665 --> 00:07:26,768
No, I wouldn't.
And I'm not full of shit.
178
00:07:26,871 --> 00:07:28,182
Zac...
179
00:07:28,285 --> 00:07:30,423
Okay.
I messed up, okay?
180
00:07:30,527 --> 00:07:32,665
I did.
My boys was in my head,
181
00:07:32,768 --> 00:07:34,458
and I went to blow off
some steam.
182
00:07:34,561 --> 00:07:36,078
Come on, I was thinkin'
about him,
183
00:07:36,182 --> 00:07:37,458
and thinkin' about you,
184
00:07:37,561 --> 00:07:40,527
and I just wanted to get that
out of my head.
185
00:07:40,630 --> 00:07:43,837
I know, I know.
Okay? I fucked up.
186
00:07:43,940 --> 00:07:45,423
But you fucked up too.
187
00:07:45,527 --> 00:07:47,320
-And you not movin' out.
-Yes, I am.
188
00:07:47,423 --> 00:07:49,044
No, you gonna be
this hardheaded about this?
189
00:07:49,147 --> 00:07:51,768
-I'm not being hardheaded!
-Yes, you are!
190
00:07:51,871 --> 00:07:54,182
I know you.
191
00:07:54,285 --> 00:07:56,389
I know your heart.
192
00:07:56,492 --> 00:07:58,458
-Come on.
-No, Zac.
193
00:07:58,561 --> 00:08:00,009
Come on!
194
00:08:00,113 --> 00:08:03,320
I'll make a deal with you.
195
00:08:03,423 --> 00:08:05,423
You know, I like a good deal.
196
00:08:05,527 --> 00:08:07,320
Okay, what's up?
What's up? Talk to me.
197
00:08:07,423 --> 00:08:10,389
Talk to me.
Whatever.
198
00:08:10,492 --> 00:08:13,320
-Anything I want?
-[Zac] Anything.
199
00:08:13,423 --> 00:08:15,251
-Come on. What's up?
-Okay.
200
00:08:15,354 --> 00:08:18,113
Cancel her lease,
and put her ass out.
201
00:08:18,216 --> 00:08:20,354
-How we get there, though?
-I know her.
202
00:08:20,458 --> 00:08:21,975
You know her, too?!
You know every...
203
00:08:22,078 --> 00:08:23,389
I know her type!
204
00:08:23,492 --> 00:08:24,802
And guess what?
205
00:08:24,906 --> 00:08:27,285
One month she not gonna
have the rent.
206
00:08:27,389 --> 00:08:30,389
Guess what she gon' try
to do for it. Fuck you.
207
00:08:30,492 --> 00:08:34,147
And then I'ma have
to kill the bitch.
208
00:08:34,251 --> 00:08:35,906
Fatima...
209
00:08:36,009 --> 00:08:38,665
You want me to go to jail?
210
00:08:38,768 --> 00:08:40,665
No.
211
00:08:40,768 --> 00:08:43,561
Then she gotta go.
212
00:08:43,665 --> 00:08:46,354
I can't get rid of her.
She can sue me.
213
00:08:46,458 --> 00:08:48,147
What you mean,
she'll sue you?
214
00:08:48,251 --> 00:08:51,113
For discrimination.
215
00:08:51,216 --> 00:08:53,630
I saw her dance.
216
00:08:53,734 --> 00:08:57,009
If I make her leave, she gon'
say it's because of that.
217
00:08:57,113 --> 00:09:00,354
It's against the law.
218
00:09:00,458 --> 00:09:01,940
I'm serious.
219
00:09:02,044 --> 00:09:06,251
I asked, I called.
First thing this morning.
220
00:09:06,354 --> 00:09:07,906
I tried to get out of it.
221
00:09:08,009 --> 00:09:09,354
Shut up.
222
00:09:09,458 --> 00:09:11,802
How long is the lease?
223
00:09:11,906 --> 00:09:13,389
Six months.
224
00:09:16,768 --> 00:09:18,596
All right.
225
00:09:18,699 --> 00:09:21,734
This will be a good test.
226
00:09:21,837 --> 00:09:24,285
Why everything gotta be
a test, though?
227
00:09:24,389 --> 00:09:25,768
[Fatima] No, I'm telling you.
228
00:09:25,871 --> 00:09:27,078
Watch her ass.
229
00:09:27,182 --> 00:09:28,975
I know her.
230
00:09:29,078 --> 00:09:31,009
-Okay.
-[Fatima] Yup. I do.
231
00:09:31,113 --> 00:09:33,768
-Watch her.
-Where you going?
232
00:09:33,871 --> 00:09:35,734
[Fatima] I'm going to
get ready for work.
233
00:09:35,837 --> 00:09:38,458
So you staying?
234
00:09:38,561 --> 00:09:41,940
We'll talk about that
when I get off work.
235
00:09:42,044 --> 00:09:44,802
Can I take you to dinner?
236
00:09:44,906 --> 00:09:46,182
We'll see.
237
00:09:46,285 --> 00:09:49,734
[music]
238
00:09:49,837 --> 00:09:52,147
Can I touch it?
239
00:09:52,251 --> 00:09:55,113
You're pushin' it.
You're pushin' it.
240
00:09:55,216 --> 00:10:00,734
[music]
241
00:10:06,044 --> 00:10:07,423
[Tony] Tag his ass!
