Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,420 --> 00:00:10,630
[INSECTS CHIRRUPING]
2
00:00:13,880 --> 00:00:15,550
[VEHICLE APPROACHING]
3
00:00:16,510 --> 00:00:18,680
ARGYLE: Shit! Oh, shit!
Oh, shit! Oh, shit!
4
00:00:18,760 --> 00:00:21,180
- MIKE: God.
- JONATHAN: Keep pressure on it.
5
00:00:21,270 --> 00:00:23,520
- It's not slowing.
- Keep putting pressure on it.
6
00:00:23,600 --> 00:00:26,060
- More pressure. Get the napkins.
- MIKE: Come on.
7
00:00:26,150 --> 00:00:27,810
- WILL: More napkins.
- MIKE: Shit.
8
00:00:27,900 --> 00:00:30,360
- It's not slowing.
- Argyle! Get us to St. Mary's.
9
00:00:30,440 --> 00:00:32,740
I don't think praying's
gonna help that dude.
10
00:00:32,820 --> 00:00:35,780
- No, you idiot! St. Mary's Hospital.
- HARMON: No, no.
11
00:00:35,860 --> 00:00:37,410
- What?
- [WEAKLY] No hospital.
12
00:00:37,490 --> 00:00:40,580
- We're gonna get you to the hospital.
- You need to warn...
13
00:00:41,080 --> 00:00:42,950
[GURGLES] ...O... Owens.
14
00:00:43,040 --> 00:00:44,710
- Owens, okay.
- HARMON: The girl.
15
00:00:44,790 --> 00:00:46,670
She... She's in danger.
16
00:00:46,750 --> 00:00:48,670
Okay, how... how do we find Owens?
17
00:00:48,750 --> 00:00:50,670
[WEAKLY] Nina. Nina.
18
00:00:50,750 --> 00:00:52,840
- Nina. Who's Nina?
- WILL: Come on. A pen.
19
00:00:52,920 --> 00:00:54,340
- JONATHAN: Okay.
- MIKE: Shit.
20
00:00:54,420 --> 00:00:56,510
- Here's the number.
- Number. Number.
21
00:00:56,590 --> 00:00:59,030
- MIKE: He wants to write something.
- We can call this Nina?
22
00:00:59,050 --> 00:01:01,720
MIKE: Grab a magazine or something.
Will, get something.
23
00:01:01,810 --> 00:01:04,020
- He's really bleeding a lot.
- WILL: Right here.
24
00:01:04,100 --> 00:01:06,100
- Come on. Hey.
- MIKE: Write the number.
25
00:01:06,190 --> 00:01:07,730
Hey! Look at me!
26
00:01:07,810 --> 00:01:09,310
- Hey! Come on!
- MIKE: Hold on!
27
00:01:09,400 --> 00:01:10,980
- Oh, shit.
- JONATHAN: Hey!
28
00:01:11,070 --> 00:01:13,110
ARGYLE: Hey, yo, yo. Wait, wait, wait.
29
00:01:13,190 --> 00:01:15,070
Why is it so quiet back there, huh?
30
00:01:15,570 --> 00:01:18,700
- Yo, is he dead? Jesus, man.
- [INTENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
31
00:01:18,780 --> 00:01:20,990
- Talk to me! Shit!
- [TIRES SCREECHING]
32
00:01:22,080 --> 00:01:23,700
We should get off the road.
33
00:01:24,910 --> 00:01:27,370
Argyle, Ar... Argyle, get off the road, now!
34
00:01:27,460 --> 00:01:28,920
Shit, he's dead, isn't he?
35
00:01:29,000 --> 00:01:31,090
- This is real bad.
- JONATHAN: What are you doing?
36
00:01:31,170 --> 00:01:32,960
ALL: Get off the road!
37
00:01:33,050 --> 00:01:34,130
[TIRES SCREECH]
38
00:01:36,170 --> 00:01:38,300
[INTENSE SYNTH MUSIC INTENSIFIES]
39
00:01:46,230 --> 00:01:48,940
[ITEMS CLATTERING, CLINKING]
40
00:01:57,700 --> 00:01:59,700
[INTENSE SYNTH MUSIC CONTINUES]
41
00:02:07,870 --> 00:02:09,580
[DISCOMFORTING AUDIO DISTORTION]
42
00:02:15,710 --> 00:02:16,800
[LABORED WHEEZING]
43
00:02:19,430 --> 00:02:20,430
Listen.
44
00:02:20,970 --> 00:02:22,740
- I know she was just here.
- [LABORED INHALE]
45
00:02:22,760 --> 00:02:24,100
And if you wanna live...
46
00:02:26,180 --> 00:02:28,100
you're gonna tell me where she is.
47
00:02:28,180 --> 00:02:31,190
[DISCOMFORTING SYNTH MUSIC INTENSIFIES]
48
00:02:31,270 --> 00:02:33,270
[MUSIC FADES]
49
00:02:35,110 --> 00:02:36,900
[INDISTINCT RUMBLING]
50
00:02:38,320 --> 00:02:40,410
[VEHICLE JOLTS, RUSTLES]
51
00:02:50,330 --> 00:02:52,540
Apologies for the bumpy ride, kiddo.
52
00:02:53,330 --> 00:02:55,170
I would've paved the road, but...
53
00:02:55,800 --> 00:02:59,550
kinda ruins the whole
"top secret location" thing.
54
00:03:01,510 --> 00:03:02,720
Did you get some rest?
55
00:03:04,180 --> 00:03:05,050
A little.
56
00:03:05,140 --> 00:03:06,140
Good.
57
00:03:07,390 --> 00:03:09,310
I have a feeling you're gonna need it.
58
00:03:10,520 --> 00:03:12,520
[UNEASY MUSIC PLAYING]
59
00:03:19,610 --> 00:03:21,610
[UNEASY MUSIC GROWS MORE TENSE]
60
00:03:33,630 --> 00:03:35,210
- [MUSIC FADES]
- [BIRD TWEETING]
61
00:03:41,670 --> 00:03:43,680
[BRAKES SCREECH]
62
00:03:45,180 --> 00:03:46,180
[ENGINE IDLING]
63
00:03:58,980 --> 00:04:00,030
[CAR MANEUVERING]
64
00:04:03,700 --> 00:04:06,280
[KEYPAD BEEPING]
65
00:04:06,370 --> 00:04:08,370
[DOOR CHIMES, BUZZES]
66
00:04:13,710 --> 00:04:15,710
[DOOR SLAM ECHOES]
67
00:04:22,630 --> 00:04:24,550
[SHUTTER GRINDING]
68
00:04:24,630 --> 00:04:25,630
OWENS: Oop.
69
00:04:27,800 --> 00:04:29,180
Okay. Here we go.
70
00:04:34,850 --> 00:04:36,310
[ELEVATOR LOCK CLICKS]
71
00:04:38,650 --> 00:04:41,860
You didn't really think
we were working out of a shed, did you?
72
00:04:41,940 --> 00:04:43,900
[CURIOUS SYNTH MUSIC PLAYING]
73
00:04:43,990 --> 00:04:45,990
[ELEVATOR RUMBLING]
74
00:04:50,080 --> 00:04:52,080
[CURIOUS SYNTH MUSIC CONTINUES]
75
00:05:03,010 --> 00:05:04,590
You built all this?
76
00:05:04,670 --> 00:05:07,510
Well, more gave it a face-lift.
77
00:05:08,050 --> 00:05:09,930
Do you know what an ICBM is?
78
00:05:10,640 --> 00:05:13,560
It stands for
intercontinental ballistic missile.
79
00:05:13,640 --> 00:05:15,440
It's a... a fancy bomb.
80
00:05:15,520 --> 00:05:19,560
We used to store them in these silos,
but we haven't used this one in years.
81
00:05:19,650 --> 00:05:21,820
In fact, there...
there's no bomb here at all.
82
00:05:21,900 --> 00:05:24,820
It's just a big ol' empty space.
83
00:05:24,900 --> 00:05:29,030
So we repurposed it to hold something
much more powerful than a missile:
84
00:05:30,070 --> 00:05:31,080
you.
85
00:05:33,660 --> 00:05:36,370
- Anne, Tracy. Morning.
- Morning, doc.
86
00:05:36,460 --> 00:05:37,540
WOMAN: Morning.
87
00:05:37,620 --> 00:05:41,420
You'll have to forgive the staring.
You're a bit of a celebrity down here.
88
00:05:41,500 --> 00:05:43,170
- I am?
- Oh yeah. You kidding?
89
00:05:43,250 --> 00:05:46,130
You... You're bigger than Madonna to them.
90
00:05:46,800 --> 00:05:50,010
They've all given up their lives,
their jobs, their families
91
00:05:50,090 --> 00:05:53,310
to come work on this program,
'cause they believe in the cause.
92
00:05:54,680 --> 00:05:56,020
They believe in you.
93
00:05:56,520 --> 00:05:58,140
[DOOR BUZZES LOUDLY]
94
00:05:58,640 --> 00:06:00,650
[CURIOUS SYNTH MUSIC CONTINUES]
95
00:06:02,520 --> 00:06:03,730
It's okay. Yeah.
96
00:06:07,820 --> 00:06:09,320
We call her Nina.
97
00:06:09,410 --> 00:06:12,740
- [MUSIC INTENSIFIES]
- [MACHINERY GUSHING]
98
00:06:14,370 --> 00:06:15,370
What is it?
99
00:06:16,040 --> 00:06:18,870
MAN: If we told you,
it would ruin the surprise.
100
00:06:18,960 --> 00:06:21,420
[UNSETTLING MUSIC BUILDS]
101
00:06:27,300 --> 00:06:28,340
Hello, Eleven.
102
00:06:28,420 --> 00:06:30,590
[ELEVEN BREATHING HEAVILY]
103
00:06:30,680 --> 00:06:31,680
I know.
104
00:06:32,470 --> 00:06:33,890
You're frightened of me.
105
00:06:35,310 --> 00:06:38,430
Perhaps, in our time apart,
you may have even grown to hate me.
106
00:06:39,390 --> 00:06:41,520
But all I've ever wanted to do
107
00:06:42,400 --> 00:06:43,480
is to help you.
108
00:06:44,110 --> 00:06:47,900
And right now,
I think you very much need my help.
109
00:06:49,360 --> 00:06:51,490
Your gifts have been stolen.
110
00:06:52,530 --> 00:06:53,830
I believe I know why.
111
00:06:55,200 --> 00:06:57,330
And I believe I know how to get them back.
112
00:06:57,410 --> 00:06:59,460
[UNSETTLING MUSIC CONTINUES]
113
00:06:59,540 --> 00:07:01,460
Let us work together again.
114
00:07:02,540 --> 00:07:03,750
You and I.
115
00:07:04,790 --> 00:07:05,960
Daughter
116
00:07:06,550 --> 00:07:07,800
and Papa.
117
00:07:08,970 --> 00:07:09,970
Papa!
118
00:07:10,550 --> 00:07:11,430
[ELEVEN GROANS]
119
00:07:11,510 --> 00:07:14,220
[UNSETTLING MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
120
00:07:14,300 --> 00:07:15,350
- [SNARLS]
- [SCREAMS]
121
00:07:18,310 --> 00:07:20,520
[INTENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
122
00:07:21,520 --> 00:07:23,480
[ALARM KLAXON WAILING]
123
00:07:24,690 --> 00:07:25,690
AGENT: Yeah, I got her.
124
00:07:29,570 --> 00:07:30,570
[GASPS]
125
00:07:30,650 --> 00:07:33,410
Why don't you go back inside?
Play nice for the doctor, hmm?
126
00:07:35,740 --> 00:07:36,740
ELEVEN: No!
127
00:07:37,490 --> 00:07:38,660
[ECHOING] No!
128
00:07:41,750 --> 00:07:43,080
The more you move,
129
00:07:43,170 --> 00:07:45,460
- the more this is gonna hurt.
- No! No! No!
130
00:07:45,540 --> 00:07:46,540
[INJECTOR HISSES]
131
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
Leave her.
132
00:07:51,220 --> 00:07:53,890
- [GASPS] No.
- I'm... I'm sorry, Eleven.
133
00:07:54,760 --> 00:07:57,390
This is not how I wanted things to begin.
134
00:07:57,470 --> 00:07:59,640
[DELICATE, UNSETTLING MUSIC PLAYING]
135
00:07:59,720 --> 00:08:01,680
But everything's going to be all right.
136
00:08:03,190 --> 00:08:04,520
[ECHOING] You're home now.
137
00:08:06,900 --> 00:08:08,020
You're home.
138
00:08:09,730 --> 00:08:11,150
[OMINOUS SYNTH PULSES]
139
00:08:16,530 --> 00:08:18,450
[DOOR GEARS RUMBLING, WHIRRING]
140
00:08:18,530 --> 00:08:20,540
[DOOR SLAM ECHOES]
141
00:08:23,460 --> 00:08:25,580
[INTRO THEME MUSIC PLAYING]
142
00:08:25,580 --> 00:08:40,580
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
143
00:09:09,560 --> 00:09:24,560
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
144
00:09:24,560 --> 00:09:26,560
[WIND RUSHING]
145
00:09:33,190 --> 00:09:34,440
[ELECTRONIC BEEPING]
146
00:09:34,530 --> 00:09:36,610
[INDISTINCT YELLING]
147
00:09:37,570 --> 00:09:38,610
[BLOWS LANDING]
148
00:09:38,700 --> 00:09:40,910
[MAN GRUNTING]
149
00:09:42,870 --> 00:09:43,950
[IN RUSSIAN] Enough!
150
00:09:44,620 --> 00:09:45,960
[MAN PANTS]
151
00:09:46,040 --> 00:09:47,790
He is not yours to kill.
152
00:09:48,870 --> 00:09:50,040
Fools.
153
00:09:54,670 --> 00:09:56,630
[IN ENGLISH] What I tell you, American?
154
00:09:56,720 --> 00:09:58,930
- [HOPPER PANTS]
- No run.
155
00:10:00,600 --> 00:10:01,800
You don't listen.
