Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,340 --> 00:00:10,340
[THUNDER BOOMING]
2
00:00:10,420 --> 00:00:11,550
[CREATURES CHITTERING]
3
00:00:13,340 --> 00:00:16,140
[STEVE STRUGGLING, EXCLAIMING]
4
00:00:24,140 --> 00:00:25,350
[CREATURE WHIMPERS]
5
00:00:28,690 --> 00:00:29,690
Hey there.
6
00:00:31,990 --> 00:00:33,780
- Quick! Hold it, Robin!
- I got it.
7
00:00:34,280 --> 00:00:36,200
- Get it!
- EDDIE: Kill it! Kill it!
8
00:00:36,820 --> 00:00:39,240
- [NANCY GRUNTS]
- [CREATURES BAYING]
9
00:00:39,330 --> 00:00:40,330
EDDIE: Shit!
10
00:00:42,950 --> 00:00:44,620
Yeah! Come on!
11
00:00:45,120 --> 00:00:46,500
Nancy! [ROBIN GRUNTS]
12
00:00:46,580 --> 00:00:48,380
Come on! Please!
13
00:00:48,460 --> 00:00:50,380
EDDIE: Nancy, behind you! Watch out!
14
00:00:50,460 --> 00:00:52,460
- [NANCY YELPS]
- ROBIN: Oh my God, Nance!
15
00:00:53,340 --> 00:00:55,220
NANCY: Robin, get it off me!
16
00:00:55,300 --> 00:00:56,550
Got it, got it, got it!
17
00:00:56,630 --> 00:00:58,090
God damn it! Shit!
18
00:00:59,510 --> 00:01:00,510
ROBIN: Let go!
19
00:01:01,260 --> 00:01:02,270
STEVE: Come here!
20
00:01:02,350 --> 00:01:03,770
- EDDIE: No!
- ROBIN: Get it!
21
00:01:07,230 --> 00:01:08,710
- ROBIN: Nancy!
- NANCY: Go to hell!
22
00:01:08,730 --> 00:01:10,730
- [CREATURE SHRIEKS]
- [ROBIN GRUNTS]
23
00:01:10,820 --> 00:01:13,990
EDDIE: Come on, come on, come on,
you son of a bitch!
24
00:01:14,570 --> 00:01:16,860
I said come on! Let's go!
25
00:01:17,360 --> 00:01:18,360
[EDDIE GRUNTS]
26
00:01:23,040 --> 00:01:25,370
[STEVE GRUNTING]
27
00:01:31,130 --> 00:01:32,460
[STEVE PANTING]
28
00:01:32,550 --> 00:01:33,380
[THUNDER BOOMS]
29
00:01:33,460 --> 00:01:34,460
[SPITS]
30
00:01:36,880 --> 00:01:38,340
- NANCY: Steve!
- Jesus Christ.
31
00:01:38,430 --> 00:01:39,720
Jesus H. Christ!
32
00:01:40,390 --> 00:01:41,220
[OAR CLATTERS]
33
00:01:41,300 --> 00:01:42,390
NANCY: Are you okay?
34
00:01:44,680 --> 00:01:47,190
- [GASPS]
- Well, they took about a pound of flesh.
35
00:01:48,390 --> 00:01:49,730
But other than that,
36
00:01:50,310 --> 00:01:51,520
yeah, never better.
37
00:01:53,150 --> 00:01:55,860
Uh, do you guys think
these bats have, like, rabies?
38
00:01:55,940 --> 00:01:58,700
- What?
- It's just thatย rabies are, like,
39
00:01:58,780 --> 00:02:00,320
my number one greatest fear.
40
00:02:00,410 --> 00:02:02,660
And I think we should
get you to a doctor soon
41
00:02:02,740 --> 00:02:05,300
because once symptoms set in,
it's too late. You're already dead.
42
00:02:07,080 --> 00:02:09,120
[CREATURES CHITTERING]
43
00:02:12,630 --> 00:02:13,840
[GASPS]
44
00:02:19,470 --> 00:02:21,390
[CREATURES CHITTERING]
45
00:02:21,470 --> 00:02:24,140
All right. There's not that many.
46
00:02:26,720 --> 00:02:27,730
We can take 'em.
47
00:02:28,230 --> 00:02:29,230
Right?
48
00:02:29,640 --> 00:02:32,190
[SWARM CHITTERING]
49
00:02:33,770 --> 00:02:35,280
You were saying?
50
00:02:35,360 --> 00:02:39,150
[MENACING INDUSTRIAL SYNTH MUSIC PLAYING]
51
00:02:39,740 --> 00:02:41,160
The woods. Come on.
52
00:02:42,700 --> 00:02:43,950
Great.
53
00:02:44,030 --> 00:02:45,160
More running.
54
00:02:45,240 --> 00:02:47,250
[MENACING INDUSTRIAL SYNTH CONTINUES]
55
00:02:59,170 --> 00:03:00,760
[MUSIC SWELLS, FADES AWAY]
56
00:03:02,090 --> 00:03:04,100
[SYNTH INTRO MUSIC PLAYING]
57
00:03:04,100 --> 00:03:19,100
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
58
00:03:55,500 --> 00:04:10,500
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
59
00:04:15,500 --> 00:04:16,500
[WALLACE PANTING]
60
00:04:18,340 --> 00:04:19,800
How'd you sleep, Mr. Wallace?
61
00:04:19,880 --> 00:04:21,300
[WHEEZING FOR BREATH]
62
00:04:21,380 --> 00:04:22,380
Have you
63
00:04:23,010 --> 00:04:24,800
reconsidered your position?
64
00:04:26,470 --> 00:04:28,390
- Where's the girl?
- [BREATHING SHAKILY]
65
00:04:32,730 --> 00:04:34,560
Perhaps you need more time to think.
66
00:04:34,640 --> 00:04:36,810
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
67
00:04:37,980 --> 00:04:39,230
SOLDIER: Let's go.
68
00:04:39,320 --> 00:04:41,650
No, wait, wait. Please. Wait!
69
00:04:46,740 --> 00:04:47,740
Please.
70
00:04:54,120 --> 00:04:55,330
Just don't kill her.
71
00:04:57,040 --> 00:04:58,840
Promise me you won't kill her.
72
00:04:59,670 --> 00:05:01,170
[SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS]
73
00:05:02,710 --> 00:05:03,720
[MUSIC FADES AWAY]
74
00:05:11,100 --> 00:05:13,100
[FAINT AUDIO DISTORTIONS]
75
00:05:15,640 --> 00:05:17,440
[AUDIO DISTORTIONS INTENSIFY]
76
00:05:18,520 --> 00:05:19,520
[GASPING]
77
00:05:27,570 --> 00:05:31,080
We're running out of time here, Martin.
Hawkins is running out of time.
78
00:05:31,580 --> 00:05:33,700
I understand the stakes quite well.
79
00:05:34,870 --> 00:05:36,830
Sometimes I wonder if you really do.
80
00:05:36,910 --> 00:05:38,750
Or maybe you've just done all this
81
00:05:38,830 --> 00:05:40,960
'cause you missed
your daddy-daughter time.
82
00:05:42,420 --> 00:05:44,630
I've given you everything you asked for.
83
00:05:44,710 --> 00:05:48,720
I've compromised my principles.
I've risked my life, my family's life.
84
00:05:49,220 --> 00:05:51,850
All because you assured me
this would work,
85
00:05:51,930 --> 00:05:53,470
that this was the only way.
86
00:05:53,560 --> 00:05:56,140
But I don't see
any progress out there, Martin.
87
00:05:56,850 --> 00:05:57,890
You know what I see?
88
00:05:57,980 --> 00:06:00,770
I see a frightened,
traumatized little girl.
89
00:06:02,860 --> 00:06:03,860
Good for us.
90
00:06:07,530 --> 00:06:09,660
- [DOOR OPENS]
- [TENSE MUSIC PLAYING]
91
00:06:09,740 --> 00:06:11,160
[DOOR CLOSES]
92
00:06:16,040 --> 00:06:19,040
BRENNER: The truth is,
you're regressing, Eleven.
93
00:06:19,960 --> 00:06:21,420
You're going backwards.
94
00:06:22,790 --> 00:06:24,130
Eleven, look at me.
95
00:06:34,430 --> 00:06:35,430
Look at me.
96
00:06:38,850 --> 00:06:40,350
I know you're frightened.
97
00:06:41,400 --> 00:06:43,730
You're terribly frightened
by what you've seen.
98
00:06:44,360 --> 00:06:47,150
But it's this very fear
that's now holding you back.
99
00:06:48,570 --> 00:06:51,240
If you want Nina to succeed,
100
00:06:51,950 --> 00:06:56,540
you cannot hide from the truth,
no matter how frightening it may be.
101
00:06:58,830 --> 00:07:00,420
I saw what I did.
102
00:07:03,330 --> 00:07:05,040
I am a monster.
103
00:07:07,090 --> 00:07:08,920
You speak of monsters,
104
00:07:09,010 --> 00:07:10,340
superheroes.
105
00:07:11,510 --> 00:07:14,510
That's the stuff of myth and fairy tales.
106
00:07:15,050 --> 00:07:17,720
Reality, truth, is rarely so simple.
107
00:07:18,310 --> 00:07:20,770
People are not so easily defined.
108
00:07:21,640 --> 00:07:25,230
Only by facing all of ourselves,
the good and the bad,
109
00:07:25,940 --> 00:07:27,440
can we become whole.
110
00:07:29,320 --> 00:07:31,400
What if I don't wanna become whole?
111
00:07:32,610 --> 00:07:34,030
Then that is a choice.
112
00:07:35,530 --> 00:07:36,580
Your choice.
113
00:07:38,410 --> 00:07:39,950
The door is always open.
114
00:07:41,160 --> 00:07:42,210
This place
115
00:07:43,080 --> 00:07:44,250
is not a prison.
116
00:07:47,340 --> 00:07:48,340
This is.
117
00:07:52,220 --> 00:07:54,340
You chose to trust me once.
118
00:07:55,510 --> 00:07:57,720
I'm asking you to trust me again.
119
00:07:59,560 --> 00:08:02,390
Journey with me into the past
one last time.
120
00:08:04,690 --> 00:08:06,690
Stop hiding, Eleven.
121
00:08:06,770 --> 00:08:08,770
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
122
00:08:19,830 --> 00:08:22,080
[GEARS CLANKING]
123
00:08:25,880 --> 00:08:27,290
[MACHINERY WHIRRING]
124
00:08:33,380 --> 00:08:35,380
[MYSTERIOUS MUSIC CONTINUING]
125
00:08:56,700 --> 00:08:57,530
[TEN, BRENNER LAUGH]
126
00:08:57,620 --> 00:08:59,410
[HIGH-PITCHED DISTORTION]
127
00:08:59,490 --> 00:09:01,830
What have you done?
128
00:09:10,500 --> 00:09:12,510
[MYSTERIOUS SYNTH MUSIC PLAYING]
129
00:09:21,810 --> 00:09:23,810
[MACHINERY WHIRRING]
130
00:09:24,640 --> 00:09:26,020
How much time did you skip?
131
00:09:28,020 --> 00:09:29,270
You wanted progress.
132
00:09:30,940 --> 00:09:32,230
I'm giving it to you.
133
00:09:41,280 --> 00:09:42,620
[SCREAMING]
134
00:09:46,370 --> 00:09:49,080
POWELL: What exactly
were you all doing at the lake?
135
00:09:51,670 --> 00:09:52,840
DUSTIN: Uh...
136
00:09:52,920 --> 00:09:55,630
- It's comp...
- We were... We were just going for a walk.
137
00:09:55,720 --> 00:09:56,630
CALLAHAN: A walk?
138
00:09:56,720 --> 00:09:58,680
At 9:00 p.m.?
139
00:09:58,760 --> 00:09:59,840
[SQUEAKILY] To the lake.
140
00:10:01,220 --> 00:10:02,220
We were gonna
141
00:10:03,060 --> 00:10:04,430
take a little swim.
142
00:10:07,850 --> 00:10:08,850
Little night swim.
143
00:10:09,350 --> 00:10:10,860
MRS. HENDERSON: Dusty.
144
00:10:10,940 --> 00:10:12,980
Someone was just murdered there.
145
00:10:13,070 --> 00:10:16,320
Yeah, we... we didn't realize that
until we got there.
146
00:10:16,400 --> 00:10:17,650
That's why we didn't swim.
147
00:10:17,740 --> 00:10:20,160
And Nancy,
was she with you at this night swim?
148
00:10:20,240 --> 00:10:21,240
- No.
- Yes. Uh...
149
00:10:23,030 --> 00:10:24,040
We're not sure.
150
00:10:24,120 --> 00:10:25,700
DUSTIN: She was there.
151
00:10:25,790 --> 00:10:28,460
Then she left.
152
00:10:28,540 --> 00:10:31,420
- It's all a little confusing.
- That's when you guys came.
153
00:10:31,500 --> 00:10:33,920
Right. Then they dared me
to say what I said.
154
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
Oh, yeah.
155
00:10:35,050 --> 00:10:36,550
- About the killer.
- [LAUGHING]
156
00:10:36,630 --> 00:10:38,090
You're lucky you didn't get shot.
157
00:10:38,170 --> 00:10:40,470
Have you had any contact with Eddie?
158
00:10:40,550 --> 00:10:43,850
That psycho... freak killer?
159
00:10:43,930 --> 00:10:45,140
God, no.
160
00:10:45,220 --> 00:10:47,890
- Nope. Absolutely not.
- No. We haven't heard from him.
161
00:10:47,980 --> 00:10:49,310
- We barely know the guy.
- Who?
162
00:10:49,390 --> 00:10:50,900
Oh, that's a bunch of bull.
163
00:10:50,980 --> 00:10:53,480
- BOTH: Erica!
- I mean, you realize they're lying.
164
00:10:53,560 --> 00:10:54,940
The whole couch is on fire.
165
00:10:55,020 --> 00:10:56,980
- BOTH: Erica.
- Just the facts.
166
00:10:57,070 --> 00:10:59,860
Are you lying to these policemen, Dusty?
167
00:10:59,950 --> 00:11:02,570
- [HIGH-PITCHED] No.
- Lying to cops is a crime, son.
168
00:11:02,660 --> 00:11:05,740
- I'm not lying.
- The fire is consuming us.
169
00:11:05,830 --> 00:11:08,950
Threaten them with a little jail time.
Maybe that'll loosen their lips.
170
00:11:09,040 --> 00:11:11,000
- Okay...
- You wanna send our kids to jail?
171
00:11:11,080 --> 00:11:13,920
- We need to take this seriously.
- He didn't mean it like that.
172
00:11:14,000 --> 00:11:16,710
[OVERLAPPING ARGUMENTS]
173
00:11:18,460 --> 00:11:20,220
- Shut up!
- Oh my God.
174
00:11:21,720 --> 00:11:23,890
[YELLING] Shut up!
175
00:11:24,550 --> 00:11:25,720
- Jesus.
- Shh.
176
00:11:25,810 --> 00:11:29,100
We're gonna try a more civilized approach.
177
00:11:29,810 --> 00:11:31,440
One at a time.
178
00:11:33,400 --> 00:11:34,270
You first.
179
00:11:34,360 --> 00:11:36,650
- Wait, what? Why me?
- Follow me.
180
00:11:36,730 --> 00:11:38,400
I'm not even in Hellfire.
181
00:11:38,480 --> 00:11:39,900
Do I need to cuff you?
182
00:11:41,450 --> 00:11:42,450
Up.
183
00:11:43,200 --> 00:11:44,280
Chop-chop.
184
00:11:44,370 --> 00:11:45,370
Let's go.
185
00:11:47,870 --> 00:11:49,450
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
186
00:11:49,540 --> 00:11:50,790
[CREATURES CHITTERING]
187
00:12:22,030 --> 00:12:24,110
Oh... okay.
188
00:12:25,360 --> 00:12:27,280
- That was close.
- Yeah.
189
00:12:27,370 --> 00:12:28,490
EDDIE: Too close.