242
00:10:10,630 --> 00:10:12,044
To the body!
To the body!
243
00:10:12,147 --> 00:10:14,285
There it is!
244
00:10:14,389 --> 00:10:16,182
Yeah, take a knee!
Take a knee!
245
00:10:16,285 --> 00:10:18,285
[Tony] Take a knee!
246
00:10:18,389 --> 00:10:20,113
Time out, man!
Time out!
247
00:10:20,216 --> 00:10:21,492
He was trying to kill me!
248
00:10:21,596 --> 00:10:23,768
Yeah, he needs to, bro!
You deserve that shit.
249
00:10:23,871 --> 00:10:27,251
You mad at her.
250
00:10:27,354 --> 00:10:28,699
Tryin' to take it out on me.
251
00:10:28,802 --> 00:10:30,630
Yeah, but you the one who
started all this shit.
252
00:10:30,734 --> 00:10:32,216
Nigga, you took the picture.
253
00:10:32,320 --> 00:10:33,768
[Tony] Yeah, but it
started that way...
254
00:10:33,871 --> 00:10:36,320
All right, all right, all right.
I don't need y'all bickering.
255
00:10:36,423 --> 00:10:38,561
It ain't even a big deal,
'cause we good.
256
00:10:38,665 --> 00:10:41,837
-I owed you that, though.
-With interest.
257
00:10:41,940 --> 00:10:43,871
So what happened?
258
00:10:43,975 --> 00:10:46,527
Nothin'.
We're good.
259
00:10:46,630 --> 00:10:48,320
What you mean, y'all good?
260
00:10:48,423 --> 00:10:49,871
We're good.
261
00:10:49,975 --> 00:10:53,665
Me and Fatima goin' to--
goin' to dinner tonight.
262
00:10:53,768 --> 00:10:55,492
Oh, damn!
263
00:10:55,596 --> 00:10:57,871
-This shit might be real, bro.
-Shut up.
264
00:10:57,975 --> 00:10:59,251
Didn't I tell you?
265
00:10:59,354 --> 00:11:01,837
-He mad.
-[Tony] You big mad.
266
00:11:01,940 --> 00:11:03,458
I told you, bruh!
267
00:11:03,561 --> 00:11:04,975
What you tell him?
268
00:11:05,078 --> 00:11:07,320
Zac, I ain't never seen you
like that about
269
00:11:07,423 --> 00:11:08,802
no woman you've
dealt with, bruh.
270
00:11:08,906 --> 00:11:11,044
I told him that when
you in love, I mean...
271
00:11:11,147 --> 00:11:12,561
You work that shit out quick.
272
00:11:12,665 --> 00:11:14,837
You can't work it out when
you hugged up on another man.
273
00:11:14,940 --> 00:11:18,320
She wasn't hugged up,
she was sayin' goodbye, bro.
274
00:11:18,423 --> 00:11:21,527
[Zac] First of all.
You always put 100 on 10.
275
00:11:21,630 --> 00:11:23,182
It wasn't even that serious.
276
00:11:23,285 --> 00:11:24,940
Okay?
That was her ex, yes.
277
00:11:25,044 --> 00:11:27,182
But he had just found out
he had stage four cancer,
278
00:11:27,285 --> 00:11:29,147
he was tellin' her.
279
00:11:29,251 --> 00:11:30,699
-What?
-[Tony] Damn.
280
00:11:30,802 --> 00:11:32,699
Yes, and that's what y'all saw.
281
00:11:32,802 --> 00:11:34,561
Dude got cancer,
he was lettin' her know, like,
282
00:11:34,665 --> 00:11:35,940
that's why there was emotion.
283
00:11:36,044 --> 00:11:38,561
So she all hugged up
with him on a date,
284
00:11:38,665 --> 00:11:40,527
and she come back
and tell you he got cancer?
285
00:11:40,630 --> 00:11:42,389
That's bullshit!
You not boo boo the fool.
286
00:11:42,492 --> 00:11:43,975
Come on, man!
287
00:11:44,078 --> 00:11:45,699
That's bullshit, because you
know, you can obviously can tell
288
00:11:45,802 --> 00:11:47,906
when people walk around
with cancer, right Nate?
289
00:11:48,009 --> 00:11:48,768
He's a doctor now.
290
00:11:48,871 --> 00:11:51,182
MD!
Nate, MD! Doctor Nate!
291
00:11:51,285 --> 00:11:52,561
[Nathan] Ha, ha, ha.
292
00:11:52,665 --> 00:11:54,596
Y'all got jokes.
So you fell for that shit?
293
00:11:54,699 --> 00:11:56,940
Yo, bro, you don't get it, bro.
His shit is real.
294
00:11:57,044 --> 00:11:58,802
[Zac] Bro, that's what happened.
Just let it go, let it go.
295
00:11:58,906 --> 00:12:00,078
-That's what happened, bro.
-That's it.
296
00:12:00,182 --> 00:12:01,871
-I don't believe it.
You're missin' out, man.
297
00:12:01,975 --> 00:12:04,630
Nate, what am I missin' out on?
Like you got life figured out?
298
00:12:04,734 --> 00:12:06,630
Dawg, all I'm sayin' is that
was a perfect opportunity.
299
00:12:06,734 --> 00:12:08,940
She cheated!
That was your out!
