All language subtitles for To.Have.And.To.Holiday.2024.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,902 --> 00:00:05,572 (gentle music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,476 --> 00:00:12,579 (uptempo lively music) 5 00:00:18,852 --> 00:00:23,156 (uptempo lively music continues) 6 00:00:41,241 --> 00:00:43,376 MARINA: Stunning! 7 00:00:43,376 --> 00:00:45,679 Oh, gorgeous! 8 00:00:45,679 --> 00:00:50,283 {\an8}Oh, I love. I've seen enough. 9 00:00:50,283 --> 00:00:54,854 {\an8}These designs are fresh, forward thinking, and fashionable. 10 00:00:54,854 --> 00:00:57,424 {\an8}Congratulations to Celeste Palmer, 11 00:00:57,424 --> 00:00:59,726 {\an8}the newest designer at Gallavali. 12 00:00:59,726 --> 00:01:04,330 (bottle popping) (employees applauding) 13 00:01:04,330 --> 00:01:08,501 (uptempo lively music continues) 14 00:01:11,404 --> 00:01:13,373 (glass clinking) 15 00:01:17,911 --> 00:01:20,113 (glass shatters) (music distorts and stops) 16 00:01:20,814 --> 00:01:23,116 (music resumes normally) 17 00:01:31,458 --> 00:01:33,526 (phone ringing) 18 00:01:33,526 --> 00:01:35,495 {\an8}Jocelyn, hello. 19 00:01:35,495 --> 00:01:39,332 {\an8}Yes, you're 59 next Thursday, 5PM. Mhm. 20 00:01:42,869 --> 00:01:45,138 (door slams) (music stops) 21 00:01:47,574 --> 00:01:50,176 (festive music) 22 00:01:53,980 --> 00:01:57,450 CELESTE: No, Tracy, I know. I said I would show Marina my book, 23 00:01:57,450 --> 00:02:02,288 but it's fine. I got my stuff and said goodbye. 24 00:02:02,288 --> 00:02:03,757 And the job was supposed to be temporary. 25 00:02:03,757 --> 00:02:06,926 I gave up my apartment. I've been staying at Jason's. 26 00:02:06,926 --> 00:02:09,963 Oh, oh, and I knit the baby a cute little hat 27 00:02:09,963 --> 00:02:12,399 because I figured boy or girl, 28 00:02:12,399 --> 00:02:14,868 it's gonna have a head (chuckling). 29 00:02:14,868 --> 00:02:17,404 Oh, I've missed you too. 30 00:02:17,404 --> 00:02:20,373 I just wish Jason could see Everly at Christmas. 31 00:02:20,373 --> 00:02:22,475 We're just not spending Christmas together. 32 00:02:23,643 --> 00:02:27,447 Tracy, I'll call you back. 33 00:02:27,447 --> 00:02:29,849 JASON: Okay, last night you said that you were bummed 34 00:02:29,849 --> 00:02:30,950 that we couldn't spend Christmas together. 35 00:02:30,950 --> 00:02:32,419 I was too. 36 00:02:32,419 --> 00:02:37,457 So I took off from work, and it's Christmas! 37 00:02:38,525 --> 00:02:39,726 Is it too subtle? 38 00:02:40,960 --> 00:02:43,296 I leave for the airport in an hour. 39 00:02:43,296 --> 00:02:47,734 I know, I know. That's why this is, dramatic pause, 40 00:02:47,734 --> 00:02:49,669 60 minute Christmas! 41 00:02:49,669 --> 00:02:53,707 We have 60 minutes to cram in as much Christmas as we can. Ready? 42 00:02:53,707 --> 00:02:55,408 Yeah, I was built for this! 43 00:02:56,543 --> 00:02:58,778 Wait, no, no, no, no, no, don't, no, don't! 44 00:02:58,778 --> 00:03:00,513 Oh, wow. 45 00:03:00,513 --> 00:03:03,983 Twas the night before Christmas, and all through the house, 46 00:03:03,983 --> 00:03:06,486 not a creature was stirring. And you know the rest! 47 00:03:06,486 --> 00:03:09,322 Okay, time for presents! Let's go! 48 00:03:09,322 --> 00:03:13,526 (happy gasp) Christmas cinnamon churro, my favorite scent. 49 00:03:13,526 --> 00:03:15,528 The 12 ounce size. Only the best for my lady. 50 00:03:15,528 --> 00:03:17,964 Oh, I love it. I just wish I got you a gift 51 00:03:17,964 --> 00:03:19,766 from the convenience store downstairs. 52 00:03:21,868 --> 00:03:25,872 Sorry for the wrapping job. I must have been in a real hurry. 53 00:03:25,872 --> 00:03:30,510 Oh! Highlighters, I could use these. 54 00:03:30,977 --> 00:03:32,245 (door bell chiming) 55 00:03:36,950 --> 00:03:38,485 A pepperoni Christmas tree. 56 00:03:38,485 --> 00:03:41,254 You have time for one bite. Oh, it's hot. 57 00:03:43,890 --> 00:03:45,792 Mmm, that's really good. 58 00:03:47,560 --> 00:03:49,796 60 minute Christmas really flew by this year. 59 00:03:53,066 --> 00:03:55,368 I don't want it to end. 60 00:03:58,038 --> 00:04:00,907 What if it didn't? 61 00:04:00,907 --> 00:04:05,345 I just missed Thanksgiving. I have to go home for Christmas. 62 00:04:05,345 --> 00:04:09,883 I know, and I know we said we'd make long distance work, 63 00:04:09,883 --> 00:04:10,884 but we have no plan. 64 00:04:11,751 --> 00:04:13,553 I don't know when you're coming back. 65 00:04:13,553 --> 00:04:15,655 That already sounds like way too long. 66 00:04:15,655 --> 00:04:17,624 I have all this time off for the holidays. 67 00:04:17,624 --> 00:04:21,761 I mean, the last few months have been amazing. 68 00:04:23,430 --> 00:04:25,365 So if it's all right with you, 69 00:04:27,567 --> 00:04:29,703 I'd love to spend Christmas together. 70 00:04:29,703 --> 00:04:33,039 Really? But what about your parents? 71 00:04:33,039 --> 00:04:35,041 I've spent a ton of Christmases with them. 72 00:04:35,041 --> 00:04:37,410 I haven't spent one with you. 73 00:04:37,410 --> 00:04:39,946 Besides, New York is just busy, 74 00:04:39,946 --> 00:04:42,515 and your hometown sounds so peaceful. 75 00:04:43,083 --> 00:04:45,552 Snowman heads, in my office. 76 00:04:45,552 --> 00:04:47,887 Red gumdrop people, green gumdrop people, 77 00:04:47,887 --> 00:04:49,756 please remember to alternate colors 78 00:04:49,756 --> 00:04:51,658 on Santa's roof, thank you. 79 00:04:51,658 --> 00:04:54,127 Okay, I know you both are feeling the stress 80 00:04:54,127 --> 00:04:55,895 of planning the wedding. It's a lot. 81 00:04:55,895 --> 00:04:57,364 You're a team, you're a great team. 82 00:04:57,364 --> 00:04:58,698 You aced my marriage bootcamp. 83 00:04:58,698 --> 00:05:01,401 So don't let the wedding get in the way of your marriage, okay? 84 00:05:01,401 --> 00:05:02,769 Pastor Mark, you're the best. 85 00:05:02,769 --> 00:05:04,104 Thanks for always being there for us. 86 00:05:04,104 --> 00:05:05,739 Yeah, there is nothing more magical 87 00:05:05,739 --> 00:05:06,940 than a Christmas wedding. 88 00:05:06,940 --> 00:05:08,408 Okay, see you soon. - Thanks. 89 00:05:08,408 --> 00:05:11,878 (lighthearted music) 90 00:05:13,880 --> 00:05:15,415 Hey, Pastor Mark. 91 00:05:15,415 --> 00:05:18,151 Okay, so the candy cane walkway is good to go. 92 00:05:18,151 --> 00:05:19,419 And the Towns Square Christmas tree still needs- 93 00:05:19,419 --> 00:05:22,389 It's all taken care of. I've already put the lights on hold. 94 00:05:22,389 --> 00:05:23,890 I'll settle up with them later. 95 00:05:23,890 --> 00:05:26,426 Everyone, can I have your attention real quick? 96 00:05:26,426 --> 00:05:29,029 The festival could not open tomorrow without you. 97 00:05:29,029 --> 00:05:30,663 It's three weeks before Christmas, 98 00:05:30,663 --> 00:05:33,533 and we are already ahead of schedule, so thank you. 99 00:05:33,533 --> 00:05:36,736 This is going to be our best Christmas festival yet. 100 00:05:36,736 --> 00:05:39,572 (all applauding) 101 00:05:41,174 --> 00:05:43,677 So you must be excited for Celeste to come back. 102 00:05:43,677 --> 00:05:45,612 Does that mean she's home for good? 103 00:05:45,612 --> 00:05:48,515 Well, unfortunately she's had to give up her apartment 104 00:05:48,515 --> 00:05:52,452 because she couldn't find a more permanent job, so it's for good. 105 00:05:52,452 --> 00:05:54,454 Really? That must have been hard on her. 106 00:05:54,454 --> 00:05:56,523 Yeah, you know, she was never happier 107 00:05:56,523 --> 00:05:58,158 than when the two of you were together. 108 00:05:58,158 --> 00:05:59,659 Why don't you come over after dinner tonight? 109 00:05:59,659 --> 00:06:00,927 You really think she'll want me there? 110 00:06:00,927 --> 00:06:04,497 Yeah, yeah, and I never really understood the breakup anyway. 111 00:06:04,497 --> 00:06:07,801 Felt like more of a pause. Yeah, come over, she'll love it. 112 00:06:07,801 --> 00:06:08,802 I'll be there. 113 00:06:08,802 --> 00:06:11,738 Dean, I am gonna make this the best Christmas 114 00:06:11,738 --> 00:06:13,006 she's had in years. 115 00:06:13,006 --> 00:06:15,575 I mean, everyone in town is gonna be so excited to see her. 116 00:06:15,575 --> 00:06:17,777 She is never gonna want to leave. 117 00:06:17,777 --> 00:06:20,180 It's just gonna be the three of us again. 118 00:06:20,180 --> 00:06:21,948 Me, Judith, and Celeste. 119 00:06:22,882 --> 00:06:26,586 Thank you, talk later. And we're both sitting first class. 120 00:06:26,586 --> 00:06:28,021 I told you, I know a guy. 121 00:06:28,021 --> 00:06:29,723 But I know the best guy. 122 00:06:30,790 --> 00:06:33,660 Okay, now it's time to prep me for meeting your parents. 123 00:06:33,660 --> 00:06:36,696 Right, so my mom is gonna love you. 124 00:06:36,696 --> 00:06:39,599 My dad, he might need some time, 125 00:06:39,599 --> 00:06:42,068 but don't worry, he's a teddy bear. 126 00:06:42,068 --> 00:06:43,670 No, you're wrong, 127 00:06:43,670 --> 00:06:46,072 and I can show you the permit in my office right now. 128 00:06:46,072 --> 00:06:48,508 I'm the Mayor, I approved the permit. 129 00:06:48,508 --> 00:06:50,210 The Nutcracker is a foot too tall. 130 00:06:50,210 --> 00:06:52,112 The red gumdrop people measured it. 131 00:06:52,112 --> 00:06:53,847 I thought the green gumdrop people 132 00:06:53,847 --> 00:06:54,981 were supposed to do that. 133 00:06:57,217 --> 00:06:59,753 - I'll fix it. - Thanks, sweetie. 134 00:07:01,955 --> 00:07:05,058 (uptempo lively music) 135 00:07:12,732 --> 00:07:14,567 JASON: It's weird that meeting your parents 136 00:07:14,567 --> 00:07:16,970 means meeting the pastor and the mayor. 137 00:07:16,970 --> 00:07:20,874 CELESTE: Well, deal with it, buster. I'm a big deal around here. 138 00:07:22,676 --> 00:07:25,245 So they met in junior high. 139 00:07:25,245 --> 00:07:27,681 Both are real smart, too smart. 140 00:07:27,681 --> 00:07:29,683 Their love language is bickering. 141 00:07:29,683 --> 00:07:33,019 And don't worry, trust me, this is gonna go great. 142 00:07:34,654 --> 00:07:36,890 - I love you. - I love you too. 143 00:07:41,227 --> 00:07:42,195 (door bell chiming) 144 00:07:42,195 --> 00:07:43,797 Ooh, that's new. 145 00:07:48,034 --> 00:07:49,602 Hi, Merry Christmas! 146 00:07:49,602 --> 00:07:52,906 (upbeat festive music) 147 00:08:09,856 --> 00:08:12,592 (gentle music) 148 00:08:18,098 --> 00:08:21,768 This house is so charming. I love all the different pieces. 149 00:08:21,768 --> 00:08:24,037 Ah, Celeste prepped you well. 150 00:08:24,037 --> 00:08:26,172 It's been in my family for ages. 151 00:08:26,172 --> 00:08:28,141 All these pieces have been passed down 152 00:08:28,141 --> 00:08:30,110 from generation to generation. 153 00:08:30,110 --> 00:08:31,978 - So, Jared. - Jason. 154 00:08:31,978 --> 00:08:35,849 Jason, where do you plan on staying while you're in town? 155 00:08:35,849 --> 00:08:38,918 Oh, I thought he could stay here. 156 00:08:38,918 --> 00:08:40,353 You're welcome to stay in the basement. 157 00:08:40,353 --> 00:08:44,657 Thank you, sir. Pastor. Pastor sir. 158 00:08:44,657 --> 00:08:47,660 Um. How about some dinner music? 159 00:08:48,762 --> 00:08:52,866 (enunciating slowly) Play class-i-cal mus-ic. 160 00:08:53,933 --> 00:08:56,770 Mom, you can talk normally to the Bluetooth. 161 00:08:56,770 --> 00:08:58,805 She thinks because she bought it for me for my birthday 162 00:08:58,805 --> 00:09:00,674 that she can tell me how to use it. 163 00:09:00,674 --> 00:09:02,776 So how did you two meet? 164 00:09:02,776 --> 00:09:05,779 Backstage at "New York Fashion Week". 165 00:09:05,779 --> 00:09:06,880 One of my clients designs sportswear. 166 00:09:06,880 --> 00:09:10,283 And I was steaming dress after dress. It was chaos. 167 00:09:10,283 --> 00:09:11,851 And she steamed me from head to toe. 168 00:09:11,851 --> 00:09:15,021 - Oh, I was so embarrassed. - I was wrinkle free. 169 00:09:15,021 --> 00:09:16,723 We started off as friends. 170 00:09:16,723 --> 00:09:20,193 And then that changed pretty quick. It just felt right. 171 00:09:20,193 --> 00:09:23,630 Hmm, Jason, I love that suit. 172 00:09:23,630 --> 00:09:24,898 - Thank you. - Yeah, looks expensive. 173 00:09:24,898 --> 00:09:27,233 Well, I can get you one half off. I know a guy. 174 00:09:27,233 --> 00:09:29,703 Thank you, I have plenty of suits. 175 00:09:29,703 --> 00:09:32,339 Now, Jason, we have a lot of catching up to do. 176 00:09:32,339 --> 00:09:35,709 So what do you say to a lightning round? 177 00:09:35,709 --> 00:09:38,345 I say, hi, lightning round, let's do this. 178 00:09:38,345 --> 00:09:39,379 - Job? - Yes. 179 00:09:39,379 --> 00:09:40,747 - What exactly do you do? - Marketing. 180 00:09:40,747 --> 00:09:43,717 - And you can get this much time off? - I can work from anywhere. 181 00:09:43,717 --> 00:09:44,951 - Where were you born? - New York City. 182 00:09:44,951 --> 00:09:47,787 - Family? - Yes, well, only child. Parents are traveling. 183 00:09:47,787 --> 00:09:49,322 Exactly how long you've been dating my daughter? 184 00:09:49,322 --> 00:09:53,727 Three months, but it feels like we've always known each other. 185 00:09:53,727 --> 00:09:55,729 - So not that long. - (thumps table) 186 00:09:55,729 --> 00:09:58,264 I should also say that I'm sorry for the last minute change 187 00:09:58,264 --> 00:10:01,067 of plans. I really wanted to spend the holidays with Celeste, 188 00:10:01,067 --> 00:10:03,870 and I thought getting to know you and Judith 189 00:10:03,870 --> 00:10:06,806 would be a nice bonus. - Well, that's very sweet. 190 00:10:06,806 --> 00:10:08,742 - And where'd you go to college? - Columbia. 191 00:10:08,742 --> 00:10:10,076 Dad, can the lightning round please be over? 192 00:10:10,076 --> 00:10:12,278 I thought you told me that he went to NYU. 193 00:10:12,278 --> 00:10:13,713 That's where I went to graduate school. 194 00:10:13,713 --> 00:10:16,816 - Oh. - Wait, you knew about this? 195 00:10:16,816 --> 00:10:19,886 Well, I knew there was a guy 196 00:10:19,886 --> 00:10:22,822 named Jason who went to NYU 197 00:10:22,822 --> 00:10:25,058 and they went on a few dates together. 198 00:10:25,058 --> 00:10:27,160 Yep, the Christmas Festival starts tomorrow. 199 00:10:27,160 --> 00:10:28,361 Let's talk about that. 200 00:10:28,361 --> 00:10:31,031 Yes, Pastor, I hear you go all out. 201 00:10:31,031 --> 00:10:32,966 He does, it's huge for the town. 202 00:10:32,966 --> 00:10:35,301 People come from all over to shop the festival. 203 00:10:35,301 --> 00:10:36,836 There's gifts and decorations, 204 00:10:36,836 --> 00:10:39,806 and the best hot chocolate you will ever have. 205 00:10:39,806 --> 00:10:40,907 It was on The Food Channel. 206 00:10:40,907 --> 00:10:42,175 And put Everly on the map. 207 00:10:42,175 --> 00:10:44,110 The festival goes all the way until Christmas. 208 00:10:44,110 --> 00:10:45,979 There are concerts, crafts, and a tree lighting ceremony. 