Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,880 --> 00:00:11,170
[PEACEFUL BIRDSONG]
2
00:00:12,970 --> 00:00:15,050
[DOGS BARKING IN DISTANCE]
3
00:00:16,680 --> 00:00:19,180
[WHEELS RATTLING]
4
00:00:24,230 --> 00:00:25,440
[DOG BARKS]
5
00:00:30,610 --> 00:00:32,400
[BIRDSONG]
6
00:00:43,540 --> 00:00:44,540
[NEWSPAPER THUDS]
7
00:00:59,470 --> 00:01:00,600
[KETTLE WHISTLING]
8
00:01:06,810 --> 00:01:09,810
[TIMER WINDS, TICKS]
9
00:01:18,110 --> 00:01:19,120
[TICKING CONTINUES]
10
00:01:28,460 --> 00:01:30,130
[TIMER DINGS]
11
00:01:38,890 --> 00:01:40,300
[RAZOR SCRAPES]
12
00:01:43,260 --> 00:01:44,680
[DOORS GRINDING]
13
00:01:47,020 --> 00:01:48,520
[FABRIC STRETCHING]
14
00:01:53,900 --> 00:01:58,030
[EERIE AUDIO DISTORTION]
15
00:02:01,120 --> 00:02:03,120
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
16
00:02:26,180 --> 00:02:27,180
[SPINNING TOPS RATTLING]
17
00:02:33,480 --> 00:02:36,860
[CHIP CLACKING]
18
00:02:48,500 --> 00:02:50,040
[BALL RATTLING]
19
00:03:08,220 --> 00:03:10,060
That's your favorite, isn't it?
20
00:03:11,020 --> 00:03:12,020
[BRENNER SIGHS]
21
00:03:12,060 --> 00:03:13,860
How are you feeling today?
22
00:03:14,610 --> 00:03:15,610
Okay.
23
00:03:16,610 --> 00:03:18,990
Are you up for some more lessons?
24
00:03:31,960 --> 00:03:33,040
[DOOR CLANGING]
25
00:03:35,040 --> 00:03:36,500
Afternoon, Dr. Brenner.
26
00:03:36,590 --> 00:03:37,710
Dr. Ellis.
27
00:03:43,130 --> 00:03:45,800
[UNSETTLING MUSIC INTENSIFIES]
28
00:03:54,810 --> 00:03:55,810
[CLEARS THROAT]
29
00:04:03,570 --> 00:04:04,570
Okay.
30
00:04:05,370 --> 00:04:06,410
What do you see?
31
00:04:07,200 --> 00:04:08,740
[FAINT BUZZING]
32
00:04:10,160 --> 00:04:11,450
[SHARP SCREECHING]
33
00:04:13,790 --> 00:04:14,960
Don't force it.
34
00:04:15,500 --> 00:04:16,750
Let it come to you.
35
00:04:17,340 --> 00:04:18,840
Just like we practiced.
36
00:04:19,380 --> 00:04:20,840
- It's...
- [SHARP SCREECH]
37
00:04:20,920 --> 00:04:23,220
...a yellow circle.
38
00:04:24,340 --> 00:04:25,340
The sun.
39
00:04:26,300 --> 00:04:28,720
Very good. Very good.
40
00:04:31,180 --> 00:04:33,100
All right. Now, let's see...
41
00:04:38,820 --> 00:04:39,860
Okay.
42
00:04:39,940 --> 00:04:40,940
[CRAYON CLATTERS]
43
00:04:41,940 --> 00:04:43,150
Now what do you see?
44
00:04:46,030 --> 00:04:47,030
A...
45
00:04:48,120 --> 00:04:49,120
cow?
46
00:04:54,040 --> 00:04:55,420
It's supposed to be a dog.
47
00:04:56,460 --> 00:04:57,750
It looks like a cow.
48
00:04:58,330 --> 00:04:59,670
[CHUCKLES]
49
00:04:59,750 --> 00:05:00,960
It does, doesn't it?
50
00:05:03,050 --> 00:05:05,010
I never was much of an artist.
51
00:05:06,380 --> 00:05:10,010
All right. Let's try something
a little bit more challenging.
52
00:05:11,680 --> 00:05:13,180
Is that all right with you?
53
00:05:14,520 --> 00:05:17,480
I want you to find Dr. Ellis.
54
00:05:18,730 --> 00:05:19,730
Can you do that?
55
00:05:21,440 --> 00:05:22,610
[TENSE MUSIC PLAYING]
56
00:05:29,370 --> 00:05:30,580
Have you found her?
57
00:05:31,160 --> 00:05:32,160
[ECHOING] Yes.
58
00:05:33,540 --> 00:05:34,750
What's she doing?
59
00:05:35,410 --> 00:05:37,920
Lessons with Six in his room.
60
00:05:38,460 --> 00:05:39,960
What kind of lessons?
61
00:05:41,540 --> 00:05:43,630
Six is trying to move a block.
62
00:05:44,300 --> 00:05:46,880
- A red block.
- [DEVICE WHIRRING]
63
00:05:49,390 --> 00:05:51,350
Can you hear what they're saying?
64
00:05:51,890 --> 00:05:53,770
[BREATHING HEAVILY]
65
00:05:55,480 --> 00:05:56,560
[DEVICE WHIRRING]
66
00:05:56,640 --> 00:05:58,020
Something's wrong.
67
00:05:58,100 --> 00:06:00,400
If you've lost the visual, just let it go.
68
00:06:00,480 --> 00:06:01,810
Try to reorient.
69
00:06:02,320 --> 00:06:03,360
[SHRILL SCREAM]
70
00:06:03,440 --> 00:06:04,610
[HEAVY BREATHING]
71
00:06:04,690 --> 00:06:06,070
[DEVICE WHIRRING]
72
00:06:06,740 --> 00:06:08,030
They're screaming.
73
00:06:08,110 --> 00:06:09,360
Why are they screaming?
74
00:06:09,450 --> 00:06:12,330
[INTENSE MUSICAL FLOURISH]
75
00:06:12,410 --> 00:06:13,240
Ten?
76
00:06:13,330 --> 00:06:14,450
[ALARM KLAXON WAILING]
77
00:06:17,540 --> 00:06:21,460
- Peter, Alec, what's going on out there?
- MAN: Sir, we've got a situation.
78
00:06:21,540 --> 00:06:22,380
[GUNSHOT]
79
00:06:22,460 --> 00:06:23,960
TEN: Six and Dr. Ellis...
80
00:06:25,630 --> 00:06:26,630
Dead.
81
00:06:27,340 --> 00:06:29,680
They're both dead.
82
00:06:30,840 --> 00:06:33,300
- [BANGING ON DOOR]
- [SCREAMING]
83
00:06:39,190 --> 00:06:41,190
[SCREAMING CONTINUES]
84
00:06:51,030 --> 00:06:52,780
[DRAMATIC MUSICAL FLOURISH]
85
00:06:57,200 --> 00:06:59,000
[DISTORTED SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
86
00:07:02,710 --> 00:07:04,750
- [BRENNER GRUNTING]
- [ELECTRICITY BUZZING]
87
00:07:07,090 --> 00:07:08,920
[GROANS]
88
00:07:32,410 --> 00:07:34,700
[SCREAMING IN DISTANCE]
89
00:07:37,620 --> 00:07:40,870
[SUSPENSEFUL MUSIC INTENSIFIES]
90
00:07:48,170 --> 00:07:49,170
[SHOCKED GASP]
91
00:07:51,380 --> 00:07:53,220
[GRUNTING]
92
00:08:02,060 --> 00:08:03,270
[SHRILL SCREAMING]
93
00:08:10,030 --> 00:08:12,070
[MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
94
00:08:15,160 --> 00:08:17,280
- [BREATHING HEAVILY]
- [DOOR SLAMS]
95
00:08:17,370 --> 00:08:21,120
[DISTORTED MUSICAL FLOURISHES]
96
00:08:28,340 --> 00:08:32,010
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
97
00:08:32,880 --> 00:08:34,050
What have you done?
98
00:08:34,880 --> 00:08:37,930
[BREATHING HEAVILY]
99
00:08:40,260 --> 00:08:42,270
What have you done?
100
00:08:42,850 --> 00:08:47,480
[SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
101
00:08:49,570 --> 00:08:51,570
[THEME MUSIC PLAYING]
102
00:08:51,570 --> 00:09:06,570
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
103
00:09:36,590 --> 00:09:51,590
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
104
00:09:51,590 --> 00:09:54,590
["CALIFORNIA DREAMIN'" BY THE MAMAS & THE PAPAS PLAYING]
105
00:10:00,550 --> 00:10:01,760
ELEVEN: Dear Mike,
106
00:10:01,850 --> 00:10:04,930
Today is day 185.
107
00:10:05,600 --> 00:10:07,310
[CHUCKLES] Feels more like ten years.
108
00:10:08,100 --> 00:10:10,520
Joyce says time is funny like that.
109
00:10:11,400 --> 00:10:14,320
Emotions can make it
speed up or slow down.
110
00:10:15,650 --> 00:10:18,450
We are all time travelers
if you think about it.
111
00:10:19,240 --> 00:10:22,910
For example, this week is going very fast.
112
00:10:22,990 --> 00:10:24,950
I think because I am so busy.
113
00:10:25,830 --> 00:10:28,830
I have to make something
called a visual aid.
114
00:10:30,120 --> 00:10:32,340
I hope Mrs. Gracey will give me an A.
115
00:10:33,210 --> 00:10:35,960
JOYCE: I can send you
a previous edition as a loaner
116
00:10:36,050 --> 00:10:39,680
to see if you like the product
before committing to purchasing it...
117
00:10:39,760 --> 00:10:41,180
ELEVEN: Some exciting news.
118
00:10:41,760 --> 00:10:43,800
Joyce got an amazing new job.
119
00:10:44,350 --> 00:10:46,640
She gets to work at home.
120
00:10:46,720 --> 00:10:49,940
Yeah, I'm... I'm not a robot.
You do realize that, don't you?
121
00:10:50,020 --> 00:10:52,610
ELEVEN: She says she loves the "freedom."
122
00:10:52,690 --> 00:10:53,690
Prick.
123
00:10:54,270 --> 00:10:56,070
ELEVEN: Will is painting a lot,
124
00:10:56,730 --> 00:10:58,940
but he... he won't show me
what he's working on.
125
00:10:59,030 --> 00:11:00,570
Maybe it is for a girl.
126
00:11:01,110 --> 00:11:03,570
I think there is someone he likes,
127
00:11:03,660 --> 00:11:05,240
because he has been acting
128
00:11:06,410 --> 00:11:07,240
weird.
129
00:11:07,330 --> 00:11:08,200
[WATER BUBBLES]
130
00:11:08,290 --> 00:11:10,620
Jonathan is acting weird also.
131
00:11:10,710 --> 00:11:13,830
- I think he is just nervous about college.
- [JONATHAN COUGHING]
132
00:11:13,920 --> 00:11:16,170
He is still waiting for his big letter.
133
00:11:16,250 --> 00:11:19,130
- [BLOWING]
- I hope he and Nancy get to go together.
134
00:11:19,220 --> 00:11:20,420
Damn it.
135
00:11:21,010 --> 00:11:24,800
But I don't know how he'll get to college
because his car is still broken.
136
00:11:24,890 --> 00:11:26,890
- [VAN HORN HONKING]
- [BRAKES SCREECHING]
137
00:11:28,470 --> 00:11:31,770
ELEVEN: His funny friend Argyle
has been taking us to school.
138
00:11:31,850 --> 00:11:33,940
His hair is longer than mine.
139
00:11:34,020 --> 00:11:37,190
And he and Jonathan
like to smoke smelly plants together.
140
00:11:37,900 --> 00:11:42,070
Jonathan says the plants are super safe
because they come from the earth,
141
00:11:42,150 --> 00:11:43,740
but to not tell Joyce.
142
00:11:46,700 --> 00:11:48,370
[ELEVEN CHUCKLES] Me?
143
00:11:48,870 --> 00:11:50,830
I am twice as happy now.
144
00:11:52,040 --> 00:11:54,170
You were right. It just takes time.
145
00:11:54,250 --> 00:11:55,380
ARGYLE: All right.
146
00:11:55,460 --> 00:11:57,380
Hold on to your butts, brochachos.
147
00:11:57,460 --> 00:11:59,260
[TIRES SQUEAL]
148
00:11:59,340 --> 00:12:02,470
ELEVEN: I think I have finally adapted.
149
00:12:02,550 --> 00:12:03,970
Slow down!
150
00:12:07,140 --> 00:12:10,930
- ♪ California dreamin' ♪
- ♪ California dreamin' ♪
151
00:12:11,020 --> 00:12:15,150
♪ On such a winter's day ♪
152
00:12:15,230 --> 00:12:16,770
♪ Stopped into a church... ♪
153
00:12:16,860 --> 00:12:19,610
ELEVEN: At first,
I missed all the spring flowers,
154
00:12:20,320 --> 00:12:22,320
but now I find it pretty here too.
155
00:12:23,150 --> 00:12:27,160
- ♪ Well, I got down on my knees ♪
- ♪ Got down on my knees ♪
156
00:12:27,240 --> 00:12:31,290
- ♪ And I pretend to pray ♪
- ♪ I pretend to pray... ♪
157
00:12:31,370 --> 00:12:33,000
ELEVEN: I even like school now.
158
00:12:33,710 --> 00:12:37,790
I am still best at math,
but my grammar is getting good now also.
159
00:12:40,130 --> 00:12:41,590
♪ California dreamin' ♪
160
00:12:41,670 --> 00:12:43,920
- [SCHOOL BELL RINGS]
- ♪ California dreamin' ♪
161
00:12:44,010 --> 00:12:47,090
♪ On such a winter's day ♪
162
00:12:48,140 --> 00:12:50,560
ELEVEN: It helps
that everyone is so nice here.
163
00:12:50,640 --> 00:12:53,180
I have made lots of friends.
164
00:12:53,270 --> 00:12:55,060
[OVERLAPPING CHATTER]
165
00:12:57,190 --> 00:13:03,360
Even so, I am ready for spring break,
mostly because I get to see you.
