Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,120 --> 00:01:40,240
Unità di misura ?
2
00:01:40,280 --> 00:01:43,920
Peso, newton. Massa, chilogrammi.
3
00:01:43,960 --> 00:01:47,360
Perché sulla bilancia
ci sono i chilogrammi ?
4
00:01:47,400 --> 00:01:53,280
- Per semplificare. Stiamo tutti
sulla Terra. - Già, tutti ammassati.
5
00:01:53,320 --> 00:01:56,840
- Unità di misura
corrente elettrica. - Ampere.
6
00:01:56,880 --> 00:01:59,000
Temperatura ?
7
00:02:00,000 --> 00:02:03,400
- Elia !
- No, kelvin. Gradi kelvin.
8
00:02:03,440 --> 00:02:06,320
No, Elia ! Accosta.
9
00:02:06,360 --> 00:02:11,160
- Eh ? - Vado con lui.
- Non mi fido di quel trabiccolo.
10
00:02:11,200 --> 00:02:15,600
- Ma sono cento metri !
- Appunto. Che è questa smania ?
11
00:02:18,920 --> 00:02:21,360
Eccoci qua.
12
00:02:23,200 --> 00:02:27,040
- Ciao.
- Bacio.
13
00:02:47,560 --> 00:02:50,880
Oh, che fai qui ?
Clara non deve vederti.
14
00:02:50,920 --> 00:02:55,360
Tranquilla, non faccio casini.
[CAMPANELLA E BRUSIO INDISTINTO]
15
00:02:55,400 --> 00:02:58,320
Chi è quello ? Il suo ragazzo ?
16
00:02:58,360 --> 00:03:01,560
- Non sono fatti tuoi.
- Vabbè, insomma...
17
00:03:01,600 --> 00:03:04,480
Allora ? Che c'è di urgente ?
18
00:03:04,520 --> 00:03:07,280
Vanni è sparito, te l'avevo detto.
19
00:03:07,320 --> 00:03:09,840
Lo trovo io e poi ti avverto.
20
00:03:09,880 --> 00:03:13,920
- Sì, poi che fai ?
Torni all'Alveare ? - Mm...
21
00:03:13,960 --> 00:03:19,280
Così non usi il tuo. C'è solo
il mio numero, tienilo acceso.
22
00:03:19,320 --> 00:03:22,440
- E' rubato ?
- Certo. Scherzo, la SIM è clonata.
23
00:03:22,480 --> 00:03:27,160
- Eh ? - A prova di intercettamento.
- Intercettazione.
24
00:03:27,200 --> 00:03:29,960
- Vabbè, giudice, ciao.
- Ciao.
25
00:03:36,200 --> 00:03:39,760
Vanni Rosani.
E' titolare di uno Yacht Club.
26
00:03:39,800 --> 00:03:42,720
- Tutto quello che trovi, Fabrizio.
- Certo.
27
00:03:42,760 --> 00:03:45,840
- Il biglietto ?
- Me lo ricordo.
28
00:03:46,960 --> 00:03:48,960
[LA PORTA SI CHIUDE]
29
00:04:12,640 --> 00:04:14,960
[COLPI ALLA PORTA]
30
00:04:15,000 --> 00:04:17,040
Avanti !
31
00:04:17,080 --> 00:04:19,320
- Permesso ?
- Oh, ciao.
32
00:04:19,360 --> 00:04:22,320
- Come sta il randagio di Clara ?
- Eh ?
33
00:04:22,360 --> 00:04:27,880
Ah, sì ! Mia sorella l'ha salvato.
Gli abbiamo trovato una padrona.
34
00:04:27,920 --> 00:04:30,600
Bene, se il randagio è sistemato
35
00:04:30,640 --> 00:04:34,520
potresti occuparti
di un povero orso solitario. - Cioè?
36
00:04:36,880 --> 00:04:41,760
Eh... Beh, un orso circondato
sempre da molte orsacchiotte.
37
00:04:41,800 --> 00:04:47,280
Hai scordato i nostri discorsi e hai
la maschera della donna d'un pezzo.
38
00:04:47,320 --> 00:04:51,720
Ma quale maschera ? Ero solo
un po' ubriaca. Ora sono sobria.
39
00:04:51,760 --> 00:04:53,760
Purtroppo.
40
00:04:54,760 --> 00:04:57,200
- Dài, andiamo.
- Andiamo.
41
00:05:04,720 --> 00:05:06,800
[LAMENTO]
42
00:05:06,840 --> 00:05:11,720
Sei grande e grosso e ti lamenti !
Siete tutti uguali voi uomini.
43
00:05:11,760 --> 00:05:14,520
Continua con l'antibiotico.
44
00:05:14,560 --> 00:05:17,480
Sei brava
per una che cura le bestie.
45
00:05:17,520 --> 00:05:20,680
Potevo essere un chirurgo !
Ma sai che c'è ?
46
00:05:20,720 --> 00:05:26,040
- Preferisco gli animali agli umani.
- Eh. - Con qualche eccezione.
47
00:05:27,920 --> 00:05:30,760
Ma tu sei proprio un testimone ?
48
00:05:33,280 --> 00:05:36,040
E che cosa hai testimoniato ?
49
00:05:37,440 --> 00:05:40,880
(sottovoce) Non posso dirlo.
- Ah, già.
50
00:05:42,880 --> 00:05:46,200
- Che fai nella vita ?
- Ehm...
51
00:05:46,240 --> 00:05:48,480
Mah, lavoretti.
52
00:05:48,520 --> 00:05:52,560
- Tipo ?
- Tipo... imbianchino.
53
00:05:53,560 --> 00:05:56,560
- Vieni a casa di mia sorella.
- No.
54
00:05:56,600 --> 00:06:02,400
- C'è una macchia sul soffitto
del bagno ! - Non è una buona idea.
55
00:06:02,440 --> 00:06:04,400
Ma ti autorizzo io.
56
00:06:04,440 --> 00:06:09,160
Se non ci penso io, lei si fa
crollare il soffitto in testa.
57
00:06:09,200 --> 00:06:11,160
Ah, già.
58
00:06:11,200 --> 00:06:16,800
Visti gli articoli 533 e 535
del codice di procedura penale
59
00:06:16,840 --> 00:06:20,320
e 572 del codice penale
60
00:06:20,360 --> 00:06:24,920
dichiara Cesaris Mirko colpevole
del reato di lesioni aggravate.