209 00:10:45,979 --> 00:10:47,781 Oh, I've been to the tree lighting ceremony 210 00:10:47,781 --> 00:10:50,784 at Rockefeller. - Oh, they got nothing on us. 211 00:10:50,784 --> 00:10:53,086 And it all culminates with my dad officiating 212 00:10:53,086 --> 00:10:55,255 the most beautiful Christmas Eve service. 213 00:10:55,255 --> 00:10:57,791 I can't wait to show you his church. It's been there 214 00:10:57,791 --> 00:11:01,928 since the 1800's. It's my favorite place. 215 00:11:01,928 --> 00:11:05,899 Well then, it's a good thing you came this year, Jason. 216 00:11:05,899 --> 00:11:08,201 Yeah, the inspector said it's beyond repair. 217 00:11:08,201 --> 00:11:11,805 So we have to do the remodel. Start in January. 218 00:11:12,539 --> 00:11:13,707 What is it? 219 00:11:13,707 --> 00:11:19,212 (sigh) I always thought I'd get married in that church. 220 00:11:19,212 --> 00:11:20,447 But you still can, sweetheart. 221 00:11:20,447 --> 00:11:22,349 It's still gonna be the same church. 222 00:11:22,349 --> 00:11:24,017 It won't look the same. 223 00:11:24,784 --> 00:11:27,287 (gentle music) 224 00:11:36,396 --> 00:11:39,099 - Celeste Palmer, will you-- - Yes. 225 00:11:39,099 --> 00:11:41,968 Okay, well, let me get it out first. I was trying to ask if-- 226 00:11:41,968 --> 00:11:44,270 Get married in my father's church this Christmas Eve? 227 00:11:44,270 --> 00:11:46,973 - Yes. - Well, go ahead, ask me. 228 00:11:46,973 --> 00:11:48,908 - Celeste, will you-- - Yes. 229 00:11:52,012 --> 00:11:55,015 Oh, okay, I hadn't, I hadn't planned for this. 230 00:11:55,015 --> 00:11:59,252 Oh, this is so romantic, use mine. 231 00:11:59,252 --> 00:12:00,286 Thanks, Judith. 232 00:12:01,287 --> 00:12:04,491 (gentle music) 233 00:12:04,491 --> 00:12:06,192 - Yes? - Yes. 234 00:12:06,192 --> 00:12:09,996 Oh, this is so fast, like, like, like wow fast. 235 00:12:09,996 --> 00:12:12,132 This month, a Christmas wedding? 236 00:12:12,132 --> 00:12:15,402 I mean, those are never as magical as you might think. 237 00:12:15,402 --> 00:12:17,871 Well, I think it sounds amazing. 238 00:12:17,871 --> 00:12:18,972 MARK: Does it? 239 00:12:19,506 --> 00:12:20,640 Does it? 240 00:12:20,640 --> 00:12:23,777 Well, it's more amazing than our wedding at City Hall. 241 00:12:24,444 --> 00:12:26,813 Pastor Mark, Mayor Palmer, 242 00:12:26,813 --> 00:12:28,982 I do wanna apologize for not speaking to you first, 243 00:12:28,982 --> 00:12:32,252 but I can see how a much this matters to Celeste. 244 00:12:32,252 --> 00:12:35,121 And I know I wanna spend the rest of my life with her. 245 00:12:35,121 --> 00:12:38,358 Oh, you! 246 00:12:38,358 --> 00:12:42,028 (happy squeal) You are family now! 247 00:12:42,028 --> 00:12:43,530 So come help me in the kitchen. 248 00:12:43,530 --> 00:12:45,331 - Okay. - We need to celebrate. 249 00:12:46,633 --> 00:12:49,336 (gentle music) 250 00:12:55,942 --> 00:12:57,977 You didn't decorate the tree. 251 00:12:57,977 --> 00:12:59,913 Of course not, that's our thing. 252 00:13:01,081 --> 00:13:04,084 Jason's a really great, dad, and you're gonna love him. 253 00:13:04,084 --> 00:13:06,119 And I know I could have handled all this better. 254 00:13:06,119 --> 00:13:09,823 It's just, I wasn't expecting him to propose. 255 00:13:13,093 --> 00:13:16,496 Not yet, star goes on last. 256 00:13:16,496 --> 00:13:18,198 And why is that, dad? 257 00:13:18,198 --> 00:13:20,367 - Because it's the star. - Because it's the star. 258 00:13:20,367 --> 00:13:22,635 I know, I know, I say it every year because it's true. 259 00:13:22,635 --> 00:13:23,703 And when you do, 260 00:13:23,703 --> 00:13:26,039 that's how I know it's the beginning of Christmas. 261 00:13:27,207 --> 00:13:31,177 It's just not like you to rush into something so fast. 262 00:13:31,177 --> 00:13:34,614 Normally, you have lists with pros and cons. 263 00:13:34,614 --> 00:13:38,618 I know it's weird for me, but there are no cons. 264 00:13:38,618 --> 00:13:40,520 I just want to be with him, 265 00:13:40,520 --> 00:13:42,655 and I really wanna get married in our church, 266 00:13:42,655 --> 00:13:44,090 the one where I grew up. 267 00:13:44,090 --> 00:13:47,060 And most of all, I want you to marry us in it. 268 00:13:48,395 --> 00:13:49,362 Of course. 269 00:13:52,365 --> 00:13:53,967 I've missed you, dad. 270 00:13:53,967 --> 00:13:56,069 And don't worry, none of this is gonna mess 271 00:13:56,069 --> 00:13:57,270 with our Palmer family holiday. 272 00:13:57,270 --> 00:13:59,506 That big city boy's gonna have to keep up 273 00:13:59,506 --> 00:14:01,174 with our Christmas country cheer. 274 00:14:01,174 --> 00:14:06,179 Mmh, now, speaking of cheer, how about a toast? 275 00:14:06,179 --> 00:14:08,048 (doorbell chiming) - Who could that be? 276 00:14:08,048 --> 00:14:09,949 Oh, you know what? No need to answer that. 277 00:14:09,949 --> 00:14:14,120 - Merry Christmas... Dean. - Hi, Dean. 278 00:14:14,120 --> 00:14:16,156 Hey Celeste. 279 00:14:17,123 --> 00:14:20,593 (chuckle) I think I missed something. 280 00:14:20,593 --> 00:14:22,629 Oh, Jason, this is Dean. 281 00:14:22,629 --> 00:14:23,663 - Hi. - Hi. 282 00:14:23,663 --> 00:14:27,200 Dean, this is Jason, my fiance. 283 00:14:29,135 --> 00:14:31,938 Wow, I think I'm all caught up now. 284 00:14:33,006 --> 00:14:34,941 Well, congratulations to both of you. 285 00:14:35,709 --> 00:14:39,713 And these are welcome home flowers for everyone. 286 00:14:39,713 --> 00:14:41,915 Oh, I'll take those. Thanks. 287 00:14:47,053 --> 00:14:48,221 JASON: So, now that we're engaged, 288 00:14:48,221 --> 00:14:50,156 are you gonna introduce me to all your exes? 289 00:14:50,156 --> 00:14:53,026 Yeah, I think my dad might not be over the break up. 290 00:14:53,026 --> 00:14:54,694 Oh, it's funny, I thought it was the guy 291 00:14:54,694 --> 00:14:55,729 who showed up with flowers. 292 00:14:55,729 --> 00:14:57,997 Ooh, flowers, Harvey should do the arrangements 293 00:14:57,997 --> 00:14:59,666 for the wedding. I'm thinking like, 294 00:14:59,666 --> 00:15:01,401 calla lilies and snowdrops. 295 00:15:01,401 --> 00:15:03,737 They'll help keep the whole event Christmas classy, 296 00:15:03,737 --> 00:15:06,206 like subtle, but warm. 297 00:15:06,206 --> 00:15:08,174 I love that we can talk about this now. 298 00:15:08,174 --> 00:15:11,311 Oh, and there's Garafinos, they make the best prime rib. 299 00:15:11,311 --> 00:15:13,580 And down the hill from them is the Everly Shore Club 300 00:15:13,580 --> 00:15:15,582 where we spend every summer by the water. 301 00:15:15,582 --> 00:15:18,151 And my dad and I love that place. 302 00:15:18,151 --> 00:15:20,754 Oh, and then there's the jeweler. 303 00:15:20,754 --> 00:15:21,855 The jeweler, right. 304 00:15:21,855 --> 00:15:26,026 We could go tomorrow and pick out a ring together, 305 00:15:26,026 --> 00:15:28,128 so I can give my mom back this one. 306 00:15:28,128 --> 00:15:31,031 - I love that idea. - Oh, this is fun. 307 00:15:31,031 --> 00:15:32,999 You know, I think we just found our wedding planner. 308 00:15:32,999 --> 00:15:34,467 Well, of course it's gonna be me. 309 00:15:34,467 --> 00:15:37,303 Who else would dare plan a wedding in three weeks? 310 00:15:37,303 --> 00:15:42,042 And plus, I kind of know us, and we have great taste. 311 00:15:42,742 --> 00:15:44,778 (gentle music) 312 00:15:44,778 --> 00:15:48,381 (sigh) I really get why you love this place. 313 00:15:49,516 --> 00:15:52,585 You know, every Christmas Eve, my family would stay up 314 00:15:52,585 --> 00:15:55,021 until midnight to open presents. 315 00:15:55,021 --> 00:15:57,657 But this one year when I was eight, a snowstorm came in 316 00:15:57,657 --> 00:15:59,359 and just knocked out the power. 317 00:16:00,360 --> 00:16:04,164 So that Christmas, we exchanged gifts by candlelight. 318 00:16:04,164 --> 00:16:08,001 And it was my favorite Christmas memory until now, 319 00:16:09,736 --> 00:16:11,638 standing here with you. 320 00:16:11,638 --> 00:16:15,775 (gentle music continues) 321 00:16:15,775 --> 00:16:18,311 Don't you think this is all happening too fast? 322 00:16:19,179 --> 00:16:21,181 Well, I was a little thrown, 323 00:16:21,181 --> 00:16:23,783 but you can really see they're in love 324 00:16:23,783 --> 00:16:25,518 by the way they look at one another. 325 00:16:25,518 --> 00:16:26,653 (sigh) 326 00:16:26,653 --> 00:16:28,788 You always say that you can tell 327 00:16:28,788 --> 00:16:30,757 if a couple is meant to be together 328 00:16:30,757 --> 00:16:33,626 by the way they tell the story of how they met. 329 00:16:33,626 --> 00:16:35,428 Yeah, I know exactly 330 00:16:35,428 --> 00:16:37,630 what you were doing when you asked that question. 331 00:16:37,630 --> 00:16:38,698 So what? 332 00:16:38,698 --> 00:16:41,501 So they nailed it, and you know it. 333 00:16:41,501 --> 00:16:45,205 Three months? We cannot let her make this big of a mistake. 334 00:16:45,205 --> 00:16:47,040 We just have to support her. 335 00:16:47,841 --> 00:16:49,576 She wouldn't listen to us anyway. 336 00:16:51,811 --> 00:16:56,116 Hmm, she might listen to her pastor. 337 00:16:56,116 --> 00:16:57,817 I don't like the way you just said that. 338 00:16:57,817 --> 00:16:59,085 Oh, I'll officiate the wedding, 339 00:16:59,085 --> 00:17:02,422 but I can't change the rules just because she's my daughter. 340 00:17:02,422 --> 00:17:04,391 They're gonna have to survive my marriage bootcamp 341 00:17:04,391 --> 00:17:06,659 just like every other couple that I've worked with. 342 00:17:06,659 --> 00:17:10,230 And if it turns out that they're not right for each other, 343 00:17:10,230 --> 00:17:12,065 then I won't marry them. (clears throat) 344 00:17:13,500 --> 00:17:16,169 I really don't like the way you said any of that. 345 00:17:17,437 --> 00:17:20,740 SINGER: ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 346 00:17:20,740 --> 00:17:24,577 ♪ Fa-la-la la-la-la ♪ 347 00:17:24,577 --> 00:17:28,214 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 348 00:17:28,214 --> 00:17:31,818 ♪ Fa-la-la fa-la-la la-la-la ♪ 349 00:17:31,818 --> 00:17:35,388 ♪ Troll the ancient Yuletide carol ♪ 350 00:17:35,388 --> 00:17:39,592 ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪ 351 00:17:39,592 --> 00:17:42,128 TRACY: Oh, okay, so I'm clearly doing your hair for the wedding. 352 00:17:42,128 --> 00:17:43,329 Oh, Tracy, thank goodness! 353 00:17:43,329 --> 00:17:45,432 I wasn't sure, since you're on maternity leave, if you can. 354 00:17:45,432 --> 00:17:46,566 Oh, I can. 355 00:17:46,566 --> 00:17:48,768 Even if I go into labor the morning of the wedding, 356 00:17:48,768 --> 00:17:51,271 I will be there crunching ice chips and braiding your hair. 357 00:17:51,271 --> 00:17:53,340 TIM: Well look, if there's gonna be another person in that 358 00:17:53,340 --> 00:17:56,242 delivery room, she's gonna have to become a certified doula. 359 00:17:56,242 --> 00:17:57,444 I got a buddy named Doug. 360 00:17:57,444 --> 00:17:59,179 He happens to be a certified doula. 361 00:17:59,179 --> 00:18:00,747 I'll hook you up, Celeste. I got you. 362 00:18:00,747 --> 00:18:02,215 You don't know a doula named Doug. 363 00:18:02,215 --> 00:18:03,550 (patrons cheering and applauding) 364 00:18:03,550 --> 00:18:08,388 Thank you, thank you. That made feel very alive. 365 00:18:09,522 --> 00:18:12,225 - Hey Tim, that's your cue. - Yeah, okay. 366 00:18:12,225 --> 00:18:14,661 (patrons cheering and applauding) 367 00:18:14,661 --> 00:18:16,863 And don't forget the lisp! 368 00:18:16,863 --> 00:18:20,400 You got it, babe. (sigh) Here goes nothing. 369 00:18:20,400 --> 00:18:22,936 He lost a bet, so now he has to sing a Christmas song 370 00:18:22,936 --> 00:18:24,504 of my choosing. - Oh, what was the bet? 371 00:18:24,504 --> 00:18:26,406 How many baby carrots are in the bag. 372 00:18:26,406 --> 00:18:28,341 We bet on all kinds of stupid stuff now. 373 00:18:28,341 --> 00:18:31,244 And the loser has to do something embarrassing. 374 00:18:31,244 --> 00:18:33,246 It's how we keep things fresh. 375 00:18:33,246 --> 00:18:37,317 ♪ I want a hippopotamus for Christmas ♪ 376 00:18:37,317 --> 00:18:39,719 ♪ Only a hippopotamus will do ♪ 377 00:18:39,719 --> 00:18:43,723 (giggling) Yep, that's my husband. 378 00:18:45,225 --> 00:18:47,427 And that business casual muffin 379 00:18:47,427 --> 00:18:50,196 is gonna be your husband, huh? 380 00:18:50,196 --> 00:18:52,532 Oh, look at him, he's trying to fit in. 381 00:18:52,532 --> 00:18:54,567 I knew you two were gonna get engaged. I just 382 00:18:54,567 --> 00:18:57,270 didn't think it would be five hours after you hung up on me. 383 00:18:57,270 --> 00:18:59,939 Jason is just so spontaneous, 384 00:18:59,939 --> 00:19:01,675 and when we do anything together, 385 00:19:02,542 --> 00:19:05,645 it feels like the right thing to do. 386 00:19:05,645 --> 00:19:09,449 Wow, I've never seen you be this decisive about anything. 387 00:19:09,449 --> 00:19:11,351 Let's try something. Ketchup or mustard? 388 00:19:11,351 --> 00:19:12,318 Oh, it depends what we're having. 389 00:19:12,318 --> 00:19:15,321 - Dogs or cats? - Aw, they're both so cuddly. 390 00:19:15,321 --> 00:19:17,957 Okay, the Celeste I know and love is still in there. 391 00:19:17,957 --> 00:19:20,794 I guess your sudden decisive nature only applies 392 00:19:20,794 --> 00:19:22,562 to that sponge cake in a suit. 393 00:19:22,562 --> 00:19:25,298 Okay, I'm gonna need you to stop calling Jason baked goods. 394 00:19:25,298 --> 00:19:28,301 I know, I'm sorry, I'm pregnant. 395 00:19:28,301 --> 00:19:30,437 All I think about is pastries. 396 00:19:30,437 --> 00:19:31,838 You're basically a talking cupcake to me. 397 00:19:31,838 --> 00:19:34,808 Mmm. (chuckling) 398 00:19:36,910 --> 00:19:39,212 It was a good game. 399 00:19:40,647 --> 00:19:41,681 (playful music) 400 00:19:41,681 --> 00:19:45,585 Ms. WADOWSKI: Celeste, great to have you back. 401 00:19:45,585 --> 00:19:48,355 We are all so proud of your successes 402 00:19:48,355 --> 00:19:50,323 as a New York fashionista. 403 00:19:50,323 --> 00:19:52,525 Oh, it was a temporary position. 404 00:19:52,525 --> 00:19:54,327 Well, that guy takes darts seriously. Hi. 405 00:19:54,327 --> 00:19:57,330 Oh, Jason, this is Ms. Wadowski, 406 00:19:57,330 --> 00:19:59,866 my middle school gym teacher. This is Jason, 407 00:19:59,866 --> 00:20:03,470 my fiance. 408 00:20:03,470 --> 00:20:06,539 Hello Jason, what amazing news. 409 00:20:07,507 --> 00:20:09,843 Weddings are truly a blessing. 410 00:20:11,644 --> 00:20:14,347 So how bad did Withers beat you? 411 00:20:14,347 --> 00:20:16,349 What? No, I crushed that old man. 412 00:20:18,084 --> 00:20:20,387 Oh, but I told you to lose. 413 00:20:20,387 --> 00:20:22,322 Were you serious about that? 414 00:20:23,423 --> 00:20:25,792 This is gonna be a whole thing. 