All language subtitles for The.Beta.Test.2021.1080p.Bluray.DTS-HD.MA.5.1.X264-EVO.hr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,011 --> 00:01:09,471 God... 2 00:01:19,814 --> 00:01:21,107 911, what's the address 3 00:01:21,149 --> 00:01:22,442 to your emergency? 4 00:01:22,567 --> 00:01:24,819 I-I'd like to report a domestic dispute 5 00:01:24,944 --> 00:01:26,696 in my apartment building. 6 00:01:26,821 --> 00:01:29,240 And what is the address to your emergency? 7 00:01:29,366 --> 00:01:30,742 Hold on. 8 00:01:30,867 --> 00:01:36,039 It's 4200 Greenbush Avenue, a-apartment four. 9 00:01:36,164 --> 00:01:37,666 I can't... 10 00:01:40,043 --> 00:01:42,003 No, no, I can't. 11 00:01:43,588 --> 00:01:45,799 No, I can't stay on the phone. 12 00:01:45,924 --> 00:01:47,384 He's hitting her. 13 00:01:55,725 --> 00:01:57,352 Ladies and gents, brace yourselves. 14 00:01:57,477 --> 00:01:59,020 I have some bad news. 15 00:01:59,145 --> 00:02:02,231 Zac Efron is off the market. 16 00:06:50,311 --> 00:06:51,562 Anything good? 17 00:06:51,688 --> 00:06:54,023 It's a wedding invitation. 18 00:06:55,274 --> 00:06:56,901 Nicer than ours? 19 00:06:57,026 --> 00:06:58,277 Not a chance. 20 00:07:03,783 --> 00:07:04,784 All right. 21 00:07:07,328 --> 00:07:08,723 I was thinking we could go to the caterer's on Sunday, 22 00:07:08,747 --> 00:07:10,164 try out that new menu. 23 00:07:10,289 --> 00:07:12,291 Oh, yeah, I love it, that sounds great. 24 00:07:14,418 --> 00:07:15,855 You know, if we don't end up feeling like seeing 25 00:07:15,879 --> 00:07:17,231 PJ and Lauren tonight, we can cancel, 26 00:07:17,255 --> 00:07:18,297 it's totally fine. 27 00:07:18,422 --> 00:07:20,717 Oh, okay, yeah, yeah, yeah, yeah. 28 00:07:40,987 --> 00:07:42,238 All right, should I tell him? 29 00:07:42,363 --> 00:07:43,948 - Yes. - All right fine, it's... 30 00:07:44,073 --> 00:07:45,700 All right. So for months, 31 00:07:45,825 --> 00:07:47,386 we were trying to get in touch with the guy's team, 32 00:07:47,410 --> 00:07:49,092 we're trying to sign the guy to the agency. 33 00:07:49,162 --> 00:07:51,164 No answer. We're doing everything we can, 34 00:07:51,289 --> 00:07:53,211 trying to reach the guy's higher ups, everything. 35 00:07:53,249 --> 00:07:56,002 We're trying every possible combination of email address, 36 00:07:56,127 --> 00:07:57,671 doesn't work, nothing, all right? 37 00:07:57,796 --> 00:08:01,007 So I've been reading a lot about the Medici family. 38 00:08:01,132 --> 00:08:02,693 These guys, they got all the money in the world, 39 00:08:02,717 --> 00:08:04,218 they're secluded from everybody. 40 00:08:04,343 --> 00:08:06,179 And I was thinking, and I was like, 41 00:08:06,304 --> 00:08:08,056 these rich people, 42 00:08:08,181 --> 00:08:09,473 they don't have social media. 43 00:08:09,598 --> 00:08:11,035 You can't get in touch with these people. 44 00:08:11,059 --> 00:08:13,269 They don't have Facebook or anything. 45 00:08:13,394 --> 00:08:16,773 But you can bet these motherfuckers have Venmo. 46 00:08:19,358 --> 00:08:20,609 No. 47 00:08:20,735 --> 00:08:22,111 Oh, yeah, bro. 48 00:08:22,236 --> 00:08:25,824 So I send the guy a Venmo request for two pennies 49 00:08:25,949 --> 00:08:28,785 to get his two cents about Jordan and I being his agents. 50 00:08:29,618 --> 00:08:31,079 And that worked? 51 00:08:31,204 --> 00:08:33,414 Fuck yeah, it worked. That's why I ordered champagne. 52 00:08:33,539 --> 00:08:35,291 We're meeting with his team tomorrow. 53 00:08:35,416 --> 00:08:36,918 Brave new world. 54 00:08:37,043 --> 00:08:38,251 Is that legal? 55 00:08:38,376 --> 00:08:40,378 What, are we gonna get in trouble? 56 00:08:40,503 --> 00:08:41,755 Excuse me, 57 00:08:41,880 --> 00:08:43,525 could we get a check when you get a chance? 58 00:08:43,549 --> 00:08:45,343 April 11th is coming up soon. 59 00:08:45,468 --> 00:08:47,428 Are you all deep into wedding plans? 60 00:08:47,553 --> 00:08:48,930 Yeah, less than two months. 61 00:08:49,055 --> 00:08:50,890 Yeah, there's a lot. 62 00:08:52,225 --> 00:08:54,102 Our families, 63 00:08:54,227 --> 00:08:56,312 I'm the last of my sisters to get married 64 00:08:56,437 --> 00:08:57,605 so there's a lot of stress 65 00:08:57,731 --> 00:08:59,983 around where people are going to sit. 66 00:09:00,108 --> 00:09:01,501 But then you remember it's an open bar 67 00:09:01,525 --> 00:09:03,737 and will practically run itself. 68 00:09:03,862 --> 00:09:06,155 And if it does all fall apart, we're skipping town. 69 00:09:06,280 --> 00:09:09,200 We're doing a road trip honeymoon. 70 00:09:09,325 --> 00:09:11,577 It was my idea. 71 00:09:11,702 --> 00:09:13,788 Oh, that friend of mine that was staying with us... 72 00:09:13,913 --> 00:09:16,457 - Are we allowed to tell them? - Yeah, you can tell 'em. 73 00:09:16,582 --> 00:09:18,144 Okay, so a friend of mine from Berkeley, 74 00:09:18,251 --> 00:09:20,503 she was staying with us, right? She's a flight attendant. 75 00:09:20,628 --> 00:09:23,672 She was telling us all these crazy stories about flying. 76 00:09:23,798 --> 00:09:26,009 Like they have plans to flip the plane upside down 77 00:09:26,134 --> 00:09:28,070 in case there's a terrorist, and having to land early 78 00:09:28,094 --> 00:09:30,263 because of people having anxiety attacks, 79 00:09:30,388 --> 00:09:32,766 really interesting stuff, really insane. 80 00:09:32,891 --> 00:09:34,809 Anyway, she was telling us a story about 81 00:09:34,934 --> 00:09:36,310 a totally normal flight, 82 00:09:36,435 --> 00:09:38,479 and this woman and her husband are in first class 83 00:09:38,604 --> 00:09:39,939 for their honeymoon, I guess, 84 00:09:40,064 --> 00:09:41,524 and they're getting off the plane 85 00:09:41,649 --> 00:09:43,818 and the woman collapses, 86 00:09:43,943 --> 00:09:46,195 young woman, newlyweds. 87 00:09:46,320 --> 00:09:48,572 And she is beautiful apparently, right? 88 00:09:48,697 --> 00:09:51,242 They realize she's got blood on her, 89 00:09:51,367 --> 00:09:52,535 but she says she's fine, 90 00:09:52,660 --> 00:09:54,162 nobody knows what's going on. 91 00:09:54,287 --> 00:09:55,789 The TSA gets involved. 92 00:09:55,914 --> 00:09:59,583 They realize that some of the blood has dried on her. 93 00:09:59,708 --> 00:10:01,836 Turns out, she and her husband 94 00:10:01,961 --> 00:10:04,213 got into a fight about God knows what 95 00:10:04,338 --> 00:10:06,049 and he stabbed her in the ribs 96 00:10:06,174 --> 00:10:08,051 with an in-flight champagne bottle. 97 00:10:08,176 --> 00:10:10,845 So they all think it's a sex trafficking thing but it's not. 98 00:10:10,970 --> 00:10:13,139 They bring everybody in. She tells the TSA 99 00:10:13,264 --> 00:10:15,850 they both work in careers where image is everything 100 00:10:15,975 --> 00:10:17,536 and she just didn't want anybody to know 101 00:10:17,601 --> 00:10:18,978 that they'd been fighting. 102 00:10:19,938 --> 00:10:21,314 Isn't that insane? 103 00:10:21,439 --> 00:10:23,649 Thank you guys so much for coming in. 104 00:10:23,774 --> 00:10:25,443 - Thank you. - Thank you so much. 105 00:10:25,568 --> 00:10:27,320 - Thank you. - Thank you. 106 00:10:28,321 --> 00:10:31,032 Oh, could you? 107 00:10:31,157 --> 00:10:32,700 I mean I only had one glass of wine. 108 00:10:32,826 --> 00:10:34,887 Did you? 'Cause I feel like you had about three or four. 109 00:10:34,911 --> 00:10:37,455 That's when you usually start telling your long stories. 110 00:10:37,580 --> 00:10:39,724 I definitely didn't have the lamb kebabs, that's crazy. 111 00:10:39,748 --> 00:10:41,792 I hate lamb, would never order that. 112 00:11:39,267 --> 00:11:40,268 No, no. 113 00:13:27,083 --> 00:13:28,542 Yes. 114 00:13:28,667 --> 00:13:31,504 ♪ 115 00:13:34,923 --> 00:13:37,051 APE, this is Amy. 116 00:13:37,176 --> 00:13:39,220 So what is a packaging deal? 117 00:13:39,345 --> 00:13:41,055 Packaging deals are large payments 118 00:13:41,180 --> 00:13:43,641 that we get when a TV show or movie is greenlit 119 00:13:43,766 --> 00:13:46,477 for us having arranged the creative team behind a project. 120 00:13:46,602 --> 00:13:48,937 It is an ancillary, often private contract, 121 00:13:49,063 --> 00:13:50,856 that allows us to wield our power 122 00:13:50,981 --> 00:13:52,983 to enter deals for way more than the 10% 123 00:13:53,109 --> 00:13:54,378 we're making from our client pool. 124 00:13:54,402 --> 00:13:56,695 There's no such thing as problems, okay? 125 00:13:56,820 --> 00:13:58,614 Only opportunities. 126 00:13:58,739 --> 00:14:00,616 Now, the cocksuckers at the WGA 127 00:14:00,741 --> 00:14:02,368 trying to tell everybody about packaging 128 00:14:02,493 --> 00:14:04,620 and getting their members to leave our agency 129 00:14:04,745 --> 00:14:06,997 is the biggest opportunity we've ever faced. 130 00:14:07,123 --> 00:14:08,874 It would mean the end of growth for us. 131 00:14:08,999 --> 00:14:14,338 Now, what that means is that this building here, 132 00:14:14,463 --> 00:14:17,841 this structure that we're in right now, um... 133 00:14:19,760 --> 00:14:21,887 it won't... 134 00:14:22,012 --> 00:14:24,598 It won't be around anymore. 135 00:14:24,723 --> 00:14:27,726 ♪ 136 00:14:31,564 --> 00:14:33,023 - Hi, Jordan. - Yes. 137 00:14:33,149 --> 00:14:34,376 I installed that Chrome extension 138 00:14:34,400 --> 00:14:35,627 that wishes your friends happy birthday... 139 00:14:35,651 --> 00:14:37,153 - Uh-huh. - And PJ's looking for you. 140 00:14:37,278 --> 00:14:38,862 The China team arrived 30 minutes early. 141 00:14:38,987 --> 00:14:41,324 Uh-huh, okay, wait, sorry, you said China's here? 142 00:14:41,449 --> 00:14:42,741 China's here right now? 143 00:14:42,866 --> 00:14:44,660 - Why is China here? - Jordan, Jordan. 144 00:14:44,785 --> 00:14:47,871 Hey, hey, Raymond's here. China's here. Come on. 145 00:14:47,996 --> 00:14:49,349 Jaclyn, was I taken off of the email chain? 146 00:14:49,373 --> 00:14:50,434 We're supposed to meet in the lobby 147 00:14:50,458 --> 00:14:51,518 for small talk and handshakes. 148 00:14:51,542 --> 00:14:52,835 That's Psychology 101. 149 00:14:52,960 --> 00:14:54,479 You asked me to take you off that email chain. 150 00:14:54,503 --> 00:14:56,022 - Hey, PJ. - Okay, well put me back on. 151 00:14:56,046 --> 00:14:57,255 Hey, yeah, whatever. They're talking new productions. 152 00:14:57,256 --> 00:14:58,483 They love Marvel. They want our roster. 153 00:14:58,507 --> 00:15:00,110 - Okay? Great. - I love it, it's exciting. 154 00:15:00,134 --> 00:15:02,376 Things are moving, it's exciting. I can take you to 100%. 155 00:15:02,470 --> 00:15:03,697 Flattery's not gonna work on this guy, okay? 156 00:15:03,721 --> 00:15:05,348 He's smart. Dude, we did this. 157 00:15:05,473 --> 00:15:07,492 His wife's name's Laura. He supports the Chinese government. 158 00:15:07,516 --> 00:15:09,494 It's between us and CAA. I will not let this happen again. 159 00:15:09,518 --> 00:15:10,745 Fuck CAA, that should be my license plate. Come on. 160 00:15:10,769 --> 00:15:12,091 Nope, actually, give me that back. 161 00:15:12,188 --> 00:15:13,290 Hey, dude, forget about your wedding invitation 162 00:15:13,314 --> 00:15:14,773 for five fucking seconds, okay? 163 00:15:14,898 --> 00:15:16,940 You don't let him sit. You say, "Let's keep talking. 164 00:15:16,984 --> 00:15:18,402 Let's keep talking." Hunyíng means 165 00:15:18,527 --> 00:15:21,364 welcome to the team and you've got to get it right. 166 00:15:21,489 --> 00:15:23,324 Jordan, this is China. 167 00:15:24,533 --> 00:15:26,327 Hunyíng. 168 00:15:28,162 --> 00:15:29,830 Okay great. Come on. 169 00:15:35,503 --> 00:15:37,630 - Hey, there he is. - Hey, there's my guy. 170 00:15:37,755 --> 00:15:39,715 - Jordan Hines, how are you? - Ni hao. 171 00:15:39,840 --> 00:15:40,900 Ni hao, "ni how" the hell are ya? 172 00:15:40,924 --> 00:15:42,301 Welcome to Hollywood. 