61
00:06:24,960 --> 00:06:28,240
Lo condanna a tre anni e otto mesi
di reclusione
62
00:06:28,280 --> 00:06:32,200
e conferma l'allontanamento
dalla casa familiare
63
00:06:32,240 --> 00:06:37,600
con divieto di avvicinarsi
ai luoghi frequentati dalla moglie.
64
00:06:38,840 --> 00:06:43,640
(sottovoce) Fuori di qua ti ammazzo,
puttana. - Che cosa ha detto ?
65
00:06:43,680 --> 00:06:48,280
Lo ripeta ad alta voce, se ha
il coraggio. Comunque ho sentito.
66
00:06:50,440 --> 00:06:56,880
Trasmetto gli atti al PM affinché
chieda subito la custodia in carcere
67
00:06:56,920 --> 00:07:01,840
così all'imputato passa la voglia
di minacciare di morte le persone.
68
00:07:10,960 --> 00:07:12,920
Vieni, entra pure.
69
00:07:12,960 --> 00:07:17,960
A quest'ora non c'è nessuno a casa,
mia nipote è a scuola. Siamo soli.
70
00:07:22,280 --> 00:07:27,200
Mia sorella non ha mai tempo, devo
pensare io a queste cose. Seguimi.
71
00:07:52,360 --> 00:07:56,160
Ehi, il bagno è di qua.
72
00:08:05,560 --> 00:08:08,600
Ferrero la aspetta per la riunione.
73
00:08:08,640 --> 00:08:11,960
Non ho tempo. Sai di che si tratta ?
74
00:08:12,000 --> 00:08:15,760
Sì, la Ardena
è la nuova referente dell'archivio.
75
00:08:15,800 --> 00:08:18,800
Per rendermi la vita più facile.
76
00:08:18,840 --> 00:08:22,200
- Hai fatto la ricerca ?
- Sì, ma su Vanni Rosani
77
00:08:22,240 --> 00:08:25,160
c'è solo
un'accusa per fatture false.
78
00:08:25,200 --> 00:08:29,040
- Nessuna denuncia per droga ?
- Niente.
79
00:08:29,080 --> 00:08:33,080
- E le fatture false ?
- C'entra Villa Sorriso, è una RSA.
80
00:08:33,120 --> 00:08:35,840
- Le ho mandato l'indirizzo.
- Bravo.
81
00:08:35,880 --> 00:08:40,000
Glielo dico, non è il posto
nel quale porterò mia madre.
82
00:08:44,680 --> 00:08:47,480
[VIBRAZIONE DI CELLULARE]
83
00:08:55,240 --> 00:08:58,040
- Dove sei ?
- Al cesso.
84
00:08:58,080 --> 00:09:02,760
Che gran signore ! Vanni Rosani
non ha precedenti per droga
85
00:09:02,800 --> 00:09:07,000
il tuo informatore mentiva.
- Ma se l'ho visto io pippare.
86
00:09:08,080 --> 00:09:11,880
- Eccola, l'ho trovata.
- Grazie.
87
00:09:11,920 --> 00:09:16,400
- Ma dove sei ? - Sempre al cesso.
- Comunque so dove trovarlo.
88
00:09:16,440 --> 00:09:20,160
- Altro ?
- No, grazie, è solo un controllo.
89
00:09:20,200 --> 00:09:22,880
Ti faccio un caffè.
90
00:09:22,920 --> 00:09:26,200
- Ma sei con qualcuno ?
- Ora no.
91
00:09:26,240 --> 00:09:29,720
Rosani è capo di un'agenzia
che organizza feste
92
00:09:29,760 --> 00:09:33,280
e ha un giro di fatture false
collegato a una RSA.
93
00:09:33,320 --> 00:09:38,120
- Che c'entrano quei vecchietti ?
- Non so, ma forse lì sanno dov'è.
94
00:09:38,160 --> 00:09:40,520
Vabbè, vado io a "ciaparlo".
95
00:09:40,560 --> 00:09:45,160
Tu non "ciapi" proprio nessuno.
Vado io e tu aspetti fuori.
96
00:09:51,920 --> 00:09:54,560
Allora ? E' grave ?
97
00:09:55,800 --> 00:09:59,160
- Non abbastanza.
- Ah...
98
00:10:18,280 --> 00:10:20,280
Buongiorno.
99
00:10:27,360 --> 00:10:29,360
[VOCI INDISTINTE]
100
00:10:31,400 --> 00:10:33,600
Grazie, arrivederci.
101
00:10:35,840 --> 00:10:39,960
Buongiorno, vorrei
delle informazioni sulla struttura.
102
00:10:40,000 --> 00:10:43,480
- E' per lei o un parente ?
- Per mia madre.
103
00:10:43,520 --> 00:10:46,880
- Ha novant'anni
e la demenza senile. - Capisco.
104
00:10:46,920 --> 00:10:51,920
A Villa Sorriso offriamo assistenza
completa, c'è scritto tutto qui.
105
00:10:53,120 --> 00:10:58,240
- Vado a fare un giretto per vedere
un po' l'ambiente. - Prego.
106
00:10:58,280 --> 00:11:00,240
[BRUSIO INDISTINTO]
107
00:11:00,280 --> 00:11:06,040
Allora... questa qua va
sulle orecchie, così.
108
00:11:07,160 --> 00:11:11,640
Poi schiacci qui e parte la musica,
hai capito ?
109
00:11:11,680 --> 00:11:13,760
[MUSICA DALLE CUFFIETTE]
110
00:11:13,800 --> 00:11:15,760
Si sente !
111
00:11:15,800 --> 00:11:17,880
[RISATINE]
112
00:11:20,480 --> 00:11:23,400
Ti ho messo tutta musica anni '60.
113
00:11:23,440 --> 00:11:27,200
Grazie. Ma quanto starai via ?
114
00:11:28,600 --> 00:11:30,560
Eh, un po', nonna.
115
00:11:30,600 --> 00:11:32,920
E' un viaggio di lavoro.
116
00:11:33,920 --> 00:11:38,800
- Però poi ti porto i datteri,
sei contenta ? - Grazie.