156
00:10:03,890 --> 00:10:06,140
Now is going to be much pain.
157
00:10:08,350 --> 00:10:09,350
Much.
158
00:10:10,900 --> 00:10:12,900
[BLOW LANDS, ECHOES]
159
00:10:12,980 --> 00:10:14,280
[BODY SCRAPING]
160
00:10:16,990 --> 00:10:18,900
[DOOR CLATTERS, SCREECHES]
161
00:10:19,780 --> 00:10:21,030
[WIND WHISTLING]
162
00:10:21,120 --> 00:10:24,790
[TENSE MUSIC PLAYING]
163
00:10:28,460 --> 00:10:30,750
[DOG BARKING]
164
00:10:30,830 --> 00:10:32,840
[LIGHTS BUZZING]
165
00:10:35,760 --> 00:10:36,960
[UNSETTLING CHORD PLAYING]
166
00:10:43,720 --> 00:10:45,720
[HOPPER COUGHING, PANTING]
167
00:10:46,430 --> 00:10:48,730
- [GATE SLAMS]
- [LOCK CLICKING]
168
00:10:50,690 --> 00:10:52,610
ANTONOV: It could be worse, American.
169
00:10:53,230 --> 00:10:54,770
At least you have company.
170
00:10:56,400 --> 00:10:58,070
[HOPPER PANTS]
171
00:10:58,150 --> 00:11:00,150
[TENSE MUSIC PLAYING]
172
00:11:01,860 --> 00:11:03,820
Your eyes don't deceive you.
173
00:11:03,910 --> 00:11:05,490
I'm a prisoner now.
174
00:11:05,580 --> 00:11:06,580
Like you.
175
00:11:07,660 --> 00:11:10,620
Yuri, the smuggler, he betrayed me.
176
00:11:11,460 --> 00:11:12,540
Betrayed us.
177
00:11:13,250 --> 00:11:14,340
[ANTONOV GRUNTS]
178
00:11:15,880 --> 00:11:17,630
[IN RUSSIAN] The pig's in trouble now.
179
00:11:17,710 --> 00:11:20,010
[IN ENGLISH] You said we could trust him!
180
00:11:20,090 --> 00:11:21,300
You swore to me!
181
00:11:21,380 --> 00:11:23,300
Because I believed we could.
182
00:11:23,390 --> 00:11:25,220
You think this is what I planned?
183
00:11:25,300 --> 00:11:27,010
I have lost everything. Everything!
184
00:11:27,100 --> 00:11:29,270
We both knew the risks. Both of us.
185
00:11:29,350 --> 00:11:31,480
[IN RUSSIAN] Do us all a favor. Finish him!
186
00:11:31,560 --> 00:11:33,270
[IN ENGLISH] We gambled today,
187
00:11:33,770 --> 00:11:34,770
and we lost.
188
00:11:36,190 --> 00:11:37,360
We lost.
189
00:11:37,440 --> 00:11:39,280
[TENSE MUSIC BUILDS]
190
00:11:39,360 --> 00:11:40,950
PRISONER: [IN RUSSIAN] Finish him!
191
00:11:41,030 --> 00:11:42,910
[TENSE MUSIC FADES]
192
00:11:42,990 --> 00:11:45,070
[GRUNTS, SPITS]
193
00:11:46,490 --> 00:11:49,160
[ANTONOV GRUNTS, PANTS]
194
00:11:49,950 --> 00:11:51,290
[IN ENGLISH] Joyce.
195
00:11:51,370 --> 00:11:52,920
What about Joyce?
196
00:11:53,000 --> 00:11:55,170
[DISTRESSING MUSIC BUILDS]
197
00:11:55,250 --> 00:11:57,250
- [MUSIC FADES]
- [YURI WHISTLING POORLY]
198
00:11:59,210 --> 00:12:01,220
[TOOL RATTLING]
199
00:12:06,680 --> 00:12:08,760
- [PLANE ENGINE SQUEAKS]
- [WHISTLING STOPS]
200
00:12:09,680 --> 00:12:10,770
[CLANGING]
201
00:12:11,770 --> 00:12:14,060
- [ENGINE SPLUTTERS]
- [YURI CHUCKLES]
202
00:12:14,150 --> 00:12:16,060
[IN RUSSIAN] There you are, my girl!
203
00:12:16,150 --> 00:12:17,150
Mwah!
204
00:12:20,940 --> 00:12:21,940
[GRUNTS]
205
00:12:23,490 --> 00:12:25,320
[IN ENGLISH] Why the long faces?
206
00:12:25,410 --> 00:12:29,910
Are you not excited for your journey
across the Iron Curtain?
207
00:12:31,250 --> 00:12:34,790
Yuri, I have a family.
I have three kids waiting for me.
208
00:12:34,870 --> 00:12:37,920
Did you know?
Peanut butter is banned in motherland.
209
00:12:38,500 --> 00:12:40,460
I buy for dollar-thirty here,
210
00:12:40,550 --> 00:12:42,590
sell for $20 there.
211
00:12:42,670 --> 00:12:44,840
Your mother must be very proud.
212
00:12:44,930 --> 00:12:46,760
My mother is dead.
213
00:12:48,100 --> 00:12:49,510
Dead...
214
00:12:49,600 --> 00:12:51,310
tired of living like a bum!
215
00:12:51,890 --> 00:12:53,560
[YURI CHORTLES]
216
00:12:54,640 --> 00:12:55,770
You see?
217
00:12:55,850 --> 00:12:57,650
Yuri has family too.
218
00:12:58,480 --> 00:13:00,900
And with money I earn from selling you,
219
00:13:00,980 --> 00:13:02,440
I will buy her a new house.
220
00:13:02,530 --> 00:13:04,070
I will buy my daughter
221
00:13:04,950 --> 00:13:05,780
a pony.
222
00:13:05,860 --> 00:13:08,620
Whatever they desire from now on,
they will have.
223
00:13:08,700 --> 00:13:10,580
And, yes, for that,
224
00:13:10,660 --> 00:13:13,700
my mother will be very, very proud.
225
00:13:13,790 --> 00:13:15,870
["TRAVELIN' MAN" BY RICKY NELSON PLAYING]
226
00:13:21,250 --> 00:13:25,760
♪ I'm a travelin' man
And I've made a lot of stops... ♪
227
00:13:25,840 --> 00:13:27,340
Hold tight.
228
00:13:27,430 --> 00:13:30,100
This is not American Airlines.
229
00:13:30,180 --> 00:13:32,100
Is going to get bit choppy.
230
00:13:32,180 --> 00:13:33,350
[ENGINE REVS]
231
00:13:33,430 --> 00:13:36,100
♪ ...at least one lovely girl ♪
232
00:13:37,230 --> 00:13:41,190
♪ I've a pretty señorita waiting for me ♪
233
00:13:42,190 --> 00:13:44,990
♪ Down in old Mexico ♪
234
00:13:45,070 --> 00:13:48,950
♪ If you're ever in Alaska, stop and see ♪
235
00:13:49,030 --> 00:13:50,570
♪ My cute little Eskimo ♪
236
00:13:50,660 --> 00:13:52,660
[SONG CONTINUES OVER RADIO]
237
00:13:52,740 --> 00:13:54,700
- ♪ Oh, my sweet Fraulein ♪
- [FAINT CLATTERING]
238
00:13:54,790 --> 00:13:56,410
♪ Down in Berlin town... ♪
239
00:13:56,500 --> 00:13:58,620
[CLATTERING CONTINUES]
240
00:13:59,210 --> 00:14:00,630
When'd Rick get out of jail?
241
00:14:00,710 --> 00:14:02,840
♪ And my China doll
Down in old Hong Kong ♪
242
00:14:02,920 --> 00:14:05,340
Justice system's a goddamn joke.
243
00:14:06,300 --> 00:14:07,760
[DRAWER CLATTERS]
244
00:14:09,430 --> 00:14:10,430
Nope.
245
00:14:19,600 --> 00:14:20,650
Yeah. [SNORTS]
246
00:14:20,730 --> 00:14:21,730
You'll do.
247
00:14:21,770 --> 00:14:22,900
[FLAMES WHOOSH]
248
00:14:22,980 --> 00:14:23,980
[FOOD PLOPS WETLY]
249
00:14:25,440 --> 00:14:28,200
Hey, Dustin, this is Eddie the Banished.
250
00:14:28,280 --> 00:14:29,610
- You there?
- [RADIO CLICKS]
251
00:14:29,700 --> 00:14:30,700
[STATIC]
252
00:14:30,740 --> 00:14:32,580
EDDIE: Dustin, can you hear me?
253
00:14:33,910 --> 00:14:34,990
Dustin?
254
00:14:37,200 --> 00:14:39,330
Earth to Dustin.
255
00:14:39,420 --> 00:14:40,540
Hey, it's Nancy.
256
00:14:41,420 --> 00:14:42,590
Wheeler! Hey.
257
00:14:42,670 --> 00:14:46,010
Um, I'm gonna need a food delivery,
258
00:14:46,090 --> 00:14:49,430
like, really soon, unless you want me
going out into the world.
259
00:14:49,510 --> 00:14:51,300
No. No, no, no. Don't do that.
260
00:14:51,390 --> 00:14:54,310
Stay where you are,
and we'll be there as soon as we can.
261
00:14:54,390 --> 00:14:55,260
Yeah, yeah, yeah.
262
00:14:55,350 --> 00:14:58,350
Listen, um... can you pick me up a six-pack?
263
00:14:58,430 --> 00:15:01,480
I know, it's stupid as shit,
drinking right now,
264
00:15:01,560 --> 00:15:05,190
but a cold beer
would really calm my jangled nerves.
265
00:15:05,270 --> 00:15:06,820
Hey, I'm gonna have to call you back.
266
00:15:06,900 --> 00:15:09,860
No, don't you da... Wheeler? Wheeler?
267
00:15:09,950 --> 00:15:10,860
- Dustin!
- DUSTIN: Mm.
268
00:15:10,950 --> 00:15:12,110
- Wake up.
- What?
269
00:15:12,200 --> 00:15:13,780
Aren't you supposed to be on Max watch?
270
00:15:13,870 --> 00:15:14,950
Yep. Yep, yep, yep.
271
00:15:15,030 --> 00:15:16,240
- Sorry.
- Then where is she?
272
00:15:16,330 --> 00:15:18,250
She's right there. A second ago.
273
00:15:18,330 --> 00:15:20,410
I swear, I just dozed off for...
274
00:15:20,500 --> 00:15:21,870
[TENSE MUSIC PLAYING]
275
00:15:22,630 --> 00:15:23,710
...an hour.
276
00:15:27,960 --> 00:15:29,880
[TENSE MUSIC SWELLS, SUBSIDES]
277
00:15:29,970 --> 00:15:31,090
KAREN: Morning, guys.
278
00:15:32,180 --> 00:15:33,300
Everything okay?
279
00:15:33,390 --> 00:15:34,390
Yeah.
280
00:15:35,050 --> 00:15:37,470
Yeah, everything's okay.
281
00:15:37,560 --> 00:15:41,980
I think it's so sweet that you guys
are sticking together like this.
282
00:15:42,060 --> 00:15:45,520
Could try sticking together
at a different house for a change.
283
00:15:48,150 --> 00:15:49,780
You know you're welcome anytime.
284
00:15:49,860 --> 00:15:51,950
DUSTIN: Totally. You're like family.
285
00:15:52,820 --> 00:15:54,570
- May I?
- Absolutely.
286
00:15:54,660 --> 00:15:57,200
Yeah, why not?
Take us for all we're worth.
287
00:15:57,950 --> 00:15:58,950
[CHEEKILY] Okay.
288
00:15:59,910 --> 00:16:02,620
["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING OVER MAX'S HEADPHONES]
289
00:16:03,210 --> 00:16:05,750
♪ You wanna feel how it feels? ♪
290
00:16:05,830 --> 00:16:07,630
- ♪ Yeah, yeah ♪
- ♪ You wanna know ♪
291
00:16:07,710 --> 00:16:08,710
[TAPE DECK CLICKS]
292
00:16:09,630 --> 00:16:10,460
Hey.
293
00:16:10,550 --> 00:16:11,550
Hey.
294
00:16:12,970 --> 00:16:13,970
You okay?
295
00:16:14,590 --> 00:16:15,800
Just couldn't sleep.
296
00:16:16,470 --> 00:16:19,350
People kept blasting music in my ears,
for some reason.
297
00:16:19,430 --> 00:16:20,560
[CHUCKLES]
298
00:16:20,640 --> 00:16:23,480
But Holly let me borrow
some of her crayons.
299
00:16:23,560 --> 00:16:25,980
- We've been having fun, right, Holly?
- Mm-hmm.
300
00:16:27,150 --> 00:16:28,020
[EERIE MUSIC]
301
00:16:28,110 --> 00:16:30,860
Is this what you saw last night?
302
00:16:30,940 --> 00:16:33,070
I mean, it's supposed to be.
303
00:16:33,860 --> 00:16:37,120
I thought it'd be easier to draw it out
than to explain it, but...
304
00:16:38,370 --> 00:16:39,370
not so much.
305
00:16:39,410 --> 00:16:40,790
Is that...?
306
00:16:41,410 --> 00:16:43,660
MAX: It was like they were on display.
307
00:16:43,750 --> 00:16:47,080
And then there was
this red fog everywhere.
308
00:16:47,170 --> 00:16:48,630
It was like a dream.
309
00:16:48,710 --> 00:16:50,050
A nightmare.
310
00:16:50,130 --> 00:16:52,300
You think Vecna's
just trying to scare you?
311
00:16:52,380 --> 00:16:53,760
With Billy? Yeah.
312
00:16:53,840 --> 00:16:55,260
But when I made it here...
313
00:16:56,220 --> 00:16:57,890
I dunno, something was different.
314
00:16:57,970 --> 00:16:59,760
He seemed surprised, almost.
315
00:16:59,850 --> 00:17:01,640
Like he didn't want me there.
316
00:17:02,390 --> 00:17:03,980
Maybe you infiltrated his mind.