166
00:13:06,200 --> 00:13:09,120
I am so excited to see you,
it is hard to breathe.
167
00:13:09,660 --> 00:13:10,740
Are you excited too?
168
00:13:11,700 --> 00:13:13,660
I think you will love it here like me.
169
00:13:15,830 --> 00:13:20,340
I think we will have
the best spring break ever.
170
00:13:20,840 --> 00:13:23,340
- [SPITBALL SQUELCHES]
- ♪ All the leaves are brown ♪
171
00:13:23,420 --> 00:13:24,760
[GIRL LAUGHS]
172
00:13:24,840 --> 00:13:27,220
♪ And the sky is gray ♪
173
00:13:27,300 --> 00:13:29,300
♪ And the sky is gray ♪
174
00:13:29,390 --> 00:13:32,470
- ♪ I've been for a walk ♪
- ♪ I've been for a walk... ♪
175
00:13:32,560 --> 00:13:35,140
ELEVEN: I hope my spelling
was better this time.
176
00:13:35,230 --> 00:13:36,560
Miss you.
177
00:13:36,640 --> 00:13:38,190
Love, El.
178
00:13:39,730 --> 00:13:40,560
[DOOR CLATTERS]
179
00:13:40,650 --> 00:13:43,320
- The hell are you doing? It's ten after.
- Oh, shit. Shit!
180
00:13:43,400 --> 00:13:45,440
Thirty seconds
or I'm leaving without you, okay?
181
00:13:45,530 --> 00:13:46,450
Thirty seconds.
182
00:13:46,530 --> 00:13:48,280
Okay, I have to find my pants.
183
00:13:48,360 --> 00:13:50,370
[ELECTRONIC MUSIC PLAYING]
184
00:13:55,750 --> 00:13:58,500
- Michael, I know your D&D club is tonight.
- Hellfire.
185
00:13:58,580 --> 00:14:00,920
Why don't you call it
the High School Dropout Club?
186
00:14:01,000 --> 00:14:03,420
- I want you home no later than 9:00.
- I'll try.
187
00:14:03,500 --> 00:14:06,130
- No trying. You need to go to bed early.
- Why?
188
00:14:06,220 --> 00:14:08,930
- It's a 6:30 flight, Michael.
- Yeah, I know, but...
189
00:14:09,010 --> 00:14:10,970
No buts. Nine or no California.
190
00:14:11,050 --> 00:14:12,680
And no sweetie pie.
191
00:14:12,760 --> 00:14:13,760
NANCY: Mike!
192
00:14:14,350 --> 00:14:15,850
Let's go.
193
00:14:15,930 --> 00:14:19,060
Jesus. How am I gonna survive
a whole week without you guys?
194
00:14:21,190 --> 00:14:22,400
[DOOR OPENS]
195
00:14:22,480 --> 00:14:23,570
Nine.
196
00:14:24,150 --> 00:14:25,150
[DOOR SLAMS]
197
00:14:25,650 --> 00:14:30,160
Remind me, when do they become
reasonable human beings again?
198
00:14:31,240 --> 00:14:32,740
[SIGHS HEAVILY]
199
00:14:40,080 --> 00:14:41,920
SUZIE: That's a negative, Dustybun.
200
00:14:42,420 --> 00:14:43,630
Son of a bitch.
201
00:14:44,550 --> 00:14:45,670
Try "Tigers86."
202
00:14:46,340 --> 00:14:47,920
"Tigers86." Copy that.
203
00:14:48,010 --> 00:14:49,220
[COMPUTER TRILLING]
204
00:14:52,340 --> 00:14:54,260
Jiminy crickets, Dusty. I'm in.
205
00:14:54,350 --> 00:14:55,560
Holy shit.
206
00:14:55,640 --> 00:14:56,770
[POUNDING AT DOOR]
207
00:14:56,850 --> 00:14:58,930
What's going on in there?
You're gonna be late.
208
00:14:59,020 --> 00:15:00,350
Don't come in! I'm naked!
209
00:15:01,230 --> 00:15:02,610
I'm running out of time here.
210
00:15:02,690 --> 00:15:04,730
Just hold your horsies, Dustybun.
211
00:15:10,400 --> 00:15:11,450
Do you see it?
212
00:15:11,530 --> 00:15:12,870
Yeah, I see it.
213
00:15:13,820 --> 00:15:14,820
Yikes, Dusty.
214
00:15:14,870 --> 00:15:15,870
Yeah.
215
00:15:19,830 --> 00:15:21,000
[SIGHS]
216
00:15:21,870 --> 00:15:23,290
I will repent later.
217
00:15:28,170 --> 00:15:31,180
Then there's Heidi tomorrow night,
but the problem with Heidi
218
00:15:31,260 --> 00:15:33,470
is that she's going
out of state for college.
219
00:15:33,550 --> 00:15:37,640
Do I wanna start another relationship
that has no point other than sex?
220
00:15:37,720 --> 00:15:40,230
I mean, I don't know.
Does that make sense to you?
221
00:15:40,310 --> 00:15:42,060
- Robin, are you listening?
- Uh, yes.
222
00:15:42,140 --> 00:15:44,900
- What did I just say?
- Something about sex with Linda.
223
00:15:44,980 --> 00:15:46,520
No, I'm talking about Heidi.
224
00:15:46,610 --> 00:15:48,570
- Cut me some slack, please.
- Well...
225
00:15:48,650 --> 00:15:50,780
Your love life
is one of labyrinthine complexity.
226
00:15:50,860 --> 00:15:53,610
It is 7:00 in the morning,
we have the stupid pep rally,
227
00:15:53,700 --> 00:15:55,530
and I woke up looking like a corpse.
228
00:15:55,620 --> 00:15:58,410
You're worried about a pep rally?
Expect me to believe that?
229
00:15:58,490 --> 00:16:01,080
- Yeah? So?
- So we both know what this is about.
230
00:16:01,160 --> 00:16:04,080
- Not buying that. This is about Vickie.
- Absolutely not.
231
00:16:04,170 --> 00:16:06,290
- It is. You know what else?
- I don't care...
232
00:16:06,380 --> 00:16:09,760
You gotta stop pretending to be
someone else when you're around her.
233
00:16:09,840 --> 00:16:11,420
You just gotta be yourself.
234
00:16:11,510 --> 00:16:14,470
You're literally quoting me to me.
You do realize that.
235
00:16:14,550 --> 00:16:17,220
Maybe you need to listen to yourself.
Ever think about that?
236
00:16:17,300 --> 00:16:19,560
I listened. Look at me.
Boom. Back in business.
237
00:16:19,640 --> 00:16:21,810
- It's not the same thing. Okay?
- Well...
238
00:16:21,890 --> 00:16:23,770
You ask out a girl and she says no.
239
00:16:23,850 --> 00:16:26,860
Big deal. Nothing happens.
Maybe your ego's a little bruised.
240
00:16:26,940 --> 00:16:29,730
I ask out the wrong girl,
and bam, I'm a town pariah.
241
00:16:29,820 --> 00:16:32,950
I'd buy that, except Vickie
is definitely not the wrong girl.
242
00:16:33,030 --> 00:16:34,910
We just don't know that, do we?
243
00:16:34,990 --> 00:16:38,530
She returned Fast Times
paused at 53 minutes, 5 seconds.
244
00:16:38,620 --> 00:16:41,330
Know who pauses Fast Times
at 53 minutes, 5 seconds?
245
00:16:42,960 --> 00:16:44,500
- People who like boobies, Robin.
- Ew!
246
00:16:44,580 --> 00:16:46,460
- Gross. Don't say boobies.
- Boobies.
247
00:16:46,540 --> 00:16:50,090
Not a big deal, okay?
I like boobies. You like boobies.
248
00:16:50,800 --> 00:16:53,220
Vickie likes boobies. Definitely.
249
00:16:53,300 --> 00:16:55,090
["OBJECT OF MY DESIRE" BY STARPOINT PLAYING]
250
00:16:55,180 --> 00:16:56,220
It's boobies.
251
00:16:56,300 --> 00:16:57,680
♪ On and on and on and on ♪
252
00:17:01,310 --> 00:17:02,310
♪ Jump! ♪
253
00:17:09,570 --> 00:17:10,480
♪ Jump! ♪
254
00:17:10,570 --> 00:17:13,320
- TEACHER: To the gym, everyone.
- Hey, wait up!
255
00:17:13,820 --> 00:17:15,820
TEACHER: Pep rally! Pep rally!
256
00:17:16,820 --> 00:17:19,070
Kyle, good to see you. [LAUGHS]
257
00:17:19,160 --> 00:17:21,990
Hey, Josh.
To the gym, everyone. To the gym.
258
00:17:22,540 --> 00:17:25,370
Go support your Tigers! Go, Tigers!
259
00:17:25,870 --> 00:17:27,580
To the gym! Hi, Amber.
260
00:17:27,670 --> 00:17:29,750
Max! Max!
261
00:17:30,920 --> 00:17:32,380
[SONG VOLUME DECREASES]
262
00:17:32,460 --> 00:17:33,550
Where were you yesterday?
263
00:17:33,630 --> 00:17:36,630
Oh, yeah. Sorry, I forgot it was Thursday.
264
00:17:36,720 --> 00:17:39,890
I'd like to see you today.
Come straight after lunch, okay?
265
00:17:41,350 --> 00:17:43,220
[MARCHING BAND DRUM PLAYING]
266
00:17:46,850 --> 00:17:49,940
[AUDIENCE CHEERING]
267
00:18:02,280 --> 00:18:04,330
[MARCHING BAND PLAYING]
268
00:18:24,930 --> 00:18:28,020
Look, I'm not saying
that my girlfriend is better than yours.
269
00:18:28,100 --> 00:18:30,310
It's just that Suzie's,
like, a certified genius.
270
00:18:30,400 --> 00:18:32,770
You do realize El
saved the world twice, right?
271
00:18:33,360 --> 00:18:36,070
And yet you still have a C in Spanish.
272
00:18:47,450 --> 00:18:50,040
ANNOUNCER: And let's hear it for your Tigers!
273
00:18:50,580 --> 00:18:51,580
Whoo!
274
00:18:52,420 --> 00:18:53,880
[MARCHING BAND DRUM PLAYING]
275
00:19:03,510 --> 00:19:05,720
Good morning, Hawkins High!
276
00:19:05,810 --> 00:19:07,060
[AUDIENCE CHEERS]
277
00:19:08,020 --> 00:19:09,890
First off... Hey.
278
00:19:09,980 --> 00:19:12,730
First off, I'd like to thank
each and every one of you.
279
00:19:12,810 --> 00:19:15,070
Without your support, we wouldn't be here.
280
00:19:15,150 --> 00:19:16,780
Give yourselves a big hand.
281
00:19:16,860 --> 00:19:18,070
[CHEERING]
282
00:19:18,150 --> 00:19:19,780
[MICROPHONE FEEDBACK WHINES]
283
00:19:24,950 --> 00:19:28,750
PLAYER: And of course, of course,
I have to give a special shout-out
284
00:19:28,830 --> 00:19:31,710
to the best
and the prettiest fans of all time,
285
00:19:31,790 --> 00:19:33,460
the Tiger Cheer Squad.
286
00:19:34,960 --> 00:19:36,130
STUDENT: Yeah!
287
00:19:36,210 --> 00:19:37,380
Chrissy...
288
00:19:40,550 --> 00:19:41,760
Chrissy, I love you, babe.
289
00:19:42,550 --> 00:19:43,890
CROWD: Aww!
290
00:19:47,760 --> 00:19:48,890
You know...
291
00:19:51,770 --> 00:19:54,940
I think I can
speak for all of us when I say
292
00:19:55,440 --> 00:19:57,400
it's been a tough year for Hawkins.
293
00:19:58,820 --> 00:19:59,990
So much loss.
294
00:20:00,530 --> 00:20:02,450
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
295
00:20:02,530 --> 00:20:06,490
And sometimes I wonder,
"How much loss can one community take?"
296
00:20:09,370 --> 00:20:12,620
In dark days like this,
we need something to believe in.
297
00:20:14,250 --> 00:20:15,250
So, last night,
298
00:20:16,290 --> 00:20:19,380
when we were down by ten points at half
to Christian Academy,
299
00:20:19,460 --> 00:20:20,960
I looked at my team,
300
00:20:21,970 --> 00:20:22,970
and I said,
301
00:20:24,380 --> 00:20:25,380
"Think of Jack."
302
00:20:26,720 --> 00:20:27,850
"Think of Melissa."
303
00:20:28,510 --> 00:20:29,680
"Think of Heather."
304
00:20:30,770 --> 00:20:32,060
"Think of Billy."
305
00:20:34,310 --> 00:20:37,060
"Think about our heroic police chief,
Jim Hopper."
306
00:20:38,190 --> 00:20:41,610
"Think about every one of our friends
who perished in that fire."
307
00:20:41,690 --> 00:20:43,110
"What did they die for?"
308
00:20:43,200 --> 00:20:45,450
"For us to lose
to some... some crap school?"
309
00:20:45,530 --> 00:20:46,530
- "No."
- CROWD: No!
310
00:20:46,570 --> 00:20:49,450
"For us to return home
with our heads hung low in defeat?"
311
00:20:49,530 --> 00:20:51,370
- "No!"
- No!
312
00:20:51,450 --> 00:20:52,750
"No."
313
00:20:52,830 --> 00:20:54,210
"Let's win this game."
314
00:20:54,920 --> 00:20:58,170
"Let's win this game for them."
And that's exactly what we did!
315
00:20:58,250 --> 00:20:59,750
[ALL CHEERING]
316
00:20:59,840 --> 00:21:02,300
[HOPEFUL MUSIC BUILDING]
317
00:21:03,050 --> 00:21:06,550
We embarrassed those candy-asses
in their own house,
318
00:21:06,640 --> 00:21:08,800
and now tonight, tonight,
319
00:21:08,890 --> 00:21:11,930
we're gonna bring home
the championship trophy!
320
00:21:13,020 --> 00:21:14,100
Let's go!