415 00:20:25,792 --> 00:20:28,461 (lighthearted music) 416 00:20:28,461 --> 00:20:30,330 Should I be worried about this? 417 00:20:31,364 --> 00:20:35,468 ♪ And hippopotamuses love me too ♪ 418 00:20:36,636 --> 00:20:40,740 (patrons cheering and applauding) 419 00:20:42,042 --> 00:20:43,710 Look, maybe the next time I lose a bet, 420 00:20:43,710 --> 00:20:45,679 you come up with something for me to do 421 00:20:45,679 --> 00:20:47,881 that's actually embarrassing 'cause that was fun. 422 00:20:47,881 --> 00:20:48,982 (phone vibrating) Oh, that's my dad. 423 00:20:48,982 --> 00:20:51,518 We have to be at the church at 7AM sharp tomorrow 424 00:20:51,518 --> 00:20:52,952 to start our marriage bootcamp. 425 00:20:52,952 --> 00:20:55,321 Uh, what's marriage bootcamp? 426 00:20:55,321 --> 00:20:57,824 Tim, will you explain Marriage Bootcamp to this man? 427 00:20:57,824 --> 00:20:59,526 I got it. 428 00:20:59,526 --> 00:21:01,995 It's intense, there's counseling exercises, 429 00:21:01,995 --> 00:21:04,397 so many exercises all to prove 430 00:21:04,397 --> 00:21:07,667 to Pastor Mark that you two are meant to be together. 431 00:21:07,667 --> 00:21:09,069 That's the only way he'll marry you. 432 00:21:09,069 --> 00:21:10,837 Okay, how does the pastor determine 433 00:21:10,837 --> 00:21:12,505 who's right for each other? 434 00:21:12,505 --> 00:21:15,041 Oh, he has an elaborate scoring system. 435 00:21:15,041 --> 00:21:16,943 Yeah, and we actually have the highest score 436 00:21:16,943 --> 00:21:18,578 in bootcamp history. Boom. 437 00:21:18,578 --> 00:21:22,682 - Don't let them scare you. - Scared of Mr. Hippopotamus? 438 00:21:22,682 --> 00:21:24,951 No, we'll destroy their bootcamp record. 439 00:21:24,951 --> 00:21:26,986 Alright then, what say you 440 00:21:26,986 --> 00:21:29,322 to a little wager between gentlemen? 441 00:21:29,989 --> 00:21:30,957 Loser has to do whatever 442 00:21:30,957 --> 00:21:33,893 embarrassing thing the winner tells them to. 443 00:21:33,893 --> 00:21:36,463 Okay Jason, love the confidence, 444 00:21:36,463 --> 00:21:38,631 but Tim and Tracy met in kindergarten. 445 00:21:41,601 --> 00:21:44,437 - You're on. - (Tim chuckling) 446 00:21:44,437 --> 00:21:46,539 Come on, how hard can bootcamp really be? 447 00:21:51,044 --> 00:21:53,847 MARK: This is going to be the hardest 448 00:21:53,847 --> 00:21:56,149 three weeks of your life. 449 00:21:56,149 --> 00:21:59,152 The only way to ensure a strong union 450 00:21:59,152 --> 00:22:01,821 is to build it on a strong foundation. 451 00:22:01,821 --> 00:22:05,125 And I only have 20 days to prepare you for marriage, 452 00:22:05,125 --> 00:22:06,226 which is not a lot of time. 453 00:22:06,226 --> 00:22:10,497 - How long is this normally? - Please be respectful. 454 00:22:10,497 --> 00:22:13,099 Now, if I can have you both up here at the altar. 455 00:22:13,099 --> 00:22:15,769 Celeste here, Jason, I'd like you to stand 456 00:22:15,769 --> 00:22:17,871 where you're gonna be on the day of your wedding. 457 00:22:18,772 --> 00:22:22,709 Now, every good relationship requires three things. 458 00:22:24,144 --> 00:22:29,082 Eye contact, honesty, and togetherness. 459 00:22:29,082 --> 00:22:31,651 Now, I'd like you both to join hands, 460 00:22:31,651 --> 00:22:34,921 look into each other's eyes, and take a deep breath. 461 00:22:34,921 --> 00:22:36,022 And at the same time, 462 00:22:36,022 --> 00:22:38,825 admit something you've never shared with one another. 463 00:22:40,960 --> 00:22:43,963 - I get up extra early to fix my morning breath. - I really don't like cheesecake. 464 00:22:43,963 --> 00:22:45,598 You both need to dig a lot deeper. 465 00:22:45,598 --> 00:22:46,533 - But you love cheesecake! - I don't. 466 00:22:46,533 --> 00:22:49,736 We order it all the time! I made you one. 467 00:22:49,736 --> 00:22:51,738 Was that our score? What did we get? 468 00:22:51,738 --> 00:22:54,541 You'll find out your total score at the end of bootcamp. 469 00:22:54,541 --> 00:22:59,079 Now, onto the million dollar question, Christmas edition. 470 00:22:59,079 --> 00:23:00,647 You have a million dollars 471 00:23:00,647 --> 00:23:02,682 to spend on your partner's Christmas present. 472 00:23:02,682 --> 00:23:04,851 You can afford the perfect gift. 473 00:23:04,851 --> 00:23:06,953 So Celeste, what would you get for Jason? 474 00:23:09,723 --> 00:23:12,192 - He likes baseball, a baseball. - Think bigger. 475 00:23:12,192 --> 00:23:15,795 - A baseball team! - Too big. 476 00:23:15,795 --> 00:23:18,732 - Season tickets for life. - Oh, I'd love that! 477 00:23:18,732 --> 00:23:20,200 (both chuckling) 478 00:23:20,200 --> 00:23:22,736 Okay, Jason, what would you get for Celeste? 479 00:23:23,603 --> 00:23:25,038 Her own fashion house. 480 00:23:27,507 --> 00:23:29,042 Oh, I love that too. 481 00:23:29,042 --> 00:23:31,678 Celeste, do you actually love it? 482 00:23:33,146 --> 00:23:35,882 Well, I get why he chose that, 483 00:23:38,118 --> 00:23:41,521 but it makes me feel like you don't think I can do it myself. 484 00:23:42,822 --> 00:23:45,258 Okay, let's stop there. Clearly, the two of you 485 00:23:45,258 --> 00:23:47,694 don't know each other as well as you thought, 486 00:23:47,694 --> 00:23:50,597 which might make our next challenge difficult. 487 00:23:52,165 --> 00:23:54,934 So for our final task of the day, 488 00:23:54,934 --> 00:23:57,804 you'll build your dream gingerbread house. 489 00:23:57,804 --> 00:24:00,674 Discuss everything. This is your ideal home, 490 00:24:00,674 --> 00:24:03,209 so every detail needs to be agreed upon. 491 00:24:03,209 --> 00:24:04,744 But here's the catch, 492 00:24:04,744 --> 00:24:07,113 you only have so many pieces of gingerbread. 493 00:24:07,113 --> 00:24:08,715 I'll leave you to it. 494 00:24:08,715 --> 00:24:11,017 Okay, so what style of house should we have? 495 00:24:11,017 --> 00:24:12,152 I'm thinking a Tudor. 496 00:24:12,152 --> 00:24:13,953 - Really? You're a Tudor person? - What's a Tudor person? 497 00:24:13,953 --> 00:24:16,022 And why, does it bother you if I am one? 498 00:24:16,022 --> 00:24:19,025 It doesn't, I just didn't think you would be one of those people. 499 00:24:19,025 --> 00:24:20,894 No, a kitchen table is something we're gonna use 500 00:24:20,894 --> 00:24:22,696 every day. We need it to be stable. 501 00:24:22,696 --> 00:24:24,964 My dad was right. Maybe we don't on each other at all. 502 00:24:24,964 --> 00:24:26,466 There is so much we haven't talked about. 503 00:24:26,466 --> 00:24:29,169 JASON: I'm just worried about where baby number two is gonna sleep. 504 00:24:29,169 --> 00:24:32,806 - Hey. - Oh, what are you doing here? 505 00:24:32,806 --> 00:24:36,309 JUDITH: Just how every woman longs to be greeted by their husband. 506 00:24:36,309 --> 00:24:39,679 - You look lovely. - Better. 507 00:24:39,679 --> 00:24:41,748 I just overheard our daughter 508 00:24:41,748 --> 00:24:44,851 and her fiance arguing over a gumdrop ottoman. 509 00:24:44,851 --> 00:24:46,786 They're already on the dream house? 510 00:24:46,786 --> 00:24:50,557 That is not a week one exercise. You are setting them up to fail. 511 00:24:50,557 --> 00:24:51,558 No, I bumped it up 512 00:24:51,558 --> 00:24:54,327 because I'm setting them up for the real world. 513 00:24:54,327 --> 00:24:56,896 It's not all gumdrop ottomans out there, Judith. 514 00:24:57,964 --> 00:25:00,834 CELESTE: Wait, we've run out of rooms and we haven't built my home studio. 515 00:25:00,834 --> 00:25:03,903 Oh wait, I gave up my man cave and now you want a home studio? 516 00:25:03,903 --> 00:25:06,239 My dad was right. Maybe we don't know each other at all. 517 00:25:06,239 --> 00:25:07,874 There is so much we haven't talked about. 518 00:25:07,874 --> 00:25:09,876 I'm just worried about where baby number two's gonna sleep. 519 00:25:09,876 --> 00:25:11,678 - You want two babies, right? - Of course I do. 520 00:25:11,678 --> 00:25:13,713 See, we haven't talked about that, 521 00:25:13,713 --> 00:25:15,682 and I know you want two babies. 522 00:25:18,318 --> 00:25:19,853 I don't even know where this house is. 523 00:25:19,853 --> 00:25:21,087 It's easily over a million dollars 524 00:25:21,087 --> 00:25:24,024 in gingerbread square footage, would never fit in the city. 525 00:25:24,024 --> 00:25:28,228 Yeah, I thought I wanted to stay in New York, 526 00:25:28,228 --> 00:25:31,598 but now that I'm home, I just. 527 00:25:33,967 --> 00:25:35,802 I don't know. 528 00:25:35,802 --> 00:25:38,371 Well, we don't have to decide now. 529 00:25:38,371 --> 00:25:40,140 I can work from anywhere. 530 00:25:40,140 --> 00:25:43,810 So wherever you wanna live, that's where I wanna be. 531 00:25:45,679 --> 00:25:48,982 Oh, you know what? We can build the kids bunk beds. 532 00:25:48,982 --> 00:25:51,184 JASON: Ooh, then that room can be your studio. 533 00:25:51,184 --> 00:25:52,118 And this right here 534 00:25:52,118 --> 00:25:55,855 is your new fruit leather flat screen TV. 535 00:25:55,855 --> 00:25:58,191 JASON: That's a good brand, but why is it in your studio? 536 00:25:58,191 --> 00:26:00,026 A night, it'll be a man cave. 537 00:26:00,026 --> 00:26:04,064 (gentle music) 538 00:26:04,998 --> 00:26:09,936 You know, I ordered cheesecake because you love it. 539 00:26:11,871 --> 00:26:15,275 And I overreacted when you spent a million dollars 540 00:26:15,275 --> 00:26:17,811 buying me a fashion house. 541 00:26:17,811 --> 00:26:19,746 I know you believe in me. 542 00:26:19,746 --> 00:26:21,915 So how's it going? 543 00:26:22,916 --> 00:26:23,850 All done? 544 00:26:23,850 --> 00:26:27,754 - It's perfect. - Thanks Dad, this really helped. 545 00:26:27,754 --> 00:26:31,224 So no major disagreements over the house? 546 00:26:31,224 --> 00:26:34,027 Oh no, there were plenty. 547 00:26:34,027 --> 00:26:36,196 Apparently, I have very strong opinions 548 00:26:36,196 --> 00:26:38,698 on candy cane kitchen tables. 549 00:26:38,698 --> 00:26:41,167 But we realized that we agree on all the things 550 00:26:41,167 --> 00:26:42,202 that actually matter. 551 00:26:43,336 --> 00:26:44,971 We'll see you later for hot chocolate. 552 00:26:44,971 --> 00:26:47,440 Yeah. (lighthearted music) 553 00:26:47,440 --> 00:26:50,977 JASON: Huh, this church really is beautiful. 554 00:26:56,082 --> 00:26:59,052 Elves, stop fidgeting with your stockings. 555 00:26:59,052 --> 00:27:00,987 Santa's helper, I need to fix your hat, 556 00:27:00,987 --> 00:27:02,956 and you're all gonna have to calm down 557 00:27:02,956 --> 00:27:05,792 if want your costumes ready in time for Santa's village. 558 00:27:05,792 --> 00:27:08,828 Celeste, you're back! - Hi, I missed you. 559 00:27:08,828 --> 00:27:11,331 Oh, come on, I doubt you were thinking 560 00:27:11,331 --> 00:27:14,234 of this old broad while working in a chic fashion house. 561 00:27:14,234 --> 00:27:15,468 No, I thought of you every day. 562 00:27:15,468 --> 00:27:17,070 You're the one who got me that job. 563 00:27:17,070 --> 00:27:19,472 You got it yourself. You're so talented. 564 00:27:19,472 --> 00:27:22,876 Now, I heard a rumor about you, but I'm sure it can't be true 565 00:27:22,876 --> 00:27:24,911 because you would've told me face to face. 566 00:27:24,911 --> 00:27:27,347 (excited squeal) Look at that rock! 567 00:27:27,347 --> 00:27:28,848 Oh, you don't have to tell her. 568 00:27:28,848 --> 00:27:30,817 She walked into a tree on the way here. 569 00:27:30,817 --> 00:27:33,119 And it didn't even hurt. That's how good this ring is. 570 00:27:34,254 --> 00:27:36,056 Oh, congratulations sweetie. 571 00:27:36,056 --> 00:27:39,092 Thanks, so I'm gonna need a wedding dress, 572 00:27:39,092 --> 00:27:41,928 and I thought I would get married in one of yours. 573 00:27:41,928 --> 00:27:44,397 Oh, sorry, I don't have much right now. 574 00:27:44,397 --> 00:27:46,866 Darn arthritis has been acting up. 575 00:27:46,866 --> 00:27:49,135 Look, check out back. 576 00:27:49,135 --> 00:27:51,504 I just need to finish up with this rowdy lot. 577 00:27:51,504 --> 00:27:53,940 Okay, children, green chairs now, sit. 578 00:27:55,275 --> 00:27:59,112 (lighthearted music) 579 00:27:59,112 --> 00:28:01,181 - How did you do that? - Well, I am the mayor. 580 00:28:01,181 --> 00:28:03,283 Any excuse. Let's go, mom. 581 00:28:04,284 --> 00:28:07,854 - Hey, Withers. - (Withers grunts) 582 00:28:09,122 --> 00:28:11,391 I didn't order this. 583 00:28:11,391 --> 00:28:14,294 Mom, I don't think the one you picked is a wedding dress. 584 00:28:14,294 --> 00:28:15,295 Well, it's a (laughing)... 585 00:28:16,262 --> 00:28:17,964 Oh, oh, no. 586 00:28:17,964 --> 00:28:19,799 There's definitely a lot more poof 587 00:28:19,799 --> 00:28:21,301 than there was on the rack. (laughing) 588 00:28:25,138 --> 00:28:27,941 Mom, you don't think I'm being too impulsive, do you? 589 00:28:29,542 --> 00:28:33,413 Hmm, just because it happened quickly, 590 00:28:33,413 --> 00:28:35,081 doesn't mean that it's a mistake. 591 00:28:36,449 --> 00:28:37,917 When I first met your dad, 592 00:28:37,917 --> 00:28:40,186 I knew I wanted to marry him. 593 00:28:40,186 --> 00:28:44,324 I knew it right away, even if it was gonna be at City Hall. 594 00:28:45,892 --> 00:28:47,060 And I know dad's trying, 595 00:28:47,060 --> 00:28:50,330 but I can tell he is not fully on board. 596 00:28:50,330 --> 00:28:55,068 But if he just gives Jason a chance, he'll see what I see. 597 00:28:55,502 --> 00:28:59,105 Mmh, yeah, but P.S.T. 598 00:28:59,105 --> 00:29:02,375 Pastor Standard Time is the slowest time there is. 599 00:29:02,375 --> 00:29:03,476 The slowest. 600 00:29:04,744 --> 00:29:08,581 Honey, please don't get married in a snow princess costume. 601 00:29:08,581 --> 00:29:11,184 - She picked it out. - Guilty. 602 00:29:11,184 --> 00:29:12,252 That makes sense. 603 00:29:12,252 --> 00:29:15,488 Sorry, I told you there isn't much to choose from. 604 00:29:15,488 --> 00:29:17,991 But Celeste, maybe we could design 605 00:29:17,991 --> 00:29:19,092 your wedding dress together? 606 00:29:19,092 --> 00:29:21,461 I love that. I have so many ideas. 607 00:29:21,461 --> 00:29:23,329 - It'll be like old times. - Yes! 608 00:29:23,329 --> 00:29:24,864 TRACY: I got your mail. 609 00:29:24,864 --> 00:29:27,200 Ah, I got your fruitcake. 610 00:29:27,200 --> 00:29:31,037 Ooh. What on earth are you wearing? 611 00:29:31,037 --> 00:29:34,107 - I'm a snow princess. - Sure. 612 00:29:34,107 --> 00:29:37,510 So Michelle, Mailman Withers lost at darts again 613 00:29:37,510 --> 00:29:39,879 and he's completely depressed about it. 614 00:29:39,879 --> 00:29:41,881 Oh no, that means the mail will be messed up 615 00:29:41,881 --> 00:29:43,183 for who knows how long. 616 00:29:43,183 --> 00:29:45,318 I thought everyone knew not to beat him. 617 00:29:45,318 --> 00:29:47,253 Who did this? 618 00:29:48,655 --> 00:29:51,991 It was Jason. I told him not to win. 619 00:29:51,991 --> 00:29:54,494 But to be fair, who would think 620 00:29:54,494 --> 00:29:55,628 that beating the mailman at darts 621 00:29:55,628 --> 00:29:57,163 would ruin everyone's mail? 622 00:30:01,368 --> 00:30:02,802 (lighthearted music) 623 00:30:02,802 --> 00:30:05,405 WOMAN: That's the guy who's marrying Celeste and messed up the mail. 624 00:30:05,405 --> 00:30:08,174 MAN: Jason Arlington from New York. He messed up the mail. 625 00:30:08,174 --> 00:30:11,111 - Okay, that's enough. - I'm sorry? 