173 00:15:42,426 --> 00:15:44,262 - Want some coffee? - No, no coffee for me, 174 00:15:44,387 --> 00:15:45,428 thank you, I have an ulcer. 175 00:15:45,471 --> 00:15:46,764 Our bonehead of an assistant 176 00:15:46,889 --> 00:15:48,575 - must've miscommunicated... - What's an ulcer? 177 00:15:48,599 --> 00:15:51,185 An ulcer, oh, uh, it's nothing. 178 00:15:51,310 --> 00:15:52,853 It's, uh... It's uh... 179 00:15:52,978 --> 00:15:55,273 It's an open sore on my insides. 180 00:15:55,398 --> 00:15:56,482 It might kill me. 181 00:15:57,733 --> 00:15:58,734 How was your flight? 182 00:16:01,279 --> 00:16:02,696 Uh, it's fine. No, no, it's fine. 183 00:16:02,821 --> 00:16:05,449 It's, uh... No, it's false alarm, it's okay. 184 00:16:05,574 --> 00:16:07,344 Please have a seat. Please, have a... No, have a seat. 185 00:16:07,368 --> 00:16:08,609 Please, no, please, have a seat. 186 00:16:08,702 --> 00:16:10,579 Yeah, have a seat, everybody have a seat. 187 00:16:10,704 --> 00:16:13,957 It's exciting. I'm excited. 188 00:16:17,795 --> 00:16:18,796 I am excited. 189 00:16:19,755 --> 00:16:21,174 It's exciting. 190 00:16:21,299 --> 00:16:23,050 Everything's fine. 191 00:16:24,218 --> 00:16:25,719 Just get the package. 192 00:16:25,844 --> 00:16:28,013 Just get the packaging deal. 193 00:16:28,138 --> 00:16:30,015 The building isn't collapsing. 194 00:16:30,140 --> 00:16:32,185 Well let's keep talking. I'm excited. 195 00:16:32,310 --> 00:16:34,312 Well, let's keep talking. 196 00:17:21,692 --> 00:17:23,902 Hey! Hey! 197 00:17:24,027 --> 00:17:26,405 Ma'am! Don't throw shit at my car. 198 00:17:26,530 --> 00:17:27,948 I lease this fucking car. 199 00:17:30,117 --> 00:17:31,201 Ma'am! 200 00:17:33,871 --> 00:17:35,456 What the fuck? 201 00:17:57,395 --> 00:18:00,398 ♪ 202 00:18:20,834 --> 00:18:22,461 Is that him? 203 00:18:22,586 --> 00:18:24,046 Yeah, that's him. 204 00:18:24,171 --> 00:18:25,798 Sorry, we don't have to stay long. 205 00:18:25,923 --> 00:18:28,026 It's important to come across as enthusiastic and authentic 206 00:18:28,050 --> 00:18:29,319 when you're signing someone like this, 207 00:18:29,343 --> 00:18:31,136 when it's this big of a commitment. 208 00:18:31,261 --> 00:18:32,322 I'm gonna get you home soon. 209 00:18:32,346 --> 00:18:34,139 - Go for it. - Okay. 210 00:18:34,264 --> 00:18:37,267 ♪ 211 00:18:51,365 --> 00:18:54,785 Raymond, Jordan Hines, how are you? 212 00:18:56,161 --> 00:18:57,580 Got you. 213 00:18:57,705 --> 00:19:00,333 - I love it. - Of course you do. 214 00:19:00,458 --> 00:19:03,168 I wanted to introduce you to my future wife, Caroline, 215 00:19:03,293 --> 00:19:05,003 who's fucking here somewhere. Um... 216 00:19:05,128 --> 00:19:06,570 Whatever, grab yourself a drink, huh? 217 00:19:06,672 --> 00:19:08,716 No, I'm just the driver tonight, five years sober. 218 00:19:08,841 --> 00:19:10,843 I wanted to, um, make sure 219 00:19:10,968 --> 00:19:12,236 that you had everything that you needed 220 00:19:12,260 --> 00:19:14,054 before you left to go to China 221 00:19:14,179 --> 00:19:17,391 and our agency represents a lot of intellectual property. 222 00:19:17,516 --> 00:19:19,035 So if there's ever anything that you wanted 223 00:19:19,059 --> 00:19:21,019 to make into a TV show or a movie, 224 00:19:21,144 --> 00:19:22,946 even if there's an article that you read maybe 225 00:19:22,980 --> 00:19:24,374 we'd be happy to look into acquiring those rights- 226 00:19:24,398 --> 00:19:26,525 - Everyone! - Yeah. 227 00:19:26,650 --> 00:19:28,276 Excuse me, everyone. 228 00:19:28,402 --> 00:19:31,572 The silent auction ends in 25 minutes, 229 00:19:31,697 --> 00:19:33,741 so place your bids. 230 00:19:33,866 --> 00:19:35,826 Everything is tax deductible, 231 00:19:35,951 --> 00:19:37,620 and it's for a great cause. 232 00:19:37,745 --> 00:19:40,247 So don't be cheap, huh? 233 00:19:40,373 --> 00:19:42,458 And speaking of cheap, 234 00:19:42,583 --> 00:19:45,503 I'm looking at these piece of shit agents who snuck in. 235 00:19:45,628 --> 00:19:47,337 Yeah, yeah. 236 00:19:47,463 --> 00:19:48,773 - He's a character. - You know what happens 237 00:19:48,797 --> 00:19:50,508 if you cheat, what happens? 238 00:19:53,010 --> 00:19:54,344 Yeah. 239 00:20:16,950 --> 00:20:19,077 Thank you so much for stopping by. 240 00:20:19,202 --> 00:20:20,913 Thank you so much for having us. 241 00:20:21,038 --> 00:20:23,541 I wanted to ask where did you order the flowers? 242 00:20:23,666 --> 00:20:26,627 I got them from a website. 243 00:20:26,752 --> 00:20:28,253 - Fleur-de-Lis? - That's right. 244 00:20:28,378 --> 00:20:29,939 Yeah, that's who we're using for the wedding. 245 00:20:29,963 --> 00:20:31,525 - Honey, aren't they beautiful. - Yeah, they're gorgeous. 246 00:20:31,549 --> 00:20:33,884 We live in the future, isn't that exciting? 247 00:20:34,009 --> 00:20:35,343 When are you getting married? 248 00:20:35,469 --> 00:20:37,012 Very, very soon. 249 00:20:40,098 --> 00:20:41,308 Honey? 250 00:20:41,434 --> 00:20:43,769 - Are you all right? - Yeah, everything's fine. 251 00:20:43,894 --> 00:20:46,021 I'm just gonna... I'm gonna say something to him. 252 00:20:46,146 --> 00:20:47,373 I'm gonna lose him and I just wanna... 253 00:20:47,397 --> 00:20:49,149 Let me just... Give me one more try, 254 00:20:49,274 --> 00:20:51,527 just give me one more try. 255 00:20:59,326 --> 00:21:01,495 Raymond, uh, I just wanted to say 256 00:21:01,620 --> 00:21:02,806 thank you so much for having us. 257 00:21:02,830 --> 00:21:04,540 My fiancée and I are leaving, 258 00:21:04,665 --> 00:21:06,875 and I wanted to say one last thing to you, 259 00:21:07,000 --> 00:21:08,794 that we're not the angry bulldogs 260 00:21:08,919 --> 00:21:10,921 that Entourage makes us out to be. 261 00:21:11,046 --> 00:21:13,006 I think television tends to make us out to be 262 00:21:13,131 --> 00:21:14,592 these angry petty people. 263 00:21:14,717 --> 00:21:17,052 But a lot of that film industry aspect left with Harvey. 264 00:21:17,177 --> 00:21:19,054 Who the fuck is this? 265 00:21:26,854 --> 00:21:29,482 So the world is entering into this really exciting time 266 00:21:29,607 --> 00:21:31,710 of digital international growth and we're a part of it. 267 00:21:31,734 --> 00:21:33,694 And the way that our team works, 268 00:21:33,819 --> 00:21:35,839 I feel like it could make life very exciting for you 269 00:21:35,863 --> 00:21:38,115 with the way that we package our projects. 270 00:21:38,240 --> 00:21:40,493 I don't need anything packaged. 271 00:21:40,618 --> 00:21:43,286 That's a term you made up to steal people's money, 272 00:21:43,411 --> 00:21:45,664 and it's all gonna collapse around you. 273 00:21:45,789 --> 00:21:48,709 We don't need agents to book our travel. 274 00:21:48,834 --> 00:21:52,004 We don't need agents to pretend to be producers. 275 00:21:52,129 --> 00:21:55,173 You are a dying social network, 276 00:21:55,298 --> 00:21:58,761 and everyone can't wait to watch you fall apart. 277 00:22:04,349 --> 00:22:06,059 Well let's keep talking. 278 00:22:08,646 --> 00:22:10,480 Love the honesty. 279 00:22:10,606 --> 00:22:12,107 We love that. 280 00:22:33,295 --> 00:22:35,005 Thank you for having us. 281 00:22:35,130 --> 00:22:36,214 How is your ulcer? 282 00:22:36,339 --> 00:22:39,426 It's fine. Killing me. 283 00:22:42,054 --> 00:22:44,848 So, yeah, he's a really interesting character. 284 00:22:44,973 --> 00:22:46,535 I had a good long conversation with him. 285 00:22:46,642 --> 00:22:48,268 It's not a no, he's gonna think about it. 286 00:22:48,393 --> 00:22:49,704 We're gonna keep the conversation open. 287 00:22:49,728 --> 00:22:51,080 PJ said he would call him in the morning. 288 00:22:51,104 --> 00:22:52,648 He's the closer, he'll close the deal. 289 00:22:52,773 --> 00:22:55,067 He did grab me in the groin before we left. 290 00:22:55,192 --> 00:22:56,985 I think it's a cultural thing. 291 00:22:57,110 --> 00:22:58,838 And if he signs with CAA, it's not the worst thing in the world. 292 00:22:58,862 --> 00:23:00,823 He could still be a hip pocket client. 293 00:23:00,948 --> 00:23:02,508 We could still package some things for him. 294 00:23:02,532 --> 00:23:04,385 Maybe bring some of his Chinese intellectual property 295 00:23:04,409 --> 00:23:07,621 to the United States and develop it under our studio wing now. 296 00:23:07,746 --> 00:23:10,308 And, yeah, we just signed Tiger Woods as a director this morning. 297 00:23:10,415 --> 00:23:12,084 They're gonna reboot Caddyshack with dogs. 298 00:23:12,209 --> 00:23:13,794 So all in all tonight, yeah, 299 00:23:13,919 --> 00:23:16,254 tonight was a great night for everybody. 300 00:23:17,547 --> 00:23:19,007 Cool. 301 00:23:23,136 --> 00:23:24,763 Honey, is anything going on? 302 00:23:26,890 --> 00:23:27,891 With me? 303 00:23:28,809 --> 00:23:30,894 No, honey. What? 304 00:23:33,313 --> 00:23:34,708 We're getting married in, like, six weeks. 305 00:23:34,732 --> 00:23:37,484 If anything were going on, I'd let you know. 306 00:24:09,892 --> 00:24:11,977 No fucking way. 307 00:25:24,883 --> 00:25:25,884 Hello? 308 00:26:30,032 --> 00:26:33,035 ♪ 309 00:26:44,462 --> 00:26:46,924 Hey, there's my guy. 310 00:26:47,049 --> 00:26:48,591 Do you want to do something helpful? 311 00:26:48,716 --> 00:26:49,843 There's my guy. There he is. 312 00:26:49,968 --> 00:26:51,594 Oh, you're so brave. 313 00:26:51,719 --> 00:26:55,057 ♪ 314 00:26:55,182 --> 00:26:57,392 It's exciting. Exciting. We're excited. We love it. 315 00:26:57,517 --> 00:26:58,685 We're excited. We're excited. 316 00:26:58,811 --> 00:27:00,288 We're all excited. Let's keep talking. 317 00:27:00,312 --> 00:27:01,855 Let's keep talking. Let's keep talking. 318 00:27:01,980 --> 00:27:04,983 Terrence, I just got the email about you joining the WGA. 319 00:27:05,108 --> 00:27:06,484 I'm so sorry to hear that. 320 00:27:06,609 --> 00:27:08,195 I was just about to put you forward 321 00:27:08,320 --> 00:27:10,405 for a television show in the writer's room. 322 00:27:10,530 --> 00:27:11,824 But what happened? 323 00:27:11,949 --> 00:27:13,575 I thought you wanted to be famous. 324 00:27:13,700 --> 00:27:17,287 ♪ 325 00:27:19,039 --> 00:27:21,083 Okay, so let's say some actor comes up to you 326 00:27:21,208 --> 00:27:22,542 and says you can't get them work. 327 00:27:22,667 --> 00:27:24,627 You say, "Get new headshots. 328 00:27:24,752 --> 00:27:26,379 You're calling on my family phone." 329 00:27:26,504 --> 00:27:28,732 Well, that's what's so exciting is the audience for television 330 00:27:28,756 --> 00:27:30,884 is so much larger than independent film. 331 00:27:31,009 --> 00:27:32,928 How much longer do you want to keep making stuff 332 00:27:33,053 --> 00:27:34,346 that nobody's seeing? 333 00:27:34,471 --> 00:27:37,765 Deflect, attack, replace victim with offender, 334 00:27:37,891 --> 00:27:39,476 D.A.R.V.O. 335 00:27:39,601 --> 00:27:42,855 Picture that your children, starving, 336 00:27:42,980 --> 00:27:47,275 and these WGA members just standing 337 00:27:47,400 --> 00:27:50,028 above your children and laughing... 338 00:27:50,153 --> 00:27:52,197 'cause that's what they're doing. 339 00:27:52,322 --> 00:27:54,032 That's what all of the WGA is doing. 340 00:27:54,157 --> 00:27:56,118 They're laughing at your starving children. 341 00:27:56,243 --> 00:27:58,703 Relax for five fucking seconds. I'm on the phone. 342 00:27:58,828 --> 00:28:00,622 It's sick. 343 00:28:00,747 --> 00:28:03,625 We're too strong to fail. 344 00:28:03,750 --> 00:28:06,211 We are too strong to fail. 345 00:28:06,336 --> 00:28:09,006 We're too strong to fail. We are too strong to fail. 346 00:28:09,131 --> 00:28:11,258 Yeah, I own a Tesla. We're excited. 