321
00:21:17,520 --> 00:21:18,520
Tonight?
322
00:21:19,060 --> 00:21:21,610
- How is that possible?
- MAX: They call it a tournament.
323
00:21:21,690 --> 00:21:24,650
You win one game, you go on
until there's only one team left.
324
00:21:37,460 --> 00:21:39,380
I don't get the big deal.
Just talk to Eddie.
325
00:21:39,460 --> 00:21:41,380
Get him to move Hellfire to another night.
326
00:21:41,460 --> 00:21:42,550
"Just talk to Eddie."
327
00:21:42,630 --> 00:21:45,510
Why don't you just talk to your coach
and get him to move the game?
328
00:21:45,590 --> 00:21:48,140
- I think that's a great idea, Mike.
- Thank you, Dustin.
329
00:21:48,220 --> 00:21:52,140
- This is the championship game.
- And this is the end of Eddie's campaign.
330
00:21:52,220 --> 00:21:55,310
A semester of adventuring
has led to this moment, and we need you.
331
00:21:55,390 --> 00:21:57,980
Yeah, and the Tigers don't.
You've been on the bench all year.
332
00:21:58,560 --> 00:22:02,190
- That's not the point.
- Please, arrive at the point.
333
00:22:02,270 --> 00:22:04,070
If I get in good with these guys,
334
00:22:04,150 --> 00:22:06,900
I'll be in the popular crowd,
and then you guys will be too.
335
00:22:06,990 --> 00:22:10,660
Has it ever occurred to you
that we don't want to be popular?
336
00:22:10,740 --> 00:22:13,700
You wanna be stuck with the nerds
and freaks for three more years?
337
00:22:13,790 --> 00:22:15,120
We are nerds and freaks.
338
00:22:15,200 --> 00:22:16,830
But maybe we don't have to be.
339
00:22:16,910 --> 00:22:18,170
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
340
00:22:18,250 --> 00:22:21,790
Look, I'm tired of being bullied.
341
00:22:21,880 --> 00:22:24,130
I'm tired of girls laughing at us.
342
00:22:24,210 --> 00:22:25,920
I'm tired of feeling like a loser.
343
00:22:26,880 --> 00:22:29,470
We came to high school
wanting things to be different. Right?
344
00:22:31,180 --> 00:22:33,140
So now we have that chance.
345
00:22:33,220 --> 00:22:35,720
I skip tonight, that's all out the window.
346
00:22:35,810 --> 00:22:37,310
So I'm asking you guys,
347
00:22:37,890 --> 00:22:38,730
as a friend,
348
00:22:38,810 --> 00:22:39,810
just talk to Eddie.
349
00:22:39,900 --> 00:22:41,270
Get him to move Hellfire.
350
00:22:41,360 --> 00:22:42,810
Come to my game.
351
00:22:44,360 --> 00:22:45,480
Please.
352
00:22:47,610 --> 00:22:50,610
[SCHOOL BELL RINGING]
353
00:22:54,330 --> 00:22:55,330
Shit.
354
00:22:58,210 --> 00:23:00,210
[DOG BARKING]
355
00:23:02,670 --> 00:23:04,090
[BRAKES SCREECHING]
356
00:23:08,920 --> 00:23:10,260
[OMINOUS MUSICAL FLOURISH]
357
00:23:10,340 --> 00:23:12,430
JOYCE: Mrs. Ergenbright,
let me ask you something.
358
00:23:12,510 --> 00:23:14,450
- MRS. ERGENBRIGHT: Mm-hmm.
- Have you ever wished
359
00:23:14,470 --> 00:23:17,600
you could have the answer to any question,
right at your fingertips?
360
00:23:17,680 --> 00:23:18,850
Oh, gosh.
361
00:23:18,930 --> 00:23:23,150
[CHUCKLES] Yes. It's just like those...
those big fancy books you see on TV.
362
00:23:23,230 --> 00:23:24,960
- Oh, yes, they're lovely.
- [DOORBELL RINGS]
363
00:23:24,980 --> 00:23:28,860
Yeah, just imagine, you'd never
have to go to the library again.
364
00:23:28,940 --> 00:23:33,120
Or, hey, think of the money
that you'll save on gas alone.
365
00:23:33,200 --> 00:23:34,570
- Oh, good point.
- Anything?
366
00:23:34,660 --> 00:23:35,740
Nothing.
367
00:23:35,830 --> 00:23:38,700
Acceptance letters tend to come
end of week to make you sweat.
368
00:23:38,790 --> 00:23:39,910
Well, I'm sweating.
369
00:23:40,580 --> 00:23:44,460
- It's coming, Mrs. Byers. Don't you worry.
- I always worry. Thanks.
370
00:23:44,540 --> 00:23:46,800
Oh, gosh. Did I lose you? Hello?
371
00:23:46,880 --> 00:23:49,880
No, sorry. Carol? Can I call you Carol?
372
00:23:49,970 --> 00:23:52,880
- Of... Of course.
- Great. So, what are we thinking?
373
00:23:52,970 --> 00:23:58,220
Could do volumes A through C,
or we could do the... the whole alphabet.
374
00:23:58,310 --> 00:24:01,140
Well, uh, remind me how much money...
375
00:24:02,770 --> 00:24:03,900
I can't remember...
376
00:24:03,980 --> 00:24:06,480
Carol, uh, can I call you back?
377
00:24:06,570 --> 00:24:07,570
Oh, sure.
378
00:24:07,650 --> 00:24:10,320
[OMINOUS MUSIC SWELLS]
379
00:24:26,460 --> 00:24:28,590
[UNSETTLING RUSSIAN FOLK MUSIC PLAYING]
380
00:24:28,670 --> 00:24:32,470
[SINGERS SINGING IN RUSSIAN]
381
00:24:45,770 --> 00:24:46,770
[FOLK MUSIC HALTS]
382
00:24:50,780 --> 00:24:52,240
GIRL: After learning to speak,
383
00:24:52,320 --> 00:24:54,610
she traveled the world
to spread her message,
384
00:24:54,700 --> 00:24:56,030
and along the way,
385
00:24:56,110 --> 00:25:00,200
changed how the world perceived
those like her with disabilities.
386
00:25:01,620 --> 00:25:03,960
And that is why I have chosen
387
00:25:04,460 --> 00:25:06,880
Helen Keller as my hero.
388
00:25:10,840 --> 00:25:13,090
TEACHER: That was wonderful, Angela.
389
00:25:14,050 --> 00:25:15,130
Truly wonderful.
390
00:25:15,220 --> 00:25:17,720
- What an inspiring story.
- [ANGELA CHUCKLES]
391
00:25:17,800 --> 00:25:20,430
Okay. Now let's see
who has to follow that.
392
00:25:25,020 --> 00:25:26,020
Jane.
393
00:25:26,440 --> 00:25:28,150
[LIGHT, SCATTERED CLAPPING]
394
00:25:41,870 --> 00:25:42,950
Hi.
395
00:25:45,960 --> 00:25:47,170
For my hero,
396
00:25:48,330 --> 00:25:49,330
I...
397
00:25:51,000 --> 00:25:52,210
I chose my dad.
398
00:25:54,380 --> 00:25:55,800
And for my visual aid,
399
00:25:56,590 --> 00:26:00,220
I made a "direyama" of our cabin.
400
00:26:00,300 --> 00:26:01,600
More like diarrhea.
401
00:26:01,680 --> 00:26:03,310
[CLASS LAUGHING]
402
00:26:04,060 --> 00:26:05,100
TEACHER: Quiet, everyone.
403
00:26:05,140 --> 00:26:06,480
Let's be respectful.
404
00:26:06,560 --> 00:26:08,440
[LAUGHTER SUBSIDES]
405
00:26:10,690 --> 00:26:12,070
This is my dad.
406
00:26:13,020 --> 00:26:14,650
His name is Hopper.
407
00:26:15,440 --> 00:26:17,450
He made the best Eggos,
408
00:26:17,530 --> 00:26:21,780
and... [CHUCKLES]
...we liked to watch Miami Vice on Fridays.
409
00:26:23,370 --> 00:26:25,200
This is Mr. Fibbly.
410
00:26:27,750 --> 00:26:29,670
- He is a squirrel.
- [SNORTS DERISIVELY]
411
00:26:29,750 --> 00:26:31,960
- [SCATTERED LAUGHTER]
- STUDENT: What?
412
00:26:36,880 --> 00:26:40,390
And this is the alarm that my dad made.
413
00:26:41,600 --> 00:26:44,180
I... I was never scared because...
414
00:26:45,720 --> 00:26:46,980
beca... because...
415
00:26:47,060 --> 00:26:51,230
Uh, Angela, let's save questions
until the end of Jane's presentation.
416
00:26:51,310 --> 00:26:52,940
Yeah. Sorry.
417
00:26:53,020 --> 00:26:54,820
I'm just, like, confused.
418
00:26:54,900 --> 00:26:59,070
I thought this was
a presentation about a historical hero.
419
00:26:59,150 --> 00:27:00,820
My dad was in the newspaper.
420
00:27:00,910 --> 00:27:02,410
Your local paper?
421
00:27:02,990 --> 00:27:04,530
[STUDENTS LAUGHING]
422
00:27:06,490 --> 00:27:09,960
I just don't think that's
what Mrs. Gracey meant by historical.
423
00:27:10,620 --> 00:27:13,380
This is supposed to be
about famous people.
424
00:27:14,590 --> 00:27:16,050
My dad is famous.
425
00:27:16,590 --> 00:27:18,260
He... He saved lots of lives.
426
00:27:19,420 --> 00:27:20,420
In a mall fire.
427
00:27:20,470 --> 00:27:22,550
[TENSE MUSIC PLAYING]
428
00:27:22,640 --> 00:27:25,680
He was a hero for people.
429
00:27:26,890 --> 00:27:28,930
And he was my hero too.
430
00:27:33,690 --> 00:27:37,190
That's not what I'm saying at all,
but it's okay.
431
00:27:38,150 --> 00:27:40,240
I am so sorry, Mrs. Gracey.
432
00:27:40,320 --> 00:27:41,780
I didn't mean to interrupt.
433
00:27:42,360 --> 00:27:45,160
I just wanted clarity
on the rules of the assignment.
434
00:27:45,990 --> 00:27:48,660
Well, technically, you are correct,
435
00:27:49,250 --> 00:27:51,920
but Jane has decided to do her father.
436
00:27:52,000 --> 00:27:53,000
So,
437
00:27:53,670 --> 00:27:55,750
please, continue
with your presentation, Jane.
438
00:27:55,840 --> 00:28:00,630
[UNSETTLING AUDIO DISTORTION]
439
00:28:00,720 --> 00:28:02,260
[SCHOOL BELL RINGING]
440
00:28:02,340 --> 00:28:04,220
El, it wasn't that bad.
441
00:28:04,300 --> 00:28:05,470
Friends don't lie.
442
00:28:05,550 --> 00:28:06,600
I'm not lying.
443
00:28:07,220 --> 00:28:08,220
El.
444
00:28:08,640 --> 00:28:09,640
Come on.
445
00:28:09,720 --> 00:28:11,850
["RUNNING UP THAT HILL" BY KATE BUSH PLAYING]
446
00:28:17,150 --> 00:28:19,940
- ♪ It didn't hurt me ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪
447
00:28:20,440 --> 00:28:22,610
♪ Do you wanna feel how it feels? ♪
448
00:28:23,200 --> 00:28:24,360
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
449
00:28:24,450 --> 00:28:28,540
♪ If I only could
I'd make a deal with God ♪
450
00:28:28,620 --> 00:28:31,830
♪ And I'd get him to swap our places ♪
451
00:28:31,910 --> 00:28:34,210
♪ Be running up that road ♪
452
00:28:34,290 --> 00:28:36,250
♪ Be running up that hill ♪
453
00:28:36,330 --> 00:28:38,630
♪ Be running up that building ♪
454
00:28:40,670 --> 00:28:44,130
♪ Say if I only could ♪
455
00:28:44,220 --> 00:28:45,640
♪ Oh ♪
456
00:28:47,430 --> 00:28:48,430
[DOOR OPENS]
457
00:28:49,180 --> 00:28:50,810
♪ Yeah, yeah, yeah, ♪
458
00:28:51,430 --> 00:28:54,850
♪ Tell me we both matter, don't we? ♪
459
00:28:55,900 --> 00:28:58,520
♪ You ♪
460
00:28:59,860 --> 00:29:01,480
♪ If only I could ♪
461
00:29:01,570 --> 00:29:03,740
♪ I'd make a deal with God ♪
462
00:29:03,820 --> 00:29:07,280
♪ And I'd get him to swap our places ♪
463
00:29:07,370 --> 00:29:09,410
♪ Be running up that road ♪
464
00:29:09,490 --> 00:29:11,700
♪ Be running up that hill ♪
465
00:29:11,790 --> 00:29:14,580
♪ Be running up that building ♪
466
00:29:14,660 --> 00:29:15,960
[VOCALIZING]
467
00:29:16,040 --> 00:29:18,290
♪ Say, if only I could ♪
468
00:29:18,880 --> 00:29:22,090
[MUFFLED] Can you remove
your headphones, please?
469
00:29:23,210 --> 00:29:24,220
[SONG STOPS]
470
00:29:24,920 --> 00:29:25,920
Sorry.
471
00:29:27,970 --> 00:29:32,430
A C in English and a C-minus in Spanish.
472
00:29:35,350 --> 00:29:36,350
Yeah.
473
00:29:36,440 --> 00:29:38,060
Well, that's not normal for you.
474
00:29:39,020 --> 00:29:40,020
If you say so.
475
00:29:41,150 --> 00:29:42,570
How's your mom holding up?
476
00:29:43,490 --> 00:29:44,490
She's fine.
477
00:29:45,780 --> 00:29:48,530
I mean, she hates our new place,
which is, like...
478
00:29:49,450 --> 00:29:51,200
Yeah, it's terrible, but...
479
00:29:52,330 --> 00:29:53,370
she's fine.
480
00:29:54,160 --> 00:29:55,410
Is she still drinking?