317
00:17:04,060 --> 00:17:05,600
He invaded your mind, right?
318
00:17:05,690 --> 00:17:08,690
Is it that big a leap to suggest
you somehow wound up in his?
319
00:17:09,310 --> 00:17:10,940
Like Freddie Krueger's boiler room.
320
00:17:11,030 --> 00:17:12,360
Freddie Krueger?
321
00:17:12,440 --> 00:17:15,950
He's a super burned-up dude
with razors for fingers.
322
00:17:16,030 --> 00:17:18,280
- And he kills you in your dreams.
- Seriously?
323
00:17:21,040 --> 00:17:22,910
Sorry. It's a movie.
324
00:17:23,000 --> 00:17:24,120
It's not real.
325
00:17:24,200 --> 00:17:26,170
Just... think about it.
326
00:17:26,250 --> 00:17:29,960
What if you somehow
unlocked a backdoor to Vecna's world?
327
00:17:30,040 --> 00:17:32,250
Like, maybe the answer
we're looking for is
328
00:17:32,800 --> 00:17:36,470
somewhere in this
incredibly vague drawing.
329
00:17:36,550 --> 00:17:38,260
- God, we need Will.
- MAX: No shit.
330
00:17:38,340 --> 00:17:42,100
But I tried them again this morning,
and it's the same busy signal.
331
00:17:42,720 --> 00:17:44,140
Is this a window?
332
00:17:44,220 --> 00:17:45,350
Yeah.
333
00:17:45,430 --> 00:17:46,890
NANCY: Stained glass with roses.
334
00:17:46,980 --> 00:17:49,350
Yeah. See? I'm not so terrible after all.
335
00:17:50,020 --> 00:17:52,860
Yeah, well, it helps
that I've seen it before.
336
00:17:52,940 --> 00:17:54,530
[RATTLING]
337
00:17:54,610 --> 00:17:56,360
[DELICATE, EERIE MUSIC PLAYING]
338
00:18:23,970 --> 00:18:25,220
It's pieces of a house.
339
00:18:27,140 --> 00:18:28,140
Not just any house.
340
00:18:31,690 --> 00:18:33,270
[CHILLING STINGER PLAYS]
341
00:18:36,440 --> 00:18:37,820
It's Victor Creel's house.
342
00:18:38,740 --> 00:18:39,860
Where you going?
343
00:18:39,950 --> 00:18:41,370
Waking the others.
344
00:18:43,660 --> 00:18:45,660
Sorry, fuel for the road.
Thanks, Mr. Wheeler!
345
00:18:46,160 --> 00:18:48,660
[LOUD RUSTLING ECHOES]
346
00:18:49,460 --> 00:18:52,750
[ELEVEN BREATHES UNSTEADILY]
347
00:18:55,750 --> 00:18:56,960
[INHALES]
348
00:19:00,130 --> 00:19:02,140
[UNSETTLING AUDIO DISTORTION]
349
00:19:09,730 --> 00:19:10,730
No.
350
00:19:14,020 --> 00:19:15,270
No.
351
00:19:20,030 --> 00:19:22,030
[MENACING STINGER PLAYS]
352
00:19:23,990 --> 00:19:27,660
[BREATHING SHAKILY]
353
00:19:29,660 --> 00:19:31,670
[BREATHING ECHOES]
354
00:19:38,260 --> 00:19:39,260
[SOBS] No.
355
00:19:40,840 --> 00:19:42,630
[CHILDREN'S LAUGHTER ECHOES]
356
00:20:03,280 --> 00:20:05,410
[DOOR CREAKS]
357
00:20:05,490 --> 00:20:07,490
[MENACING MUSIC PLAYING]
358
00:20:09,450 --> 00:20:12,160
[CAMERA LENS WHIRS]
359
00:20:14,120 --> 00:20:18,170
[ECHOING, INDISTINCT CHATTER]
360
00:20:18,250 --> 00:20:21,340
[EERIE AUDIO DISTORTION]
361
00:20:31,140 --> 00:20:32,350
[CHILLING STINGER PLAYS]
362
00:20:32,430 --> 00:20:34,440
[INDISTINCT CHATTER CONTINUES]
363
00:20:35,900 --> 00:20:38,860
[ELEVEN BREATHES HEAVILY]
364
00:20:43,110 --> 00:20:45,070
[INDISTINCT VOICE CONTINUES]
365
00:20:55,420 --> 00:20:57,750
[UNSETTLING MUSIC CONTINUES]
366
00:21:04,800 --> 00:21:06,010
[EERIE AUDIO DISTORTION]
367
00:21:20,610 --> 00:21:21,690
ORDERLY: Well, well.
368
00:21:22,650 --> 00:21:24,900
Look who finally decided to join us.
369
00:21:26,150 --> 00:21:28,280
Someone's a sleepyhead this morning.
370
00:21:28,370 --> 00:21:29,780
Where am I?
371
00:21:29,870 --> 00:21:32,040
I guess you're still not quite awake, huh?
372
00:21:32,580 --> 00:21:34,370
Am I in Hawkins?
373
00:21:35,080 --> 00:21:36,500
[ELECTRICITY BUZZES]
374
00:21:36,580 --> 00:21:39,040
[EERIE MUSIC INTENSIFIES]
375
00:21:41,130 --> 00:21:42,590
[MUSIC FADES]
376
00:21:42,670 --> 00:21:43,760
ORDERLY: Well, well.
377
00:21:44,380 --> 00:21:46,300
Look who finally decided to join us.
378
00:21:46,380 --> 00:21:48,930
[DISCONCERTING AUDIO DISTORTION]
379
00:21:49,010 --> 00:21:51,140
Someone's a sleepyhead this morning.
380
00:21:59,560 --> 00:22:01,520
Don't go too far, sleepyhead.
381
00:22:02,440 --> 00:22:04,400
Lessons begin promptly at 10:00.
382
00:22:04,480 --> 00:22:05,940
[JARRING STINGER PLAYS]
383
00:22:06,530 --> 00:22:08,610
[ELEVEN GASPS, BREATHES SHAKILY]
384
00:22:09,660 --> 00:22:10,740
[DOOR OPENS]
385
00:22:11,830 --> 00:22:13,830
[DISTRESSING MUSIC PLAYING]
386
00:22:28,220 --> 00:22:29,680
[DISTRESSING MUSIC BUILDS]
387
00:22:29,760 --> 00:22:30,840
ORDERLY: Well, well.
388
00:22:31,800 --> 00:22:34,100
Look who finally decided to join us.
389
00:22:34,180 --> 00:22:35,810
[OMINOUS STINGER PLAYS]
390
00:22:35,890 --> 00:22:37,770
Someone's a sleepyhead this morning.
391
00:22:37,850 --> 00:22:39,190
[MUSIC SWELLS, STOPS]
392
00:22:39,270 --> 00:22:41,150
[MACHINERY WHIRRING]
393
00:22:41,230 --> 00:22:43,230
Heart rate's now 120 BPM.
394
00:22:43,320 --> 00:22:44,520
[MONITOR BEEPING]
395
00:22:44,610 --> 00:22:47,320
- She's rejecting it. [SIGHS]
- BRENNER: Give her time.
396
00:22:47,820 --> 00:22:51,240
No, no, no. We shouldn't have
just thrown her in like this.
397
00:22:51,320 --> 00:22:53,490
- She's gonna drown in there.
- BRENNER: No.
398
00:22:53,580 --> 00:22:56,160
No, she is going to swim.
399
00:23:02,080 --> 00:23:05,750
[MACHINE WHIRRING INTENSELY]
400
00:23:06,550 --> 00:23:07,960
ARGYLE: Oh man.
401
00:23:08,050 --> 00:23:10,380
[ARGYLE GRUNTING, GROANING]
402
00:23:10,470 --> 00:23:13,350
Okay. This is not the way
it's supposed to go, okay?
403
00:23:13,430 --> 00:23:15,930
Oh man, oh man, oh man.
Okay, this is so messed up.
404
00:23:16,010 --> 00:23:18,310
This is so messed up!
This is so messed up!
405
00:23:18,390 --> 00:23:21,270
Okay. Dude's probably got,
like, a family, kids, you know.
406
00:23:21,350 --> 00:23:23,860
All that shit.
We gotta go to the cops with this.
407
00:23:23,940 --> 00:23:27,400
Lay it all on 'em. Your superpowered
girlfriend, bad government dudes,
408
00:23:27,480 --> 00:23:29,360
- Upside Down dimension planet thing...
- No.
409
00:23:29,440 --> 00:23:30,950
But... But listen!
410
00:23:31,030 --> 00:23:34,910
The bad government dudes are after
your super girlfriend, right? Right? Okay.
411
00:23:34,990 --> 00:23:37,490
So maybe cops can help us
find out where she is.
412
00:23:37,580 --> 00:23:38,700
They're gonna kill her.
413
00:23:38,790 --> 00:23:40,640
- If they kill her, they're gonna kill us.
- Hey!
414
00:23:40,660 --> 00:23:42,830
They might kill us before they kill her.
415
00:23:42,920 --> 00:23:44,250
- I dunno, man.
- Argyle!
416
00:23:44,330 --> 00:23:47,050
- Don't know what order they wanna go.
- Listen! Hey!
417
00:23:47,130 --> 00:23:48,510
- Eeny meeny miny moe...
- Argyle!
418
00:23:48,590 --> 00:23:49,970
- Listen!
- What?
419
00:23:50,050 --> 00:23:53,300
Look, I think we can
figure this out, okay?
420
00:23:53,390 --> 00:23:55,300
We just gotta open our minds.
421
00:23:55,390 --> 00:23:57,720
Open our minds?
That's an open grave in front of me, man!
422
00:23:57,810 --> 00:24:01,230
- Open my mind? What are you talking about?
- Listen. Hey, dude! Hey!
423
00:24:01,310 --> 00:24:03,850
Just relax, okay?
424
00:24:03,940 --> 00:24:06,110
- Yeah.
- Why don't you just go to the van...
425
00:24:06,190 --> 00:24:09,110
[PANTING] ...and do your thing, huh?
426
00:24:09,190 --> 00:24:10,860
- Purple Palm Tree Delight.
- Right.
427
00:24:10,940 --> 00:24:12,700
- [ARGYLE CHUCKLES]
- Right.
428
00:24:12,780 --> 00:24:13,780
It's all worn off.
429
00:24:13,860 --> 00:24:14,870
It's just worn off.
430
00:24:15,370 --> 00:24:16,450
I'm all emotional.
431
00:24:16,950 --> 00:24:19,120
- You're emotional.
- [CHUCKLES] Okay.
432
00:24:19,200 --> 00:24:20,620
[BOTH BREATHING HEAVILY]
433
00:24:20,700 --> 00:24:22,710
- I'm sorry.
- You're fine.
434
00:24:22,790 --> 00:24:24,120
- Jonathan.
- Yeah?
435
00:24:24,210 --> 00:24:26,210
More weed? Is that really a good idea now?
436
00:24:26,290 --> 00:24:28,170
Got a better idea to keep him calm?
437
00:24:28,960 --> 00:24:30,590
Let's just get this done.
438
00:24:32,630 --> 00:24:34,430
[TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
439
00:24:40,270 --> 00:24:42,140
WILL: You can't let him get to you.
440
00:24:42,640 --> 00:24:45,440
He's stoned out of his mind.
Doesn't know what he's talking about.
441
00:24:45,520 --> 00:24:47,360
MIKE: That doesn't mean he's wrong.
442
00:24:47,980 --> 00:24:51,610
I mean, if that guy would've lived
one more second, one more second,
443
00:24:51,690 --> 00:24:53,570
then w... we would know where she is.
444
00:24:54,490 --> 00:24:56,490
Wh... Why didn't he just say the number?
445
00:24:58,950 --> 00:25:00,290
I should've explained myself.
446
00:25:00,370 --> 00:25:03,830
Maybe Eleven would've taken me with her
and things would be different, but...
447
00:25:03,910 --> 00:25:06,580
- No.
- I didn't... I didn't know what to say.
448
00:25:07,540 --> 00:25:12,590
Sometimes I think it's just scary
to open up like that.
449
00:25:13,340 --> 00:25:15,130
To say how you really feel.
450
00:25:16,640 --> 00:25:19,850
Especially to people
you care about the most.
451
00:25:20,640 --> 00:25:22,640
Because, what if...
452
00:25:23,140 --> 00:25:24,850
what if they don't like the truth?
453
00:25:25,890 --> 00:25:28,230
[TENDER MUSIC CONTINUES]
454
00:25:28,310 --> 00:25:30,270
ARGYLE: Does anybody know
the dead dude's name?
455
00:25:30,360 --> 00:25:32,190
- What?
- The dead dude.
456
00:25:32,940 --> 00:25:34,320
I'm making him a headstone.
457
00:25:34,400 --> 00:25:37,570
You do realize we spent all morning
hiding the body.
458
00:25:37,660 --> 00:25:41,330
Well, I'll just write, uh,
"Here Lies Unknown Hero Agent Man."
459
00:25:42,200 --> 00:25:45,750
Yeah. "Saved Argyle, Jonathan,
Will, and Mike from certain death."
460
00:25:45,830 --> 00:25:49,710
You... You're gonna write our names
on the pizza box?
461
00:25:50,340 --> 00:25:51,920
They're pretty common names.
462
00:25:52,550 --> 00:25:54,300
Okay, dude. Uh, do your thing.
463
00:25:54,380 --> 00:25:56,300
Jesus Christ. [SIGHS]
464
00:25:58,090 --> 00:25:59,180
Come on, man.
465
00:25:59,970 --> 00:26:01,180
That's his pen.
466
00:26:01,850 --> 00:26:02,850
What?
467
00:26:02,890 --> 00:26:04,600
Unknown Hero Agent Man,
468
00:26:04,680 --> 00:26:07,270
that's the pen he gave me
right before he died.
469
00:26:07,350 --> 00:26:08,600
ARGYLE: Piece of shit.
470
00:26:08,690 --> 00:26:10,730
Why would he give me a pen
that didn't work?
