Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,792 --> 00:02:02,417
It's such a nuisance having
2
00:02:02,458 --> 00:02:04,500
separate connections for both houses
3
00:02:06,083 --> 00:02:06,875
Oh god!
4
00:02:43,750 --> 00:02:44,417
So,
5
00:02:45,333 --> 00:02:46,667
thus far, I have discussed the
6
00:02:47,083 --> 00:02:48,458
first constraint of this machine
7
00:02:48,667 --> 00:02:49,458
in great detail...
8
00:02:49,875 --> 00:02:53,833
Now, this miraculous machine
9
00:02:55,625 --> 00:02:57,208
has a second constraint...
10
00:02:57,833 --> 00:02:58,667
or in other words,
11
00:02:59,167 --> 00:02:59,958
limit
12
00:03:00,667 --> 00:03:02,333
and it's a very, very important one.
13
00:03:03,583 --> 00:03:05,000
and that is,
14
00:03:05,292 --> 00:03:06,667
It will wor-..
15
00:03:09,583 --> 00:03:11,208
Ask your father what he’s upto...
16
00:03:11,500 --> 00:03:14,167
He doesn’t want the two of us, does he?
17
00:03:14,292 --> 00:03:17,375
He only wants his laboratory, doesn't he?
18
00:03:17,667 --> 00:03:19,000
Go on, tell your father
19
00:03:26,875 --> 00:03:27,667
Priya...
20
00:03:27,917 --> 00:03:29,375
This isn't a playground.
21
00:03:29,542 --> 00:03:30,875
How many times have I told you
22
00:03:31,000 --> 00:03:32,792
not to bring the baby here?
23
00:03:33,000 --> 00:03:34,958
You have no idea how badly these
24
00:03:35,167 --> 00:03:36,792
chemicals can burn. Be more careful
25
00:03:36,958 --> 00:03:38,375
I didn’t do anything!!
26
00:03:38,667 --> 00:03:39,833
It’s all your son’s fault...
27
00:03:40,375 --> 00:03:41,917
He only wanted to give you
28
00:03:42,042 --> 00:03:43,292
a gift on your birthday,
29
00:03:44,333 --> 00:03:45,625
and here you are, scolding us.
30
00:03:45,917 --> 00:03:46,750
Priya, watch your step...
31
00:03:47,083 --> 00:03:48,167
Let's not give him
32
00:03:48,250 --> 00:03:49,708
any of the gifts!
33
00:03:49,833 --> 00:03:51,000
We'll keep it all for ourselves.
34
00:03:51,125 --> 00:03:51,708
Priya...
35
00:03:54,167 --> 00:03:54,792
Priya...
36
00:03:55,583 --> 00:03:57,000
You said something about a gift,
37
00:03:57,667 --> 00:03:58,750
just before you became angry...
38
00:03:59,958 --> 00:04:00,792
What gift was that?
39
00:04:04,542 --> 00:04:05,750
Happy Birthday
40
00:04:07,583 --> 00:04:09,167
How can a scientist not know
41
00:04:09,958 --> 00:04:11,458
that when he receives a gift,
42
00:04:11,542 --> 00:04:12,833
he must give one in return.
43
00:04:20,083 --> 00:04:21,000
Gifts,
44
00:04:22,042 --> 00:04:23,333
gifts in return...
45
00:04:24,000 --> 00:04:25,083
This must mean
46
00:04:25,333 --> 00:04:26,708
there's something on your mind.
47
00:04:27,542 --> 00:04:28,625
What does your heart desire?
48
00:04:29,250 --> 00:04:30,292
Will you do as I ask?
49
00:04:30,500 --> 00:04:32,333
Have I ever denied you anything?
50
00:04:33,083 --> 00:04:33,750
Name it.
51
00:04:33,792 --> 00:04:34,833
Don't complete your experiment.
52
00:04:35,458 --> 00:04:36,458
Abandon it.
53
00:04:37,958 --> 00:04:39,000
This particular project
54
00:04:39,083 --> 00:04:40,167
that you're working on...
55
00:04:40,708 --> 00:04:41,750
I fear that
56
00:04:41,833 --> 00:04:43,083
it will bring nothing
57
00:04:43,167 --> 00:04:44,417
but great harm to us.
58
00:04:45,875 --> 00:04:46,458
Priya...
59
00:04:46,708 --> 00:04:47,583
The machine that I
60
00:04:47,667 --> 00:04:48,583
am trying to create
61
00:04:48,625 --> 00:04:49,667
will most likely
62
00:04:49,750 --> 00:04:50,750
not work!!
