Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,910 --> 00:01:19,555
On Walton's Mountain,
the changing of the seasons
2
00:01:19,579 --> 00:01:21,324
marked the rapid
day-to-day growth
3
00:01:21,348 --> 00:01:23,727
of the younger
members of our family.
4
00:01:23,751 --> 00:01:25,461
With all the process of change,
5
00:01:25,485 --> 00:01:27,797
there were lasting
values in our lives
6
00:01:27,821 --> 00:01:30,566
as enduring as
the mountain itself.
7
00:01:30,590 --> 00:01:33,236
But there came a time
when our values were tested
8
00:01:33,260 --> 00:01:36,072
by events which came
upon us without warning.
9
00:01:36,096 --> 00:01:37,473
Careful now.
10
00:01:37,497 --> 00:01:39,876
While you're up there, take
a good look at the shingles.
11
00:01:39,900 --> 00:01:42,445
Still can't understand
what that thing is for.
12
00:01:42,469 --> 00:01:44,413
A lightning rod
protects the house.
13
00:01:44,437 --> 00:01:46,015
Think I'll put one
in the tree house.
14
00:01:46,039 --> 00:01:49,052
Daddy catches you up in that
tree house in a thunderstorm,
15
00:01:49,076 --> 00:01:52,321
you'll need more
than a lightning rod.
16
00:01:52,345 --> 00:01:54,090
Not very pretty, is it?
17
00:01:54,114 --> 00:01:57,794
You can always train a
morning glory vine to grow up it.
18
00:01:57,818 --> 00:01:59,729
The beauty is what it does.
19
00:01:59,753 --> 00:02:02,132
Looks like a toy flagpole.
20
00:02:02,156 --> 00:02:03,633
It's a pretty useful thing.
21
00:02:03,657 --> 00:02:05,568
Lightning always
hits the highest spot,
22
00:02:05,592 --> 00:02:07,137
whether it's a
tree or on a house.
23
00:02:07,161 --> 00:02:09,305
Runs down the pole,
here along the eaves,
24
00:02:09,329 --> 00:02:11,107
down here, and hits the ground
25
00:02:11,131 --> 00:02:13,943
and explodes, just as
harmless as a kitten.
26
00:02:13,967 --> 00:02:15,945
I think you put it
in the wrong place.
27
00:02:15,969 --> 00:02:17,680
What?
28
00:02:17,704 --> 00:02:21,251
Well, it looks like it'd bring the
lightning right down to our bedroom.
29
00:02:21,275 --> 00:02:23,875
Wow! Be just like old
times, wouldn't it, hon?
30
00:02:26,713 --> 00:02:29,692
John-Boy, I'm
ready to go to town.
31
00:02:29,716 --> 00:02:31,694
Yes, ma'am.
32
00:02:31,718 --> 00:02:34,864
Grandma, I'm gonna tell Ike you're
buying at someone else's store.
33
00:02:34,888 --> 00:02:36,554
You tell him I'm
comparing prices.
34
00:02:38,325 --> 00:02:42,071
Last time he charged me six
cents for a five cent spool of thread.
35
00:02:42,095 --> 00:02:44,874
It was so old, it kept breakin'.
36
00:02:44,898 --> 00:02:47,376
Come on, let's
go. Got your list?
37
00:02:47,400 --> 00:02:48,878
It's all in my head.
38
00:02:48,902 --> 00:02:51,870
There isn't a prettier
place in the world to keep it.
39
00:03:05,485 --> 00:03:08,731
Been a long while since you've
been in town, hasn't it, Grandma?
40
00:03:08,755 --> 00:03:11,534
Right. I... I
remember this street.
41
00:03:11,558 --> 00:03:13,870
Jefferson, isn't
it? That's right.
42
00:03:13,894 --> 00:03:17,140
Oh, this brings back
memories. When I was a little...
43
00:03:17,164 --> 00:03:20,204
The Whitley House is right
around the corner. Uh-huh.
44
00:03:21,601 --> 00:03:23,412
Pull over, will you,
John-Boy, please?
45
00:03:23,436 --> 00:03:24,535
Why, sure.
46
00:03:28,342 --> 00:03:31,020
This house used to be
a tavern, didn't it, Sister?
47
00:03:31,044 --> 00:03:33,723
Oh, never a tavern, dear.
48
00:03:33,747 --> 00:03:38,061
Ooh. More of a
comfortable old country inn,
49
00:03:38,085 --> 00:03:42,465
where friends would gather for
conversation and companionship.
50
00:03:42,489 --> 00:03:45,634
Mr. Woodrow Wilson himself
was said to have visited here
51
00:03:45,658 --> 00:03:47,803
after he returned to Staunton.
52
00:03:47,827 --> 00:03:50,573
Papa used to meet
with his lady friends here.
53
00:03:50,597 --> 00:03:54,177
Cousins, Emily.
They were his cousins.
54
00:03:54,201 --> 00:03:56,679
Never his lady friends.
55
00:03:56,703 --> 00:03:59,482
If they were his cousins, why
didn't they ever come visit us?
56
00:03:59,506 --> 00:04:01,851
Perhaps they will,
dear, someday.
57
00:04:01,875 --> 00:04:03,853
Well, Miss Emily, Miss
Mamie, how do, ladies?
58
00:04:03,877 --> 00:04:05,321
Good to see you. John-Boy.
59
00:04:05,345 --> 00:04:06,589
Mrs. Walton.
60
00:04:06,613 --> 00:04:08,824
Well, what's going
on here, ladies?
61
00:04:08,848 --> 00:04:10,994
The Whitley House
has been condemned.
62
00:04:11,018 --> 00:04:12,595
Oh, no.
63
00:04:12,619 --> 00:04:15,431
Our papa used to come
here when it was a tavern.
64
00:04:15,455 --> 00:04:16,699
Emily.
65
00:04:16,723 --> 00:04:18,368
To visit with his cousins.
66
00:04:18,392 --> 00:04:22,505
Well, I used to come here after the
Whitleys turned it into a private house.
67
00:04:22,529 --> 00:04:25,308
Some of the best memories
of my life live in that house.
68
00:04:25,332 --> 00:04:28,311
Did you have cousins
here, too, Mrs. Walton?
69
00:04:28,335 --> 00:04:33,082
No, but something very special
happened to me right there.
70
00:04:33,106 --> 00:04:34,417
And under that window.
71
00:04:34,441 --> 00:04:36,174
Oh, really? What was that?
72
00:04:38,111 --> 00:04:40,556
It's private.
73
00:04:40,580 --> 00:04:43,226
Oh, well, excuse me.
74
00:04:43,250 --> 00:04:47,096
Now they're gonna tear it down and
put up some cheesebox of a store.
75
00:04:47,120 --> 00:04:48,631
Well, I hate to
tell you, Grandma,
76
00:04:48,655 --> 00:04:52,201
but it looks to me like it's about
ready to fall down on its own.
77
00:04:52,225 --> 00:04:55,371
Well, then they should
prop it up, not tear it down.
78
00:04:55,395 --> 00:04:58,107
I agree with you, Mrs. Walton.
79
00:04:58,131 --> 00:05:00,698
I'm going to have a
talk with that gentleman.
80
00:05:01,935 --> 00:05:02,979
Sir?
81
00:05:03,003 --> 00:05:04,380
Yes, ma'am.
82
00:05:04,404 --> 00:05:08,184
I am Mamie Eudora
Wingfield Baldwin.
83
00:05:08,208 --> 00:05:10,619
Joe Wheeler. County
supervisor, ma'am.
84
00:05:10,643 --> 00:05:11,955
How do you do?
85
00:05:11,979 --> 00:05:15,491
I wish to register my strongest
objection to this outrage.
86
00:05:15,515 --> 00:05:16,581
Me, too.
87
00:05:18,585 --> 00:05:20,096
These ladies were concerned
88
00:05:20,120 --> 00:05:22,465
because they have many
fond memories of this old place
89
00:05:22,489 --> 00:05:25,768
and they were just wondering if there
was any possible way it could be saved.
90
00:05:25,792 --> 00:05:27,103
Well, I'd like to help you out.
91
00:05:27,127 --> 00:05:28,604
But I'm afraid it's
out of my hands.
92
00:05:28,628 --> 00:05:29,939
Whose hands is it in?
93
00:05:29,963 --> 00:05:31,740
It's in the county's, ma'am.
94
00:05:31,764 --> 00:05:34,877
You see, the owner lived down in
Atlanta and he let it go for back taxes.
95
00:05:34,901 --> 00:05:37,280
They put it up for sale
but nobody bid on it.
96
00:05:37,304 --> 00:05:39,782
So now it's just a
nuisance to the county.
97
00:05:39,806 --> 00:05:42,185
Hangout for hobos and kids.
98
00:05:42,209 --> 00:05:44,287
That foundation is just
riddled with termites.