300
00:12:09,044 --> 00:12:10,837
-[Tony] Yo...
-That's what I'm saying!
301
00:12:10,940 --> 00:12:13,837
It's a good thing you didn't
know. Dawg, take the out!
302
00:12:13,940 --> 00:12:15,147
-I love you.
-[Nathan] We caught her, man.
303
00:12:15,251 --> 00:12:17,492
I love you too,
that's why I'm tellin' you this!
304
00:12:17,596 --> 00:12:18,975
Aight, I appreciate that.
305
00:12:19,078 --> 00:12:20,320
I appreciate that,
but I gotta go.
306
00:12:20,423 --> 00:12:21,802
-Where you goin'?
-I got shit to do.
307
00:12:21,906 --> 00:12:23,596
Bro, we can't just talk, man.
We're grown men.
308
00:12:23,699 --> 00:12:25,182
We gotta communicate,
come on, man.
309
00:12:25,285 --> 00:12:28,251
Bro, I'm tryin' to talk to you!
Where you goin', man?
310
00:12:28,354 --> 00:12:30,699
-[Zac] Can you back up, please?
-Okay. So you about to leave?
311
00:12:30,802 --> 00:12:32,320
While I'm just in the middle
of talkin' to you?
312
00:12:32,423 --> 00:12:33,665
You want me to put
my gloves back on?
313
00:12:33,768 --> 00:12:34,802
You remember what
just happened, right?
314
00:12:34,906 --> 00:12:36,354
You want me to put
my gloves back on?
315
00:12:36,458 --> 00:12:37,389
-All right, bro.
-That's what I thought.
316
00:12:37,492 --> 00:12:38,837
I got a photographic memory.
317
00:12:38,940 --> 00:12:41,182
-[Zac] I love y'all!
-All right, love you too, bro.
318
00:12:41,285 --> 00:12:43,699
Yo, bro, why don't you want
my man to grow, man?
319
00:12:43,802 --> 00:12:45,354
We adults now,
we're not kids no more.
320
00:12:45,458 --> 00:12:47,009
-Look, Tony.
-What?
321
00:12:47,113 --> 00:12:48,354
-Do me a favor.
-Yeah.
322
00:12:48,458 --> 00:12:49,940
Shut the hell up.
323
00:12:50,044 --> 00:12:55,458
[music]
324
00:12:59,251 --> 00:13:04,251
[phone buzzing]
325
00:13:04,354 --> 00:13:05,837
Hey.
326
00:13:05,940 --> 00:13:08,492
Hey, you never gave me
an answer.
327
00:13:08,596 --> 00:13:10,423
What's up?
We goin' out tonight?
328
00:13:10,527 --> 00:13:13,113
-Uh...
-Come on, come on.
329
00:13:13,216 --> 00:13:17,320
I wanna finish talking to you
about what we talked about.
330
00:13:17,423 --> 00:13:19,527
Okay.
Where?
331
00:13:19,630 --> 00:13:21,492
Mont Blue.
332
00:13:21,596 --> 00:13:23,044
We goin' fancy.
333
00:13:23,147 --> 00:13:25,182
-[Fatima] All right.
-All right?
334
00:13:25,285 --> 00:13:26,802
Can't wait to see you.
335
00:13:26,906 --> 00:13:28,906
I'll meet you there
when you get off work.
336
00:13:29,009 --> 00:13:30,216
Okay.
337
00:13:30,320 --> 00:13:32,320
[Zac] I made up my mind
about some things.
338
00:13:32,423 --> 00:13:33,802
Zac...
339
00:13:33,906 --> 00:13:36,527
No, no, don't give me the "Zac".
Don't, don't do that.
340
00:13:36,630 --> 00:13:38,699
-It's good, it's good.
-We'll see.
341
00:13:38,802 --> 00:13:40,182
I'll see you about 6:00?
342
00:13:40,285 --> 00:13:41,561
[Fatima] Okay.
343
00:13:41,665 --> 00:13:45,009
All right...
Tell me you love me!
344
00:13:45,113 --> 00:13:47,596
I love you.
I'll see you later.
345
00:13:47,699 --> 00:13:50,320
[Zac] I'll see you at
Mont Blue.
346
00:13:50,423 --> 00:13:52,940
Blue.
All right.
347
00:13:53,044 --> 00:13:54,630
Bye.
348
00:14:00,147 --> 00:14:01,423
Was that him?
349
00:14:01,527 --> 00:14:03,078
Yeah.
350
00:14:03,182 --> 00:14:05,802
-What did he say?
-Dinner tonight...
351
00:14:05,906 --> 00:14:08,147
He wanted to talk about
something.
352
00:14:08,251 --> 00:14:09,561
But you ready for this?
353
00:14:09,665 --> 00:14:12,665
-What?
-So I'm pullin' in today...
354
00:14:12,768 --> 00:14:14,837
-[Angela] Mm-hm.
-And the girl from the photo?
355
00:14:14,940 --> 00:14:17,630
-The one from the party?
-Was movin' in.
356
00:14:17,734 --> 00:14:19,147
-Bitch, what?!
-Yes.
357
00:14:19,251 --> 00:14:21,837
Wait, so he moves you out
and moves that bitch in?
358
00:14:21,940 --> 00:14:23,354
-[Fatima] No, wait.
-See?