117
00:11:40,200 --> 00:11:44,200
- Vado. - Ciao.
- Fai la brava, eh. - Ciao.
118
00:11:45,520 --> 00:11:48,280
- Vanni Rosani ?
- Sì ?
119
00:11:48,320 --> 00:11:51,000
- Posso parlarle ?
- Di che ?
120
00:11:51,040 --> 00:11:55,480
Di fatture intestate agli ignari
vecchietti di questa RSA.
121
00:11:55,520 --> 00:12:00,520
Se non le spiace, andiamo a parlare
in un posto più tranquillo, prego.
122
00:12:05,560 --> 00:12:08,360
[MUSICA DALLE CUFFIETTE]
123
00:12:20,720 --> 00:12:23,640
Sei del fisco ? Posso darti il 10%.
124
00:12:23,680 --> 00:12:28,560
Ah, intesti le fatture agli ospiti
e se vieni scoperto, corrompi !
125
00:12:28,600 --> 00:12:32,160
No, non ho il tempo per la morale.
126
00:12:32,200 --> 00:12:37,520
Io voglio solo sapere che è successo
a mia figlia quindici anni fa.
127
00:12:40,120 --> 00:12:44,160
- Ma chi sei ?
- Sono la madre di Bianca Moresco
128
00:12:44,200 --> 00:12:49,360
la ragazza che hai fatto morire di
overdose gettandola come spazzatura.
129
00:12:51,160 --> 00:12:53,200
Ehm...
130
00:12:54,640 --> 00:12:56,600
Ooh !
131
00:12:56,640 --> 00:12:59,920
Apri ! Apri !
132
00:13:12,960 --> 00:13:16,120
A te piace il golf e a me la lotta.
133
00:13:21,560 --> 00:13:23,960
Aprite !
134
00:13:24,000 --> 00:13:29,680
- Oh ! - Che succede ? Tutto bene ?
- Sì, sono rimasta bloccata. Grazie.
135
00:13:45,480 --> 00:13:48,720
Minchia !
[VIBRAZIONE DI CELLULARE]
136
00:13:50,240 --> 00:13:52,600
- Pietro !
- Giudice. - Dove sei ?
137
00:13:52,640 --> 00:13:56,560
- Sto andando alla Villa.
- Dove ? - Villa Bianca.
138
00:14:00,800 --> 00:14:03,080
[UN CANE ABBAIA IN LONTANANZA]
139
00:14:09,760 --> 00:14:12,320
Allora ? Che è successo ?
140
00:14:15,320 --> 00:14:18,160
- Sorpresa !
- Sei impazzito ?
141
00:14:18,200 --> 00:14:22,560
Con tutto il rispetto per la legge,
non andavamo da nessuna parte.
142
00:14:22,600 --> 00:14:26,640
- Ma è sequestro di persona !
(ridendo) Da che pulpito !
143
00:14:29,680 --> 00:14:32,920
Hai capito benissimo chi sono.
144
00:14:32,960 --> 00:14:37,920
Bianca aveva chiuso con la roba.
Le hai fatto prendere quella merda.
145
00:14:37,960 --> 00:14:41,520
Lo sai che me l'hai ammazzata ?
146
00:14:41,560 --> 00:14:44,320
Adesso dimmi tutta la verità.
147
00:14:44,360 --> 00:14:47,680
Lasciatemi andare,
non ho fatto niente.
148
00:14:47,720 --> 00:14:51,560
Resti qui finché non confessi,
hai capito ?
149
00:14:53,120 --> 00:14:57,160
- Brutto pezzo di merda !
- Basta ! Chiamo la polizia.
150
00:14:57,200 --> 00:15:02,680
- E io lo butto dalla scogliera !
- No, basta ! - Non è colpa mia !
151
00:15:02,720 --> 00:15:07,160
Pietro, per favore, vai fuori !
Gli parlo io. Per favore.
152
00:15:08,520 --> 00:15:13,400
[LA PORTA SI CHIUDE]
Ti prego, aiutami, quello è matto !
153
00:15:13,440 --> 00:15:17,560
Sei stato tu a dare la droga
a mia figlia o no ?
154
00:15:17,600 --> 00:15:19,600
Oddio...
155
00:15:20,600 --> 00:15:25,240
- Per favore... - Ho visto
come ti prendi cura di tua nonna.
156
00:15:25,280 --> 00:15:28,800
Che penserà
quando ti vedrà al TG in manette
157
00:15:28,840 --> 00:15:31,640
e non per delle fatture false
158
00:15:31,680 --> 00:15:35,280
ma per l'omicidio
di una ragazza di vent'anni ?
159
00:15:38,000 --> 00:15:41,560
- Non sapevo
che cosa le avrebbero fatto. - Chi ?
160
00:15:41,600 --> 00:15:44,720
Mi hanno solo detto
di darle un bicchiere.
161
00:15:44,760 --> 00:15:49,720
- Quale bicchiere ?
Chi è stato ? Dimmelo ! - Non posso.
162
00:15:52,320 --> 00:15:57,400
Sono quindici anni che cerco
la verità sulla morte di mia figlia.
163
00:15:57,440 --> 00:16:02,320
Ti farò avere le garanzie che vuoi,
ma dimmi com'è andata, per favore.
164
00:16:08,920 --> 00:16:11,120
Era una festa privata.
165
00:16:11,160 --> 00:16:14,240
[BRUSIO INDISTINTO
E MUSICA DI PIANOFORTE]
166
00:16:19,320 --> 00:16:24,160
Tua figlia aveva sostituito
all'ultimo una hostess.
167
00:16:24,200 --> 00:16:26,200
[BRUSIO INDISTINTO]
168
00:16:36,080 --> 00:16:40,120
Mi hanno chiesto di darle
un bicchiere con una cosa dentro.
169
00:16:42,240 --> 00:16:44,760
Io l'ho fatto.
170
00:16:51,800 --> 00:16:54,520
- Tutto bene, Bianca ?
- Sì.
171
00:16:55,720 --> 00:17:00,440
- Non sembra. - Vanni,
dovrei staccare un po' prima oggi.
172
00:17:00,480 --> 00:17:05,400
- Ho un problema personale.
- Sì, tranquilla, vai quando vuoi.