99
00:05:44,311 --> 00:05:47,056
So, I'm sorry, we're
gonna have to tear it down.
100
00:05:47,080 --> 00:05:49,320
Thank you anyway.
101
00:05:51,418 --> 00:05:52,928
Do something, Sister.
102
00:05:52,952 --> 00:05:54,919
I am considering, Sister.
103
00:05:56,589 --> 00:05:59,590
John-Boy, what can we do?
104
00:06:02,029 --> 00:06:04,329
Well, I don't know.
105
00:06:07,734 --> 00:06:10,013
You could petition
the county, you know.
106
00:06:10,037 --> 00:06:13,549
If you got enough signatures on a
petition they might restore the place.
107
00:06:13,573 --> 00:06:15,751
That's an excellent
idea, John-Boy.
108
00:06:15,775 --> 00:06:17,720
Are you with us, Sister?
109
00:06:17,744 --> 00:06:21,513
And, John-Boy, you use the
strongest words you know.
110
00:06:25,085 --> 00:06:29,320
Next thing they'll be wanting to tear
down Monticello or Mount Vernon.
111
00:06:30,823 --> 00:06:32,601
Hey, everybody!
112
00:06:32,625 --> 00:06:36,239
Grandma, you'll never
guess what happened today.
113
00:06:36,263 --> 00:06:39,742
You are looking at the only
freshman at the Kleinberg Conservatory
114
00:06:39,766 --> 00:06:42,611
to go into Advanced
Theory and Counterpoint.
115
00:06:42,635 --> 00:06:45,002
That's nice. What is it?
116
00:06:46,206 --> 00:06:48,384
Well, it's an
advanced music class.
117
00:06:48,408 --> 00:06:51,020
And they teach theory,
and... and harmony,
118
00:06:51,044 --> 00:06:53,389
and I'm finding out all
the things I need to know.
119
00:06:53,413 --> 00:06:55,925
It isn't what you know
that makes you a musician.
120
00:06:55,949 --> 00:06:57,260
It's how much you feel.
121
00:06:57,284 --> 00:06:58,794
That's true.
122
00:06:58,818 --> 00:07:02,131
Will it be all right if I listen to
the radio tonight during supper?
123
00:07:02,155 --> 00:07:04,167
I don't see why not. Good.
124
00:07:04,191 --> 00:07:06,469
There's a broadcast
of classical music
125
00:07:06,493 --> 00:07:08,604
that Professor Thaxton
wants us to listen to.
126
00:07:08,628 --> 00:07:11,874
Yeah, well, classical music
is good for the soul, I guess,
127
00:07:11,898 --> 00:07:14,143
but I like a tune
you can dance to.
128
00:07:14,167 --> 00:07:17,046
Something you can put
your foot to the floor to.
129
00:07:17,070 --> 00:07:19,982
Well, barn dance
picking is a lot of fun,
130
00:07:20,006 --> 00:07:23,786
but Professor Thaxton says I've got
to stick with serious music from now on.
131
00:07:23,810 --> 00:07:25,955
Country music has
been entertaining folks
132
00:07:25,979 --> 00:07:29,225
since before you or your
Mr. Thaxton were born.
133
00:07:29,249 --> 00:07:30,593
So you can't turn
your back on it
134
00:07:30,617 --> 00:07:33,118
just because some
professor says so.
135
00:07:36,956 --> 00:07:39,202
Wasn't gonna turn my back on it.
136
00:07:39,226 --> 00:07:40,903
But I have to
think of the future.
137
00:07:40,927 --> 00:07:44,362
The future's all right. But I
like to remember the past, too.
138
00:07:55,609 --> 00:07:58,621
Zeb knows it's suppertime.
Do you know why he isn't here?
139
00:07:58,645 --> 00:08:00,856
Just down at Ike's, Ma.
Don't worry. He'll be along.
140
00:08:00,880 --> 00:08:04,327
If he isn't along soon I'm
gonna go looking for him.
141
00:08:04,351 --> 00:08:06,028
Daddy, can I go
upstairs and eat my pie?
142
00:08:06,052 --> 00:08:07,196
Something wrong?
143
00:08:07,220 --> 00:08:08,964
That music's
making me lethargic.
144
00:08:08,988 --> 00:08:10,266
Whatever that means.
145
00:08:10,290 --> 00:08:12,001
Oh, I don't know
what it means, either.
146
00:08:12,025 --> 00:08:14,504
But when I was acting that
way today during history class,
147
00:08:14,528 --> 00:08:16,539
Mrs. Fordwick said I
was being lethargic.
148
00:08:16,563 --> 00:08:18,007
You're excused. Thank you.
149
00:08:18,031 --> 00:08:19,609
Me, too. Me, too.
150
00:08:19,633 --> 00:08:21,377
I'm gonna go give
Elizabeth a hand.
151
00:08:21,401 --> 00:08:22,567
Everybody going?
152
00:08:24,037 --> 00:08:25,914
Maybe you ought to turn
that music down, Son.
153
00:08:25,938 --> 00:08:27,650
Doesn't seem to be too popular.
154
00:08:27,674 --> 00:08:30,107
I think they've
all got tin ears.
155
00:08:36,983 --> 00:08:38,594
Ah, little old darling.
156
00:08:38,618 --> 00:08:40,863
Zeb, come and get
your supper while it's hot.
157
00:08:40,887 --> 00:08:43,332
I've been all over the county
and there isn't a woman in it
158
00:08:43,356 --> 00:08:45,368
that's got as handsome
a figure as you've got.
159
00:08:45,392 --> 00:08:47,370
What'd you do, win
the Irish Sweepstakes?
160
00:08:47,394 --> 00:08:48,871
I got us a job.
161
00:08:48,895 --> 00:08:50,373
Well, that's always welcome.
162
00:08:50,397 --> 00:08:52,341
But don't pay one red penny.
163
00:08:52,365 --> 00:08:53,576
Sorry to hear that.
164
00:08:53,600 --> 00:08:55,044
But for our labors
we're gonna get
165
00:08:55,068 --> 00:08:57,513
some of the finest wood
there is in existence.
166
00:08:57,537 --> 00:09:00,015
Tulipwood, satinwood, mahogany,
167
00:09:00,039 --> 00:09:02,751
cherry, maple
wood, and chestnut.
168
00:09:02,775 --> 00:09:05,254
Well, you can't buy
wood like that anymore.
169
00:09:05,278 --> 00:09:07,190
How'd you come across
this wood, Grandpa?
170
00:09:07,214 --> 00:09:10,359
I was down at the store
and there was old Yancy,
171
00:09:10,383 --> 00:09:12,795
and he took me for a
ride up Rockfish River.
172
00:09:12,819 --> 00:09:14,263
There was this old house.
173
00:09:14,287 --> 00:09:15,565
They're going to tear it down.
174
00:09:15,589 --> 00:09:17,066
I went back to
courthouse and asked
175
00:09:17,090 --> 00:09:18,967
if there's any
demolition rights as yet.
176
00:09:18,991 --> 00:09:20,636
They said, "No, not as yet."
177
00:09:20,660 --> 00:09:23,138
And I volunteered
and we've got us a job.
178
00:09:23,162 --> 00:09:24,329
Uh-oh.
179
00:09:26,666 --> 00:09:27,876
The Whitley House?
180
00:09:27,900 --> 00:09:30,413
Oh, yes, Esther. How
do you know that?
181
00:09:30,437 --> 00:09:33,749
Because that's the
house we're gonna save.
182
00:09:33,773 --> 00:09:36,819
Why would you want to save
an old falling down house for?
183
00:09:36,843 --> 00:09:39,088
Because I love that house.
184
00:09:39,112 --> 00:09:43,259
It was built when the town was
only a turn-around in the road.
185
00:09:43,283 --> 00:09:46,696
When I was a girl, the Whitley
House was the middle of everything.
186
00:09:46,720 --> 00:09:48,598
I appreciate your feelings, Ma,
187
00:09:48,622 --> 00:09:51,467
but if we don't do the job, they'll
just give it to somebody else.
188
00:09:51,491 --> 00:09:55,671
Well, I can't see it torn
down by Zeb or anybody.
189
00:09:55,695 --> 00:09:57,306
So you might as
well just forget it.
190
00:09:57,330 --> 00:09:59,642
We're getting up a petition.
191
00:09:59,666 --> 00:10:03,379
All the petitions in the world
won't save a house that's caving in.
192
00:10:03,403 --> 00:10:07,650
Well, good Lord, you could fix
it up and keep it as a landmark.
193
00:10:07,674 --> 00:10:10,052
You know, Grandma, I've
been thinking about that.
194
00:10:10,076 --> 00:10:11,787
That'd take an
awful lot of money.
195
00:10:11,811 --> 00:10:15,424
I don't know if anybody's got
that kind of money these days.