359
00:14:23,458 --> 00:14:25,251
This is exactly what Belinda
was warnin' your ass about.
360
00:14:25,354 --> 00:14:26,837
-[Fatima] Can you...
-You wouldn't listen.
361
00:14:26,940 --> 00:14:28,389
-Can you hold up, please?
-What?
362
00:14:28,492 --> 00:14:30,975
He didn't move her in with him.
363
00:14:31,078 --> 00:14:33,596
He leased the place
next door to her.
364
00:14:33,699 --> 00:14:36,147
Bitch.
What the fuck?
365
00:14:36,251 --> 00:14:38,906
Well, he said that she
filled out the application
366
00:14:39,009 --> 00:14:41,802
before he knew she was
a stripper.
367
00:14:41,906 --> 00:14:43,458
Girl, for real?
Look at her.
368
00:14:43,561 --> 00:14:45,182
She looked like a stripper.
369
00:14:45,285 --> 00:14:47,147
Well, that's what he said.
370
00:14:47,251 --> 00:14:48,665
You know that's bullshit.
371
00:14:50,630 --> 00:14:53,527
I don't know that.
372
00:14:53,630 --> 00:14:56,044
All right, fine.
But girl...
373
00:14:58,561 --> 00:15:00,837
What?
374
00:15:00,940 --> 00:15:04,285
Relationships shouldn't be
all of this drama, girl.
375
00:15:04,389 --> 00:15:05,871
I know that.
376
00:15:05,975 --> 00:15:08,802
I mean, you and Ian didn't even
have all of this drama.
377
00:15:08,906 --> 00:15:10,975
There was none of this.
It was easy.
378
00:15:11,078 --> 00:15:12,423
Yeah...
379
00:15:12,527 --> 00:15:13,940
Until we did.
380
00:15:14,044 --> 00:15:17,113
-Yeah, but, you know.
-Yeah, I know what you mean.
381
00:15:17,216 --> 00:15:18,630
It was easy,
382
00:15:18,734 --> 00:15:21,458
but the nigga was lying
the whole time.
383
00:15:21,561 --> 00:15:23,699
His mama called me today.
384
00:15:23,802 --> 00:15:26,354
-Wait, Ms. Margaret?
-Yes.
385
00:15:26,458 --> 00:15:28,009
I'm so mad at him right now.
386
00:15:28,113 --> 00:15:30,906
I told him not to
give her my number.
387
00:15:31,009 --> 00:15:32,734
She wants us to have dinner.
388
00:15:32,837 --> 00:15:35,078
-Oh, no, no, no, no. No.
-[Fatima] Right.
389
00:15:35,182 --> 00:15:38,665
You can't do that.
Did you tell Zac yet?
390
00:15:41,837 --> 00:15:43,940
No, I haven't told him,
but I will.
391
00:15:44,044 --> 00:15:48,527
Okay, good, 'cause y'all don't
need no more drama.
392
00:15:48,630 --> 00:15:50,009
All right.
393
00:15:50,113 --> 00:15:51,630
We need to get back
to work here.
394
00:15:51,734 --> 00:15:53,285
Yeah, come on.
395
00:15:53,389 --> 00:15:59,113
[music]
396
00:16:03,561 --> 00:16:05,940
-Oh, hey.
-[Zac] What's up?
397
00:16:06,044 --> 00:16:07,458
You didn't call me.
398
00:16:07,561 --> 00:16:10,044
Yeah, 'cause you're at work.
399
00:16:10,147 --> 00:16:11,665
Yeah, yeah, yeah.
All good.
400
00:16:11,768 --> 00:16:13,630
-Did you get your car?
-Yeah, I got it.
401
00:16:13,734 --> 00:16:15,492
[Bryce] Okay.
Okay, good.
402
00:16:15,596 --> 00:16:17,147
We all good here, right?
403
00:16:17,251 --> 00:16:19,596
Yeah, yeah, yeah.
We're all good.
404
00:16:19,699 --> 00:16:21,734
-We're all good.
-Cool, cool, cool.
405
00:16:21,837 --> 00:16:24,458
Damn, that was fast.
406
00:16:24,561 --> 00:16:27,320
Yeah, yeah, it was.
It was fast.
407
00:16:27,423 --> 00:16:30,630
Did Valerie give you a list?
408
00:16:30,734 --> 00:16:32,285
Yeah, I emailed it to you.
409
00:16:32,389 --> 00:16:34,492
Yeah, there's some
really good properties on there.
410
00:16:34,596 --> 00:16:35,975
You checked 'em out?
411
00:16:36,078 --> 00:16:39,630
Yeah, yeah, come over,
come take a look.
412
00:16:39,734 --> 00:16:42,699
No, here.
413
00:16:42,802 --> 00:16:44,251
There it goes.
414
00:16:44,354 --> 00:16:45,630
-You see?
-Yeah.
415
00:16:45,734 --> 00:16:47,458
I like these two.
416
00:16:47,561 --> 00:16:49,665
On Atwater and Johnson.
417
00:16:49,768 --> 00:16:51,285
Yeah, yeah, those are great.
418
00:16:51,389 --> 00:16:53,389
And they're also inside
the perimeter.
419
00:16:53,492 --> 00:16:55,078
That's what I'm talkin' about!
420
00:16:55,182 --> 00:16:57,527
Yes!
We're gonna do this, bro!