173
00:17:08,040 --> 00:17:10,160
[RUMORE DI ACQUA VERSATA]
174
00:17:11,840 --> 00:17:15,520
Prima bevi un po' d'acqua,
così ti riprendi.
175
00:17:35,560 --> 00:17:37,560
[RUMORE INDISTINTO]
176
00:17:38,560 --> 00:17:43,280
Poi lei è andata via
e non l'ho più vista, te lo giuro.
177
00:17:48,440 --> 00:17:51,240
Sei disposto a testimoniare ?
178
00:17:52,920 --> 00:17:55,280
Prima voglio le garanzie.
179
00:17:57,560 --> 00:18:00,840
Ti porto
dalla migliore penalista di Trieste
180
00:18:00,880 --> 00:18:05,960
poi andiamo dal magistrato
e mettiamo tutto nero su bianco.
181
00:18:06,960 --> 00:18:12,400
- Che è? - Estorcere una confessione
non serve a niente in Tribunale.
182
00:18:14,160 --> 00:18:18,000
Andate a cagare.
Offrigli pure un cappuccino, allora.
183
00:18:41,000 --> 00:18:45,800
- Sta facendo la cosa giusta,
signor Rosani. - Andrà tutto bene.
184
00:18:53,320 --> 00:18:56,640
- Grazie.
- Ci vediamo domattina in Procura
185
00:18:56,680 --> 00:19:01,120
così ufficializzerà la testimonianza
con il magistrato. - Sì.
186
00:19:22,800 --> 00:19:25,160
Lo lasci andare così ?
187
00:19:25,200 --> 00:19:30,600
- Domani davanti al magistrato dirà
il nome del mandante. - E ci credi ?
188
00:19:30,640 --> 00:19:34,400
Ma se lo lasciate andare, scappa !
Ha detto balle !
189
00:19:34,440 --> 00:19:39,040
La sua versione è credibile. Dietro
la morte di Bianca c'è qualcosa.
190
00:19:39,080 --> 00:19:42,800
- Pensavi che fossi stato io !
- Abbiamo una pista !
191
00:19:42,840 --> 00:19:47,640
Sì, la pista dell'aereo per
il Sud America che prenderà Vanni !
192
00:19:47,680 --> 00:19:51,640
Sei rigida ! Bianca mi ha lasciato
perché aveva paura di te !
193
00:19:51,680 --> 00:19:56,440
- O perché sei un fallito? - Non sai
chi era Bianca. - Tu non lo sai !
194
00:19:56,480 --> 00:20:00,720
Ma se non hai mai cercato il padre
di Clara ! Vai in mona !
195
00:20:00,760 --> 00:20:03,240
Ma vai in mona tu !
196
00:20:59,040 --> 00:21:01,080
[VOCI NON UDIBILI]
197
00:21:13,160 --> 00:21:15,120
[CAMPANELLO]
198
00:21:15,160 --> 00:21:17,880
Un attimo ! Arrivo !
199
00:21:20,560 --> 00:21:24,720
- Ciao, Ilaria. Posso entrare ?
- L'hai già fatto.
200
00:21:24,760 --> 00:21:29,760
- Ho chiamato Davide, non risponde.
- Non c'è, è di turno.
201
00:21:29,800 --> 00:21:33,200
- Dovevi dirgli qualcosa ?
- Sì, ma tranquilla.
202
00:21:33,240 --> 00:21:35,920
- Sempre la stessa ?
- Cioè ?
203
00:21:35,960 --> 00:21:39,600
Alla cena gli hai buttato addosso
le tue ossessioni.
204
00:21:39,640 --> 00:21:42,520
Parole sue o tue ?
205
00:21:42,560 --> 00:21:48,080
Guarda, io ti capisco, perdere
una figlia è un dolore terribile.
206
00:21:48,120 --> 00:21:51,440
Ti auguro di non doverlo provare.
207
00:21:55,560 --> 00:21:57,560
[LA PORTA SBATTE]
208
00:21:58,760 --> 00:22:00,720
Chi è, amore ?
209
00:22:00,760 --> 00:22:05,640
- Nessuno, un rider
ha sbagliato indirizzo. - Ah.
210
00:22:22,880 --> 00:22:25,640
[RUMORE DI PASSI]
211
00:22:25,680 --> 00:22:28,440
- Ciao, amore.
- Ciao.
212
00:22:28,480 --> 00:22:32,160
- Mi aiuti con latino ?
- Compito in vista ? - Mm.
213
00:22:32,200 --> 00:22:36,160
- Non riesco a tradurre una frase.
- Vediamo. - Okay.
214
00:22:36,200 --> 00:22:41,360
"Veritas laborat saepe,
exstinguitur numquam."
215
00:22:41,400 --> 00:22:47,080
"La verità è spesso in pericolo,
ma non muore mai."
216
00:22:47,120 --> 00:22:51,240
- Grazie.
- Era facile. La sapevi ?
217
00:22:52,400 --> 00:22:55,120
Devo tenerti in allenamento.
218
00:22:56,120 --> 00:22:59,320
- E poi so che ti piace.
- Infatti.
219
00:23:00,360 --> 00:23:04,480
- Elia mi ha invitato a studiare
da lui domani. - A casa Ferrero ?
220
00:23:04,520 --> 00:23:09,200
- Dopo il casino della festa ?
- Porto fiori come gesto di pace.
221
00:23:09,240 --> 00:23:12,720
[RUMORE INDISTINTO]
Ma chi c'è di là ?
222
00:23:12,760 --> 00:23:17,640
- Zia Isa, per quella cosa
dell'imbianchino. - L'imbianchino ?
223
00:23:27,960 --> 00:23:31,120
- Che fai ?
- Risparmio del lavoro a Pietro.
224
00:23:31,160 --> 00:23:34,000
- Pietro chi ?
- Il testimone.
225
00:23:34,040 --> 00:23:36,880
Mamma mia, quanto è bello...
226
00:23:36,920 --> 00:23:39,840
- E' venuto a fare la medicazione.
- Davvero ?
227
00:23:39,880 --> 00:23:45,160
Certo. Mi ha detto che è imbianchino
e io l'ho ingaggiato. Buona idea !
228
00:23:45,200 --> 00:23:48,760
- Pessima ! Lascialo perdere.
- E' pericoloso ?
229
00:23:48,800 --> 00:23:51,880
No, ma è totalmente inaffidabile.