347 00:28:11,383 --> 00:28:12,384 Are you all mine? 348 00:28:13,843 --> 00:28:15,178 I am. 349 00:28:56,261 --> 00:28:57,262 Hey. 350 00:28:58,388 --> 00:28:59,389 Hey. 351 00:29:00,265 --> 00:29:01,266 May I have one? 352 00:29:02,184 --> 00:29:03,185 Oh, sure. 353 00:29:10,025 --> 00:29:11,109 You'll do great here. 354 00:29:12,694 --> 00:29:14,071 Jaclyn, come on in, have a seat. 355 00:29:14,196 --> 00:29:15,697 Oh, okay. 356 00:29:17,449 --> 00:29:18,575 How are you? 357 00:29:18,700 --> 00:29:20,660 What do you want to do with your life? 358 00:29:20,785 --> 00:29:23,205 Uh... well, I don't know yet. 359 00:29:23,330 --> 00:29:26,416 - Uh, this. - Yeah, right. 360 00:29:26,541 --> 00:29:28,126 Nobody wants to be here forever. 361 00:29:28,251 --> 00:29:29,669 Everybody wants something else. 362 00:29:29,794 --> 00:29:31,171 What do you want? 363 00:29:31,296 --> 00:29:32,755 - Honestly, I do. - Honestly, you do. 364 00:29:32,880 --> 00:29:34,174 What are you from Mayberry? 365 00:29:34,299 --> 00:29:35,484 What are you from the Andy Griffith Show? 366 00:29:35,508 --> 00:29:36,926 Who talks like that? 367 00:29:37,052 --> 00:29:39,637 What can I do for you? How can I help? 368 00:29:39,762 --> 00:29:41,991 We have all these retreats where we wheel out Tony Robbins 369 00:29:42,015 --> 00:29:43,808 and he tells us how happy we are, 370 00:29:43,933 --> 00:29:45,893 how to take over the town, take control. 371 00:29:46,019 --> 00:29:47,830 Why don't you stop lying to everybody in the office 372 00:29:47,854 --> 00:29:49,481 all day every day 373 00:29:49,606 --> 00:29:51,984 and finally admit what you actually want? 374 00:29:52,109 --> 00:29:53,943 What does Jaclyn want? 375 00:29:55,988 --> 00:29:57,530 Okay. 376 00:29:57,655 --> 00:29:59,617 Could you put me in touch with the investment firm 377 00:29:59,699 --> 00:30:01,951 I heard you and Raymond's team talking about? 378 00:30:03,661 --> 00:30:05,872 Yes, I will. 379 00:30:07,874 --> 00:30:08,875 Wall Street? 380 00:30:11,419 --> 00:30:13,505 See, wasn't that easy? 381 00:30:13,630 --> 00:30:15,774 Now you're not letting that eat at you from the inside. 382 00:30:15,798 --> 00:30:16,966 Doesn't that feel good? 383 00:30:17,092 --> 00:30:19,594 It does. You're in a good mood. 384 00:30:19,719 --> 00:30:21,929 Did your wife sit on your face this morning? 385 00:30:24,599 --> 00:30:26,934 What'd you say? 386 00:30:27,060 --> 00:30:29,646 Did you wake up on the right side of the bed this morning? 387 00:30:29,771 --> 00:30:30,938 It's an expression. 388 00:30:32,940 --> 00:30:37,070 Oh. Yeah, I guess I... I guess I did. 389 00:30:39,239 --> 00:30:41,783 Well, great. Thanks for this. 390 00:30:41,908 --> 00:30:43,761 I'll have to change my resume to list working for you on it. 391 00:30:43,785 --> 00:30:45,054 Could you give me till tomorrow? 392 00:30:45,078 --> 00:30:46,519 Yeah, of course... Yeah, it's nothing. 393 00:30:46,579 --> 00:30:48,165 Oh, and accounting had questions 394 00:30:48,290 --> 00:30:50,434 about a $10,000 charge that was put on the company card... 395 00:30:50,458 --> 00:30:51,935 Yeah, that's fine, I'll take care of that, 396 00:30:51,959 --> 00:30:53,753 - Thank you. - Open or closed? 397 00:30:53,878 --> 00:30:55,004 Close that door, thank you. 398 00:31:40,300 --> 00:31:42,844 Ah! No, she said it. 399 00:31:48,891 --> 00:31:49,976 Hey, you're here early. 400 00:31:50,102 --> 00:31:51,186 We just started the Keurig. 401 00:31:51,311 --> 00:31:52,479 Hey Jaclyn, 402 00:31:52,604 --> 00:31:53,805 can I talk to you for a second? 403 00:31:53,896 --> 00:31:55,398 Yeah, sure, what's up? 404 00:31:55,523 --> 00:31:56,804 So we were in my office yesterday 405 00:31:56,858 --> 00:31:58,336 and I thought I heard you say something 406 00:31:58,360 --> 00:32:00,045 and I just want to make sure that you had said it. 407 00:32:00,069 --> 00:32:01,297 It's not a big deal. You're not in trouble or anything. 408 00:32:01,321 --> 00:32:03,115 - Hey, Maggie. - Hi, Jordan. 409 00:32:03,240 --> 00:32:04,633 But I said that I would connect you with the people at Black Rock 410 00:32:04,657 --> 00:32:06,260 and then you said something about waking up on 411 00:32:06,284 --> 00:32:07,994 the right side of the bed. 412 00:32:08,120 --> 00:32:10,079 Do you remember what you actually said? 413 00:32:11,123 --> 00:32:14,167 I'm not sure I understand. 414 00:32:14,292 --> 00:32:15,585 - Okay. - If it's a big deal, 415 00:32:15,710 --> 00:32:17,212 it's really not that important. 416 00:32:17,337 --> 00:32:20,590 I had my boyfriend work on my resume with me. 417 00:32:20,715 --> 00:32:22,717 I'm sorry if I said something I shouldn't have. 418 00:32:22,842 --> 00:32:24,886 - Uh-huh. - Was I out of line? 419 00:32:25,011 --> 00:32:27,430 - I'm so sorry if I was. - I'm sure you weren't. 420 00:32:27,555 --> 00:32:29,015 And you didn't say anything? 421 00:32:31,518 --> 00:32:34,437 Oh, my God. What do you think I said? 422 00:32:38,608 --> 00:32:41,528 Okay, so this is great. So this is a failure, okay? 423 00:32:41,653 --> 00:32:43,464 So I can't use the language that I'd like to use to you right now 424 00:32:43,488 --> 00:32:45,198 because of the new direction 425 00:32:45,323 --> 00:32:47,365 that the agency and the country is going so I won't, 426 00:32:47,450 --> 00:32:49,052 and I'll just say that this isn't working. 427 00:32:49,076 --> 00:32:51,496 Okay? All this isn't, you aren't working for me. 428 00:32:51,621 --> 00:32:52,890 So how are you gonna come in tomorrow? 429 00:32:52,914 --> 00:32:54,115 Let's call today a wash, okay? 430 00:32:54,207 --> 00:32:55,583 How are you gonna come in tomorrow? 431 00:32:55,708 --> 00:32:57,877 'Cause there is a line of recent college graduates 432 00:32:58,002 --> 00:32:59,563 that are just dying to come in here and work, 433 00:32:59,587 --> 00:33:01,631 to sit in that fucking seat. 434 00:33:01,756 --> 00:33:04,884 So tell me, how are you gonna look tomorrow when you come in? 435 00:33:05,009 --> 00:33:06,594 How are you gonna convince me today 436 00:33:06,719 --> 00:33:09,347 that you're better at your fucking job tomorrow, 437 00:33:09,472 --> 00:33:10,682 Jacqueline? 438 00:33:12,809 --> 00:33:14,602 I'll do better. 439 00:33:14,727 --> 00:33:16,062 I'm still new here. 440 00:33:24,571 --> 00:33:26,906 That's great to hear. Send over that resume. 441 00:33:27,031 --> 00:33:28,713 I cannot wait to send it out to new people. 442 00:33:28,741 --> 00:33:30,117 Tell your boyfriend I said thanks 443 00:33:30,243 --> 00:33:32,370 and don't go on my computer again. 444 00:33:32,495 --> 00:33:34,497 You don't know the first fucking thing 445 00:33:34,622 --> 00:33:35,790 about my personal life. 446 00:33:37,917 --> 00:33:39,461 And I am gonna need new Pepto-Bismol 447 00:33:39,586 --> 00:33:40,837 immediately after lunch. 448 00:33:47,219 --> 00:33:48,345 Hollywood. 449 00:34:04,694 --> 00:34:05,987 Fuck. 450 00:34:29,594 --> 00:34:32,221 ♪ 451 00:34:37,894 --> 00:34:39,979 Fuck. Hey! 452 00:34:40,104 --> 00:34:41,689 Hello, how can I help you? 453 00:34:41,814 --> 00:34:43,251 How are you? I'm wondering if I can get 454 00:34:43,275 --> 00:34:45,360 a receipt printed out for my stay. 455 00:34:45,485 --> 00:34:46,903 I stayed here a few weeks ago 456 00:34:47,028 --> 00:34:49,614 and my assistant was cleaning out a car that I own 457 00:34:49,739 --> 00:34:51,824 and must've thrown it away like a fucking idiot. 458 00:34:51,949 --> 00:34:54,452 Oh, well that happens. Do you have a copy of your ID? 459 00:34:54,577 --> 00:34:56,663 I do, but I didn't make the reservation. 460 00:34:56,788 --> 00:34:57,931 I work for a big company and I'm not sure who's name 461 00:34:57,955 --> 00:34:59,499 - it would have been under. - I see. 462 00:34:59,624 --> 00:35:01,184 So you don't know the name the reservation was made under? 463 00:35:01,208 --> 00:35:04,003 I don't, but it would've been the 4th of March 464 00:35:04,128 --> 00:35:06,213 in room 320 at about 1:10 p.m. 465 00:35:06,339 --> 00:35:08,100 Or I'm uncertain, it could have been anytime. 466 00:35:08,215 --> 00:35:10,385 Okay. 467 00:35:10,510 --> 00:35:12,554 Well, unfortunately it won't let me search for that. 468 00:35:12,679 --> 00:35:14,407 Is there a way you can get the name or card number 469 00:35:14,431 --> 00:35:17,642 of the person who made the reservation? 470 00:35:17,767 --> 00:35:19,811 Okay, so I already said that there isn't. 471 00:35:19,936 --> 00:35:21,228 I work for a big talent agency 472 00:35:21,354 --> 00:35:23,898 and I'm not a small fry over there, the big one. 473 00:35:24,023 --> 00:35:25,668 A couple letters, I'll give you three guesses. 474 00:35:25,692 --> 00:35:27,378 You're only gonna need one. I'm getting married soon, 475 00:35:27,402 --> 00:35:30,071 and I don't know who would have made the reser... 476 00:35:30,196 --> 00:35:31,698 Are you in the film industry? 477 00:35:33,032 --> 00:35:35,034 I'm not. 478 00:35:35,159 --> 00:35:36,280 Now if you can call someone, 479 00:35:36,369 --> 00:35:37,730 we can get that to you immediately, 480 00:35:37,787 --> 00:35:40,415 but it's hotel privacy policy, I'm so sorry. 481 00:35:40,540 --> 00:35:42,267 - What if I was robbed? - I'm sorry, if what? 482 00:35:42,291 --> 00:35:44,133 Let's say I was only in the room for 17 minutes 483 00:35:44,210 --> 00:35:45,771 and somebody stole something from my safe, 484 00:35:45,795 --> 00:35:47,147 and what if I also thought that you two at the hotel 485 00:35:47,171 --> 00:35:48,840 had something to do with it? 486 00:35:48,965 --> 00:35:51,634 I actually don't know the protocol for something like that. 487 00:35:51,759 --> 00:35:53,928 I think we'd have to call the police. 488 00:35:54,053 --> 00:35:55,972 And what if I am the police? 489 00:35:57,056 --> 00:36:00,267 Sir, if you were the police, 490 00:36:00,393 --> 00:36:02,034 you would've probably called ahead of time 491 00:36:02,103 --> 00:36:04,564 and you also would've shown me your ID when I asked for it 492 00:36:04,689 --> 00:36:07,316 and maybe you wouldn't have spent 45 minutes 493 00:36:07,442 --> 00:36:09,861 telling me how big of a Hollywood agent you are. 494 00:36:12,321 --> 00:36:16,117 Yeah, that's... Yeah. 495 00:36:16,242 --> 00:36:17,595 Is there anything else we can help you with today? 496 00:36:17,619 --> 00:36:19,036 No, I don't think that there is. 497 00:36:19,161 --> 00:36:21,243 - Well, thanks for coming in. - Thanks for having me. 498 00:36:29,964 --> 00:36:31,633 I've got this rumbling stomach that says, 499 00:36:31,758 --> 00:36:33,885 yeah, I need food. 500 00:36:34,010 --> 00:36:37,889 - I'm ravenous and I... - Hey, so sorry, keep going. 501 00:36:38,014 --> 00:36:39,766 And I need people that are ravenous too. 502 00:36:39,891 --> 00:36:42,810 I need people that are hungry. 503 00:36:42,935 --> 00:36:44,270 When I go to Buca di Beppo, 504 00:36:44,396 --> 00:36:47,064 I order a Fettuccine Supreme and that server, 505 00:36:47,189 --> 00:36:48,691 she brings out and says... 506 00:36:48,816 --> 00:36:50,461 - What is this meeting about? - WGA packaging. 507 00:36:50,485 --> 00:36:52,820 - What is it? - WGA packaging. 508 00:36:52,945 --> 00:36:55,364 Nope, uh-uh, no, we're not doing that. 509 00:36:55,490 --> 00:36:57,300 Uh, sorry, keep going. I just don't have time for it today. 510 00:36:57,324 --> 00:36:59,911 I didn't know that this was gonna be what this was about. 511 00:37:00,036 --> 00:37:02,319 What I initially wanted to come in here to talk to about... 512 00:37:02,414 --> 00:37:04,255 It's fine. It's fine, we're too strong to fail, 513 00:37:04,373 --> 00:37:05,833 everybody's doing great. 514 00:37:05,958 --> 00:37:09,045 I wanted to talk to PJ and see if you have that thing. 515 00:37:09,170 --> 00:37:11,297 Uh, that... You remember that thing? Stop talking. 