421
00:16:57,630 --> 00:16:59,871
Yeah, let's go.
422
00:16:59,975 --> 00:17:02,284
-Zac?
-What?
423
00:17:02,389 --> 00:17:04,284
[stammering]
424
00:17:04,389 --> 00:17:08,147
I need to talk to you
about something.
425
00:17:08,251 --> 00:17:10,630
This is kind of hard
for me, actually.
426
00:17:10,734 --> 00:17:12,665
Okay?
427
00:17:12,768 --> 00:17:15,561
Yeah, okay...
428
00:17:15,665 --> 00:17:16,975
Everything's all right, like...?
429
00:17:17,078 --> 00:17:18,596
It's more of a question, really.
430
00:17:18,698 --> 00:17:20,492
Oh, okay?
431
00:17:20,596 --> 00:17:22,389
You're gettin' me nervous.
432
00:17:22,492 --> 00:17:23,802
Bryce, talk to me.
433
00:17:23,906 --> 00:17:25,527
All right, I'm just gonna
say this, okay?
434
00:17:25,630 --> 00:17:28,665
[Zac] Okay.
435
00:17:28,768 --> 00:17:30,251
Are you bisexual?
436
00:17:30,354 --> 00:17:34,389
[music]
437
00:17:34,492 --> 00:17:36,492
No.
438
00:17:36,596 --> 00:17:40,044
Are you sure?
439
00:17:40,147 --> 00:17:42,527
I'm, I'm pretty sure
I would know...
440
00:17:42,630 --> 00:17:45,734
If I was bisexual, bro.
Like, I'm pretty sure.
441
00:17:45,837 --> 00:17:48,734
Oh...
Okay.
442
00:17:48,837 --> 00:17:51,320
Where is this comin' from?
Like...
443
00:17:51,423 --> 00:17:54,216
Well, last night...
444
00:17:54,320 --> 00:17:58,251
You got naked in front of me,
and you got in the shower.
445
00:17:58,354 --> 00:18:02,871
Right.
Last night I was drunk as shit,
446
00:18:02,975 --> 00:18:05,940
and we're, we're grown ass men.
Bryce.
447
00:18:06,044 --> 00:18:07,354
Yeah, but right before that,
448
00:18:07,458 --> 00:18:12,216
you said you wish
you could marry me.
449
00:18:12,320 --> 00:18:14,940
First of all,
I said pause,
450
00:18:15,044 --> 00:18:18,630
and I was joking.
451
00:18:18,734 --> 00:18:20,665
-Oh, okay.
-Okay?
452
00:18:20,768 --> 00:18:25,389
Remember?
Your brain in Fatima's body?
453
00:18:25,492 --> 00:18:27,182
I remember sayin' that.
454
00:18:27,285 --> 00:18:31,734
[stammering]
You remember that part, right?
455
00:18:31,837 --> 00:18:36,906
But, but you hug and
you touch me a lot.
456
00:18:37,009 --> 00:18:41,389
Wow.
Okay, okay, Bryce.
457
00:18:41,492 --> 00:18:45,113
Somewhere in here,
there's a miscommunication.
458
00:18:45,216 --> 00:18:47,389
Like I'm an affectionate person.
459
00:18:47,492 --> 00:18:49,630
All right?
I hug my boys all the time.
460
00:18:49,734 --> 00:18:51,147
You know?
At the gym.
461
00:18:51,251 --> 00:18:52,940
We dap up, we give pounds,
you know?
462
00:18:53,044 --> 00:18:54,940
We go... Take a shower.
We get undressed.
463
00:18:55,044 --> 00:18:57,596
That, we don't even
think about it.
464
00:18:57,699 --> 00:19:00,837
Okay.
Okay.
465
00:19:00,940 --> 00:19:03,147
You think I want you
or something?
466
00:19:03,251 --> 00:19:05,113
Well, honestly,
I wasn't sure.
467
00:19:05,216 --> 00:19:06,906
That's why I had to ask.
468
00:19:07,009 --> 00:19:08,561
Be sure.
Okay?
469
00:19:08,665 --> 00:19:10,044
I'm...
I'm good.
470
00:19:10,147 --> 00:19:12,216
Like, I'm not into you
like that.
471
00:19:12,320 --> 00:19:16,078
Zac, Zac is not gay.
I'm not bi, curious...
472
00:19:16,182 --> 00:19:18,113
I'm not homophobic,
473
00:19:18,216 --> 00:19:21,596
but I'm Zac gettin' the pussy.
474
00:19:21,699 --> 00:19:24,527
Like, I'm into the pussy
and the titties. You know?
475
00:19:24,630 --> 00:19:26,009
That's my thing.
476
00:19:26,113 --> 00:19:27,837
Okay, okay.
I'm glad we got that clear.
477
00:19:27,940 --> 00:19:32,216
Yes.
Are we clear?
478
00:19:32,320 --> 00:19:33,527
Yeah, yeah.
479
00:19:33,630 --> 00:19:35,906
[stammering]
480
00:19:36,009 --> 00:19:38,802
-Are we clear?
-Yeah, I'm sorry. I'm sorry.
481
00:19:38,906 --> 00:19:40,734
I'm, I'm...
My bad, man.
482
00:19:40,837 --> 00:19:42,182
I'm embarrassed.
I'm embarrassed.
483
00:19:42,285 --> 00:19:44,768
Oh, no, no, no.