196
00:10:15,448 --> 00:10:16,559
Whose side are you on?
197
00:10:16,583 --> 00:10:18,394
I'm just trying to
look at both sides of it.
198
00:10:18,418 --> 00:10:19,662
And I can't honestly say
199
00:10:19,686 --> 00:10:22,365
that the community could
afford to repair that place.
200
00:10:22,389 --> 00:10:25,368
Well, then, why don't they
just let it die of natural causes,
201
00:10:25,392 --> 00:10:27,202
in peace and dignity?
202
00:10:27,226 --> 00:10:30,539
Ma, that's not the way
things go with houses.
203
00:10:30,563 --> 00:10:35,344
Zeb, I... I have such memories of
the dances and the parties there.
204
00:10:35,368 --> 00:10:36,612
The Whitleys had money,
205
00:10:36,636 --> 00:10:39,114
and they used to ask all
the young people in, and...
206
00:10:39,138 --> 00:10:41,284
Well, Zeb remembers.
Go on, you tell them.
207
00:10:41,308 --> 00:10:44,153
Sure, I was there lots of times.
208
00:10:44,177 --> 00:10:47,523
We went dancing there
when we first started courting.
209
00:10:47,547 --> 00:10:49,325
Have you forgotten that?
210
00:10:49,349 --> 00:10:52,295
I shook a leg at most every dance
in the county one time or another,
211
00:10:52,319 --> 00:10:54,719
you can't expect me
to remember them all.
212
00:10:56,456 --> 00:10:58,334
There's not one single
person in this house
213
00:10:58,358 --> 00:11:02,037
that has one penny's
worth of regard for the past.
214
00:11:02,061 --> 00:11:04,674
It was part of my growin' up.
215
00:11:04,698 --> 00:11:09,099
I used to go by that house every day on
my way to school when I was a little girl.
216
00:11:10,937 --> 00:11:13,270
Yes, John-Boy,
I was a girl once.
217
00:11:14,808 --> 00:11:16,641
Well, I didn't say anything.
218
00:11:17,877 --> 00:11:20,723
And I used to look
up at that high window,
219
00:11:20,747 --> 00:11:24,226
with all the colored,
stained glass, and...
220
00:11:24,250 --> 00:11:28,297
Well, it just seemed so high,
above the clouds, above everything.
221
00:11:28,321 --> 00:11:30,599
And then one day they let
me go up and look through it.
222
00:11:30,623 --> 00:11:33,369
And it was all agleam
in the morning sunshine.
223
00:11:33,393 --> 00:11:35,103
And I used to wonder
224
00:11:35,127 --> 00:11:39,342
what... what Walton's Mountain
would look like through that window.
225
00:11:39,366 --> 00:11:41,844
And there's all that good
hardwood sitting inside
226
00:11:41,868 --> 00:11:43,479
doing no good to anybody.
227
00:11:43,503 --> 00:11:45,981
We can't buy wood like
that anymore, Esther.
228
00:11:46,005 --> 00:11:48,283
Well, you're just gonna
have to do without.
229
00:11:48,307 --> 00:11:50,453
And what's that mean, Ma?
230
00:11:50,477 --> 00:11:54,144
The ladies of the Rockfish
Historical Society are on the march.
231
00:11:58,518 --> 00:12:00,730
Isn't that a withering thought?
232
00:12:00,754 --> 00:12:02,365
Pa.
233
00:12:02,389 --> 00:12:04,367
Ma's got such strong
feelings about this.
234
00:12:04,391 --> 00:12:06,969
Maybe we'd better find
ourselves another job.
235
00:12:06,993 --> 00:12:10,127
You go get yourself
another job. I've got a job.
236
00:12:32,719 --> 00:12:35,765
How many of you heard
Haydn on the radio last night?
237
00:12:35,789 --> 00:12:37,500
I did. I did.
238
00:12:37,524 --> 00:12:42,638
We are going to be delving into the hidden
textures and harmonies of this quartet.
239
00:12:42,662 --> 00:12:44,907
Now, an excellent way to do this
240
00:12:44,931 --> 00:12:47,410
is by reducing the quartet,
241
00:12:47,434 --> 00:12:51,669
so that it may be played as
a duet for violin and piano.
242
00:12:53,005 --> 00:12:55,250
Do I have two students
243
00:12:55,274 --> 00:12:58,421
to play the duet at
a recital this Friday?
244
00:12:58,445 --> 00:13:00,556
How about me?
I know it by heart.
245
00:13:00,580 --> 00:13:03,692
No, Felicia, you
played at the last recital.
246
00:13:03,716 --> 00:13:06,250
Hollis, you take
the violin part.
247
00:13:07,554 --> 00:13:10,888
Now, someone for the piano.
248
00:13:14,026 --> 00:13:16,071
Think you can handle it, Jason?
249
00:13:16,095 --> 00:13:17,261
Yes, sir.
250
00:13:23,069 --> 00:13:25,080
You play guitar, too?
251
00:13:25,104 --> 00:13:27,249
Mmm-hmm. Not classical.
252
00:13:27,273 --> 00:13:30,875
I play with a group called the
Haystack Gang. We play barn dances.
253
00:13:32,211 --> 00:13:35,571
Now let's listen to the
last part of the movement.
254
00:13:46,292 --> 00:13:48,132
Hey, Rosie. Hi.
255
00:13:49,128 --> 00:13:50,873
Mr. Johnson, you
wanted to see me?
256
00:13:50,897 --> 00:13:52,641
Yes, John-Boy, yes.
257
00:13:53,900 --> 00:13:57,145
How'd you like to write
an editorial for me?
258
00:13:57,169 --> 00:13:59,147
I certainly would,
thank you very much.
259
00:13:59,171 --> 00:14:01,116
Is this by way of a promotion?
260
00:14:01,140 --> 00:14:03,085
No, just that I'm
getting a little tired.
261
00:14:03,109 --> 00:14:06,388
I may decide to sell this
place and move to Florida.
262
00:14:06,412 --> 00:14:08,390
I'd certainly hate
to see that happen.
263
00:14:08,414 --> 00:14:12,016
Well, I'll give you first crack
at buying me out if you want.
264
00:14:14,220 --> 00:14:16,180
Well, thank you very much.
265
00:14:17,423 --> 00:14:20,235
Well, anyway, I've got
something of a hot potato here.
266
00:14:20,259 --> 00:14:23,394
Well, you always told me
that was the only kind to have.
267
00:14:24,564 --> 00:14:26,675
I did? Mmm-hmm.
268
00:14:26,699 --> 00:14:29,211
Yeah, it's true, I did.
269
00:14:29,235 --> 00:14:32,615
We're, uh, talking about
the Whitley House. Oh.
270
00:14:32,639 --> 00:14:34,617
Maybe you've heard
it's been condemned.
271
00:14:34,641 --> 00:14:36,018
Yes, I know all
about that place.
272
00:14:36,042 --> 00:14:38,120
Well, now I don't want
the, uh, usual stuff,
273
00:14:38,144 --> 00:14:41,390
names and dates and facts,
and who slept here and all that.
274
00:14:41,414 --> 00:14:44,326
I want you to get to
the meat of the thing.
275
00:14:44,350 --> 00:14:47,496
"The passing of
a style of living."
276
00:14:47,520 --> 00:14:49,231
Hmm.
277
00:14:49,255 --> 00:14:51,233
Something's wrong.
Oh, no, nothing.
278
00:14:51,257 --> 00:14:53,836
Not at all. It's just...
279
00:14:53,860 --> 00:14:56,393
Wouldn't you know,
my very first editorial.
280
00:14:58,364 --> 00:15:02,511
You see, my grandfather has been
contracted to tear the place down
281
00:15:02,535 --> 00:15:05,781
and my grandmother is
petitioning to keep the place up.
282
00:15:05,805 --> 00:15:07,016
Do you believe that?
283
00:15:07,040 --> 00:15:08,918
You're gonna be in
trouble with your family.
284
00:15:08,942 --> 00:15:10,419
Yes, it's quite possible, sir.
285
00:15:10,443 --> 00:15:11,921
Good, good.
286
00:15:11,945 --> 00:15:15,591
The best editorials come when
there are deep feelings on both sides.
287
00:15:15,615 --> 00:15:19,428
It's the only climate
that grows real truth.
288
00:15:19,452 --> 00:15:21,964
That may be true.
289
00:15:21,988 --> 00:15:24,956
And this one is certainly
gonna be a whopper.
290
00:15:43,927 --> 00:15:46,706
Well, Jason, maybe
it's too hard for you.
291
00:15:46,730 --> 00:15:48,495
No, it isn't, I'll get it.
292
00:15:56,305 --> 00:15:58,439
Elizabeth, I'm
trying to practice.