471
00:26:10,810 --> 00:26:12,820
[ARGYLE SCRIBBLING WITH PEN]
472
00:26:12,900 --> 00:26:14,900
[INQUISITIVE SYNTH MUSIC PLAYING]
473
00:26:17,950 --> 00:26:19,070
[SCRIBBLING CONTINUES]
474
00:26:19,160 --> 00:26:20,990
ARGYLE: Come on.
475
00:26:21,070 --> 00:26:22,700
Hey, man, I'm using that.
476
00:26:23,290 --> 00:26:24,870
What are you doing?
477
00:26:26,160 --> 00:26:28,160
Something fell outta that pen, man.
478
00:26:28,250 --> 00:26:29,420
Wh... What is it?
479
00:26:33,210 --> 00:26:34,210
It's the number.
480
00:26:35,300 --> 00:26:36,760
We've had it this whole time.
481
00:26:36,840 --> 00:26:38,220
We got his digits, man?
482
00:26:40,720 --> 00:26:41,720
[WET PLOP]
483
00:26:41,800 --> 00:26:44,180
[SQUELCHING]
484
00:26:45,220 --> 00:26:47,060
[INDISTINCT CHATTER IN RUSSIAN]
485
00:26:47,140 --> 00:26:48,140
[SIGHS]
486
00:26:49,560 --> 00:26:51,610
[IN RUSSIAN] Did I tell you
it's okay to break?
487
00:26:51,690 --> 00:26:54,360
Over there, there is a hand.
488
00:26:54,440 --> 00:26:55,570
A HAND!
489
00:26:56,280 --> 00:26:57,530
Are we animals?
490
00:26:57,610 --> 00:26:59,780
- [DRAMATIC MUSICAL FLOURISH]
- [METAL SWISHING]
491
00:26:59,860 --> 00:27:01,320
ANTONOV: Psst!
492
00:27:01,410 --> 00:27:03,910
Hey, Ivan. Ivan!
493
00:27:12,540 --> 00:27:15,170
- [CLANGING]
- Stop calling my name.
494
00:27:15,250 --> 00:27:17,550
You trying to get me in trouble?
495
00:27:17,630 --> 00:27:19,920
I don't know what they've told you,
496
00:27:20,010 --> 00:27:21,470
but it is all lies.
497
00:27:21,550 --> 00:27:23,010
I'm here by mistake!
498
00:27:23,600 --> 00:27:25,060
I'm sorry. I cannot help you.
499
00:27:28,020 --> 00:27:29,430
I can make you rich.
500
00:27:35,900 --> 00:27:37,480
See this American?
501
00:27:38,400 --> 00:27:39,610
He comes from money.
502
00:27:41,820 --> 00:27:43,030
Old money.
503
00:27:44,530 --> 00:27:47,950
[IN ENGLISH] Tell him, American.
Tell him how you will make him rich.
504
00:27:58,210 --> 00:28:00,380
You're a real help, American,
you know that?
505
00:28:02,260 --> 00:28:03,640
A real help.
506
00:28:06,550 --> 00:28:07,560
Hey.
507
00:28:08,430 --> 00:28:09,520
[CLAPS HANDS]
508
00:28:09,600 --> 00:28:12,060
You want to die here?
You want to die? Is that it?
509
00:28:12,140 --> 00:28:14,310
That's what we've been brought here to do.
510
00:28:14,400 --> 00:28:16,520
So, that is it? You give up, then?
511
00:28:17,690 --> 00:28:18,690
[EXHALES]
512
00:28:24,950 --> 00:28:26,370
What about your woman, huh?
513
00:28:27,280 --> 00:28:29,740
She's captured, yes, but still alive.
514
00:28:30,250 --> 00:28:31,370
We can still save her.
515
00:28:32,210 --> 00:28:33,580
[CLICKS TONGUE] "Save her."
516
00:28:35,750 --> 00:28:38,000
That is amusing to you?
517
00:28:38,630 --> 00:28:40,760
You don't get it, do you?
You don't get it.
518
00:28:42,090 --> 00:28:44,760
The closer I get with Joyce,
the more danger she's in.
519
00:28:44,840 --> 00:28:46,050
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
520
00:28:46,140 --> 00:28:48,300
You're not thinking straight, American.
521
00:28:48,390 --> 00:28:49,760
No, I think I am.
522
00:28:51,310 --> 00:28:54,390
For the first time in my life,
I think I'm thinking straight.
523
00:28:57,980 --> 00:28:59,940
I used to think I was cursed.
524
00:29:01,570 --> 00:29:02,860
Ever since I was 18.
525
00:29:04,400 --> 00:29:06,040
Got some letter of induction in the mail.
526
00:29:06,110 --> 00:29:08,910
Uncle Sam wants me
to go fight some war in the jungle.
527
00:29:09,490 --> 00:29:14,080
Charlie's moving south like a plague
'cause of commie bastards like you, and...
528
00:29:14,870 --> 00:29:16,620
You know, I'm happy enough to go.
529
00:29:17,170 --> 00:29:20,340
Prove to my old man
I'm not the piece of shit he thinks I am.
530
00:29:22,170 --> 00:29:25,840
I get over there, I must test well,
and they put me in the Chemical Corps.
531
00:29:25,930 --> 00:29:28,510
There I am. I'm just... a kid, you know.
532
00:29:28,600 --> 00:29:30,430
I'm 18 years old, 8,000 miles away,
533
00:29:30,510 --> 00:29:35,480
and I'm mixing up
these... 55-gallon drums of Agent Orange.
534
00:29:37,150 --> 00:29:39,230
With just these kitchen gloves, you know?
535
00:29:40,520 --> 00:29:43,320
We used to clean out
these buffalo turbines after a run
536
00:29:43,400 --> 00:29:45,150
and just be inhaling the stuff.
537
00:29:45,240 --> 00:29:46,570
No masks, nothing.
538
00:29:49,950 --> 00:29:53,950
"It's not chemical warfare.
It's just herbicide to kill plants."
539
00:29:55,750 --> 00:29:58,170
"Harmless." That's what they told us.
540
00:30:01,840 --> 00:30:03,090
Then I got back to real life,
541
00:30:03,170 --> 00:30:05,420
and these guys I worked with,
the ones that made it back,
542
00:30:05,510 --> 00:30:08,340
they started trying
to get back to normal, you know?
543
00:30:08,430 --> 00:30:11,050
Having families.
And then things started going wrong.
544
00:30:13,470 --> 00:30:16,430
Kids born stillborn. Dead in the womb.
545
00:30:18,480 --> 00:30:20,770
Crooked spines, eyes popped out.
546
00:30:23,900 --> 00:30:24,900
The horror...
547
00:30:27,450 --> 00:30:29,320
followed us, clung to us.
548
00:30:31,410 --> 00:30:33,160
My wife Diane, she wanted a baby.
549
00:30:33,240 --> 00:30:34,240
[SIGHS]
550
00:30:34,330 --> 00:30:35,750
I did too.
551
00:30:37,290 --> 00:30:39,250
We had a baby, and she was, um...
552
00:30:40,460 --> 00:30:41,670
she was born healthy.
553
00:30:41,750 --> 00:30:43,420
She was perfect, you know. Sara.
554
00:30:44,960 --> 00:30:46,170
And then she died.
555
00:30:46,260 --> 00:30:47,880
WOMAN: Blood pressure's dropping.
556
00:30:47,970 --> 00:30:49,930
HOPPER: It wasn't an easy death. She...
557
00:30:51,220 --> 00:30:52,140
suffered.
558
00:30:52,220 --> 00:30:53,510
[MUFFLED WAILING]
559
00:30:53,600 --> 00:30:55,310
I knew the risks, but I, um...
560
00:30:57,180 --> 00:30:58,310
I hid them.
561
00:31:00,100 --> 00:31:03,520
And then Diane left me.
She didn't blame me. Not with words.
562
00:31:04,150 --> 00:31:05,610
After that, I was just...
563
00:31:08,610 --> 00:31:11,070
I just hid myself in drugs and alcohol.
564
00:31:13,410 --> 00:31:15,580
And then people
started coming into my life.
565
00:31:17,540 --> 00:31:22,330
This girl El, and Joyce just happened,
and I told myself they needed me.
566
00:31:23,250 --> 00:31:24,670
But that wasn't true.
567
00:31:26,710 --> 00:31:28,720
That's a lie. They didn't need me.
568
00:31:31,130 --> 00:31:32,300
I needed them.
569
00:31:35,600 --> 00:31:36,680
I needed them.
570
00:31:37,770 --> 00:31:41,270
You were right, what you said last night.
I knew the risks,
571
00:31:41,350 --> 00:31:43,480
breaking out of here, but I did it anyway.
572
00:31:45,230 --> 00:31:48,150
The minute I sent for Joyce,
the minute I sent for her,
573
00:31:49,530 --> 00:31:51,110
I sentenced her to death.
574
00:31:52,030 --> 00:31:53,820
Just like I did with Sara.
575
00:31:54,410 --> 00:31:56,410
[MELANCHOLY MUSIC CONTINUES]
576
00:32:00,790 --> 00:32:02,790
Everyone I love, I hurt.
577
00:32:08,760 --> 00:32:10,760
See, I was wrong this whole time.
578
00:32:12,430 --> 00:32:13,640
I wasn't cursed.
579
00:32:17,600 --> 00:32:18,850
I am the curse.
580
00:32:19,390 --> 00:32:21,600
[DISTANT, SHRILL SNARLING]
581
00:32:24,100 --> 00:32:26,110
[SNARLING CONTINUES]
582
00:32:26,730 --> 00:32:28,730
[UNSETTLING, TENSE MUSIC PLAYING]
583
00:32:31,900 --> 00:32:33,910
[SNARLING CONTINUES]
584
00:32:35,030 --> 00:32:36,740
I've heard rumors of a monster.
585
00:32:37,740 --> 00:32:38,910
From America.
586
00:32:41,450 --> 00:32:44,000
I don't know
if what you say is true, American,
587
00:32:44,080 --> 00:32:47,790
if you're truly a cursed man,
but you're right about one thing.
588
00:32:48,710 --> 00:32:50,760
We are going to die in here.
589
00:32:50,840 --> 00:32:52,840
[UNSETTLING MUSIC INTENSIFIES]
590
00:33:13,570 --> 00:33:14,860
[KNOCKING ECHOES LOUDLY]
591
00:33:15,450 --> 00:33:16,450
[DOOR HINGE CREAKS]
592
00:33:17,950 --> 00:33:18,950
Can I help you?
593
00:33:19,870 --> 00:33:21,240
We need to look around.
594
00:33:21,330 --> 00:33:23,330
[TENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
595
00:33:23,410 --> 00:33:25,460
[DOOR CREAKING]
596
00:33:26,580 --> 00:33:29,040
[DEVICE TRILLING, CHIRPING ELECTRONICALLY]
597
00:33:32,210 --> 00:33:35,840
[TRILLING, CHIRPING INCREASES IN SPEED]
598
00:33:35,930 --> 00:33:37,720
[OMINOUS STINGER PLAYS]
599
00:33:37,800 --> 00:33:38,800
WAYNE: Yep.
600
00:33:39,930 --> 00:33:41,760
I think it's some kind of leak.
601
00:33:43,560 --> 00:33:46,440
I haven't had a chance to fix it
with everything going on.
602
00:33:47,400 --> 00:33:49,400
Pack your things. We're moving you.
603
00:33:50,150 --> 00:33:51,150
[SIGHS]
604
00:33:51,820 --> 00:33:53,820
[DISQUIETING SYNTH MUSIC BUILDS]
605
00:34:01,740 --> 00:34:03,240
WOMAN: The devil is here.
606
00:34:04,040 --> 00:34:05,660
I can feel his presence...
607
00:34:07,870 --> 00:34:11,340
growing stronger each day.
608
00:34:11,920 --> 00:34:13,920
But I know Chrissy's in heaven now,
609
00:34:15,050 --> 00:34:16,970
looking down at us, smiling.
610
00:34:17,050 --> 00:34:17,930
[SCATTERED SOBBING]
611
00:34:18,010 --> 00:34:20,720
Happy to see all the lives
she touched and brightened.
612
00:34:21,760 --> 00:34:23,770
But I also know she's frustrated.
613
00:34:24,970 --> 00:34:25,980
Angry.
614
00:34:26,060 --> 00:34:29,650
That the monster
that did this to her is still out there.
615
00:34:30,230 --> 00:34:31,310
Still.
616
00:34:32,480 --> 00:34:33,650
Hurting others.
617
00:34:34,440 --> 00:34:37,360
[GROWING MUFFLED]
How can he live, while my angel is gone?
618
00:34:38,240 --> 00:34:40,160
- I know God has a plan...
- [CLOCK CHIMES]
619
00:34:40,740 --> 00:34:42,120
[EULOGY CONTINUES, MUFFLED]
620
00:34:43,580 --> 00:34:45,330
[CLOCK CHIMES]
621
00:34:46,370 --> 00:34:48,750
[EERIE AUDIO DISTORTION]
622
00:34:48,830 --> 00:34:50,540
[SOBS] Lord, I've prayed.
623
00:34:52,500 --> 00:34:54,460
And I just do not understand it.
624
00:34:54,550 --> 00:34:55,760
[SOBS]
625
00:34:55,840 --> 00:34:57,300
[ECHOING] I see no reason.
626
00:34:58,300 --> 00:34:59,470
I see no reason.
627
00:34:59,550 --> 00:35:01,800
JASON: So I finally
got ahold of Cappelletti.
628
00:35:01,890 --> 00:35:03,300
[TENSE MUSIC PLAYING]
629
00:35:03,390 --> 00:35:04,810
Photos for the '86 yearbook.
630
00:35:05,600 --> 00:35:06,600
Hot damn.
631
00:35:08,310 --> 00:35:09,640
ANDY: Sinclair?
632
00:35:09,730 --> 00:35:11,060
Goddamn traitor.
633
00:35:11,560 --> 00:35:13,730
Only reason he'd lead us to a dead end.
634
00:35:13,820 --> 00:35:15,020
The Hellfire Club.