Don't be embarrassed. We cool.
484
00:19:44,871 --> 00:19:46,251
There's nothin' to be
embarrassed about.
485
00:19:46,354 --> 00:19:49,871
I just want us to be clear,
Zac and pussy.
486
00:19:49,975 --> 00:19:51,768
All right, all right, cool.
487
00:19:51,871 --> 00:19:55,940
-Properties.
-Oh, yeah, yeah, yeah. So...
488
00:19:56,044 --> 00:19:58,837
I think the next step is that
we gotta commit,
489
00:19:58,940 --> 00:20:01,320
and we gotta put in a bid.
490
00:20:01,423 --> 00:20:03,802
All right.
Put in the bid.
491
00:20:03,906 --> 00:20:06,354
Commit.
Like I be committin' to pussy.
492
00:20:06,458 --> 00:20:08,630
Okay, committin' to the pussy.
We're committin' to the bid.
493
00:20:08,734 --> 00:20:10,251
All right.
494
00:20:10,354 --> 00:20:16,009
[music]
495
00:20:38,596 --> 00:20:40,975
-Hey, Zac!
-Oh, what's up, what's up?
496
00:20:41,078 --> 00:20:42,871
Nothin'!
I'm getting some sun.
497
00:20:42,975 --> 00:20:45,044
I, I see.
498
00:20:45,147 --> 00:20:47,044
-I see.
-I'm so happy you're here.
499
00:20:47,147 --> 00:20:49,078
You want to see
what I did with the place?
500
00:20:49,182 --> 00:20:50,837
-It's so cute.
-No, actually, I gotta go.
501
00:20:50,940 --> 00:20:52,285
No, it'll be so fast.
502
00:20:52,389 --> 00:20:53,940
[Zac] No, no, no!
Trust me, no, just...
503
00:20:54,044 --> 00:20:55,423
Stay here.
I'm good.
504
00:20:55,527 --> 00:20:57,906
Okay, but, while you're here,
I have to talk to you.
505
00:20:58,009 --> 00:20:59,389
What?
506
00:20:59,492 --> 00:21:01,768
There's somethin' goin' on
with the sink.
507
00:21:01,871 --> 00:21:03,734
What's wrong with the sink?
508
00:21:03,837 --> 00:21:05,251
It's leaking.
509
00:21:08,354 --> 00:21:10,044
I'll come over.
Somebody gotta fix the pipe.
510
00:21:10,147 --> 00:21:11,975
-I mean...
-No, yeah...
511
00:21:12,078 --> 00:21:15,009
Somebody gotta come
lay the pipe.
512
00:21:15,113 --> 00:21:18,492
Wow.
I'ma send a plumber.
513
00:21:18,596 --> 00:21:21,251
Zac.
Take a breath.
514
00:21:21,354 --> 00:21:23,423
-I'm sorry. I'm breathin'.
-[Deja] Zac...
515
00:21:23,527 --> 00:21:25,665
You know I'm a cool bitch,
right?
516
00:21:25,768 --> 00:21:27,044
-Yes.
-[Deja] I'm cool!
517
00:21:27,147 --> 00:21:28,527
Yes. You are.
518
00:21:28,630 --> 00:21:31,113
I can get filthy, nasty,
freaky, disgusting.
519
00:21:31,216 --> 00:21:32,940
Nobody, nobody else will know.
520
00:21:33,044 --> 00:21:34,802
Deja, Deja, I can't.
I'm good.
521
00:21:34,906 --> 00:21:36,251
Listen...
522
00:21:36,354 --> 00:21:38,078
If you're worried about me
tellin' your girl,
523
00:21:38,182 --> 00:21:40,147
-I'm not gonna say shit!
-Deja!
524
00:21:40,251 --> 00:21:43,596
I love my girl, okay?
And I love my life.
525
00:21:43,699 --> 00:21:45,009
So you gotta chill!
526
00:21:45,113 --> 00:21:47,216
-Okay. I'm sorry.
-And don't lay here!
527
00:21:47,320 --> 00:21:48,802
This is a residential
neighborhood!
528
00:21:48,906 --> 00:21:51,216
Kids be out here jumpin' rope
and skippin' and shit,
529
00:21:51,320 --> 00:21:52,837
and you got your whole
everything out!
530
00:21:52,940 --> 00:21:54,320
I'm sorry.
531
00:21:54,423 --> 00:21:56,596
And you got this music blastin',
thug shit goin' on!
532
00:21:56,699 --> 00:21:58,423
I put on shorts, I mean...
533
00:21:58,527 --> 00:22:01,044
You had, you had
your cheeks out?!
534
00:22:01,147 --> 00:22:03,561
I didn't mean to make you mad,
I'm sorry.
535
00:22:03,665 --> 00:22:06,596
I gotta go.
536
00:22:06,699 --> 00:22:09,354
I'm here if you need anything,
neighbor.
537
00:22:09,458 --> 00:22:11,009
At least turn the music down?
538
00:22:11,113 --> 00:22:12,837
Okay, fine,
I'll turn the music down.
539
00:22:12,940 --> 00:22:14,423
[Zac] No, Deja, don't...
540
00:22:14,527 --> 00:22:17,078
It's okay, don't worry about it.
541
00:22:17,182 --> 00:22:18,665
Don't worry.