481
00:29:55,500 --> 00:29:56,750
[TENSE MUSIC PLAYING]
482
00:29:56,830 --> 00:29:59,170
Like, yeah, a little, but...
483
00:30:00,710 --> 00:30:02,710
Well, she's working two jobs.
484
00:30:03,300 --> 00:30:04,630
So, it's not easy.
485
00:30:04,710 --> 00:30:08,090
It must not be easy for you either
with your stepdad gone.
486
00:30:08,180 --> 00:30:10,720
It's kind of better, honestly.
487
00:30:10,800 --> 00:30:11,800
Better how?
488
00:30:13,770 --> 00:30:14,930
He was an asshole.
489
00:30:15,480 --> 00:30:16,600
So, there's less
490
00:30:17,480 --> 00:30:18,560
assholery.
491
00:30:19,940 --> 00:30:21,440
Are you sleeping better?
492
00:30:22,690 --> 00:30:23,780
Yeah, fine.
493
00:30:24,650 --> 00:30:25,690
No more headaches?
494
00:30:28,110 --> 00:30:29,240
Nightmares?
495
00:30:30,110 --> 00:30:31,830
[SCREAMING]
496
00:30:31,910 --> 00:30:32,990
[ECHOING] Billy!
497
00:30:33,080 --> 00:30:34,080
[GRUNTS]
498
00:30:38,160 --> 00:30:39,160
Nope.
499
00:30:42,250 --> 00:30:43,290
Max?
500
00:30:45,170 --> 00:30:48,800
What you've been through,
what you're still going through,
501
00:30:49,380 --> 00:30:51,340
it's a lot for anyone.
502
00:30:51,890 --> 00:30:54,060
And it's okay to not be okay.
503
00:30:54,560 --> 00:30:56,890
But I can only help you
if you're truthful,
504
00:30:57,890 --> 00:31:00,270
if you open up to me.
505
00:31:00,350 --> 00:31:02,560
Yeah, I... I know.
506
00:31:02,650 --> 00:31:04,110
I'm... I'm being open.
507
00:31:05,070 --> 00:31:06,070
[EXHALES]
508
00:31:07,570 --> 00:31:08,780
I'm being open.
509
00:31:12,240 --> 00:31:13,370
Max, hey.
510
00:31:14,530 --> 00:31:16,200
Are you stalking me or something?
511
00:31:16,290 --> 00:31:18,120
Oh, no, I... I just wanted to give you this.
512
00:31:18,620 --> 00:31:20,460
- What is this?
- A ticket to the game.
513
00:31:20,960 --> 00:31:24,380
I know you never want to go to my games,
but this one is kind of a big deal.
514
00:31:24,460 --> 00:31:26,920
A big deal?
Lucas, you really care about this?
515
00:31:27,010 --> 00:31:30,680
Yeah, I... I do. Maybe you should
find something you care about too.
516
00:31:32,050 --> 00:31:34,010
What the hell is that supposed to mean?
517
00:31:34,100 --> 00:31:35,510
Uh... [EXHALES]
518
00:31:35,600 --> 00:31:36,600
You're just...
519
00:31:38,770 --> 00:31:41,390
It's... It's like
you're not even here anymore.
520
00:31:42,060 --> 00:31:44,360
It's... It's like
you're a ghost or something.
521
00:31:46,400 --> 00:31:47,440
A ghost?
522
00:31:48,990 --> 00:31:49,990
Really?
523
00:31:51,280 --> 00:31:52,280
Max,
524
00:31:52,950 --> 00:31:55,530
I know something's wrong.
525
00:31:56,330 --> 00:31:57,370
Yeah, right.
526
00:31:57,950 --> 00:32:00,660
Something must be wrong with me
because I broke up with you.
527
00:32:00,750 --> 00:32:01,750
No.
528
00:32:02,250 --> 00:32:04,170
No, that... that's not what I meant.
529
00:32:04,250 --> 00:32:05,290
Lucas, look,
530
00:32:06,000 --> 00:32:08,460
people just change, okay?
531
00:32:08,550 --> 00:32:10,010
That's it.
532
00:32:10,090 --> 00:32:11,130
I've changed.
533
00:32:12,380 --> 00:32:13,380
It's that simple.
534
00:32:19,220 --> 00:32:20,220
Good luck.
535
00:32:30,400 --> 00:32:31,530
[DOOR SLAMS]
536
00:32:31,610 --> 00:32:33,610
[MAX BREATHING SHAKILY]
537
00:32:47,460 --> 00:32:48,710
[PILLS RATTLE]
538
00:32:56,970 --> 00:32:58,970
[GIRL COUGHING]
539
00:32:59,970 --> 00:33:02,180
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
540
00:33:03,230 --> 00:33:04,230
[GIRL RETCHING]
541
00:33:09,480 --> 00:33:11,230
Hey, are you all right?
542
00:33:11,320 --> 00:33:13,280
Yeah... Yes, I'm...
543
00:33:14,740 --> 00:33:15,740
I'm fine.
544
00:33:19,370 --> 00:33:20,370
Okay, um...
545
00:33:21,740 --> 00:33:22,790
You're sure?
546
00:33:24,250 --> 00:33:25,920
Please, just go away.
547
00:33:35,430 --> 00:33:37,430
- [TOILET FLUSHES]
- [DOOR CLOSES]
548
00:33:39,390 --> 00:33:40,680
[POUNDING AT DOOR]
549
00:33:40,760 --> 00:33:42,680
Are you deaf? I said go away.
550
00:33:43,770 --> 00:33:44,770
WOMAN: Chrissy?
551
00:33:44,810 --> 00:33:46,810
[EERIE MUSIC PLAYING]
552
00:33:48,400 --> 00:33:49,400
WOMAN: Chrissy?
553
00:33:50,110 --> 00:33:51,320
Mom?
554
00:33:51,400 --> 00:33:53,780
WOMAN: You ready
to try on the dress again?
555
00:33:53,860 --> 00:33:55,820
I loosened the back a little for you.
556
00:33:55,900 --> 00:33:57,780
[MENACING AUDIO DISTORTION]
557
00:33:59,070 --> 00:34:02,290
[WET SQUELCHING]
558
00:34:03,120 --> 00:34:05,330
CHRISSY'S MOM'S VOICE: Chrissy! Did you hear me?
559
00:34:05,410 --> 00:34:07,290
Open the goddamn door, Chrissy...
560
00:34:07,370 --> 00:34:10,460
[VOICE DISTORTING]...or I'm gonna gut you
like the fat pig that you are.
561
00:34:10,540 --> 00:34:13,250
[SCREAMING] Go away! Go away! Go away!
562
00:34:13,340 --> 00:34:15,210
- Did you hear me?
- Go away!
563
00:34:15,300 --> 00:34:18,300
Go away! Go away! Go away! Go away!
564
00:34:18,380 --> 00:34:19,740
[DISTORTED VOICE] Can you hear me?
565
00:34:20,720 --> 00:34:22,470
[CHRISSY PANTING]
566
00:34:40,280 --> 00:34:42,780
["I WAS A TEENAGE WEREWOLF" BY THE CRAMPS PLAYING]
567
00:34:45,500 --> 00:34:49,210
[DEEP VOICE] "The Devil has come to America."
568
00:34:50,120 --> 00:34:52,590
"Dungeons and Dragons,
569
00:34:53,090 --> 00:34:55,710
at first regarded as
a harmless game of make-believe,
570
00:34:55,800 --> 00:34:58,720
now has both parents
and psychologists concerned."
571
00:34:59,430 --> 00:35:02,970
"Studies have linked violent behavior
to the game,
572
00:35:03,050 --> 00:35:05,470
saying it promotes satanic worship,
573
00:35:05,560 --> 00:35:07,430
ritual sacrifice,
574
00:35:07,520 --> 00:35:08,850
sodomy,
575
00:35:08,940 --> 00:35:10,310
suicide,
576
00:35:10,390 --> 00:35:11,560
and even...
577
00:35:12,360 --> 00:35:13,190
murder."
578
00:35:13,270 --> 00:35:14,650
[LAUGHING]
579
00:35:17,490 --> 00:35:19,570
Shit, he seems really revved up today.
580
00:35:19,650 --> 00:35:21,070
He's always revved up.
581
00:35:21,160 --> 00:35:22,780
We'll just act casual.
582
00:35:23,530 --> 00:35:24,370
- Casual.
- Casual.
583
00:35:24,450 --> 00:35:25,620
Right, okay.
584
00:35:26,330 --> 00:35:27,330
Totally.
585
00:35:28,790 --> 00:35:30,210
Society has to blame something.
586
00:35:30,710 --> 00:35:32,420
- We're an easy target.
- Exactly.
587
00:35:32,500 --> 00:35:35,750
We're the freaks
because we like to play a fantasy game.
588
00:35:36,710 --> 00:35:39,840
But as long as you're into band
589
00:35:39,920 --> 00:35:41,470
or science...
590
00:35:41,550 --> 00:35:44,600
[SNEERINGLY]...or parties
591
00:35:44,680 --> 00:35:49,560
or a game where you toss balls
into laundry baskets...
592
00:35:49,640 --> 00:35:51,850
- STUDENT: Loser!
- You want something, freak?
593
00:35:51,940 --> 00:35:53,270
[SPLUTTERS]
594
00:35:53,350 --> 00:35:54,400
[EDDIE CHUCKLES]
595
00:35:59,150 --> 00:35:59,990
Prick.
596
00:36:00,070 --> 00:36:02,070
It's forced conforming.
597
00:36:02,160 --> 00:36:04,660
That's what's... [SHOUTS]
...killing the kids!
598
00:36:04,740 --> 00:36:07,740
[GROUP CHUCKLING]
599
00:36:11,040 --> 00:36:12,460
That's the real monster.
600
00:36:14,170 --> 00:36:16,840
So, uh, speaking of monsters,
601
00:36:16,920 --> 00:36:17,960
uh,
602
00:36:18,050 --> 00:36:20,130
Lucas has to do his, uh,
603
00:36:21,340 --> 00:36:22,880
balls-in-laundry-baskets game.
604
00:36:22,970 --> 00:36:24,050
So... [DUSTIN CHUCKLES]
605
00:36:24,140 --> 00:36:28,310
...he's not gonna be able to make it
to Hellfire tonight.
606
00:36:29,020 --> 00:36:33,560
And I know there's no way we can beat
your sadistic campaign without him.
607
00:36:33,640 --> 00:36:34,810
So, me and Mike,
608
00:36:35,520 --> 00:36:36,900
we were talking,
609
00:36:36,980 --> 00:36:38,230
shooting the shit,
610
00:36:38,320 --> 00:36:42,610
and we were thinking
that maybe we might...
611
00:36:43,110 --> 00:36:43,990
Postpone.
612
00:36:44,070 --> 00:36:47,200
- Postpone? Can't just drop this on us!
- Over my dead body.
613
00:36:47,280 --> 00:36:49,370
- Shut up!
- [GROANS]
614
00:36:49,450 --> 00:36:51,790
You saying Sinclair's
been taken in by the dark side?
615
00:36:51,870 --> 00:36:53,790
- Uh, something like that.
- Something like that?
616
00:36:53,830 --> 00:36:54,670
Jesus Christ.
617
00:36:54,750 --> 00:36:58,710
And rather than find a sub for him,
618
00:36:58,790 --> 00:37:01,670
you want... you want to postpone
619
00:37:01,760 --> 00:37:03,720
"The Cult of Vecna"?
620
00:37:03,800 --> 00:37:06,510
I... I don't want to postpone it.
We don't want to postpone it.
621
00:37:06,590 --> 00:37:11,100
It's just that, you know, most of the subs
will be at the championship game.
622
00:37:11,180 --> 00:37:13,640
- Oh, it's the championship game?
- Yeah.
623
00:37:13,730 --> 00:37:15,020
Can I level with you?
624
00:37:15,560 --> 00:37:16,810
Jeff graduates this year.
625
00:37:16,900 --> 00:37:19,730
Gareth's got, what? A year and a half?
626
00:37:19,820 --> 00:37:24,780
Me, I am army-crawling my way
toward a D in Ms. O'Donnell's.
627
00:37:24,860 --> 00:37:26,490
If I don't blow her final,
628
00:37:27,370 --> 00:37:30,200
I'm gonna walk that stage next month,
629
00:37:30,280 --> 00:37:33,500
I'm gonna look Principal Higgins
dead in the eye,
630
00:37:34,160 --> 00:37:35,830
I'm gonna flip him the bird,
631
00:37:36,370 --> 00:37:38,170
I'm gonna snatch that diploma.
632
00:37:38,250 --> 00:37:41,710
- I'm gonna run like hell outta here.
- [DUSTIN LAUGHS]
633
00:37:41,800 --> 00:37:44,050
- Didn't you say that last year?
- And the year before?
634
00:37:44,130 --> 00:37:46,130
Yeah, yeah, and I was full of shit.
635
00:37:46,220 --> 00:37:47,720
This year's different.
636
00:37:47,800 --> 00:37:50,390
This year is my year.
637
00:37:51,430 --> 00:37:52,520
I can feel it.
638
00:37:53,600 --> 00:37:54,680
'86, baby.
639
00:37:54,770 --> 00:37:57,190
- [BOYS CHUCKLE]
- You know what that means?
640
00:37:57,900 --> 00:37:59,900
It means you boys
641
00:38:00,690 --> 00:38:03,110
are the future of Hellfire.
642
00:38:04,570 --> 00:38:06,280
I knew it the moment I saw you.
643
00:38:06,360 --> 00:38:09,370
You sat on that table
right over there, looking like...
644
00:38:09,990 --> 00:38:11,870
looking like two little lost sheep.
645
00:38:12,410 --> 00:38:14,750
You were wearing a Weird Al T-shirt,
646
00:38:14,830 --> 00:38:16,160
which I thought was brave.
647
00:38:16,750 --> 00:38:17,870
Thank you.
648
00:38:17,960 --> 00:38:21,840
Mike, you were wearing whatever shit
your mommy bought you from goddamn Gap.