63
00:04:54,000 --> 00:04:54,667
But...
64
00:04:56,125 --> 00:04:56,875
What if...?
65
00:04:58,000 --> 00:04:59,125
What if it works?
66
00:05:07,583 --> 00:05:08,958
Then, as you fear, if something
67
00:05:09,125 --> 00:05:10,375
harmful were to happen,
68
00:05:10,667 --> 00:05:12,125
I will have the power to fix it.
69
00:05:17,708 --> 00:05:19,083
Who is all this for?
70
00:05:20,250 --> 00:05:21,083
For you,
71
00:05:22,083 --> 00:05:23,167
and for our son.
72
00:05:27,375 --> 00:05:29,000
What's my young prince saying?
73
00:05:29,458 --> 00:05:30,375
He says he's hungry,
74
00:05:30,458 --> 00:05:31,292
and he wants his milk.
75
00:05:31,417 --> 00:05:31,917
Here...
76
00:05:32,000 --> 00:05:32,583
you're going?!
77
00:05:32,708 --> 00:05:33,500
hold him for 5 minutes
78
00:05:33,542 --> 00:05:34,375
I'll be right back.
79
00:05:34,458 --> 00:05:35,000
Priya!!
80
00:05:35,083 --> 00:05:35,750
I'll be right back!!
81
00:05:35,833 --> 00:05:36,917
I have lots of work to do, Priya!
82
00:05:37,000 --> 00:05:38,292
I'll be back in just 5 minutes!
83
00:05:40,458 --> 00:05:41,375
Son,
84
00:05:41,833 --> 00:05:43,375
no matter what anyone says,
85
00:05:43,667 --> 00:05:45,125
you are your mother's pet.
86
00:05:45,625 --> 00:05:47,250
When we put you in school,
87
00:05:47,500 --> 00:05:48,167
let's not put
88
00:05:48,208 --> 00:05:49,333
my name after yours.
89
00:05:51,708 --> 00:05:52,708
You will take
90
00:05:53,333 --> 00:05:54,833
your mother's name!
91
00:05:55,000 --> 00:05:56,125
Isn't that a good idea?
92
00:05:56,792 --> 00:05:58,333
You can lie down
93
00:05:58,583 --> 00:05:59,792
here for a while.
94
00:06:08,292 --> 00:06:09,708
Nice and comfy.
95
00:06:09,917 --> 00:06:10,958
There we are.
96
00:06:11,458 --> 00:06:12,833
Try to sleep, son.
97
00:06:19,583 --> 00:06:22,375
Why baby? Nothing to cry about.
98
00:06:22,625 --> 00:06:24,125
Oh your mother's here!!
99
00:06:24,542 --> 00:06:25,708
Let's ask her to sing
100
00:06:25,917 --> 00:06:27,125
your favourite song, ok?
101
00:06:35,750 --> 00:06:36,792
Be patient, son...
102
00:06:40,875 --> 00:06:41,750
There we are...
103
00:06:42,875 --> 00:06:44,250
See how he smiles when he hears
104
00:06:44,667 --> 00:06:46,083
his mother's voice. Such a mamma’s boy.
105
00:06:46,667 --> 00:06:48,667
Sleep, my child
106
00:06:50,833 --> 00:06:51,833
Dear you were…
107
00:06:53,000 --> 00:06:56,625
Born to rule, now sleep
108
00:06:59,542 --> 00:07:01,000
sleep, my child
109
00:07:03,750 --> 00:07:05,042
sleep my child
110
00:07:08,042 --> 00:07:09,375
my son, you were
111
00:07:10,542 --> 00:07:13,917
Born to rule, now sleep
112
00:07:14,875 --> 00:07:18,042
My little one, go to sleep
113
00:07:19,167 --> 00:07:22,333
My precious laughter, sleep
114
00:07:23,667 --> 00:07:27,500
In the crystal depth of your eyes
115
00:07:27,792 --> 00:07:31,750
I lose all my sorrows, now sleep
116
00:07:32,333 --> 00:07:35,833
In every movement of your little hands
117
00:07:36,792 --> 00:07:40,250
my world turns and spins, now sleep
118
00:07:40,750 --> 00:07:44,500
Every single heartbeat of yours
119
00:07:45,208 --> 00:07:49,208
My entire life is contained, now sleep
120
00:07:52,167 --> 00:07:53,500
sleep my son
121
00:07:56,292 --> 00:07:58,292
sleep tight, my son...