190
00:12:30,490 --> 00:12:32,000
Oh, sh... shit.
191
00:12:32,080 --> 00:12:33,080
Steve?
192
00:12:33,120 --> 00:12:35,250
- Jesus.
- I'm fine. I'm fine.
193
00:12:35,330 --> 00:12:37,670
No, no, no.
You're not. You're losing blood.
194
00:12:37,750 --> 00:12:39,130
Come on, sit. All right?
195
00:12:39,210 --> 00:12:40,340
[GRUNTS]
196
00:12:40,420 --> 00:12:41,460
NANCY: All right.
197
00:12:43,300 --> 00:12:45,260
- [MUSIC PULSES OMINOUSLY]
- Oh...
198
00:12:45,840 --> 00:12:46,840
[STEVE GRUNTING]
199
00:12:48,850 --> 00:12:49,850
Okay.
200
00:12:49,890 --> 00:12:53,810
So the good news is I'm pretty sure
wooziness is not a symptom of rabies.
201
00:12:53,890 --> 00:12:56,600
But if you start having hallucinations
or muscle spasms
202
00:12:56,690 --> 00:13:00,150
or you start feeling aggressive,
like you wanna punch me, let me know.
203
00:13:00,230 --> 00:13:01,570
- Robin.
- Yeah?
204
00:13:01,650 --> 00:13:02,940
I kinda wanna punch you.
205
00:13:03,030 --> 00:13:06,160
[LAUGHS] Sense of humor's still intact.
That's a good sign.
206
00:13:06,240 --> 00:13:07,240
Yeah.
207
00:13:09,990 --> 00:13:11,620
- Okay.
- [STEVE GRUNTS]
208
00:13:12,160 --> 00:13:13,160
Okay.
209
00:13:13,580 --> 00:13:14,460
- You ready?
- Yeah.
210
00:13:14,540 --> 00:13:15,710
Just do it.
211
00:13:15,790 --> 00:13:16,830
[WET SQUELCH]
212
00:13:16,920 --> 00:13:17,960
[STIFLED GROAN]
213
00:13:18,580 --> 00:13:19,580
Sorry.
214
00:13:19,630 --> 00:13:20,630
It's okay.
215
00:13:23,710 --> 00:13:24,970
- [GRUNTS]
- Too tight?
216
00:13:25,050 --> 00:13:26,800
- No, that's good.
- All right.
217
00:13:28,140 --> 00:13:30,180
[GRUNTING, PANTING]
218
00:13:30,260 --> 00:13:31,260
Okay.
219
00:13:41,610 --> 00:13:42,610
Thanks.
220
00:13:43,070 --> 00:13:44,070
Yeah.
221
00:13:49,320 --> 00:13:50,950
[THUNDER RUMBLING]
222
00:14:00,380 --> 00:14:01,380
EDDIE: So, uh,
223
00:14:02,290 --> 00:14:06,760
this place is like Hawkins,
but with monsters and nasty shit?
224
00:14:06,840 --> 00:14:07,840
Pretty much.
225
00:14:09,930 --> 00:14:11,640
Wait, watch out for the vines.
226
00:14:11,720 --> 00:14:12,930
It's all a hive mind.
227
00:14:13,510 --> 00:14:14,350
It's all a what?
228
00:14:14,430 --> 00:14:16,480
All the creepy crawlies around here.
229
00:14:16,560 --> 00:14:18,230
They're, like, one or something.
230
00:14:18,310 --> 00:14:21,520
Step on a vine, you're stepping on a bat,
you're stepping on Vecna.
231
00:14:22,190 --> 00:14:23,190
Shit.
232
00:14:24,230 --> 00:14:27,740
But everything from our world
is still here, right? Except people?
233
00:14:27,820 --> 00:14:29,150
As far as I understand it, yeah.
234
00:14:29,240 --> 00:14:31,990
So, theoretically,
we could go to the police station
235
00:14:32,070 --> 00:14:34,540
and steal guns and grenades
and whatever we need
236
00:14:34,620 --> 00:14:36,780
to blow up those bat things
that are guarding the gate.
237
00:14:36,830 --> 00:14:39,920
I highly doubt
the Hawkins PD has grenades, Robin.
238
00:14:40,000 --> 00:14:41,920
But guns, yeah, sure.
239
00:14:42,000 --> 00:14:44,750
Well, we don't have to go
all the way downtown for guns.
240
00:14:45,550 --> 00:14:47,550
I have guns in my bedroom.
241
00:14:48,380 --> 00:14:49,510
You,
242
00:14:49,590 --> 00:14:51,090
Nancy Wheeler,
243
00:14:51,180 --> 00:14:52,510
have guns, plural,
244
00:14:53,050 --> 00:14:54,310
in your bedroom?
245
00:14:54,390 --> 00:14:55,890
Full of surprises, isn't she?
246
00:14:55,970 --> 00:14:58,140
A Russian Makarov and a revolver.
247
00:14:58,230 --> 00:15:00,190
Yeah, you almost shot me with that one.
248
00:15:01,060 --> 00:15:02,440
You almost deserved it.
249
00:15:05,730 --> 00:15:06,940
For your modesty, dude.
250
00:15:08,150 --> 00:15:09,150
[LOUD RUMBLING]
251
00:15:11,860 --> 00:15:12,950
ROBIN: Oh my god!
252
00:15:16,540 --> 00:15:18,580
[ALL PANTING]
253
00:15:22,370 --> 00:15:24,290
[CREATURE BAYING IN DISTANCE]
254
00:15:26,880 --> 00:15:29,630
[CREATURES SNARLING]
255
00:15:37,100 --> 00:15:39,220
So guns seem like
a pretty good idea to me.
256
00:15:39,310 --> 00:15:40,310
Yeah, me too.
257
00:15:45,190 --> 00:15:46,690
So what are we waiting for?
258
00:15:46,770 --> 00:15:48,780
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
259
00:16:00,620 --> 00:16:02,540
[DARK, INDUSTRIAL SYNTH MUSIC PLAYING]
260
00:16:35,110 --> 00:16:37,280
[MUSIC TRAILS OFF]
261
00:16:40,540 --> 00:16:41,790
You know,
262
00:16:41,870 --> 00:16:44,620
what we are to attempt is quite mad.
263
00:16:45,710 --> 00:16:47,580
Even by your standards, American.
264
00:16:48,290 --> 00:16:49,290
Yeah?
265
00:16:51,340 --> 00:16:53,130
You got odds for us this time?
266
00:16:53,630 --> 00:16:54,630
[SCOFFS]
267
00:16:58,010 --> 00:16:59,050
I think...
268
00:17:02,220 --> 00:17:03,390
a thousand to one?
269
00:17:03,480 --> 00:17:04,480
[CHUCKLES]
270
00:17:05,600 --> 00:17:08,770
Even if we somehow kill this beast,
we still must escape.
271
00:17:08,860 --> 00:17:10,400
We fail there,
272
00:17:10,480 --> 00:17:13,490
I don't think they will be so kind
as to throw us back in a cell.
273
00:17:14,070 --> 00:17:15,450
They will shoot us on sight.
274
00:17:15,530 --> 00:17:17,910
We'd die as monster slayers.
275
00:17:18,570 --> 00:17:19,660
You'll be a legend.
276
00:17:21,240 --> 00:17:23,830
But still a traitor. You forgot traitor.
277
00:17:23,910 --> 00:17:25,620
Monster slayer trumps traitor.
278
00:17:28,670 --> 00:17:31,130
I bet Mikhail
will be proud of his pops, at least.
279
00:17:31,210 --> 00:17:32,210
Mikhail?
280
00:17:32,300 --> 00:17:33,380
- Mmm.
- No.
281
00:17:34,550 --> 00:17:37,590
I can't do nothing right
with him anymore, it seems.
282
00:17:37,680 --> 00:17:38,680
He will say,
283
00:17:38,760 --> 00:17:42,640
"Papa, I bet that bald American
did most of the monster slaying."
284
00:17:44,100 --> 00:17:45,390
He's that age, huh?
285
00:17:45,480 --> 00:17:47,480
- Yeah, he is that age.
- [HOPPER CHUCKLES]
286
00:17:49,350 --> 00:17:50,900
It is same for you, American?
287
00:17:51,440 --> 00:17:52,610
With your new daughter?
288
00:17:53,730 --> 00:17:58,490
The last time I was with El, she wanted
just about nothing to do with me.
289
00:17:58,570 --> 00:18:00,370
I was just in her way, really.
290
00:18:01,030 --> 00:18:04,500
I think back to the way I was with my dad
at that age. I was the same way.
291
00:18:05,540 --> 00:18:06,750
The exact same way.
292
00:18:08,370 --> 00:18:10,380
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
293
00:18:11,000 --> 00:18:14,130
I think it must be hardwired into us
to reject our fathers.
294
00:18:15,630 --> 00:18:17,340
So we can grow and move on.
295
00:18:19,300 --> 00:18:20,890
Become something of our own.
296
00:18:24,140 --> 00:18:25,810
I hope that's what she's doing.
297
00:18:28,190 --> 00:18:29,390
Coming into her own.
298
00:18:32,650 --> 00:18:33,570
But still...
299
00:18:33,650 --> 00:18:35,070
You worry.
300
00:18:36,440 --> 00:18:38,740
To worry for our sons and daughters,
301
00:18:38,820 --> 00:18:40,570
that is natural, isn't it?
302
00:18:41,160 --> 00:18:42,160
Yeah.
303
00:18:43,200 --> 00:18:46,080
But nothing about what El
has had to deal with is natural.
304
00:18:46,660 --> 00:18:48,330
[JARRING MUSICAL STINGER]
305
00:18:48,410 --> 00:18:49,500
That beast,
306
00:18:50,710 --> 00:18:52,330
that monster in there,
307
00:18:52,420 --> 00:18:56,420
it's a part of something
that wants to hurt El. To kill her.
308
00:18:57,010 --> 00:18:58,130
I don't understand.
309
00:18:58,880 --> 00:19:00,550
To be honest, neither do I.
310
00:19:02,090 --> 00:19:03,970
All I know is that thing...
311
00:19:04,050 --> 00:19:06,640
that thing shouldn't be here.
It shouldn't be alive.
312
00:19:08,020 --> 00:19:10,560
Because it is,
it means it still isn't over.
313
00:19:13,520 --> 00:19:15,020
I thought I was put here
314
00:19:15,860 --> 00:19:17,530
to pay for what I've done.
315
00:19:19,570 --> 00:19:21,860
But I might've been put here
for some other reason.
316
00:19:22,570 --> 00:19:23,570
Maybe I...
317
00:19:25,200 --> 00:19:26,740
maybe I can still help El.
318
00:19:28,120 --> 00:19:29,790
Even if it's the last thing I do.
319
00:19:31,580 --> 00:19:33,580
You almost sound religious, American.
320
00:19:33,670 --> 00:19:35,790
Religious? I don't know about that.
321
00:19:38,340 --> 00:19:40,720
But maybe I should
give that prayer thing a try.
322
00:19:41,880 --> 00:19:45,100
'Cause if we wanna get out of here,
get back to El and Mikhail,
323
00:19:45,180 --> 00:19:46,180
you and me...
324
00:19:48,720 --> 00:19:50,180
we're gonna need a miracle.
325
00:19:51,770 --> 00:19:54,770
[DEMOGORGON CHITTERING]
326
00:20:03,360 --> 00:20:05,740
- [HORN HONKS]
- [BRAKES CREAK]
327
00:20:08,540 --> 00:20:10,750
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
328
00:20:21,170 --> 00:20:22,970
Can I help you, comrade?
329
00:20:23,430 --> 00:20:24,930
My name is Yuri Ismaylov.
330
00:20:32,060 --> 00:20:33,520
[IN ENGLISH] Hello.
331
00:20:33,600 --> 00:20:34,600
[LAUGHS]
332
00:20:34,850 --> 00:20:36,770
[IN RUSSIAN] The warden is expecting me.
333
00:20:36,860 --> 00:20:39,070
I have a very special delivery for him.
334
00:20:39,650 --> 00:20:41,240
A rare import from America.
335
00:20:41,690 --> 00:20:42,900
[LAUGHS WHEEZILY]
336
00:20:44,740 --> 00:20:47,070
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
337
00:20:51,580 --> 00:20:53,580
[YURI SPEAKING, MUFFLED]
338
00:21:00,050 --> 00:21:01,760
[IN ENGLISH] Okay, okay. I'm okay.
339
00:21:02,800 --> 00:21:05,590
[GASPS, CHUCKLES]
340
00:21:09,220 --> 00:21:10,060
[BUZZING]
341
00:21:10,140 --> 00:21:12,140
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
342
00:21:48,890 --> 00:21:50,890
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
343
00:21:59,600 --> 00:22:01,730
BRENNER: Try your best not to blink.
344
00:22:12,660 --> 00:22:13,870
Any more headaches?
345
00:22:15,000 --> 00:22:16,250
Nausea this morning?
346
00:22:19,460 --> 00:22:20,790
How about your memory?
347
00:22:21,840 --> 00:22:23,920
Can you remember what happened now?
348
00:22:28,130 --> 00:22:31,680
Perhaps someone else
can help fill in the gaps.
349
00:22:33,180 --> 00:22:34,180
Yes?
350
00:22:36,730 --> 00:22:39,060
[TENSE MUSIC PLAYING]
351
00:22:46,820 --> 00:22:48,200
BRENNER: Good morning, children.
352
00:22:48,280 --> 00:22:49,990
CHILDREN: Good morning, Papa.
353
00:22:50,570 --> 00:22:53,200
BRENNER: Today's lesson
is going to be about rules.
354
00:22:54,240 --> 00:22:55,830
Ah, for some of you,
355
00:22:55,910 --> 00:22:58,120
this may seem redundant.
356
00:22:59,250 --> 00:23:01,790
For others,
it appears a refresher is required.
357
00:23:02,630 --> 00:23:04,090
Eleven, please step forward.
358
00:23:07,960 --> 00:23:12,090
Last night, your sister Eleven
suffered a concussion
359
00:23:12,180 --> 00:23:14,550
during her alone time in the rainbow room.
360
00:23:15,180 --> 00:23:17,850
Now, she claims to not have
a memory of what happened.
361
00:23:18,640 --> 00:23:21,480
But injuries of this nature
don't simply happen.
362
00:23:22,190 --> 00:23:23,860
Someone did this.
363
00:23:25,690 --> 00:23:27,860
Someone in this room.
364
00:23:28,860 --> 00:23:29,860
Now,
365
00:23:30,610 --> 00:23:32,570
who's going to tell me what happened?
366
00:23:33,950 --> 00:23:36,620
[UNEASY MUSIC PLAYING]
367
00:23:39,700 --> 00:23:42,000
TWO: She must've... fallen.
368
00:23:45,000 --> 00:23:46,000
Fallen?
369
00:23:47,460 --> 00:23:48,880
You've seen her, Papa.
370
00:23:48,960 --> 00:23:50,970
She's clumsy.
371
00:23:51,970 --> 00:23:52,970
Stupid.
372
00:23:53,300 --> 00:23:54,300
[BULLIES SNICKERING]
373
00:23:58,220 --> 00:23:59,600
Eleven, you may step back.
374
00:24:01,310 --> 00:24:03,020
Number Two, please step forward.
375
00:24:08,530 --> 00:24:09,860
BRENNER: Collar him.
376
00:24:11,190 --> 00:24:13,200
[WHOOSH ECHOING]
377
00:24:15,910 --> 00:24:16,910
[COLLAR CLINKS]
378
00:24:20,950 --> 00:24:22,080
[COLLAR CLASPS SHUT]
379
00:24:26,710 --> 00:24:27,710
Thank you.
380
00:24:34,430 --> 00:24:37,930
You think because
you demonstrate some talent
381
00:24:38,010 --> 00:24:41,680
that you're somehow immune
to the rules, is that it?
382
00:24:42,680 --> 00:24:44,020
No, Papa.
383
00:24:44,100 --> 00:24:46,650
That the rules don't apply to you
in the same way
384
00:24:46,730 --> 00:24:48,940
that they apply
to your brothers and sisters?