626 00:30:12,178 --> 00:30:14,447 Wait, I'm so confused. How did I mess up the mail? 627 00:30:14,447 --> 00:30:15,582 You beat Withers at darts. 628 00:30:15,582 --> 00:30:16,716 How are those two things related? 629 00:30:16,716 --> 00:30:19,319 Look, you're really making a name for yourself here. 630 00:30:19,319 --> 00:30:22,889 I also heard you bombed the million dollar gift question. 631 00:30:22,889 --> 00:30:25,558 Oh, it's a small town, word travels fast. 632 00:30:25,558 --> 00:30:27,394 And Tracy and I got a spreadsheet set up 633 00:30:27,394 --> 00:30:29,029 of all the embarrassing things you're gonna 634 00:30:29,029 --> 00:30:30,930 have to do when you lose the bet. 635 00:30:31,464 --> 00:30:32,632 You make these? 636 00:30:32,632 --> 00:30:35,001 Yeah, yeah, when I have downtime at the hardware store, 637 00:30:35,001 --> 00:30:38,004 I carve all these. - It's impressive. 638 00:30:38,004 --> 00:30:40,540 It's not as impressive as that jacket. 639 00:30:40,540 --> 00:30:42,142 You think you're better than me? 640 00:30:43,943 --> 00:30:47,414 Just messing with you, man. I'm messing, it's a beautiful coat. 641 00:30:47,414 --> 00:30:51,117 Thanks. These ornaments are really great. 642 00:30:51,117 --> 00:30:52,285 Yeah. 643 00:30:52,285 --> 00:30:55,055 But do you mind if I give you a little marketing advice? 644 00:30:55,055 --> 00:30:57,123 Go ahead, gimme what you got. 645 00:30:57,123 --> 00:30:59,693 Well, you see the ornaments are arranged wrong. 646 00:30:59,693 --> 00:31:02,996 The Santas should be out front greeting people 647 00:31:02,996 --> 00:31:04,230 with their smiles. 648 00:31:05,098 --> 00:31:08,201 This sign, "homemade ornaments", 649 00:31:08,201 --> 00:31:10,070 makes it sound like a kid's lemonade stand. 650 00:31:10,070 --> 00:31:12,605 (whistling) Ouch. 651 00:31:12,605 --> 00:31:14,174 It should say "handcrafted". 652 00:31:15,041 --> 00:31:17,277 And try some cross promotion, 653 00:31:17,277 --> 00:31:20,480 "Handcrafted ornaments by Cooper's Hardware." 654 00:31:20,480 --> 00:31:22,082 - Okay, okay. - This one please. 655 00:31:22,082 --> 00:31:25,352 It's really cute. - Great, Santa up front. 656 00:31:27,320 --> 00:31:31,624 Show him. Look how sparkly that ring is. 657 00:31:31,624 --> 00:31:33,626 - Mhm. - Why isn't mine that sparkly? 658 00:31:33,626 --> 00:31:35,395 We don't have sparkle money, honey. 659 00:31:37,097 --> 00:31:39,966 Hey, you put the Santas out front. I like it. 660 00:31:39,966 --> 00:31:44,204 Completely my idea, totally my brain. (chuckling) 661 00:31:45,739 --> 00:31:47,474 You're the best. 662 00:31:49,142 --> 00:31:51,177 Photographer, check. 663 00:31:52,178 --> 00:31:55,315 I'm impressed. I guess we're not taking no for an answer. 664 00:31:56,016 --> 00:31:58,318 Wow, look at this ring. 665 00:31:59,686 --> 00:32:02,022 It looks beautiful on you. 666 00:32:03,023 --> 00:32:04,724 I have to force myself not to look at it 667 00:32:04,724 --> 00:32:05,925 when I'm near traffic. 668 00:32:07,594 --> 00:32:11,664 So, I'm sorry, I heard you may be catching some heat for... 669 00:32:11,664 --> 00:32:12,932 Single-handedly ruining 670 00:32:12,932 --> 00:32:16,169 the Everly Postal Service with my dart skills? Yes, I've heard. 671 00:32:16,169 --> 00:32:19,039 We may need to do some damage control. 672 00:32:19,039 --> 00:32:20,507 - Oh, here they come. - Hey. 673 00:32:20,507 --> 00:32:24,577 - Look, dad, we got the ring. - Oh, isn't it gorgeous? 674 00:32:24,577 --> 00:32:29,082 - It's very big. - Oh, shall we? 675 00:32:29,082 --> 00:32:30,016 - Yes. - Okay. 676 00:32:30,016 --> 00:32:33,186 Absolutely. Four hot chocolates, please. 677 00:32:33,186 --> 00:32:36,056 - I'll get it. - No, no, no, please allow me. 678 00:32:36,056 --> 00:32:37,424 Oh, you just bought that big ring. 679 00:32:37,424 --> 00:32:39,726 And besides, it's tradition, I always buy. 680 00:32:39,726 --> 00:32:43,563 - Thank you. - Ah, boys, I got it. 681 00:32:43,563 --> 00:32:46,166 Christmas doesn't really start until you had your first sip 682 00:32:46,166 --> 00:32:48,268 of hot chocolate and you're gonna love it. 683 00:32:50,337 --> 00:32:51,071 Well? 684 00:32:52,739 --> 00:32:55,642 - It's nice. - You don't like it. 685 00:32:55,642 --> 00:32:56,609 Really? 686 00:32:58,345 --> 00:33:00,146 Okay, I don't wanna cheesecake you again. 687 00:33:00,146 --> 00:33:01,781 It's just a little rich, 688 00:33:01,781 --> 00:33:03,283 and I'm more of a cappuccino person. 689 00:33:03,283 --> 00:33:05,485 You don't like the hot chocolate. 690 00:33:05,485 --> 00:33:09,189 Well, good for you. I just want my mail. 691 00:33:09,189 --> 00:33:11,391 Wait, what happened with the mail? 692 00:33:13,727 --> 00:33:17,097 (lighthearted music) 693 00:33:23,136 --> 00:33:25,338 - That should about do it. - Thank you. 694 00:33:25,338 --> 00:33:27,207 So are you sure you're all right helping out 695 00:33:27,207 --> 00:33:28,575 with this particular bootcamp? 696 00:33:28,575 --> 00:33:31,578 Yeah, it's my job, and I just wanna see Celeste happy. 697 00:33:31,578 --> 00:33:33,613 You're gonna make a great pastor someday. 698 00:33:33,613 --> 00:33:35,315 Thanks, that means a lot. 699 00:33:36,449 --> 00:33:38,318 So we're two days away from lighting the tree. 700 00:33:38,318 --> 00:33:40,220 You think we can go review things on the list? 701 00:33:40,220 --> 00:33:41,287 - Sure. - Cool. 702 00:33:41,287 --> 00:33:43,123 Oh, by the way, I had the caboose 703 00:33:43,123 --> 00:33:44,290 on the Christmas train replaced. 704 00:33:44,290 --> 00:33:45,625 All right, I'll check that one off. 705 00:33:45,625 --> 00:33:47,594 Also, you might wanna check the water damage over at 706 00:33:47,594 --> 00:33:50,563 the first few pews. Looks like that leak might be back. 707 00:33:50,563 --> 00:33:52,098 Ah, right, I'll make a call. 708 00:33:52,098 --> 00:33:54,768 But first, it's time for snowman slalom. 709 00:33:54,768 --> 00:33:57,103 (uptempo bright music) 710 00:33:57,103 --> 00:34:00,106 Communication is everything in a relationship. 711 00:34:00,106 --> 00:34:02,308 It's not just about how you talk to your partner. 712 00:34:02,308 --> 00:34:03,410 It's about talking to your partner 713 00:34:03,410 --> 00:34:07,113 in a way that they understand because every person 714 00:34:07,113 --> 00:34:09,582 has their own preferred method of communicating, 715 00:34:09,582 --> 00:34:12,252 even if it's hard to see. 716 00:34:12,252 --> 00:34:14,421 Celeste, will you put this on? 717 00:34:15,321 --> 00:34:18,324 Oh, isn't that dangerous? 718 00:34:18,324 --> 00:34:21,261 Well, it's only as dangerous as you and your partner make it. 719 00:34:21,261 --> 00:34:23,263 Jason, you'll be Celeste's eyes. 720 00:34:23,263 --> 00:34:25,799 You will tell her how to navigate the obstacle course 721 00:34:25,799 --> 00:34:28,134 without hitting any of the snowmen. 722 00:34:28,134 --> 00:34:30,270 The better you communicate, the faster your time. 723 00:34:30,270 --> 00:34:32,172 - Huh. - Yes, that's right. 724 00:34:32,172 --> 00:34:34,541 You will be timed. 725 00:34:34,541 --> 00:34:36,710 So for every snowman that you knock over, 726 00:34:36,710 --> 00:34:40,580 you are going to be penalized an extra 20 seconds. 727 00:34:40,580 --> 00:34:43,383 You will go again and again until you cross the finish line 728 00:34:43,383 --> 00:34:45,585 in two minutes or less. 729 00:34:45,585 --> 00:34:48,288 Now, if you knock over all of the snowmen, 730 00:34:49,255 --> 00:34:50,490 you failed this exercise. 731 00:34:51,458 --> 00:34:53,560 (Jason clears his throat) - Yes, Jason? 732 00:34:53,560 --> 00:34:55,695 Do you have another jacket I could borrow? 733 00:34:55,695 --> 00:34:59,632 I just didn't think we'd be doing this today. 734 00:34:59,632 --> 00:35:01,201 Check the lost and found. 735 00:35:02,836 --> 00:35:04,204 Ready? 736 00:35:04,871 --> 00:35:07,207 - Mhm. - Go! 737 00:35:07,974 --> 00:35:10,377 (upbeat cheerful music) 738 00:35:10,377 --> 00:35:14,848 Oh, wow. I think you're gonna have to go a little bit faster. 739 00:35:14,848 --> 00:35:16,449 Wait, what was that? 740 00:35:16,449 --> 00:35:18,551 Only a rock. You're okay, just relax. 741 00:35:18,551 --> 00:35:20,553 I don't like being told to relax. 742 00:35:20,553 --> 00:35:23,390 I can tell. Whoa, whoa, watch out, watch out, watch out! 743 00:35:25,625 --> 00:35:29,396 You are the eyes. YOU are the eyes. 744 00:35:31,431 --> 00:35:33,767 Whoa, left, left. The eyes are saying left, whoa. 745 00:35:33,767 --> 00:35:34,968 Wait, did I hit something? 746 00:35:34,968 --> 00:35:36,503 Nope, don't worry, you're crushing it. 747 00:35:36,503 --> 00:35:37,570 Crushing what? 748 00:35:37,570 --> 00:35:40,206 Right, right, right. 749 00:35:40,206 --> 00:35:43,209 Straighten out, there you go. 750 00:35:43,209 --> 00:35:46,646 Six minutes and 20 seconds, try again. 751 00:35:47,514 --> 00:35:49,616 Nice, right. Where are you? 752 00:35:49,616 --> 00:35:52,552 No, whoa, slow down, slow down, slow down! 753 00:35:56,289 --> 00:35:58,625 My bad, I should have listened to you. 754 00:35:58,625 --> 00:35:59,559 MARK: And go! 755 00:35:59,559 --> 00:36:02,529 A little to the right and start going left. 756 00:36:02,529 --> 00:36:04,431 Nice, now the third snowman's coming up. 757 00:36:04,431 --> 00:36:06,232 Could you set the stage more? 758 00:36:06,232 --> 00:36:08,468 Oh yeah, it's about six feet forward 759 00:36:08,468 --> 00:36:09,602 and two feet to the right. 760 00:36:09,602 --> 00:36:12,505 Okay, that's great. Say more things with feet in them. 761 00:36:12,505 --> 00:36:13,473 (Jason laughs) 762 00:36:14,708 --> 00:36:17,577 Okay, that one was on me. 763 00:36:18,511 --> 00:36:23,583 Go! Nice, all right, you're just passing the first snowman. 764 00:36:23,583 --> 00:36:26,619 Slight left, we got the second snowman around one o'clock. 765 00:36:26,619 --> 00:36:27,787 We're approaching the third snowman. 766 00:36:27,787 --> 00:36:29,923 Make a left, sharper left. 767 00:36:29,923 --> 00:36:32,425 We're just getting past the last snowman, straighten out. 768 00:36:32,425 --> 00:36:34,794 Right, right, right. Hit the gas. 769 00:36:34,794 --> 00:36:38,531 Hit the gas, woo! 770 00:36:38,531 --> 00:36:40,900 One minute and 14 seconds. 771 00:36:40,900 --> 00:36:43,470 Yes! (cheerful music) 772 00:36:43,470 --> 00:36:45,305 Take that Tim and Tracy. 773 00:36:48,441 --> 00:36:50,577 CELESTE: I have designed a satin A-line gown 774 00:36:50,577 --> 00:36:52,379 with an embellished waistline. 775 00:36:52,379 --> 00:36:53,713 Have you thought about jewelry? 776 00:36:53,713 --> 00:36:55,915 Yes, understated with a hint of the holidays. 777 00:36:55,915 --> 00:36:58,418 I made this pair of silver sleigh bell earrings. 778 00:36:58,418 --> 00:37:00,487 Ooh, you'll slay all day. 779 00:37:00,487 --> 00:37:02,422 Mm, I'll pick another pair. 780 00:37:04,657 --> 00:37:06,860 Celeste. 781 00:37:06,860 --> 00:37:09,863 I know I mentioned my arthritis the last time. 782 00:37:09,863 --> 00:37:13,500 - Oh, I can sew the dress. - No, it's not that. 783 00:37:14,834 --> 00:37:16,903 Would you consider taking over this store? 784 00:37:19,472 --> 00:37:22,008 I understand if you're heading back to the city. 785 00:37:22,008 --> 00:37:24,477 You've just started your career out there. 786 00:37:24,477 --> 00:37:26,646 Oh, but I haven't, and 787 00:37:28,014 --> 00:37:30,750 I have no prospects. 788 00:37:30,750 --> 00:37:34,788 I sent out a million resumes. Nothing happened. 789 00:37:35,822 --> 00:37:39,392 I never got to show Marina Gallavali my book. 790 00:37:40,560 --> 00:37:43,496 You know, Jason and I could stay in the city, 791 00:37:43,496 --> 00:37:47,701 keep chasing that life. But with this offer, 792 00:37:50,670 --> 00:37:52,806 well, maybe we could build a life here. 793 00:37:56,743 --> 00:37:59,846 MARK: Well, to fully understand the weight of a real commitment, 794 00:37:59,846 --> 00:38:01,815 you have to put in the time. 795 00:38:01,815 --> 00:38:04,551 JASON: Well, I've been in enough relationships to know 796 00:38:04,551 --> 00:38:06,419 that I wanna put in that time with Celeste. 797 00:38:06,419 --> 00:38:08,922 And how many relationships have you been in? 798 00:38:08,922 --> 00:38:11,658 Oh, (tittering) not that many. 799 00:38:11,658 --> 00:38:14,828 Just enough to know, you know. 800 00:38:15,862 --> 00:38:16,796 No, I don't know. 801 00:38:18,565 --> 00:38:21,534 (melancholy music) 802 00:38:23,570 --> 00:38:27,540 Pastor, I think we got off on the wrong foot. 803 00:38:27,540 --> 00:38:28,742 We're gonna be family. 804 00:38:29,676 --> 00:38:31,444 Family is something you build. 805 00:38:32,445 --> 00:38:35,415 It takes work. And if you wanna be a part of that, 806 00:38:35,415 --> 00:38:37,384 then you need to realize, Celeste had a whole life 807 00:38:37,384 --> 00:38:38,752 before you arrived in Everly. 808 00:38:40,120 --> 00:38:42,922 People have expectations, relationships. 809 00:38:42,922 --> 00:38:44,958 She can't just let those go because she's engaged 810 00:38:44,958 --> 00:38:46,960 to a guy she just met. 811 00:38:46,960 --> 00:38:50,764 (melancholy music continues) 812 00:38:53,433 --> 00:38:56,136 (Celeste chatting and laughing) 813 00:38:56,136 --> 00:38:59,039 (melancholy music) 814 00:39:06,613 --> 00:39:08,114 This must be the fastest batogan 815 00:39:08,114 --> 00:39:09,983 in the whole world, daddy. 816 00:39:13,486 --> 00:39:16,723 Jason thinks it's weird I won't call it a toboggan. 817 00:39:16,723 --> 00:39:19,192 Well, you renamed it, so it's a batogan. 818 00:39:19,192 --> 00:39:21,428 (chuckle) And it turns out he has a work call, 819 00:39:21,428 --> 00:39:23,963 so Jason won't be joining us. 820 00:39:23,963 --> 00:39:25,799 Oh, that's too bad. 821 00:39:27,233 --> 00:39:29,135 (cheerful music) 822 00:39:29,135 --> 00:39:31,004 Oh, look at all this fresh powder! 823 00:39:31,004 --> 00:39:33,039 JUDITH: (laughs) You're sure in a good mood. 824 00:39:33,039 --> 00:39:36,609 Well, I love skiing with my two best gals. Oh, and 825 00:39:36,609 --> 00:39:38,478 after this, let's go finish decorating the Christmas tree. 826 00:39:38,478 --> 00:39:40,046 He's so excited. 827 00:39:41,848 --> 00:39:43,616 Welcome to your father at Christmas time. 828 00:39:43,616 --> 00:39:45,952 - Wait up, wait up, wait up. - Jason, what? 829 00:39:45,952 --> 00:39:48,755 I didn't want to miss out on this Palmer family tradition. 