230
00:23:51,920 --> 00:23:54,440
A me è sembrato una persona seria.
231
00:23:54,480 --> 00:23:56,800
Lascialo perdere.
232
00:23:56,840 --> 00:23:58,920
Peccato.
233
00:23:59,920 --> 00:24:03,200
(in triestino) Un bicchierino ?
- Eh ?
234
00:24:03,240 --> 00:24:05,640
Per istruirti sull'idioma locale.
235
00:24:05,680 --> 00:24:09,120
Isa,
sono quindici anni che stai qui !
236
00:24:09,160 --> 00:24:12,760
(in palermitano)
Ma vai a prendere la bottiglia.
237
00:24:14,520 --> 00:24:16,680
Giornata dura ?
238
00:24:16,720 --> 00:24:20,000
- Di più.
- Tribunale o Ettore ?
239
00:24:20,040 --> 00:24:24,440
- Della cena in barca non hai detto
niente. - Ettore non c'entra.
240
00:24:24,480 --> 00:24:26,600
E che ti angoscia ?
241
00:24:26,640 --> 00:24:30,400
Clara. Sta crescendo.
242
00:24:30,440 --> 00:24:34,720
Prima o poi dovrò raccontarle
la verità su sua madre.
243
00:24:34,760 --> 00:24:40,320
- E temi che possa rimproverarti
di averla trascurata ? - Mi conosci.
244
00:24:40,360 --> 00:24:43,120
E tu dovresti conoscere tua nipote.
245
00:24:43,160 --> 00:24:47,440
Davvero pensi che possa considerarti
una cattiva madre ?
246
00:24:47,480 --> 00:24:49,880
Non lo so.
247
00:24:49,920 --> 00:24:52,360
Libera, sono passati anni.
248
00:24:52,400 --> 00:24:56,360
Hai fatto un percorso di analisi.
Hai cresciuto Clara
249
00:24:56,400 --> 00:25:01,080
con tutto l'amore e le attenzioni
possibili. - Anche grazie a te.
250
00:25:01,120 --> 00:25:05,400
Se tu non avessi lasciato Palermo,
avrei fatto danni con Clara.
251
00:25:05,440 --> 00:25:10,080
Io ti ho aiutata,
ma tu sei stata una nonna perfetta.
252
00:25:10,120 --> 00:25:15,120
Per favore, basta con i sensi
di colpa. Hai espiato, datti pace.
253
00:25:16,120 --> 00:25:20,560
Forse hai ragione,
non è solo colpa mia.
254
00:25:20,600 --> 00:25:23,720
- Ora lo so.
- Ti sei assolta !
255
00:25:23,760 --> 00:25:26,960
Nonna !
Mi aiuti a ripassare il dativo ?
256
00:25:27,000 --> 00:25:30,520
- Sto andando in confusione.
- Arrivo !
257
00:25:30,560 --> 00:25:34,840
Lascia qui il vino,
tu devi essere lucida per il dativo.
258
00:25:38,560 --> 00:25:42,120
"Nec me animi fallit"
259
00:25:42,160 --> 00:25:45,240
"Graiorum obscura reperta"
260
00:25:45,280 --> 00:25:48,480
"difficile inlustrare Latinis..."
261
00:25:48,520 --> 00:25:51,480
"Difficile inlustrare Latinis..."
262
00:25:51,520 --> 00:25:53,520
[RISATE]
263
00:25:53,560 --> 00:25:55,760
"Versibus esse."
264
00:25:55,800 --> 00:26:00,360
Dice: "Difficile inlustrare
Latinis versibus esse."
265
00:26:22,760 --> 00:26:28,160
E' aperta l'udienza per il furto
d'auto in Corso Italia del 3 agosto.
266
00:26:28,200 --> 00:26:30,280
Ascoltiamo il testimone.
267
00:26:30,320 --> 00:26:33,520
Forza, signor Caria,
è la volta buona.
268
00:26:33,560 --> 00:26:39,040
- Speriamo, ho il treno per Caserta
tra un'ora. - Dica ciò che ha visto.
269
00:26:39,080 --> 00:26:44,040
Ah, già. Dunque, questa estate ero
in vacanza a Trieste con mia moglie.
270
00:26:44,080 --> 00:26:48,520
Ogni tanto ci facciamo un viaggetto,
i ragazzi sono grandi...
271
00:26:48,560 --> 00:26:52,720
Scusate. Signor giudice,
la mia assistente mi ricorda
272
00:26:52,760 --> 00:26:58,160
che avevamo concordato la presenza
di un perito. - Non c'è, sta male.
273
00:26:58,200 --> 00:27:00,960
Dobbiamo rinviare, giudice.
274
00:27:02,080 --> 00:27:06,320
- Cioè ? - In assenza del perito
non possiamo procedere.
275
00:27:06,360 --> 00:27:10,240
L'udienza è rinviata. Mi dispiace.
276
00:27:10,280 --> 00:27:14,600
Mia suocera aveva detto
che la rinviavano. Infatti...
277
00:27:14,640 --> 00:27:17,640
Mannaggia, ma come si può ?
278
00:27:17,680 --> 00:27:22,560
Allora, Elena ? Vanni Rosani
ha confermato l'appuntamento ?
279
00:27:22,600 --> 00:27:27,080
Ci sarò. Vi aspetto fuori,
così saliamo insieme in Procura.
280
00:27:27,120 --> 00:27:29,160
Perfetto, ciao.
281
00:27:29,200 --> 00:27:32,480
[COLPI ALLA PORTA]
Avanti !
282
00:27:32,520 --> 00:27:35,480
Orlando, ieri ti abbiamo aspettato.
283
00:27:35,520 --> 00:27:39,760
- Ho avuto un problema familiare.
- "Pacta sunt servanda."
284
00:27:39,800 --> 00:27:43,520
"I patti vanno rispettati",
ma c'era un'emergenza.
285
00:27:43,560 --> 00:27:47,160
Le tue questioni personali
sono sempre un ostacolo.
286
00:27:47,200 --> 00:27:51,400
- Ma la dottoressa ha poco tempo.
- Anch'io. Perché sei qui ?
287
00:27:51,440 --> 00:27:55,480
- Per un fascicolo richiesto da te
in archivio. - Quale ?