516 00:37:11,423 --> 00:37:13,591 Do you have that thing that we used to do a lot 517 00:37:13,716 --> 00:37:15,027 and now I'm not doing too much anymore? 518 00:37:15,051 --> 00:37:16,594 Do you know what I'm talking about? 519 00:37:16,719 --> 00:37:18,220 - Top drawer. - Great, thanks. 520 00:37:18,345 --> 00:37:21,140 - It's not what you think. - Excuse me, Jaclyn. 521 00:37:22,475 --> 00:37:24,268 Walking, thank you. 522 00:37:26,479 --> 00:37:27,605 Should I keep going? 523 00:37:31,067 --> 00:37:34,070 I think maybe now is a good time we all take a break 524 00:37:34,195 --> 00:37:38,324 and reassess exactly what it is we're doing here. 525 00:37:52,046 --> 00:37:53,756 - How's your stomach? - It's fine. 526 00:37:56,008 --> 00:37:57,885 - You seem stressed. - I'm not stressed. 527 00:37:58,010 --> 00:37:59,488 I just feel like I have this huge thing 528 00:37:59,512 --> 00:38:01,681 that's hanging over me at all times. 529 00:38:01,806 --> 00:38:04,266 Well, it was nice almost planning a wedding with you. 530 00:38:04,391 --> 00:38:06,393 Okay, hey, I'm here. What can I do? 531 00:38:06,519 --> 00:38:08,813 What do you need from me? 532 00:38:08,938 --> 00:38:10,940 It's just the fucking place cards. 533 00:38:13,109 --> 00:38:14,569 Did you read the email? 534 00:38:14,694 --> 00:38:16,195 - Yes. Yes. - Yes? 535 00:38:16,320 --> 00:38:17,548 The place card setting email. Yeah. 536 00:38:17,572 --> 00:38:19,574 - Yes? - Loved it. 537 00:38:23,620 --> 00:38:26,581 When's the last time you hung out with PJ? 538 00:38:26,706 --> 00:38:28,249 I mean he's your actual friend, right? 539 00:38:28,374 --> 00:38:30,167 Why don't you talk to him about this? 540 00:38:33,087 --> 00:38:35,632 See, you're smart. 541 00:38:35,757 --> 00:38:37,639 I guess that's why we're getting married, right? 542 00:38:39,176 --> 00:38:40,177 It is. 543 00:38:42,597 --> 00:38:44,181 You worry too much. 544 00:38:44,306 --> 00:38:46,809 Most people don't get so worked up about their job. 545 00:38:48,853 --> 00:38:51,272 Everything's gonna be great. 546 00:40:09,809 --> 00:40:10,953 Hello, you've reached the law offices 547 00:40:10,977 --> 00:40:12,079 of Kay, Donovan, and Associates. 548 00:40:12,103 --> 00:40:13,646 Please leave a message 549 00:40:13,771 --> 00:40:15,813 and we'll get back to you as soon as we can, thanks. 550 00:40:17,233 --> 00:40:18,610 This is Laura. 551 00:40:18,735 --> 00:40:22,071 Please have Jerry call me back. 552 00:40:22,196 --> 00:40:24,073 I shot Raymond in the car. 553 00:40:29,245 --> 00:40:31,956 Um, okay, can I just do a vodka soda please? 554 00:40:32,081 --> 00:40:33,124 - Two please. - Thank you. 555 00:40:33,249 --> 00:40:35,835 - Thank you. - Uh, wow, two, okay. 556 00:40:35,960 --> 00:40:38,796 Uh, yeah, shit, two please, thank you. 557 00:40:41,590 --> 00:40:42,591 Cold feet? 558 00:40:47,388 --> 00:40:48,389 What are we doing here? 559 00:40:52,935 --> 00:40:54,561 A couple of weeks ago, 560 00:40:54,687 --> 00:40:56,648 I got a letter in the mail 561 00:40:56,773 --> 00:40:59,608 inviting me to a no strings attached 562 00:40:59,734 --> 00:41:02,862 sexual encounter in a hotel room. 563 00:41:02,987 --> 00:41:05,197 It was a pretty card, looked official. 564 00:41:05,322 --> 00:41:08,868 I don't know, I was stupid, I went. 565 00:41:08,993 --> 00:41:11,788 Oh, fuck you. What? Dude, this is nuts. 566 00:41:11,913 --> 00:41:13,748 I had to wear a blindfold. 567 00:41:13,873 --> 00:41:16,834 I should've kept it, but the woman... 568 00:41:16,959 --> 00:41:18,753 I can't even tell you. 569 00:41:18,878 --> 00:41:21,172 You know that thing where something's different 570 00:41:21,297 --> 00:41:23,424 inside of the universe in the multi-verse system 571 00:41:23,549 --> 00:41:25,110 and this is the one thing that's different. 572 00:41:25,134 --> 00:41:26,654 It felt like that. I don't know, it's hard to explain. 573 00:41:26,678 --> 00:41:28,071 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 574 00:41:28,095 --> 00:41:29,638 What's going on here? Hold on. 575 00:41:29,764 --> 00:41:31,283 Wait, this is really happening, you really did this? 576 00:41:31,307 --> 00:41:32,934 In this climate? 577 00:41:34,351 --> 00:41:36,771 Dude, are you fucking suicidal? 578 00:41:36,896 --> 00:41:38,439 I don't know. 579 00:41:38,564 --> 00:41:41,525 Okay, okay, wow, holy shit. 580 00:41:41,650 --> 00:41:42,860 - Oh, yeah. - Okay. 581 00:41:42,985 --> 00:41:44,195 - Yeah. - Sorry, okay. 582 00:41:44,320 --> 00:41:45,863 - Yeah. - Um, wow, 583 00:41:45,988 --> 00:41:47,925 I thought this was you being mad at me for signing Raymond. 584 00:41:47,949 --> 00:41:49,134 - This is a huge... - You signed Raymond? 585 00:41:49,158 --> 00:41:50,468 How the fuck did you sign Raymond? 586 00:41:50,492 --> 00:41:52,411 Okay, well, hold on, let's... let's focus. 587 00:41:52,536 --> 00:41:54,831 So, let's focus here, okay? 588 00:41:54,956 --> 00:41:57,416 So, okay, so I know you're serious. 589 00:41:57,541 --> 00:42:00,169 Okay, so let's do this. So first of all, I'm so sorry. 590 00:42:00,294 --> 00:42:02,338 You clearly have no other options, you came to me. 591 00:42:02,463 --> 00:42:05,299 So there's no return address, no stamp, 592 00:42:05,424 --> 00:42:08,635 so probably delivered personally or by a courier maybe. 593 00:42:08,761 --> 00:42:10,113 Do you have security cameras at your building? 594 00:42:10,137 --> 00:42:11,364 You probably already thought about all this. 595 00:42:11,388 --> 00:42:12,932 - Yeah. - Has anyone reached out to you 596 00:42:13,057 --> 00:42:14,117 on social media in the past couple months? 597 00:42:14,141 --> 00:42:15,727 It might seem strange. 598 00:42:15,852 --> 00:42:17,937 Maybe someone trying to sabotage the wedding 599 00:42:18,062 --> 00:42:19,372 or like a last hurrah kind of thing. 600 00:42:19,396 --> 00:42:21,983 I can't think of... 601 00:42:22,108 --> 00:42:23,860 No. 602 00:42:23,985 --> 00:42:27,279 So you couldn't see her? Was she wearing a mask? 603 00:42:27,404 --> 00:42:29,031 I think so. 604 00:42:29,156 --> 00:42:31,492 She was quick in the room. 605 00:42:31,617 --> 00:42:33,660 She definitely had it on at the beginning. 606 00:42:33,786 --> 00:42:35,997 She must've known her way around the furniture. 607 00:42:36,122 --> 00:42:39,333 But then I took it off. 608 00:42:39,458 --> 00:42:41,540 I think she saw my face. I think she'd recognized me. 609 00:42:43,087 --> 00:42:45,047 And you were alone in the room? 610 00:42:45,172 --> 00:42:47,716 Oh, fuck. Yeah, now I don't know. 611 00:42:47,842 --> 00:42:49,551 See, that's the reason I wanted 612 00:42:49,676 --> 00:42:51,478 to fucking talk about this in the first place. 613 00:42:53,097 --> 00:42:55,307 Why didn't you just take the fucking mask off? 614 00:42:55,432 --> 00:42:56,744 I didn't want her to know it was me. 615 00:42:56,768 --> 00:42:58,895 I don't know, deniability, self-protec... 616 00:42:59,020 --> 00:43:00,580 I don't know, I think I was fucking terrified. 617 00:43:00,604 --> 00:43:01,790 - Oh, thank you. - Here you go. 618 00:43:01,814 --> 00:43:03,482 - Enjoy. - Thank you so much. 619 00:43:05,401 --> 00:43:06,903 No idea where that letter came from? 620 00:43:07,028 --> 00:43:08,946 I'm sorry I told you all of this. 621 00:43:09,071 --> 00:43:10,614 No, dude, totally fine. 622 00:43:10,739 --> 00:43:12,283 Now I'm suspicious of everyone. 623 00:43:13,242 --> 00:43:14,368 Maybe it's your wife. 624 00:43:16,078 --> 00:43:18,205 Maybe it's my wife. 625 00:43:18,330 --> 00:43:20,707 Dude, this could be anybody. This could be an ex-client. 626 00:43:20,833 --> 00:43:23,377 Nope, this is CAA. Yep. 627 00:43:26,047 --> 00:43:27,464 You know, I was thinking about this. 628 00:43:27,589 --> 00:43:29,466 I was thinking about doing something like this 629 00:43:29,591 --> 00:43:30,968 as a business. 630 00:43:31,093 --> 00:43:32,428 Can't do this shit anymore. 631 00:43:32,553 --> 00:43:34,180 With my wife? 632 00:43:34,305 --> 00:43:36,098 Her whole family's lawyers. 633 00:43:36,223 --> 00:43:37,975 She would cut my fucking head off. 634 00:43:39,101 --> 00:43:40,644 She'd get away with it. 635 00:43:43,689 --> 00:43:46,067 Dude, if I got one of these fucking things, 636 00:43:46,192 --> 00:43:48,485 I would be sleeping in that mail room. 637 00:43:57,536 --> 00:44:00,039 Excuse me! Can we get a check, please? 638 00:44:00,164 --> 00:44:01,874 My life is fucking terrible. 639 00:44:11,675 --> 00:44:13,736 Hi, I'd like to file a complaint against the building. 640 00:44:13,760 --> 00:44:15,847 Oh, no, I'm sorry to hear that. What's going on? 641 00:44:15,972 --> 00:44:17,597 A friend of mine was murdered and I've been robbed. 642 00:44:17,598 --> 00:44:19,515 Maybe by the same person. I thought I'd go to you 643 00:44:19,516 --> 00:44:21,318 before calling 911 'cause I'm a fucking adult. 644 00:44:21,435 --> 00:44:22,895 Oh, my God, what happened? 645 00:44:23,020 --> 00:44:24,289 I need to see security camera footage 646 00:44:24,313 --> 00:44:25,481 from the 22nd of February, 647 00:44:25,606 --> 00:44:26,815 the front lobby, the cul-de-sac 648 00:44:26,941 --> 00:44:28,293 and anything that leads to the mail room. 649 00:44:28,317 --> 00:44:29,837 Someone has been leaving me death threats. 650 00:44:29,861 --> 00:44:31,153 And also, I'm a police officer. 651 00:44:31,278 --> 00:44:33,739 Oh, God. You're... Okay. 652 00:44:33,865 --> 00:44:35,425 Uh, well look, we'll do everything we can to help, 653 00:44:35,449 --> 00:44:36,825 but I don't think we can show... 654 00:44:36,951 --> 00:44:39,161 Okay, no, so I need to see security camera footage 655 00:44:39,286 --> 00:44:41,247 and I need to see it right fucking now. 656 00:44:41,372 --> 00:44:42,957 Hi, I'm dealing with a stalker 657 00:44:43,082 --> 00:44:45,310 and I'm trying to stay calm for the sake of my future wife 658 00:44:45,334 --> 00:44:47,920 who's upstairs right now scared half to death. 659 00:44:48,045 --> 00:44:49,689 - I'm sorry to hear that. - Yeah, you're sorry. 660 00:44:49,713 --> 00:44:51,483 He's sorry, we're all sorry, everybody's sorry. 661 00:44:51,507 --> 00:44:53,467 Let's see security camera footage, right? 662 00:44:53,592 --> 00:44:56,303 - It's corporate policy... - Okay, no. 663 00:44:56,428 --> 00:44:58,597 All right, let's try this again. 664 00:44:58,722 --> 00:45:01,642 Hi, my name is Jordan Hines. I'm an excellent fucking tenant. 665 00:45:01,767 --> 00:45:04,145 I never come down here. My rent is always on time. 666 00:45:04,270 --> 00:45:06,312 I'm one of those guys you never have to worry about. 667 00:45:06,397 --> 00:45:08,876 I didn't complain when people started Airbnb'ing out their apartments 668 00:45:08,900 --> 00:45:11,027 or when the hot tub was cold for a fucking month. 669 00:45:11,152 --> 00:45:13,279 I'm not going away. I'm not uncomfortable, 670 00:45:13,404 --> 00:45:15,072 my clients enjoy spending time with me. 671 00:45:15,197 --> 00:45:16,615 Let me see security camera footage 672 00:45:16,740 --> 00:45:18,325 from the 22nd of February 673 00:45:18,450 --> 00:45:20,077 and I won't spend thousands of dollars 674 00:45:20,202 --> 00:45:21,662 having an Indian click farm 675 00:45:21,787 --> 00:45:23,998 bomb your fucking apartment complex on Yelp. 676 00:45:24,123 --> 00:45:25,291 It's right through that door. 677 00:45:25,416 --> 00:45:28,044 I know exactly where it is. 678 00:45:28,169 --> 00:45:31,422 Now, is there a problem here? 679 00:45:36,135 --> 00:45:37,654 Where's the best place to send a lawsuit? 