830 00:39:48,755 --> 00:39:52,192 - Oh, good, we've got room. - Oh, you're gonna love it. 831 00:39:52,192 --> 00:39:54,227 CELESTE: Look, dad, Jason's here. 832 00:39:54,227 --> 00:39:56,896 (lighthearted music) 833 00:39:56,896 --> 00:39:58,198 I moved my call. 834 00:39:58,198 --> 00:40:00,133 Well, we only have three sets of poles. 835 00:40:00,133 --> 00:40:01,368 That's okay, I'm fairly agile. 836 00:40:01,368 --> 00:40:04,037 Well, it's really difficult if you can't lock your boots in. 837 00:40:04,037 --> 00:40:06,039 Pastor, I'll be fine. 838 00:40:06,039 --> 00:40:09,943 (lighthearted music continues) 839 00:40:16,082 --> 00:40:20,653 (lighthearted music continues) 840 00:40:20,653 --> 00:40:21,955 Oh, sorry. (chuckle) 841 00:40:23,790 --> 00:40:25,825 - Hey, Pastor Mark. - Hey. 842 00:40:25,825 --> 00:40:28,561 (whispered) So the lights for the tree aren't coming in. 843 00:40:28,561 --> 00:40:30,663 What, we don't have Christmas lights? 844 00:40:30,663 --> 00:40:32,766 Look, I called the company and they claim we haven't paid. 845 00:40:32,766 --> 00:40:35,869 What the..? Okay, I'll take care of it, thanks. 846 00:40:35,869 --> 00:40:37,637 Yeah, no worries. 847 00:40:37,637 --> 00:40:39,272 (lighthearted music) (timer dings) 848 00:40:39,272 --> 00:40:40,907 Mmm. Now this smells like Christmas. 849 00:40:40,907 --> 00:40:42,976 Oh my, how did you..? What did you..? 850 00:40:42,976 --> 00:40:44,944 This is Chef Fernando's recipe. You know him. 851 00:40:44,944 --> 00:40:46,713 He makes that hot chocolate you hate. 852 00:40:46,713 --> 00:40:49,683 Right, hey, can we change the subject 853 00:40:49,683 --> 00:40:51,685 to something a little bit more awkward? 854 00:40:51,685 --> 00:40:53,520 Does your dad like me? 855 00:40:53,520 --> 00:40:55,288 Yeah! No, he's just not great with change. 856 00:40:55,288 --> 00:40:58,558 We got a new couch once, and it took him months to sit on it. 857 00:40:58,558 --> 00:41:00,226 Now, it's his favorite spot. 858 00:41:00,226 --> 00:41:03,263 He's got his own dad-shaped dent. 859 00:41:03,263 --> 00:41:05,098 Okay. 860 00:41:05,098 --> 00:41:08,835 Hey, sorry, but your dad had a Christmas light emergency, 861 00:41:08,835 --> 00:41:10,870 so he had to cancel out on the cookie party. 862 00:41:10,870 --> 00:41:12,872 Dad never misses the cookie party. 863 00:41:14,741 --> 00:41:16,609 Should we give dad more time? 864 00:41:16,609 --> 00:41:19,245 Slow down and just get married 865 00:41:19,245 --> 00:41:21,715 in the renovated church next year? 866 00:41:21,715 --> 00:41:25,919 Hmm, you wanna know why I got married at City Hall? 867 00:41:25,919 --> 00:41:28,755 My parents weren't exactly thrilled 868 00:41:28,755 --> 00:41:30,724 with me marrying your father. 869 00:41:30,724 --> 00:41:34,694 And I let their feelings shade everything about our wedding 870 00:41:34,694 --> 00:41:36,930 instead of doing what I wanted to do. 871 00:41:37,931 --> 00:41:42,002 Celeste, don't let someone else stand in the way 872 00:41:42,002 --> 00:41:43,169 of your special day. 873 00:41:45,005 --> 00:41:48,942 And you too, Jason, because you will also be there. 874 00:41:50,343 --> 00:41:51,578 Why have you never told me this? 875 00:41:51,578 --> 00:41:54,581 Well, because your grandparents ended up loving your father, 876 00:41:54,581 --> 00:41:56,349 and Jason, the pastor will too. 877 00:41:56,349 --> 00:41:58,051 So buck up you two, 878 00:41:58,051 --> 00:42:00,954 'cause we're having a wedding, whether you like it or not. 879 00:42:02,956 --> 00:42:05,725 Yeah, Ryan, I am in a real bind here. 880 00:42:05,725 --> 00:42:08,194 I ordered a lot of Christmas lights. I had 'em on hold, 881 00:42:08,194 --> 00:42:11,031 and I was supposed to pay for them over a week ago 882 00:42:11,031 --> 00:42:15,168 and I completely forgot. I've been a little distracted. 883 00:42:15,168 --> 00:42:18,705 My daughter is marrying a guy she's been dating 884 00:42:18,705 --> 00:42:20,140 for three months. 885 00:42:21,141 --> 00:42:23,877 Thank you, Ryan. That's what I said. It's way too fast. 886 00:42:25,378 --> 00:42:27,681 So do you think you can help me out? 887 00:42:27,681 --> 00:42:29,983 I need the lights for a ceremony tomorrow. 888 00:42:31,951 --> 00:42:35,922 They're rented? Well, I mean, don't you think somebody 889 00:42:35,922 --> 00:42:38,091 should have called me before they lifted the hold? 890 00:42:39,225 --> 00:42:41,928 Oh, okay, well, where am I gonna find three miles 891 00:42:41,928 --> 00:42:44,964 of Christmas lights now? I mean, I've got 24 hours, Ryan. 892 00:42:47,133 --> 00:42:49,202 No, I understand. 893 00:42:50,837 --> 00:42:52,105 Merry Christmas to you too. 894 00:42:56,109 --> 00:42:59,112 (lighthearted music) 895 00:43:06,119 --> 00:43:09,789 TRACY: It's Celeste's big day, and she works in fashion. 896 00:43:09,789 --> 00:43:13,159 TIM: Okay, I get it. Look, I can be sophisticated, and Cosmopolitan, 897 00:43:13,159 --> 00:43:16,029 and insert whatever other fancy women's magazine words here, 898 00:43:16,029 --> 00:43:19,132 which is why I'm gonna need to borrow that jacket 899 00:43:19,132 --> 00:43:20,133 for the wedding. 900 00:43:21,001 --> 00:43:24,104 - Oh, uh. - Just joking with you, man. 901 00:43:24,104 --> 00:43:26,706 I wouldn't risk ruining said bespoke jacket. 902 00:43:26,706 --> 00:43:28,408 Probably got it from his jacket guy. 903 00:43:28,408 --> 00:43:30,744 I did, I did get it from my jacket guy. 904 00:43:30,744 --> 00:43:35,382 Tracy. Tim. Celeste's fiance who ruined the mail 905 00:43:35,382 --> 00:43:37,150 and hates hot chocolate. 906 00:43:37,150 --> 00:43:39,452 Did you hear about the Christmas tree? 907 00:43:39,452 --> 00:43:44,057 No lights, none. The pastor forgot. 908 00:43:44,758 --> 00:43:46,793 Now, keep this between us. 909 00:43:48,795 --> 00:43:51,998 Oh, Gerald, did you hear about the Christmas tree? 910 00:43:52,832 --> 00:43:54,934 So this is a problem? 911 00:43:54,934 --> 00:43:57,303 Yeah, could be. Community really looks forward to the festival 912 00:43:57,303 --> 00:43:59,706 and the tree lighting brings in a lot of money 913 00:43:59,706 --> 00:44:01,241 for church and town, so. 914 00:44:01,241 --> 00:44:04,210 Pastor has never let us down before. I have faith. 915 00:44:05,478 --> 00:44:08,014 Oh, Tracy and I figured out what you're gonna have to do 916 00:44:08,014 --> 00:44:10,050 when you lose the bet. It's gonna be at your wedding. 917 00:44:10,050 --> 00:44:12,419 It'll be humiliating! You'll love it. 918 00:44:12,419 --> 00:44:14,454 Oh! What! My jacket! 919 00:44:14,454 --> 00:44:17,290 KID: This is for insulting my dad's hot chocolate! 920 00:44:18,925 --> 00:44:20,160 It's Fernando Jr. and his goons. 921 00:44:20,160 --> 00:44:24,764 - Should we make a run for it? - No, we gotta stay and fight. 922 00:44:24,764 --> 00:44:26,933 No, not me. I want a donut. 923 00:44:26,933 --> 00:44:30,270 Oh, hold on, do you mind? 924 00:44:30,270 --> 00:44:32,205 Take that. - All right. 925 00:44:32,205 --> 00:44:34,240 Okay, ready. Yeah. 926 00:44:39,279 --> 00:44:42,782 Oh, Michelle, that's when I knew Jason was the one. 927 00:44:42,782 --> 00:44:45,018 He's thoughtful but also confident. 928 00:44:45,018 --> 00:44:48,021 Would never back down from a tough situation. 929 00:44:48,021 --> 00:44:52,058 (lighthearted music) 930 00:44:56,363 --> 00:44:57,997 The ceremony's tonight. 931 00:44:57,997 --> 00:45:00,000 Believe me, I have called everywhere. 932 00:45:00,000 --> 00:45:01,434 What am I supposed to do? 933 00:45:01,434 --> 00:45:04,270 Drive from store to store, collecting twinkle lights? 934 00:45:05,205 --> 00:45:06,473 Thank you, Merry Christmas. 935 00:45:07,574 --> 00:45:09,275 It's an actual Christmas miracle. 936 00:45:11,144 --> 00:45:13,046 - How did you? - It wasn't me. 937 00:45:13,046 --> 00:45:15,015 See, I told you it would all work out. 938 00:45:15,015 --> 00:45:16,983 Jason called his light guy. 939 00:45:20,153 --> 00:45:22,389 You know, you should have told me you called your light guy. 940 00:45:22,389 --> 00:45:25,992 I mean, I nearly wasted an entire day looking for lights. 941 00:45:25,992 --> 00:45:27,961 Hey, Mark, you're being rude. 942 00:45:27,961 --> 00:45:29,929 Dad, he was just trying to help. 943 00:45:31,931 --> 00:45:33,867 I don't need his help. 944 00:45:33,867 --> 00:45:37,003 (melancholy music) 945 00:45:49,849 --> 00:45:51,818 (Celeste sighs) 946 00:45:51,818 --> 00:45:54,054 (gentle music) 947 00:45:54,054 --> 00:45:56,089 I know I've been busy with the wedding. 948 00:45:56,089 --> 00:45:57,557 but that doesn't mean I haven't wanted 949 00:45:57,557 --> 00:45:59,926 to finish decorating the tree with you. 950 00:46:01,594 --> 00:46:03,897 Aw, Santa. 951 00:46:03,897 --> 00:46:05,932 Yeah, that's my favorite ornament. 952 00:46:05,932 --> 00:46:08,134 It's the first thing you bought with your own money. 953 00:46:08,134 --> 00:46:11,438 You wanted to get something the whole family could enjoy. 954 00:46:11,438 --> 00:46:15,342 Look, I know this holiday, 955 00:46:16,242 --> 00:46:18,578 my coming home, it's not what you had in mind. 956 00:46:18,578 --> 00:46:22,482 And I know there have been a lot of changes this year, 957 00:46:22,482 --> 00:46:26,553 but I'm still the same girl who bought that ornament. 958 00:46:26,553 --> 00:46:29,622 Yeah, it's just a lot for me to take in all at once. 959 00:46:29,622 --> 00:46:31,591 I mean, you remember the new couch? 960 00:46:31,591 --> 00:46:33,860 Mhm. 961 00:46:33,860 --> 00:46:37,230 I love Jason and I really wanna marry him. 962 00:46:37,230 --> 00:46:40,200 And whether it's a month after dating or a year, 963 00:46:40,200 --> 00:46:44,037 it's always gonna be a little scary. 964 00:46:44,671 --> 00:46:47,140 And I really need my dad right now. 965 00:46:47,941 --> 00:46:51,911 I'm sorry, I was a little harsh 966 00:46:51,911 --> 00:46:53,646 with Jason back there. 967 00:46:53,646 --> 00:46:55,615 Had nothing to do with him. 968 00:46:55,615 --> 00:46:58,618 Well, it had something to do with him. 969 00:46:58,618 --> 00:47:02,622 But look, if you love Jason, 970 00:47:02,622 --> 00:47:05,025 I should give him a chance. 971 00:47:05,025 --> 00:47:09,129 Yeah, probably need to go find him and apologize. 972 00:47:09,129 --> 00:47:11,965 Thank you, you need to. 973 00:47:11,965 --> 00:47:15,201 But first, let's finish decorating the tree. 974 00:47:16,069 --> 00:47:18,271 - Deal. - Oh, I love this one. 975 00:47:18,271 --> 00:47:20,040 What do you think? Where should this go? 976 00:47:20,040 --> 00:47:22,242 Right there. Yeah. 977 00:47:22,242 --> 00:47:23,476 (community members cheering and applauding) 978 00:47:23,476 --> 00:47:27,380 Thank you everyone for coming, and thank you to Pastor Mark 979 00:47:27,380 --> 00:47:31,184 and his church for organizing such a wonderful event. 980 00:47:32,252 --> 00:47:34,654 I know that this tradition has just been 981 00:47:34,654 --> 00:47:36,990 so important to all of us. 982 00:47:36,990 --> 00:47:41,494 Wadowski just smiled at you. She never smiles. 983 00:47:41,494 --> 00:47:43,296 - Are you ready? - Yeah! 984 00:47:43,296 --> 00:47:44,097 Count with me. 985 00:47:44,097 --> 00:47:48,935 ALL: Five, four, three, two, one! 986 00:47:48,935 --> 00:47:51,705 (all cheering and applauding) 987 00:47:51,705 --> 00:47:55,308 Merry Christmas Everly! 988 00:48:01,381 --> 00:48:03,650 - That was so good, mom. - Jason, let's talk. 989 00:48:03,650 --> 00:48:06,052 - And the tree looks amazing. - Thank you sweetheart. 990 00:48:09,022 --> 00:48:11,558 (bright music) 991 00:48:19,232 --> 00:48:21,234 (bright music continues) 992 00:48:21,234 --> 00:48:26,272 So Jason, look, I need to apologize. 993 00:48:27,540 --> 00:48:28,708 I'm sorry about the lights, 994 00:48:28,708 --> 00:48:30,210 and not giving you a fair chance. 995 00:48:30,210 --> 00:48:32,278 Hey, no need to apologize. 996 00:48:32,278 --> 00:48:36,383 I know it's kind of a unique situation. 997 00:48:36,383 --> 00:48:40,320 Hello, I will have the holiday special, no alcohol. 998 00:48:40,320 --> 00:48:44,090 You got it pastor, one plain eggnog. 999 00:48:44,090 --> 00:48:48,561 - Whatever you want. - A virgin eggnog as well. 1000 00:48:49,529 --> 00:48:51,464 Wise choice. 1001 00:48:51,464 --> 00:48:55,268 I just, I don't get it. It's so thick, almost too chocolatey. 1002 00:48:55,268 --> 00:48:57,737 Shh, shh, you gotta keep it down. We're in public. 1003 00:48:57,737 --> 00:49:00,073 Now look, I gotta confess something. 1004 00:49:00,073 --> 00:49:02,142 Whoa, hold on, a pastor wants to confess to me? 1005 00:49:02,142 --> 00:49:03,777 Yes, I'm aware of the irony. 1006 00:49:03,777 --> 00:49:07,213 What I'm about to tell you, it's serious. 1007 00:49:10,250 --> 00:49:13,053 I hate the hot chocolate. It's just so rich. 1008 00:49:13,053 --> 00:49:15,155 - That's what I said! - Exactly! 1009 00:49:15,155 --> 00:49:17,524 Okay, look, but this is between us hmm? 1010 00:49:17,524 --> 00:49:20,126 - Yeah. - Okay. 1011 00:49:22,228 --> 00:49:25,732 (patrons cheering and applauding) 1012 00:49:25,732 --> 00:49:28,034 WITHERS: Don't take it too hard. 1013 00:49:28,034 --> 00:49:30,537 Good game, Withers, good game. 1014 00:49:34,808 --> 00:49:36,509 That's how you get your mail back. 1015 00:49:37,510 --> 00:49:41,548 Okay, another round of nogs, extra peppermint sticks. 1016 00:49:41,548 --> 00:49:43,683 Oh boy, am I gonna feel this in the morning. 1017 00:49:46,286 --> 00:49:49,656 So I gotta ask you, I mean, do you really have a light guy? 1018 00:49:49,656 --> 00:49:52,792 (chuckling) Well, yes and no. 1019 00:49:52,792 --> 00:49:56,162 My guys are really just my close friends. 1020 00:49:56,162 --> 00:49:58,098 We all help each other out, share our connections. 1021 00:49:58,098 --> 00:50:00,133 It's our running joke. It's fun, you know? 1022 00:50:00,133 --> 00:50:02,669 They're my guys. I'm one of their guys. 1023 00:50:02,669 --> 00:50:04,170 They mean a lot to me. 1024 00:50:05,271 --> 00:50:07,240 You may have noticed, I'm a little protective 1025 00:50:07,240 --> 00:50:11,177 of this jacket. I got it from my guy. 1026 00:50:12,178 --> 00:50:13,279 My best friend growing up. 1027 00:50:13,279 --> 00:50:14,280 Huh. 1028 00:50:15,248 --> 00:50:17,450 He got sick a couple years ago. It was his. 1029 00:50:18,852 --> 00:50:22,322 BARTENDER: Two eggnogs, extra peppermint sticks. 1030 00:50:22,322 --> 00:50:24,157 I'm cutting you off after this one, pastor. 1031 00:50:24,157 --> 00:50:25,825 MARK: Okay. 1032 00:50:25,825 --> 00:50:27,694 - Cheers. - Cheers. 1033 00:50:27,694 --> 00:50:30,597 (glasses clinking) 1034 00:50:36,336 --> 00:50:39,506 Christmas in Everly is amazing. 1035 00:50:39,506 --> 00:50:41,107 Yeah, it sure is. 1036 00:50:41,107 --> 00:50:43,276 So, what do you normally do for the holidays? 