293
00:16:02,278 --> 00:16:04,356
Elizabeth, we're
trying to listen to music.
294
00:16:04,380 --> 00:16:05,624
This is music.
295
00:16:05,648 --> 00:16:08,728
Oh, no, it's not. All it
is, is a bunch of noise.
296
00:16:08,752 --> 00:16:11,452
Would you all please
be quiet so I can practice?
297
00:16:12,989 --> 00:16:16,668
Jason, here. Come on.
Will you play that, honey?
298
00:16:16,692 --> 00:16:19,338
Grandma, I have...
I'm trying to practice.
299
00:16:19,362 --> 00:16:21,107
Oh, just a few bars.
300
00:16:21,131 --> 00:16:24,009
It's a song my papa played
and I haven't heard it in years.
301
00:16:24,033 --> 00:16:26,912
I know this. I played this with Bobby
Bigelow and the Haystack Gang.
302
00:16:26,936 --> 00:16:30,116
Oh, I bet it sounds just great on the
guitar with maybe a fiddle going along.
303
00:16:30,140 --> 00:16:31,951
Go on, play it.
304
00:16:31,975 --> 00:16:35,254
Grandma, I have some serious
practicing to do. This isn't for fun.
305
00:16:35,278 --> 00:16:36,756
You used to enjoy your...
306
00:16:36,780 --> 00:16:40,126
Does that have to stop now
that... that it's your career?
307
00:16:40,150 --> 00:16:43,462
All I know is I've got to learn
this whole thing by Friday, or else.
308
00:16:43,486 --> 00:16:45,731
So I'd appreciate it if
you'd all just leave me alone
309
00:16:45,755 --> 00:16:47,099
so I can practice, all right?
310
00:16:47,123 --> 00:16:48,763
Please?
311
00:16:50,827 --> 00:16:52,704
Elizabeth! Gosh!
Why can't I see it?
312
00:16:52,728 --> 00:16:55,088
Well, because you're little.
313
00:16:56,499 --> 00:16:59,934
I remember those parties
at the Whitley House so well.
314
00:17:01,637 --> 00:17:04,616
The fine way the young
men were dressed,
315
00:17:04,640 --> 00:17:10,289
smelling of brilliantine
and Bay Rum.
316
00:17:10,313 --> 00:17:15,661
And the Japanese lanterns hanging
all the way down the banisters.
317
00:17:15,685 --> 00:17:18,530
The country
music, the dancing...
318
00:17:18,554 --> 00:17:20,354
Does Grandpa remember, too?
319
00:17:23,259 --> 00:17:25,771
I never told you
this, Livie, but, uh,
320
00:17:25,795 --> 00:17:27,528
it was on a spring night
321
00:17:28,932 --> 00:17:32,912
at a dance, at the
Whitley's that, uh,
322
00:17:32,936 --> 00:17:34,702
Zeb first kissed me.
323
00:17:39,075 --> 00:17:44,924
And then he sat down and
played his banjo and sang a tune.
324
00:17:44,948 --> 00:17:47,092
I won't lie to you,
it wasn't very good.
325
00:17:47,116 --> 00:17:49,394
But, that night,
326
00:17:49,418 --> 00:17:53,254
I think it must have been the
prettiest music I heard in my whole life.
327
00:17:54,924 --> 00:17:56,568
Yeah, well,
328
00:17:56,592 --> 00:17:59,827
maybe it means more to a
woman to remember the little things.
329
00:18:01,297 --> 00:18:04,743
But Zeb seems to have
forgotten the whole thing.
330
00:18:04,767 --> 00:18:06,445
You could remind him.
331
00:18:06,469 --> 00:18:08,802
No. No, wouldn't be the same.
332
00:18:10,806 --> 00:18:14,619
But if that petition goes
through and we save that house,
333
00:18:14,643 --> 00:18:16,822
then maybe someday
334
00:18:16,846 --> 00:18:20,647
Zeb'll just up and
remember it on his own.
335
00:18:24,988 --> 00:18:26,899
Ladies and gentlemen,
336
00:18:26,923 --> 00:18:31,603
in these days of Depression,
poverty, and despair,
337
00:18:31,627 --> 00:18:36,041
it seems to me that it behooves
us to cling to the traditional,
338
00:18:36,065 --> 00:18:39,778
the rich and the
beautiful relics of our past.
339
00:18:39,802 --> 00:18:41,847
It uplifts the spirit.
340
00:18:41,871 --> 00:18:45,918
It provides beauty and
permanence in our lives.
341
00:18:45,942 --> 00:18:50,990
And, most of all, it's a dwelling
place for precious memories.
342
00:18:51,014 --> 00:18:53,125
Thank you.
343
00:18:53,149 --> 00:18:56,328
Now, my sister Emily
and Mrs. Zebulon Walton
344
00:18:56,352 --> 00:18:59,031
are going to pass among
you with our petition.
345
00:18:59,055 --> 00:19:01,867
And I do hope that you
will join us in our struggle
346
00:19:01,891 --> 00:19:04,770
to save this noble, old home.
347
00:19:07,863 --> 00:19:09,441
What are you doing here?
348
00:19:09,465 --> 00:19:11,476
Well, your daddy's off
getting us some tools.
349
00:19:11,500 --> 00:19:13,578
I thought I'd take a
look at the new job.
350
00:19:13,602 --> 00:19:15,647
You better take a look
at it from over here.
351
00:19:15,671 --> 00:19:19,218
That side of the street's
enemy territory right now.
352
00:19:19,242 --> 00:19:22,288
Signatures, huh, they're getting
on petitions? Are they getting any?
353
00:19:22,312 --> 00:19:24,189
I imagine they're
getting a few, sure.
354
00:19:24,213 --> 00:19:26,992
Oh, dear. Never thought
I'd live to see the day
355
00:19:27,016 --> 00:19:29,461
when I'd be against your
grandma on something like this,
356
00:19:29,485 --> 00:19:31,363
and her on the side
of the Baldwin sisters.
357
00:19:32,888 --> 00:19:35,134
Well, life is full of
surprises, isn't it, Grandpa?
358
00:19:35,158 --> 00:19:36,535
Miss Emily.
359
00:19:36,559 --> 00:19:39,238
Mr. Walton, how nice to see you.
360
00:19:39,262 --> 00:19:42,707
I don't believe you've
signed our petition yet.
361
00:19:42,731 --> 00:19:44,343
No, I don't believe I have.
362
00:19:44,367 --> 00:19:46,645
Well, that can be
remedied post-haste.
363
00:19:46,669 --> 00:19:48,147
Just sign right here.
364
00:19:48,171 --> 00:19:49,803
Esther, haven't
you told her yet?
365
00:19:50,940 --> 00:19:52,684
I was too ashamed.
366
00:19:52,708 --> 00:19:56,822
Ashamed? After me going out on
my own and getting the first big job
367
00:19:56,846 --> 00:19:59,224
I've had in many a
day, you are ashamed?
368
00:19:59,248 --> 00:20:01,026
That's right.
369
00:20:01,050 --> 00:20:02,694
You're trying my
patience, Esther.
370
00:20:02,718 --> 00:20:05,064
I'm trying your patience?
371
00:20:05,088 --> 00:20:07,366
Sister, I think we should leave.
372
00:20:07,390 --> 00:20:09,890
Ladies, Miss Emily, Miss Mamie.
373
00:20:11,727 --> 00:20:16,708
I know that you ladies are all worked
up about saving this dear old house
374
00:20:16,732 --> 00:20:20,312
and I don't blame you. I'm all
for saving landmarks myself.
375
00:20:20,336 --> 00:20:24,249
Why, I've got my favorite tree
and my patches of wildflowers
376
00:20:24,273 --> 00:20:27,987
such as I'm on speaking
terms with, I know how you feel.
377
00:20:28,011 --> 00:20:29,721
But this case is different.
378
00:20:29,745 --> 00:20:33,525
This old house is gonna be torn
down. It's condemned, it's dangerous.
379
00:20:33,549 --> 00:20:37,651
Somebody is going to tear it
down and I am going to do the job.
380
00:20:40,156 --> 00:20:45,304
Mr. Walton, you're going to
tear down the Whitley House?
381
00:20:45,328 --> 00:20:47,839
That is just about
the size of it.
382
00:20:47,863 --> 00:20:50,309
Sister, Mr. Walton's
going to tear down...
383
00:20:50,333 --> 00:20:51,832
I heard.
384
00:20:53,269 --> 00:20:57,983
Mr. Walton, I cannot believe
that I could feel so angry
385
00:20:58,007 --> 00:21:02,121
with someone I have been
so fond of for so many years.
386
00:21:02,145 --> 00:21:04,545
I'm sorry you feel
that way, Miss Mamie.
387
00:21:07,350 --> 00:21:08,715
I truly am.
388
00:21:12,321 --> 00:21:14,133
What've you been doing here?