635
00:35:15,530 --> 00:35:18,360
- They're hiding Eddie.
- Maybe we should bring this to the cops.
636
00:35:18,440 --> 00:35:20,570
The cops who think
Chrissy's a drug dealer?
637
00:35:20,660 --> 00:35:23,050
Who are letting this... this psycho
go around killing people?
638
00:35:23,070 --> 00:35:25,870
I'm just saying,
what if this cult is doing shit to us?
639
00:35:25,950 --> 00:35:28,450
- Doing what?
- They already know we're after them.
640
00:35:29,620 --> 00:35:33,040
- What if they cursed us or some shit?
- Patrick thinks he's cursed.
641
00:35:33,130 --> 00:35:34,750
- [ALL CHUCKLING]
- JASON: Hey!
642
00:35:34,840 --> 00:35:36,170
None of this is funny.
643
00:35:37,130 --> 00:35:40,130
Look, I don't believe
in that supernatural crap, all right?
644
00:35:40,220 --> 00:35:42,220
But this cult is dangerous.
645
00:35:42,300 --> 00:35:43,890
We have to be smart about this.
646
00:35:45,680 --> 00:35:46,680
I made a list.
647
00:35:46,760 --> 00:35:48,770
Everywhere these freaks have been seen.
648
00:35:48,850 --> 00:35:52,020
We divide and conquer.
Check 'em out one by one. Smoke 'em out.
649
00:35:52,100 --> 00:35:53,940
We should add Reefer Rick's house to this.
650
00:35:54,020 --> 00:35:55,060
What?
651
00:35:55,150 --> 00:35:56,190
Reefer Rick.
652
00:35:56,900 --> 00:35:58,150
He's Eddie's supplier.
653
00:35:58,230 --> 00:36:01,860
He's supposed to be in prison,
but someone spotted him back in his house.
654
00:36:02,450 --> 00:36:04,530
Now my parents are freaking out and shit.
655
00:36:05,120 --> 00:36:06,410
It's probably nothing.
656
00:36:06,490 --> 00:36:07,620
I don't know.
657
00:36:07,700 --> 00:36:09,620
No, that's good. That's good.
658
00:36:10,830 --> 00:36:12,120
No stones unturned.
659
00:36:15,000 --> 00:36:18,090
[TENSE MUSIC INTENSIFIES]
660
00:36:18,170 --> 00:36:19,170
[BRAKES SCREECH]
661
00:36:26,970 --> 00:36:29,930
[EERIE, UNSETTLING MUSIC PLAYING]
662
00:36:37,270 --> 00:36:39,280
[OMINOUS STINGER PLAYS]
663
00:36:40,650 --> 00:36:42,650
Yeah, that's not creepy.
664
00:36:43,320 --> 00:36:44,820
- [WOOD SNAPS]
- [NAIL CLINKS]
665
00:36:44,910 --> 00:36:48,740
What exactly are we supposed to be
looking for in this shithole?
666
00:36:48,830 --> 00:36:49,990
NANCY: We're not sure.
667
00:36:50,080 --> 00:36:52,460
We just know this house
is important to Vecna.
668
00:36:52,540 --> 00:36:55,370
Because Max saw it
in Vecna's red soup mind world?
669
00:36:55,460 --> 00:36:56,920
- Basically.
- Great.
670
00:36:57,000 --> 00:37:00,300
Maybe it holds a clue to where Vecna is.
Why he's back. Why he killed the Creels.
671
00:37:00,380 --> 00:37:03,340
And how to stop him
before he comes back for Max.
672
00:37:03,420 --> 00:37:05,510
We don't think he's in here,
673
00:37:06,590 --> 00:37:07,640
do we?
674
00:37:07,720 --> 00:37:09,180
Guess we'll find out.
675
00:37:09,260 --> 00:37:10,140
Ready?
676
00:37:10,220 --> 00:37:12,020
- Mm-hmm.
- [TENSE MUSIC PLAYING]
677
00:37:13,480 --> 00:37:14,520
[DOOR THUDS]
678
00:37:17,060 --> 00:37:19,150
VECNA: Max.
679
00:37:19,230 --> 00:37:21,900
What are you doing in here,
680
00:37:22,740 --> 00:37:24,030
Max?
681
00:37:25,150 --> 00:37:26,570
[DOORKNOB RATTLES]
682
00:37:26,660 --> 00:37:27,910
It's locked.
683
00:37:27,990 --> 00:37:29,780
Should I knock, see if anybody's home?
684
00:37:29,870 --> 00:37:30,870
ROBIN: No need.
685
00:37:34,790 --> 00:37:35,830
I found a key.
686
00:37:35,920 --> 00:37:38,380
- [WINDOW SHATTERS]
- [GLASS RATTLES]
687
00:37:47,590 --> 00:37:49,930
- [TENSE, EERIE MUSIC PLAYING]
- [DOOR SCREECHES]
688
00:37:52,470 --> 00:37:53,470
[WHISTLES]
689
00:38:07,610 --> 00:38:10,010
LUCAS: Looks like someone
forgot to pay their electric bill.
690
00:38:12,580 --> 00:38:13,950
Where'd everyone get those?
691
00:38:16,870 --> 00:38:18,870
Do you need to be told everything?
692
00:38:20,130 --> 00:38:21,250
You're not a child.
693
00:38:21,840 --> 00:38:22,880
- Thank you.
- Huh.
694
00:38:24,920 --> 00:38:25,920
Back pocket.
695
00:38:31,350 --> 00:38:33,350
[TENSE MUSIC CONTINUES]
696
00:38:36,770 --> 00:38:39,350
NANCY: They just left everything.
697
00:38:40,100 --> 00:38:42,770
I guess a triple homicide
isn't good for resale value.
698
00:38:44,940 --> 00:38:45,940
MAX: Hey, guys?
699
00:38:47,280 --> 00:38:48,820
You all see that, right?
700
00:38:49,780 --> 00:38:51,240
- DUSTIN: Yeah.
- STEVE: Yeah.
701
00:38:54,040 --> 00:38:56,040
Is this what you saw?
702
00:38:56,660 --> 00:38:58,210
In your visions?
703
00:38:59,420 --> 00:39:02,170
[CHIME ECHOES]
704
00:39:02,250 --> 00:39:04,920
I mean, it's... just a clock.
705
00:39:05,590 --> 00:39:06,590
Right?
706
00:39:15,600 --> 00:39:17,270
Like a normal old clock.
707
00:39:17,350 --> 00:39:19,980
Why is this wizard obsessed with clocks?
708
00:39:21,100 --> 00:39:24,570
Maybe he's, like,
a clockmaker or something?
709
00:39:25,780 --> 00:39:27,650
I think you cracked the case, Steve.
710
00:39:28,740 --> 00:39:29,950
NANCY: All I know is
711
00:39:30,820 --> 00:39:32,110
the answers are here.
712
00:39:33,320 --> 00:39:34,320
Somewhere.
713
00:39:35,950 --> 00:39:39,000
Okay, everyone stay in groups of two.
Robin, upstairs.
714
00:39:41,580 --> 00:39:42,750
Come on. Let's go.
715
00:39:46,380 --> 00:39:47,880
[STEVE SIGHS HEAVILY]
716
00:39:47,960 --> 00:39:50,220
- Was that a sigh?
- No, I did not sigh.
717
00:39:51,130 --> 00:39:53,720
- Why'd you sigh?
- I didn't sigh. Just come on, dude.
718
00:39:54,350 --> 00:39:56,970
- I heard you.
- W... We're just always partners, okay?
719
00:39:57,060 --> 00:39:58,600
DUSTIN: You have a problem with that?
720
00:39:58,680 --> 00:40:01,190
STEVE: It'd just be nice
to, I don't know, mix it up a bit.
721
00:40:01,270 --> 00:40:03,460
- DUSTIN: I'm boring you? Is that it?
- No, the opposite...
722
00:40:03,480 --> 00:40:05,370
- [ELECTRICITY BUZZING]
- [MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
723
00:40:05,400 --> 00:40:06,400
[YURI GRUNTS]
724
00:40:06,900 --> 00:40:07,900
[LID CLATTERS]
725
00:40:09,780 --> 00:40:10,780
Ah.
726
00:40:11,240 --> 00:40:12,240
Hey, Yuri.
727
00:40:13,110 --> 00:40:15,240
Yuri, I need to take a piss here.
728
00:40:15,320 --> 00:40:17,330
Just give it up. He can't hear you.
729
00:40:17,410 --> 00:40:19,660
I really do have to go, Joyce.
730
00:40:19,750 --> 00:40:21,330
This isn't some ploy to escape.
731
00:40:22,290 --> 00:40:23,290
[MURRAY SIGHS]
732
00:40:24,790 --> 00:40:25,670
[MURRAY SIGHS]
733
00:40:25,750 --> 00:40:27,630
- He can't hear.
- What?
734
00:40:28,340 --> 00:40:30,590
[JARS RATTLING]
735
00:40:33,380 --> 00:40:34,930
Joyce, what are you doing?
736
00:40:35,010 --> 00:40:36,010
[JOYCE GRUNTS]
737
00:40:36,100 --> 00:40:37,680
- Joyce! Joyce!
- [GRUNTS]
738
00:40:38,760 --> 00:40:41,140
- Joyce!
- My leg is too short.
739
00:40:41,230 --> 00:40:42,980
Can you grab that shard with your foot?
740
00:40:43,060 --> 00:40:46,060
Perhaps, you know,
we should talk this through first.
741
00:40:46,150 --> 00:40:47,690
What is there to talk through?
742
00:40:47,770 --> 00:40:49,960
- We cut our binds, break free.
- [DETERMINED MUSIC PLAYS]
743
00:40:49,980 --> 00:40:51,110
Yes, okay. Then what?
744
00:40:51,190 --> 00:40:53,150
- Then you take him out.
- Take him out?
745
00:40:53,240 --> 00:40:55,120
You know karate.
You said you were a black belt.
746
00:40:55,160 --> 00:40:57,030
We're 10,000 feet in the air, Joyce.
747
00:40:57,120 --> 00:40:59,410
I take him, who flies this plane?
748
00:40:59,490 --> 00:41:01,410
All right, so don't knock him out.
749
00:41:01,500 --> 00:41:03,750
Just get his gun
and make him turn us around.
750
00:41:03,830 --> 00:41:05,540
Get his gun. Just like that, huh?
751
00:41:05,620 --> 00:41:08,500
- Is black not the highest color?
- Yes.
752
00:41:08,590 --> 00:41:11,380
- It's just...
- Just what?
753
00:41:11,460 --> 00:41:14,380
I've never fought
in a real-world scenario, okay?
754
00:41:14,470 --> 00:41:16,840
I've only sparred with the other students.
755
00:41:17,430 --> 00:41:18,430
How old?
756
00:41:18,470 --> 00:41:20,560
It doesn't go younger than 13.
757
00:41:20,640 --> 00:41:21,930
Thirteen?
758
00:41:22,020 --> 00:41:24,640
But Jeremiah is 16.
759
00:41:24,730 --> 00:41:26,480
Almost. His birthday is next month.
760
00:41:26,560 --> 00:41:28,940
And... And Jeremiah is a ferocious fighter.
761
00:41:29,020 --> 00:41:31,360
Lightning fast. Very skilled.
762
00:41:33,190 --> 00:41:34,240
And I beat him.
763
00:41:35,070 --> 00:41:36,070
That one time.
764
00:41:37,160 --> 00:41:40,410
And certainly Yuri is not
trained or skilled like Jeremiah.
765
00:41:41,290 --> 00:41:42,290
So, yes.
766
00:41:42,790 --> 00:41:43,910
Yes, you're right.
767
00:41:44,500 --> 00:41:46,000
I can defeat Yuri.
768
00:41:46,080 --> 00:41:47,370
Absolutely.
769
00:41:49,040 --> 00:41:51,380
Thank you for talking it through.
I feel much better now.
770
00:41:51,460 --> 00:41:52,920
[MURRAY LAUGHS] Yeah.
771
00:41:53,420 --> 00:41:54,420
[JOYCE SCOFFS]
772
00:41:55,840 --> 00:41:57,050
[PLANE ENGINE WHOOSHING]
773
00:42:00,800 --> 00:42:02,350
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
774
00:42:02,430 --> 00:42:04,350
[ELEVEN PANTING]
775
00:42:08,520 --> 00:42:10,480
[EERIE VOCALIZATIONS]
776
00:42:11,190 --> 00:42:12,320
[MISCHIEVOUS LAUGHTER]
777
00:42:12,400 --> 00:42:13,610
[ELEVEN INHALES SHARPLY]
778
00:42:20,070 --> 00:42:21,070
[ELEVEN GROANS]
779
00:42:22,790 --> 00:42:24,500
[FRUSTRATED SOBBING]
780
00:42:24,580 --> 00:42:25,580
No.
781
00:42:32,590 --> 00:42:34,510
[UNSETTLING MUSIC BUILDS, STOPS]
782
00:42:34,590 --> 00:42:37,050
[GASPS, PANTS]
783
00:42:37,130 --> 00:42:39,130
- [INDISTINCT CHATTER]
- [CHIP CLATTERING]
784
00:42:40,760 --> 00:42:41,890
ORDERLY: Well, well.
785
00:42:42,850 --> 00:42:45,060
Look who finally decided to join us.
786
00:42:47,060 --> 00:42:48,980
Someone's a sleepyhead this morning.
787
00:42:49,060 --> 00:42:51,060
[LOW, MENACING MUSIC PLAYING]
788
00:42:55,610 --> 00:42:57,070
Stop this!
789
00:42:57,150 --> 00:42:58,650
Let me out!
790
00:42:59,950 --> 00:43:01,950
[PANTING]
791
00:43:03,530 --> 00:43:05,450
[MENACING STINGER PLAYS]
792
00:43:15,420 --> 00:43:16,420
[SIGHS]
793
00:43:19,590 --> 00:43:20,930
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
794
00:43:35,570 --> 00:43:37,690
BRENNER: In 1786,
795
00:43:37,780 --> 00:43:41,030
Nicolas Dalayrac
wrote an opera called Nina.