1037 00:50:43,276 --> 00:50:45,512 I spend it with family in the city. 1038 00:50:46,479 --> 00:50:48,114 We've seen the Rockettes a lot. 1039 00:50:48,114 --> 00:50:49,315 You've seen the Rockettes. - No. 1040 00:50:49,315 --> 00:50:50,817 Well, I gotta take you next year. 1041 00:50:50,817 --> 00:50:52,552 That is, if you can get away. 1042 00:50:52,552 --> 00:50:55,455 Radio City is right by my apartment. Or who knows? 1043 00:50:55,455 --> 00:50:57,624 Maybe we'll get a bigger place before then. 1044 00:50:58,491 --> 00:51:00,627 Either way, I'm taking you to the Rockettes. 1045 00:51:00,627 --> 00:51:02,462 (gentle music) 1046 00:51:02,462 --> 00:51:03,730 Anyway, you know what they say? 1047 00:51:03,730 --> 00:51:06,533 You don't buy eggnog, you rent it. Excuse me. 1048 00:51:08,635 --> 00:51:11,438 (melancholy music) 1049 00:51:20,613 --> 00:51:21,915 (bright music) 1050 00:51:21,915 --> 00:51:24,784 JUDITH: And we can do them in all white, a monochromatic theme. 1051 00:51:24,784 --> 00:51:27,220 CELESTE: Okay, now I love it. What do you think, Harvey? 1052 00:51:27,220 --> 00:51:28,388 Can we make all that happen? 1053 00:51:28,388 --> 00:51:29,689 I know we're a little short on time. 1054 00:51:29,689 --> 00:51:34,260 HARVEY: Oh no, time is not the issue. It's the snow drops. 1055 00:51:34,260 --> 00:51:36,896 Ah, let me make some calls. 1056 00:51:36,896 --> 00:51:38,932 (doorbell chiming) 1057 00:51:38,932 --> 00:51:40,934 Wow, you sill look a little tired. 1058 00:51:40,934 --> 00:51:42,168 JASON: Yeah. 1059 00:51:42,168 --> 00:51:44,671 How many nogs deep did you guys go? 1060 00:51:44,671 --> 00:51:47,841 - We got cut off. - Oh, so it went well? 1061 00:51:47,841 --> 00:51:50,543 Let's just say I'm the new couch. 1062 00:51:50,543 --> 00:51:53,646 That's great! I told you he liked you. 1063 00:51:53,646 --> 00:51:57,917 So when you see your new best friend, can you remind him 1064 00:51:57,917 --> 00:52:00,487 to get the paperwork in for the Christmas fireworks? 1065 00:52:00,487 --> 00:52:03,556 So, bad news on the snow drop front. 1066 00:52:03,556 --> 00:52:06,259 I can't get them in time for the wedding. 1067 00:52:06,259 --> 00:52:08,261 I've checked neighboring towns. 1068 00:52:08,261 --> 00:52:09,696 Nobody has any this close to Christmas. 1069 00:52:09,696 --> 00:52:12,465 Have you tried neighboring states? 1070 00:52:12,465 --> 00:52:16,302 No, how about paper whites? 1071 00:52:16,302 --> 00:52:17,437 Why would she need paperweights? 1072 00:52:17,437 --> 00:52:18,705 I think he said paper whites. 1073 00:52:18,705 --> 00:52:19,839 They're a very delicate flower. 1074 00:52:19,839 --> 00:52:23,843 Hi, sorry for the rush. I have a wedding in 10 days, 1075 00:52:23,843 --> 00:52:26,413 and yes, I know it's little fast, 1076 00:52:26,413 --> 00:52:29,549 but all I need are snow drops, as many as you can get. 1077 00:52:30,550 --> 00:52:31,985 Oh, I understand they're spoken for, 1078 00:52:31,985 --> 00:52:34,454 but perhaps you could call them 1079 00:52:34,454 --> 00:52:36,990 and see if they'd consider paper whites instead? 1080 00:52:36,990 --> 00:52:38,892 You would? Oh, thank you so much. 1081 00:52:38,892 --> 00:52:40,460 Of course, I'll hold. 1082 00:52:41,761 --> 00:52:44,397 (gentle music) 1083 00:52:46,399 --> 00:52:47,267 You're on a roll. 1084 00:52:47,267 --> 00:52:49,736 I know, I'm like a wheeler and dealer. 1085 00:52:49,736 --> 00:52:52,639 I have never seen you so assertive. 1086 00:52:52,639 --> 00:52:56,576 They will? Oh, thanks, you are the best. 1087 00:52:56,576 --> 00:52:59,579 Now, can you have them delivered to Harvey's flowers in Everly? 1088 00:52:59,579 --> 00:53:03,750 He'll call you with the details. Merry Christmas. 1089 00:53:03,750 --> 00:53:06,953 It's Sunrise Flowers in Saddle Creek, thanks Harvey. 1090 00:53:08,722 --> 00:53:12,392 Well, you obviously have everything under control 1091 00:53:12,392 --> 00:53:15,695 and I need to go do some mayor things. 1092 00:53:15,695 --> 00:53:17,764 So just remember, 1093 00:53:17,764 --> 00:53:20,400 the bouquet would've been a disaster without me. 1094 00:53:21,634 --> 00:53:22,769 That was pretty impressive. 1095 00:53:22,769 --> 00:53:25,405 I know, it's like wedding planner me 1096 00:53:25,405 --> 00:53:27,307 is a different person. 1097 00:53:27,307 --> 00:53:29,509 No time to think, no indecision. 1098 00:53:29,509 --> 00:53:31,578 I want something, I go for it. 1099 00:53:31,578 --> 00:53:33,913 I should be harnessing this kind of energy for my career. 1100 00:53:33,913 --> 00:53:35,682 Yes, you should. 1101 00:53:37,951 --> 00:53:39,919 Why don't you go look at vases? 1102 00:53:39,919 --> 00:53:42,522 I have to go send an email. 1103 00:53:43,757 --> 00:53:46,459 (gentle music) 1104 00:53:48,561 --> 00:53:51,965 MARK: Celeste is definitely moving to New York for good. 1105 00:53:51,965 --> 00:53:54,501 Well, I'm sorry, but just let it play out naturally. 1106 00:53:54,501 --> 00:53:56,469 You could be jumping to conclusions. 1107 00:53:57,437 --> 00:53:59,572 Oh, and I meant to tell you that brown water stain 1108 00:53:59,572 --> 00:54:00,840 in the ceiling is growing. 1109 00:54:01,975 --> 00:54:05,445 And I can tell you're too distraught to listen to me. 1110 00:54:05,445 --> 00:54:06,479 What's that? 1111 00:54:06,479 --> 00:54:09,449 Right, I'll deliver these toys. 1112 00:54:10,684 --> 00:54:12,452 What's on the bootcamp agenda? 1113 00:54:13,086 --> 00:54:14,821 It's supposed to be a fun one, 1114 00:54:14,821 --> 00:54:16,990 but I am not in the mood for a fun one. 1115 00:54:19,125 --> 00:54:22,762 - Hey, dad. - Hey, Pastor Mark. 1116 00:54:24,030 --> 00:54:24,998 You're early. 1117 00:54:26,132 --> 00:54:27,834 (lighthearted music) 1118 00:54:27,834 --> 00:54:29,769 I thought you said things went well last night. 1119 00:54:29,769 --> 00:54:32,872 They did. Maybe he's just hung over 1120 00:54:33,773 --> 00:54:36,376 from all that non-alcoholic eggnog. 1121 00:54:36,376 --> 00:54:38,545 Okay, take a deep breath 1122 00:54:38,545 --> 00:54:41,715 and admit something you've never said out loud before. 1123 00:54:41,715 --> 00:54:44,451 I once lost $500 at the track. 1124 00:54:44,451 --> 00:54:46,019 Oh, no, no, no, I was entertaining clients. 1125 00:54:46,019 --> 00:54:48,088 My wallet fell out of my pocket. It was embarrassing. 1126 00:54:48,088 --> 00:54:49,489 I don't gamble. 1127 00:54:50,123 --> 00:54:51,491 Celeste? 1128 00:54:52,459 --> 00:54:54,594 I'm sorry, I just couldn't think of anything. 1129 00:54:54,594 --> 00:54:57,664 Okay, you two are still afraid 1130 00:54:57,664 --> 00:54:59,766 to admit hard truths to one another. 1131 00:54:59,766 --> 00:55:01,768 Bootcamp only gets more difficult from here, 1132 00:55:01,768 --> 00:55:04,004 and I don't think you're gonna be able to cut it 1133 00:55:04,004 --> 00:55:06,006 unless you start opening up. 1134 00:55:06,006 --> 00:55:09,442 The wedding is 10 days away. I'm gonna need total commitment. 1135 00:55:09,442 --> 00:55:12,479 (bright music) 1136 00:55:12,479 --> 00:55:14,914 This next exercise is about dropping your ego 1137 00:55:14,914 --> 00:55:17,484 and learning to be silly with your partner. 1138 00:55:17,484 --> 00:55:19,853 Embarrassment is not only a part of marriage, 1139 00:55:19,853 --> 00:55:22,155 it builds character. And as you've already guessed, 1140 00:55:22,155 --> 00:55:24,758 you're going to be playing one of the most famous couples 1141 00:55:24,758 --> 00:55:25,525 of all time. 1142 00:55:29,596 --> 00:55:32,365 Well, this is embarrassing. 1143 00:55:33,099 --> 00:55:35,602 At least it's nice to see how handsome you'll be 1144 00:55:35,602 --> 00:55:40,073 when you turn 300. Or immortal? How old is Santa? 1145 00:55:41,975 --> 00:55:43,743 After you get your picture taken with Santa, 1146 00:55:43,743 --> 00:55:45,345 we're gonna get some hot chocolate. 1147 00:55:45,345 --> 00:55:49,149 (in a British accent) Scumdilidumptious hot chocolate for all you little tots. 1148 00:55:49,149 --> 00:55:51,651 From British Mrs. Claus. 1149 00:55:51,651 --> 00:55:54,721 (bright music) 1150 00:55:54,721 --> 00:55:57,657 Mrs. Claus, I just wanna make sure the hot chocolate 1151 00:55:57,657 --> 00:56:00,093 isn't too hot for the little tots. 1152 00:56:00,093 --> 00:56:03,163 - Jolly lukewarm sir. - Cheerio. 1153 00:56:05,799 --> 00:56:08,535 And what would you like for Christmas, young man? 1154 00:56:08,535 --> 00:56:11,037 (lighthearted music) 1155 00:56:11,037 --> 00:56:12,572 (Celeste and Sally gasping) 1156 00:56:12,572 --> 00:56:15,842 - Okay, hang tight little buddy. - I'm so sorry! 1157 00:56:17,777 --> 00:56:22,182 - Mom, dad? - Blimey, these are your parents? 1158 00:56:22,182 --> 00:56:25,585 (lighthearted music) 1159 00:56:26,619 --> 00:56:29,456 Again, I'm so, so sorry. 1160 00:56:29,456 --> 00:56:31,825 SALLY: Oh, don't worry. We're family now. 1161 00:56:31,825 --> 00:56:33,860 I still can't believe you guys cut your trip short. 1162 00:56:33,860 --> 00:56:35,095 ROBERT: Well, you're getting married. 1163 00:56:35,095 --> 00:56:38,598 We would've cut it shorter had we gotten your email sooner. 1164 00:56:40,834 --> 00:56:45,238 Son, we need to talk about this wedding of yours. 1165 00:56:45,238 --> 00:56:48,875 (lighthearted music) 1166 00:56:48,875 --> 00:56:52,579 (laughs) We're just so delighted! 1167 00:56:52,579 --> 00:56:54,748 Okay, I'm gonna go make some tea. 1168 00:56:54,748 --> 00:56:57,851 We had a whirlwind courtship as well. 1169 00:56:57,851 --> 00:56:59,986 I mean, we met at a spiritual retreat 1170 00:56:59,986 --> 00:57:02,255 and two days later, we got married. 1171 00:57:02,255 --> 00:57:03,823 (metal clanking) 1172 00:57:03,823 --> 00:57:07,594 MARK: I'm fine! 1173 00:57:07,594 --> 00:57:09,796 So what were you doing overseas? 1174 00:57:09,796 --> 00:57:12,632 Volunteering. Eastern Samar needs a lot 1175 00:57:12,632 --> 00:57:15,135 of help building schools and infrastructure. 1176 00:57:15,135 --> 00:57:18,505 In fact, the only internet cafe for miles was shut down 1177 00:57:18,505 --> 00:57:20,140 until two days ago. 1178 00:57:20,140 --> 00:57:23,043 It turns out it was mice. 1179 00:57:24,678 --> 00:57:25,912 It's a computer joke, get it? 1180 00:57:25,912 --> 00:57:28,648 (all laughing) 1181 00:57:29,749 --> 00:57:33,153 So when we finally did get your email, 1182 00:57:33,153 --> 00:57:35,021 we hopped on the next flight. 1183 00:57:35,021 --> 00:57:36,890 But we are so sorry that we couldn't 1184 00:57:36,890 --> 00:57:38,892 come earlier to help with all the planning. 1185 00:57:38,892 --> 00:57:42,595 Oh, don't worry, Celeste has got it completely under control. 1186 00:57:42,595 --> 00:57:45,765 Oh, you two really are cute together. 1187 00:57:46,633 --> 00:57:48,768 Sally and I always joked that we might have taken 1188 00:57:48,768 --> 00:57:50,870 the wrong child away from the hospital. 1189 00:57:52,706 --> 00:57:54,240 But look at him. 1190 00:57:54,240 --> 00:57:59,079 Only a romantic would propose a Christmas Eve wedding. 1191 00:57:59,079 --> 00:58:00,980 (metal clanking) 1192 00:58:00,980 --> 00:58:03,650 Are you sure you're all right in there? 1193 00:58:03,650 --> 00:58:05,218 MARK: Yep, fine. 1194 00:58:05,218 --> 00:58:07,687 (lighthearted music) 1195 00:58:10,757 --> 00:58:13,026 CELESTE: Dad, why are we at the tavern? 1196 00:58:13,026 --> 00:58:14,994 JASON: Oh no, is this another bootcamp thing? 1197 00:58:14,994 --> 00:58:17,731 TIM: Okay, there's our final contestants, everyone. 1198 00:58:17,731 --> 00:58:20,567 Celeste and Jason, grab your seats up front. 1199 00:58:20,567 --> 00:58:21,735 TRACY: Let's play the nearly 1200 00:58:21,735 --> 00:58:25,005 and newlywed game, Christmas Showdown! 1201 00:58:25,005 --> 00:58:27,574 Is this always happening during marriage bootcamp? 1202 00:58:27,574 --> 00:58:29,342 Yes, but not in front of an audience. 1203 00:58:29,342 --> 00:58:30,944 Oh good. 1204 00:58:30,944 --> 00:58:34,748 The first question is for my ladies. 1205 00:58:34,748 --> 00:58:36,116 PATRONS: Ooh! 1206 00:58:37,350 --> 00:58:42,188 Please write down your partner's favorite Christmas dessert. 1207 00:58:43,156 --> 00:58:46,059 TIM: And men, write your answers down in secret. 1208 00:58:46,059 --> 00:58:48,661 And if you and your wife have the same answer, 1209 00:58:48,661 --> 00:58:49,662 you both get a point. 1210 00:58:49,662 --> 00:58:51,998 (lighthearted music) 1211 00:58:51,998 --> 00:58:53,867 TRACY: All right, Jason and Celeste, 1212 00:58:53,867 --> 00:58:55,935 let's see how you did. Turn over your boards. 1213 00:58:55,935 --> 00:58:58,004 (patrons cheering and applauding) 1214 00:58:58,004 --> 00:59:02,075 They're on the board with "Not cheesecake", well done. 1215 00:59:02,075 --> 00:59:04,878 Robert and Sally, let's see your answers. 1216 00:59:05,979 --> 00:59:08,682 And Robert and Sally get a point for whatever that says. 1217 00:59:08,682 --> 00:59:12,819 - It's so good. - We had it in India. Delicious. 1218 00:59:12,819 --> 00:59:15,822 Pastor Mark, Mayor Judith, let's see what you got. 1219 00:59:15,822 --> 00:59:17,323 - All right. - Ta da! 1220 00:59:18,358 --> 00:59:19,859 PATRONS: Aww. 1221 00:59:20,727 --> 00:59:21,961 Red velvet cake? 1222 00:59:21,961 --> 00:59:24,764 Not like we've been married for almost 25 years or anything. 1223 00:59:24,764 --> 00:59:27,167 All right folks, your next question is, 1224 00:59:27,167 --> 00:59:31,137 what is your desert island Christmas song? 1225 00:59:31,137 --> 00:59:32,939 PATRONS: Ooh. 1226 00:59:32,939 --> 00:59:35,175 Lots of good ones to choose from here, but for some reason, 1227 00:59:35,175 --> 00:59:37,410 I just can't seem to think of one right now. 1228 00:59:37,410 --> 00:59:39,813 Jason, Celeste, can you help me out? 1229 00:59:40,680 --> 00:59:44,984 All right! Right on, that's a classic, 1230 00:59:44,984 --> 00:59:47,821 "Jingle Bell Rock", another point. 1231 00:59:48,788 --> 00:59:50,290 Robert, Sally, you're up. 1232 00:59:52,092 --> 00:59:55,895 Robert, you wrote, "the one that goes ding, ding a ding". 1233 00:59:55,895 --> 00:59:57,664 ♪ Ding ding ding ding ♪ 1234 00:59:57,664 --> 01:00:00,800 And Sally, you wrote "O Santa Claus". 1235 01:00:00,800 --> 01:00:04,104 ♪ O Santa Claus O Santa Claus ♪ 1236 01:00:04,104 --> 01:00:06,172 Not only did you both get it wrong, 1237 01:00:06,172 --> 01:00:09,009 but neither one of those is a song. 1238 01:00:09,009 --> 01:00:10,210 Waa-waa. 1239 01:00:10,210 --> 01:00:14,948 Okay, Pastor Mark, Mayor Judith, 1240 01:00:14,948 --> 01:00:18,685 this is your big chance to catch up. Show us what you got. 1241 01:00:18,685 --> 01:00:20,420 (crowd cheering and applauding) 1242 01:00:20,420 --> 01:00:22,389 Yes! Yes! Yes! 1243 01:00:22,389 --> 01:00:25,992 TIM: Well done! "O Holy Night" indeed, folks. Well done. 1244 01:00:25,992 --> 01:00:27,260 I apologize. Well done. 1245 01:00:28,128 --> 01:00:33,066 Okay, this is it. This is the final question, 1246 01:00:33,066 --> 01:00:35,268 which is good because my feet hurt. 1247 01:00:36,236 --> 01:00:39,139 Okay, folks, let's check in on the score. 