288
00:27:55,520 --> 00:27:59,320
I precedenti di Rosani Vanni.
A che ti servivano ?
289
00:27:59,360 --> 00:28:01,800
Fai le pulci ai colleghi ?
290
00:28:01,840 --> 00:28:05,440
- Potremmo scoprire
qualcosa di sconveniente ? - No.
291
00:28:05,480 --> 00:28:11,160
Ma per giustificare il mio lavoro
serve tempo, e adesso non ne ho.
292
00:28:11,200 --> 00:28:13,560
Prego, accomodatevi.
293
00:28:22,600 --> 00:28:24,600
Fanculo.
294
00:28:26,720 --> 00:28:28,680
Che cosa facciamo ?
295
00:28:28,720 --> 00:28:33,480
Non preoccuparti. Scassazione
farà un passo falso. Andiamo.
296
00:28:34,480 --> 00:28:37,840
Alla fine ho deciso di non partire.
297
00:28:37,880 --> 00:28:43,640
C'è una cosa che è rimasta
in sospeso e voglio sistemare.
298
00:28:43,680 --> 00:28:49,840
- Bravo. Mai rimandare a domani...
- Quello che puoi fare oggi.
299
00:28:49,880 --> 00:28:51,960
Grazie per i fiori.
300
00:28:55,400 --> 00:28:57,400
Quali fiori ?
301
00:28:57,440 --> 00:28:59,560
Eh, quelli là.
302
00:28:59,600 --> 00:29:03,400
Potevi regalarmi
qualcosa di più allegro, no ?
303
00:29:03,440 --> 00:29:08,440
- I crisantemi vanno bene per
il cimitero. - Quando sono arrivati?
304
00:29:09,440 --> 00:29:14,440
Stamattina.
Ma il bigliettino non l'ho capito.
305
00:29:38,480 --> 00:29:41,760
- Libera !
- Eh ? - Ti ho spaventata ?
306
00:29:41,800 --> 00:29:46,680
No, ogni tanto perdo colpi.
E ho discusso ancora con Ferrero.
307
00:29:46,720 --> 00:29:50,560
Siamo a fine mandato,
non puoi perdere colpi.
308
00:29:50,600 --> 00:29:54,520
- Tieni la barra dritta.
- Mi dài lezioni di vela ?
309
00:29:54,560 --> 00:29:58,440
- No, sei tu la marinaia, no ?
- Eh, vabbè.
310
00:29:58,480 --> 00:30:00,640
Taxi ! Taxi !
311
00:30:02,320 --> 00:30:07,080
- Povero signor Caria...
- Chi è ? - E' un testimone
312
00:30:07,120 --> 00:30:11,600
è la seconda volta che viene a vuoto
e stavolta perderà il treno.
313
00:30:11,640 --> 00:30:15,960
- Gli darei un passaggio,
ma ho un impegno. - Glielo do io.
314
00:30:16,000 --> 00:30:20,520
- Davvero ? - Certo,
non mi costa niente. - Signor Caria!
315
00:30:21,520 --> 00:30:23,520
Dica, giudice !
316
00:30:24,840 --> 00:30:29,480
- E' fortunato. - Ah, sì ?
- Il collega la porta in stazione.
317
00:30:29,520 --> 00:30:32,960
- Ettore Rizzo.
- Giuseppe Caria.
318
00:30:33,000 --> 00:30:35,680
- Mi porta ?
- Sì. - Non trovo un taxi !
319
00:30:35,720 --> 00:30:39,280
- Andiamo, sennò perde il treno.
- Sì.
320
00:30:41,000 --> 00:30:43,160
- Buon viaggio !
- Grazie !
321
00:30:43,200 --> 00:30:47,520
- E' la seconda volta
che vengo da Caserta. - Ho capito...
322
00:30:47,560 --> 00:30:49,600
[VIBRAZIONE DI CELLULARE]
323
00:30:52,600 --> 00:30:55,320
Pronto ? Vanni, dove sei ?
324
00:30:55,360 --> 00:30:59,080
Non posso parlare con il magistrato.
325
00:30:59,120 --> 00:31:02,680
- Ma perché ?
- Mi hanno minacciato.
326
00:31:02,720 --> 00:31:06,040
- Chi ?
- Davvero, non posso dirglielo.
327
00:31:07,240 --> 00:31:12,040
Mi dispiace tanto per sua figlia.
Se può, mi perdoni.
328
00:31:14,120 --> 00:31:17,680
Pronto ! Vanni ! Vanni !
329
00:31:19,920 --> 00:31:21,920
Grazie, Katia.
330
00:31:24,880 --> 00:31:28,000
- Ciao, Libera.
- Ci ha ripensato.
331
00:31:46,480 --> 00:31:49,240
[RISATINA]
Mi fai il solletico !
332
00:31:49,280 --> 00:31:51,800
Volevo farti perdere il controllo.
333
00:31:51,840 --> 00:31:55,960
Lo so, ma corri troppo.
334
00:31:57,000 --> 00:32:00,120
Che c'è ? Devi chiedere il permesso
a tua nonna ?
335
00:32:00,160 --> 00:32:04,160
So decidere con la mia testa
se una cosa mi va o no.
336
00:32:04,200 --> 00:32:06,680
Okay, scusa.
337
00:32:08,040 --> 00:32:12,840
Per me possiamo anche continuare
a baciarci "ad libidinum".
338
00:32:12,880 --> 00:32:16,800
- "Ad libitum", semmai.
- Pure quello.
339
00:32:18,600 --> 00:32:21,000
Si è fatto tardi, però.
340
00:32:22,000 --> 00:32:23,960
Ti sei offesa ?
341
00:32:24,000 --> 00:32:28,640
No, ma non abbiamo combinato niente
e ho l'ansia per il compito.
342
00:32:28,680 --> 00:32:33,120
Hai l'ansia ? Allora io dovrei
buttarmi giù dalla finestra ?
343
00:32:33,160 --> 00:32:38,320
- Ma non ti frega dei voti. - Perché
sono una capra senza speranze!
344
00:32:38,360 --> 00:32:41,120
Non è vero.
345
00:32:41,160 --> 00:32:43,160
Ciao.
346
00:32:59,360 --> 00:33:03,720
- Basta, Aldo. - Non capisco,
era necessario invitarla ?