796
00:43:41,110 --> 00:43:43,200
["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" BY DALAYRAC PLAYING]
797
00:43:43,280 --> 00:43:44,120
[WHISPERS] Papa.
798
00:43:44,200 --> 00:43:47,870
It's the story about a young woman
whose lover was killed in a duel.
799
00:43:47,950 --> 00:43:51,460
Nina was so traumatized
that she buried the memory.
800
00:43:52,960 --> 00:43:55,090
It was as if it never happened.
801
00:43:55,170 --> 00:43:58,010
Every day, she would return
to the train station
802
00:43:58,090 --> 00:43:59,880
to await her lover's return.
803
00:44:00,510 --> 00:44:02,340
A return that would never be.
804
00:44:02,890 --> 00:44:05,430
If only Nina could know the truth.
805
00:44:05,510 --> 00:44:07,930
This... This isn't real.
806
00:44:08,020 --> 00:44:09,020
BRENNER: No.
807
00:44:09,100 --> 00:44:10,390
But it once was.
808
00:44:11,640 --> 00:44:12,770
A memory.
809
00:44:12,850 --> 00:44:13,980
BRENNER: Very good.
810
00:44:16,190 --> 00:44:17,020
How?
811
00:44:17,110 --> 00:44:18,570
Never mind how.
812
00:44:18,650 --> 00:44:19,940
ELEVEN: Let me out.
813
00:44:20,030 --> 00:44:21,320
I want out!
814
00:44:21,860 --> 00:44:23,320
BRENNER: I'm sorry, Eleven.
815
00:44:23,950 --> 00:44:25,660
You'll have to find your own way out.
816
00:44:26,580 --> 00:44:28,160
Leave your train station.
817
00:44:28,700 --> 00:44:29,950
Stop waiting.
818
00:44:30,040 --> 00:44:31,040
Focus.
819
00:44:31,870 --> 00:44:33,000
Listen.
820
00:44:33,080 --> 00:44:34,540
Remember.
821
00:44:34,630 --> 00:44:36,130
I don't understand.
822
00:44:36,210 --> 00:44:37,290
[BREATHES SHAKILY]
823
00:44:38,170 --> 00:44:39,960
[YELLING] I don't understand!
824
00:44:40,050 --> 00:44:41,550
[ELEVEN'S VOICE ECHOING]
825
00:44:41,630 --> 00:44:42,630
Well, well.
826
00:44:42,680 --> 00:44:43,510
[ARIA STOPS]
827
00:44:43,590 --> 00:44:45,760
Look who finally decided to join us.
828
00:44:45,840 --> 00:44:47,510
[EERIE MUSIC PLAYING]
829
00:44:47,600 --> 00:44:49,430
Someone's a sleepyhead this morning.
830
00:44:51,640 --> 00:44:53,060
BRENNER: Focus.
831
00:44:53,140 --> 00:44:54,140
Listen.
832
00:44:54,190 --> 00:44:55,600
Remember. [ECHOING]
833
00:44:59,320 --> 00:45:00,400
ORDERLY: Well, well.
834
00:45:00,480 --> 00:45:03,740
Look who finally decided to join us.
835
00:45:03,820 --> 00:45:05,990
Someone's a sleepyhead this morning.
836
00:45:07,990 --> 00:45:11,500
[YOUNG ELEVEN AND ELEVEN, OVERLAID]
I'm sorry. Am I... in trouble?
837
00:45:11,580 --> 00:45:12,960
[GASPS]
838
00:45:13,040 --> 00:45:14,040
ORDERLY: Trouble?
839
00:45:14,960 --> 00:45:15,960
No.
840
00:45:16,420 --> 00:45:18,340
No, why do you think that?
841
00:45:18,420 --> 00:45:20,420
You're just missing out on all the fun.
842
00:45:21,300 --> 00:45:22,720
Training starts any minute.
843
00:45:22,800 --> 00:45:24,050
Okay.
844
00:45:25,930 --> 00:45:26,930
Hey.
845
00:45:27,430 --> 00:45:29,600
There's nothing to be nervous about.
846
00:45:29,680 --> 00:45:31,600
You're going to do great today.
847
00:45:32,390 --> 00:45:33,520
I just know it.
848
00:45:35,060 --> 00:45:36,100
[KEYPAD BEEPS]
849
00:45:37,350 --> 00:45:39,730
[EERIE MUSIC PLAYING]
850
00:45:40,860 --> 00:45:43,820
- Good morning, children.
- ALL: Good morning, Papa.
851
00:45:44,650 --> 00:45:46,160
How are we feeling today?
852
00:45:46,240 --> 00:45:47,820
ALL: Good, Papa.
853
00:45:48,450 --> 00:45:49,660
Good.
854
00:45:49,740 --> 00:45:50,870
Number Twelve.
855
00:45:50,950 --> 00:45:53,120
Would you be so kind and open the door?
856
00:45:53,660 --> 00:45:54,830
TWELVE: Yes, Papa.
857
00:45:55,960 --> 00:45:57,290
Please, follow me.
858
00:45:58,290 --> 00:46:00,590
[INTENSE MUSIC PLAYING]
859
00:46:04,130 --> 00:46:06,680
[MACHINERY WHIRRING RHYTHMICALLY]
860
00:46:12,180 --> 00:46:14,310
- How's she doing?
- Very well.
861
00:46:14,390 --> 00:46:15,600
She's swimming now.
862
00:46:15,680 --> 00:46:18,560
Good. 'Cause I just
got off the phone with Stinson.
863
00:46:19,270 --> 00:46:21,320
[SIGHS] We don't have much time.
864
00:46:22,020 --> 00:46:24,320
Well then,
she'll just have to swim faster.
865
00:46:29,240 --> 00:46:31,240
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
866
00:46:48,130 --> 00:46:51,140
[MUSIC SWELLS]
867
00:46:51,220 --> 00:46:53,220
[MUSIC FADES]
868
00:46:55,890 --> 00:46:57,480
[VEHICLE APPROACHING]
869
00:46:57,560 --> 00:47:00,850
- MIKE: There's one. Argyle, slow down.
- ARGYLE: There's one what?
870
00:47:00,940 --> 00:47:02,580
- Slow down.
- ARGYLE: Stop barking orders.
871
00:47:02,610 --> 00:47:04,730
MIKE: Argyle! Slow down!
872
00:47:06,240 --> 00:47:07,740
- ARGYLE: Whoa!
- MIKE: Christ!
873
00:47:09,400 --> 00:47:14,490
- 202-968-6161.
- [DIAL TONE BEEPING]
874
00:47:15,240 --> 00:47:16,580
[LINE RINGING]
875
00:47:17,370 --> 00:47:18,250
[LINE TRILLS]
876
00:47:18,330 --> 00:47:19,330
Is it ringing?
877
00:47:19,410 --> 00:47:21,670
No, it's just making
a bunch of weird noises.
878
00:47:22,420 --> 00:47:23,420
WILL: Busy?
879
00:47:24,460 --> 00:47:26,800
- MIKE: Listen to this.
- [MODEM DIAL-UP SOUNDS]
880
00:47:26,880 --> 00:47:28,340
That remind you of anything?
881
00:47:28,840 --> 00:47:29,970
WarGames.
882
00:47:30,840 --> 00:47:31,840
JONATHAN: What?
883
00:47:34,180 --> 00:47:36,310
Oh my God, we're not calling a phone.
884
00:47:37,220 --> 00:47:38,730
We're calling a computer.
885
00:47:39,350 --> 00:47:40,560
[WHIMSICAL MUSIC PLAYING]
886
00:47:40,640 --> 00:47:43,730
I don't know if Nina's a computer
like Joshua or Owens' lab,
887
00:47:43,810 --> 00:47:46,820
but Unknown Hero Agent Man
gave us access to it for a reason.
888
00:47:47,860 --> 00:47:51,030
We just need to find the computer.
We find Owens, then warn him.
889
00:47:51,110 --> 00:47:52,320
Then we warn Eleven.
890
00:47:52,410 --> 00:47:53,490
I just need a hacker.
891
00:47:53,570 --> 00:47:55,330
The only hacker that I know lives...
892
00:47:56,740 --> 00:47:57,620
in Utah.
893
00:47:57,700 --> 00:48:00,000
- Wait, Utah?
- Salt Lake City, to be specific.
894
00:48:00,080 --> 00:48:01,160
Oh my God.
895
00:48:02,710 --> 00:48:03,540
Oh my God.
896
00:48:03,630 --> 00:48:05,040
What? Why "Oh my God"?
897
00:48:05,670 --> 00:48:07,460
♪ Turn around ♪
898
00:48:07,550 --> 00:48:10,380
- ♪ Look at what you see ♪
- Oh no.
899
00:48:10,470 --> 00:48:13,140
NeverEnding Story.
That scared the shit out of me.
900
00:48:13,220 --> 00:48:16,430
The Nothing, man?
That's some proper existential shit, dude.
901
00:48:16,510 --> 00:48:18,150
- [YO-YO WHIRRING]
- You can't be serious.
902
00:48:18,180 --> 00:48:20,390
If we take the I-15 north,
we'll get there by morning.
903
00:48:20,480 --> 00:48:21,480
Oh, you're serious.
904
00:48:21,560 --> 00:48:24,810
I know it sounds insane,
but Suzie saved the world last year.
905
00:48:25,520 --> 00:48:26,940
Maybe she can save it again.
906
00:48:27,020 --> 00:48:29,230
[WHIMSICAL MUSIC TURNS MENACING, SWELLS]
907
00:48:29,320 --> 00:48:30,610
[MUSIC FADES]
908
00:48:33,610 --> 00:48:35,030
[OBJECT CLATTERING]
909
00:48:35,620 --> 00:48:36,620
[VEHICLE APPROACHES]
910
00:48:37,620 --> 00:48:39,700
[TENSE MUSIC PLAYING]
911
00:48:44,210 --> 00:48:45,750
[DRAMATIC STINGER PLAYS]
912
00:48:58,600 --> 00:49:00,060
Shit. Shit.
913
00:49:06,060 --> 00:49:07,690
Looks like Rick's had company.
914
00:49:24,080 --> 00:49:26,080
[TENSE MUSIC CONTINUES]
915
00:49:36,470 --> 00:49:37,470
It's him.
916
00:49:37,930 --> 00:49:39,350
EDDIE: Hey, Dustin.
917
00:49:39,430 --> 00:49:40,430
You there?
918
00:49:40,470 --> 00:49:42,270
It's Eddie. You remember me, right?
919
00:49:42,350 --> 00:49:46,140
Hey, if anyone's there, I really think
I might be in a bit of trouble here.
920
00:49:46,230 --> 00:49:47,810
Okay? Wheeler?
921
00:49:49,150 --> 00:49:50,150
Anybody?!
922
00:49:57,240 --> 00:49:59,370
STEVE: Hey, uh, Henderson?
923
00:50:01,030 --> 00:50:01,870
Yeah?
924
00:50:01,950 --> 00:50:03,160
Could you maybe, uh,
925
00:50:04,500 --> 00:50:07,710
clarify what sort of clues
we're supposed to be looking for here?
926
00:50:09,710 --> 00:50:12,590
[IN BRITISH ACCENT]
"The world is full of obvious things
927
00:50:12,670 --> 00:50:15,760
which nobody by any chance ever observes."
928
00:50:18,760 --> 00:50:20,350
[IN REGULAR VOICE] Sherlock Holmes.
929
00:50:21,350 --> 00:50:22,350
[DUSTIN SCOFFS]
930
00:50:23,060 --> 00:50:24,060
That's great.
931
00:50:24,680 --> 00:50:26,270
Thanks. That's great.
932
00:50:26,350 --> 00:50:27,350
Really helpful.
933
00:50:27,770 --> 00:50:28,770
Sherlock...
934
00:50:30,400 --> 00:50:32,520
[CHILLING STINGER PLAYS]
935
00:50:33,820 --> 00:50:35,490
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
936
00:50:35,570 --> 00:50:37,570
[GRUNTS]
937
00:50:42,830 --> 00:50:44,450
[HIGH-PITCHED AUDIO DISTORTION]
938
00:50:48,000 --> 00:50:51,880
[DISTORTION CONTINUES, STOPS]
939
00:50:51,960 --> 00:50:53,960
[MENACING MUSIC BUILDS]
940
00:50:55,010 --> 00:50:57,170
[MUSIC SWELLS]
941
00:50:59,340 --> 00:51:00,390
NANCY: Whoa, whoa.
942
00:51:00,470 --> 00:51:02,640
- NANCY: What's wrong?
- There was a spider.
943
00:51:02,720 --> 00:51:04,680
- What?
- It's a black widow.
944
00:51:07,430 --> 00:51:09,230
- Okay.
- Don't go in there.
945
00:51:09,850 --> 00:51:11,400
Oh, oh.
946
00:51:11,480 --> 00:51:12,520
- Wait, just...
- What?
947
00:51:12,610 --> 00:51:14,940
- Something? Shit. Okay.
- Wait. Stop moving.
948
00:51:15,030 --> 00:51:17,570
- Stop. I just... I got it. I got it.
- Thank you.
949
00:51:17,650 --> 00:51:19,990
If there's a spider,
you're never gonna find it
950
00:51:20,070 --> 00:51:21,910
till it lays eggs
and the babies spill out.
951
00:51:21,990 --> 00:51:24,030
- What's wrong with you?
- [ROBIN CHUCKLES]
952
00:51:24,120 --> 00:51:25,330
Robin, seriously.
953
00:51:26,450 --> 00:51:27,540
She's got problems.
954
00:51:27,620 --> 00:51:30,420
- Tell me about it.
- It's cool you two are friends now.
955
00:51:31,000 --> 00:51:34,250
Maybe after we find Vecna, kill him,
save the world and stuff,
956
00:51:34,340 --> 00:51:35,800
maybe we can all go out.
957
00:51:36,550 --> 00:51:39,550
You know? Me, you, Robin,
Jonathan, when he's back.