680 00:45:37,678 --> 00:45:40,097 Where's the best address for me to send a lawsuit to? 681 00:45:50,066 --> 00:45:51,567 There. There stop. 682 00:45:51,692 --> 00:45:54,195 See? See? 683 00:45:54,320 --> 00:45:55,505 Don't let fucking weird people into the building 684 00:45:55,529 --> 00:45:56,714 who don't have a key card, okay? 685 00:45:56,738 --> 00:45:57,864 Who the fuck is this guy? 686 00:45:57,990 --> 00:45:59,033 Am I alone here? 687 00:45:59,158 --> 00:46:00,409 Who the fuck is this guy? 688 00:46:01,702 --> 00:46:02,995 This isn't a motel. 689 00:46:03,120 --> 00:46:05,206 I don't pay to live in a fucking motel, okay? 690 00:46:11,963 --> 00:46:13,255 Who the fuck is this guy? 691 00:46:15,549 --> 00:46:16,758 This is fuckin' dead. 692 00:46:19,220 --> 00:46:20,637 Now you gotta die. 693 00:46:20,762 --> 00:46:23,015 Now you fucking gotta die. 694 00:46:24,766 --> 00:46:26,143 - Piece of shit. - Hey, hi, sorry. 695 00:46:26,185 --> 00:46:27,704 Sorry, I'm so sorry, I'm so sorry, I'm not violent. 696 00:46:27,728 --> 00:46:29,479 I just want to talk to you. I got a question for you, 697 00:46:29,480 --> 00:46:31,166 I got a question for you. I'm so sorry. I got a question for you. 698 00:46:31,190 --> 00:46:32,691 - Help! - Shut the fuck up, okay? 699 00:46:32,816 --> 00:46:34,544 I got a question for you, I'm sorry. Who's paying you 700 00:46:34,568 --> 00:46:35,837 - to deliver shit to my building? - Fuck you, get out of my way. 701 00:46:35,861 --> 00:46:37,863 You're delivering shit to my building. 702 00:46:37,904 --> 00:46:39,507 I have a right to know. Okay, I get it, you probably have 703 00:46:39,531 --> 00:46:41,093 naked pictures of me, it's not that big of a deal. 704 00:46:41,117 --> 00:46:42,659 How does it work? Tell me how you work. 705 00:46:42,784 --> 00:46:44,453 - Help! - Shut the fuck up. 706 00:46:45,997 --> 00:46:48,624 Shut the fuck up. Okay, I'm sorry. 707 00:46:48,749 --> 00:46:51,232 Look, I don't carry cash on me if that's what you fucking want. 708 00:46:51,335 --> 00:46:53,021 Okay, yeah, I just need to know who you work for. 709 00:46:53,045 --> 00:46:54,731 Who's paying you to deliver shit to my building? 710 00:46:54,755 --> 00:46:56,899 I don't want to hear, "Oh, I don't know, I wasn't there". 711 00:46:56,923 --> 00:46:58,675 - I work for an app. - This is Hollywood. 712 00:46:58,800 --> 00:47:00,386 This is the big time, okay? 713 00:47:00,511 --> 00:47:01,678 Don't fucking move. 714 00:47:01,803 --> 00:47:03,764 Don't fucking move! Stay right there. 715 00:47:05,557 --> 00:47:07,202 Don't deliver junk mail to my building anymore, 716 00:47:07,226 --> 00:47:08,352 okay, asshole? 717 00:47:08,477 --> 00:47:10,646 I'm gonna look into this. 718 00:47:17,444 --> 00:47:19,863 - Can I help you? - Hey, there's my guy. 719 00:47:21,782 --> 00:47:24,160 I'm a neighbor and I found some mail in the street. 720 00:47:24,285 --> 00:47:25,536 Some asshole already opened it 721 00:47:25,661 --> 00:47:28,414 but I'm wondering if Louise Rafferty's home? 722 00:47:28,539 --> 00:47:30,249 Louise is no longer with us. 723 00:47:32,043 --> 00:47:33,627 That's convenient. 724 00:47:33,752 --> 00:47:34,961 Excuse me? 725 00:47:35,087 --> 00:47:36,838 Look, buddy. I'm a private investigator. 726 00:47:36,963 --> 00:47:38,382 Do not fuck with me today. 727 00:47:38,507 --> 00:47:39,817 I need some questions answered by Louise 728 00:47:39,841 --> 00:47:41,403 and I'd like to talk to her immediately. 729 00:47:41,468 --> 00:47:42,654 - Hi, I'm sorry. - Oh, there she is. 730 00:47:42,678 --> 00:47:45,472 - Go back inside. - Is there a problem? 731 00:47:45,597 --> 00:47:47,099 It's nothing. 732 00:47:47,224 --> 00:47:48,434 This man is confused. 733 00:47:48,559 --> 00:47:49,935 He lost his dog 734 00:47:50,061 --> 00:47:52,813 and he's handing out flyers in the neighborhood. 735 00:47:52,938 --> 00:47:55,982 Oh. What kind of dog is it? 736 00:48:01,905 --> 00:48:04,616 It's a cocker span... It's a Dalmatian. 737 00:48:04,741 --> 00:48:06,285 I'm so sorry for your... 738 00:48:06,410 --> 00:48:08,662 I had no idea it was a funeral. 739 00:48:10,122 --> 00:48:11,582 I have to go. 740 00:48:11,707 --> 00:48:12,874 Thank you for your time. 741 00:48:14,460 --> 00:48:15,687 We'll keep an eye out for your dog. 742 00:48:15,711 --> 00:48:17,296 Yeah, thank you. We got people looking. 743 00:48:17,421 --> 00:48:19,423 She gets under cars and stuff so... 744 00:48:51,330 --> 00:48:52,456 What's up? 745 00:48:52,581 --> 00:48:53,683 - Oh, fuck, you all right? - Yeah. 746 00:48:53,707 --> 00:48:56,042 - Jesus. - Yeah, sorry. 747 00:48:56,168 --> 00:48:58,545 Vodka soda, double. Thanks. 748 00:48:58,670 --> 00:49:00,088 All right, so this shit is crazy. 749 00:49:00,214 --> 00:49:02,466 - So the envelopes... Are we good? - Yeah, we're fine. 750 00:49:02,591 --> 00:49:03,842 - You sure? - Yes. 751 00:49:03,967 --> 00:49:05,689 Okay, all right, so the envelopes are stock. 752 00:49:05,761 --> 00:49:08,164 They're made from this company called Hermes Post in Burbank. 753 00:49:08,264 --> 00:49:10,074 They're this online company. They make a bunch of those 754 00:49:10,098 --> 00:49:11,380 corporate party invites and shit. 755 00:49:11,475 --> 00:49:12,785 Which is what we were worried about. 756 00:49:12,809 --> 00:49:14,395 The P.O. box in Hollywood is anonymous. 757 00:49:14,520 --> 00:49:16,623 It's set up through the website so that's another dead end. 758 00:49:16,647 --> 00:49:18,291 - All right, shit. - Hold on, all right, stop. 759 00:49:18,315 --> 00:49:21,318 Okay, that's the easy stuff. 760 00:49:21,443 --> 00:49:23,987 Hey, can you make that two, actually? Thank you. 761 00:49:25,906 --> 00:49:29,535 Okay, I'm gonna talk and I'm gonna finish, 762 00:49:29,660 --> 00:49:33,205 and then you can say whatever you're gonna say. 763 00:49:33,330 --> 00:49:35,499 But please just let me get through this 764 00:49:35,624 --> 00:49:37,918 'cause it's important. Okay? 765 00:49:40,212 --> 00:49:41,213 Okay. 766 00:49:43,674 --> 00:49:45,759 Okay. 767 00:49:45,884 --> 00:49:47,678 When social media platforms first began, 768 00:49:47,803 --> 00:49:49,525 they were based solely on connecting people, 769 00:49:49,638 --> 00:49:50,931 but then they were bastardized 770 00:49:51,056 --> 00:49:52,700 and turned into these money-making machines 771 00:49:52,724 --> 00:49:54,926 that would harvest your data and sell it to advertisers. 772 00:49:55,018 --> 00:49:56,978 So say you clicked on something back in college, 773 00:49:57,103 --> 00:49:58,480 all those clicks, all those likes 774 00:49:58,605 --> 00:49:59,940 from then all the way till now, 775 00:50:00,065 --> 00:50:01,775 that's all been saved by these companies. 776 00:50:01,900 --> 00:50:03,402 And then in 2013, 777 00:50:03,527 --> 00:50:05,737 they started allowing other companies to use that data 778 00:50:05,862 --> 00:50:07,323 to target you as a consumer 779 00:50:07,448 --> 00:50:09,491 for all your specific interests and behaviors. 780 00:50:09,616 --> 00:50:11,761 Every like on Twitter you've ever had, that's all public. 781 00:50:11,785 --> 00:50:13,346 You can go on anyone's social media account 782 00:50:13,370 --> 00:50:15,056 and see everything they've liked from the beginning. 783 00:50:15,080 --> 00:50:18,709 Now, all of that data is scrapable. 784 00:50:18,834 --> 00:50:21,002 Meaning someone could come up with a program 785 00:50:21,127 --> 00:50:22,480 that would compile all of that data 786 00:50:22,504 --> 00:50:24,506 from your complete online digital footprint 787 00:50:24,631 --> 00:50:27,843 and use it to better understand you and how to get to you. 788 00:50:27,968 --> 00:50:30,679 And if I were doing this, I'd go after the wealthy. 789 00:50:30,804 --> 00:50:32,431 So say you're on social media 790 00:50:32,556 --> 00:50:36,227 and you follow Forbes and Lamborghini 791 00:50:36,352 --> 00:50:38,937 and Yacht Clubs and Hollywood agencies, yeah. 792 00:50:39,062 --> 00:50:42,691 And on top of that, let's say you're also engaged 793 00:50:42,816 --> 00:50:44,192 and that for the past three months, 794 00:50:44,318 --> 00:50:45,444 you've also been off and on 795 00:50:45,569 --> 00:50:46,754 liking pictures of half naked women. 796 00:50:46,778 --> 00:50:48,447 - Fuck me. - Let me finish. 797 00:50:49,990 --> 00:50:51,157 Half naked women. 798 00:50:51,283 --> 00:50:52,326 That would mean one, 799 00:50:52,451 --> 00:50:53,636 you probably make a lot of money, 800 00:50:53,660 --> 00:50:55,371 and two, with a little push, 801 00:50:55,496 --> 00:50:57,217 you'd probably stray from your relationship. 802 00:50:57,331 --> 00:50:59,916 So that person could then pair you with someone identical, 803 00:51:00,041 --> 00:51:01,523 someone who would seem perfect to you. 804 00:51:01,627 --> 00:51:04,380 - Is there anything else? - No, please fuck off. 805 00:51:04,505 --> 00:51:05,506 Thank you. 806 00:51:07,132 --> 00:51:09,760 I'm sorry, man, I... I'm sorry. 807 00:51:09,885 --> 00:51:11,238 Which would make you an incredible candidate 808 00:51:11,262 --> 00:51:12,263 for this new service. 809 00:51:12,388 --> 00:51:13,764 We don't make a lot of money. 810 00:51:13,889 --> 00:51:16,099 We act like we do. 811 00:51:16,224 --> 00:51:18,310 You'd rent out Airbnbs or hotels, 812 00:51:18,435 --> 00:51:19,853 you know, something aspirational, 813 00:51:19,978 --> 00:51:21,855 and then they'd have you. 814 00:51:21,980 --> 00:51:24,065 It's the ultimate click bait, thirst trap. 815 00:51:26,443 --> 00:51:28,570 Uh, it's when, uh... Just look it up. 816 00:51:28,695 --> 00:51:29,821 Actually, don't... 817 00:51:29,946 --> 00:51:31,090 Don't worry about it, doesn't matter. 818 00:51:31,114 --> 00:51:33,492 The point is... 819 00:51:33,617 --> 00:51:36,787 adultery's down drastically. 820 00:51:36,912 --> 00:51:39,290 People are so terrified of stepping out of line at all 821 00:51:39,415 --> 00:51:41,292 they don't even talk about it. 822 00:51:41,417 --> 00:51:44,127 'Cause consequences won't go away anymore. 823 00:51:45,712 --> 00:51:47,506 Scarlet letter. 824 00:51:47,631 --> 00:51:49,300 Scarlet letter, yeah. 825 00:51:50,592 --> 00:51:52,177 The Public used to be the bad guy. 826 00:51:52,303 --> 00:51:53,720 Remember that? 827 00:51:58,475 --> 00:52:00,477 I mean it's a great idea for a startup. 828 00:52:01,312 --> 00:52:03,314 Anonymous. 829 00:52:03,439 --> 00:52:05,732 Cost of a hotel room... 830 00:52:05,857 --> 00:52:06,858 and a couple stamps. 831 00:52:09,695 --> 00:52:11,112 Are you doing this to me? 832 00:52:14,450 --> 00:52:15,534 No. 833 00:52:20,372 --> 00:52:23,750 All right, dude, most importantly, 834 00:52:23,875 --> 00:52:25,919 a woman was murdered off Franklin Ave. 835 00:52:26,044 --> 00:52:27,253 On February 21st, 836 00:52:27,379 --> 00:52:28,839 three blocks from your apartment. 837 00:52:28,964 --> 00:52:31,842 Domestic dispute, Swedish, no priors, 838 00:52:31,967 --> 00:52:33,736 seemed totally normal people, I looked them up. 839 00:52:33,760 --> 00:52:34,970 The guy stabbed her 840 00:52:35,095 --> 00:52:36,513 and threw her over a balcony. 841 00:52:36,638 --> 00:52:38,575 Cops were responding to a call she made beforehand. 842 00:52:38,599 --> 00:52:39,891 When they brought the guy in, 843 00:52:40,016 --> 00:52:42,227 he was screaming about the US Postal Service. 844 00:52:43,895 --> 00:52:45,105 She called beforehand? 845 00:52:49,192 --> 00:52:50,276 This sounds like me. 846 00:52:51,277 --> 00:52:52,571 I thought so too. 847 00:52:54,865 --> 00:52:56,450 Hey, can we close out, man? 848 00:52:56,575 --> 00:53:00,537 Excuse me, sir. Can we close out, sir? 849 00:53:00,662 --> 00:53:02,664 Just not... just gonna ignore me now. 850 00:53:02,789 --> 00:53:04,791 I'm gonna have to apologize. 851 00:53:04,916 --> 00:53:06,167 Sir? 852 00:53:20,181 --> 00:53:23,560 - Hello? - Lisa, it's Jordan. 853 00:53:23,685 --> 00:53:26,563 - Jordan? - Hines, how are you? 854 00:53:26,688 --> 00:53:30,316 Hey, Jordan, I'm good, how are you? 855 00:53:30,442 --> 00:53:32,444 I'm doing well. I just wanted to call. 856 00:53:32,569 --> 00:53:34,488 I guess we haven't spoken since graduation. 