542
00:22:18,768 --> 00:22:21,561
[music]
543
00:22:21,665 --> 00:22:22,975
-Bye, Zac!
-Later.
544
00:22:23,078 --> 00:22:28,734
[music]
545
00:22:36,734 --> 00:22:38,734
Thanks.
546
00:22:38,837 --> 00:22:41,113
For?
547
00:22:41,216 --> 00:22:42,630
Agreeing to meet me.
548
00:22:45,182 --> 00:22:46,802
Zac, I love you.
549
00:22:46,906 --> 00:22:48,561
I know.
550
00:22:48,665 --> 00:22:51,699
I love you, too.
551
00:22:51,802 --> 00:22:54,596
You know that, right?
552
00:22:54,699 --> 00:22:56,182
I do.
553
00:22:58,423 --> 00:23:01,630
We gotta talk to each other.
554
00:23:01,734 --> 00:23:04,147
I thought that's what
we were doing.
555
00:23:04,251 --> 00:23:07,113
Well, we were.
556
00:23:07,216 --> 00:23:09,871
Until I didn't tell you
about Ian.
557
00:23:09,975 --> 00:23:13,009
Right.
558
00:23:13,113 --> 00:23:16,044
Zac, you...
You didn't give me a chance.
559
00:23:16,147 --> 00:23:18,354
Fatima, that's not fair.
560
00:23:18,458 --> 00:23:21,665
I asked you plenty of times.
561
00:23:21,768 --> 00:23:25,320
But you weren't ready to
talk about it, so I get it.
562
00:23:25,423 --> 00:23:29,182
Fatima, I was hurt.
Just like you.
563
00:23:29,285 --> 00:23:31,802
Now we have an understanding?
564
00:23:31,906 --> 00:23:34,699
Yeah.
565
00:23:34,802 --> 00:23:37,044
And we're just gonna be
honest with each other?
566
00:23:37,147 --> 00:23:39,837
Yes.
567
00:23:39,940 --> 00:23:43,285
Okay, so...
568
00:23:43,389 --> 00:23:46,630
What was your boys
saying about me?
569
00:23:46,734 --> 00:23:47,975
Fatima...
570
00:23:48,078 --> 00:23:49,492
Come on, tell me.
571
00:23:54,009 --> 00:23:56,837
They weren't talkin' about you.
572
00:23:56,940 --> 00:23:58,975
They were talkin' about me.
573
00:23:59,078 --> 00:24:01,216
What they say?
574
00:24:01,320 --> 00:24:04,423
If I tell you that,
you ain't gonna like 'em.
575
00:24:04,527 --> 00:24:07,768
Just tell me.
We're bein' honest, right?
576
00:24:07,871 --> 00:24:09,354
-Yeah.
-Okay.
577
00:24:12,182 --> 00:24:13,527
If we're bein' honest,
578
00:24:13,630 --> 00:24:16,251
what were your girls
sayin' about me?
579
00:24:16,354 --> 00:24:21,182
Well...
Angela likes you.
580
00:24:21,285 --> 00:24:23,837
Okay, so...
We about even.
581
00:24:23,940 --> 00:24:26,009
'Cause Belinda hates me.
582
00:24:26,113 --> 00:24:28,147
-[Fatima] Mm-hm.
-Tony likes you.
583
00:24:28,251 --> 00:24:32,182
And Nathan is...
Is indifferent.
584
00:24:32,285 --> 00:24:33,734
So what did he say?
585
00:24:39,320 --> 00:24:41,492
He was just saying that
I just came up,
586
00:24:41,596 --> 00:24:43,044
and I'm getting some money,
587
00:24:43,147 --> 00:24:46,699
and he was asking me if I'm sure
that I want to be tied down.
588
00:24:53,078 --> 00:24:56,251
Well, are you?
589
00:24:56,354 --> 00:24:59,665
I thought about it.
Okay?
590
00:24:59,768 --> 00:25:02,423
Just havin' money for
the first time in my life.
591
00:25:02,527 --> 00:25:04,975
Havin' my own place.
592
00:25:05,078 --> 00:25:07,458
Bein' single,
havin' options...
593
00:25:07,561 --> 00:25:10,354
All right,
is that what you want?
594
00:25:10,458 --> 00:25:12,113
-No.
-[Fatima] 'Cause...
595
00:25:12,216 --> 00:25:13,596
-[Zac] That's not...
-If it is, then...
596
00:25:13,699 --> 00:25:16,078
[Zac] Fatima, stop.
Stop.
597
00:25:16,182 --> 00:25:17,768
I'm just saying...
598
00:25:17,871 --> 00:25:19,320
Who are you texting?
599
00:25:23,147 --> 00:25:26,251
Zac...
You're right.
600
00:25:26,354 --> 00:25:28,492
We're just getting started.
601
00:25:28,596 --> 00:25:33,389
And this would be the right time
to pull out if you wanted to.
602
00:25:33,492 --> 00:25:37,113
You know you don't like
when I pull out.
603
00:25:37,216 --> 00:25:38,768
Okay, all right,
bad timing.
604
00:25:38,871 --> 00:25:40,147
I just...
605
00:25:40,251 --> 00:25:41,561
It's bad timing, okay?
606
00:25:41,665 --> 00:25:44,044
But anytime I try
to get honest with you,
607
00:25:44,147 --> 00:25:46,630
you pull back from me.