389
00:21:14,157 --> 00:21:17,503
Oh, nothing, just some, uh,
simple thoughts and phrases
390
00:21:17,527 --> 00:21:20,472
to get started on
my editorial, that's all.
391
00:21:20,496 --> 00:21:22,274
Oh, dear.
392
00:21:22,298 --> 00:21:25,866
Well, I guess I'd better
be gettin' out of here.
393
00:21:33,109 --> 00:21:36,343
Grandma, you about ready to go?
394
00:21:39,382 --> 00:21:43,084
Before I met your grandpa, I spent
the happiest days of my life in there.
395
00:21:44,853 --> 00:21:49,068
When I was a little girl, Mrs.
Whitley used to ask us in and then
396
00:21:49,092 --> 00:21:53,539
bring out trunks with hats and
gowns from the Civil War days
397
00:21:53,563 --> 00:21:55,829
and we would play dress-up.
398
00:21:57,533 --> 00:21:59,533
Oh, it was a magical time.
399
00:22:11,547 --> 00:22:12,791
Aren't you coming to bed?
400
00:22:12,815 --> 00:22:15,894
Oh, I'll be there in
a minute, Esther.
401
00:22:15,918 --> 00:22:17,463
What are you doing?
402
00:22:17,487 --> 00:22:21,467
Well, I'm trying to figure out
what to do with all that fine wood
403
00:22:21,491 --> 00:22:24,769
in the interior of
the Whitley place.
404
00:22:24,793 --> 00:22:27,672
You still insist on
going through with it?
405
00:22:27,696 --> 00:22:29,141
Well, we run a mill,
406
00:22:29,165 --> 00:22:33,178
and all that beautiful wood will
make some exceptional furniture.
407
00:22:33,202 --> 00:22:35,769
Is it so important, a
few loads of wood?
408
00:22:37,440 --> 00:22:40,519
Esther, this is not
just any ordinary wood.
409
00:22:40,543 --> 00:22:43,589
Whatever you call it. We
can live without it, can't we?
410
00:22:43,613 --> 00:22:46,291
Well, we've done without
a lot of things in our life,
411
00:22:46,315 --> 00:22:49,194
but this wood is
something I happen to want.
412
00:22:49,218 --> 00:22:51,497
And it doesn't matter to
you how I feel, does it?
413
00:22:51,521 --> 00:22:53,999
Saving a memory doesn't
mean a thing to you.
414
00:22:54,023 --> 00:22:57,358
These are hard times, Esther,
and we just can't eat memories.
415
00:22:59,061 --> 00:23:00,939
What has got into
you, old woman?
416
00:23:00,963 --> 00:23:02,683
I'm sick of this Depression.
417
00:23:04,167 --> 00:23:07,479
And that we can sell our soul because
we've got the Depression to blame it on,
418
00:23:07,503 --> 00:23:08,580
and I'm sick of it.
419
00:23:08,604 --> 00:23:10,982
You're just working
yourself into a state.
420
00:23:11,006 --> 00:23:13,385
Yes, I'm wrought up, and
I intend to get more so.
421
00:23:13,409 --> 00:23:14,819
What's going on down here?
422
00:23:14,843 --> 00:23:17,222
Thought that new lightning
rod was getting a work-out.
423
00:23:17,246 --> 00:23:19,625
I knew he was
stubborn, but this...
424
00:23:19,649 --> 00:23:22,027
Ma, Pa, will you
go to bed, please?
425
00:23:22,051 --> 00:23:23,495
We can settle our own argument.
426
00:23:23,519 --> 00:23:27,087
Grandma... All
right, come on, Liv.
427
00:23:31,377 --> 00:23:34,156
I will not have any more words
with you on this matter, Esther.
428
00:23:34,180 --> 00:23:35,290
Go on to bed.
429
00:23:35,314 --> 00:23:38,092
Well, I want words.
I want it talked out.
430
00:23:38,116 --> 00:23:40,629
Very well, madam.
431
00:23:40,653 --> 00:23:42,397
What if it was this house?
432
00:23:42,421 --> 00:23:45,433
What if it was our children, our
grandchildren that had lived here,
433
00:23:45,457 --> 00:23:46,834
then how would you feel?
434
00:23:46,858 --> 00:23:48,703
That hasn't
anything to do with it.
435
00:23:48,727 --> 00:23:51,973
We do not have sentimental
attachments to the old Whitley place.
436
00:23:51,997 --> 00:23:55,109
Well, I'm attached to it
and you should be, too.
437
00:23:55,133 --> 00:23:57,212
Aside from the
wood that I can save,
438
00:23:57,236 --> 00:24:00,215
that Whitley place is
nothing but a claptrap fire trap.
439
00:24:00,239 --> 00:24:02,406
Well, I knew you
could be stubborn.
440
00:24:06,078 --> 00:24:08,545
But I didn't know you
could be heartless.
441
00:24:16,522 --> 00:24:18,355
She's trying to make me mad.
442
00:24:44,750 --> 00:24:48,296
Grandma, let me try that.
443
00:24:48,320 --> 00:24:51,220
I'm just trying to lift
up my spirits a little.
444
00:24:55,360 --> 00:24:57,906
You're playing it in the
wrong key. Key of G.
445
00:24:57,930 --> 00:25:00,363
You know I don't
read notes. Go on.
446
00:25:10,442 --> 00:25:13,788
Your Professor Thaxton
hear you play that?
447
00:25:13,812 --> 00:25:16,390
Well, I'm afraid they don't
think much of this kind of music
448
00:25:16,414 --> 00:25:18,059
at the Kleinberg Conservatory.
449
00:25:18,083 --> 00:25:19,661
It doesn't seem right.
450
00:25:19,685 --> 00:25:21,395
You know, when I was young
451
00:25:21,419 --> 00:25:24,432
and I was feeling lowly and
didn't care about anything,
452
00:25:24,456 --> 00:25:28,703
I'd pick out the notes on that
and I'd be feeling better in no time.
453
00:25:28,727 --> 00:25:31,973
You know something?
It still works.
454
00:25:31,997 --> 00:25:34,342
No, no, no. You keep it.
455
00:25:34,366 --> 00:25:37,934
And when the feeling strikes
you, you'll see what I mean.
456
00:26:05,163 --> 00:26:10,077
Well, there's, uh,
work to do on it, Hollis,
457
00:26:10,101 --> 00:26:11,579
but you're coming along.
458
00:26:11,603 --> 00:26:14,348
Well, Jason messed up
the whole second movement.
459
00:26:14,372 --> 00:26:16,784
No, I didn't. I just
changed a few chords.
460
00:26:16,808 --> 00:26:19,621
You're supposed to be
accompanying, Jason, not improvising.
461
00:26:19,645 --> 00:26:21,656
Well, I thought it would
make it sound better.
462
00:26:21,680 --> 00:26:23,825
This isn't your country
hoe-down, you know.
463
00:26:23,849 --> 00:26:27,428
I'm afraid that
Hollis is right, Jason.
464
00:26:27,452 --> 00:26:31,821
Improvising is for the
Saturday night barn dance.
465
00:26:32,891 --> 00:26:34,257
I'm sorry.
466
00:26:35,293 --> 00:26:37,038
I thought it would
make it more personal.
467
00:26:37,062 --> 00:26:38,907
What was that?
468
00:26:38,931 --> 00:26:41,108
I thought it would
make it more personal.
469
00:26:41,132 --> 00:26:43,912
Well, I'm sure that
470
00:26:43,936 --> 00:26:48,616
Haydn had his reasons for
writing this piece as he did.
471
00:26:48,640 --> 00:26:52,386
Now, this was
intended as a dialog.
472
00:26:52,410 --> 00:26:56,479
What I've heard so far has
sounded more like a war.
473
00:26:58,083 --> 00:27:00,349
Now, let's try it again, boys.
474
00:27:15,867 --> 00:27:20,247
You and grandma sure had
a set-to last night, didn't you?
475
00:27:20,271 --> 00:27:23,807
Once your grandma gets her
dander up, she'll go all the way.
476
00:27:26,411 --> 00:27:27,877
That's for sure.
477
00:27:37,723 --> 00:27:40,434
Tell me something, Grandpa.
478
00:27:40,458 --> 00:27:43,170
What do you know
about this Whitley place?
479
00:27:43,194 --> 00:27:45,807
About how long ago do
you reckon it was built?
480
00:27:45,831 --> 00:27:48,076
Well, early 1800s thereabout.
481
00:27:48,100 --> 00:27:51,913
A lot of fine houses built all
along the valley in those days.
482
00:27:51,937 --> 00:27:53,815
Real craftsmanship then.
483
00:27:53,839 --> 00:27:57,619
Why, they'd make a fireplace mantle
out of one long piece of curly maple.