347
00:33:03,760 --> 00:33:08,520
Ha portato i fiori per scusarsi.
Che dovevo fare ? Cacciarla via ?
348
00:33:09,680 --> 00:33:14,280
- Elia si è invaghito di lei.
- Anche ? Benissimo !
349
00:33:14,320 --> 00:33:17,080
La figlia della squilibrata !
350
00:33:17,120 --> 00:33:21,720
- Parla piano. - Non ti è bastato
quello che è successo con Giacomo ?
351
00:33:21,760 --> 00:33:26,760
- Magari non ha gli stessi problemi
di Bianca. - Che ne sai ?
352
00:33:26,800 --> 00:33:29,360
[RUMORE DI PASSI]
353
00:33:29,400 --> 00:33:31,520
Chi c'è ?
354
00:33:52,240 --> 00:33:54,240
[RUMORE DI CANCELLO]
355
00:33:56,280 --> 00:33:59,920
Ho un pacco per Vanni Rosani,
è in casa ?
356
00:33:59,960 --> 00:34:03,280
E' andato via un'ora fa.
Lo lascia a me ?
357
00:34:03,320 --> 00:34:08,400
No, è attrezzatura da golf, devo
consegnarla a lui. Sa quando torna ?
358
00:34:08,440 --> 00:34:10,880
E' partito per un viaggio.
359
00:34:10,920 --> 00:34:14,960
- Per dove ? - Non so,
ma dai bagagli, starà via parecchio.
360
00:34:15,000 --> 00:34:18,680
- Ah.
- Arrivederci. - Grazie.
361
00:34:25,440 --> 00:34:29,400
(segreteria) "Il telefono
della persona chiamata..."
362
00:34:29,440 --> 00:34:31,800
Vai in mona, giudice.
363
00:34:43,680 --> 00:34:49,280
- Zia, non voglio la stupida tisana!
- Sbagli, ti aiuterebbe a calmarti.
364
00:34:49,320 --> 00:34:53,440
Sai che c'è ? Non vuoi
spiegarmi niente ? Non la bevo !
365
00:34:53,480 --> 00:34:59,040
Assaggiala. Non hai idea
di quanti benefici abbiano le erbe !
366
00:34:59,080 --> 00:35:03,080
- Non la voglio ! - Che hai ?
- Zia mi tratta come una scema !
367
00:35:03,120 --> 00:35:06,320
- Non è vero.
- Ma che è successo ?
368
00:35:06,360 --> 00:35:10,240
Il nonno di Elia ha detto
che mamma era una squilibrata
369
00:35:10,280 --> 00:35:14,920
e ha fatto qualcosa a Giacomo.
Che vuol dire ? - Aldo Ferrero
370
00:35:14,960 --> 00:35:18,160
è spregevole e invidioso,
non ascoltarlo.
371
00:35:18,200 --> 00:35:24,280
Fai finta di niente ? Abbiamo sempre
detto di dirci la verità, nonna !
372
00:35:26,320 --> 00:35:31,080
Va bene. Ti racconto
come sono andate le cose.
373
00:35:32,080 --> 00:35:35,920
Alla tua età,
Bianca era molto amica di Giacomo
374
00:35:35,960 --> 00:35:40,640
il figlio di Aldo e Caterina.
- Lo zio di Elia ? - Sì.
375
00:35:40,680 --> 00:35:45,160
Un giorno presero di nascosto
la macchina dei genitori di lui
376
00:35:45,200 --> 00:35:49,200
avevano bevuto,
Bianca era alla guida senza patente.
377
00:35:49,240 --> 00:35:54,480
Andarono a sbattere contro un albero
e Giacomo si ruppe una gamba.
378
00:35:54,520 --> 00:35:59,240
- Oddio. E mamma ? - Illesa, però
Aldo diede tutta la colpa a lei.
379
00:35:59,280 --> 00:36:05,720
Voleva denunciarla, poi ci ripensò.
Ma vietò al figlio di vederla.
380
00:36:05,760 --> 00:36:09,920
- E' per questo
che ce l'hanno con te ? - Sì.
381
00:36:09,960 --> 00:36:15,080
Però se è stato un incidente,
perché le danno della squilibrata ?
382
00:36:15,120 --> 00:36:18,400
Perché all'epoca si sono spaventati.
383
00:36:18,440 --> 00:36:21,560
No, zia, sembrava che intendessero
384
00:36:21,600 --> 00:36:26,600
che lei avesse dei problemi mentali
o una cosa simile. - Non è così.
385
00:36:33,920 --> 00:36:38,040
E' che io non sono stata
una madre molto presente.
386
00:36:38,080 --> 00:36:41,480
Tu ? Ma non ci credo, nonna.
387
00:36:41,520 --> 00:36:47,040
Sì. All'epoca per una donna
fare il magistrato non era facile.
388
00:36:47,080 --> 00:36:51,120
Io ero in Tribunale,
il nonno aveva le sue indagini.
389
00:36:51,160 --> 00:36:55,960
Perciò Bianca
si è sentita molto sola
390
00:36:56,000 --> 00:36:59,960
e forse per attirare l'attenzione...
391
00:37:01,520 --> 00:37:04,160
ha iniziato a ribellarsi.
392
00:37:05,560 --> 00:37:07,640
Grazie.
393
00:37:12,680 --> 00:37:15,640
Posso andare a vedere le sue foto ?
394
00:37:15,680 --> 00:37:19,360
- Quelle che hai in camera tua.
- Va bene. - Grazie.
395
00:37:19,400 --> 00:37:22,400
- Ti voglio bene.
- Anch'io.
396
00:37:28,040 --> 00:37:31,280
Forse dovrei andare con lei.
397
00:37:31,320 --> 00:37:36,760
- No, le foto dove Bianca stava male
le abbiamo eliminate. - E' sicuro ?
398
00:37:36,800 --> 00:37:38,960
Sì, nessun pericolo.
399
00:37:59,240 --> 00:38:01,240
[CAMPANELLO]
400
00:38:02,320 --> 00:38:04,320
Vado io !
401
00:38:08,920 --> 00:38:10,960
Salve !
402
00:38:12,280 --> 00:38:14,480
C'è... Ciao.
403
00:38:14,520 --> 00:38:16,920
Ehm, c'è la nonna ?