385
00:24:49,020 --> 00:24:50,360
No, Papa.
386
00:24:50,440 --> 00:24:52,940
Then why did you attack Eleven?
387
00:24:53,530 --> 00:24:56,780
- Did she tell you that?
- Are you asking the questions or am I?
388
00:24:56,870 --> 00:24:58,660
Did you attack Eleven?
389
00:24:58,740 --> 00:25:01,500
If she told you that,
then... then she's lying.
390
00:25:03,750 --> 00:25:05,500
- [TWO PANTS]
- [REMOTE CLICKS, BEEPS]
391
00:25:05,580 --> 00:25:07,710
Papa, please, you have to believe me.
392
00:25:07,790 --> 00:25:08,840
Papa, please.
393
00:25:09,420 --> 00:25:10,420
She's lying...
394
00:25:10,460 --> 00:25:12,190
- [ELECTRICITY CRACKLING]
- [PAINED GROANING]
395
00:25:12,210 --> 00:25:14,220
[INTENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
396
00:25:16,380 --> 00:25:17,380
Now,
397
00:25:17,840 --> 00:25:19,050
shall we try again?
398
00:25:20,760 --> 00:25:22,470
[REMOTE CLICKING]
399
00:25:24,310 --> 00:25:25,770
What happened?
400
00:25:25,850 --> 00:25:27,100
It was an accident.
401
00:25:27,190 --> 00:25:30,150
- [ELECTRICITY CRACKLING]
- [PAINED GROANING]
402
00:25:35,320 --> 00:25:37,320
[REMOTE THRUMS]
403
00:25:39,910 --> 00:25:41,830
[TWO'S WAIL ECHOING]
404
00:25:41,910 --> 00:25:42,910
[THUNDER BOOMS]
405
00:25:45,250 --> 00:25:49,420
ROBIN: Couldn't we have tried a road,
or something just slightly less creepy?
406
00:25:49,500 --> 00:25:53,210
NANCY: I think we're getting close.
We're almost out of here. Don't worry.
407
00:25:54,260 --> 00:25:55,260
STEVE: Eddie.
408
00:25:55,760 --> 00:25:57,680
Eddie. Hey, man. Uh...
409
00:25:58,510 --> 00:25:59,550
Listen, I just, uh...
410
00:26:00,600 --> 00:26:02,140
I just want to say thanks.
411
00:26:04,100 --> 00:26:05,640
For saving my ass back there.
412
00:26:05,730 --> 00:26:07,940
Shit. You saved your own ass, man.
413
00:26:08,730 --> 00:26:11,480
I mean, that was a real Ozzy move
you pulled back there.
414
00:26:12,520 --> 00:26:13,570
Ozzy?
415
00:26:13,650 --> 00:26:15,530
When you took a bite out of that bat.
416
00:26:16,820 --> 00:26:17,820
Ozzy Osbourne?
417
00:26:19,530 --> 00:26:20,570
Black Sabbath?
418
00:26:21,660 --> 00:26:23,950
- He bit a bat's head off onstage.
- I don't...
419
00:26:24,040 --> 00:26:25,540
- You know? Doesn't matter.
- No.
420
00:26:25,620 --> 00:26:28,250
It's very metal, what you did.
That's all I'm saying.
421
00:26:29,580 --> 00:26:30,580
Thanks.
422
00:26:31,630 --> 00:26:36,050
Henderson told me you were a badass.
Insisted on the matter, in fact.
423
00:26:36,130 --> 00:26:37,970
- Henderson said that?
- Oh yeah. Shit.
424
00:26:38,050 --> 00:26:39,380
Kid worships you, dude.
425
00:26:39,470 --> 00:26:44,140
Like, you have no idea.
It's kinda annoying, to be honest.
426
00:26:45,060 --> 00:26:48,640
I don't even know why I care
what that little shrimp thinks,
427
00:26:48,730 --> 00:26:51,860
but, uh, guess I got
a little jealous, Steve.
428
00:26:54,980 --> 00:26:58,820
I guess I couldn't accept the fact
that Steve Harrington
429
00:26:58,900 --> 00:27:00,200
was actually
430
00:27:01,570 --> 00:27:02,570
a good dude.
431
00:27:03,410 --> 00:27:06,370
Rich parents, popular, chicks love him.
Not a douche?
432
00:27:06,450 --> 00:27:08,910
No way, man. No way. That, like,
433
00:27:09,000 --> 00:27:11,670
flies in the face
of all the laws in the universe
434
00:27:11,750 --> 00:27:14,790
and my own personal Munson doctrine.
435
00:27:17,840 --> 00:27:20,090
Still super jealous as hell, by the way.
436
00:27:20,180 --> 00:27:23,300
Which is why I would never have
jumped in that lake to save your ass.
437
00:27:23,390 --> 00:27:27,770
Not under any, uh... normal circumstances.
438
00:27:27,850 --> 00:27:28,770
[BRANCH SNAPS]
439
00:27:28,850 --> 00:27:30,440
[GROWLING IN DISTANCE]
440
00:27:33,020 --> 00:27:34,020
Nope.
441
00:27:34,770 --> 00:27:38,150
Outside of D&D, I am no hero.
442
00:27:39,240 --> 00:27:43,280
I see danger and I just turn heel and run.
443
00:27:43,950 --> 00:27:46,990
Or at least that's what
I've learned about myself this week.
444
00:27:47,080 --> 00:27:48,750
- Give yourself a break, man.
- See?
445
00:27:49,870 --> 00:27:52,920
The only reason I came in here
was 'cause those ladies
446
00:27:53,000 --> 00:27:54,380
came in straight after you.
447
00:27:54,960 --> 00:27:57,670
Now, I was too ashamed
to be the one who stayed behind.
448
00:27:58,250 --> 00:27:59,800
But Wheeler right there,
449
00:27:59,880 --> 00:28:01,550
she didn't waste a second.
450
00:28:02,720 --> 00:28:04,890
Not one second.
451
00:28:05,600 --> 00:28:06,970
She just dove right in.
452
00:28:08,180 --> 00:28:11,980
Now, I don't know what happened
between you two,
453
00:28:12,060 --> 00:28:13,350
but if I were you,
454
00:28:14,770 --> 00:28:16,730
I would get her back.
455
00:28:16,820 --> 00:28:17,940
'Cause that
456
00:28:18,570 --> 00:28:22,700
was as unambiguous a sign of true love
457
00:28:23,280 --> 00:28:26,700
as these cynical eyes have ever seen.
458
00:28:27,200 --> 00:28:29,450
[SUBDUED, EMOTIONAL MUSIC PLAYS]
459
00:28:31,870 --> 00:28:33,670
- [LOUD RUMBLING]
- Goddamn it!
460
00:28:34,290 --> 00:28:35,750
Here we go again.
461
00:28:37,630 --> 00:28:40,420
Second on my list
of least favorite things, earthquakes.
462
00:28:40,510 --> 00:28:42,510
Seriously, I'm unsteady enough as it is.
463
00:28:47,720 --> 00:28:48,810
Nancy!
464
00:28:50,010 --> 00:28:51,390
Where are you going?
465
00:28:51,470 --> 00:28:52,600
Nancy!
466
00:28:57,520 --> 00:29:00,110
[TENSE INDUSTRIAL SYNTH MUSIC PLAYING]
467
00:29:03,070 --> 00:29:04,070
Nancy!
468
00:29:07,320 --> 00:29:09,450
[THUNDER BOOMING]
469
00:29:11,120 --> 00:29:12,410
Come on.
470
00:29:25,220 --> 00:29:26,720
DUSTIN: Steve, do you copy?
471
00:29:26,800 --> 00:29:28,720
Nancy? Robin?
472
00:29:28,800 --> 00:29:31,100
This is Dustin. Where are you?
473
00:29:31,180 --> 00:29:34,850
We've been collared by the law.
I repeat, we've been collared by the law.
474
00:29:34,930 --> 00:29:36,060
Do you copy?
475
00:29:36,140 --> 00:29:37,150
[RADIO SQUAWKS]
476
00:29:38,860 --> 00:29:40,190
Shit!
477
00:29:40,270 --> 00:29:41,270
[FLUSHES]
478
00:29:41,360 --> 00:29:44,360
- Should we get lawyers?
- POWELL: We're not ready for that.
479
00:29:44,440 --> 00:29:46,360
As far as we know,
nobody did anything wrong.
480
00:29:46,450 --> 00:29:49,030
MRS. HENDERSON:
But what if they did do something wrong?
481
00:29:50,580 --> 00:29:51,990
- Anything?
- Nothing.
482
00:29:54,200 --> 00:29:56,920
- You don't think they went through...
- Through Watergate?
483
00:29:57,000 --> 00:29:59,330
Without us? Without a plan?
Without weapons?
484
00:29:59,880 --> 00:30:01,210
They wouldn't be that stupid.
485
00:30:01,290 --> 00:30:02,460
Yeah.
486
00:30:02,550 --> 00:30:04,630
They must just be laying low
'cause the law got us.
487
00:30:04,710 --> 00:30:05,880
ERICA: "The law"?
488
00:30:05,970 --> 00:30:07,800
What is this, Gunsmoke?
489
00:30:07,880 --> 00:30:09,090
The Stupid and the Ugly?
490
00:30:09,720 --> 00:30:11,430
Should I round up the posse?
491
00:30:11,510 --> 00:30:13,180
- Saddle the horses?
- Erica.
492
00:30:13,260 --> 00:30:15,680
Please, just go away.
493
00:30:15,770 --> 00:30:16,940
Here's the deal.
494
00:30:17,020 --> 00:30:19,770
Either you tell me what's happening
495
00:30:19,850 --> 00:30:22,650
or I tell Dustin
what I found under your bed.
496
00:30:25,150 --> 00:30:25,990
Please, no.
497
00:30:26,070 --> 00:30:28,150
Spill your guts, cowpuncher.
498
00:30:28,240 --> 00:30:30,070
- What'd she find?
- Nothing.
499
00:30:30,160 --> 00:30:31,450
Is it gross?
500
00:30:31,530 --> 00:30:32,950
- Scale of one to ten.
- A hundred.
501
00:30:33,030 --> 00:30:34,080
A hundred?
502
00:30:34,160 --> 00:30:36,910
The serial killer is a dark wizard
from the Upside Down.
503
00:30:37,000 --> 00:30:38,410
And we've been looking for him,
504
00:30:38,500 --> 00:30:40,500
but he's in the Upside Down,
which we can't reach.
505
00:30:40,580 --> 00:30:42,210
At least we thought we couldn't,
506
00:30:42,290 --> 00:30:44,550
until we found a gate at Lover's Lake.
507
00:30:44,630 --> 00:30:48,090
That was the reason why we were there,
but these stupid cops grabbed us.
508
00:30:48,170 --> 00:30:50,970
And if you tell anyone about this,
509
00:30:51,050 --> 00:30:53,050
that's including Mom
510
00:30:53,140 --> 00:30:54,310
and Dad
511
00:30:54,390 --> 00:30:55,850
and Tina...
512
00:30:55,930 --> 00:30:57,930
[ERICA SLURPING JUICE]
513
00:30:59,440 --> 00:31:02,230
...especially Tina,
514
00:31:02,310 --> 00:31:03,310
I...
515
00:31:04,230 --> 00:31:05,480
will smother you
516
00:31:06,530 --> 00:31:07,650
in your sleep.
517
00:31:09,860 --> 00:31:11,160
Do you understand?
518
00:31:11,660 --> 00:31:12,870
Hmm...
519
00:31:13,700 --> 00:31:14,830
Erica?
520
00:31:17,830 --> 00:31:18,830
Do
521
00:31:19,620 --> 00:31:20,620
you
522
00:31:21,210 --> 00:31:22,210
copy?
523
00:31:22,290 --> 00:31:25,380
The smothering in my sleep part,
but not much else.
524
00:31:25,460 --> 00:31:27,710
Why would they open up a gate
at Lover's Lake?
525
00:31:28,260 --> 00:31:29,920
- What?
- The commies.
526
00:31:30,010 --> 00:31:31,930
- The commies didn't.
- Then who did?
527
00:31:32,010 --> 00:31:34,350
- Nobody.
- So it just opened up for fun?
528
00:31:34,430 --> 00:31:36,890
Erica, you have no idea
what you're talking about.
529
00:31:36,970 --> 00:31:41,640
No, she doesn't,
yet she raises an essential question.
530
00:31:42,230 --> 00:31:43,610
How did Watergate open up?
531
00:31:43,690 --> 00:31:46,020
Only two gates have opened,
so far as we know.
532
00:31:46,110 --> 00:31:47,940
One by El, one by the commies.
533
00:31:48,030 --> 00:31:50,400
But it's not the commies
or El this time, so it...
534
00:31:50,490 --> 00:31:52,490
[EERIE MUSIC PLAYING]
535
00:31:55,200 --> 00:31:56,240
Holy shit.
536
00:31:57,160 --> 00:31:58,330
Wait, wait, wait, wait.
537
00:31:58,410 --> 00:32:00,160
"Wait, wait, wait," what?
538
00:32:00,250 --> 00:32:03,210
There's one thing we've never understood.
539
00:32:04,210 --> 00:32:06,460
Which is why Vecna's killing people.
540
00:32:07,090 --> 00:32:08,170
What's his motive?
541
00:32:08,800 --> 00:32:11,590
Killing teens?
It always just seemed too random.
542
00:32:12,220 --> 00:32:13,300
Too prosaic.
543
00:32:14,220 --> 00:32:17,680
On top of that, how does
the Mind Flayer figure into all this?
544
00:32:18,430 --> 00:32:20,020
Maybe this is it.
545
00:32:20,640 --> 00:32:22,020
This is the answer.
546
00:32:22,100 --> 00:32:23,730
What is the answer?
547
00:32:23,810 --> 00:32:25,360
You sure you just want water?
548
00:32:25,440 --> 00:32:28,320
- We have Coke, Sprite, Dr. Pepper.
- Coke works. Thank you.
549
00:32:31,070 --> 00:32:32,490
Okay, just hear me out.
550
00:32:32,570 --> 00:32:34,740
How did El open the Mothergate?
551
00:32:34,820 --> 00:32:37,030
She contacted theย Demogorgon.
552
00:32:37,120 --> 00:32:39,410
With psychic contact. Just like...
553
00:32:40,120 --> 00:32:42,540
- Vecna when he casts his spells.
- Exactly.
554
00:32:42,620 --> 00:32:44,620
So, what if, with each kill,
555
00:32:44,710 --> 00:32:46,580
he's not simply killing them,
556
00:32:46,670 --> 00:32:49,590
he's making a powerful
psychic connection with his victims?
557
00:32:49,670 --> 00:32:51,170
A connection powerful enough
558
00:32:51,260 --> 00:32:54,380
to rip a hole in the fabric
of time and space.
559
00:32:54,470 --> 00:32:55,800
He's opening more gates.
560
00:32:55,890 --> 00:32:56,890
Bingo.
561
00:32:57,550 --> 00:32:59,560
Copy. We're still at the Wheeler house.
562
00:32:59,640 --> 00:33:01,930
[POLICE RADIO CHATTER]
563
00:33:02,020 --> 00:33:04,560
- Why would he be opening gates?
- To take over the world.
564
00:33:04,640 --> 00:33:06,560
Who do we know
that wants to take over the world?
565
00:33:06,600 --> 00:33:07,520
The Mind Flayer.
566
00:33:07,610 --> 00:33:10,320
So if the Demogorgon
was just his foot soldier,
567
00:33:10,400 --> 00:33:12,610
Vecna's his five-star general.
568
00:33:13,110 --> 00:33:16,530
A five-star general
with the power to open gates.
569
00:33:17,200 --> 00:33:19,030
- Holy shit.
- Holy shit.
570
00:33:19,120 --> 00:33:21,540
Holy shit. That was incomprehensible.
571
00:33:21,620 --> 00:33:25,000
You lost me at "Mothergate."
Please be kind. Rewind.