857 00:53:34,613 --> 00:53:36,591 How are you doing? Where are you living these days? 858 00:53:36,615 --> 00:53:39,325 I'm still in Braintree, actually. 859 00:53:39,451 --> 00:53:41,703 Ross and I ended up at the same hospital. 860 00:53:41,828 --> 00:53:43,329 Oh, well, that's lucky. 861 00:53:43,455 --> 00:53:45,040 You ever make it out to Los Angeles? 862 00:53:45,165 --> 00:53:46,708 I don't. 863 00:53:46,833 --> 00:53:48,919 It's tough with a toddler. 864 00:53:49,044 --> 00:53:53,006 Wow, that's crazy. 865 00:53:53,131 --> 00:53:54,883 Because I thought I saw you on Franklin 866 00:53:55,008 --> 00:53:56,843 a couple of weeks ago. Was it you? 867 00:53:58,011 --> 00:54:00,305 Uh, yeah, no, not me. 868 00:54:00,431 --> 00:54:02,724 It must've been my doppelganger. 869 00:54:03,892 --> 00:54:05,644 How are you liking LA? 870 00:54:05,769 --> 00:54:07,438 I love LA. 871 00:54:07,563 --> 00:54:08,897 About an hour from the lake, 872 00:54:09,022 --> 00:54:10,899 five years sober, working on my ten. 873 00:54:11,024 --> 00:54:12,400 That's great. 874 00:54:12,526 --> 00:54:14,778 That's so great to hear, congratulations. 875 00:54:14,903 --> 00:54:17,238 I always knew you'd figure it out. 876 00:54:20,158 --> 00:54:21,702 You sure it wasn't you? 877 00:54:21,827 --> 00:54:24,120 I just thought... 878 00:54:24,245 --> 00:54:26,167 you'd added me on Linkedln a couple days earlier. 879 00:54:26,289 --> 00:54:28,083 I was almost certain it was you. 880 00:54:28,959 --> 00:54:30,251 Uh, no. 881 00:54:30,376 --> 00:54:32,629 You popped up as a suggested follow, 882 00:54:32,754 --> 00:54:34,465 because of school I guess. 883 00:54:34,590 --> 00:54:37,509 I... I thought, you know, I haven't seen you. 884 00:54:39,135 --> 00:54:40,762 I was pretty sure. 885 00:54:40,887 --> 00:54:42,889 I guess you wouldn't even tell me if it was, huh? 886 00:54:45,851 --> 00:54:47,078 I'm not sure what you're asking me. 887 00:54:47,102 --> 00:54:48,937 I'm so sorry. This is uncomfortable. 888 00:54:49,062 --> 00:54:51,123 This sounds like one of those phone calls you hear about 889 00:54:51,147 --> 00:54:52,816 where some idiot calls you ten years late 890 00:54:52,941 --> 00:54:55,193 and makes a fool of himself, isn't that right? 891 00:54:55,318 --> 00:54:57,529 No, no, I just want to make sure you're okay. 892 00:54:57,654 --> 00:54:59,948 I'm fine, everything's great with me. 893 00:55:00,073 --> 00:55:01,533 Uh, I must have disturbed you again 894 00:55:01,658 --> 00:55:03,702 and I'm so sorry about that. 895 00:55:03,827 --> 00:55:05,453 Uh, this isn't a midlife crisis. 896 00:55:05,579 --> 00:55:07,223 I'll let you know when I'm having one of those. 897 00:55:07,247 --> 00:55:08,540 - No, it's fine. - I'm fine. 898 00:55:08,665 --> 00:55:10,876 Everything's fine. I just wanted to check in. 899 00:55:11,001 --> 00:55:12,604 It must be so late over there, I'm so sorry. 900 00:55:12,628 --> 00:55:13,730 Congratulations with everything, 901 00:55:13,754 --> 00:55:15,506 thanks so much for the connect 902 00:55:15,631 --> 00:55:17,007 and, um, we're all excited. 903 00:55:17,132 --> 00:55:19,425 So, uh, good night and, um... 904 00:55:19,551 --> 00:55:21,845 And yeah, goodnight, yeah, that's it. 905 00:55:21,970 --> 00:55:24,347 All right, congrats on your engagement. 906 00:55:24,472 --> 00:55:27,559 Yeah, great, thank you, bye. All right, bye now, take care. 907 00:55:29,686 --> 00:55:30,729 Woof. 908 00:55:38,153 --> 00:55:40,446 Hey, Jaclyn, perfect timing. 909 00:55:40,572 --> 00:55:42,299 I'm wondering if you can send all my phone calls 910 00:55:42,323 --> 00:55:43,909 to my cell tomorrow 911 00:55:44,034 --> 00:55:46,345 'cause I've gotta boogie to the east side for some meetings. 912 00:55:46,369 --> 00:55:48,747 Don't worry about that. I'm gonna pay for it. 913 00:55:48,872 --> 00:55:50,916 Sorry about that. 914 00:55:51,041 --> 00:55:52,292 I'm gonna pay for it. 915 00:55:54,836 --> 00:55:55,879 I'm gonna pay for it. 916 00:56:09,643 --> 00:56:12,145 Ugh, wi-fi's down. 917 00:56:14,147 --> 00:56:15,315 Mm-hmm. 918 00:56:18,694 --> 00:56:20,153 Did you throw this blanket on here? 919 00:56:20,278 --> 00:56:21,529 It looks nice. 920 00:56:21,655 --> 00:56:22,823 It's from the honeymoon. 921 00:56:23,824 --> 00:56:24,825 Ah. 922 00:56:28,870 --> 00:56:31,039 Can I get you anything? 923 00:56:31,164 --> 00:56:33,083 Yeah, come here. 924 00:56:34,042 --> 00:56:35,126 Come sit. 925 00:56:38,296 --> 00:56:40,048 Man. I'll tell ya. 926 00:56:42,550 --> 00:56:44,886 What do we do with all this? 927 00:56:45,011 --> 00:56:47,347 You know, I spend so much time off set these days. 928 00:56:47,472 --> 00:56:48,890 Let's just go. 929 00:56:49,015 --> 00:56:53,519 Let's go back to that villa in Rome. 930 00:56:53,645 --> 00:56:55,396 We can have my mom come out. 931 00:57:01,277 --> 00:57:02,362 You hated Rome. 932 00:57:02,487 --> 00:57:05,365 No, I hated the palaces. 933 00:57:05,490 --> 00:57:09,410 You buy a palace to get away from the fucking crowds. 934 00:57:09,535 --> 00:57:11,055 Nowadays, you can't even see the artwork 935 00:57:11,079 --> 00:57:12,413 because everybody's waving 936 00:57:12,538 --> 00:57:14,958 a thousand fucking cameras in front of it. 937 00:57:20,380 --> 00:57:21,381 What do you think? 938 00:57:21,506 --> 00:57:23,299 I can get Ben to look on Zillow 939 00:57:23,424 --> 00:57:27,303 to see if we can buy a place in Rome? 940 00:57:28,847 --> 00:57:30,140 What do you think? 941 00:57:32,183 --> 00:57:33,268 Sounds like a dream. 942 00:57:36,396 --> 00:57:37,397 A good dream? 943 00:58:06,176 --> 00:58:08,594 Help. 944 00:58:09,846 --> 00:58:12,140 Help. 945 00:58:33,161 --> 00:58:35,080 Okay, guys, now this is the fun part. 946 00:58:35,205 --> 00:58:37,058 - We're gonna take the shrimp... - You all right? 947 00:58:37,082 --> 00:58:39,334 Yeah, it's exciting, I love it. 948 00:58:39,459 --> 00:58:41,086 The heat's gonna make it easier to wrap. 949 00:58:41,211 --> 00:58:42,604 Let's make sure we don't burn ourselves. 950 00:58:42,628 --> 00:58:44,464 - You sure? - Yeah, I'm just hot, honey, 951 00:58:44,505 --> 00:58:46,859 I'm right next to the stove and I'm wearing this stupid fucking outfit. 952 00:58:46,883 --> 00:58:48,402 - How are we doing over here, Caroline? - Fine I think. 953 00:58:48,426 --> 00:58:49,908 Okay, well we forgot the carrot slices 954 00:58:50,011 --> 00:58:51,554 but that's okay, we can always boil... 955 00:58:51,679 --> 00:58:53,115 No, actually we don't want carrot slices with ours. 956 00:58:53,139 --> 00:58:54,826 - Thank you so much. - Nope, let's do it right, 957 00:58:54,850 --> 00:58:56,351 at least the first time, okay? 958 00:58:56,476 --> 00:58:58,812 So Caroline, you want to grab those carrots? 959 00:58:58,937 --> 00:59:01,189 No, don't help, stop. I... We don't need any... 960 00:59:01,314 --> 00:59:03,900 Okay, I'm sorry, I'm just hot, I'm right next to... 961 00:59:04,025 --> 00:59:05,610 Can I take this off? Is that all right? 962 00:59:05,736 --> 00:59:07,129 I feel like I'm suffocating in this fucking outfit. 963 00:59:07,153 --> 00:59:08,875 Dude, just... just cook, dude, we're cooking. 964 00:59:08,905 --> 00:59:10,591 - Yeah, thanks, PJ, I am cooking. - Okay, cool, no worries. 965 00:59:10,615 --> 00:59:11,968 Do you need to maybe go outside and get some fresh air? 966 00:59:11,992 --> 00:59:13,409 No, I don't need to go outside. 967 00:59:13,534 --> 00:59:16,121 I came here to cook, let's cook. Fuck it, right? 968 00:59:18,414 --> 00:59:20,416 And now I realize I've raised my voice. 969 00:59:22,127 --> 00:59:23,929 And now I feel like I'm losing my fucking mind 970 00:59:24,045 --> 00:59:25,671 'cause nobody's acknowledging it. 971 00:59:25,797 --> 00:59:27,799 Buddy, hey, hey, I think maybe it's a great idea 972 00:59:27,924 --> 00:59:29,235 for you to just go outside and get some fresh air 973 00:59:29,259 --> 00:59:30,635 and just think about the fact that 974 00:59:30,761 --> 00:59:32,763 we had to pretend this was our idea so your fiancée 975 00:59:32,888 --> 00:59:35,556 could spend some quality fucking time with you so, 976 00:59:35,681 --> 00:59:38,894 spring rolls, we're making spring rolls. 977 00:59:39,019 --> 00:59:41,980 Once they're rolled, we can stack them beside each other 978 00:59:42,105 --> 00:59:44,775 into nice little rows. 979 00:59:44,900 --> 00:59:46,651 It doesn't matter if it looks weird, 980 00:59:46,777 --> 00:59:48,945 it'll taste good, probably. 981 00:59:52,448 --> 00:59:54,868 - I'm sorry. - I'm fine. 982 00:59:54,993 --> 00:59:56,661 - No, I'm sorry. - Uh-uh, I'm fine. 983 00:59:56,787 --> 00:59:58,430 I didn't mean to do that. I don't know what's wrong with me. 984 00:59:58,454 --> 01:00:00,248 Let's stop, let's get out of here. 985 01:00:00,373 --> 01:00:02,417 Let's go away, I don't want to be like this. 986 01:00:02,542 --> 01:00:04,436 I can see myself and I don't want to be like this. 987 01:00:04,460 --> 01:00:05,521 I don't know what's wrong with me. 988 01:00:05,545 --> 01:00:06,671 Okay, I get it, I get it. 989 01:00:08,256 --> 01:00:09,966 It must be absolutely exhausting 990 01:00:10,091 --> 01:00:11,301 pretending to be you. 991 01:00:28,401 --> 01:00:29,903 Hey, you've reached Jordan Hines. 992 01:00:30,028 --> 01:00:32,238 I'm gonna be out of contact in the mountains 993 01:00:32,363 --> 01:00:34,991 doing some venue scouting for our wedding, 994 01:00:35,116 --> 01:00:37,077 but I'm also available. 995 01:00:37,202 --> 01:00:39,620 Okay, yeah, great, bye now, take care. 996 01:00:49,172 --> 01:00:52,050 I have this fear all the time now 997 01:00:52,175 --> 01:00:55,511 that there's this crowd of people around me 998 01:00:55,636 --> 01:00:57,638 judging me, 999 01:00:57,763 --> 01:00:59,390 just waiting for me to slip up... 1000 01:01:01,893 --> 01:01:05,021 so they can tar and feather me... 1001 01:01:05,146 --> 01:01:06,647 or drive me out of town. 1002 01:01:08,984 --> 01:01:12,570 And I think I end up thinking about these people 1003 01:01:12,695 --> 01:01:15,073 so much... 1004 01:01:15,198 --> 01:01:19,702 that I sometimes forget what I really think... 1005 01:01:22,622 --> 01:01:25,541 how I really feel about something. 1006 01:01:27,752 --> 01:01:30,005 I watch you when you're friendly with people 1007 01:01:30,130 --> 01:01:33,967 and I don't know if you've made friends 1008 01:01:34,092 --> 01:01:37,845 the way that normal people make friends 1009 01:01:37,971 --> 01:01:40,015 or if you're just doing it for the job 1010 01:01:40,140 --> 01:01:42,600 and I don't think you can tell the difference either. 1011 01:01:42,725 --> 01:01:43,977 Okay, what is this? 1012 01:01:44,102 --> 01:01:45,303 Is this a fuck Jordan weekend, 1013 01:01:45,353 --> 01:01:48,106 take me to the mountains and insult me? 1014 01:01:48,231 --> 01:01:50,901 Honey, I'm not insulting you. 1015 01:01:51,026 --> 01:01:52,402 I'm describing you. 1016 01:01:55,155 --> 01:01:57,448 - Would you just stop? - What? 1017 01:01:57,573 --> 01:01:58,950 So I can... So you can look at me, 1018 01:01:59,075 --> 01:02:00,802 - like look at me when I'm... - I'm looking at you. 1019 01:02:00,826 --> 01:02:02,221 What are you talking about? I am looking at you. 1020 01:02:02,245 --> 01:02:04,372 You're not being honest with me. 1021 01:02:04,497 --> 01:02:06,582 You can't even be honest about being fucking honest. 1022 01:02:06,707 --> 01:02:08,543 - That's not true. - Where are you going? 1023 01:02:08,668 --> 01:02:10,670 I'm not going anywhere. 1024 01:02:10,795 --> 01:02:12,005 I thought this was the trail. 1025 01:02:12,130 --> 01:02:13,548 You pushed me off the fucking trail. 