1248 01:00:39,139 --> 01:00:41,775 Robert and Sally, you are in last place with two points. 1249 01:00:41,775 --> 01:00:43,109 (all laughing) 1250 01:00:43,109 --> 01:00:46,980 And surprise, the newcomers are tied 1251 01:00:46,980 --> 01:00:48,982 with our stalwarts for first place. 1252 01:00:48,982 --> 01:00:51,484 (patrons cheering and applauding) 1253 01:00:51,484 --> 01:00:54,254 And hold on, hold on, hold on. 1254 01:00:54,254 --> 01:00:56,823 If one of you get this answer right, 1255 01:00:56,823 --> 01:00:58,024 we will have a winner right here! 1256 01:00:58,024 --> 01:01:00,894 (patrons cheering and applauding) 1257 01:01:00,894 --> 01:01:03,163 TRACY: Okay, ladies, the love of your life 1258 01:01:03,163 --> 01:01:05,999 is making their own Christmas cards. 1259 01:01:05,999 --> 01:01:08,401 What festive image is on the cover? 1260 01:01:09,135 --> 01:01:12,439 Think about it, take your time. Oh, oh, you okay? 1261 01:01:13,873 --> 01:01:17,911 Okay, okay, Jason, Celeste, you got 'em? Let's see your answer. 1262 01:01:19,879 --> 01:01:20,847 (patrons cheering and applauding) 1263 01:01:20,847 --> 01:01:24,150 You both put down "Rudolph", that's so cute. 1264 01:01:24,150 --> 01:01:27,787 All right, Judith and Mark, if you get this right, 1265 01:01:27,787 --> 01:01:30,757 you're gonna send us into sudden death. 1266 01:01:30,757 --> 01:01:31,891 Dun-dun-dun! 1267 01:01:31,891 --> 01:01:35,028 (patrons laughing) 1268 01:01:36,096 --> 01:01:37,263 (patrons groaning) (Judith laughing) 1269 01:01:37,263 --> 01:01:39,499 TIM: We got an upset here folks, we got an upset. 1270 01:01:39,499 --> 01:01:42,435 Jason and Celeste are our newly wed game winners, 1271 01:01:42,435 --> 01:01:45,105 Christmas showdown, yes! 1272 01:01:45,105 --> 01:01:47,140 I need to walk my very pregnant wife home. 1273 01:01:47,140 --> 01:01:50,510 So I'll see you later. Goodbye, goodbye. 1274 01:01:50,510 --> 01:01:53,346 SALLY: Wow, it's like you've known each other for years. 1275 01:01:53,346 --> 01:01:55,048 Well, pastor Mark's bootcamp sure helped. 1276 01:01:55,048 --> 01:01:56,850 Maybe we should do a bootcamp. 1277 01:01:56,850 --> 01:01:58,418 No, maybe we should go get some more 1278 01:01:58,418 --> 01:02:00,120 of that great hot chocolate. 1279 01:02:00,120 --> 01:02:01,187 Oh, yum. 1280 01:02:01,187 --> 01:02:04,391 Celeste, Jason, before you go, 1281 01:02:04,391 --> 01:02:07,093 I just wanna remind you, seven days 'til the wedding, 1282 01:02:07,093 --> 01:02:09,062 and you have one last bootcamp task 1283 01:02:09,062 --> 01:02:12,932 that's gonna have a huge, huge impact on your final score. 1284 01:02:12,932 --> 01:02:15,935 The two of you are gonna plan a Christmas dinner 1285 01:02:15,935 --> 01:02:18,805 for several disgruntled relatives. 1286 01:02:18,805 --> 01:02:19,939 That doesn't sound so bad. 1287 01:02:19,939 --> 01:02:21,941 The last couple that botched this 1288 01:02:21,941 --> 01:02:23,810 never made it down the aisle. 1289 01:02:23,810 --> 01:02:26,946 I guess we'll go start planning. 1290 01:02:26,946 --> 01:02:28,248 Go plan away. 1291 01:02:32,919 --> 01:02:36,256 (Judith clears throat) 1292 01:02:36,256 --> 01:02:37,257 What? 1293 01:02:39,125 --> 01:02:42,195 (melancholy music) 1294 01:02:46,099 --> 01:02:49,102 (Mark sighing) 1295 01:02:49,102 --> 01:02:51,404 (lighthearted music) 1296 01:02:51,404 --> 01:02:53,506 - The roast? - Roasting in the oven. Dessert? 1297 01:02:53,506 --> 01:02:57,110 Chilling in the fridge. Here, try the Palmer family potatoes. 1298 01:03:00,146 --> 01:03:02,982 Those are amazing. You know what would be great? Scallions. 1299 01:03:02,982 --> 01:03:05,151 Ooh, yes. Oh, and can I finally try your family's 1300 01:03:05,151 --> 01:03:06,553 corn and chestnut pudding? 1301 01:03:09,155 --> 01:03:13,159 Mm, savory puddings, where have you been all my life? 1302 01:03:13,159 --> 01:03:16,062 (doorbell chiming) 1303 01:03:16,062 --> 01:03:17,397 They're three hours early. 1304 01:03:17,397 --> 01:03:20,567 Remember, they're supposed to be annoying. 1305 01:03:21,434 --> 01:03:25,538 Okay. Last day of bootcamp. Three days to the wedding. 1306 01:03:25,538 --> 01:03:26,573 We've got this. 1307 01:03:29,042 --> 01:03:30,143 Open the gates. 1308 01:03:33,580 --> 01:03:35,148 Oh, traffic was a nightmare. 1309 01:03:35,148 --> 01:03:37,517 Oh, you could have cleaned up. You knew we were coming. 1310 01:03:37,517 --> 01:03:39,419 Here, put these on. 1311 01:03:39,419 --> 01:03:40,620 - Oh, fun. - Okay. 1312 01:03:43,023 --> 01:03:43,957 (door slamming) 1313 01:03:43,957 --> 01:03:47,961 This decor, oh, so many brave color patterns 1314 01:03:47,961 --> 01:03:49,496 and interesting choices. 1315 01:03:49,496 --> 01:03:51,231 Oh, hors d'oeuvres are around the coffee tables. 1316 01:03:51,231 --> 01:03:52,465 Do you have vegan options? 1317 01:03:52,465 --> 01:03:54,267 Because I just became vegan this afternoon. 1318 01:03:54,267 --> 01:03:56,403 We'll see what we have. Can I get anyone a drink? 1319 01:03:56,403 --> 01:03:58,104 - A daiquiri. - Oh, make that two. 1320 01:03:58,104 --> 01:04:00,173 Okay, and for you pastor? 1321 01:04:00,173 --> 01:04:02,409 - I'll have a Tab. - They don't make that anymore. 1322 01:04:02,409 --> 01:04:06,513 - Could you find me one? - I don't think so. 1323 01:04:06,513 --> 01:04:08,448 So you're a quitter. 1324 01:04:08,448 --> 01:04:11,484 (lighthearted music) 1325 01:04:14,054 --> 01:04:15,321 JASON: When I brought them their drinks, 1326 01:04:15,321 --> 01:04:17,157 they said they wanted more grandkids. 1327 01:04:18,091 --> 01:04:19,459 Do we already have children in this exercise? 1328 01:04:19,459 --> 01:04:22,929 CELESTE: What? I can't hear you over that loud sweater you're wearing. 1329 01:04:22,929 --> 01:04:23,797 I'm so hot. 1330 01:04:23,797 --> 01:04:26,966 These sweaters are polyester furnaces. 1331 01:04:26,966 --> 01:04:28,435 JUDITH: Do you need help in there? 1332 01:04:28,435 --> 01:04:30,370 We have to keep them out of this kitchen. 1333 01:04:30,370 --> 01:04:32,305 Okay, I'm gonna go put on, "It's a Wonderful Life". 1334 01:04:32,305 --> 01:04:34,174 It's a catnip to old people. 1335 01:04:34,174 --> 01:04:37,243 (phone vibrating) 1336 01:04:37,243 --> 01:04:38,278 Hello? 1337 01:04:39,245 --> 01:04:41,214 Yes, this is Celeste Palmer. 1338 01:04:41,214 --> 01:04:42,716 (no audible dialogue) 1339 01:04:42,716 --> 01:04:45,285 Oh really? Yes, of course. 1340 01:04:47,087 --> 01:04:49,222 Okay, I'll look out for the call, thank you. 1341 01:04:50,490 --> 01:04:52,292 Okay, I put on "It's a Wonderful Life", 1342 01:04:52,292 --> 01:04:55,295 but they wish it was the colorized version? What? 1343 01:04:56,296 --> 01:04:58,498 Marina Gallavali loved my portfolio. 1344 01:04:58,498 --> 01:05:00,567 I took a chance and sent it directly to her. 1345 01:05:00,567 --> 01:05:03,103 She's calling me within the hour to talk. 1346 01:05:03,103 --> 01:05:05,071 - Do you think it's an offer? - I don't know. 1347 01:05:05,071 --> 01:05:07,474 I'm not even sure if I wanna go back to the city. 1348 01:05:07,474 --> 01:05:11,244 Me neither, I kind of love it here. 1349 01:05:11,244 --> 01:05:13,279 But answer quickly. Would you take a job at Gallavali? 1350 01:05:13,279 --> 01:05:16,082 Yes, it's like when I said yes to you, 1351 01:05:16,082 --> 01:05:17,751 there was really only one option. 1352 01:05:17,751 --> 01:05:18,752 (Jason and Celeste laughing) 1353 01:05:18,752 --> 01:05:21,054 That's my girl! 1354 01:05:21,054 --> 01:05:22,489 Okay, well, let's not tell anyone just yet. 1355 01:05:22,489 --> 01:05:23,456 Okay. 1356 01:05:23,456 --> 01:05:26,159 ROBERT: Celeste, Jason's mother wants me 1357 01:05:26,159 --> 01:05:27,761 to ask you about grandkids again. 1358 01:05:27,761 --> 01:05:30,130 I just want a fizzy water. (chuckling) 1359 01:05:31,531 --> 01:05:32,599 Oh, late dinner. 1360 01:05:32,599 --> 01:05:35,268 So you're getting all of us heartburn for Christmas. 1361 01:05:35,268 --> 01:05:38,038 It's six o'clock, dad. Mom, we do have some rested vegetables 1362 01:05:38,038 --> 01:05:39,539 for you now that you're vegan. 1363 01:05:39,539 --> 01:05:40,740 Oh, that phase is over. 1364 01:05:40,740 --> 01:05:43,777 Okay, did you put scallions in the Palmer family potatoes? 1365 01:05:43,777 --> 01:05:45,245 Just for a little extra flavor. 1366 01:05:45,245 --> 01:05:47,113 So my potatoes are flavorless? 1367 01:05:47,113 --> 01:05:50,316 Oh, my glass is awfully cloudy. 1368 01:05:50,316 --> 01:05:54,020 Well, here have mine, because you can't have it, 1369 01:05:54,020 --> 01:05:55,689 I want the clean one. 1370 01:05:56,356 --> 01:05:58,124 (Robert and Sally laughing) I'm so bad at this. 1371 01:05:58,124 --> 01:06:00,427 Oh, play classical. 1372 01:06:00,427 --> 01:06:02,796 Oh, sorry, Celeste, it's your dinner party. You set the mood. 1373 01:06:02,796 --> 01:06:05,699 Let me get you a new glass. Right, sure, let me just hook up 1374 01:06:05,699 --> 01:06:07,400 my phone to the Bluetooth. 1375 01:06:07,400 --> 01:06:09,569 Jason, you're doing that all wrong, let me. 1376 01:06:12,339 --> 01:06:14,441 Okay, this is bone dry. Do you have gravy? 1377 01:06:15,508 --> 01:06:16,710 I'll go get it. 1378 01:06:18,778 --> 01:06:20,513 Hey, you're taking this too far. 1379 01:06:20,513 --> 01:06:23,249 - It's an act. - This doesn't feel like acting. 1380 01:06:23,249 --> 01:06:25,585 - Is that part of the bit? - I'm honestly not sure. 1381 01:06:27,587 --> 01:06:30,323 Okay, now that 1382 01:06:30,323 --> 01:06:34,728 everyone has a new glass, 1383 01:06:34,728 --> 01:06:37,364 I want to propose a toast. 1384 01:06:37,364 --> 01:06:41,835 Mom, dad, I just wanna say 1385 01:06:41,835 --> 01:06:44,671 how much I love our family, 1386 01:06:44,671 --> 01:06:47,574 and how excited I am 1387 01:06:47,574 --> 01:06:50,710 that Jason, Sally, and Robert will be part of it 1388 01:06:50,710 --> 01:06:53,513 from here on out, cheers. 1389 01:06:53,513 --> 01:06:56,583 ALL: Cheers! 1390 01:06:58,284 --> 01:06:59,819 (phone vibrating) 1391 01:06:59,819 --> 01:07:04,324 Excuse me, I have to take this. Wedding dress emergency. 1392 01:07:05,792 --> 01:07:08,361 Yeah, I was right. This is chewy. 1393 01:07:10,530 --> 01:07:13,667 Yes, I would be honored to work at Gallavali. 1394 01:07:13,667 --> 01:07:16,369 Thank you Ms. Gallavali. 1395 01:07:16,369 --> 01:07:20,340 Marina, oh, thank you, yes. 1396 01:07:21,307 --> 01:07:23,777 No, I'll see you after the holidays. 1397 01:07:35,188 --> 01:07:36,322 Okay, let me explain. 1398 01:07:36,322 --> 01:07:38,224 No need. You got the job 1399 01:07:38,224 --> 01:07:39,893 and you're moving to New York for Jason. 1400 01:07:39,893 --> 01:07:41,528 - I'm not- - No, no, he let it slip 1401 01:07:41,528 --> 01:07:44,164 at the tavern. - What did you say? 1402 01:07:44,164 --> 01:07:46,232 All I said was we might get a bigger place 1403 01:07:46,232 --> 01:07:48,802 in the city if we did stay in New York. It wasn't definitive. 1404 01:07:50,670 --> 01:07:52,739 So that's why you've been such a grump. 1405 01:07:53,540 --> 01:07:55,308 Why didn't you talk to me about it? 1406 01:07:55,308 --> 01:07:57,377 Because you were having such a good time with the 1407 01:07:57,377 --> 01:08:00,680 wedding and our guests. I didn't wanna rain on your parade. 1408 01:08:00,680 --> 01:08:04,217 All you've been doing is raining on parades. 1409 01:08:04,217 --> 01:08:05,685 You're even dropping the ball at work. 1410 01:08:05,685 --> 01:08:09,255 I had to get Dean to file the permits for the fireworks. 1411 01:08:09,255 --> 01:08:11,324 You permitted with Dean behind my back? 1412 01:08:14,461 --> 01:08:16,930 Celeste, I don't understand. 1413 01:08:16,930 --> 01:08:19,532 If you're not moving to New York for Jason, then why not 1414 01:08:19,532 --> 01:08:21,801 stay here in Everly and take Michelle up on her offer? 1415 01:08:21,801 --> 01:08:23,370 You can run your own store. 1416 01:08:23,370 --> 01:08:24,504 How did you know about that? 1417 01:08:24,504 --> 01:08:28,308 You know this town, everyone talks. But if I were you- 1418 01:08:28,308 --> 01:08:31,211 But that's the problem, dad. It's my life. 1419 01:08:31,211 --> 01:08:34,247 All of these choices are mine, 1420 01:08:34,247 --> 01:08:37,384 and I want you to be a part of them, 1421 01:08:37,384 --> 01:08:40,587 but you keep making it harder and harder. 1422 01:08:40,587 --> 01:08:45,525 Where I live, who I marry are all important decisions 1423 01:08:45,525 --> 01:08:47,727 and I want you to help make them easier, 1424 01:08:47,727 --> 01:08:51,331 but instead, you just keep making them about you. 1425 01:08:54,868 --> 01:08:56,870 - Sweetheart. - Celeste, wait. 1426 01:08:56,870 --> 01:08:58,738 Sorry, I ruined fake Christmas. 1427 01:09:01,007 --> 01:09:03,443 (door slamming) 1428 01:09:03,443 --> 01:09:06,546 Great. (melancholy music) 1429 01:09:08,548 --> 01:09:11,651 (car engine roaring) 1430 01:09:20,326 --> 01:09:22,896 (door slamming) 1431 01:09:26,399 --> 01:09:27,567 Merry Christmas. 1432 01:09:29,402 --> 01:09:32,372 (melancholy music continues) 1433 01:09:46,052 --> 01:09:47,554 Looking for some guidance? 1434 01:09:52,926 --> 01:09:56,596 Got my dream job in New York. 1435 01:09:57,497 --> 01:10:00,567 Wow, congratulations. 1436 01:10:02,736 --> 01:10:06,940 See? That's all I needed to hear. 1437 01:10:08,675 --> 01:10:10,710 This is about your dad, right? 1438 01:10:12,078 --> 01:10:14,514 He thinks I'm making a mistake. 1439 01:10:15,615 --> 01:10:17,784 He thinks all I make are mistakes. 1440 01:10:19,085 --> 01:10:20,887 And now we're talking about Jason. 1441 01:10:21,688 --> 01:10:22,689 Yeah. 1442 01:10:27,560 --> 01:10:31,464 You know, I've been watching Jason put in overtime, 1443 01:10:31,464 --> 01:10:34,634 not just for your dad, but the entire town to like him. 1444 01:10:36,603 --> 01:10:38,538 He's clearly not a mistake. 1445 01:10:41,341 --> 01:10:43,643 You're good at this pastor thing. 1446 01:10:44,911 --> 01:10:47,814 Just never run a marriage bootcamp for your daughter. 1447 01:10:48,715 --> 01:10:52,652 (melancholy music continues) 1448 01:10:58,892 --> 01:11:00,360 (gentle wistful music) 1449 01:11:00,360 --> 01:11:01,761 CELESTE: Jason. 1450 01:11:11,137 --> 01:11:14,374 (gentle wistful music continues) 1451 01:11:14,374 --> 01:11:15,575 Jason! 1452 01:11:23,016 --> 01:11:27,754 - I was just trying to make sure. - Oh, just stop, okay? 1453 01:11:27,754 --> 01:11:29,589 You embarrassed me, not only in front of 1454 01:11:29,589 --> 01:11:32,125 our new family members, but in front of the entire town. 1455 01:11:32,125 --> 01:11:33,727 How? 1456 01:11:33,727 --> 01:11:35,895 When Jason surprised you with the lights on the tree, 1457 01:11:35,895 --> 01:11:37,597 you acted like a child. 