572
00:33:25,080 --> 00:33:26,960
DUSTIN: Okay, so remember the gate?
573
00:33:27,040 --> 00:33:28,440
ERICA: Oh, no. I blocked that out.
574
00:33:28,500 --> 00:33:30,710
[DUSTIN SPEAKING INDISTINCTLY]
575
00:33:30,800 --> 00:33:32,710
ERICA: So what was that giant laser?
576
00:33:32,800 --> 00:33:35,170
[BUZZING, RATTLING]
577
00:33:52,900 --> 00:33:54,860
Might be time to get a maid, Wheeler.
578
00:33:55,570 --> 00:33:58,660
Come on. I don't want to stay here
longer than we have to.
579
00:33:58,740 --> 00:34:00,740
[EERIE, MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
580
00:34:02,790 --> 00:34:06,160
[DUSTIN SPEAKING INDISTINCTLY AND FAINTLY]
581
00:34:19,300 --> 00:34:20,760
Those aren't guns.
582
00:34:20,850 --> 00:34:22,060
These heels are pointy,
583
00:34:22,140 --> 00:34:25,100
but I was hoping forย a deadly projectile.
584
00:34:25,180 --> 00:34:28,020
- I don't understand.
- Maybe you left them somewhere else.
585
00:34:28,100 --> 00:34:30,660
There's a six-year-old in the house.
I know where I keep my guns.
586
00:34:30,690 --> 00:34:33,820
And also, I threw these away years ago.
587
00:34:35,530 --> 00:34:37,530
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
588
00:34:44,910 --> 00:34:46,540
Jesus. How many did you make?
589
00:34:46,620 --> 00:34:48,040
You said you wanted to help.
590
00:34:49,500 --> 00:34:51,500
I get that grades are important,
591
00:34:51,580 --> 00:34:53,460
but perhaps studying can wait
till we get out?
592
00:34:53,540 --> 00:34:55,880
These are from sophomore chemistry.
593
00:34:56,960 --> 00:35:01,340
And this... this wallpaper,
this is old wallpaper.
594
00:35:02,600 --> 00:35:04,810
And this mirror, this went to a yard sale.
595
00:35:05,470 --> 00:35:07,180
And you...
596
00:35:08,480 --> 00:35:10,230
you're not supposed to be here.
597
00:35:10,310 --> 00:35:12,980
No, I gave youย to Cousin Joanna
two years ago.
598
00:35:13,060 --> 00:35:15,070
[MYSTERIOUS MUSIC CONTINUES]
599
00:35:24,530 --> 00:35:25,530
What is it?
600
00:35:27,120 --> 00:35:29,410
Nancy? You're freaking me out.
601
00:35:30,370 --> 00:35:33,670
I think the reason
that my guns aren't here
602
00:35:35,210 --> 00:35:37,510
is because they don't exist yet.
603
00:35:38,090 --> 00:35:41,630
They don't... exist?
604
00:35:41,720 --> 00:35:43,760
This diary should be full of entries.
605
00:35:43,850 --> 00:35:44,680
It's not.
606
00:35:44,760 --> 00:35:47,310
The last entry is November 6, 1983.
607
00:35:47,390 --> 00:35:48,930
The day Will went missing.
608
00:35:49,520 --> 00:35:50,980
The day the gate opened.
609
00:35:53,690 --> 00:35:54,980
We're in the past.
610
00:35:55,060 --> 00:35:56,480
[EERIE STINGER]
611
00:35:56,570 --> 00:35:58,730
STEVE: Dustin! Dustin!
612
00:36:01,110 --> 00:36:02,280
Dustin!
613
00:36:02,360 --> 00:36:03,820
Can you hear me? Dustin!
614
00:36:04,320 --> 00:36:06,410
Du... Hello? Hel... Hello?
615
00:36:06,490 --> 00:36:09,370
- Maybe he really does have rabies.
- Hello! Hello?
616
00:36:09,450 --> 00:36:10,450
What are you doing?
617
00:36:10,500 --> 00:36:11,830
Hello!
618
00:36:11,910 --> 00:36:15,710
He's here. Henderson.
That little shit, he's here. He's like...
619
00:36:15,790 --> 00:36:18,090
He's in the walls or something.
Just listen.
620
00:36:18,170 --> 00:36:19,420
Dustin.
621
00:36:20,090 --> 00:36:21,590
Dustin! Dustin!
622
00:36:22,130 --> 00:36:24,590
Dustin! Dustin! Can you hear me?
623
00:36:25,510 --> 00:36:28,470
DUSTIN: That brings us
to the question you first raised.
624
00:36:28,560 --> 00:36:31,770
How and why
is there a gate at Lover's Lake?
625
00:36:32,640 --> 00:36:33,640
Let's analyze.
626
00:36:34,310 --> 00:36:36,520
What do Eleven and Vecna have in common?
627
00:36:37,060 --> 00:36:38,190
Dustin!
628
00:36:40,440 --> 00:36:42,900
- Dustin?
- Dustin!
629
00:36:43,530 --> 00:36:46,910
All right, either this kid can't hear us
or he's being a total douchebag.
630
00:36:47,580 --> 00:36:49,410
- Will found a way.
- What?
631
00:36:49,490 --> 00:36:50,660
Will.
632
00:36:50,750 --> 00:36:53,920
He found a way
to speak to Joyce through the lights.
633
00:36:54,000 --> 00:36:55,120
- STEVE: Lights?
- Yeah.
634
00:36:55,830 --> 00:36:57,590
- The switch. Try the switch.
- Okay.
635
00:36:57,670 --> 00:36:59,170
[DUSTIN CONTINUING, FAINTLY]
636
00:36:59,250 --> 00:37:00,590
NANCY: It's not working.
637
00:37:01,170 --> 00:37:02,170
Guys?
638
00:37:04,180 --> 00:37:05,380
You seeing this?
639
00:37:05,470 --> 00:37:07,470
[ENERGY THRUMMING]
640
00:37:08,470 --> 00:37:11,430
[DUSTIN SPEAKING FAINTLY]
641
00:37:13,180 --> 00:37:15,190
[MYSTERIOUS, ETHEREAL MUSIC PLAYING]
642
00:37:26,450 --> 00:37:28,780
DUSTIN: ...to open a tear
in time and space,
643
00:37:28,870 --> 00:37:30,120
just like the Mothergate.
644
00:37:33,330 --> 00:37:34,410
Whoa.
645
00:37:34,500 --> 00:37:37,540
[ETHEREAL MUSIC CONTINUES]
646
00:37:37,630 --> 00:37:41,420
DUSTIN: ...are these like the Mothergate...
647
00:37:43,260 --> 00:37:45,340
But a gate nonetheless.
648
00:37:49,720 --> 00:37:50,720
[STEVE EXHALES]
649
00:37:54,180 --> 00:37:55,180
It...
650
00:37:56,690 --> 00:37:57,730
tickles.
651
00:37:58,270 --> 00:38:00,820
It kinda feels good.
652
00:38:03,320 --> 00:38:05,030
Does anyone know Morse code?
653
00:38:05,900 --> 00:38:06,900
ROBIN, STEVE: No.
654
00:38:08,200 --> 00:38:09,780
Wait, does SOS count?
655
00:38:11,410 --> 00:38:12,410
Is that...
656
00:38:13,580 --> 00:38:14,620
is that good?
657
00:38:15,200 --> 00:38:19,380
So our working theory is that Vecna
makes remote contact from his attic.
658
00:38:19,460 --> 00:38:22,420
We don't know why.
We assume he can do it from anywhere.
659
00:38:22,500 --> 00:38:24,510
[ENERGY THRUMMING RHYTHMICALLY]
660
00:38:25,760 --> 00:38:28,130
- Are you even listening to me?
- I'm listening.
661
00:38:28,220 --> 00:38:29,220
It's just...
662
00:38:30,390 --> 00:38:33,720
You said you followed Vecna
through lights, right?
663
00:38:34,850 --> 00:38:35,850
Yeah, why?
664
00:38:36,640 --> 00:38:38,350
Because I think he's here.
665
00:38:42,900 --> 00:38:45,190
[ETHEREAL MUSIC BUILDS]
666
00:38:55,660 --> 00:38:56,870
It's working.
667
00:39:02,170 --> 00:39:03,170
"S."
668
00:39:04,500 --> 00:39:05,500
"O."
669
00:39:07,170 --> 00:39:08,260
"S."
670
00:39:10,180 --> 00:39:11,340
Hey, uh,
671
00:39:12,680 --> 00:39:14,760
remember when I said
they wouldn't be stupid enough
672
00:39:14,850 --> 00:39:16,180
to go through Watergate?
673
00:39:17,560 --> 00:39:18,640
Yeah?
674
00:39:20,770 --> 00:39:22,360
I overestimated them.
675
00:39:23,150 --> 00:39:24,150
[WIND RUSHING]
676
00:39:31,240 --> 00:39:34,330
MURRAY: Warden,
beautiful prison you got here.
677
00:39:35,120 --> 00:39:38,370
How about this? Huh? [LAUGHS]
678
00:39:38,450 --> 00:39:39,870
How about that? Huh?
679
00:39:39,960 --> 00:39:40,870
Huh?
680
00:39:40,960 --> 00:39:43,000
- [JOYCE GROANS]
- That's what I thought, yeah.
681
00:39:44,090 --> 00:39:45,500
Warden. [CHUCKLES]
682
00:39:45,590 --> 00:39:47,090
So nice to meet you.
683
00:39:47,170 --> 00:39:51,470
Uh, I'm Yuri, of course,
but allow me to introduce you to my very...
684
00:39:52,390 --> 00:39:53,640
Shit.
685
00:39:53,720 --> 00:39:55,680
- [MUFFLED] Murray!
- I'm sorry.
686
00:39:56,350 --> 00:39:57,180
What?
687
00:39:57,260 --> 00:39:59,770
Can you please
stop playing with that thing?
688
00:39:59,850 --> 00:40:02,020
I am not playing. I am practicing.
689
00:40:02,100 --> 00:40:05,400
Will you please stop trying
to talk to me and stay in character?
690
00:40:05,480 --> 00:40:08,610
Remember, you are frightened,
scared, confused.
691
00:40:08,690 --> 00:40:13,610
- Yes, I am frightened, scared, and...
- Okay. All right. Yes. Good.
692
00:40:16,370 --> 00:40:17,540
[IN RUSSIAN]ย Yuri Ismaylov.
693
00:40:17,620 --> 00:40:20,000
[LAUGHING]
694
00:40:20,080 --> 00:40:22,250
At last, we meet.
695
00:40:22,750 --> 00:40:23,750
Comrade Major.
696
00:40:25,330 --> 00:40:27,340
This is the Bauman spy?
697
00:40:28,420 --> 00:40:30,170
[YURI STRUGGLING, MUFFLED]
698
00:40:30,260 --> 00:40:32,130
He looks different.
699
00:40:32,220 --> 00:40:34,680
Uglier in person, I know.
700
00:40:34,760 --> 00:40:37,100
He also shaved his beard
to disguise himself.
701
00:40:37,180 --> 00:40:38,390
Tricky bastard.
702
00:40:39,180 --> 00:40:42,180
[IN ENGLISH] Silence, American scum!
Enough from you. Enough!
703
00:40:42,270 --> 00:40:43,310
[YURI MOANING]
704
00:40:43,390 --> 00:40:45,270
[LAUGHS WHEEZILY]
705
00:40:46,560 --> 00:40:47,900
[IN RUSSIAN] Now this one...
706
00:40:47,980 --> 00:40:50,570
This one I would recognize
a continent away.
707
00:40:50,650 --> 00:40:54,280
She was more beautiful
in her uniform, but still,
708
00:40:54,360 --> 00:40:55,870
quite striking, isn't she?
709
00:40:55,950 --> 00:40:59,240
Yes, very pleasing to the eyes, comrade.
710
00:40:59,330 --> 00:41:01,540
But not so pleasing to the ears,
I am afraid.
711
00:41:02,330 --> 00:41:03,870
[IN ENGLISH] Where is he?
712
00:41:03,960 --> 00:41:06,790
What have you done with Hopper,
you vile commie pig?
713
00:41:06,880 --> 00:41:08,040
[IN RUSSIAN] As I said,
714
00:41:09,040 --> 00:41:10,300
unpleasant.
715
00:41:11,670 --> 00:41:12,920
But, I must say,
716
00:41:13,670 --> 00:41:15,430
I, too, am curious.
717
00:41:16,140 --> 00:41:17,850
The other American.
718
00:41:17,930 --> 00:41:19,430
What did you do with him?
719
00:41:19,970 --> 00:41:22,310
I don't know why,
but I imagine him on a rack,
720
00:41:22,390 --> 00:41:25,850
in the cold, stretched thin,
721
00:41:25,940 --> 00:41:27,980
birds pecking his eyeballs.
722
00:41:28,060 --> 00:41:29,860
Am I... close?
723
00:41:31,150 --> 00:41:33,860
I have heard stories ofย Yuri Ismaylov,
724
00:41:35,200 --> 00:41:37,280
the Peanut Butter Smuggler.
725
00:41:38,950 --> 00:41:39,950
And you...
726
00:41:41,410 --> 00:41:43,410
you are not the Yuri I have heard of.
727
00:41:46,500 --> 00:41:47,500
I am...
728
00:41:48,080 --> 00:41:49,080
I am not?
729
00:41:49,670 --> 00:41:50,670
No.
730
00:41:52,760 --> 00:41:53,590
No.
731
00:41:53,670 --> 00:41:55,220
[MENACING MUSIC PLAYS]
732
00:41:55,300 --> 00:41:59,300
The Yuri I was told of had a screw loose.
733
00:42:00,010 --> 00:42:01,220
And you...
734
00:42:02,430 --> 00:42:04,140
have many screws loose!
735
00:42:04,230 --> 00:42:05,590
- [LAUGHS]
- [MENACING MUSIC STOPS]
736
00:42:09,480 --> 00:42:11,480
[INTENSE, DRAMATIC MUSIC PLAYS]
737
00:42:12,320 --> 00:42:14,320
[MURRAY WHOOPS]
738
00:42:22,200 --> 00:42:24,540
I hope we have not missed the show.
739
00:42:24,620 --> 00:42:27,120
On the contrary, just in time.
740
00:42:27,210 --> 00:42:29,000
[YURI SPEAKING, MUFFLED]
741
00:42:29,080 --> 00:42:31,090
[GUARD YELLING IN RUSSIAN]
742
00:42:39,010 --> 00:42:43,510
This key here will give you access
to that weapons locker.
743
00:42:44,770 --> 00:42:47,810
Choose any weapon you like.
744
00:42:48,560 --> 00:42:50,810
[DRAMATIC MUSIC INTENSIFIES]
745
00:42:51,400 --> 00:42:55,650
Work together or alone.
746
00:42:56,320 --> 00:42:57,610
What... what is happening?
747
00:42:58,610 --> 00:43:00,410
They are being told the rules.
748
00:43:02,830 --> 00:43:03,870
Rules for what?
749
00:43:04,450 --> 00:43:05,740
I could tell you...
750
00:43:06,410 --> 00:43:08,750
but that would spoil the fun,
now, wouldn't it?
751
00:43:08,830 --> 00:43:10,040
[MURRAY CHUCKLES]
752
00:43:13,380 --> 00:43:14,840
You wait for the buzzer.
753
00:43:15,590 --> 00:43:16,630
You wait.
754
00:43:18,170 --> 00:43:20,880
You move before the buzzer...
755
00:43:21,550 --> 00:43:23,350
you will be shot.
756
00:43:24,600 --> 00:43:25,850
Is that understood?
757
00:43:29,060 --> 00:43:30,520
Is that understood?
758
00:43:30,600 --> 00:43:32,100
PRISONERS: Yes.
759
00:43:38,860 --> 00:43:41,410
I'd wish you luck
760
00:43:42,620 --> 00:43:43,990
but it won't help you.
761
00:43:52,580 --> 00:43:55,460
[IN ENGLISH] Let us hope your prayers
have been heard, American.