1026 01:02:13,673 --> 01:02:14,882 I'm not pushing you. 1027 01:02:15,008 --> 01:02:16,759 We're in the middle of the fucking woods. 1028 01:02:16,884 --> 01:02:19,429 - Talk to me! - I'm talking to you. 1029 01:02:19,554 --> 01:02:21,973 - But be honest with me. - I am honest with you. 1030 01:02:22,098 --> 01:02:24,475 This is not one of your "fake" relationships. 1031 01:02:24,600 --> 01:02:28,063 I am your fiancée, fucking engage with me. 1032 01:02:31,441 --> 01:02:33,568 - I love you. - Yeah, I love you. 1033 01:02:34,485 --> 01:02:35,528 Okay. 1034 01:02:35,653 --> 01:02:37,280 Okay. 1035 01:02:44,620 --> 01:02:46,122 - Are you coming? - Yeah, I'm coming. 1036 01:05:32,372 --> 01:05:34,207 No, honey, I think he's gonna do a great job. 1037 01:05:34,332 --> 01:05:35,933 I'm just wondering if you could've picked 1038 01:05:36,000 --> 01:05:37,877 a bigger cliche of a wedding planner. 1039 01:05:38,002 --> 01:05:40,838 Oh, you're gonna make fun of someone 1040 01:05:40,963 --> 01:05:43,299 for faking enthusiasm for their job? 1041 01:05:52,183 --> 01:05:56,312 Um, can I do a... I don't know, cappuccino. 1042 01:05:57,813 --> 01:05:59,524 With honey. Do you have honey? 1043 01:05:59,649 --> 01:06:03,236 And this fella wants a large Americano 1044 01:06:03,361 --> 01:06:04,945 with an extra shot. 1045 01:06:05,070 --> 01:06:07,448 A latte with lavender, I think it was. 1046 01:06:07,573 --> 01:06:09,784 Do you have a special? 1047 01:06:12,828 --> 01:06:14,079 Oh, if I buy... 1048 01:06:24,048 --> 01:06:25,132 Hi. 1049 01:06:28,135 --> 01:06:29,179 Hi. 1050 01:06:31,181 --> 01:06:32,682 Do you know me? 1051 01:06:32,807 --> 01:06:35,226 - I'm sorry? - Sorry to interrupt. 1052 01:06:35,351 --> 01:06:37,437 How did you recognize me? I'm not famous. 1053 01:06:39,980 --> 01:06:41,774 I don't know what you're talking about. 1054 01:06:42,983 --> 01:06:45,152 - You can keep going. - Oh, okay. 1055 01:06:49,199 --> 01:06:52,368 - Hi, I'm Tom. - Hi, Tom. 1056 01:06:52,493 --> 01:06:54,912 How do you know me? My name is Jordan Hines. 1057 01:06:55,037 --> 01:06:56,997 What's your name? 1058 01:06:57,122 --> 01:06:58,499 Is there a problem? 1059 01:06:58,624 --> 01:07:00,960 Not anymore, Tom, I'm fucking great. 1060 01:07:03,754 --> 01:07:04,755 Should we leave? 1061 01:07:06,090 --> 01:07:07,217 Y'all can go. 1062 01:07:07,342 --> 01:07:08,843 So you do know what I'm talking about? 1063 01:07:08,968 --> 01:07:10,845 Hi, you say y'all. I say y'all too. 1064 01:07:10,970 --> 01:07:11,971 Where you from? 1065 01:07:15,516 --> 01:07:16,517 Hi. 1066 01:07:18,353 --> 01:07:20,355 I think he's mistaking her for someone else. 1067 01:07:20,480 --> 01:07:22,565 That's right. I thought you were an actress I know. 1068 01:07:22,690 --> 01:07:24,859 What's your name? This is my fiancée, Caroline. 1069 01:07:24,984 --> 01:07:25,985 What's your name? 1070 01:07:27,528 --> 01:07:28,863 Hi. 1071 01:07:30,656 --> 01:07:33,326 Uh, sorry. Honey? 1072 01:07:38,831 --> 01:07:40,708 I think I need you to go wait in the car. 1073 01:07:47,214 --> 01:07:49,592 - It's work. - Mm-hmm. 1074 01:07:52,136 --> 01:07:53,220 Do we need to call somebody? 1075 01:07:53,346 --> 01:07:55,180 No, you don't have to call anybody 1076 01:07:55,306 --> 01:07:56,533 'cause she's gonna say her fucking name out loud right now 1077 01:07:56,557 --> 01:07:59,101 and I'm gonna walk right out of here. 1078 01:07:59,226 --> 01:08:00,520 I'm not leaving. 1079 01:08:03,314 --> 01:08:04,315 How does it work? 1080 01:08:05,650 --> 01:08:06,651 Do you even know? 1081 01:08:11,406 --> 01:08:13,073 Are you a prostitute? 1082 01:08:41,185 --> 01:08:42,395 Fuck! 1083 01:08:42,520 --> 01:08:44,854 Of course! Because of course she leaves. 1084 01:08:48,943 --> 01:08:52,405 Hey, this is Caroline Gates. Please leave a message. 1085 01:08:52,530 --> 01:08:54,657 Hey, sweetie, let me explain. 1086 01:08:54,782 --> 01:08:57,867 She's a writer and an up and coming new voice, 1087 01:08:57,992 --> 01:08:59,454 fresh new voices, female voices, 1088 01:08:59,579 --> 01:09:01,080 diversity is really in right now, 1089 01:09:01,205 --> 01:09:03,998 and I wanted to sign her for one of our TV productions. 1090 01:09:04,123 --> 01:09:07,169 So, of course, it has to happen today of all days. 1091 01:09:07,294 --> 01:09:10,004 I'm sorry, I'm excited to explain it to you further tonight, 1092 01:09:10,129 --> 01:09:12,425 and, um, yeah, so, yeah, goodnight. 1093 01:09:17,221 --> 01:09:18,513 Ah! 1094 01:09:18,638 --> 01:09:19,639 Ah, fuck! 1095 01:09:22,767 --> 01:09:23,768 You want to walk to Dada? 1096 01:09:23,893 --> 01:09:25,563 Yeah, yeah, hold on, hold on. 1097 01:09:25,688 --> 01:09:27,815 - Come on. - Shit, hold on. 1098 01:09:27,940 --> 01:09:29,942 One second, one second, sorry. Hey. 1099 01:09:30,067 --> 01:09:31,569 Hey, you got money? 1100 01:09:31,694 --> 01:09:33,237 What? No. 1101 01:09:33,363 --> 01:09:34,614 Wait, did you find the guy? 1102 01:09:34,739 --> 01:09:36,906 No, I'm about to do something very stupid. 1103 01:09:37,031 --> 01:09:38,552 I need you to bail me out of jail tonight. 1104 01:09:38,576 --> 01:09:40,010 What the fuck are you talking about? Hold on, man. 1105 01:09:40,034 --> 01:09:41,597 Just tell me where you are, I'll go with you. 1106 01:09:41,621 --> 01:09:43,432 I cannot talk right now. If I don't call you by 6 p.m., 1107 01:09:43,456 --> 01:09:45,500 call 911, find out where I am and I'll pay you back. 1108 01:09:45,625 --> 01:09:47,507 - Hey, how you doing? - Don't be a fucking hero. 1109 01:09:47,542 --> 01:09:49,229 - You're gonna fuck this up. - Sweetie, who is it? 1110 01:09:49,253 --> 01:09:50,795 Jordan. Hold on honey, I'm so sorry. 1111 01:09:50,920 --> 01:09:52,566 It's probably nothing. I'll call you at 6 p.m. 1112 01:09:52,590 --> 01:09:54,231 Okay, all right, yeah, bye now, take care. 1113 01:09:56,260 --> 01:09:58,929 Okay, I'm sorry honey. Okay I'm sorry. 1114 01:09:59,054 --> 01:10:01,348 Hi honey, I'm so sorry. 1115 01:10:01,474 --> 01:10:03,684 Daddy's coworker's an idiot, hi. 1116 01:10:03,809 --> 01:10:05,050 Daddy needs to learn boundaries. 1117 01:10:05,144 --> 01:10:07,354 I know, daddy needs to learn boundaries. 1118 01:10:09,189 --> 01:10:10,834 - Agent McAlister. - Please, call me Bruce. 1119 01:10:10,858 --> 01:10:12,378 No problem. This is Lewis, I'm Rebecca, 1120 01:10:12,402 --> 01:10:15,237 we're Michael's assistants. He's also Michael's son. 1121 01:10:15,362 --> 01:10:17,740 I don't know why I said that. Thank you for coming. 1122 01:10:17,782 --> 01:10:19,092 - Lead the way. - Can I get you something 1123 01:10:19,116 --> 01:10:20,176 - to drink, a coffee? - No, thank you so much. 1124 01:10:20,200 --> 01:10:21,201 I have an ulcer. 1125 01:10:24,079 --> 01:10:25,372 These are them? 1126 01:10:25,498 --> 01:10:27,041 Yep, these are our purple envelopes. 1127 01:10:27,166 --> 01:10:29,043 This is our smaller four bar version. 1128 01:10:29,168 --> 01:10:31,295 We get those ordered for flower deliveries. 1129 01:10:31,421 --> 01:10:34,339 This is our larger legal size. It fits 11x14. 1130 01:10:34,465 --> 01:10:37,217 It's a bigger fabric paper. 1131 01:10:37,342 --> 01:10:40,763 And that is our A9 royal purple envelope, 1132 01:10:40,888 --> 01:10:42,890 usually ordered for weddings. 1133 01:10:43,015 --> 01:10:44,141 And they're expensive? 1134 01:10:44,266 --> 01:10:45,560 They're up there. 1135 01:10:45,685 --> 01:10:46,686 They're a funny color. 1136 01:10:46,811 --> 01:10:48,646 Most brides prefer white. 1137 01:10:48,771 --> 01:10:49,998 Sometimes they take a liking to 'em, 1138 01:10:50,022 --> 01:10:51,273 but we haven't sold many. 1139 01:10:51,398 --> 01:10:53,443 Except for recently? 1140 01:10:53,568 --> 01:10:55,402 Except for recently. 1141 01:10:58,906 --> 01:11:01,951 So, about three months ago, we had a bulk order placed. 1142 01:11:02,076 --> 01:11:03,578 These are all done online. 1143 01:11:03,703 --> 01:11:06,038 Our printer's gigantic, they're sticker sealed. 1144 01:11:06,163 --> 01:11:07,925 From soup to nuts, you can have an order done 1145 01:11:07,998 --> 01:11:09,249 in an hour and 40 minutes, 1146 01:11:09,374 --> 01:11:11,711 printing, calligraphy, gold leaf, anything. 1147 01:11:11,836 --> 01:11:13,087 Until it hits the box 1148 01:11:13,212 --> 01:11:14,856 and needs postage or a courier picks it up, 1149 01:11:14,880 --> 01:11:16,674 my team doesn't touch it. 1150 01:11:16,799 --> 01:11:17,842 And how big was the order? 1151 01:11:17,967 --> 01:11:19,760 314. 1152 01:11:19,885 --> 01:11:22,096 314, and that's large? 1153 01:11:22,221 --> 01:11:24,348 We print 6,000 a day in Anaheim. 1154 01:11:26,809 --> 01:11:29,436 314. That's pi. What's the significance? 1155 01:11:29,562 --> 01:11:31,606 The guy's a fucking mathlete? 1156 01:11:31,731 --> 01:11:34,149 Sorry, I get very close to my cases. 1157 01:11:34,274 --> 01:11:35,711 I know I don't have to ask but you guys don't have 1158 01:11:35,735 --> 01:11:36,936 an address on this guy, right? 1159 01:11:39,113 --> 01:11:41,007 He paid with a credit card, you gotta have a name for them, right? 1160 01:11:41,031 --> 01:11:42,407 Yes, this was an online purchase. 1161 01:11:42,533 --> 01:11:44,577 It was an order under the name of Johnny PayPal. 1162 01:11:44,702 --> 01:11:46,621 Johnny Pay, no, that's not a real name. 1163 01:11:46,746 --> 01:11:47,947 Nobody's called Johnny PayPal. 1164 01:11:48,789 --> 01:11:49,915 I'm sorry. 1165 01:11:50,040 --> 01:11:51,142 Okay, so he pays through PayPal or Stripe 1166 01:11:51,166 --> 01:11:52,417 or some online service. 1167 01:11:52,543 --> 01:11:54,461 Maybe he has an LLC or an account number. 1168 01:11:54,587 --> 01:11:56,213 Tell me you guys have an EIN. 1169 01:11:59,925 --> 01:12:02,803 That just looked like obstruction of justice to me. 1170 01:12:02,928 --> 01:12:04,129 Give him the fucking paperwork. 1171 01:12:04,221 --> 01:12:05,556 I'm so sorry, fuck, fuck. 1172 01:12:07,892 --> 01:12:10,645 Purple Envelope LLC. 1173 01:12:10,770 --> 01:12:13,147 314 envelopes, what did that run him? 1174 01:12:13,272 --> 01:12:17,401 $946 for the full package, including interior cards. 1175 01:12:17,527 --> 01:12:18,694 Let's call it three grand. 1176 01:12:18,819 --> 01:12:20,780 Motherfucker did this for three grand? 1177 01:12:23,365 --> 01:12:25,618 I guess he had to pay for the hotels, 1178 01:12:25,743 --> 01:12:27,286 unless he owns the hotels. 1179 01:12:27,411 --> 01:12:29,496 You're saying this guy killed two people? 1180 01:12:29,622 --> 01:12:31,784 You think this is really gonna help you catch this guy? 1181 01:12:31,832 --> 01:12:33,876 I do, Michael. You're doing the right thing. 1182 01:12:34,001 --> 01:12:37,171 - Thank you so much for this. - Do you have a card on you? 1183 01:12:37,296 --> 01:12:40,382 We don't carry cards, Lewis, police departments carry cards. 1184 01:12:42,009 --> 01:12:43,093 Wow. 1185 01:12:46,346 --> 01:12:48,015 Honey! 1186 01:12:48,140 --> 01:12:49,141 Caroline! 1187 01:13:13,373 --> 01:13:14,374 There he is. 1188 01:13:28,180 --> 01:13:29,514 Excuse me. 1189 01:13:29,640 --> 01:13:31,601 Was there an accident here a few weeks ago? 1190 01:13:37,022 --> 01:13:38,691 Apartment four, Swedish people, 1191 01:13:38,816 --> 01:13:39,897 you know I'm talking about? 1192 01:13:41,276 --> 01:13:42,361 No, no, I don't. 1193 01:13:45,239 --> 01:13:46,824 Okay. 1194 01:13:46,949 --> 01:13:48,575 You know where apartment 1B is? 1195 01:13:48,701 --> 01:13:50,494 I think it's a basement. 1196 01:13:50,620 --> 01:13:53,330 Yes, man, just down that way to the right. 