958
00:51:39,630 --> 00:51:40,630
[TENDER MUSIC PLAYING]
959
00:51:40,720 --> 00:51:43,890
It's not like we're dating.
Me and Robin. Not like we're dating.
960
00:51:43,970 --> 00:51:47,310
- She told you? That we're not?
- Yes. She made that very clear.
961
00:51:47,390 --> 00:51:49,270
Platonic with a capital P.
962
00:51:49,350 --> 00:51:50,690
STEVE: Yep. Thank you.
963
00:51:51,440 --> 00:51:52,440
I mean...
964
00:51:53,110 --> 00:51:54,610
I would date her. It's just...
965
00:51:54,690 --> 00:51:57,280
She's... We're just...
Never mind. We're friends.
966
00:51:57,360 --> 00:51:58,690
- Just friends.
- Right. Right.
967
00:51:58,780 --> 00:52:00,150
[TENDER MUSIC CONTINUES]
968
00:52:00,240 --> 00:52:01,610
Okay. All better.
969
00:52:02,490 --> 00:52:03,780
Great. Thanks.
970
00:52:03,870 --> 00:52:05,330
[CHUCKLES] Well...
971
00:52:07,120 --> 00:52:08,120
Great. Um...
972
00:52:11,290 --> 00:52:14,790
Guess we should, uh,
get back to the investigation.
973
00:52:16,500 --> 00:52:20,800
"The obvious things
are not what people observe."
974
00:52:20,880 --> 00:52:22,430
Or... "Do... Don't observe."
975
00:52:22,510 --> 00:52:23,510
Or...
976
00:52:26,810 --> 00:52:27,930
Sherlock Holmes.
977
00:52:34,310 --> 00:52:35,310
What?
978
00:52:38,650 --> 00:52:45,160
["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING FAINTLY OVER HEADPHONES]
979
00:52:48,790 --> 00:52:49,910
[TAPE DECK CLICKS OFF]
980
00:52:51,540 --> 00:52:52,660
[TAPE REWINDS]
981
00:52:52,750 --> 00:52:54,370
I wish we had a longer loop.
982
00:52:54,460 --> 00:52:56,130
Forty-six minutes isn't bad.
983
00:52:57,500 --> 00:52:59,630
I think there are bigger concerns.
984
00:52:59,710 --> 00:53:00,880
Like...
985
00:53:00,960 --> 00:53:04,680
What if, by listening to this
over and over, I get sick of it,
986
00:53:04,760 --> 00:53:07,010
and suddenly it's not my favorite anymore?
987
00:53:07,100 --> 00:53:11,730
Will it still work? Or will Kate Bush,
like, lose her magic power or something?
988
00:53:11,810 --> 00:53:13,310
Kate Bush? Never.
989
00:53:13,390 --> 00:53:14,850
You're a Kate Bush fan?
990
00:53:14,940 --> 00:53:17,190
Uh, yeah. Now I am.
991
00:53:17,270 --> 00:53:19,230
- Really?
- Yeah, mega-fan.
992
00:53:19,320 --> 00:53:20,570
She... She saved your life.
993
00:53:21,400 --> 00:53:24,610
Besides, we're hot on this creep's trail.
We're gonna find Vecna
994
00:53:24,700 --> 00:53:28,410
and kill him before he even thinks about
messing with you again. All right?
995
00:53:29,330 --> 00:53:32,200
In fact, I bet if we hit these suckers
in the right combo,
996
00:53:32,290 --> 00:53:35,170
we might just open a door
to his secret lair.
997
00:53:35,250 --> 00:53:36,500
[PLAYS DISCORDANT NOTES]
998
00:53:37,290 --> 00:53:38,880
Voilà. [LAUGHS]
999
00:53:38,960 --> 00:53:40,210
You're such a dork.
1000
00:53:40,960 --> 00:53:43,340
I thought you were, like,
one of the cool kids now.
1001
00:53:44,300 --> 00:53:45,130
I'm not cool?
1002
00:53:45,220 --> 00:53:46,050
[LAUGHS]
1003
00:53:46,130 --> 00:53:47,800
[TENDER, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1004
00:53:47,890 --> 00:53:49,180
I've really missed that.
1005
00:53:49,930 --> 00:53:50,930
Missed what?
1006
00:53:52,890 --> 00:53:53,890
Your laugh.
1007
00:53:56,440 --> 00:53:57,520
[TAPE DECK CLICKS]
1008
00:53:58,860 --> 00:53:59,860
All done.
1009
00:54:00,770 --> 00:54:02,110
Work your magic, Kate.
1010
00:54:02,940 --> 00:54:05,860
["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING FAINTLY OVER HEADPHONES]
1011
00:54:07,240 --> 00:54:08,950
[LOW THRUMMING]
1012
00:54:09,030 --> 00:54:11,160
I promise I'm gonna stop asking this, but...
1013
00:54:11,240 --> 00:54:12,450
[MUSIC TURNS DISCORDANT]
1014
00:54:12,540 --> 00:54:13,910
...you're seeing that, right?
1015
00:54:15,040 --> 00:54:16,080
Yeah.
1016
00:54:16,160 --> 00:54:18,170
[MUSIC TURNS MENACING]
1017
00:54:19,750 --> 00:54:20,880
[ELECTRICITY CRACKLES]
1018
00:54:20,960 --> 00:54:22,750
♪ Feel how it feels ♪
1019
00:54:22,840 --> 00:54:24,130
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1020
00:54:24,210 --> 00:54:26,220
♪ Do you want to know... ♪
1021
00:54:26,300 --> 00:54:27,300
Look.
1022
00:54:29,050 --> 00:54:31,140
["RUNNING UP THAT HILL" CONTINUES FAINTLY]
1023
00:54:31,220 --> 00:54:33,470
[OMINOUS MUSIC BUILDS]
1024
00:54:37,730 --> 00:54:40,810
[ELECTRICITY BUZZING]
1025
00:54:46,320 --> 00:54:48,320
[BULBS POPPING]
1026
00:54:50,530 --> 00:54:53,540
[CHILD STRAINING]
1027
00:54:53,620 --> 00:54:55,120
[GRUNTING, PANTING]
1028
00:54:55,200 --> 00:54:57,620
[ELECTRICITY HUMMING]
1029
00:55:05,260 --> 00:55:06,720
Stop.
1030
00:55:06,800 --> 00:55:07,800
[BULB SIZZLES]
1031
00:55:09,300 --> 00:55:10,470
Very good, Two.
1032
00:55:11,050 --> 00:55:12,100
Very good.
1033
00:55:15,680 --> 00:55:16,770
Now,
1034
00:55:16,850 --> 00:55:19,600
which brave soul
1035
00:55:19,690 --> 00:55:21,230
would like to follow that?
1036
00:55:21,770 --> 00:55:22,690
Hmm?
1037
00:55:22,770 --> 00:55:25,980
- Hmm?
- [CHILDREN CLAMORING] Me. Me. Me.
1038
00:55:26,070 --> 00:55:30,530
[ALL REPEATING] Me. Me. Me. Me. Me. Me.
1039
00:55:32,370 --> 00:55:33,240
Eleven?
1040
00:55:33,330 --> 00:55:34,450
[CHILDREN FALL SILENT]
1041
00:55:41,290 --> 00:55:43,290
[SINISTER MUSIC PLAYING]
1042
00:55:46,340 --> 00:55:49,630
[EERIE AUDIO DISTORTION]
1043
00:55:53,140 --> 00:55:54,640
Remember to stay focused.
1044
00:55:55,600 --> 00:55:56,720
Find the energy.
1045
00:55:57,970 --> 00:55:58,980
Feel it.
1046
00:56:11,990 --> 00:56:14,450
[SINISTER MUSIC CONTINUES]
1047
00:56:21,290 --> 00:56:23,290
[PANTING, WHIMPERING]
1048
00:56:24,880 --> 00:56:26,920
[GRUNTS, PANTS]
1049
00:56:27,000 --> 00:56:28,510
[OTHER SUBJECTS LAUGHING]
1050
00:56:30,880 --> 00:56:32,930
Why does he waste so much time with her?
1051
00:56:33,550 --> 00:56:34,550
Hey.
1052
00:56:35,640 --> 00:56:36,890
Quiet.
1053
00:56:38,180 --> 00:56:39,350
[ELEVEN EXHALES DEEPLY]
1054
00:56:41,020 --> 00:56:42,560
[WHISPERS] They're laughing.
1055
00:56:43,060 --> 00:56:44,060
At you.
1056
00:56:45,610 --> 00:56:46,980
They think you're weak.
1057
00:56:48,530 --> 00:56:49,730
Show them, Eleven.
1058
00:56:51,360 --> 00:56:52,200
Show them.
1059
00:56:52,280 --> 00:56:53,700
[RESOLUTE SYNTH MUSIC PLAYING]
1060
00:56:56,280 --> 00:56:59,450
[ENERGY THRUMMING]
1061
00:56:59,540 --> 00:57:00,660
Good.
1062
00:57:01,500 --> 00:57:03,000
Now make it move.
1063
00:57:08,090 --> 00:57:10,960
[ELEVEN BREATHING SHAKILY]
1064
00:57:18,140 --> 00:57:19,140
[GRUNTS]
1065
00:57:19,680 --> 00:57:21,850
[PANTING]
1066
00:57:22,430 --> 00:57:23,600
Waste of time.
1067
00:57:24,850 --> 00:57:26,860
[EXHALE ECHOES]
1068
00:57:32,190 --> 00:57:33,780
[OMINOUS STINGER PLAYS]
1069
00:57:40,910 --> 00:57:43,540
[SCREAMING ECHOES FAINTLY]
1070
00:57:46,790 --> 00:57:48,130
[ELECTRICITY BUZZING]
1071
00:57:48,210 --> 00:57:49,880
[SCREAMING CONTINUES]
1072
00:57:59,550 --> 00:58:02,720
[DISCOMFORTING AUDIO DISTORTION]
1073
00:58:04,180 --> 00:58:06,140
[SCREAMING CONTINUES]
1074
00:58:09,980 --> 00:58:11,190
[MONITOR BEEPING]
1075
00:58:11,270 --> 00:58:14,030
- What is happening?
- WOMAN: She's going into arrest.
1076
00:58:14,110 --> 00:58:16,400
Okay, that's enough. Pull her out.
1077
00:58:17,990 --> 00:58:19,160
[ECHOING] Pull her out!
1078
00:58:20,370 --> 00:58:22,370
[CHAOTIC, INTENSE MUSIC PLAYING]
1079
00:58:26,460 --> 00:58:27,540
[MUSIC SWELLS, FADES]
1080
00:58:27,620 --> 00:58:29,630
[AIRCRAFT WHIRRING]
1081
00:58:44,810 --> 00:58:45,980
[YELPS]
1082
00:58:46,060 --> 00:58:48,770
Naughty, naughty bird.
1083
00:58:49,350 --> 00:58:51,440
Did you fall out of your nest?
1084
00:58:52,070 --> 00:58:53,860
Where do you think you are going?
1085
00:58:54,570 --> 00:58:55,440
Come on.
1086
00:58:55,530 --> 00:58:57,860
Be a good girl now
and get back to your place.
1087
00:58:57,950 --> 00:59:00,450
Or what? Are you gonna shoot me?
1088
00:59:01,070 --> 00:59:03,240
I... I don't think the KGB would like that.
1089
00:59:03,330 --> 00:59:04,950
You're right, I cannot kill you.
1090
00:59:05,040 --> 00:59:08,710
But KGB didn't specify
condition you must arrive in.
1091
00:59:08,790 --> 00:59:11,000
You are fragile cargo.
1092
00:59:11,080 --> 00:59:12,960
You can still break.
1093
00:59:13,550 --> 00:59:15,960
MURRAY: Not if I break you first.
1094
00:59:17,880 --> 00:59:20,930
[RAPID, CONFIDENT SYNTH MUSIC PLAYING]
1095
00:59:21,010 --> 00:59:22,850
My fingers are like arrows.
1096
00:59:23,510 --> 00:59:25,600
My arms, like iron.
1097
00:59:25,680 --> 00:59:28,100
My feet, like spears.
1098
00:59:29,390 --> 00:59:30,400
Resist,
1099
00:59:31,020 --> 00:59:32,270
and I will end you.
1100
00:59:33,310 --> 00:59:35,110
But turn this plane around,
1101
00:59:35,190 --> 00:59:37,990
and I will spare your life.
1102
00:59:41,200 --> 00:59:43,240
[WHEEZY LAUGHTER]
1103
00:59:44,490 --> 00:59:45,490
[YURI LAUGHING]
1104
00:59:47,790 --> 00:59:49,000
[CHUCKLES]
1105
00:59:49,080 --> 00:59:50,160
- Kiai!
- [GRUNTS]
1106
00:59:52,580 --> 00:59:53,630
[GRUNTS]
1107
00:59:55,040 --> 00:59:57,090
[BOTH GRUNTING, STRUGGLING]
1108
01:00:03,890 --> 01:00:06,100
[BOTH CONTINUE GRUNTING, STRUGGLING]
1109
01:00:07,220 --> 01:00:09,890
[JOYCE GRUNTING]
1110
01:00:11,850 --> 01:00:13,440
[MURRAY EXCLAIMS]
1111
01:00:13,520 --> 01:00:15,730
- Ah! Kiai!
- [CLATTERING]
1112
01:00:15,820 --> 01:00:18,150
- [JOYCE STRAINS]
- [MURRAY GRUNTS]
1113
01:00:18,230 --> 01:00:20,320
- [GASPS]
- [EXCLAIMS]
1114
01:00:20,450 --> 01:00:22,320
[SCREAMS]
1115
01:00:22,410 --> 01:00:24,070
[AIRCRAFT WHIRRING]
1116
01:00:25,330 --> 01:00:28,200
- [JOYCE GRUNTS]
- [YURI WHIMPERS]
1117
01:00:28,290 --> 01:00:30,460
[AIRCRAFT WHIRRING]
1118
01:00:32,000 --> 01:00:34,540
[BOTH GRUNTING, STRUGGLING]
1119
01:00:43,590 --> 01:00:45,600
- [GUN COCKS]
- [BOTH GRUNTING]
1120
01:00:45,680 --> 01:00:47,430
[JOYCE SHOUTING] Let him go!