762
00:43:55,960 --> 00:43:58,170
[DEMOGORGON SNARLING]
763
00:43:59,260 --> 00:44:01,260
[DEMOGORGON POUNDING ON DOOR]
764
00:44:01,340 --> 00:44:03,340
[JOYCE WHIMPERING]
765
00:44:04,180 --> 00:44:06,180
[SNARLING CONTINUES]
766
00:44:08,220 --> 00:44:10,230
[CHIP CLATTERING]
767
00:44:15,560 --> 00:44:17,570
[INDISTINCT CHATTER]
768
00:44:25,240 --> 00:44:27,080
[UNNERVING MUSIC PLAYING]
769
00:44:31,120 --> 00:44:32,960
[CHILLING AUDIO DISTORTION]
770
00:44:37,750 --> 00:44:40,170
[BALLS RATTLING]
771
00:44:47,260 --> 00:44:48,850
- [BALLS CLANG]
- [CHIPS CLATTER]
772
00:44:55,560 --> 00:44:58,150
You open for something
a little more challenging?
773
00:45:17,330 --> 00:45:19,960
Try not to show any emotion
as I speak, okay?
774
00:45:22,420 --> 00:45:24,630
Just keep playing the game
if you understand.
775
00:45:32,810 --> 00:45:35,020
Two is still in the infirmary recovering.
776
00:45:36,440 --> 00:45:39,360
He's being watched now,
but once he is released,
777
00:45:39,440 --> 00:45:42,030
he and the others
are going to attempt to kill you.
778
00:45:42,780 --> 00:45:43,780
Right here,
779
00:45:44,740 --> 00:45:45,780
in this room.
780
00:45:46,320 --> 00:45:47,820
And Papa
781
00:45:47,910 --> 00:45:49,450
will allow it to happen.
782
00:45:49,530 --> 00:45:51,450
In fact, he wants it to happen.
783
00:45:52,040 --> 00:45:54,370
He's been planning it for some time now.
784
00:45:54,460 --> 00:45:56,080
[ELEVEN BREATHING SHAKILY]
785
00:45:56,170 --> 00:45:57,500
Stay calm.
786
00:45:59,000 --> 00:46:00,290
Focus on the game.
787
00:46:05,470 --> 00:46:10,390
There's a reason why Two and the others
were able to escape their room last night.
788
00:46:11,350 --> 00:46:13,720
Why the security cameras were turned off.
789
00:46:13,810 --> 00:46:16,060
Why Papa punished Two today.
790
00:46:17,730 --> 00:46:18,810
They don't even realize it,
791
00:46:18,850 --> 00:46:22,110
but he is moving them
like pieces on this board here.
792
00:46:24,110 --> 00:46:25,240
Driving them
793
00:46:25,740 --> 00:46:27,820
to do exactly what he wants,
794
00:46:27,910 --> 00:46:29,240
which is...
795
00:46:30,120 --> 00:46:31,120
[MUSIC INTENSIFIES]
796
00:46:33,950 --> 00:46:35,080
Why?
797
00:46:36,000 --> 00:46:37,500
You frighten him.
798
00:46:37,580 --> 00:46:41,130
He knows you are more powerful
than the others.
799
00:46:41,960 --> 00:46:44,170
And he also knows he can't control you.
800
00:46:45,550 --> 00:46:47,050
That's all he wants.
801
00:46:47,800 --> 00:46:48,800
Control.
802
00:46:50,220 --> 00:46:51,220
I saw all this happening.
803
00:46:51,300 --> 00:46:54,350
That's why I wanted to help you,
but I only made things worse.
804
00:46:55,430 --> 00:46:56,480
Helping me...
805
00:46:59,100 --> 00:47:00,690
made Papa hurt you.
806
00:47:00,770 --> 00:47:03,150
- [ELECTRICITY CRACKLING]
- [ORDERLY GRUNTING]
807
00:47:04,780 --> 00:47:05,780
[SIGHS]
808
00:47:06,570 --> 00:47:08,240
And it is why you must escape.
809
00:47:09,700 --> 00:47:10,860
Today.
810
00:47:11,570 --> 00:47:13,490
But they are watching us.
811
00:47:14,200 --> 00:47:15,240
Closely.
812
00:47:18,210 --> 00:47:21,880
If you want to make it out of here alive,
you must do exactly as I say.
813
00:47:21,960 --> 00:47:23,170
Do you understand?
814
00:47:30,880 --> 00:47:33,220
Why do you still help?
815
00:47:34,180 --> 00:47:35,760
Because I believe in you.
816
00:47:38,060 --> 00:47:41,100
It is time you are free from this hell.
817
00:47:41,770 --> 00:47:42,770
[MUSIC INTENSIFIES]
818
00:47:57,450 --> 00:47:59,750
[TV PLAYING FAINTLY]
819
00:47:59,830 --> 00:48:01,710
[CEREAL JINGLE PLAYING ON TV]
820
00:48:07,880 --> 00:48:08,880
Hey!
821
00:48:09,300 --> 00:48:10,970
[MYSTERIOUS SYNTH MUSIC PLAYS]
822
00:48:11,050 --> 00:48:13,300
- I'm sorry!
- Sorry, sorry, sorry.
823
00:48:14,680 --> 00:48:16,140
For your understanding.
824
00:48:33,200 --> 00:48:34,740
STEVE: Come on. Come on.
825
00:48:40,160 --> 00:48:42,410
- Okay, that's it. Go, go, go.
- Yeah, okay.
826
00:48:47,420 --> 00:48:48,800
Okay, you guys seeing this?
827
00:48:48,880 --> 00:48:50,840
[DUSTIN, FAINTLY] ...seeing this?
828
00:48:51,340 --> 00:48:54,840
[MYSTERIOUS, ETHEREAL MUSIC PLAYING]
829
00:48:55,430 --> 00:48:56,260
[ENERGY HUMS]
830
00:48:56,350 --> 00:48:58,510
- Holy shit!
- [DUSTIN LAUGHS]
831
00:48:58,600 --> 00:48:59,970
[DUSTIN'S LAUGHTER ECHOING]
832
00:49:03,270 --> 00:49:06,150
We're not moving it,
but we're gonna unplug it. Stand by.
833
00:49:06,230 --> 00:49:07,360
Yank it.
834
00:49:10,360 --> 00:49:11,570
Okay, try it now.
835
00:49:12,110 --> 00:49:13,320
- Try it now.
- Okay.
836
00:49:14,110 --> 00:49:15,860
Um... Uh...
837
00:49:17,870 --> 00:49:19,370
[MUSIC SWELLS]
838
00:49:21,240 --> 00:49:22,410
[DUSTIN LAUGHING]
839
00:49:25,170 --> 00:49:26,210
"H."
840
00:49:27,960 --> 00:49:28,790
DUSTIN: "Hi"!
841
00:49:28,880 --> 00:49:30,340
- Hi!
- Hey! Hi.
842
00:49:30,420 --> 00:49:31,420
That worked!
843
00:49:31,460 --> 00:49:33,470
EDDIE: Yes! Yes!
844
00:49:33,550 --> 00:49:34,840
Hi!
845
00:49:35,430 --> 00:49:36,840
Okay. Um...
846
00:49:37,390 --> 00:49:38,390
[ROBIN CHUCKLES]
847
00:49:38,720 --> 00:49:39,720
Um...
848
00:49:42,100 --> 00:49:43,430
[ENERGY THRUMMING]
849
00:49:43,520 --> 00:49:46,310
ALL: "S... T..."
850
00:49:46,400 --> 00:49:47,690
"U..."
851
00:49:47,770 --> 00:49:50,070
- "Stu..."
- Stupid? Stupid?
852
00:49:52,280 --> 00:49:53,860
"...C... K."
853
00:49:53,940 --> 00:49:54,950
- "Stuck."
- Stuck.
854
00:49:55,030 --> 00:49:56,450
- STEVE: Yes.
- We are.
855
00:49:56,530 --> 00:49:58,660
- They're stuck in the Upside Down.
- Okay.
856
00:49:58,740 --> 00:50:01,280
Uh, you can't get back through Watergate?
857
00:50:01,990 --> 00:50:05,710
- What the hell's Watergate?
- 'Cause it's in water and it's a gate.
858
00:50:05,790 --> 00:50:07,250
- Oh.
- That's cute.
859
00:50:07,330 --> 00:50:10,130
- Right.
- Um, no. It's...
860
00:50:13,380 --> 00:50:14,260
LUCAS: That a six?
861
00:50:14,340 --> 00:50:15,590
- "G"?
- No, "G."
862
00:50:15,670 --> 00:50:18,800
- Yeah.
- ALL: "U... A... R."
863
00:50:18,890 --> 00:50:20,180
"Guar"?
864
00:50:20,260 --> 00:50:21,560
Guar...
865
00:50:21,640 --> 00:50:22,640
[DUSTIN ECHOING]
866
00:50:23,350 --> 00:50:25,140
Guar... Guar...
867
00:50:25,230 --> 00:50:27,270
- ERICA: "Guard..."
- DUSTIN: "Guarded."
868
00:50:27,350 --> 00:50:30,440
- LUCAS: "Guarded"?
- Okay. Uh, Watergate's guarded.
869
00:50:30,520 --> 00:50:32,440
Perfect. Yes. Yes. Yes.
870
00:50:32,520 --> 00:50:35,190
We think we have a theory
that can help with that.
871
00:50:35,280 --> 00:50:36,740
- Yes.
- Genius child.
872
00:50:36,820 --> 00:50:39,070
We think Watergate isn't the only gate.
873
00:50:39,160 --> 00:50:41,240
That there's a gate at every murder site.
874
00:50:41,320 --> 00:50:42,490
DUSTIN: ...murder site.
875
00:50:42,580 --> 00:50:45,660
Does anybody understand
what he's talking about?
876
00:50:45,750 --> 00:50:47,040
- No.
- No idea.
877
00:50:50,380 --> 00:50:52,170
Okay. Seriously?
878
00:50:52,250 --> 00:50:56,260
How many times do I have to be
right on the money before you trust me?
879
00:50:56,340 --> 00:50:58,840
Jesus Christ.
This kid's gotta get his ego in check.
880
00:50:58,930 --> 00:51:00,300
It's his tone. Right?
881
00:51:00,390 --> 00:51:01,510
- I know.
- Okay.
882
00:51:01,600 --> 00:51:03,470
So... So how far is your trailer?
883
00:51:03,560 --> 00:51:04,560
Seven miles.
884
00:51:05,100 --> 00:51:06,140
Nancy?
885
00:51:06,680 --> 00:51:10,980
Uh, I know your house here is, like,
weirdly, creepily frozen in time and shit,
886
00:51:11,060 --> 00:51:13,020
but haven't you always had bikes?
887
00:51:17,690 --> 00:51:18,820
[ETHEREAL MUSIC STOPS]
888
00:51:20,990 --> 00:51:23,660
[POLICE RADIO CHATTER]
889
00:51:23,740 --> 00:51:24,910
MRS. WHEELER: So, anything?
890
00:51:25,540 --> 00:51:28,140
- Nope. She's sticking to her story.
- ["RUNNING UP THAT HILL" PLAYS]
891
00:51:28,160 --> 00:51:30,460
They went to the lake for a night swim.
892
00:51:30,540 --> 00:51:32,460
Nancy showed up at some point...
893
00:51:32,540 --> 00:51:34,710
- [POWELL CONTINUES INDISTINCTLY]
- [MOUTHING]
894
00:51:34,800 --> 00:51:35,800
[MOUTHING] Come on!
895
00:51:36,840 --> 00:51:39,260
POWELL: ...same thing she said
here on the couch.
896
00:51:39,340 --> 00:51:41,130
Pretty much all she told us.
897
00:51:41,220 --> 00:51:42,550
She stuck to her guns.
898
00:51:43,180 --> 00:51:45,430
Honestly, shouldn't have
gone with her first.
899
00:51:45,510 --> 00:51:46,510
She was, like,
900
00:51:47,390 --> 00:51:48,230
kinda mean.
901
00:51:48,310 --> 00:51:50,440
POWELL: We'll find your daughter,
Mrs. Wheeler.
902
00:51:50,940 --> 00:51:51,810
Don't worry.
903
00:51:51,900 --> 00:51:54,860
One of these little brats is gonna squeal.
I just know it.
904
00:51:56,230 --> 00:51:57,150
Where are they?
905
00:51:57,230 --> 00:51:58,320
Upstairs.
906
00:51:59,030 --> 00:52:00,200
Moping.
907
00:52:02,360 --> 00:52:04,570
Oh little pigs.
908
00:52:05,280 --> 00:52:07,700
Oh little pigs.
909
00:52:08,200 --> 00:52:09,620
[RAPPING LIGHTLY]
910
00:52:09,700 --> 00:52:13,290
Let Officer Callahan in.
911
00:52:14,210 --> 00:52:15,960
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
912
00:52:16,590 --> 00:52:18,710
- [DOG BARKING]
- [CLATTERING OUTSIDE WINDOW]
913
00:52:25,220 --> 00:52:26,890
- LUCAS: Let's go.
- MAX: Careful.
914
00:52:27,470 --> 00:52:28,310
CALLAHAN: Hey!
915
00:52:28,390 --> 00:52:30,930
- Excuse me! No, get back here!
- [KIDS WHISPERING]
916
00:52:31,020 --> 00:52:32,640
DUSTIN: Let's go! Let's go!
917
00:52:32,730 --> 00:52:35,810
- I guess it's just a minor misdemeanor.
- CALLAHAN: Hey! No!
918
00:52:35,900 --> 00:52:36,980
No!
919
00:52:38,190 --> 00:52:40,990
- [MRS. WHEELER GRUNTS]
- [PARENTS PANTING]
920
00:52:41,070 --> 00:52:43,240
- Lucas!
- MRS. HENDERSON: Dusty!
921
00:52:43,320 --> 00:52:44,490
Dusty!
922
00:52:45,450 --> 00:52:47,330
MRS. SINCLAIR: Lucas, Erica!
Get back here!
923
00:52:47,410 --> 00:52:48,790
MRS. HENDERSON: Dusty!
924
00:52:49,290 --> 00:52:50,870
[SINISTER MUSIC PLAYING]
925
00:53:19,320 --> 00:53:21,320
[CREATURES CHITTERING]
926
00:53:22,440 --> 00:53:24,110
[SHRIEKING]
927
00:53:26,280 --> 00:53:27,280
[MUSIC FADES AWAY]
928
00:53:36,040 --> 00:53:37,040
[CHIP CLATTERING]
929
00:53:45,090 --> 00:53:46,090
[TOPS WHIRRING]
930
00:53:48,220 --> 00:53:49,220
[ENERGY THRUMMING]
931
00:54:14,080 --> 00:54:15,080
[DOOR OPENS]
932
00:54:16,580 --> 00:54:17,750
[ELEVEN PANTING]
933
00:54:24,800 --> 00:54:27,180
BRENNER: That's your favorite, isn't it?
934
00:54:29,720 --> 00:54:30,930
How are you feeling today?
935
00:54:31,510 --> 00:54:32,510
TEN: Okay.
936
00:54:33,010 --> 00:54:34,980
BRENNER: Are you up for
some more lessons?
937
00:54:40,310 --> 00:54:41,310
Good.
938
00:54:48,780 --> 00:54:50,780
[SINISTER MUSIC PLAYING]
939
00:55:07,920 --> 00:55:09,050
I feel dizzy.
940
00:55:09,590 --> 00:55:10,590
Dizzy?
941
00:55:11,640 --> 00:55:12,640
Yes.
942
00:55:13,470 --> 00:55:15,020
And the light.
943
00:55:16,220 --> 00:55:17,850
The light is hurting my head.
944
00:55:17,930 --> 00:55:20,190
[TOYS CLATTERING]
945
00:55:20,270 --> 00:55:21,270
[SIGHS]
946
00:55:22,310 --> 00:55:24,320
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
947
00:55:33,370 --> 00:55:35,370
[MEDICAL MONITOR BEEPING]
948
00:55:36,910 --> 00:55:38,160
[DOOR OPENS]
949
00:55:39,410 --> 00:55:40,410
Sorry to bother you.