608
00:25:46,734 --> 00:25:48,285
I don't know how
this honesty stuff
609
00:25:48,389 --> 00:25:51,009
is going to work.
610
00:25:51,113 --> 00:25:52,492
You're kidding, right?
611
00:25:58,320 --> 00:25:59,768
Who are you texting?
612
00:26:03,596 --> 00:26:05,147
Look, Zac.
I just honestly...
613
00:26:05,251 --> 00:26:07,837
Fatima, I don't want to be
with anybody else but you.
614
00:26:07,940 --> 00:26:10,975
But...
615
00:26:11,078 --> 00:26:12,458
There's no buts!
616
00:26:14,458 --> 00:26:16,354
Wait, I think I know what it is.
617
00:26:16,458 --> 00:26:19,320
You think I'm the right girl
at the wrong time.
618
00:26:19,423 --> 00:26:21,044
Is that what it is?
619
00:26:21,147 --> 00:26:23,078
I know you're the right one.
620
00:26:23,182 --> 00:26:24,871
You know?
I just...
621
00:26:24,975 --> 00:26:27,975
Wanna make sure that we
take the necessary steps.
622
00:26:28,078 --> 00:26:31,216
To do everything that we can do.
623
00:26:31,320 --> 00:26:32,802
-Hey.
-[Ian] Hi.
624
00:26:35,458 --> 00:26:37,940
-Zac, I...
-Wait. What the fuck?!
625
00:26:38,044 --> 00:26:39,596
I asked him to come.
626
00:26:39,699 --> 00:26:43,009
He lives...
Above the restaurant.
627
00:26:43,113 --> 00:26:45,251
Okay, what is going on?
628
00:26:45,354 --> 00:26:48,665
Zac just said to me that...
629
00:26:48,768 --> 00:26:53,182
Basically I'm the right girl
but at the wrong time.
630
00:26:53,285 --> 00:26:54,768
Oh man, come on.
631
00:26:56,975 --> 00:26:59,285
Am I suppose...
What, what is this?
632
00:26:59,389 --> 00:27:00,871
What is going on?
633
00:27:00,975 --> 00:27:02,906
I said that to her.
634
00:27:03,009 --> 00:27:05,078
I don't care what you said
there, bro.
635
00:27:05,182 --> 00:27:07,285
Okay.
636
00:27:07,389 --> 00:27:09,113
But I still love her.
637
00:27:09,216 --> 00:27:10,527
Okay.
638
00:27:10,630 --> 00:27:13,009
But she's in love with you.
639
00:27:13,113 --> 00:27:14,492
And only you.
640
00:27:16,596 --> 00:27:22,044
I screwed up and she never
let me back in.
641
00:27:22,147 --> 00:27:24,906
I was just like you.
642
00:27:25,009 --> 00:27:28,285
I just started doing well
when I said to her...
643
00:27:28,389 --> 00:27:33,561
She's the right girl
at the wrong time.
644
00:27:33,665 --> 00:27:38,802
If I could take that back,
I would.
645
00:27:38,906 --> 00:27:43,596
There's nobody out there
better than her.
646
00:27:43,699 --> 00:27:45,285
And if I could do it again,
647
00:27:45,389 --> 00:27:46,975
I would give you
a run for your money.
648
00:27:47,078 --> 00:27:49,768
Nigga, you could never give me
a run for my money.
649
00:27:49,871 --> 00:27:52,802
Are you done?
650
00:27:52,906 --> 00:27:54,837
Yeah, I'm done.
651
00:27:54,940 --> 00:27:56,285
All right.
652
00:27:56,389 --> 00:27:57,699
She is fucking incredible,
though.
653
00:27:57,802 --> 00:27:59,423
That might be
the last thing you say.
654
00:27:59,527 --> 00:28:02,354
You might wanna go.
Bounce, nigga.
655
00:28:02,458 --> 00:28:08,078
[crowd murmuring]
656
00:28:13,009 --> 00:28:15,802
Really?
657
00:28:15,906 --> 00:28:18,423
-I didn't need him to prove it.
-But you texted him.
658
00:28:18,527 --> 00:28:21,975
Zac, I just want you
to know how this goes.
659
00:28:22,078 --> 00:28:25,078
When I'm in, I'm all in.
660
00:28:25,182 --> 00:28:29,044
But when I'm out,
there's no getting me back.
661
00:28:29,147 --> 00:28:33,078
So you need to be sure
this is what you want.
662
00:28:33,182 --> 00:28:36,009
You are all I want.
663
00:28:36,113 --> 00:28:37,527
Are you sure about that?
664
00:28:45,837 --> 00:28:48,665
See what I mean? You're just
gonna walk outta here?
665
00:28:50,147 --> 00:28:51,940
That's fine.
666
00:28:54,113 --> 00:28:56,285
You know what, nigga?
I can leave, too.
667
00:29:00,734 --> 00:29:05,078
Zac, what the hell
are you doin'?
668
00:29:05,182 --> 00:29:06,975
[purse clattering]
669
00:29:09,389 --> 00:29:11,699
Is it sure enough?
670
00:29:18,906 --> 00:29:22,527
[music]
671
00:29:46,871 --> 00:29:47,871
[music]
672
00:29:50,561 --> 00:29:52,561
[music]
673
00:29:52,611 --> 00:29:57,161
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.