484
00:27:57,643 --> 00:28:00,822
Hand-carved and
scrolled into pretty designs.
485
00:28:00,846 --> 00:28:02,323
Oh, in those days,
486
00:28:02,347 --> 00:28:05,627
a house was something to hand
down from generation to generation.
487
00:28:05,651 --> 00:28:08,195
Isn't that exactly what
Grandma was saying?
488
00:28:08,219 --> 00:28:11,032
That's true. But what
the dear lady forgets is
489
00:28:11,056 --> 00:28:14,168
that a house, like anything
else, is something built by man.
490
00:28:14,192 --> 00:28:16,604
When its time comes,
like anything else,
491
00:28:16,628 --> 00:28:19,007
it goes back to the Earth
from whence it come.
492
00:28:19,031 --> 00:28:23,077
Yeah, I don't think you're
ever gonna convince her of that.
493
00:28:23,101 --> 00:28:26,614
Yes. That old Whitley
place, time has come for it.
494
00:28:26,638 --> 00:28:29,583
It's like an old tree, you
know. Dead tree, rotten.
495
00:28:29,607 --> 00:28:32,120
Ready to fall, when the
first wind comes along.
496
00:28:32,144 --> 00:28:35,923
Maybe kill someone if it goes
down. Widow makers, we call them.
497
00:28:35,947 --> 00:28:39,794
Already, there, that house is just
full of curious kids running around,
498
00:28:39,818 --> 00:28:41,495
that'd fall through
the rotten floor.
499
00:28:41,519 --> 00:28:43,798
Tramps, they could
set fire to it some night
500
00:28:43,822 --> 00:28:47,368
and spread the flames
all down the street.
501
00:28:47,392 --> 00:28:50,171
That there lady
don't think about that.
502
00:28:50,195 --> 00:28:51,305
Well, one thing's sure.
503
00:28:51,329 --> 00:28:53,240
Whatever you
write in your editorial
504
00:28:53,264 --> 00:28:55,777
is gonna open up
a basket of snakes.
505
00:28:55,801 --> 00:29:00,214
My editor tells me that if something
is not worth disagreeing about,
506
00:29:00,238 --> 00:29:02,383
it's not worth writing about.
507
00:29:02,407 --> 00:29:04,385
You just write
what your side is.
508
00:29:04,409 --> 00:29:06,387
Oh, I intend to.
509
00:29:06,411 --> 00:29:08,189
"Cost what it may."
510
00:29:08,213 --> 00:29:09,724
What's that supposed to mean?
511
00:29:09,748 --> 00:29:12,960
Oh, it's an old quotation you
threw at me one time or another.
512
00:29:12,984 --> 00:29:17,065
Henry David Thoreau, in case
you've forgotten. Which I doubt.
513
00:29:17,089 --> 00:29:21,703
"Cost what it may. If I have unjustly
wrestled a plank from a drowning man,
514
00:29:21,727 --> 00:29:27,175
"I must restore it to him at any
cost. Even if I drown myself."
515
00:29:27,199 --> 00:29:30,144
And I have no idea what that's
got to do with the Whitley place.
516
00:29:40,378 --> 00:29:42,545
Halt, who goes there? What?
517
00:29:44,082 --> 00:29:46,828
What are you
doing? I'm on guard.
518
00:29:46,852 --> 00:29:48,495
Who's the enemy?
519
00:29:48,519 --> 00:29:51,498
I don't know. But there are a lot of
houses being torn down around here
520
00:29:51,522 --> 00:29:54,368
and I'm not gonna
let them get mine.
521
00:29:54,392 --> 00:29:56,137
You seem pretty
certain about that.
522
00:29:56,161 --> 00:29:58,305
Well, I'm the landlord.
523
00:29:58,329 --> 00:30:01,142
Hey, landlord, why don't you
come with me down to Rockfish?
524
00:30:01,166 --> 00:30:03,644
What for? We'll snoop
around the old Whitley place.
525
00:30:03,668 --> 00:30:05,446
Take a look. Sure.
526
00:30:05,470 --> 00:30:06,870
Come on.
527
00:30:08,273 --> 00:30:09,572
Leave your gun.
528
00:30:25,891 --> 00:30:27,334
Think we should go in?
529
00:30:27,358 --> 00:30:30,671
Well, of course we should
go in. The door's open.
530
00:30:30,695 --> 00:30:32,406
I'll wait here.
531
00:30:32,430 --> 00:30:35,143
You might miss
something real good.
532
00:30:35,167 --> 00:30:36,532
All right.
533
00:30:47,179 --> 00:30:48,845
Hey, wait for me.
534
00:30:51,749 --> 00:30:54,829
Jim-Bob, look at this
room in here, will you?
535
00:30:54,853 --> 00:30:57,131
Like in one of those
Dracula movies.
536
00:30:57,155 --> 00:30:58,599
Can you imagine
the kind of people
537
00:30:58,623 --> 00:31:00,623
that used to live
in a house like this?
538
00:31:02,060 --> 00:31:04,405
What about the people
who are living here now?
539
00:31:04,429 --> 00:31:07,909
Half-human bats with fangs,
hanging upside down in the basement.
540
00:31:07,933 --> 00:31:09,933
Look at that. Isn't
that a shame?
541
00:31:16,274 --> 00:31:19,520
Hey, Jim-Bob, look at
this. Pickwick Papers.
542
00:31:19,544 --> 00:31:21,689
I bet this is an old one.
543
00:31:21,713 --> 00:31:24,613
Might be trap-doors around.
Better watch where you step.
544
00:31:31,323 --> 00:31:33,683
These rails are really
something, aren't they?
545
00:31:34,759 --> 00:31:36,403
Hey, Jim-Bob, look at this.
546
00:31:36,427 --> 00:31:39,140
Do you see these marks up here
on the wall, you know what that is?
547
00:31:39,164 --> 00:31:42,376
That's where they measured how tall
the children were getting every year.
548
00:31:42,400 --> 00:31:44,145
Just like we do on
the stairs at home.
549
00:31:44,169 --> 00:31:47,448
Maybe that's how the vampire
that lives here counts his victims.
550
00:31:47,472 --> 00:31:50,506
One corpse buried under
the fireplace for every mark.
551
00:31:51,509 --> 00:31:53,254
This must be the backyard.
552
00:31:53,278 --> 00:31:55,289
Yeah, this is the
backyard out here.
553
00:31:55,313 --> 00:31:58,159
I bet at night weird organ
music comes out of the woodwork
554
00:31:58,183 --> 00:32:00,250
and ghosts dance
all over the place.
555
00:32:08,293 --> 00:32:11,038
Talk about your
woodwork. Look at that.
556
00:32:11,062 --> 00:32:13,963
They just don't make it
like this anymore, do they?
557
00:32:16,467 --> 00:32:18,579
Look at the painting
on the walls there.
558
00:32:21,539 --> 00:32:24,640
I bet we couldn't even turn
out stuff like this at our mill.
559
00:32:29,580 --> 00:32:33,549
We're gonna open one of these doors
and a big hairy arm is gonna come out.
560
00:32:38,189 --> 00:32:40,556
Really a shame to
see all this go to waste.
561
00:33:00,711 --> 00:33:03,512
Jim-Bob. Hey, Jim-Bob.
562
00:33:05,550 --> 00:33:06,782
Jim-Bob.
563
00:33:08,086 --> 00:33:10,697
I know what I'm going
to write in that editorial.
564
00:33:10,721 --> 00:33:13,200
I know exactly what I'm
going to write in that editorial.
565
00:33:13,224 --> 00:33:14,902
Good. Can we go now?
566
00:33:14,926 --> 00:33:17,571
No. I know exactly what I will
say. I've got it all figured out.
567
00:33:17,595 --> 00:33:19,573
Can you write it at home?
I wanna get out of here.
568
00:33:19,597 --> 00:33:20,574
Let's go.
569
00:33:20,598 --> 00:33:23,411
Yeah. Let's go.
570
00:33:23,435 --> 00:33:25,275
The place gives me the creeps.
571
00:33:45,790 --> 00:33:47,801
Grandpa? Uh-huh?
572
00:33:47,825 --> 00:33:48,869
Supper's ready.
573
00:33:48,893 --> 00:33:49,893
I'll be in later.
574
00:33:54,332 --> 00:33:57,166
He's chopping wood.
He said he'll be in later.
575
00:34:05,010 --> 00:34:07,355
Here, I'll help you out.
576
00:34:07,379 --> 00:34:09,712
Ben. Just stop it.
577
00:34:23,895 --> 00:34:26,607
You shouldn't be doing that.
578
00:34:26,631 --> 00:34:27,763
Zeb.
579
00:34:28,833 --> 00:34:30,211
We're sitting down to supper.
580
00:34:30,235 --> 00:34:33,147
Sit. I'll be in when I'm ready.