649
00:38:21,920 --> 00:38:23,880
[ALL LAUGHING]
650
00:38:26,010 --> 00:38:27,340
And we showed you
651
00:38:27,430 --> 00:38:30,970
that school didn't have to be
the worst years of your lives, right?
652
00:38:31,050 --> 00:38:32,560
- No.
- Okay, no, no.
653
00:38:32,640 --> 00:38:34,140
Well, I'm here to tell you
654
00:38:34,220 --> 00:38:38,230
that there are other little lost sheepies
out there who need help.
655
00:38:38,310 --> 00:38:40,900
Who need you.
656
00:38:41,440 --> 00:38:43,070
And all you guys gotta do
657
00:38:43,150 --> 00:38:46,400
is get your Bo-Peeps on
and go and find one.
658
00:38:46,490 --> 00:38:47,650
[PHONE RINGS]
659
00:38:48,150 --> 00:38:49,490
Where the hell have you been?
660
00:38:50,280 --> 00:38:53,870
I have karate
from 1:00 to 3:00 on Fridays.
661
00:38:53,950 --> 00:38:55,450
[JAUNTY, UPBEAT MUSIC PLAYING]
662
00:38:56,370 --> 00:38:58,210
So let me see if I have this right.
663
00:38:58,960 --> 00:39:02,460
You received a doll in the mail.
664
00:39:02,540 --> 00:39:04,840
- Yes.
- And it's creepy.
665
00:39:04,920 --> 00:39:05,760
Oh, yes.
666
00:39:05,840 --> 00:39:08,380
And you believe it's from Russia, huh?
667
00:39:08,470 --> 00:39:09,880
- I know it is.
- Hmm.
668
00:39:09,970 --> 00:39:14,720
The... The stamps on the package have
that hammer with that hook thingamajig.
669
00:39:14,810 --> 00:39:16,640
- Sickle.
- Whatever.
670
00:39:16,720 --> 00:39:19,480
Sounds like it came from Russia.
671
00:39:19,560 --> 00:39:21,520
Wow, I am so glad I called you.
672
00:39:21,600 --> 00:39:23,860
- [CHUCKLES]
- Should I be worried?
673
00:39:23,940 --> 00:39:24,940
I would be.
674
00:39:26,980 --> 00:39:28,070
Ah!
675
00:39:28,150 --> 00:39:29,200
Could be a threat.
676
00:39:29,740 --> 00:39:33,990
After all,
you did sabotage their U.S. operation
677
00:39:34,580 --> 00:39:36,490
and killed about two dozen comrades.
678
00:39:36,990 --> 00:39:38,950
But how would they know my name?
679
00:39:39,040 --> 00:39:40,620
If it's the KGB, Joyce,
680
00:39:40,710 --> 00:39:43,790
and they wanna find out
who you are, they will.
681
00:39:45,250 --> 00:39:46,460
Wait, can you undress her?
682
00:39:47,550 --> 00:39:48,960
- What?
- The creepy doll.
683
00:39:49,050 --> 00:39:51,930
Can you remove her dress?
684
00:39:52,590 --> 00:39:53,590
I don't...
685
00:39:54,220 --> 00:39:55,220
Okay.
686
00:39:55,260 --> 00:39:57,260
[JAUNTY MUSIC PLAYING OVER PHONE]
687
00:39:58,520 --> 00:39:59,390
Jesus.
688
00:39:59,480 --> 00:40:00,680
What?
689
00:40:00,770 --> 00:40:02,350
She has nipples.
690
00:40:02,440 --> 00:40:03,690
[EXCLAIMS]
691
00:40:04,270 --> 00:40:05,400
Yeah!
692
00:40:05,480 --> 00:40:07,480
[EXCLAIMS]
693
00:40:10,150 --> 00:40:13,240
Okay, now,
do you see anything taped to her?
694
00:40:13,320 --> 00:40:16,030
Wires or a bug or something?
695
00:40:16,120 --> 00:40:18,450
I don't know. It's... It's cracked.
696
00:40:18,540 --> 00:40:19,660
Cracked?
697
00:40:19,750 --> 00:40:23,790
Yeah, like, the porcelain's cracked
and they tried to glue it back together.
698
00:40:23,870 --> 00:40:26,630
Okay, okay. Uh, do you have rope
699
00:40:26,710 --> 00:40:28,090
and something heavy?
700
00:40:28,670 --> 00:40:29,670
What for?
701
00:40:30,090 --> 00:40:31,420
Smashing.
702
00:40:31,510 --> 00:40:33,090
[JAUNTY MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
703
00:40:37,010 --> 00:40:38,510
What do you think, Byers?
704
00:40:39,770 --> 00:40:40,930
I call it a weeder.
705
00:40:41,730 --> 00:40:43,560
You get it, man? Like a feeder?
706
00:40:44,480 --> 00:40:45,480
Weeder?
707
00:40:45,810 --> 00:40:46,690
Clever.
708
00:40:46,770 --> 00:40:48,360
Hey, where are you going, man?
709
00:40:48,940 --> 00:40:51,900
Look, I'm just trying
to turn that frown upside down, man.
710
00:40:51,990 --> 00:40:53,110
Yeah, yeah.
711
00:40:53,200 --> 00:40:54,530
Okay, come on, man.
712
00:40:54,610 --> 00:40:57,450
What, are you gonna be
moping around all break or what?
713
00:40:57,530 --> 00:40:59,120
- I'm not moping.
- You're moping.
714
00:40:59,200 --> 00:41:00,910
- Really?
- Mopey Dick.
715
00:41:01,540 --> 00:41:02,870
Wow, wow, that's clever.
716
00:41:02,960 --> 00:41:05,120
Is this because your girl is ditching you?
717
00:41:05,210 --> 00:41:06,750
What? Nancy's not ditching me.
718
00:41:06,830 --> 00:41:08,130
Oh, so she's coming now?
719
00:41:09,170 --> 00:41:10,170
No.
720
00:41:10,250 --> 00:41:11,760
Ah, so she's ditching you.
721
00:41:11,840 --> 00:41:13,720
Dude, no, she's not ditching me.
722
00:41:13,800 --> 00:41:14,880
She has to work.
723
00:41:14,970 --> 00:41:17,010
Who the hell works over spring break?
724
00:41:17,090 --> 00:41:18,890
Nancy. Nancy does.
725
00:41:18,970 --> 00:41:23,390
Maybe I'm missing something, but why can't
Jonathan come down here for break?
726
00:41:23,480 --> 00:41:25,440
- Because.
- Because why?
727
00:41:25,520 --> 00:41:27,400
Because a lot of reasons.
728
00:41:27,480 --> 00:41:28,480
Curious.
729
00:41:30,980 --> 00:41:33,610
Um, do you mind
if I take a crack at this, Candace?
730
00:41:33,690 --> 00:41:35,110
Um, go ahead. All yours.
731
00:41:36,820 --> 00:41:39,740
You said there's lots of reasons
he's not coming. Such as?
732
00:41:39,830 --> 00:41:42,910
- Why are you being so nosy?
- Call it journalistic instinct.
733
00:41:43,000 --> 00:41:46,790
[SIGHS] Okay, well, there's no story here,
if that's what you're after.
734
00:41:46,870 --> 00:41:48,040
His mom works,
735
00:41:48,130 --> 00:41:50,380
so he has to watch over his brother.
736
00:41:50,460 --> 00:41:52,840
On top of that,
he's not early decision like me,
737
00:41:52,920 --> 00:41:56,590
so he's waiting on his acceptance letter,
and he wants to be there when it comes.
738
00:41:56,680 --> 00:41:57,760
Which I totally get.
739
00:41:57,840 --> 00:41:58,680
Okay.
740
00:41:58,760 --> 00:42:01,680
Um, I don't. It just...
741
00:42:01,760 --> 00:42:03,390
...doesn't make any sense, dude.
742
00:42:03,470 --> 00:42:05,350
Okay, let me sift through this mess.
743
00:42:05,430 --> 00:42:07,980
Nancy is the supposed love of your life.
744
00:42:08,060 --> 00:42:11,070
In fact, you're so smitten
that you have this grand plan
745
00:42:11,150 --> 00:42:14,650
to go to some fancy-schmancy college,
AKA money pit, together?
746
00:42:14,740 --> 00:42:16,950
And yet he's so nervous
about this acceptance letter,
747
00:42:17,030 --> 00:42:20,450
he doesn't have time to visit
the most desired girl in Hawkins?
748
00:42:20,530 --> 00:42:22,410
That doesn't pass the smell test.
749
00:42:22,490 --> 00:42:24,450
In fact, it stinks to high heaven.
750
00:42:24,540 --> 00:42:25,540
Whoo!
751
00:42:25,620 --> 00:42:27,870
Look, you're a good boy, okay?
752
00:42:27,960 --> 00:42:29,500
You've been a good boy, man.
753
00:42:29,580 --> 00:42:33,300
And I think it's way past due you give
that right hand of yours a vacation
754
00:42:33,380 --> 00:42:35,510
and get you
some well-deserved hanky-panky.
755
00:42:35,590 --> 00:42:39,840
Okay, first of all, Fred, I'm going to try
to forget that you said any of that.
756
00:42:39,930 --> 00:42:41,260
- It's...
- Gross, dude.
757
00:42:41,350 --> 00:42:43,220
- It's natural.
- You don't understand Nancy.
758
00:42:43,310 --> 00:42:47,810
He's not like you.
He's caring and compassionate and...
759
00:42:47,890 --> 00:42:51,400
...incredibly ambitious. She's never done
a single thing halfway in her life.
760
00:42:51,480 --> 00:42:54,570
He's so protective
over the people that he loves.
761
00:42:54,650 --> 00:42:56,780
If she takes on
the editor of the school paper,
762
00:42:56,860 --> 00:42:59,570
she's gonna make that
the best paper that ever existed.
763
00:42:59,660 --> 00:43:02,620
And he'll never back down
from what's right, what's moral.
764
00:43:02,700 --> 00:43:05,370
No matter the pressure,
no matter the personal cost...
765
00:43:05,450 --> 00:43:08,000
- That's why I love her.
- That's why I love him.
766
00:43:08,080 --> 00:43:10,210
- Everything between us is...
- Perfect.
767
00:43:10,290 --> 00:43:12,840
Eh, I'm still rooting for my alt.
768
00:43:14,920 --> 00:43:16,260
- MIKE: Nancy!
- [DOOR BANGS]
769
00:43:16,340 --> 00:43:17,340
[DOOR HINGES CREAK]
770
00:43:25,310 --> 00:43:26,310
Nancy, hey.
771
00:43:26,390 --> 00:43:29,230
Um, do you wanna join Hellfire tonight?
772
00:43:29,810 --> 00:43:31,560
[SEETHES]
773
00:43:31,650 --> 00:43:33,980
Just move your date this one time.
774
00:43:34,060 --> 00:43:34,980
Come on.
775
00:43:35,070 --> 00:43:37,360
What, to hang out with you
and Eddie "the freak" Munson?
776
00:43:37,440 --> 00:43:39,240
Uh, yeah, I'll pass.
777
00:43:39,320 --> 00:43:41,670
You're just jealous
'cause I have another older male friend.
778
00:43:41,700 --> 00:43:43,410
Ew. Ugh. Whatever.
779
00:43:43,490 --> 00:43:45,530
Besides, I mean, I really dig this girl.
780
00:43:45,620 --> 00:43:46,870
I think that she could...
781
00:43:47,580 --> 00:43:48,950
Who knows, she could be the one.
782
00:43:49,960 --> 00:43:52,210
Oh, I got some customers.
Call you back. Bye.
783
00:43:52,290 --> 00:43:54,420
- No, you can't. I'm at...
- [DISCONNECT TONE DRONES]
784
00:43:54,500 --> 00:43:55,500
...school.
785
00:43:56,670 --> 00:43:58,920
["PLAY WITH ME" BY EXTREME PLAYING]
786
00:44:00,010 --> 00:44:01,590
[WRESTLERS GRUNTING]
787
00:44:01,680 --> 00:44:04,600
So you fight with dice?
788
00:44:04,680 --> 00:44:08,310
Yes, but these aren't your normal dice.
789
00:44:08,390 --> 00:44:11,060
They have up to 20 sides.
790
00:44:11,140 --> 00:44:12,060
[WHISTLE BLOWING]
791
00:44:12,140 --> 00:44:14,270
[WRESTLERS GRUNTING, EXCLAIMING]
792
00:44:14,360 --> 00:44:16,770
If I play,
do I get one of those cool T-shirts?
793
00:44:16,860 --> 00:44:18,530
- [LAUGHS] Yes.
- Really?
794
00:44:18,610 --> 00:44:21,780
Everyone gets a T-shirt.
We make 'em ourselves, and if you...
795
00:44:23,410 --> 00:44:24,950
You're being sarcastic.
796
00:44:25,950 --> 00:44:27,490
You being sarcastic?
797
00:44:27,580 --> 00:44:30,080
♪ Do you wanna... ♪
798
00:44:30,160 --> 00:44:31,830
She was being sarcastic.
799
00:44:31,910 --> 00:44:34,420
Mom says the game promotes
Satanism and animal cruelty.
800
00:44:34,500 --> 00:44:36,420
That's just bullshit media propaganda.
801
00:44:36,500 --> 00:44:38,380
60 Minutes begs to differ.
802
00:44:41,340 --> 00:44:42,840
- No.
- No.
803
00:44:42,930 --> 00:44:43,970
No.
804
00:44:44,050 --> 00:44:45,050
- No.
- No.
805
00:44:46,430 --> 00:44:47,430
[SONG STOPS]
806
00:44:47,510 --> 00:44:49,810
[PANTING] I hate high school.
807
00:44:50,600 --> 00:44:51,600
[DUSTIN GRUNTS]
808
00:44:56,690 --> 00:44:57,900
So, screw it.
809
00:44:58,730 --> 00:44:59,730
Screw what?
810
00:45:00,280 --> 00:45:01,690
Screw high school.
811
00:45:02,990 --> 00:45:05,700
What? What? Dustin, where are you going?
812
00:45:05,780 --> 00:45:06,780
Just trust me!