950
00:55:40,960 --> 00:55:42,460
- Everything all right?
- Not sure.
951
00:55:42,540 --> 00:55:45,500
She says she's still dizzy.
Lights are hurting her.
952
00:55:46,170 --> 00:55:47,210
Hurting who?
953
00:55:51,840 --> 00:55:53,850
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
954
00:56:32,340 --> 00:56:33,760
[STEAM HISSING]
955
00:56:35,640 --> 00:56:36,850
[WHISPERS] Quiet.
956
00:56:36,930 --> 00:56:37,930
Follow me.
957
00:56:41,520 --> 00:56:42,520
[ORDERLY GRUNTS]
958
00:56:44,480 --> 00:56:45,480
Now,
959
00:56:46,560 --> 00:56:48,690
it's going to be a bit scary in here,
960
00:56:49,440 --> 00:56:50,440
but this,
961
00:56:51,360 --> 00:56:54,200
this will lead you out
beyond the lab fence to the woods.
962
00:56:56,490 --> 00:56:58,910
But you're too big.
963
00:57:03,500 --> 00:57:05,500
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
964
00:57:06,330 --> 00:57:08,040
I'm not going with you, Eleven.
965
00:57:08,800 --> 00:57:12,420
I meant what I said
when I called this place a prison.
966
00:57:13,010 --> 00:57:15,720
And everyone here is a prisoner,
not just you.
967
00:57:16,300 --> 00:57:20,310
Not just your brothers and sisters,
but the guards, too, the nurses.
968
00:57:22,310 --> 00:57:23,140
Me.
969
00:57:23,230 --> 00:57:24,310
[UNEASY STINGER]
970
00:57:27,110 --> 00:57:28,110
Here.
971
00:57:31,940 --> 00:57:33,030
Can you feel it?
972
00:57:34,570 --> 00:57:36,820
Your papa calls it Soteria.
973
00:57:39,450 --> 00:57:40,870
It weakens me. It tracks me.
974
00:57:40,950 --> 00:57:43,250
Even if there were another way out,
he will find me.
975
00:57:43,330 --> 00:57:45,500
And if he finds me, he will find you.
976
00:57:52,670 --> 00:57:54,920
What if I make it go away?
977
00:57:59,930 --> 00:58:01,180
You helped me.
978
00:58:01,680 --> 00:58:02,810
I help you.
979
00:58:03,930 --> 00:58:05,940
[HOPEFUL MUSIC PLAYING]
980
00:58:12,570 --> 00:58:14,570
[DEMOGORGON BELLOWING]
981
00:58:17,160 --> 00:58:18,280
[POUNDING ON DOOR]
982
00:58:19,490 --> 00:58:22,370
[DEMOGORGON CONTINUES BELLOWING]
983
00:58:33,710 --> 00:58:34,880
[IN RUSSIAN] Stay calm.
984
00:58:35,550 --> 00:58:36,720
Stay close.
985
00:58:37,800 --> 00:58:39,220
Stick to the plan.
986
00:58:40,140 --> 00:58:42,640
[OMINOUS SYNTH MUSIC PLAYING]
987
00:58:42,720 --> 00:58:44,020
[JOYCE WHIMPERING]
988
00:58:44,100 --> 00:58:45,810
[ALARM BLARING]
989
00:58:58,910 --> 00:58:59,950
American!
990
00:59:00,660 --> 00:59:02,740
I enjoy this part...
991
00:59:03,950 --> 00:59:06,620
When they still believe there is hope.
992
00:59:06,700 --> 00:59:08,330
[ALARM CONTINUES WAILING]
993
00:59:13,040 --> 00:59:14,590
[ALARM BLARES]
994
00:59:20,090 --> 00:59:21,090
[GEARS CLANKING]
995
00:59:27,600 --> 00:59:29,600
Whatever comes out of there...
996
00:59:30,230 --> 00:59:31,560
hold your ground.
997
00:59:32,150 --> 00:59:33,690
HOLD YOUR GROUND!
998
00:59:41,450 --> 00:59:43,450
[HOPPER PANTING]
999
00:59:52,460 --> 00:59:54,130
What is the American doing?
1000
00:59:54,840 --> 00:59:55,670
I don't know.
1001
00:59:55,750 --> 00:59:56,880
Find out!
1002
00:59:57,920 --> 00:59:59,920
[TENSE MUSIC PLAYING]
1003
01:00:01,590 --> 01:00:02,590
[JOYCE GRUNTS]
1004
01:00:09,020 --> 01:00:11,100
[GUTTURAL SNARLING]
1005
01:00:25,700 --> 01:00:28,290
You move so much as an inch,
I'll kill you.
1006
01:00:28,370 --> 01:00:29,370
What?
1007
01:00:30,910 --> 01:00:31,910
[LIGHTER CLINKS]
1008
01:00:34,580 --> 01:00:35,920
[IN ENGLISH] Oh, come on!
1009
01:00:36,420 --> 01:00:38,060
[IN RUSSIAN] What is this?
Some kind of sick joke?
1010
01:00:38,090 --> 01:00:40,210
It's no joke. As I said...
1011
01:00:40,300 --> 01:00:42,720
[IN ENGLISH]
...the Americans are very tricky.
1012
01:00:42,800 --> 01:00:45,430
HOPPER: Come on. Come on. Come on.
1013
01:00:45,510 --> 01:00:47,180
Tell me that's not out of fluid.
1014
01:00:47,260 --> 01:00:49,640
Come on!ย Come on!
1015
01:00:50,730 --> 01:00:51,930
If you wanna live,
1016
01:00:52,020 --> 01:00:54,690
then whatever sick, twisted game this is,
1017
01:00:54,770 --> 01:00:57,440
you're gonna stop it
and you're gonna free our friend.
1018
01:00:57,520 --> 01:01:00,320
Then I'm afraid
you're going to have to kill me.
1019
01:01:00,990 --> 01:01:03,820
Because your friend is already dead.
1020
01:01:03,910 --> 01:01:04,950
Come on!
1021
01:01:05,950 --> 01:01:08,660
Come on! Oh, come on!
1022
01:01:09,830 --> 01:01:10,830
Come on!
1023
01:01:15,670 --> 01:01:18,130
[MUSIC SWELLS, FADES AWAY]
1024
01:01:22,260 --> 01:01:23,630
[FERAL SNARLING]
1025
01:01:24,300 --> 01:01:26,390
[PRISONERS YELLING]
1026
01:01:26,470 --> 01:01:28,140
- [PRISONER SCREAMING]
- [BONES CRUNCHING]
1027
01:01:38,480 --> 01:01:40,980
[ROARING]
1028
01:01:43,190 --> 01:01:44,570
WHAT ARE YOU DOING?
1029
01:01:45,200 --> 01:01:47,490
STAY TOGETHER YOU FOOLS!
1030
01:01:47,990 --> 01:01:50,030
Order your men to shoot. To kill it!
1031
01:01:50,120 --> 01:01:53,450
If I give that order,
I will be shot tomorrow and die a traitor.
1032
01:01:53,540 --> 01:01:55,460
You want to kill me, do it!
1033
01:01:55,540 --> 01:01:56,920
[MURRAY LAUGHS]
1034
01:01:59,840 --> 01:02:00,750
[MUFFLED YELLING]
1035
01:02:00,840 --> 01:02:02,840
[IN ENGLISH] Come on! Come on! Come on!
1036
01:02:03,720 --> 01:02:05,470
Ah! Ah!
1037
01:02:05,550 --> 01:02:06,720
[YELLS]
1038
01:02:11,010 --> 01:02:13,270
Get back! Get back!
1039
01:02:15,940 --> 01:02:17,520
Get the hell back!
1040
01:02:19,270 --> 01:02:21,360
Get back! Get back!
1041
01:02:24,490 --> 01:02:25,780
[PRISONER YELLS]
1042
01:02:26,990 --> 01:02:29,820
[BONES CRUNCHING]
1043
01:02:29,910 --> 01:02:32,200
[IN RUSSIAN] I'll kill him! I'LL KILL HIM!
1044
01:02:32,290 --> 01:02:34,750
TOSS YOUR GUN! OVER TO ME!
1045
01:02:34,830 --> 01:02:37,920
[INTENSE INDUSTRIAL SYNTH MUSIC PLAYING]
1046
01:02:38,000 --> 01:02:39,790
You, open all the doors below.
1047
01:02:39,880 --> 01:02:40,880
You understand?
1048
01:02:41,210 --> 01:02:42,420
OPEN THE DOORS.
1049
01:02:42,500 --> 01:02:44,590
You open all the doors,
1050
01:02:44,670 --> 01:02:46,800
that monster will get loose in this prison
1051
01:02:46,880 --> 01:02:48,930
and we are all dead.
1052
01:02:49,010 --> 01:02:51,930
I will pull this trigger! OPEN THE DOORS!
1053
01:02:52,680 --> 01:02:55,270
[DEMOGORGON SNARLING]
1054
01:03:01,020 --> 01:03:03,270
[METAL CREAKING, GROANING]
1055
01:03:06,400 --> 01:03:09,490
They would need a battering ram
to open that door.
1056
01:03:10,780 --> 01:03:13,490
Let the monster feed.
1057
01:03:18,330 --> 01:03:20,000
[PRISONER GRUNTS, SCREAMS]
1058
01:03:20,080 --> 01:03:22,000
[DEMOGORGON FEEDING WETLY]
1059
01:03:22,960 --> 01:03:24,380
MURRAY: You think I'm playing?
1060
01:03:24,460 --> 01:03:26,710
You think I won't do it?
1061
01:03:27,220 --> 01:03:28,970
OPEN THE DOOR!
1062
01:03:30,550 --> 01:03:32,390
If I open those doors,
1063
01:03:33,300 --> 01:03:35,640
I condemn not just myself,
1064
01:03:36,180 --> 01:03:38,060
but all of my comrades to death.
1065
01:03:39,560 --> 01:03:41,270
In good conscience, I cannot.
1066
01:03:42,360 --> 01:03:43,480
I will not.
1067
01:03:45,730 --> 01:03:48,860
[IN ENGLISH] I gotta hand it
to you commies. You're committed.
1068
01:03:49,360 --> 01:03:50,740
[MURRAY GRUNTING]
1069
01:03:59,120 --> 01:04:01,500
[PRISONER SCREAMING]
1070
01:04:10,930 --> 01:04:11,970
HOPPER: Stay back!
1071
01:04:12,050 --> 01:04:14,260
Back! Back! Get back!
1072
01:04:16,220 --> 01:04:17,350
Get away!
1073
01:04:21,060 --> 01:04:23,900
- Okay. Okay. Okay. Okay.
- [CONSOLE BUZZING]
1074
01:04:23,980 --> 01:04:26,730
- What are you doing?
- No idea. There's a lot of buttons.
1075
01:04:26,820 --> 01:04:29,190
I can't see.
I need my glasses. Gimme a second.
1076
01:04:29,990 --> 01:04:30,820
Come here. No.
1077
01:04:30,900 --> 01:04:32,280
Give me. Mine!
1078
01:04:35,830 --> 01:04:36,830
[HOPPER GRUNTS]
1079
01:04:38,240 --> 01:04:40,040
[SNARLING]
1080
01:04:40,120 --> 01:04:41,830
Running out of time here!
1081
01:04:42,920 --> 01:04:44,170
I'm trying!
1082
01:04:48,460 --> 01:04:52,050
No, no, no. Joyce, we have no idea
what these buttons do.
1083
01:04:52,130 --> 01:04:53,720
You can't just press away like that.
1084
01:04:54,640 --> 01:04:56,640
[DEVICE POWERING DOWN]
1085
01:04:58,260 --> 01:04:59,470
Get back!
1086
01:04:59,560 --> 01:05:01,060
Back! Get back!
1087
01:05:02,940 --> 01:05:04,310
MURRAY: Joyce, just relax.
1088
01:05:04,400 --> 01:05:05,310
Come on!
1089
01:05:05,400 --> 01:05:07,610
- [ALARM BLARES]
- [GEARS WHIR]
1090
01:05:08,270 --> 01:05:09,320
American!
1091
01:05:13,240 --> 01:05:15,410
That did it! That did it!
1092
01:05:20,450 --> 01:05:21,540
Close it, Joyce.
1093
01:05:21,620 --> 01:05:23,120
- Close it!
- [JOYCE GASPS]
1094
01:05:37,010 --> 01:05:39,140
[DEMOGORGON CHITTERING]
1095
01:05:40,470 --> 01:05:42,480
[SNARLING]
1096
01:05:59,490 --> 01:06:01,490
- [PANTING]
- [DEMOGORGON SNARLING]
1097
01:06:01,580 --> 01:06:03,200
[ALARM BLARING FAINTLY]
1098
01:06:09,250 --> 01:06:13,010
For a second,
I thought we had your miracle.
1099
01:06:16,220 --> 01:06:18,890
But out of one prison into another.
1100
01:06:19,600 --> 01:06:21,260
[ALARM BLARES]
1101
01:06:21,350 --> 01:06:22,350
[GATE OPENING]
1102
01:06:22,430 --> 01:06:24,430
[GEARS WHIRRING]
1103
01:06:30,150 --> 01:06:32,150
[TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1104
01:07:31,580 --> 01:07:33,750
[CREATURES CHITTERING IN DISTANCE]
1105
01:07:37,510 --> 01:07:39,090
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
1106
01:08:03,320 --> 01:08:04,320
EDDIE: Right here.
1107
01:08:11,250 --> 01:08:15,210
That's gotta be a Guinness World Record.
Most miles traveled interdimensionally.
1108
01:08:15,710 --> 01:08:19,300
Just inhaled a bunch of that crap.
[COUGHS] It's stuck in my throat.
1109
01:08:22,050 --> 01:08:24,300
[ELDRITCH THRUMMING]
1110
01:08:27,850 --> 01:08:29,060
Goddamn.
1111
01:08:31,770 --> 01:08:33,520
EDDIE: This is where Chrissy died.
1112
01:08:34,020 --> 01:08:36,650
Like, right where she died.
1113
01:08:36,730 --> 01:08:38,320
[FISSURE WRITHING WETLY]
1114
01:08:38,400 --> 01:08:40,150
I think there's something in there.
1115
01:08:44,660 --> 01:08:46,330
What the hell is that?
1116
01:08:51,790 --> 01:08:53,250
[ALL YELP]
1117
01:09:10,930 --> 01:09:12,940
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
1118
01:09:21,280 --> 01:09:22,740
No way.
1119
01:09:28,080 --> 01:09:30,450
[MUSIC SWELLS, FADES AWAY]
1120
01:09:30,540 --> 01:09:32,580
[DUSTIN LAUGHING]
1121
01:09:32,660 --> 01:09:33,500
Hi there.
1122
01:09:33,580 --> 01:09:35,080
- Hi.
- Hi.
1123
01:09:35,170 --> 01:09:36,460
[DUSTIN LAUGHING]
1124
01:09:36,540 --> 01:09:37,920
[TRIUMPHANT MUSIC PLAYS]
1125
01:09:38,840 --> 01:09:41,460
Holy shit, this is trippy.
1126
01:09:43,220 --> 01:09:44,680
Bada-bada-boom!
1127
01:09:54,560 --> 01:09:58,770
Remember, you can't hurt me
more than they already have.
1128
01:10:03,280 --> 01:10:04,280
[EXHALES]
1129
01:10:10,080 --> 01:10:12,080
[EERIE MUSIC PLAYING]
1130
01:10:13,040 --> 01:10:15,040
[EERIE AUDIO DISTORTIONS]
1131
01:10:23,920 --> 01:10:25,050
- [FLESH RIPS]
- [GRUNTS]
1132
01:10:25,130 --> 01:10:26,470
[SOTERIA CLATTERS]
1133
01:10:31,430 --> 01:10:33,430
[TENSE MUSIC PLAYS]
1134
01:10:38,060 --> 01:10:39,060
ORDERLY: Huh.