581
00:34:33,171 --> 00:34:34,615
I thought you'd outgrown this.
582
00:34:34,639 --> 00:34:35,716
Outgrown what?
583
00:34:35,740 --> 00:34:38,185
Chopping out your
anger on a wood pile.
584
00:34:38,209 --> 00:34:40,954
I'm not chopping out my anger.
I am venting my exasperation.
585
00:34:40,978 --> 00:34:42,490
Pure exasperation.
586
00:34:42,514 --> 00:34:44,492
Well, how do you
think I feel, Zeb?
587
00:34:44,516 --> 00:34:46,460
We've had a lifetime
together, and you've...
588
00:34:46,484 --> 00:34:48,662
You've forgotten everything
that I value the most.
589
00:34:48,686 --> 00:34:50,131
I haven't forgotten anything.
590
00:34:50,155 --> 00:34:51,832
I like all the old
things. Just like you.
591
00:34:51,856 --> 00:34:54,801
The old houses, the old
mountains, the old books.
592
00:34:54,825 --> 00:34:56,870
And if I had a few
dollars in my pocket,
593
00:34:56,894 --> 00:35:00,174
I would restore that
old house. But I haven't.
594
00:35:00,198 --> 00:35:03,344
That old house has been standing
there dilapidated for years and years.
595
00:35:03,368 --> 00:35:04,678
Not a whisper out of any of you.
596
00:35:04,702 --> 00:35:07,048
Where were you and your
ladies with your petition then?
597
00:35:07,072 --> 00:35:08,582
Just answer me that.
598
00:35:08,606 --> 00:35:10,817
You're miles away from
what I'm talkin' about.
599
00:35:10,841 --> 00:35:12,553
Esther,
600
00:35:12,577 --> 00:35:15,423
if I knew what in the blue
blazes you were talking about,
601
00:35:15,447 --> 00:35:17,258
I could enter into
your conversation.
602
00:35:17,282 --> 00:35:20,762
But I don't know. And I
don't think you know, either.
603
00:35:35,766 --> 00:35:38,279
That's twice they've
been yelling at each other.
604
00:35:38,303 --> 00:35:40,269
I hate that old house.
605
00:35:49,797 --> 00:35:51,108
Somebody just here?
606
00:35:51,132 --> 00:35:53,211
Ike just left.
607
00:35:53,235 --> 00:35:54,578
Is that what I think it is?
608
00:35:54,602 --> 00:35:56,113
Your editorial is on Page 4.
609
00:35:56,137 --> 00:35:57,315
Have you read it yet?
610
00:35:57,339 --> 00:35:59,083
We thought you might
like to read it to us.
611
00:35:59,107 --> 00:36:00,417
Oh, no, no, no. Go ahead, Son.
612
00:36:00,441 --> 00:36:02,419
I think you ought to
pass it among yourselves.
613
00:36:02,443 --> 00:36:03,921
John-Boy, we'd rather hear you.
614
00:36:03,945 --> 00:36:06,390
From the horse's mouth.
615
00:36:06,414 --> 00:36:07,813
Well, all right.
616
00:36:09,584 --> 00:36:10,683
You might regret it.
617
00:36:13,755 --> 00:36:14,888
Page 4.
618
00:36:16,291 --> 00:36:18,324
"An editorial by
John Walton, Jr.
619
00:36:20,295 --> 00:36:24,942
"It is amazing how quickly a town can
grow right under the feet of its residents.
620
00:36:24,966 --> 00:36:26,944
"The symbols of the
past are swept away
621
00:36:26,968 --> 00:36:30,481
"by a sometimes reckless
and irresponsible future.
622
00:36:30,505 --> 00:36:33,450
"But we must be ever mindful
that what is important to our lives
623
00:36:33,474 --> 00:36:37,421
"is never swept away uncritically
in the name of progress.
624
00:36:37,445 --> 00:36:41,158
"Our roots, for good or ill,
are firmly planted in the past.
625
00:36:41,182 --> 00:36:42,960
"Without them,
like a poplar tree
626
00:36:42,984 --> 00:36:45,629
"torn up by a winter
storm, we would fall.
627
00:36:45,653 --> 00:36:50,801
"And lying without proper orientation
to the sun, we would molder and decay."
628
00:36:50,825 --> 00:36:52,303
So true, John-Boy.
629
00:36:52,327 --> 00:36:55,006
John-Boy, where's
that green tie of yours?
630
00:36:55,030 --> 00:36:57,208
Uh, Jason.
631
00:36:57,232 --> 00:36:58,575
Yeah, I'll tell you in a minute.
632
00:36:59,734 --> 00:37:01,913
"A controversy that
has split the town in two
633
00:37:01,937 --> 00:37:03,447
"must soon be resolved,
634
00:37:03,471 --> 00:37:05,816
"as we decide the fate
of the old Whitley House
635
00:37:05,840 --> 00:37:09,053
"on the corner of
Jefferson and Elm.
636
00:37:09,077 --> 00:37:12,423
"After a thorough investigation
of the facts at hand,
637
00:37:12,447 --> 00:37:15,293
"there is not enough money
in the community at this time
638
00:37:15,317 --> 00:37:16,794
"to restore the building,
639
00:37:16,818 --> 00:37:20,664
"and in its present condition, it
presents a hazard to our children.
640
00:37:20,688 --> 00:37:23,401
"Given this situation,
there seems no alternative
641
00:37:23,425 --> 00:37:26,603
"to the removal of the old home.
642
00:37:26,627 --> 00:37:30,241
"However, those who have awakened
us by protesting long and hard
643
00:37:30,265 --> 00:37:32,977
"over the destruction
of this historic old house,
644
00:37:33,001 --> 00:37:34,946
"should take nurture in the fact
645
00:37:34,970 --> 00:37:38,015
"that the wood that has
graced its rooms for so long
646
00:37:38,039 --> 00:37:40,818
"might some day be a
mantel in their own home
647
00:37:40,842 --> 00:37:42,987
"or perhaps in the
house down the street.
648
00:37:43,011 --> 00:37:46,424
"Or it may become a part of a
kneeling rail in the Episcopal Church,
649
00:37:46,448 --> 00:37:48,960
"or the tables of the library.
650
00:37:48,984 --> 00:37:52,629
"In that way, the Whitley House
could always continue as a part of us
651
00:37:52,653 --> 00:37:56,990
"in a way that the shabby old building
on Jefferson and Elm never could."
652
00:38:00,728 --> 00:38:02,273
Pa.
653
00:38:02,297 --> 00:38:04,063
I've got work to do.
654
00:38:20,781 --> 00:38:23,127
Well, it sure was
a big hit, wasn't it?
655
00:38:23,151 --> 00:38:25,696
I think you wrote it very
well, and I'm proud of you.
656
00:38:25,720 --> 00:38:30,767
You didn't expect to please
anybody, did you? Oh, no.
657
00:38:30,791 --> 00:38:34,472
No, I just thought an editorial
was supposed to make people think.
658
00:38:34,496 --> 00:38:37,216
I guess this one didn't
do it, though, did it?
659
00:38:40,668 --> 00:38:45,516
When he reads all those names on
that petition, he'll change his mind.
660
00:38:45,540 --> 00:38:47,084
The people have spoken.
661
00:38:47,108 --> 00:38:50,421
With 21 names, he
can scarcely refuse.
662
00:38:50,445 --> 00:38:54,658
Well, if he does, as Vice
President of the Historical Society,
663
00:38:54,682 --> 00:38:58,029
I will move that we vote
the man out of office.
664
00:38:58,053 --> 00:39:01,765
As President, I'll
second the motion.
665
00:39:01,789 --> 00:39:04,635
Miss Baldwin. BOTH: Yes?
666
00:39:04,659 --> 00:39:08,872
The supervisor has asked
me to thank you and your group.
667
00:39:08,896 --> 00:39:11,175
And he's sorry he can't do more.
668
00:39:11,199 --> 00:39:14,111
He is going to halt the
destruction on the Whitley House?
669
00:39:14,135 --> 00:39:18,015
I am sorry, ladies, but the
demolition has already begun.
670
00:39:18,039 --> 00:39:19,205
Oh.
671
00:39:24,979 --> 00:39:27,458
Oh. Emily,
672
00:39:27,482 --> 00:39:31,451
I don't know how I'm going to
face Esther Walton with this news.
673
00:39:39,227 --> 00:39:42,173
Grandma, aren't you ready yet?
We're about to leave in a minute.
674
00:39:42,197 --> 00:39:45,443
Thank you, Livie, but
I'd just as soon not go.
675
00:39:45,467 --> 00:39:49,813
Now, sitting here all by yourself
isn't going to make you feel any better.
676
00:39:49,837 --> 00:39:52,316
Well, there wouldn't
be any joy in it, Livie.