1121
01:00:47,510 --> 01:00:49,270
- Let him go!
- [CONSOLE BEEPING]
1122
01:00:55,440 --> 01:00:56,860
[JOYCE SCREAMS]
1123
01:00:56,940 --> 01:00:57,940
[GRUNTS]
1124
01:01:03,780 --> 01:01:05,740
[CONFIDENT MUSIC PULSING]
1125
01:01:10,040 --> 01:01:11,950
My fingers are like arrows.
1126
01:01:13,080 --> 01:01:14,920
My arms, like iron!
1127
01:01:15,750 --> 01:01:20,050
My feet, like spears! [ECHOING]
1128
01:01:20,710 --> 01:01:21,710
Kiai!
1129
01:01:22,840 --> 01:01:24,760
Kiai!
1130
01:01:24,840 --> 01:01:27,760
- [GONG RINGS]
- [EXHALING]
1131
01:01:27,850 --> 01:01:29,600
What did you do?
1132
01:01:30,350 --> 01:01:31,560
What?
1133
01:01:31,640 --> 01:01:33,730
I said, "Don't knock him out."
1134
01:01:33,810 --> 01:01:35,900
[DRAMATIC STINGER PLAYS]
1135
01:01:35,980 --> 01:01:38,310
[CONSOLE BEEPING]
1136
01:01:43,780 --> 01:01:46,490
- I thought you didn't know how to fly!
- I don't!
1137
01:01:47,450 --> 01:01:50,240
[ENGINE SPLUTTERS, RUMBLES]
1138
01:01:52,540 --> 01:01:53,540
[BOTH SCREAMING]
1139
01:02:02,960 --> 01:02:05,510
Pull up! Pull up!
1140
01:02:05,590 --> 01:02:08,220
I am pulling up!
1141
01:02:10,640 --> 01:02:12,100
[BOTH CONTINUE YELLING]
1142
01:02:15,730 --> 01:02:16,560
[CLATTERING]
1143
01:02:16,640 --> 01:02:18,440
- [MURRAY SCREAMS]
- [JOYCE SCREAMS]
1144
01:02:19,110 --> 01:02:21,520
[SNAPPING]
1145
01:02:21,610 --> 01:02:23,440
[SCREAMING CONTINUES]
1146
01:02:27,450 --> 01:02:28,450
[BOTH GRUNT]
1147
01:02:36,540 --> 01:02:38,460
[CRASH RUMBLING, FADING]
1148
01:02:44,050 --> 01:02:46,050
[SINISTER MUSIC BUILDS SLOWLY]
1149
01:02:46,130 --> 01:02:47,380
[OWL HOOTING]
1150
01:02:58,900 --> 01:03:00,690
It's like the Christmas lights.
1151
01:03:00,770 --> 01:03:02,020
The Christmas lights?
1152
01:03:02,940 --> 01:03:05,030
Yeah, when Will was in the Upside Down,
1153
01:03:05,610 --> 01:03:08,200
the lights... came to life.
1154
01:03:08,910 --> 01:03:09,990
Vecna's here.
1155
01:03:11,320 --> 01:03:12,320
In this house.
1156
01:03:13,950 --> 01:03:15,580
LUCAS: Just on the other side.
1157
01:03:19,460 --> 01:03:21,290
I think he just left the room.
1158
01:03:23,500 --> 01:03:24,590
Did he hear us?
1159
01:03:25,380 --> 01:03:26,550
Can he see us?
1160
01:03:26,630 --> 01:03:27,670
Headphones.
1161
01:03:28,720 --> 01:03:29,720
Wait, wait.
1162
01:03:29,800 --> 01:03:32,390
Everyone, turn off your flashlights
and spread out.
1163
01:03:32,470 --> 01:03:35,680
We're not gonna be able to see
if we turn off our flash... lights.
1164
01:03:35,770 --> 01:03:39,020
- ["RUNNING UP THAT HILL" PLAYING FAINTLY]
- Jesus Christ.
1165
01:03:39,770 --> 01:03:41,650
[SNARL ECHOES]
1166
01:03:46,070 --> 01:03:48,070
[SINISTER MUSIC CONTINUES TO BUILD]
1167
01:03:56,950 --> 01:03:58,290
ROBIN: I got him!
1168
01:03:58,370 --> 01:03:59,370
Got him!
1169
01:04:00,920 --> 01:04:01,750
I got him.
1170
01:04:01,830 --> 01:04:03,380
[ENERGY THRUMMING]
1171
01:04:03,460 --> 01:04:04,670
I... I had him.
1172
01:04:04,750 --> 01:04:06,170
Oh, whoa.
1173
01:04:07,670 --> 01:04:10,130
Oh, I think he's moving.
He's moving. He's moving.
1174
01:04:15,600 --> 01:04:17,600
[SINISTER MUSIC BUILDS]
1175
01:04:22,140 --> 01:04:23,190
Shit.
1176
01:04:23,270 --> 01:04:24,360
I lost him.
1177
01:04:24,440 --> 01:04:25,520
No, you didn't.
1178
01:04:40,410 --> 01:04:42,750
It's an attic. Of course it's an attic.
1179
01:04:44,580 --> 01:04:48,000
Hold up, guys.
What if he's leading us into a trap?
1180
01:04:48,590 --> 01:04:50,260
Guys, guys.
1181
01:04:50,340 --> 01:04:52,470
Shit. Shit, shit, shit, shit.
1182
01:04:54,890 --> 01:04:55,890
[EDDIE PANTING]
1183
01:04:59,970 --> 01:05:00,890
[GRUNTS]
1184
01:05:00,980 --> 01:05:02,600
Dude, he's not here, seriously.
1185
01:05:02,690 --> 01:05:04,060
Shut up and keep looking.
1186
01:05:04,150 --> 01:05:05,810
[TENSE MUSIC PLAYING]
1187
01:05:07,150 --> 01:05:08,230
[SIGHS]
1188
01:05:11,900 --> 01:05:13,910
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
1189
01:05:19,580 --> 01:05:20,620
Dustin?
1190
01:05:20,700 --> 01:05:22,580
Please. Are... Are you there?
1191
01:05:25,290 --> 01:05:26,290
Never mind.
1192
01:05:37,220 --> 01:05:39,560
[CLOCK CHIMING]
1193
01:05:42,730 --> 01:05:44,640
- [JOLTING STINGER PLAYS]
- Come with me.
1194
01:05:46,230 --> 01:05:47,810
[DOOR CLATTERING]
1195
01:05:48,650 --> 01:05:51,900
- [TENSE MUSIC PLAYING]
- [WATER RIPPLES]
1196
01:06:00,410 --> 01:06:01,410
Holy shit.
1197
01:06:01,830 --> 01:06:02,830
Hey, freak!
1198
01:06:04,580 --> 01:06:06,710
- Where do you think you're going?
- Shit.
1199
01:06:07,210 --> 01:06:09,420
[TENSE SYNTH MUSIC PLAYING]
1200
01:06:09,500 --> 01:06:11,340
- Come on!
- [ENGINE SPLUTTERS]
1201
01:06:11,420 --> 01:06:14,920
- [EDDIE, EMPHATICALLY] Just come on...
- You scared of some water? Let's go!
1202
01:06:15,010 --> 01:06:17,680
- ...you piece of shit!
- [ENGINE SPLUTTERS]
1203
01:06:17,760 --> 01:06:20,510
Come on. Gotta help me out here, man.
1204
01:06:21,100 --> 01:06:22,180
Come on.
1205
01:06:22,260 --> 01:06:23,640
Come on, you piece of shit!
1206
01:06:24,390 --> 01:06:25,600
- [ENGINE REVS]
- Come on!
1207
01:06:26,190 --> 01:06:27,400
EDDIE: Goddamn it!
1208
01:06:28,520 --> 01:06:31,070
Nope? Okay. All right. Okay.
1209
01:06:32,610 --> 01:06:34,320
[MUSIC INTENSIFIES]
1210
01:06:36,950 --> 01:06:38,070
Shit. Shit.
1211
01:06:41,530 --> 01:06:43,540
[ELECTRICITY BUZZING]
1212
01:06:43,620 --> 01:06:46,870
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
1213
01:06:51,170 --> 01:06:53,880
[BUZZING CONTINUES]
1214
01:06:53,960 --> 01:06:56,630
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
1215
01:06:56,720 --> 01:06:57,720
Flashlights.
1216
01:07:07,770 --> 01:07:09,440
Okay, what's happening?
1217
01:07:12,770 --> 01:07:17,070
[EERIE, DELICATE MUSIC PLAYING]
1218
01:07:32,330 --> 01:07:33,880
[TENTACLES SQUELCHING WETLY]
1219
01:07:33,960 --> 01:07:35,960
[UNSETTLING VOCALIZATIONS]
1220
01:07:50,810 --> 01:07:52,810
[TENSE MUSIC BUILDS]
1221
01:07:57,400 --> 01:08:00,530
[CLOCK CHIMING]
1222
01:08:01,450 --> 01:08:04,120
Hey, stay back, man! Stay back!
1223
01:08:04,830 --> 01:08:05,830
Stay back!
1224
01:08:06,370 --> 01:08:07,830
Come on. We almost have him.
1225
01:08:07,910 --> 01:08:09,710
[CLOCK CHIMING]
1226
01:08:10,540 --> 01:08:11,580
Hey, Patrick.
1227
01:08:12,580 --> 01:08:13,580
Patrick!
1228
01:08:14,380 --> 01:08:15,380
Patrick!
1229
01:08:15,460 --> 01:08:16,840
[VECNA SNARLS]
1230
01:08:16,920 --> 01:08:18,800
[CLOCK CHIMING]
1231
01:08:19,970 --> 01:08:21,220
Patrick.
1232
01:08:22,430 --> 01:08:23,430
Hey, Patrick.
1233
01:08:24,010 --> 01:08:25,010
Hey, Patrick.
1234
01:08:26,010 --> 01:08:26,850
Patrick!
1235
01:08:26,930 --> 01:08:28,890
[UNSETTLING STINGER PLAYS]
1236
01:08:29,850 --> 01:08:32,140
[ELDRITCH MUSIC PLAYING]
1237
01:08:33,900 --> 01:08:35,190
[GROANS]
1238
01:08:35,270 --> 01:08:36,400
[BONES CRACKING]
1239
01:08:36,480 --> 01:08:38,070
[ELECTRICITY BUZZING]
1240
01:08:40,650 --> 01:08:42,150
[GASPS, PANTS]
1241
01:08:42,240 --> 01:08:43,740
[BONES CRACKING]
1242
01:08:48,040 --> 01:08:49,620
[ELDRITCH MUSIC SWELLS]
1243
01:08:54,000 --> 01:08:55,540
[MOANS]
1244
01:08:56,290 --> 01:08:58,170
- [GASPS]
- [MONITOR BEEPING]
1245
01:08:58,250 --> 01:08:59,760
- Air.
- [ELEVEN PANTING]
1246
01:08:59,840 --> 01:09:01,670
Get her some air, for Christ's sake.
1247
01:09:02,260 --> 01:09:04,300
It's okay. It will take time to adjust.
1248
01:09:04,800 --> 01:09:06,350
But you're safe now, hmm?
1249
01:09:06,430 --> 01:09:08,010
[MEDICAL MONITOR BEEPING]
1250
01:09:09,600 --> 01:09:11,480
- [ELEVEN SHRIEKS]
- [BRENNER GRUNTS]
1251
01:09:14,520 --> 01:09:16,190
[DARK, INTENSE MUSIC PLAYING]
1252
01:09:16,270 --> 01:09:18,270
[PANTING]
1253
01:09:26,910 --> 01:09:29,450
Giving us quite the workout.
You really wanna do this again?
1254
01:09:31,620 --> 01:09:34,670
- No! No! No!
- [ENERGY THRUMMING]
1255
01:09:36,580 --> 01:09:38,340
[SCREAMING]
1256
01:09:45,260 --> 01:09:47,260
[SCREAM ECHOES, FADES]
1257
01:09:47,340 --> 01:09:49,640
[EMOTIONAL SYNTH MUSIC PLAYING]
1258
01:09:49,720 --> 01:09:50,720
[GASP ECHOES]
1259
01:09:52,730 --> 01:09:57,190
[BREATHING HEAVILY]
1260
01:09:58,020 --> 01:09:59,480
[BRENNER ECHOES] Remarkable.
1261
01:10:01,400 --> 01:10:02,690
[SINISTER TONES PLAY]
1262
01:10:05,820 --> 01:10:08,370
[EERIE MUSIC PLAYING]
1263
01:10:11,990 --> 01:10:13,410
Stay away.
1264
01:10:21,800 --> 01:10:23,050
I said, stay away!
1265
01:10:23,130 --> 01:10:25,380
[ELEVEN'S VOICE ECHOING]
1266
01:10:30,140 --> 01:10:32,310
You didn't think it would be that easy,
1267
01:10:32,810 --> 01:10:33,810
did you?
1268
01:10:37,440 --> 01:10:38,600
I don't understand.
1269
01:10:40,230 --> 01:10:41,230
I do.
1270
01:10:47,150 --> 01:10:48,280
[DOOR BUZZING]
1271
01:10:48,360 --> 01:10:49,490
[DOOR WHIRRING]
1272
01:11:15,560 --> 01:11:16,560
Papa?
1273
01:11:18,190 --> 01:11:19,400
Daughter.
1274
01:11:19,480 --> 01:11:22,110
["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" BY DALAYRAC PLAYING]
1275
01:11:32,740 --> 01:11:36,540
[DOOR WHIRRING, SLAMS]
1276
01:11:36,540 --> 01:11:51,540
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
1277
01:12:47,650 --> 01:12:49,780
["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" CONTINUES]
1278
01:14:08,270 --> 01:14:10,230
["QUAND LE BIEN-AIMÉ REVIENDRA" ENDS]
1279
01:14:10,230 --> 01:14:25,230
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
105255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.