1135
01:10:50,410 --> 01:10:51,530
[UNSETTLING CHORD]
1136
01:10:51,620 --> 01:10:54,790
Who knew something so small
could cause so much trouble?
1137
01:10:57,790 --> 01:10:58,790
Thank you.
1138
01:11:03,050 --> 01:11:04,210
GUARD: There they are!
1139
01:11:04,710 --> 01:11:05,710
- Stop!
- ORDERLY: Run.
1140
01:11:05,760 --> 01:11:06,590
GUARD: Freeze!
1141
01:11:06,670 --> 01:11:08,340
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1142
01:11:08,430 --> 01:11:09,430
GUARD: Stop!
1143
01:11:12,300 --> 01:11:14,350
GUARD: Lock it down!ย Lock it down!
1144
01:11:16,310 --> 01:11:17,310
Hey!
1145
01:11:18,600 --> 01:11:20,060
Where do you think you're going?
1146
01:11:25,150 --> 01:11:27,360
[ELECTRICITY SPARKING]
1147
01:11:27,440 --> 01:11:28,360
Against the wall.
1148
01:11:28,450 --> 01:11:30,410
Both of you. Now.
1149
01:11:33,490 --> 01:11:34,490
No.
1150
01:11:35,490 --> 01:11:37,450
You don't have to be
afraid of them, Eleven.
1151
01:11:38,910 --> 01:11:39,920
Not anymore.
1152
01:11:40,420 --> 01:11:42,420
[SINISTER MUSIC PLAYING]
1153
01:11:44,340 --> 01:11:45,340
Take 'em.
1154
01:11:49,090 --> 01:11:50,880
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1155
01:11:52,430 --> 01:11:53,430
[GUARD YELLS]
1156
01:11:55,760 --> 01:11:56,760
[YELLS, GRUNTS]
1157
01:12:05,270 --> 01:12:06,320
[BONES SNAPPING]
1158
01:12:11,200 --> 01:12:12,200
Come.
1159
01:12:15,910 --> 01:12:17,410
Wait here. Don't move.
1160
01:12:17,490 --> 01:12:19,830
- I'm going to find us a way out.
- Wait.
1161
01:12:20,750 --> 01:12:21,790
How did you...
1162
01:12:21,870 --> 01:12:22,870
Like I said,
1163
01:12:24,130 --> 01:12:25,130
we're alike,
1164
01:12:26,210 --> 01:12:27,340
you and I.
1165
01:12:30,800 --> 01:12:32,340
[DISCOMFORTING STINGER]
1166
01:12:32,430 --> 01:12:34,430
[EERIE, DELICATE MUSIC PLAYING]
1167
01:12:41,520 --> 01:12:42,520
[ELEVEN EXHALES]
1168
01:12:44,770 --> 01:12:45,770
[DOOR OPENS]
1169
01:12:46,980 --> 01:12:47,980
[DOOR CLOSES]
1170
01:13:05,420 --> 01:13:07,000
Those stains are, uh...
1171
01:13:10,210 --> 01:13:12,550
- I dunno what those stains are.
- ROBIN: Mmm.
1172
01:13:17,390 --> 01:13:19,470
Not quite sure how these physics work.
1173
01:13:20,060 --> 01:13:21,060
But, uh...
1174
01:13:23,020 --> 01:13:24,020
here goes nothing.
1175
01:13:26,520 --> 01:13:27,900
[ELDRITCH GURGLING]
1176
01:13:28,820 --> 01:13:30,820
- [ETHEREAL MUSIC PLAYS]
- There we go.
1177
01:13:32,690 --> 01:13:35,110
And if my theory is correct...
1178
01:13:37,620 --> 01:13:39,910
- Huh. Abracadabra.
- Holy shit.
1179
01:13:40,990 --> 01:13:43,370
All right, pull on it! See if it holds!
1180
01:13:46,630 --> 01:13:48,290
[GRUNTING]
1181
01:13:49,500 --> 01:13:51,170
[DUSTIN LAUGHING]
1182
01:13:51,260 --> 01:13:54,260
This is the craziest shit
I've ever seen in my life.
1183
01:13:54,340 --> 01:13:56,340
And I've seen some crazy shit.
1184
01:13:59,260 --> 01:14:00,810
Guess I'm the guinea pig.
1185
01:14:01,520 --> 01:14:02,520
[GRUNTING]
1186
01:14:05,020 --> 01:14:06,600
Let's clear the landing pad.
1187
01:14:14,860 --> 01:14:16,070
Oh my God!
1188
01:14:18,990 --> 01:14:20,160
Oh, thank God.
1189
01:14:20,240 --> 01:14:21,330
That was fun.
1190
01:14:26,750 --> 01:14:28,080
All right, guess I'll go.
1191
01:14:28,170 --> 01:14:29,170
All right.
1192
01:14:33,380 --> 01:14:34,550
Easy, easy.
1193
01:14:38,800 --> 01:14:39,800
That
1194
01:14:40,350 --> 01:14:41,350
was fun.
1195
01:14:41,850 --> 01:14:42,850
Shit.
1196
01:14:43,310 --> 01:14:44,890
[STEVE CHUCKLES]
1197
01:14:44,980 --> 01:14:46,310
See you on the other side.
1198
01:14:47,560 --> 01:14:48,690
On the other side.
1199
01:14:50,610 --> 01:14:51,610
[NANCY GRUNTING]
1200
01:14:54,860 --> 01:14:55,690
Nice.
1201
01:14:55,780 --> 01:14:57,700
[ETHEREAL MUSIC CONTINUES]
1202
01:15:03,290 --> 01:15:05,000
[DISTRESSING MUSIC PLAYS]
1203
01:15:05,080 --> 01:15:06,370
[YELLING]
1204
01:15:12,000 --> 01:15:13,710
[GRUNTING, GROANING]
1205
01:15:14,800 --> 01:15:16,380
[GRUNTING, PANTING]
1206
01:15:30,020 --> 01:15:31,020
Nancy.
1207
01:15:31,610 --> 01:15:32,770
Hey! Hey!
1208
01:15:33,650 --> 01:15:35,570
Stay with me. Nancy! Hey!
1209
01:15:36,240 --> 01:15:37,360
Nancy, wake up.
1210
01:15:37,440 --> 01:15:39,070
- Wake up! Nancy!
- Vecna.
1211
01:15:39,150 --> 01:15:41,160
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
1212
01:16:01,130 --> 01:16:02,260
[JARRING STINGER]
1213
01:16:02,340 --> 01:16:03,340
[GASPS]
1214
01:16:07,430 --> 01:16:10,520
VECNA: Do you remember
what you did, Nancy?
1215
01:16:11,310 --> 01:16:12,310
- [SNARLS]
- [SCREAMS]
1216
01:16:13,940 --> 01:16:16,480
VECNA: Or have you already forgotten?
1217
01:16:16,570 --> 01:16:17,990
[BARB PANICKING]
1218
01:16:18,740 --> 01:16:21,030
VECNA: When I kill someone...
1219
01:16:23,030 --> 01:16:24,030
[BARB'S SCREAM ECHOING]
1220
01:16:24,070 --> 01:16:25,870
VECNA: ...I never forget.
1221
01:16:26,660 --> 01:16:28,120
Nancy!
1222
01:16:30,410 --> 01:16:32,420
[SINISTER MUSIC PLAYING]
1223
01:16:43,260 --> 01:16:45,260
[SINISTER MUSIC SWELLS]
1224
01:16:45,760 --> 01:16:46,760
[MUSIC TRAILS OFF]
1225
01:16:52,480 --> 01:16:54,060
- [ALARM WAILING]
- [GASPS]
1226
01:16:55,310 --> 01:16:57,110
[SINISTER MUSIC PLAYS]
1227
01:16:57,190 --> 01:16:58,650
[GARBLED RADIO STATIC]
1228
01:16:59,400 --> 01:17:01,190
[GARBLED RADIO CHATTER]
1229
01:17:01,280 --> 01:17:05,030
[STATICKY SCREAMING OVER RADIO]
1230
01:17:09,790 --> 01:17:11,870
[SCREAMING CONTINUES]
1231
01:17:21,420 --> 01:17:23,550
[SCREAMING CONTINUES]
1232
01:17:27,050 --> 01:17:29,060
[LIGHTS BUZZING ERRATICALLY]
1233
01:17:38,400 --> 01:17:39,900
[JARRING STINGER]
1234
01:17:46,070 --> 01:17:47,620
[DISTANT SCREAMING]
1235
01:17:52,080 --> 01:17:53,080
[GUTTURAL SNARL]
1236
01:17:54,580 --> 01:17:56,040
[ELEVEN PANTING]
1237
01:17:58,380 --> 01:17:59,800
[SHRILL SCREAM]
1238
01:17:59,880 --> 01:18:00,880
[SOBS]
1239
01:18:01,550 --> 01:18:02,550
[ELEVEN SOBS]
1240
01:18:06,090 --> 01:18:08,100
[SINISTER MUSIC CONTINUES]
1241
01:18:08,180 --> 01:18:09,890
[SCREAMING ECHOES]
1242
01:18:17,980 --> 01:18:19,360
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
1243
01:18:19,440 --> 01:18:20,440
[PANTING]
1244
01:18:24,320 --> 01:18:25,530
[JARRING STINGER]
1245
01:18:34,120 --> 01:18:36,210
[STRAINING]
1246
01:18:36,290 --> 01:18:38,250
[MUSIC INTENSIFIES]
1247
01:18:43,340 --> 01:18:45,090
[TWO STRUGGLING]
1248
01:18:46,630 --> 01:18:48,430
[ELDRITCH POWER THRUMMING]
1249
01:18:51,260 --> 01:18:52,760
- [BONES SNAP]
- [THUD]
1250
01:18:52,850 --> 01:18:53,850
[GASPS]
1251
01:18:56,060 --> 01:18:58,060
[INTENSE MUSIC FADES AWAY]
1252
01:18:58,150 --> 01:19:00,150
- [ELEVEN PANTING]
- [ONE SEETHING]
1253
01:19:02,360 --> 01:19:03,360
[ONE SNIFFS]
1254
01:19:09,950 --> 01:19:10,950
[ONE GRUNTS]
1255
01:19:14,910 --> 01:19:16,290
I asked you to wait.
1256
01:19:20,540 --> 01:19:22,000
[ELEVEN YELLING]
1257
01:19:29,130 --> 01:19:31,140
[ELEVEN WHIMPERING]
1258
01:19:41,770 --> 01:19:43,690
Why do you cry for them, Eleven?
1259
01:19:46,570 --> 01:19:48,530
After everything they did to you?
1260
01:19:49,530 --> 01:19:50,530
Hmm?
1261
01:19:51,620 --> 01:19:53,870
You think you need them, but you don't.
1262
01:19:55,580 --> 01:19:56,620
You don't.
1263
01:19:58,870 --> 01:20:01,000
Oh, but I know you're just scared.
1264
01:20:04,210 --> 01:20:05,750
I was scared once too.
1265
01:20:11,130 --> 01:20:12,130
I know
1266
01:20:12,720 --> 01:20:13,800
what it's like
1267
01:20:15,640 --> 01:20:17,220
to be different.
1268
01:20:19,180 --> 01:20:20,350
To be alone
1269
01:20:20,980 --> 01:20:22,270
in this world.
1270
01:20:27,480 --> 01:20:29,490
[THUNDER BOOMING]
1271
01:20:35,740 --> 01:20:36,990
[CLOCK TICKING]
1272
01:20:39,960 --> 01:20:43,380
[DISTANT WAILING]
1273
01:20:54,470 --> 01:20:56,350
[CLOCK CHIMES]
1274
01:20:56,430 --> 01:20:59,600
VECNA: I see
you've been looking for me, Nancy.
1275
01:21:00,140 --> 01:21:02,350
You were so close.
1276
01:21:02,440 --> 01:21:05,110
So close to the truth.
1277
01:21:05,190 --> 01:21:09,610
How was old, blind, dumb Victor?
1278
01:21:09,690 --> 01:21:10,990
Did he miss me?
1279
01:21:12,320 --> 01:21:15,240
I've been meaning to check back in,
1280
01:21:15,320 --> 01:21:17,160
but I've been busy.
1281
01:21:17,240 --> 01:21:19,240
[HORRIFYING STINGER]
1282
01:21:21,960 --> 01:21:24,460
So very busy.
1283
01:21:27,380 --> 01:21:29,380
[SINISTER ORGAN MUSIC PLAYING]
1284
01:21:37,640 --> 01:21:39,260
- What'd I tell ya?
- Wow.
1285
01:21:40,100 --> 01:21:42,100
This is amazing.
1286
01:21:42,730 --> 01:21:44,480
It looks like a fairy tale.
1287
01:21:45,060 --> 01:21:46,100
A dream.
1288
01:21:47,190 --> 01:21:49,900
- VIRGINIA: Alice, no running.
- It's so big!
1289
01:21:51,940 --> 01:21:52,940
This is nice.
1290
01:21:53,360 --> 01:21:54,360
Yeah.
1291
01:21:55,570 --> 01:21:57,160
- VICTOR: Yeah.
- ONE: Like you,
1292
01:21:57,820 --> 01:21:59,950
I didn't fit in with the other children.
1293
01:22:00,450 --> 01:22:02,500
Something was wrong with me.
1294
01:22:02,580 --> 01:22:05,290
All the teachers
and the doctors said I was...
1295
01:22:06,170 --> 01:22:07,170
"Broken,"
1296
01:22:08,000 --> 01:22:09,000
they said.
1297
01:22:12,840 --> 01:22:14,130
My parents
1298
01:22:15,090 --> 01:22:18,850
thought a change of scenery,
a fresh start in Hawkins,
1299
01:22:19,550 --> 01:22:21,060
might just cure me.
1300
01:22:23,180 --> 01:22:24,390
It was absurd.
1301
01:22:27,100 --> 01:22:29,650
As if the world
would be any different here.
1302
01:22:35,360 --> 01:22:37,360
[SOLEMN CHOIR SINGING]
1303
01:22:39,530 --> 01:22:40,530
ONE: But then...
1304
01:22:42,700 --> 01:22:45,750
to my surprise, our new home provided
1305
01:22:45,830 --> 01:22:46,960
a discovery.
1306
01:22:49,170 --> 01:22:51,420
And a newfound sense of purpose.
1307
01:22:52,630 --> 01:22:55,720
I found a nest of black widows
living inside a vent.
1308
01:22:57,300 --> 01:22:59,510
Most people fear spiders.
1309
01:23:00,220 --> 01:23:01,930
They detest them.
1310
01:23:03,680 --> 01:23:04,680
And yet,
1311
01:23:05,230 --> 01:23:08,100
I found them endlessly fascinating.
1312
01:23:09,100 --> 01:23:10,100
More than that,
1313
01:23:11,520 --> 01:23:13,230
I found a great comfort in them.
1314
01:23:13,320 --> 01:23:14,320
[WHOOSH]
1315
01:23:15,070 --> 01:23:16,070
A kinship.
1316
01:23:18,280 --> 01:23:19,280
Like me,
1317
01:23:20,320 --> 01:23:22,160
they are solitary creatures.
1318
01:23:23,490 --> 01:23:25,370
And deeply misunderstood.
1319
01:23:26,790 --> 01:23:27,790
They
1320
01:23:27,830 --> 01:23:30,580
are gods of our world.
1321
01:23:31,580 --> 01:23:33,750
The most important of all predators.
1322
01:23:34,500 --> 01:23:36,970
They immobilize and feed on the weak,
1323
01:23:37,050 --> 01:23:40,590
bringing balance and order
to an unstable ecosystem.
1324
01:23:43,930 --> 01:23:46,850
But the human world
was disrupting this harmony.
1325
01:23:47,680 --> 01:23:48,730
You see,
1326
01:23:49,440 --> 01:23:50,520
humans
1327
01:23:51,350 --> 01:23:53,690
are a unique type of pest,
1328
01:23:53,770 --> 01:23:54,860
multiplying
1329
01:23:55,530 --> 01:23:57,070
and poisoning our world,
1330
01:23:57,150 --> 01:23:59,900
all while enforcing
a structure of their own.