1458 01:11:38,431 --> 01:11:41,501 Oh yeah. I was just- 1459 01:11:43,169 --> 01:11:47,407 No more excuses. Make it right. 1460 01:11:47,407 --> 01:11:50,110 (car door slamming) 1461 01:11:50,110 --> 01:11:51,378 I will. 1462 01:11:52,312 --> 01:11:55,515 Dad! Well, you've been pushing Jason away 1463 01:11:55,515 --> 01:11:59,152 ever since we arrived. And now, guess what? 1464 01:11:59,152 --> 01:12:01,021 You finally got what you wanted. 1465 01:12:02,989 --> 01:12:04,557 He's gone. 1466 01:12:04,557 --> 01:12:07,727 (melancholy music) 1467 01:12:15,902 --> 01:12:19,939 (Tracy groaning) (foreboding music) 1468 01:12:19,939 --> 01:12:22,709 Tracy? Hey, hey, hey. 1469 01:12:22,709 --> 01:12:24,678 What's going on? Are you okay? 1470 01:12:24,678 --> 01:12:26,846 Oh, Jason! I'm in labor. 1471 01:12:27,447 --> 01:12:30,984 Tim's not picking up his phone and my keys fell down the grate. 1472 01:12:30,984 --> 01:12:34,087 Oh, okay, okay, we'll get those keys. 1473 01:12:34,087 --> 01:12:36,823 God! (groaning) 1474 01:12:36,823 --> 01:12:39,693 - Okay, let's get you up, yeah? - Okay. 1475 01:12:39,693 --> 01:12:41,528 I'll be right back, keep breathing. 1476 01:12:41,528 --> 01:12:42,896 - Okay. - Okay? 1477 01:12:47,600 --> 01:12:50,704 (enchanting music) 1478 01:12:52,672 --> 01:12:54,107 We're gonna get these keys, all right? 1479 01:12:54,107 --> 01:12:55,108 Okay. 1480 01:12:58,578 --> 01:13:02,882 Okay, I see 'em, I see 'em, okay. 1481 01:13:05,752 --> 01:13:09,155 I got 'em. Here we go, okay. 1482 01:13:11,691 --> 01:13:12,959 - I got 'em. - You did it! 1483 01:13:12,959 --> 01:13:15,929 - Yes, yes we did, okay. - (Tracy screaming) 1484 01:13:15,929 --> 01:13:18,465 Okay, now we're gonna get you to the hospital, all right? 1485 01:13:18,465 --> 01:13:20,633 Grab on to me, nice and easy. 1486 01:13:20,633 --> 01:13:21,768 Okay. There you go. 1487 01:13:21,768 --> 01:13:23,203 - Where is Tim? - I don't know. 1488 01:13:23,203 --> 01:13:24,170 We're gonna find him. 1489 01:13:25,772 --> 01:13:27,741 You've just been so critical of Jason 1490 01:13:27,741 --> 01:13:30,777 right down to how much brown sugar he puts in his oatmeal. 1491 01:13:30,777 --> 01:13:32,946 Let the man have his brown sugar. 1492 01:13:32,946 --> 01:13:37,550 And we've been through bootcamp hoop after bootcamp hoop. 1493 01:13:37,550 --> 01:13:38,752 May I talk now? 1494 01:13:39,819 --> 01:13:43,023 Celeste, you're right, you are right about all of it. 1495 01:13:44,758 --> 01:13:46,793 When you left for New York, 1496 01:13:46,793 --> 01:13:50,196 it was really difficult for me. 1497 01:13:50,196 --> 01:13:52,599 And then when you had to give up your apartment, 1498 01:13:52,599 --> 01:13:55,869 I know that's not what you wanted, 1499 01:13:55,869 --> 01:13:59,005 but I thought that meant you were coming home, 1500 01:13:59,005 --> 01:14:00,774 and you were gonna be here for good, 1501 01:14:00,774 --> 01:14:03,843 which was completely unfair to you. 1502 01:14:03,843 --> 01:14:06,513 Okay. 1503 01:14:06,513 --> 01:14:09,049 Say more things like that. 1504 01:14:09,049 --> 01:14:10,116 (melancholy music) 1505 01:14:10,116 --> 01:14:12,686 When you and Jason arrived, 1506 01:14:14,854 --> 01:14:18,558 it just felt like my expectations were slipping away 1507 01:14:18,558 --> 01:14:21,094 and I behaved really poorly, 1508 01:14:22,796 --> 01:14:25,965 and I'm really sorry, honey, I am. 1509 01:14:28,234 --> 01:14:31,137 You know, getting married and chasing your dreams, 1510 01:14:31,137 --> 01:14:35,742 it's not always gonna be easy, but I'm so proud of you 1511 01:14:35,742 --> 01:14:38,211 for going after everything you want in this life. 1512 01:14:38,211 --> 01:14:41,881 I just hope you still want me to be a part of it. 1513 01:14:44,117 --> 01:14:46,820 (phone ringing) 1514 01:14:47,821 --> 01:14:51,124 Hi Tim, what's up? She is? 1515 01:14:52,659 --> 01:14:54,260 Wait, Jason did what? 1516 01:14:55,228 --> 01:14:57,263 Yeah, I'll be at the hospital right away. 1517 01:14:58,665 --> 01:15:00,200 Tracy's in labor. 1518 01:15:00,200 --> 01:15:02,035 Oh, that's great news. 1519 01:15:02,035 --> 01:15:04,704 Listen, it's really snowing pretty heavy out. 1520 01:15:04,704 --> 01:15:08,708 Let me take you. - Thank you. 1521 01:15:08,708 --> 01:15:11,945 (lighthearted music) 1522 01:15:13,079 --> 01:15:15,682 Jason, Dean was just, it's not what you think. 1523 01:15:15,682 --> 01:15:17,717 It's okay, it's okay, I don't care. 1524 01:15:17,717 --> 01:15:21,755 I was worked up. Forget all about it. I trust you. 1525 01:15:23,390 --> 01:15:25,592 I love you so much. 1526 01:15:25,592 --> 01:15:28,161 (gentle music) 1527 01:15:30,330 --> 01:15:31,731 It's a girl! 1528 01:15:31,731 --> 01:15:34,200 - Congratulations! - Congratulations! 1529 01:15:34,200 --> 01:15:36,169 - Come meet her. - Yeah. 1530 01:15:41,641 --> 01:15:43,743 (baby crying) 1531 01:15:43,743 --> 01:15:46,880 You know, the day Celeste was born, 1532 01:15:48,948 --> 01:15:51,685 it was one of the best days of my life. 1533 01:15:51,685 --> 01:15:52,952 Watching her leave home for good 1534 01:15:52,952 --> 01:15:55,255 will be one of the hardest things I've ever done. 1535 01:15:57,290 --> 01:15:59,859 At least I know she has a really great partner. 1536 01:16:02,095 --> 01:16:04,097 That really means a lot, Pastor. 1537 01:16:05,331 --> 01:16:08,335 You know what? Mark. 1538 01:16:12,405 --> 01:16:13,807 Oh, oh, okay. 1539 01:16:20,213 --> 01:16:24,150 So I have to ask, what's our bootcamp score? 1540 01:16:24,150 --> 01:16:25,785 Because I told Tim we'd beat their record. 1541 01:16:25,785 --> 01:16:29,089 Mm, oh. 1542 01:16:29,089 --> 01:16:31,157 Oh man, I apologize in advance 1543 01:16:31,157 --> 01:16:33,360 for whatever I'm gonna have to do at this wedding. 1544 01:16:37,697 --> 01:16:40,233 (phone ringing) 1545 01:16:42,936 --> 01:16:46,639 Hey Dean, it's a little late. Everything going okay? 1546 01:16:48,441 --> 01:16:49,409 What? 1547 01:16:50,243 --> 01:16:53,146 (melancholy music) 1548 01:17:01,454 --> 01:17:03,890 How did this happen? 1549 01:17:03,890 --> 01:17:07,694 It's my fault. I never had that ceiling leak checked 1550 01:17:07,694 --> 01:17:09,029 and I kept saying I would. 1551 01:17:10,263 --> 01:17:12,932 There's no way we can have a wedding in here now. 1552 01:17:12,932 --> 01:17:15,802 - It's okay dad. - No, it's not. 1553 01:17:16,503 --> 01:17:20,140 I know how much you wanted to get married in here. 1554 01:17:20,140 --> 01:17:23,476 We can do it next year. This won't be ready in three days, 1555 01:17:23,476 --> 01:17:28,281 but I'm sure the renovated church will look amazing. 1556 01:17:30,850 --> 01:17:33,286 - I'm sorry. - It's okay. 1557 01:17:37,424 --> 01:17:41,194 (bright music) 1558 01:17:47,834 --> 01:17:51,971 Hey. Good morning. 1559 01:17:53,773 --> 01:17:55,208 Merry Christmas. 1560 01:17:57,777 --> 01:18:00,013 I like the way you say that. 1561 01:18:01,147 --> 01:18:04,317 I just wish it was to Mrs. Arlington like we planned. 1562 01:18:06,019 --> 01:18:08,288 Well, what if I told you there are 1563 01:18:08,288 --> 01:18:10,757 a lot of presents for you downstairs? 1564 01:18:10,757 --> 01:18:13,093 Then what are we wasting time in here for? 1565 01:18:17,397 --> 01:18:20,367 Merry Christmas! We have a present for you, 1566 01:18:20,367 --> 01:18:22,369 but it wouldn't fit under the tree so... 1567 01:18:22,369 --> 01:18:25,405 Grab your boots. We're going for a walk. 1568 01:18:25,405 --> 01:18:28,008 (Sally and Judith giggling) 1569 01:18:28,008 --> 01:18:31,811 So I know I like to joke about my city hall wedding, 1570 01:18:31,811 --> 01:18:34,014 but even though it wasn't what I expected 1571 01:18:34,014 --> 01:18:35,915 and there were filing cabinets in the background 1572 01:18:35,915 --> 01:18:37,050 of my wedding photos, 1573 01:18:38,151 --> 01:18:40,920 it was still one of the happiest moments of my life. 1574 01:18:40,920 --> 01:18:45,859 So this might not be exactly as you planned. 1575 01:18:45,859 --> 01:18:47,994 And it's not on Christmas Eve. 1576 01:18:49,362 --> 01:18:50,330 Ta-da! 1577 01:18:53,366 --> 01:18:55,402 The Shore Club? 1578 01:18:55,402 --> 01:19:00,173 This was your father's idea. He rallied the entire town. 1579 01:19:02,175 --> 01:19:04,544 JUDITH: Oh, I finally got to plan an actual wedding. 1580 01:19:06,846 --> 01:19:09,582 I think it'll be one you'll never forget. 1581 01:19:09,582 --> 01:19:11,818 And you too, Jason. 1582 01:19:11,818 --> 01:19:14,888 (Sally and Judith chuckling) 1583 01:19:14,888 --> 01:19:16,222 This is incredible. 1584 01:19:16,623 --> 01:19:20,093 - Merry Christmas sweetheart. - Merry Christmas dad. 1585 01:19:26,399 --> 01:19:29,869 I guess I'm supposed to go this way? 1586 01:19:29,869 --> 01:19:31,538 - That way. - That way. 1587 01:19:33,506 --> 01:19:36,943 This is it. The next time we see each other, 1588 01:19:36,943 --> 01:19:39,012 you're gonna be walking down the aisle. 1589 01:19:39,012 --> 01:19:41,247 (gentle music) 1590 01:19:41,247 --> 01:19:42,782 I hope you never get tired of me. 1591 01:19:42,782 --> 01:19:45,885 (simultaneously) I'm worried you're not gonna look at me this way in 10 years. 1592 01:19:45,885 --> 01:19:47,587 You know that will never happen. 1593 01:19:47,587 --> 01:19:51,191 And I could never get tired of you. 1594 01:19:51,191 --> 01:19:54,294 Feels great to have these conversations. 1595 01:19:54,294 --> 01:19:59,099 - Whoa, your dad IS good. - Yeah, he is. 1596 01:19:59,099 --> 01:20:00,867 Just don't tell him you said that. 1597 01:20:00,867 --> 01:20:02,035 Mmm. 1598 01:20:03,169 --> 01:20:05,105 We're gathered together 1599 01:20:05,105 --> 01:20:09,976 in this beautiful place surrounded by friends 1600 01:20:09,976 --> 01:20:12,579 and loved ones to celebrate the union 1601 01:20:12,579 --> 01:20:15,115 between Celeste and Jason. 1602 01:20:16,182 --> 01:20:18,284 Now, I only met Jason a few weeks ago, 1603 01:20:18,284 --> 01:20:23,123 but in that time, I've learned that he is intelligent, 1604 01:20:23,957 --> 01:20:26,659 caring, very good at darts. 1605 01:20:26,659 --> 01:20:28,461 (all laughing) 1606 01:20:28,461 --> 01:20:30,363 But most importantly, I've learned that he loves Celeste 1607 01:20:30,363 --> 01:20:32,932 more than anything in the world, 1608 01:20:32,932 --> 01:20:37,070 and that his love is unselfish and without expectation. 1609 01:20:38,071 --> 01:20:39,439 I've already learned a lot from Jason 1610 01:20:39,439 --> 01:20:41,541 and he is going to make a great husband. 1611 01:20:42,609 --> 01:20:45,545 But most surprising to me over these last few weeks 1612 01:20:45,545 --> 01:20:49,315 is how much I've learned about my daughter. 1613 01:20:49,315 --> 01:20:51,117 Not only does she know what she wants, 1614 01:20:51,117 --> 01:20:53,119 but she's not afraid to go after it. 1615 01:20:54,020 --> 01:20:56,189 And what Celeste wants more than anything 1616 01:20:57,290 --> 01:20:59,526 is to be married to Jason. 1617 01:20:59,526 --> 01:21:02,062 And I couldn't be happier. 1618 01:21:02,062 --> 01:21:04,330 Now, for far too long, 1619 01:21:04,330 --> 01:21:07,334 I never allowed myself the thought 1620 01:21:07,334 --> 01:21:11,938 that my amazingly talented, slightly indecisive little girl 1621 01:21:11,938 --> 01:21:14,140 (all laughing) 1622 01:21:14,140 --> 01:21:17,210 would become this self-assured woman who would leave me 1623 01:21:17,210 --> 01:21:18,511 and never look back. 1624 01:21:19,612 --> 01:21:21,648 And I really never thought that I would be so 1625 01:21:21,648 --> 01:21:23,216 proud of you for doing it. 1626 01:21:25,118 --> 01:21:27,387 - I love you. - I love you too. 1627 01:21:27,654 --> 01:21:31,224 (gentle music) 1628 01:21:37,364 --> 01:21:41,668 Jason, do you take Celeste to be your wife? 1629 01:21:44,404 --> 01:21:45,338 I do. 1630 01:21:51,544 --> 01:21:55,515 MARK: Celeste, do you take Jason to be your husband? 1631 01:21:57,450 --> 01:21:58,618 I really do. 1632 01:22:04,224 --> 01:22:06,993 I now pronounce you husband and wife. 1633 01:22:06,993 --> 01:22:08,762 You may now kiss my daughter. 1634 01:22:08,762 --> 01:22:12,665 (all laughing and applauding) 1635 01:22:12,665 --> 01:22:15,535 (guests cheering) 1636 01:22:24,811 --> 01:22:26,046 Hey! Good to see you! 1637 01:22:26,046 --> 01:22:29,382 (upbeat cheerful music) 1638 01:22:33,153 --> 01:22:35,455 There he is, the man of the hour. 1639 01:22:35,455 --> 01:22:38,024 Thank you again. I still can't believe 1640 01:22:38,024 --> 01:22:39,359 how quickly you put this all together. 1641 01:22:39,359 --> 01:22:41,261 Well, it turns out that I have a wedding guy, 1642 01:22:41,261 --> 01:22:43,563 a dance floor guy, a DJ guy. 1643 01:22:43,563 --> 01:22:47,467 Well, you can add me to that list. I'm your guy. 1644 01:22:48,835 --> 01:22:51,304 - Someone wants to say hi. - Oh! 1645 01:22:51,304 --> 01:22:52,572 - Congratulations! - Congratulations! 1646 01:22:52,572 --> 01:22:55,041 Ah, thanks, I wish you two could be here. 1647 01:22:55,041 --> 01:22:57,444 Oh, we do too, buddy, especially since it's time for you to 1648 01:22:57,444 --> 01:23:00,380 pay up on that bet you lost. You know what you have to do. 1649 01:23:01,481 --> 01:23:03,049 Celeste, make sure you get a good angle. 1650 01:23:03,049 --> 01:23:04,284 Mhm. 1651 01:23:05,752 --> 01:23:08,621 (guests cheering and applauding) 1652 01:23:08,621 --> 01:23:10,824 (gong resounding) 1653 01:23:10,824 --> 01:23:13,493 Time to cut a rug. 1654 01:23:14,394 --> 01:23:16,830 Well, you're married now so you know what you have to do. 1655 01:23:16,830 --> 01:23:19,265 Of course, you taught me well. 1656 01:23:19,265 --> 01:23:22,635 (upbeat cheerful music) 1657 01:23:28,508 --> 01:23:29,709 (upbeat cheerful music continues) 1658 01:23:29,709 --> 01:23:31,745 Oh, hello. 1659 01:23:31,745 --> 01:23:35,382 MUSIC: ♪ I've been thinking about warm nights, fire side ♪ 1660 01:23:35,382 --> 01:23:38,618 ♪ Bright lights, Christmas time ♪ 1661 01:23:38,618 --> 01:23:43,623 ♪ So raise your glass 'cause here we are again ♪ 1662 01:23:43,623 --> 01:23:46,593 ♪ I've been thinking about next year ♪ 1663 01:23:46,593 --> 01:23:49,362 ♪ How I hope will be the best year ♪ 1664 01:23:49,362 --> 01:23:50,663 ♪ So let it snow ♪ 1665 01:23:50,663 --> 01:23:55,268 ♪ Feel the Christmas spirit Spread good cheer all year ♪ 1666 01:23:56,569 --> 01:23:59,639 ♪ So put me on your nice list Santa granted his wish ♪ 1667 01:23:59,639 --> 01:24:03,109 ♪ Underneath the mistletoe With the lights down low ♪ 1668 01:24:03,109 --> 01:24:05,545 ♪ And with the first kiss You can make my Christmas ♪ 1669 01:24:05,545 --> 01:24:08,748 ♪ Feel like a dream come true ♪ 1670 01:24:08,748 --> 01:24:13,286 ♪ Let me bring the joy joy joy to you ♪ 1671 01:24:15,188 --> 01:24:19,826 (bright instrumental) 1672 01:24:33,940 --> 01:24:35,508 (song ends) 122485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.