677
00:39:52,340 --> 00:39:54,452
I know, but Jason's
expecting you.
678
00:39:54,476 --> 00:39:57,254
He's gonna be mighty disappointed
if he looks out in the audience
679
00:39:57,278 --> 00:39:59,223
and you're not there.
680
00:39:59,247 --> 00:40:01,380
Yeah, I suppose you're right.
681
00:40:03,218 --> 00:40:05,284
Well, I'll put on my hat.
682
00:40:23,771 --> 00:40:25,483
Mighty slow
getting started, huh?
683
00:40:28,143 --> 00:40:29,420
Hey, Hollis.
684
00:40:29,444 --> 00:40:31,755
Jason, did you bring the music?
685
00:40:31,779 --> 00:40:32,923
I thought you had it.
686
00:40:32,947 --> 00:40:34,658
It was on the rack
in the rehearsal hall.
687
00:40:34,682 --> 00:40:36,282
Now it's gone.
688
00:40:38,753 --> 00:40:41,320
That Felicia.
She took it, I'll bet.
689
00:40:46,127 --> 00:40:48,139
Well, can't you
play it from memory?
690
00:40:48,163 --> 00:40:51,175
We practiced it enough times.
691
00:40:51,199 --> 00:40:54,400
You mean you can't play at all
without the music in front of you?
692
00:41:01,176 --> 00:41:02,808
Look at them all.
693
00:41:03,944 --> 00:41:05,623
Well, we've got to
give them something.
694
00:41:05,647 --> 00:41:07,057
How about Greensleeves?
695
00:41:07,081 --> 00:41:08,526
But I don't know it.
696
00:41:08,550 --> 00:41:10,894
Sure you do. It's
the one that goes...
697
00:41:10,918 --> 00:41:15,332
You don't understand. I know the
tune. I just can't play it without music.
698
00:41:15,356 --> 00:41:18,117
In fact, I can't play
anything without music.
699
00:41:26,267 --> 00:41:29,635
Hollis, I'll tell you what.
700
00:41:33,140 --> 00:41:36,853
This is going to be our recital.
701
00:41:36,877 --> 00:41:39,089
This right here. This?
702
00:41:39,113 --> 00:41:40,246
Mmm-hmm.
703
00:41:41,516 --> 00:41:43,676
Go out there and do your stuff.
704
00:41:49,724 --> 00:41:54,205
Ladies and gentlemen, we
have a slight change in program.
705
00:41:54,229 --> 00:41:57,675
May I present my
partner, Jason Walton.
706
00:42:03,804 --> 00:42:05,316
Thank you.
707
00:42:05,340 --> 00:42:08,907
Hollis and I will be performing
some classical music
708
00:42:09,977 --> 00:42:12,189
from the hills of Virginia.
709
00:43:39,500 --> 00:43:42,313
For next week, our
advanced theory class
710
00:43:42,337 --> 00:43:44,804
will continue the
study of Haydn.
711
00:43:45,873 --> 00:43:47,518
You remember him, don't you?
712
00:43:48,576 --> 00:43:50,053
But perhaps for now,
713
00:43:50,077 --> 00:43:54,947
we could have some more of
Jason's Virginia classical music.
714
00:43:58,519 --> 00:43:59,863
Do you know Cindy?
715
00:43:59,887 --> 00:44:02,007
Start it, and I'll pick it up.
716
00:44:37,408 --> 00:44:39,286
What is going on in there?
717
00:44:39,310 --> 00:44:41,388
Hammering. Hammering what?
718
00:44:41,412 --> 00:44:44,124
Oh, I don't know. Grandpa's
in there hammering.
719
00:44:44,148 --> 00:44:45,793
I don't know what's going on.
720
00:44:45,817 --> 00:44:47,160
Where's everybody else?
721
00:44:47,184 --> 00:44:48,495
Still at Jason's concert.
722
00:44:48,519 --> 00:44:49,519
Oh.
723
00:44:51,021 --> 00:44:54,156
What is that in there?
What is he doing?
724
00:44:55,326 --> 00:44:58,905
Told you. I guess
he's keeping it secret.
725
00:44:58,929 --> 00:45:01,308
Something awful mysterious
going on in there, Grandpa.
726
00:45:01,332 --> 00:45:04,110
Yes, indeedy. John-Boy, when
your grandmother gets home,
727
00:45:04,134 --> 00:45:05,646
ask her to pop into the bedroom.
728
00:45:05,670 --> 00:45:07,135
Hmm. All right.
729
00:45:13,043 --> 00:45:14,921
Has anybody thought
about supper yet?
730
00:45:14,945 --> 00:45:16,479
Hmm, my stomach has.
731
00:45:20,418 --> 00:45:21,628
Here they are.
732
00:45:21,652 --> 00:45:24,465
Hey. Hey, everybody.
733
00:45:24,489 --> 00:45:26,633
You boys don't know
what you missed.
734
00:45:26,657 --> 00:45:28,134
The concert was wonderful.
735
00:45:28,158 --> 00:45:30,337
Wonderful? All that
long-haired music?
736
00:45:30,361 --> 00:45:33,073
You don't know what
you're talking about, Ben.
737
00:45:33,097 --> 00:45:35,275
Go on, Jason. Show your
brothers what they missed.
738
00:45:35,299 --> 00:45:37,177
Doesn't sound to me
like they want to hear it.
739
00:45:37,201 --> 00:45:38,211
Oh, sure.
740
00:45:38,235 --> 00:45:39,995
Play it, play it, Jason. Go on.
741
00:45:42,640 --> 00:45:46,475
Oh, Grandma? Grandpa wanted
to talk to you. He's in the bedroom.
742
00:45:47,845 --> 00:45:49,222
I don't know what it was about.
743
00:45:49,246 --> 00:45:52,347
All he said was that when you
came in, he wanted to see you.
744
00:46:10,367 --> 00:46:11,344
Zeb?
745
00:46:11,368 --> 00:46:12,735
Well, you finally got here.
746
00:46:22,413 --> 00:46:24,212
The Whitley House window.
747
00:46:31,456 --> 00:46:36,336
Zebulon Walton, will you
never stop surprising me?
748
00:46:36,360 --> 00:46:39,306
You always said you wanted to see
what Walton's Mountain looked like
749
00:46:39,330 --> 00:46:41,730
through the Whitley
House window.
750
00:46:53,277 --> 00:46:56,122
Do you remember that
tune from somewhere?
751
00:46:56,146 --> 00:46:59,426
Yes. I played if for you on the
front porch of the old Whitley place
752
00:46:59,450 --> 00:47:02,496
when we went there
for a dance one night.
753
00:47:02,520 --> 00:47:06,232
I thought about it when I was
bringing the window over here today.
754
00:47:06,256 --> 00:47:08,535
I remember something else, too.
755
00:47:08,559 --> 00:47:10,938
Out there in the porch, you
sort of reached up your arms
756
00:47:10,962 --> 00:47:12,940
you gave me a little peck.
757
00:47:12,964 --> 00:47:14,497
You kissed me.
758
00:47:15,733 --> 00:47:17,533
Oh, so I did.
759
00:47:19,670 --> 00:47:21,436
Just listen to it, Esther.
760
00:47:22,473 --> 00:47:24,439
Brings it all back, doesn't it?
761
00:47:25,843 --> 00:47:27,877
I thought you'd forgotten.
762
00:47:58,910 --> 00:48:01,087
The window was
just the beginning.
763
00:48:01,111 --> 00:48:05,626
My father and grandfather parceled
out the doors and mantels and paneling
764
00:48:05,650 --> 00:48:08,829
of the old Whitley House
to our friends and neighbors.
765
00:48:08,853 --> 00:48:11,732
Somehow, that bit of
history in each of their homes
766
00:48:11,756 --> 00:48:14,156
brought us all a
little closer together.
767
00:48:16,961 --> 00:48:19,740
Grandpa? Is the
lightning rod working?
768
00:48:19,764 --> 00:48:21,508
You go to sleep, Jim-Bob.
769
00:48:21,532 --> 00:48:23,109
I'll wake you up the first sign
770
00:48:23,133 --> 00:48:26,212
that the lightning
rod is doing its duty.
771
00:48:26,236 --> 00:48:27,648
Good night, Grandpa.
772
00:48:27,672 --> 00:48:30,817
Esther, don't I rate
a good night kiss?
773
00:48:32,142 --> 00:48:33,820
Mmm. Well.
774
00:48:33,844 --> 00:48:35,422
What's wrong?
775
00:48:35,446 --> 00:48:38,592
When you kissed me, I'd
have sworn a lightning rod
776
00:48:38,616 --> 00:48:41,161
ran a bolt smack down
here in the room with us.
777
00:48:41,185 --> 00:48:42,996
Oh, you big talker.
778
00:48:43,020 --> 00:48:45,688
Good night, everybody.
62020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.