813
00:45:07,570 --> 00:45:09,080
Come on, just talk to me.
814
00:45:09,620 --> 00:45:10,830
MIKE: Tell me things!
815
00:45:10,910 --> 00:45:13,410
- Wear a helmet!
- MIKE: What are you talking about?
816
00:45:24,470 --> 00:45:27,390
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
817
00:45:29,050 --> 00:45:30,430
[BIRD CAWING]
818
00:45:35,020 --> 00:45:37,730
[LEAVES RUSTLING]
819
00:45:44,240 --> 00:45:47,450
[UNSETTLING AMBIENT AUDIO]
820
00:45:59,210 --> 00:46:00,750
[ANIMAL CALLING OUT]
821
00:46:14,480 --> 00:46:15,480
Hello?
822
00:46:17,440 --> 00:46:19,440
[CLOCK CHIMING]
823
00:46:21,360 --> 00:46:24,320
[CLOCK TICKING]
824
00:46:25,860 --> 00:46:27,860
[CLOCK BELL CHIMES]
825
00:46:33,950 --> 00:46:36,160
[CLOCK CHIMES]
826
00:46:42,040 --> 00:46:44,590
- [CHIMES LOUDLY]
- [GLASS SHATTERS]
827
00:46:44,670 --> 00:46:48,300
[UNSETTLING MUSIC BUILDS]
828
00:46:48,930 --> 00:46:50,640
- [WHIMPERS]
- [SPIDERS SCUTTLING]
829
00:46:53,390 --> 00:46:54,640
Whoa, hey, hey, hey.
830
00:46:54,720 --> 00:46:56,560
Sorry. [CHUCKLES]
831
00:46:56,640 --> 00:46:58,230
Didn't mean to scare you.
832
00:46:59,140 --> 00:47:00,140
You okay?
833
00:47:06,530 --> 00:47:07,900
[BOX CLATTERS]
834
00:47:13,990 --> 00:47:16,540
There's, uh...
There's nothing to worry about. Okay?
835
00:47:16,620 --> 00:47:18,290
No one ever comes out here.
836
00:47:19,160 --> 00:47:20,160
We're safe.
837
00:47:22,210 --> 00:47:23,500
I promise.
838
00:47:27,880 --> 00:47:31,050
So, how does this work exactly?
839
00:47:31,130 --> 00:47:33,720
Oh, just like any other old sale,
840
00:47:33,800 --> 00:47:36,060
except, uh, cash only,
841
00:47:36,140 --> 00:47:38,100
and, uh, for obvious reasons,
842
00:47:38,730 --> 00:47:39,890
no receipts.
843
00:47:42,190 --> 00:47:46,150
I'll do you a half ounce for, uh... 20.
What do you say?
844
00:47:46,230 --> 00:47:48,610
Plenty of bang for your buck.
Should last a while.
845
00:47:48,690 --> 00:47:50,070
- [GASPS]
- [SCURRYING]
846
00:47:52,110 --> 00:47:53,820
Hey, uh, we don't need to do this.
847
00:47:53,910 --> 00:47:56,030
Just give me the word and I'll walk away.
848
00:47:56,120 --> 00:47:58,500
- Okay?
- It's not that. I don't want you to go.
849
00:47:59,790 --> 00:48:00,790
It's just...
850
00:48:01,920 --> 00:48:03,500
Do you ever feel like
851
00:48:04,710 --> 00:48:06,300
you're losing your mind?
852
00:48:09,510 --> 00:48:10,800
Um,
853
00:48:10,880 --> 00:48:14,600
you know, just... on a daily basis.
854
00:48:15,430 --> 00:48:17,510
I feel like I'm losing my mind right now
855
00:48:17,600 --> 00:48:20,730
doing a drug deal with Chrissy Cunningham,
856
00:48:20,810 --> 00:48:23,310
the queen of Hawkins High.
857
00:48:27,480 --> 00:48:30,190
You know,
this isn't the first time that we've, um...
858
00:48:31,360 --> 00:48:32,200
hung out.
859
00:48:32,280 --> 00:48:33,160
No?
860
00:48:33,240 --> 00:48:34,410
You don't remember?
861
00:48:34,490 --> 00:48:35,700
I'm sorry. I...
862
00:48:35,780 --> 00:48:36,780
That's okay.
863
00:48:38,490 --> 00:48:39,490
[GASPS]
864
00:48:39,580 --> 00:48:41,830
I wouldn't remember me either, Chrissy.
865
00:48:41,910 --> 00:48:44,500
Honestly, do I have stuff in my hair?
866
00:48:44,580 --> 00:48:46,040
[CHUCKLES]
867
00:48:46,130 --> 00:48:47,500
You don't remember me?
868
00:48:47,590 --> 00:48:48,920
I'm sorry. [CHUCKLES]
869
00:48:49,000 --> 00:48:50,760
Middle school, talent show.
870
00:48:50,840 --> 00:48:52,630
You were doing this cheer thing.
871
00:48:52,720 --> 00:48:55,640
You know, the... the thing you do.
872
00:48:55,720 --> 00:48:57,300
It was pretty cool, actually.
873
00:48:57,390 --> 00:48:58,720
And I...
874
00:48:59,220 --> 00:49:01,100
- I was with my band.
- Corroded Coffin.
875
00:49:01,180 --> 00:49:03,600
- Corro... You do remember.
- Oh my God! Yes, of course.
876
00:49:03,690 --> 00:49:05,400
With a name like that, how could I forget?
877
00:49:05,480 --> 00:49:06,690
I dunno. You're a freak.
878
00:49:08,400 --> 00:49:09,480
No, you just...
879
00:49:10,610 --> 00:49:11,860
- You looked so...
- Different?
880
00:49:11,940 --> 00:49:14,570
Yeah. Well, uh, my hair was buzzed,
881
00:49:14,660 --> 00:49:17,740
and I didn't have
these sweet old tatties yet.
882
00:49:17,820 --> 00:49:19,450
- You played guitar, right?
- Uh-huh.
883
00:49:19,530 --> 00:49:21,870
Still do. Still do.
884
00:49:22,500 --> 00:49:23,660
You should come see us.
885
00:49:23,750 --> 00:49:26,210
Uh, we play at The Hideout on Tuesdays.
886
00:49:26,290 --> 00:49:29,250
It's pretty cool.
We... We actually get a crowd
887
00:49:29,340 --> 00:49:31,550
of about five drunks.
888
00:49:31,630 --> 00:49:32,710
[LAUGHS]
889
00:49:32,800 --> 00:49:36,930
It's not exactly the Garden,
but you gotta start somewhere, right? So...
890
00:49:38,350 --> 00:49:41,140
You know,
you're not what I thought you'd be like.
891
00:49:41,220 --> 00:49:43,310
- Mean and scary?
- Yeah.
892
00:49:43,390 --> 00:49:48,480
Yeah, well, I actually kinda thought
you'd be kinda mean and scary too.
893
00:49:48,560 --> 00:49:49,400
Me?
894
00:49:49,480 --> 00:49:50,520
Terrifying.
895
00:49:51,070 --> 00:49:52,610
Uh, so,
896
00:49:53,490 --> 00:49:57,360
in other good news,
flattery works with me, so...
897
00:49:58,490 --> 00:50:01,160
Twenty-five percent discount for the half.
898
00:50:01,910 --> 00:50:05,620
Fifteen bucks.
You're robbing me blind here, you know.
899
00:50:10,380 --> 00:50:11,750
Do you have anything
900
00:50:13,050 --> 00:50:14,050
maybe
901
00:50:15,170 --> 00:50:16,260
stronger?
902
00:50:22,640 --> 00:50:23,890
Nice job, Kate.
903
00:50:24,430 --> 00:50:26,770
Excellent work, Paul. Nice improvement.
904
00:50:28,770 --> 00:50:30,480
Very disappointing, Jane.
905
00:50:30,980 --> 00:50:32,690
Let's talk after break.
906
00:50:41,910 --> 00:50:43,910
[OVERLAPPING CHATTER]
907
00:50:52,750 --> 00:50:53,630
[ELEVEN GRUNTS]
908
00:50:53,710 --> 00:50:55,960
- CROWD: Oh!
- ANGELA: Oh my God.
909
00:50:56,470 --> 00:50:59,130
[LAUGHS SARCASTICALLY] I am so sorry.
910
00:50:59,220 --> 00:51:02,260
I hope Mr. Fibbly's okay. [CHUCKLES]
911
00:51:03,140 --> 00:51:04,890
[BULLIES CHUCKLING]
912
00:51:08,940 --> 00:51:10,400
[CROWD MURMURS]
913
00:51:10,480 --> 00:51:11,690
[BOY LAUGHING]
914
00:51:11,770 --> 00:51:12,770
Whoops!
915
00:51:18,700 --> 00:51:19,700
ANGELA: Oh my God.
916
00:51:21,950 --> 00:51:23,740
[BULLIES LAUGHING]
917
00:51:23,830 --> 00:51:26,160
[DRAMATIC MUSIC BUILDS]
918
00:51:28,160 --> 00:51:29,250
Angela!
919
00:51:32,000 --> 00:51:33,170
[BREATHES HEAVILY]
920
00:51:33,840 --> 00:51:35,550
[SCREAMS]
921
00:51:36,050 --> 00:51:37,260
[MUSIC STOPS]
922
00:51:37,840 --> 00:51:39,590
[CROWD MURMURS, LAUGHS]
923
00:51:41,470 --> 00:51:42,840
Holy shit!
924
00:51:42,930 --> 00:51:44,640
What the hell was that?
925
00:51:44,720 --> 00:51:47,390
[CROWD LAUGHING]
926
00:51:52,480 --> 00:51:54,730
MRS. GRACEY: Hey! Hey! Hey! Hey!
927
00:51:54,820 --> 00:51:56,860
Hey, what's going on here?
928
00:51:56,940 --> 00:51:58,490
What's going on? Jane?
929
00:51:59,190 --> 00:52:00,780
- Jane.
- [LAUGHTER SUBSIDES]
930
00:52:00,860 --> 00:52:01,860
Did someone do this?
931
00:52:04,700 --> 00:52:05,700
I tripped.
932
00:52:09,290 --> 00:52:10,500
It was just an accident.
933
00:52:11,460 --> 00:52:13,630
[SIGHS] All right, Angela.
You come with me.
934
00:52:13,710 --> 00:52:16,040
- CROWD: Ooh!
- What? Why?
935
00:52:16,130 --> 00:52:17,130
Let's go.
936
00:52:17,210 --> 00:52:20,880
I didn't do anything.
Tell her, Jane. Tell her!
937
00:52:20,970 --> 00:52:22,090
[ANGELA GRUNTS]
938
00:52:27,260 --> 00:52:29,520
Shit. El. El.
939
00:52:30,100 --> 00:52:31,180
Shit.
940
00:52:33,020 --> 00:52:34,020
El...
941
00:52:34,900 --> 00:52:36,310
I'm sorry.
942
00:52:37,690 --> 00:52:38,820
It's gonna be okay.
943
00:52:39,730 --> 00:52:41,320
It... It's not that bad.
944
00:52:42,360 --> 00:52:44,320
We'll fix it together, okay?
945
00:52:46,030 --> 00:52:47,580
Okay? Shit.
946
00:52:48,290 --> 00:52:49,290
[WILL SIGHS]
947
00:52:50,160 --> 00:52:51,870
[MATERIAL STRETCHING]
948
00:52:56,960 --> 00:52:58,750
[JOYCE GRUNTING]
949
00:53:08,890 --> 00:53:09,890
[CLANG]
950
00:53:10,850 --> 00:53:12,310
Come on, kids.
951
00:53:12,390 --> 00:53:13,390
Don't stare.
952
00:53:13,440 --> 00:53:15,190
Oh, hi. [CHUCKLES]
953
00:53:15,270 --> 00:53:17,060
CHILD: Mommy, what's she doing?
954
00:53:17,150 --> 00:53:19,610
- [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
- Was this really necessary?
955
00:53:19,690 --> 00:53:23,610
If that porcelain belly
is pregnant with an explosive device,
956
00:53:23,700 --> 00:53:25,660
you will soon be thanking me.
957
00:53:25,740 --> 00:53:29,370
And remember, you are not
lowering this bucket. You are...
958
00:53:29,450 --> 00:53:30,950
Releasing it. Got it.
959
00:53:31,040 --> 00:53:34,080
We want to make sure
that we destroy that doll
960
00:53:34,160 --> 00:53:36,880
with as much force as possible.
961
00:53:36,960 --> 00:53:38,210
Yep. Got it.
962
00:53:39,000 --> 00:53:40,000
One more thing.
963
00:53:40,920 --> 00:53:44,760
Joyce. Are you there?
Talk to me! Joyce! Joyce!
964
00:53:44,840 --> 00:53:47,300
Joyce! Joyce! Joyce!
965
00:53:47,390 --> 00:53:49,260
- Joyce!
- Yeah?
966
00:53:49,350 --> 00:53:50,600
[MUSIC HALTS]
967
00:53:50,680 --> 00:53:51,510
What happened?
968
00:53:51,600 --> 00:53:52,890
It broke.
969
00:53:54,060 --> 00:53:55,100
Do you see a bug?
970
00:53:55,190 --> 00:53:56,310
Anything with wires?
971
00:53:56,390 --> 00:53:59,770
Or anything that... that doesn't look like
the insides of a doll.
972
00:53:59,860 --> 00:54:00,860
Anything like that?
973
00:54:01,820 --> 00:54:03,150
Joyce! Joyce!
974
00:54:03,240 --> 00:54:05,200
Where'd you go? Where'd you go now?
975
00:54:05,280 --> 00:54:07,660
Why are you not answering me again?
976
00:54:08,740 --> 00:54:09,740
Joyce!
977
00:54:09,820 --> 00:54:11,200
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
978
00:54:14,500 --> 00:54:16,000
[BREATHING HEAVILY]
979
00:54:16,080 --> 00:54:17,170
Oh my...