404
00:38:16,960 --> 00:38:20,200
- Sì, certo, entri pure.
- Grazie.
405
00:38:23,280 --> 00:38:25,800
Nonna è in cucina, venga pure.
406
00:38:25,840 --> 00:38:28,440
- Come "venga" ?
- Sì...
407
00:38:28,480 --> 00:38:32,120
- Non darmi del lei, io sono Pietro.
- Clara.
408
00:38:33,320 --> 00:38:35,680
Scusa. Ciao.
409
00:38:35,720 --> 00:38:39,560
- Ma chi è ?
- E' l'imbianchino. - Ciao, Pietro !
410
00:38:39,600 --> 00:38:42,880
Non ti fidavi, invece è in anticipo.
411
00:38:42,920 --> 00:38:45,800
- Infatti.
- Ho il materiale.
412
00:38:45,840 --> 00:38:49,800
- Perfetto, togliamoci il pensiero,
mi segua. - Dài.
413
00:38:56,080 --> 00:38:58,520
Oh, che fai ?
414
00:39:00,760 --> 00:39:04,160
- Sei tornato ?
- Non rispondi al telefono !
415
00:39:04,200 --> 00:39:08,400
- L'ho gettato. - Perché ?
E intanto Vanni sta scappando !
416
00:39:08,440 --> 00:39:12,560
- Dove ? - A me lo chiedi ?
Dovresti fare un controllo
417
00:39:12,600 --> 00:39:16,240
negli aeroporti...
- Non sono i servizi segreti.
418
00:39:16,280 --> 00:39:20,560
- No, ma conosci i poliziotti.
- Fammi pensare. - Pensa.
419
00:39:22,160 --> 00:39:27,560
Vanni aveva organizzato il viaggio
già, ne aveva parlato a sua nonna.
420
00:39:27,600 --> 00:39:32,880
- Ce l'ho ! Andiamo. - Sì.
- Ma tu non parlare più con Clara.
421
00:40:18,240 --> 00:40:21,200
Signora, c'è una telefonata per lei.
422
00:40:21,240 --> 00:40:25,520
- E' mio nipote ?
- No, una funzionaria dell'INPS.
423
00:40:27,440 --> 00:40:30,280
(vivavoce) Pronto ?
- Signora Rosani ?
424
00:40:30,320 --> 00:40:34,680
- C'è un problema con la pensione ?
- No, nessun problema.
425
00:40:34,720 --> 00:40:39,160
Mi serve il codice fiscale
di suo nipote Vanni
426
00:40:39,200 --> 00:40:43,360
non risponde al telefono,
sa dove posso rintracciarlo ?
427
00:40:43,400 --> 00:40:46,760
Doveva partire per il Marocco
428
00:40:46,800 --> 00:40:51,120
ma dopo ha cambiato idea.
Non gli sto dietro, sa ?
429
00:40:51,160 --> 00:40:55,520
Ma come mai non risponde ?
E' successo qualcosa ?
430
00:40:55,560 --> 00:40:58,440
Magari in aereo non c'è campo.
431
00:40:58,480 --> 00:41:01,720
Aereo ? Vanni ha paura di volare !
432
00:41:01,760 --> 00:41:07,320
Va sempre con la nave in Marocco.
Ha promesso che mi porta i datteri.
433
00:41:07,360 --> 00:41:12,920
- Grazie mille. Arrivederci.
- Chiavi. - No, guido io.
434
00:41:12,960 --> 00:41:17,280
Giudice, accelera ! La nave
per Tangeri parte tra mezz'ora !
435
00:41:17,320 --> 00:41:20,280
- Il limite è cinquanta.
- Sì, però...
436
00:41:20,320 --> 00:41:24,000
- E' arancione, passa !
- Ci si ferma.
437
00:41:24,040 --> 00:41:26,680
- Senti...
- Stai calmo.
438
00:41:26,720 --> 00:41:30,280
Stiamo perdendo
il testimone di nuovo !
439
00:41:30,320 --> 00:41:34,760
- Per favore. - Guido io, spostati.
- Non se ne parla ! - Oh.
440
00:41:36,640 --> 00:41:40,160
- Dottoressa, oggi
l'ho riconosciuta. - Bravo.
441
00:41:43,160 --> 00:41:46,600
- Tutto a posto ?
- Eh ? Sì, sì !
442
00:41:46,640 --> 00:41:50,120
Porto mio nipote
a fare un giro per Trieste.
443
00:41:50,160 --> 00:41:54,720
- Finalmente è venuto a trovarmi.
- Buona gita ! - Grazie.
444
00:42:33,320 --> 00:42:35,320
Aspettami qua.
445
00:42:42,400 --> 00:42:47,440
- Buongiorno. Avrei bisogno
di un'informazione. - Mi dica.
446
00:43:05,160 --> 00:43:09,960
Il passeggero è Vanni Rosani
e la nave è quella per Tangeri.
447
00:43:10,000 --> 00:43:13,280
- Controllo la lista passeggeri.
- Grazie.
448
00:43:15,160 --> 00:43:18,600
- Sì, eccolo. Strano, però.
- Perché ?
449
00:43:18,640 --> 00:43:22,680
Sulla lista c'è,
ma non risulta che si sia imbarcato.
450
00:43:22,720 --> 00:43:26,000
Ma è sicuro ? Controlli meglio.
451
00:43:28,440 --> 00:43:31,480
- Sicuro.
- Mm.
452
00:43:31,520 --> 00:43:34,640
- Grazie, arrivederci.
- Arrivederci.
453
00:44:43,360 --> 00:44:45,520
Ma che hai fatto ?
454
00:44:45,560 --> 00:44:50,880
Non sono stato io ! Non scherziamo,
anche io volevo sapere quel nome.
455
00:44:50,920 --> 00:44:52,960
Che fai ? No !
456
00:44:53,000 --> 00:44:58,200
- Ecco... - Non toccarlo ! Trovano
le tue impronte ! Ma sei pazzo ?
457
00:44:58,240 --> 00:45:02,200
Siamo già nei guai !
Andiamo, vieni !
458
00:45:10,360 --> 00:45:12,920
[VIBRAZIONE DI CELLULARE]
459
00:45:26,200 --> 00:45:30,200
Sottotitoli RAI Pubblica Utilità
52620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.