1331
01:23:59,990 --> 01:24:03,700
A deeply unnatural structure.
1332
01:24:04,530 --> 01:24:07,750
Where others saw order,
I saw a straitjacket.
1333
01:24:07,830 --> 01:24:08,870
[CLOCK TICKING]
1334
01:24:08,960 --> 01:24:12,290
A cruel, oppressive world
1335
01:24:12,380 --> 01:24:15,000
dictated by made-up rules.
1336
01:24:15,090 --> 01:24:17,050
Seconds, minutes,
1337
01:24:17,130 --> 01:24:20,010
hours, days, weeks, months,
1338
01:24:20,090 --> 01:24:22,140
years, decades.
1339
01:24:22,220 --> 01:24:26,390
Each life a faded, lesser copy
of the one before.
1340
01:24:26,470 --> 01:24:29,430
Wake up, eat, work, sleep,
1341
01:24:29,520 --> 01:24:31,730
reproduce, and die.
1342
01:24:33,610 --> 01:24:34,900
Everyone
1343
01:24:36,070 --> 01:24:37,280
is just
1344
01:24:37,860 --> 01:24:38,860
waiting.
1345
01:24:39,610 --> 01:24:40,950
Waiting
1346
01:24:41,030 --> 01:24:44,240
for it all to be over.
1347
01:24:44,320 --> 01:24:49,660
All while performing
in a silly, terrible play,
1348
01:24:49,750 --> 01:24:51,960
day after day.
1349
01:24:52,040 --> 01:24:53,210
[TICKING]
1350
01:24:53,290 --> 01:24:54,330
I could not do that.
1351
01:24:55,960 --> 01:24:58,800
I could not close off my mind
1352
01:24:58,880 --> 01:25:00,380
and join in the madness.
1353
01:25:00,470 --> 01:25:02,470
I could not pretend.
1354
01:25:04,390 --> 01:25:05,970
And I realized
1355
01:25:07,600 --> 01:25:08,770
I didn't have to.
1356
01:25:09,310 --> 01:25:10,560
[TICKS]
1357
01:25:10,640 --> 01:25:12,310
[DISTORTED CHIMING]
1358
01:25:13,310 --> 01:25:15,150
[UNSETTLING AUDIO DISTORTION]
1359
01:25:16,770 --> 01:25:19,030
[WHIRRING]
1360
01:25:19,730 --> 01:25:21,320
I could make my own rules.
1361
01:25:22,070 --> 01:25:25,990
I could restore balance to a broken world.
1362
01:25:26,070 --> 01:25:27,410
A predator...
1363
01:25:29,660 --> 01:25:30,660
but for good.
1364
01:25:31,660 --> 01:25:32,660
[SHRILL SHRIEK]
1365
01:25:32,750 --> 01:25:34,040
[PANICKED CHITTERING]
1366
01:25:34,120 --> 01:25:35,960
[RABBIT STRUGGLING]
1367
01:25:38,000 --> 01:25:40,510
As I practiced, I realized
1368
01:25:40,590 --> 01:25:43,260
I could do more than I possibly imagined.
1369
01:25:44,220 --> 01:25:47,140
I could reach into others,
1370
01:25:47,760 --> 01:25:49,350
into their minds,
1371
01:25:50,220 --> 01:25:51,720
their memories.
1372
01:25:51,810 --> 01:25:53,020
[BONES CRACKING]
1373
01:25:53,100 --> 01:25:54,480
[RABBIT SHRIEKING]
1374
01:25:54,560 --> 01:25:55,600
[BONES CRACKING]
1375
01:25:55,690 --> 01:25:57,190
I became an explorer.
1376
01:25:59,150 --> 01:26:01,480
I saw my parents as they truly were.
1377
01:26:03,030 --> 01:26:04,030
To the world,
1378
01:26:04,860 --> 01:26:09,950
they presented themselves
as good, normal people.
1379
01:26:10,030 --> 01:26:12,290
But like everything else in this world,
1380
01:26:12,370 --> 01:26:13,790
it was all a lie.
1381
01:26:14,910 --> 01:26:16,250
A terrible lie.
1382
01:26:18,080 --> 01:26:20,960
They had done things, Eleven.
1383
01:26:21,960 --> 01:26:23,380
Such awful things.
1384
01:26:23,920 --> 01:26:25,930
[DRAMATIC ORGAN MUSIC CONTINUES]
1385
01:26:27,930 --> 01:26:30,510
[BABY WAILING]
1386
01:26:30,600 --> 01:26:33,730
I showed them who they really were.
1387
01:26:33,810 --> 01:26:35,020
[BABY WAILING]
1388
01:26:35,100 --> 01:26:36,440
I held up a mirror.
1389
01:26:37,650 --> 01:26:39,940
My naive father believed
1390
01:26:40,020 --> 01:26:43,440
it was a demon
cursing them for their sins.
1391
01:26:44,320 --> 01:26:46,280
But my mother somehow knew.
1392
01:26:46,360 --> 01:26:50,200
Knew it was I
who was holding up that mirror,
1393
01:26:51,410 --> 01:26:55,460
- and she despised me for it.
- ["DREAM A LITTLE DREAM" PLAYING FAINTLY]
1394
01:26:55,540 --> 01:26:58,790
- She called a doctor, an expert.
- [STATIC GARBLING SIGNAL]
1395
01:26:58,880 --> 01:27:01,920
She wanted him to lock me away, to fix me,
1396
01:27:02,000 --> 01:27:06,010
even though it wasn't I who was broken.
It was them.
1397
01:27:06,630 --> 01:27:08,640
And so she left me with no choice.
1398
01:27:09,260 --> 01:27:10,600
No choice but to act.
1399
01:27:11,510 --> 01:27:12,560
To break free.
1400
01:27:12,640 --> 01:27:13,680
[ENERGY THRUMMING]
1401
01:27:13,770 --> 01:27:15,020
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1402
01:27:16,480 --> 01:27:17,730
[VIRGINIA SCREAMS]
1403
01:27:17,810 --> 01:27:20,650
[BONES CRACKING]
1404
01:27:22,820 --> 01:27:26,070
With each life I took, I grew stronger.
1405
01:27:27,700 --> 01:27:29,030
More powerful.
1406
01:27:30,110 --> 01:27:31,950
They were becoming a part of me.
1407
01:27:32,780 --> 01:27:34,200
But I was still a child.
1408
01:27:34,290 --> 01:27:35,620
[ELECTRICITY BUZZING]
1409
01:27:35,700 --> 01:27:37,710
And I did not yet know my limits.
1410
01:27:38,920 --> 01:27:40,670
And it nearly killed me.
1411
01:27:52,100 --> 01:27:55,640
He was arrested, blamed for the death
of my sister and mother,
1412
01:27:55,720 --> 01:27:57,270
just as I had planned.
1413
01:27:58,270 --> 01:28:00,140
But I was far from free.
1414
01:28:01,060 --> 01:28:05,690
I woke up from my coma only to find myself
placed in the care of a doctor,
1415
01:28:05,780 --> 01:28:07,820
the very doctor I had hoped to escape.
1416
01:28:08,320 --> 01:28:10,530
Dr. Martin Brenner.
1417
01:28:10,610 --> 01:28:11,610
[MONITOR BEEPING]
1418
01:28:12,280 --> 01:28:13,280
Papa.
1419
01:28:13,780 --> 01:28:15,370
But the truth...
1420
01:28:16,740 --> 01:28:20,120
the truth is he did not
just want to study me.
1421
01:28:22,130 --> 01:28:23,250
He wanted more.
1422
01:28:24,540 --> 01:28:25,960
He wanted to control.
1423
01:28:27,840 --> 01:28:31,340
When Papa finally realized
he could not control me,
1424
01:28:32,430 --> 01:28:34,100
he tried to recreate me.
1425
01:28:34,180 --> 01:28:36,430
[TATTOO NEEDLE BUZZING]
1426
01:28:36,510 --> 01:28:38,060
He began a program.
1427
01:28:39,020 --> 01:28:40,060
And soon,
1428
01:28:41,690 --> 01:28:42,940
others were born.
1429
01:28:44,650 --> 01:28:45,650
You were born.
1430
01:28:47,280 --> 01:28:50,530
And I am so glad you were, Eleven.
1431
01:28:52,740 --> 01:28:54,320
So very glad.
1432
01:29:00,870 --> 01:29:03,620
They're not gone, Eleven.
1433
01:29:06,130 --> 01:29:07,550
They're still with me.
1434
01:29:07,630 --> 01:29:09,050
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
1435
01:29:10,300 --> 01:29:11,420
In here.
1436
01:29:12,760 --> 01:29:15,180
You tricked me.
1437
01:29:16,680 --> 01:29:17,720
Tricked you?
1438
01:29:18,930 --> 01:29:20,390
No, I saved you.
1439
01:29:20,480 --> 01:29:23,770
You are a prisoner here,
1440
01:29:23,850 --> 01:29:25,810
just like me.
1441
01:29:25,900 --> 01:29:30,440
To your papa, you are nothing more
than an animal, a monster,
1442
01:29:30,530 --> 01:29:32,280
a lab rat to be tamed.
1443
01:29:32,360 --> 01:29:34,030
But the truth, Eleven,
1444
01:29:35,570 --> 01:29:37,700
the truth is just the opposite.
1445
01:29:39,540 --> 01:29:42,120
You are better than they are.
1446
01:29:42,210 --> 01:29:44,170
[EMOTIONAL ARIA PLAYING]
1447
01:29:45,750 --> 01:29:46,830
Superior.
1448
01:29:49,920 --> 01:29:51,630
That is why you frighten him.
1449
01:29:54,180 --> 01:29:55,680
If you come with me,
1450
01:29:55,760 --> 01:29:59,180
for the first time in your life,
you will be free.
1451
01:30:01,970 --> 01:30:04,060
Imagine what we could do together.
1452
01:30:05,270 --> 01:30:08,150
We could reshape the world,
1453
01:30:08,230 --> 01:30:10,900
remake it however we see fit.
1454
01:30:12,740 --> 01:30:13,740
Join me.
1455
01:30:16,950 --> 01:30:18,200
[ARIA SWELLS]
1456
01:30:18,280 --> 01:30:19,120
No.
1457
01:30:19,200 --> 01:30:20,330
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
1458
01:30:20,410 --> 01:30:23,250
- [ELEVEN GRUNTS]
- [ONE GRUNTS]
1459
01:30:25,460 --> 01:30:26,460
[ONE PANTS]
1460
01:30:33,670 --> 01:30:35,170
[INTENSE MUSIC PLAYING]
1461
01:30:58,360 --> 01:31:00,240
[LIGHTS BUZZING]
1462
01:31:03,330 --> 01:31:04,450
[ELEVEN STRUGGLING]
1463
01:31:04,540 --> 01:31:05,790
[ONE GROWLING]
1464
01:31:08,330 --> 01:31:10,170
[SLIPPERS SQUEAKING]
1465
01:31:10,250 --> 01:31:12,250
[HIGH-PITCHED RINGING]
1466
01:31:16,340 --> 01:31:17,380
[GRUNTS]
1467
01:31:19,220 --> 01:31:22,010
He had found his strength
in a memory from his past.
1468
01:31:22,640 --> 01:31:24,060
Something that made him sad.
1469
01:31:24,140 --> 01:31:25,520
[POWERFUL MUSIC BUILDING]
1470
01:31:25,600 --> 01:31:26,770
But also angry.
1471
01:31:27,310 --> 01:31:28,900
[BULLIES GRUNTING]
1472
01:31:30,100 --> 01:31:31,860
Do you have a memory like that?
1473
01:31:33,730 --> 01:31:36,490
No! No! Jane!
1474
01:31:41,320 --> 01:31:42,530
[ELEVEN YELPS]
1475
01:31:43,030 --> 01:31:44,200
[THUD]
1476
01:31:44,290 --> 01:31:45,290
[WHIMPERING]
1477
01:31:46,200 --> 01:31:47,580
[SINISTER SNARLING]
1478
01:31:48,080 --> 01:31:49,120
[ELEVEN SCREAMS]
1479
01:31:53,920 --> 01:31:55,250
No! No!
1480
01:31:56,300 --> 01:31:58,300
[ENERGY THRUMMING]
1481
01:32:00,050 --> 01:32:01,340
[ELEVEN SCREAMS]
1482
01:32:12,980 --> 01:32:14,860
It wasn't supposed to end like this.
1483
01:32:16,190 --> 01:32:17,490
[BONES CRACKING]
1484
01:32:17,570 --> 01:32:18,570
[ELEVEN STRUGGLING]
1485
01:32:19,990 --> 01:32:21,860
[BONES CRACKING]
1486
01:32:21,950 --> 01:32:24,030
[WAILS]
1487
01:32:24,120 --> 01:32:26,120
[WAIL ECHOES]
1488
01:32:29,370 --> 01:32:31,370
[DISTORTED WHOOSHING]
1489
01:32:36,710 --> 01:32:39,760
[MEDICAL MONITOR BEEPING]
1490
01:32:39,840 --> 01:32:41,430
[BABY CRYING]
1491
01:32:50,560 --> 01:32:51,560
Jane.
1492
01:32:53,650 --> 01:32:54,690
I love you.
1493
01:32:56,480 --> 01:32:58,480
[CRYING CONTINUES]
1494
01:33:01,240 --> 01:33:02,240
[GASPS]
1495
01:33:04,570 --> 01:33:06,580
[AUDIO DISTORTIONS INTENSIFY]
1496
01:33:15,170 --> 01:33:16,210
TERRY: Jane.
1497
01:33:16,290 --> 01:33:17,420
[ELEVEN SCREAMS]
1498
01:33:19,170 --> 01:33:20,340
[EPIC MUSIC PLAYS]
1499
01:33:20,420 --> 01:33:22,170
[ELECTRICITY CRACKLING]
1500
01:33:22,260 --> 01:33:24,220
[MONITOR BEEPING WILDLY]
1501
01:33:28,470 --> 01:33:29,470
It's happening.
1502
01:33:30,270 --> 01:33:31,730
[ONE STRUGGLING]
1503
01:33:33,020 --> 01:33:35,020
[EPIC MUSIC CONTINUES]
1504
01:33:50,200 --> 01:33:51,200
[ONE STRUGGLING]
1505
01:33:51,290 --> 01:33:53,370
[HIGH-PITCHED RINGING]
1506
01:33:56,710 --> 01:33:58,380
[RINGING INTENSIFIES]
1507
01:33:58,460 --> 01:34:00,000
- [ELEVEN YELLS]
- [ONE SCREAMS]
1508
01:34:13,430 --> 01:34:15,060
[SCREAMING]
1509
01:34:15,140 --> 01:34:17,020
[WAILING]
1510
01:34:20,400 --> 01:34:21,400
[MUSIC FADES AWAY]
1511
01:34:26,030 --> 01:34:27,700
[PANTING]
1512
01:34:27,780 --> 01:34:29,780
[OMINOUS PULSING]
1513
01:34:29,870 --> 01:34:31,240
[WET WRITHING]
1514
01:34:42,210 --> 01:34:43,460
[THUNDER BOOMS]
1515
01:34:43,550 --> 01:34:45,170
[ONE YELLING]
1516
01:34:53,020 --> 01:34:54,020
[YELLING]
1517
01:34:54,100 --> 01:34:56,100
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1518
01:34:59,650 --> 01:35:01,610
[YELLS]
1519
01:35:08,570 --> 01:35:09,570
[YELLING]
1520
01:35:11,830 --> 01:35:14,620
[RAGGED PANTING]
1521
01:35:41,520 --> 01:35:43,440
[DRAMATIC MUSIC BUILDS]
1522
01:35:43,520 --> 01:35:45,690
[MUSIC FADES AWAY]
1523
01:35:52,830 --> 01:35:54,830
[SUSPENSEFUL OUTRO MUSIC PLAYS]
1524
01:35:54,830 --> 01:36:09,830
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
118295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.