980
00:54:19,630 --> 00:54:21,210
[MUSIC BUILDS TO CLIMAX]
981
00:54:21,290 --> 00:54:22,300
[AIR HORN BLOWS]
982
00:54:22,380 --> 00:54:24,460
- [CROWD CHEERING]
- [MARCHING BAND PLAYING]
983
00:54:28,130 --> 00:54:29,930
CHEERLEADERS: Let's go, Tigers!
984
00:54:31,890 --> 00:54:33,890
CHEERLEADERS: Let's go, Tigers!
985
00:54:43,690 --> 00:54:45,280
Does it bother you that, like,
986
00:54:45,360 --> 00:54:48,110
we might win a championship
right after you graduated?
987
00:54:48,200 --> 00:54:50,030
Yeah, that's an interesting point.
988
00:54:50,120 --> 00:54:52,830
Thank you so much
for bringing that up, Brenda.
989
00:54:57,040 --> 00:54:58,040
[BAND STOPS]
990
00:54:58,790 --> 00:55:01,630
Everyone now please rise
for our national anthem.
991
00:55:03,880 --> 00:55:07,050
Singing for us tonight,
we have a very special guest.
992
00:55:07,130 --> 00:55:09,510
All the way from Nashville,
993
00:55:09,590 --> 00:55:13,720
our very own Tammy Thompson!
994
00:55:14,470 --> 00:55:15,470
[ALL CHEERING]
995
00:55:19,730 --> 00:55:22,150
- [INAUDIBLE]
- STUDENT 1: Go, Tammy!
996
00:55:26,480 --> 00:55:28,070
STUDENT 2: We love you, Tammy!
997
00:55:32,570 --> 00:55:39,000
- [OFF-KEY] ♪ O say, can you see ♪
- [MICROPHONE FEEDBACK WHINES]
998
00:55:40,330 --> 00:55:44,040
♪ By the dawn's early light... ♪
999
00:55:44,130 --> 00:55:45,130
[WHISPERS] Told you.
1000
00:55:45,880 --> 00:55:46,880
Muppet.
1001
00:55:47,510 --> 00:55:49,340
Okay, she does sound like a Muppet.
1002
00:55:49,420 --> 00:55:50,880
Oh my God, totally.
1003
00:55:50,970 --> 00:55:52,340
She sounds like Kermit.
1004
00:55:52,430 --> 00:55:54,390
I was thinking
it was more like Miss Piggy.
1005
00:55:54,470 --> 00:55:55,470
[SNORTS]
1006
00:55:56,510 --> 00:55:59,150
I used to think she sounded good
'cause I had this massive crush...
1007
00:55:59,230 --> 00:56:00,390
Sorry?
1008
00:56:00,980 --> 00:56:04,810
Um, we... we took
a... a massively hard class together.
1009
00:56:04,900 --> 00:56:07,320
We were... We were
in Mrs. Click's class together.
1010
00:56:08,360 --> 00:56:09,610
Yeah. [CHUCKLES DRYLY]
1011
00:56:10,150 --> 00:56:11,320
Uh...
1012
00:56:11,400 --> 00:56:13,780
- Sorry, were you asking me a question?
- No. [CHUCKLES]
1013
00:56:13,870 --> 00:56:15,160
Oh, okay.
1014
00:56:15,240 --> 00:56:17,240
♪...ramparts we watched ♪
1015
00:56:18,910 --> 00:56:22,370
Wow. She sounds amazing, doesn't she?
1016
00:56:23,500 --> 00:56:28,090
♪ And the rocket's red glare ♪
1017
00:56:28,170 --> 00:56:33,470
♪ The bombs bursting in air ♪
1018
00:56:34,220 --> 00:56:38,890
♪ Gave proof through the night ♪
1019
00:56:38,970 --> 00:56:43,480
♪ That our flag was still there ♪
1020
00:56:43,560 --> 00:56:49,190
♪ O say, does that star-spangled... ♪
1021
00:56:49,280 --> 00:56:51,530
[ELECTRIC GUITAR RENDITION PLAYING]
1022
00:57:15,640 --> 00:57:18,050
[SONG CRESCENDOS]
1023
00:57:19,850 --> 00:57:21,100
Absolutely not.
1024
00:57:21,180 --> 00:57:23,600
You asked for a sub. We delivered.
1025
00:57:23,690 --> 00:57:26,860
This is Hellfire Club.
Not Babysitting Club.
1026
00:57:26,940 --> 00:57:29,230
I'm 11, you long-haired freak.
1027
00:57:29,320 --> 00:57:31,900
My, my, the child speaks.
1028
00:57:31,990 --> 00:57:32,990
[CHUCKLING]
1029
00:57:34,360 --> 00:57:37,870
So, what's your name, child?
1030
00:57:37,950 --> 00:57:39,280
Erica Sinclair.
1031
00:57:39,370 --> 00:57:40,370
[CHUCKLES]
1032
00:57:41,290 --> 00:57:44,210
So this is Sinclair's infamous sister.
1033
00:57:45,170 --> 00:57:47,290
- He's sharp.
- [LAUGHING]
1034
00:57:47,380 --> 00:57:48,670
[BOTH STOP LAUGHING]
1035
00:57:48,750 --> 00:57:51,340
What's your class and level?
Level one dwarf?
1036
00:57:51,420 --> 00:57:54,420
[LAUGHTER]
1037
00:57:55,010 --> 00:57:56,930
My name is Lady Applejack.
1038
00:57:57,010 --> 00:57:59,930
And I'm a chaotic good
half-elf rogue, level 14.
1039
00:58:00,010 --> 00:58:02,430
I will sneak behind
any monster you throw my way
1040
00:58:02,520 --> 00:58:05,270
and stab them in the back
with my poison-soaked kukri.
1041
00:58:05,350 --> 00:58:10,270
And I'll smile as I watch them die
a slow, agonizing death.
1042
00:58:10,360 --> 00:58:11,480
So, we gonna do this,
1043
00:58:11,980 --> 00:58:15,280
or we gonna keep chitchatting
like this is your mommy's book club?
1044
00:58:24,120 --> 00:58:25,160
Welcome to Hellfire.
1045
00:58:27,170 --> 00:58:28,170
[WHISTLE BLOWING]
1046
00:58:30,790 --> 00:58:33,880
CHEERLEADERS: Push 'em back, defense!
Push 'em back...
1047
00:58:36,760 --> 00:58:38,050
[CHEERING]
1048
00:58:48,350 --> 00:58:50,810
Hey! Yo, you gotta stay on 'em.
1049
00:58:50,900 --> 00:58:52,570
Stay on 'em! Let's go! Go!
1050
00:58:55,030 --> 00:58:56,740
Looks like my headline has a shot.
1051
00:58:57,240 --> 00:59:01,070
- [OMINOUS MUSIC PLAYING]
- EDDIE: The hooded cultists chant,
1052
00:59:02,450 --> 00:59:05,870
"Hail Lord Vecna."
1053
00:59:07,410 --> 00:59:10,710
"Hail Lord Vecna."
1054
00:59:11,710 --> 00:59:12,790
They turn to you,
1055
00:59:13,460 --> 00:59:15,380
remove their hoods.
1056
00:59:16,130 --> 00:59:18,680
You recognize most of them from Makbar.
1057
00:59:19,220 --> 00:59:22,850
But there is one you do not recognize,
1058
00:59:22,930 --> 00:59:25,810
his skin shriveled,
1059
00:59:25,890 --> 00:59:27,390
desiccated.
1060
00:59:27,890 --> 00:59:29,310
And something else.
1061
00:59:29,390 --> 00:59:33,150
He is not only missing his left arm,
1062
00:59:33,230 --> 00:59:34,650
but his left eye!
1063
00:59:34,730 --> 00:59:36,360
[ALL CLAMORING]
1064
00:59:36,440 --> 00:59:38,240
No! No!
1065
00:59:38,320 --> 00:59:40,240
- Vecna's dead.
- He was killed by Kas.
1066
00:59:40,320 --> 00:59:43,580
So it was thought, my friends.
So it was thought.
1067
00:59:43,660 --> 00:59:45,080
But Vecna lives.
1068
00:59:45,160 --> 00:59:47,160
["DETROIT ROCK CITY" BY KISS PLAYING]
1069
00:59:49,250 --> 00:59:51,080
[REFEREE BLOWS WHISTLE]
1070
00:59:51,170 --> 00:59:53,330
- [CROWD BOOS]
- Yo, what the hell was that?
1071
00:59:53,420 --> 00:59:55,960
What the hell was that?
That's not me, that's him.
1072
00:59:56,050 --> 00:59:59,470
EDDIE: You are scared.
You're tired. You are injured.
1073
00:59:59,550 --> 01:00:03,050
Do you flee Vecna and his cultists?
1074
01:00:04,260 --> 01:00:05,720
Or stand your ground and fight?
1075
01:00:06,510 --> 01:00:07,600
Come on.
1076
01:00:08,430 --> 01:00:10,310
- Sinclair, you're in.
- Huh?
1077
01:00:10,390 --> 01:00:12,190
You're in. Son, let's go!
1078
01:00:12,270 --> 01:00:14,400
[BUZZER BUZZES]
1079
01:00:15,690 --> 01:00:16,940
I say we fight.
1080
01:00:18,190 --> 01:00:19,490
To the death.
1081
01:00:19,570 --> 01:00:20,700
To the death.
1082
01:00:20,780 --> 01:00:21,950
To the death.
1083
01:00:22,030 --> 01:00:24,160
[ALL CHANTING] To the death! To the death!
1084
01:00:24,740 --> 01:00:27,120
To the death! To the death!
1085
01:00:27,200 --> 01:00:28,330
To the death!
1086
01:00:28,410 --> 01:00:29,330
To the death!
1087
01:00:29,410 --> 01:00:30,410
To the death!
1088
01:00:31,080 --> 01:00:32,460
To the death!
1089
01:00:32,540 --> 01:00:34,750
♪ Detroit rock city ♪
1090
01:00:34,830 --> 01:00:37,420
♪ Get up
Everybody's gonna move their feet ♪
1091
01:00:37,500 --> 01:00:40,260
♪ Get down
Everybody's gonna leave their seat ♪
1092
01:00:40,340 --> 01:00:42,180
♪ Getting late... ♪
1093
01:00:42,260 --> 01:00:43,380
[DICE CLATTERING]
1094
01:00:43,470 --> 01:00:45,010
ALL: Yeah!
1095
01:00:45,640 --> 01:00:49,140
♪ Ten o'clock
And I know I gotta hit the road ♪
1096
01:00:49,220 --> 01:00:50,980
[DICE CLATTER DRAMATICALLY]
1097
01:00:51,060 --> 01:00:53,480
♪ First I drink, then I smoke... ♪
1098
01:00:54,900 --> 01:00:57,190
- No!
- CROWD: Defense! Defense!
1099
01:00:57,270 --> 01:00:59,650
♪ Try to make the midnight show ♪
1100
01:01:01,190 --> 01:01:03,860
♪ Get up
Everybody's gonna move their feet... ♪
1101
01:01:03,950 --> 01:01:05,070
Shoot it!
1102
01:01:06,620 --> 01:01:07,660
[WHOOPING]
1103
01:01:07,740 --> 01:01:08,740
Yes!
1104
01:01:10,330 --> 01:01:11,330
Come on!
1105
01:01:13,410 --> 01:01:15,120
[OVERLAPPING CHATTER]
1106
01:01:17,250 --> 01:01:18,250
[EDDIE CACKLES]
1107
01:01:24,130 --> 01:01:25,130
Time-out. Time-out.
1108
01:01:25,180 --> 01:01:26,470
[SONG FADES]
1109
01:01:26,550 --> 01:01:27,600
Time-out! Time-out!
1110
01:01:28,260 --> 01:01:30,770
Guys, I hate to say this,
but we've got to flee.
1111
01:01:30,850 --> 01:01:33,480
- I concur.
- Didn't we just agree "to the death"?
1112
01:01:33,560 --> 01:01:35,060
That wasn't literal.
1113
01:01:35,140 --> 01:01:37,900
Vecna just decimated us.
We can't kill him with two players.
1114
01:01:37,980 --> 01:01:42,070
You too? He only has 15 hit points left.
Don't be pussies.
1115
01:01:42,150 --> 01:01:44,860
Pussies? Really?
'Cause we're not delusional?
1116
01:01:44,950 --> 01:01:47,450
- Delusional? How about not cowards?
- EDDIE: Hey!
1117
01:01:48,950 --> 01:01:53,250
If I may interject,
gentlemen, Lady Applejack.
1118
01:01:53,960 --> 01:01:55,790
Whilst I respect the passion,
1119
01:01:55,870 --> 01:01:58,750
you'd be wise to take
Gareth the Great's concern to heart.
1120
01:01:59,670 --> 01:02:02,170
There is no shame in running.
1121
01:02:03,090 --> 01:02:04,380
Don't try to be heroes.
1122
01:02:05,220 --> 01:02:07,090
Not today, 'kay?
1123
01:02:08,550 --> 01:02:09,550
One sec.
1124
01:02:10,930 --> 01:02:11,760
What do you think?
1125
01:02:11,850 --> 01:02:13,850
How many hit points
do you and Applejack have left?
1126
01:02:13,930 --> 01:02:14,930
BOTH: Twelve.
1127
01:02:15,390 --> 01:02:16,480
COACH: Here, on inbound,
1128
01:02:16,560 --> 01:02:19,190
they're gonna try and take away Jason
and double-team him.
1129
01:02:19,270 --> 01:02:20,940
That is gonna free up Patrick.
1130
01:02:21,020 --> 01:02:23,190
Wait, no. You gotta let me take the shot.
1131
01:02:23,280 --> 01:02:24,740
It's risky as hell.
1132
01:02:25,530 --> 01:02:27,490
But you're the ones on the battlefield.
1133
01:02:27,570 --> 01:02:28,820
So it's your call.
1134
01:02:29,700 --> 01:02:32,450
- What do you say, Lady Applejack?
- You really gotta ask?
1135
01:02:37,750 --> 01:02:38,750
Screw it.
1136
01:02:40,420 --> 01:02:41,960
Let's kill the son of a bitch.