1197 01:17:04,146 --> 01:17:06,231 Oh, shit! 1198 01:17:06,356 --> 01:17:09,151 Oh, fuck! Oh, stop, stop, stop. 1199 01:17:09,276 --> 01:17:11,736 Fuck, fuck, oh, fuck, fuck, stop. Stop! 1200 01:17:11,862 --> 01:17:14,323 How the fuck did you get in here? Fuck! 1201 01:17:16,867 --> 01:17:20,287 Fuck, stop, stop. Okay, okay, okay, fuck. 1202 01:17:20,412 --> 01:17:22,331 What... Who the fuck are you? 1203 01:17:22,456 --> 01:17:23,599 What do you want? You want money? 1204 01:17:23,623 --> 01:17:24,624 I'll get you money. 1205 01:17:29,671 --> 01:17:31,048 Fuck. 1206 01:17:31,173 --> 01:17:34,676 Yeah, I know who you are. You're that fucking guy. 1207 01:17:34,801 --> 01:17:37,221 I thought you were dead. 1208 01:17:37,346 --> 01:17:38,889 It's been going around these days. 1209 01:17:39,014 --> 01:17:42,184 Johnny PayPal, you didn't send somebody, 1210 01:17:42,309 --> 01:17:44,686 that's fucking you under there, huh? 1211 01:17:45,938 --> 01:17:47,272 Yeah. 1212 01:17:48,648 --> 01:17:49,984 Shame. 1213 01:17:50,860 --> 01:17:52,236 Okay. 1214 01:17:53,278 --> 01:17:54,779 Okay, yeah. 1215 01:17:54,905 --> 01:17:57,782 You're the guy who didn't respond to the third letter. 1216 01:17:57,908 --> 01:17:59,784 Everybody else did, fucker. 1217 01:17:59,910 --> 01:18:01,370 You made me think it didn't work. 1218 01:18:02,579 --> 01:18:04,164 This is great. 1219 01:18:04,289 --> 01:18:06,500 You want a soda or something? 1220 01:18:13,257 --> 01:18:14,716 You didn't get the third letter? 1221 01:18:17,802 --> 01:18:19,263 Little yellow one? 1222 01:18:20,472 --> 01:18:22,391 Oh, fuck. 1223 01:18:22,516 --> 01:18:24,726 You don't even know. That makes more sense. 1224 01:18:24,851 --> 01:18:27,562 So now you're here, for what, to blow me? 1225 01:18:27,687 --> 01:18:29,481 No. Fuck. 1226 01:18:29,606 --> 01:18:31,126 First letter's the intro, second letter's the room key, 1227 01:18:31,150 --> 01:18:33,527 third one connects you. You both wire me five grand 1228 01:18:33,652 --> 01:18:35,279 and I tell you who the other person is, 1229 01:18:35,404 --> 01:18:38,532 and you're the guy who didn't write back. 1230 01:18:39,783 --> 01:18:41,535 Oooooooh... 1231 01:18:45,705 --> 01:18:47,791 Sorry, I know how this one ends. 1232 01:18:50,544 --> 01:18:52,922 Okay, so, yeah, 1233 01:18:53,047 --> 01:18:55,590 now you want to know who she is. 1234 01:18:57,842 --> 01:19:02,222 So now you just need me to connect you to somebody. 1235 01:19:03,265 --> 01:19:04,266 How does that feel? 1236 01:19:05,559 --> 01:19:07,019 Not too good, right? 1237 01:19:08,645 --> 01:19:09,646 I could do that. 1238 01:19:14,693 --> 01:19:15,694 Do you mind? 1239 01:19:20,115 --> 01:19:22,034 Okay. 1240 01:19:47,726 --> 01:19:48,727 Sending. 1241 01:19:51,896 --> 01:19:53,148 All over, they're sending. 1242 01:19:55,317 --> 01:19:58,237 Congratulations, you played yourself. 1243 01:19:58,362 --> 01:19:59,446 You're nobody. 1244 01:19:59,571 --> 01:20:01,573 You don't connect people, I do. 1245 01:20:01,698 --> 01:20:04,284 I don't need to be pretty, I'm the internet. 1246 01:20:04,409 --> 01:20:05,827 I did you a favor. 1247 01:20:05,952 --> 01:20:07,496 You are just a piece of data 1248 01:20:07,621 --> 01:20:09,373 that my system scraped from The Sony Hacks. 1249 01:20:09,498 --> 01:20:10,707 You're not even a person. 1250 01:20:10,832 --> 01:20:13,752 You are an event that has happened to me. 1251 01:20:13,877 --> 01:20:16,838 I found you your search history soul mate. 1252 01:20:16,963 --> 01:20:20,134 You should be kissing my asshole. 1253 01:20:20,259 --> 01:20:21,926 And now you want her bad 1254 01:20:22,052 --> 01:20:24,346 and I'll never tell you. 1255 01:20:24,471 --> 01:20:27,599 A thousand times as many letters going out right now, 1256 01:20:27,724 --> 01:20:28,892 the alpha. 1257 01:20:30,102 --> 01:20:32,271 That's one billion American 1258 01:20:32,396 --> 01:20:33,837 coming to my bank account next month. 1259 01:20:34,898 --> 01:20:37,234 You're the bad guy. I win. 1260 01:20:39,569 --> 01:20:41,946 Get out of my fucking basement, bro. 1261 01:20:51,498 --> 01:20:55,419 Glen, call 911, I got fucked. 1262 01:20:58,172 --> 01:21:01,007 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1263 01:21:01,133 --> 01:21:03,510 Ugh... the public. 1264 01:21:15,480 --> 01:21:18,983 What the fuck! Fuck, fuck! 1265 01:21:19,109 --> 01:21:20,194 Fuck me! 1266 01:21:22,154 --> 01:21:23,155 Asshole, fucking shit, 1267 01:21:23,238 --> 01:21:25,449 fucking loser, fucking asshole, 1268 01:21:25,574 --> 01:21:27,284 fucking son of a bitch, Goddamn it. 1269 01:21:27,409 --> 01:21:28,452 Fuck you. 1270 01:21:28,577 --> 01:21:30,245 Goddamn it. 1271 01:21:30,370 --> 01:21:31,830 Fucking piece of shit. 1272 01:21:33,207 --> 01:21:34,666 Fucking asshole. 1273 01:21:34,791 --> 01:21:36,335 Fucking piece of shit. 1274 01:21:36,460 --> 01:21:38,587 Fucking loser. Fucking... 1275 01:21:43,175 --> 01:21:44,176 Hey. 1276 01:21:45,677 --> 01:21:46,928 There she is. 1277 01:21:55,312 --> 01:21:59,023 I was in the car and then I... 1278 01:22:09,201 --> 01:22:11,495 So, yes, I have to talk to you about something. 1279 01:22:19,961 --> 01:22:21,505 About a month ago, I got a letter 1280 01:22:21,630 --> 01:22:24,799 inviting me to an exclusive meeting in a hotel room 1281 01:22:24,924 --> 01:22:26,526 and when I got there, there was a naked... 1282 01:22:26,593 --> 01:22:28,762 Nope, that's a lie. I knew she was gonna be there. 1283 01:22:28,887 --> 01:22:30,972 Fuck, okay, let's do it. 1284 01:22:31,097 --> 01:22:32,516 Goddamn it, let's be honest, right? 1285 01:22:32,641 --> 01:22:33,892 Fuck you, let's be honest. 1286 01:22:34,017 --> 01:22:35,977 Okay, honesty, honesty. 1287 01:22:36,102 --> 01:22:37,312 Just be honest. 1288 01:22:37,437 --> 01:22:38,706 Just be honest, how hard is that? 1289 01:22:38,730 --> 01:22:39,981 This is someone you love. 1290 01:22:40,106 --> 01:22:42,567 You're gonna lose her. Just be honest. 1291 01:22:42,692 --> 01:22:43,693 I'm drinking again. 1292 01:22:46,238 --> 01:22:48,031 I'm addicted to nicotine. 1293 01:22:48,157 --> 01:22:49,699 I'm a nobody outside of my building. 1294 01:22:49,824 --> 01:22:52,536 I spend all day trying to impress the people on my floor. 1295 01:22:52,661 --> 01:22:54,204 The WGA fight's just the beginning. 1296 01:22:54,329 --> 01:22:56,491 As soon as the other unions get involved, we're fucked. 1297 01:22:56,540 --> 01:22:58,342 They're never gonna let us take all the money. 1298 01:22:58,375 --> 01:23:00,145 Why did we think they're gonna let us take all the money? 1299 01:23:00,169 --> 01:23:02,879 PJ explained it to me. We're becoming travel agents. 1300 01:23:03,004 --> 01:23:04,714 Raymond grabbed my dick at that party 1301 01:23:04,839 --> 01:23:06,716 and nobody did anything about it. 1302 01:23:06,841 --> 01:23:08,385 We kept working with the guy. 1303 01:23:08,510 --> 01:23:11,054 Why do we keep working with these guys? 1304 01:23:11,180 --> 01:23:13,682 'Cause nobody knows what's going on! 1305 01:23:13,807 --> 01:23:15,892 And everybody still wants to be Harvey! 1306 01:23:16,810 --> 01:23:17,852 We dress nice. 1307 01:23:17,977 --> 01:23:19,563 We want to shout at subordinates 1308 01:23:19,688 --> 01:23:21,856 and fuck people and get away with it. 1309 01:23:21,981 --> 01:23:23,567 I can't wait to start grabbing dicks. 1310 01:23:26,486 --> 01:23:28,280 I don't know what's happening to me. 1311 01:23:28,405 --> 01:23:30,699 Honesty, I can see it now. 1312 01:23:30,824 --> 01:23:32,367 Everything you said at the lake, 1313 01:23:32,492 --> 01:23:34,077 I just want to be cool and happy 1314 01:23:34,203 --> 01:23:36,455 and come across like I'm wealthy and successful 1315 01:23:36,580 --> 01:23:38,623 and I just look fucking cheesy. 1316 01:23:40,041 --> 01:23:42,294 I don't want to do this anymore. 1317 01:23:42,419 --> 01:23:44,254 I fucking hate the internet. 1318 01:23:44,379 --> 01:23:46,215 I just want it to be the early 2000s. 1319 01:23:47,257 --> 01:23:49,050 I want to be young again. 1320 01:23:58,602 --> 01:24:00,687 I impersonated a federal officer... 1321 01:24:02,356 --> 01:24:03,357 couple times. 1322 01:24:04,858 --> 01:24:06,693 A man down the street murdered his wife 1323 01:24:06,818 --> 01:24:08,945 and I'm the only person who knows about it. 1324 01:24:10,697 --> 01:24:12,324 Her name was Louise Rafferty. 1325 01:24:13,950 --> 01:24:17,287 My teeth are fucked. 1326 01:24:17,412 --> 01:24:19,831 I was disrespectful to my assistant. 1327 01:24:19,956 --> 01:24:21,583 She could leak my emails tomorrow. 1328 01:24:21,708 --> 01:24:24,002 I think I committed mail fraud. 1329 01:24:27,881 --> 01:24:30,342 I went down the stairs behind the bookshelf, 1330 01:24:30,467 --> 01:24:32,093 I met the Phantom of the opera 1331 01:24:32,218 --> 01:24:35,264 and I beat him with a fucking hammer. 1332 01:24:35,389 --> 01:24:38,141 But no, I didn't look at 1333 01:24:38,267 --> 01:24:40,560 the place card settings email, 1334 01:24:40,685 --> 01:24:41,936 which is what you're thinking, 1335 01:24:42,061 --> 01:24:43,897 I can fucking tell, 1336 01:24:44,022 --> 01:24:45,357 because deep down 1337 01:24:45,482 --> 01:24:50,111 I'm somebody who just cannot give a shit. 1338 01:24:59,954 --> 01:25:01,080 I don't own the Tesla. 1339 01:25:01,205 --> 01:25:02,832 I've been leasing it this whole time. 1340 01:25:02,957 --> 01:25:04,059 I think the world's about to become 1341 01:25:04,083 --> 01:25:05,960 a fucking horrifying place. 1342 01:25:06,085 --> 01:25:07,754 I think I just watched it happen. 1343 01:25:07,879 --> 01:25:10,632 It's a place that I would never have any control over. 1344 01:25:12,551 --> 01:25:14,594 You fell in love with me 'cause I was powerful. 1345 01:25:14,719 --> 01:25:15,845 What am I gonna be now? 1346 01:25:20,892 --> 01:25:22,894 Yeah. Do it. 1347 01:25:24,479 --> 01:25:26,022 Fuck, I should have called the cops. 1348 01:25:26,147 --> 01:25:27,148 She was smart. 1349 01:25:27,273 --> 01:25:28,733 I walked right into this one. 1350 01:25:31,486 --> 01:25:33,112 I understand 1351 01:25:33,237 --> 01:25:34,924 if I'm not the man you thought you were marrying in six days 1352 01:25:34,948 --> 01:25:36,491 and I'm sorry about that. 1353 01:25:42,414 --> 01:25:44,416 I just don't want to be ashamed anymore. 1354 01:25:52,298 --> 01:25:53,717 I forgive you. 1355 01:27:02,952 --> 01:27:04,871 Hello. 1356 01:27:04,996 --> 01:27:07,416 You've reached Jordan Hines. 1357 01:27:07,541 --> 01:27:09,375 Because of everything, 1358 01:27:09,501 --> 01:27:12,086 I am taking a conscientious leave of absence. 1359 01:27:12,211 --> 01:27:15,757 Please reach out to anybody else in my offices. 1360 01:27:15,882 --> 01:27:18,217 Okay, yeah, all right, bye now, take care. 1361 01:27:45,203 --> 01:27:47,121 How far do you think we can make it today? 1362 01:27:48,414 --> 01:27:49,958 The border if we don't stop. 1363 01:28:03,096 --> 01:28:04,639 So here's the deal. 1364 01:28:07,851 --> 01:28:12,606 All this stuff, it's nothing new. 1365 01:28:12,731 --> 01:28:15,484 It's different but it's not new. 1366 01:28:17,235 --> 01:28:19,070 This could've been a conversation. 1367 01:28:29,080 --> 01:28:34,544 You know, there are people out there in the dark 1368 01:28:34,669 --> 01:28:37,380 who will do everything they can to corrupt this, 1369 01:28:39,841 --> 01:28:40,884 what we have. 1370 01:28:43,512 --> 01:28:46,640 They'll smile at you, they'll try to trip you up. 1371 01:28:50,769 --> 01:28:52,771 And our job... 1372 01:28:52,896 --> 01:28:54,063 from here on out 1373 01:28:54,188 --> 01:28:56,941 is to make sure that they never win. 1374 01:29:03,447 --> 01:29:04,448 Whenever you're ready. 1375 01:29:04,574 --> 01:29:05,909 Oh, thank you so much. 1376 01:29:11,665 --> 01:29:14,250 Eight more dead, New York Times. 1377 01:29:14,375 --> 01:29:15,752 Will you turn that thing off? 1378 01:29:27,388 --> 01:29:29,265 - You ready? - Yep.102143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.