1137
01:02:42,040 --> 01:02:44,710
Winners find a way to win.
Let me find a way.
1138
01:02:44,800 --> 01:02:46,720
The chances of success are 20-to-1.
1139
01:02:46,800 --> 01:02:49,720
Never tell me the odds.
1140
01:02:49,800 --> 01:02:51,930
Just get me the ball. Get me the ball.
1141
01:02:52,010 --> 01:02:53,390
Give me the D20.
1142
01:02:56,980 --> 01:02:59,400
[INDISTINCT CHANTING]
1143
01:03:01,020 --> 01:03:03,110
[DICE RATTLING]
1144
01:03:04,030 --> 01:03:06,030
[DRAMATIC CLATTERING]
1145
01:03:11,660 --> 01:03:13,740
[DISTORTED] That's a miss!
1146
01:03:13,830 --> 01:03:15,750
- No!
- Shit! Shit!
1147
01:03:27,590 --> 01:03:28,590
[TIMER TICKS]
1148
01:03:29,180 --> 01:03:31,180
[DISTORTED, SLOW RATTLING]
1149
01:03:40,980 --> 01:03:44,020
- Please!
- Come on!
1150
01:03:44,110 --> 01:03:46,070
- Please!
- Come on!
1151
01:03:48,780 --> 01:03:51,070
[BRIGHT, EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1152
01:03:51,910 --> 01:03:53,910
[BUZZER BUZZES]
1153
01:04:06,170 --> 01:04:07,590
Please!
1154
01:04:07,670 --> 01:04:10,630
Come on!
1155
01:04:31,650 --> 01:04:34,120
[CROWD ROARS]
1156
01:04:34,200 --> 01:04:35,660
- Crit hit!
- Yeah!
1157
01:04:35,740 --> 01:04:37,240
What? What?
1158
01:04:38,330 --> 01:04:40,080
[UPBEAT SYNTH MUSIC PLAYING]
1159
01:04:43,500 --> 01:04:45,250
That's why we play.
1160
01:04:49,130 --> 01:04:50,970
DUSTIN: Yes! Yes!
1161
01:04:51,050 --> 01:04:53,050
[CROWD CHEERING]
1162
01:04:59,970 --> 01:05:03,730
[ALL CHANTING] Lucas! Lucas! Lucas! Lucas!
1163
01:05:04,810 --> 01:05:05,690
[CARS HONKING]
1164
01:05:05,810 --> 01:05:07,860
That's you, baby! That's you! [CHUCKLES]
1165
01:05:08,480 --> 01:05:09,690
Yeah, man.
1166
01:05:09,780 --> 01:05:11,400
Hey, Jed, you comin'?
1167
01:05:11,490 --> 01:05:13,240
Oh, yeah. Party at Benny's, boys!
1168
01:05:13,320 --> 01:05:14,570
Yeah!
1169
01:05:15,160 --> 01:05:16,370
[HELLFIRE CLUB CHEERING]
1170
01:05:20,620 --> 01:05:21,790
Yes!
1171
01:05:21,870 --> 01:05:23,540
[INDISTINCT CHATTERING]
1172
01:05:24,540 --> 01:05:26,130
Lucas. Come on, man.
1173
01:05:28,590 --> 01:05:30,250
MAN 1: After a tragic year for our town,
1174
01:05:30,340 --> 01:05:32,550
the Tigers have brought home
the conference title
1175
01:05:32,630 --> 01:05:34,680
for the first time in 22 years.
1176
01:05:34,760 --> 01:05:37,180
MAN 2: And what a great game
it was, Allen,
1177
01:05:37,260 --> 01:05:40,680
ending with a dramatic buzzer-beater
from benchwarmer Lucas Sinclair.
1178
01:05:40,770 --> 01:05:43,100
He must be feeling
on top of the world right...
1179
01:05:48,110 --> 01:05:49,270
[DOG BARKING]
1180
01:05:50,440 --> 01:05:52,530
[SIGHS] All right, all right, I hear you.
1181
01:05:55,030 --> 01:05:57,070
[TV PLAYING FAINTLY]
1182
01:05:58,780 --> 01:06:00,870
- WOMAN: [ON TV] It'll be 3.07.
- MAN: Yeah.
1183
01:06:00,950 --> 01:06:03,080
But this is your old friend Billy talking.
1184
01:06:03,160 --> 01:06:06,210
You know, just... just a little favor.
And I don't think...
1185
01:06:06,290 --> 01:06:09,840
- {\i\c&HE98C13&}WOMAN:{\c} No. I don't wanna do that stuff.
- {\c&HFF00FF&}[MAX SIGHS]{\c}
1186
01:06:09,920 --> 01:06:12,050
Not for you, not for anybody.
1187
01:06:12,130 --> 01:06:14,210
- I'm trying to be normal, Billy.
- [CANS CLATTERING]
1188
01:06:16,010 --> 01:06:17,590
[TV CONTINUES FAINTLY]
1189
01:06:19,510 --> 01:06:21,510
[DOG CONTINUES BARKING]
1190
01:06:25,230 --> 01:06:26,690
I'm coming. I'm coming.
1191
01:06:28,520 --> 01:06:31,150
- Here you go. Good boy.
- [CAR APPROACHING]
1192
01:06:31,230 --> 01:06:34,690
- [CAR STEREO PLAYING LOUD ROCK MUSIC]
- [DOG WHIMPERS]
1193
01:06:36,400 --> 01:06:37,240
[STEREO STOPS]
1194
01:06:37,320 --> 01:06:38,360
[ENGINE REVS, STOPS]
1195
01:06:38,450 --> 01:06:42,330
- [EERIE MUSIC PLAYING]
- [VAN DOOR CREAKING]
1196
01:06:42,410 --> 01:06:45,330
EDDIE: This is, uh, my castle.
1197
01:06:47,920 --> 01:06:48,920
[DOOR OPENING]
1198
01:06:55,510 --> 01:06:57,090
- [BARKS]
- Okay. All right.
1199
01:06:57,680 --> 01:06:59,390
One more. That's it though, right?
1200
01:07:00,140 --> 01:07:01,140
Good boy.
1201
01:07:12,690 --> 01:07:13,690
Sorry for the mess.
1202
01:07:13,730 --> 01:07:16,570
Uh, the maid took the week off.
1203
01:07:17,150 --> 01:07:18,150
You, um...
1204
01:07:19,160 --> 01:07:20,280
You live here alone?
1205
01:07:20,360 --> 01:07:21,370
With my uncle.
1206
01:07:21,450 --> 01:07:24,040
But, uh, he works nights at the plant.
1207
01:07:25,040 --> 01:07:27,410
Bringing home the big bucks.
1208
01:07:27,500 --> 01:07:28,910
How long does it take?
1209
01:07:29,000 --> 01:07:30,000
Sorry?
1210
01:07:30,790 --> 01:07:33,880
The Special K. How long to kick in?
1211
01:07:33,960 --> 01:07:37,840
Oh, uh, well,
it depends if you snort it or not.
1212
01:07:37,920 --> 01:07:39,430
Uh, if you do,
1213
01:07:39,930 --> 01:07:41,260
then, uh, yeah.
1214
01:07:41,340 --> 01:07:43,350
It'll, uh, kick in pretty quick.
1215
01:07:43,970 --> 01:07:44,970
Oh, shit.
1216
01:07:45,060 --> 01:07:47,220
- You're sure you have it?
- No, no, I got it.
1217
01:07:47,310 --> 01:07:49,190
Um, somewhere.
1218
01:07:50,690 --> 01:07:51,690
Uh...
1219
01:07:55,270 --> 01:07:56,900
Sorry I'm late, sweetheart.
1220
01:08:00,400 --> 01:08:02,530
- [STRUMS NOTES]
- You're beautiful.
1221
01:08:16,590 --> 01:08:19,920
[CLOCK CHIMING]
1222
01:08:20,010 --> 01:08:22,760
[CLOCK TICKING]
1223
01:08:24,350 --> 01:08:26,760
[CLOCK CHIMES]
1224
01:08:33,730 --> 01:08:35,610
[LOUD CHIMING]
1225
01:08:35,690 --> 01:08:37,690
[EERIE MUSIC PLAYING]
1226
01:08:40,530 --> 01:08:42,490
[LOUD CHIMING]
1227
01:08:42,570 --> 01:08:45,240
Eddie? Did you find it?
1228
01:08:46,660 --> 01:08:47,660
Eddie?
1229
01:08:54,580 --> 01:08:55,630
Eddie?
1230
01:08:56,840 --> 01:08:57,880
Eddie?
1231
01:08:58,630 --> 01:09:00,210
- [SEWING MACHINE WHIRRING]
- Mom?
1232
01:09:00,300 --> 01:09:02,680
Just loosening this up for you,
sweetheart.
1233
01:09:03,180 --> 01:09:06,800
You're going to look...
[VOICE DISTORTS]...absolutely beautiful.
1234
01:09:09,640 --> 01:09:10,770
[GASPS]
1235
01:09:11,930 --> 01:09:13,940
[PANTING]
1236
01:09:16,020 --> 01:09:17,440
[WHIMPERS]
1237
01:09:25,740 --> 01:09:26,740
CHRISSY'S MOM: Chrissy!
1238
01:09:26,820 --> 01:09:28,950
- No!
- [DISTORTED] Chrissy, open the door!
1239
01:09:29,030 --> 01:09:32,160
- No! [SCREAMS]
- Let go! Let go!
1240
01:09:32,790 --> 01:09:33,830
Chrissy!
1241
01:09:33,910 --> 01:09:38,790
[EERIE MUSIC INTENSIFIES]
1242
01:09:43,470 --> 01:09:44,470
Dad.
1243
01:09:45,720 --> 01:09:47,470
Dad! Dad?
1244
01:09:48,350 --> 01:09:50,310
- [SCREAMS]
- [MUFFLED MOANING]
1245
01:09:54,520 --> 01:09:55,520
Gotcha.
1246
01:09:56,980 --> 01:09:57,980
Found it.
1247
01:09:58,480 --> 01:10:01,230
Peaceful bliss, just moments away.
1248
01:10:04,530 --> 01:10:05,530
Chrissy?
1249
01:10:08,700 --> 01:10:09,830
Chrissy.
1250
01:10:11,240 --> 01:10:12,240
Hello?
1251
01:10:14,500 --> 01:10:15,580
Chrissy.
1252
01:10:17,120 --> 01:10:18,250
Hey, Chrissy, wake up.
1253
01:10:19,080 --> 01:10:20,500
Hey. Hello?
1254
01:10:21,090 --> 01:10:22,920
Chrissy. Hello?
1255
01:10:23,010 --> 01:10:23,920
Hey, Chrissy.
1256
01:10:24,010 --> 01:10:25,590
[ELECTRICITY BUZZING]
1257
01:10:33,470 --> 01:10:34,810
[DISTORTED VOICE] Chrissy?
1258
01:10:36,350 --> 01:10:38,230
[WET SQUELCHING]
1259
01:10:38,940 --> 01:10:41,230
[CREATURE GURGLES]
1260
01:10:44,360 --> 01:10:46,360
[DESPERATE, MUFFLED SCREAMING]
1261
01:10:48,280 --> 01:10:50,280
[FLIES BUZZING]
1262
01:10:56,540 --> 01:10:59,000
[SCUTTLING]
1263
01:10:59,080 --> 01:11:00,290
[DISTORTED VOICE] Chrissy.
1264
01:11:06,670 --> 01:11:08,220
No! [GROANS]
1265
01:11:08,720 --> 01:11:11,010
[SCREAMING] Help! Help!
1266
01:11:11,100 --> 01:11:12,810
Somebody, help me!
1267
01:11:12,890 --> 01:11:14,930
Time to wake up. Hello? Can you hear me?
1268
01:11:15,020 --> 01:11:16,770
Wake up, Chrissy.
1269
01:11:17,350 --> 01:11:18,730
Chrissy, wake up!
1270
01:11:18,810 --> 01:11:21,610
I don't like this, Chrissy! Wake up!
1271
01:11:21,690 --> 01:11:23,110
Help!
1272
01:11:23,190 --> 01:11:24,530
[DISTORTED VOICE] Chrissy.
1273
01:11:25,030 --> 01:11:27,700
- [CHRISSY PANTING]
- [CREATURE GROANS]
1274
01:11:27,780 --> 01:11:29,030
No.
1275
01:11:32,070 --> 01:11:34,740
[CREATURE GURGLES]
1276
01:11:42,000 --> 01:11:45,550
[MENACING, GUTTURAL GROWLING]
1277
01:11:51,140 --> 01:11:52,760
[CHRISSY WHIMPERS]
1278
01:11:58,020 --> 01:12:00,020
Chrissy! Chrissy! Chrissy!
1279
01:12:00,100 --> 01:12:02,440
Chrissy, wake up now! Chrissy!
1280
01:12:04,690 --> 01:12:07,780
- Don't cry, Chrissy.
- [CHRISSY WHIMPERING]
1281
01:12:09,950 --> 01:12:11,320
It's time
1282
01:12:12,240 --> 01:12:13,990
for your suffering...
1283
01:12:16,290 --> 01:12:17,910
to end.
1284
01:12:18,000 --> 01:12:20,290
[EERIE MUSIC PLAYING]
1285
01:12:24,420 --> 01:12:25,420
Chrissy!
1286
01:12:28,920 --> 01:12:29,920
What...
1287
01:12:35,720 --> 01:12:37,600
[CREATURE GROANS]
1288
01:12:38,180 --> 01:12:39,640
Jesus Christ!
1289
01:12:42,190 --> 01:12:43,350
[BONES CRACKING]
1290
01:12:44,520 --> 01:12:48,480
- [BONES SNAPPING]
- [CREATURE GROANING]
1291
01:12:49,860 --> 01:12:51,400
[SCREAMING]
1292
01:12:52,700 --> 01:12:53,700
[WET SQUELCH]
1293
01:12:59,500 --> 01:13:02,330
[EERIE PERCUSSIVE MUSIC PLAYING]
1294
01:13:02,330 --> 01:13:17,330
- Original SUB by hadilan - subscene.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
105522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.