122
00:08:00,708 --> 00:08:02,792
My son, you were
123
00:08:03,125 --> 00:08:06,583
were born to rule the world, now sleep
124
00:08:25,000 --> 00:08:28,375
Every person born in this world
125
00:08:29,375 --> 00:08:32,708
has some purpose to their life
126
00:08:33,708 --> 00:08:37,250
you are my meaning
127
00:08:38,042 --> 00:08:41,792
you are my everything
128
00:08:42,458 --> 00:08:45,833
To be blessed with this boon,
129
00:08:46,542 --> 00:08:50,708
Only I know the penance I underwent
130
00:08:51,125 --> 00:08:54,708
My pearly moon, sleep
131
00:08:55,500 --> 00:08:59,000
Sleep deep my dear
132
00:08:59,958 --> 00:09:03,208
My pearly moon, sleep
133
00:09:04,583 --> 00:09:08,833
you are my eternity, now go to sleep
134
00:09:43,583 --> 00:09:44,458
Salaam, sir.
135
00:09:45,292 --> 00:09:46,333
What's the status?
136
00:09:46,500 --> 00:09:48,292
I was with him all morning, sir
137
00:09:48,375 --> 00:09:49,500
He should be on schedule.
138
00:09:49,875 --> 00:09:51,542
He said he would start by 4;
139
00:09:51,875 --> 00:09:53,583
there are sounds from the lab.
140
00:09:53,750 --> 00:09:54,667
He's definitely started!
141
00:09:54,833 --> 00:09:56,750
Sir, you said that my loyalty
142
00:09:56,833 --> 00:09:58,667
would be rewarded today...
143
00:10:44,167 --> 00:10:46,292
Priya!!
144
00:10:47,125 --> 00:10:48,917
Priya, it's working, Priya!!
145
00:10:49,375 --> 00:10:50,083
Yes!!
146
00:10:52,042 --> 00:10:52,875
I did it!!
147
00:10:53,042 --> 00:10:54,250
My watch is working!!
148
00:10:56,667 --> 00:10:57,125
Priya!
149
00:11:00,917 --> 00:11:01,625
Priya?
150
00:11:28,333 --> 00:11:28,792
Priya?
151
00:11:33,917 --> 00:11:34,458
Priya?
152
00:11:38,292 --> 00:11:38,875
Priya!?
153
00:12:03,375 --> 00:12:04,250
Priya!
154
00:12:08,000 --> 00:12:10,500
We were conceived in the same womb.
155
00:12:11,250 --> 00:12:14,000
Born just a few minutes apart.
156
00:12:14,875 --> 00:12:17,333
We even took the same form.
157
00:12:19,292 --> 00:12:20,292
After me, do you know
158
00:12:20,708 --> 00:12:22,375
how long you took
159
00:12:23,083 --> 00:12:24,250
to come into this world?
160
00:12:26,375 --> 00:12:27,208
Three minutes
161
00:12:28,500 --> 00:12:29,083
Just
162
00:12:30,417 --> 00:12:31,833
180 seconds.
163
00:12:37,375 --> 00:12:39,083
Those 180 seconds
164
00:12:39,417 --> 00:12:40,667
have made us as we are.
165
00:12:41,167 --> 00:12:42,750
Polar opposites of each other,
166
00:12:42,875 --> 00:12:44,333
180 degrees apart...
167
00:12:47,208 --> 00:12:48,125
That's time...
168
00:12:49,792 --> 00:12:51,000
See how it plays with us all
169
00:12:52,542 --> 00:12:53,042
Oh.
170
00:12:54,083 --> 00:12:56,250
Who knows better about time than you?
171
00:12:57,167 --> 00:12:58,333
Doctor
172
00:12:58,958 --> 00:13:00,125
Sethuraman
173
00:13:03,667 --> 00:13:04,417
You!
174
00:13:05,292 --> 00:13:07,000
You were an ideal son
175
00:13:07,167 --> 00:13:08,792
A celebrated scientist!
176
00:13:09,292 --> 00:13:10,625
The businessman, who made
177
00:13:10,708 --> 00:13:12,167
Phoenix Watch Company
178
00:13:12,208 --> 00:13:13,167
India’s leading company
179
00:13:13,500 --> 00:13:15,583
A good husband, a loving father,
180
00:13:15,667 --> 00:13:17,125
etc, etc,
181
00:13:17,167 --> 00:13:18,125
Et cetera.
182
00:13:18,750 --> 00:13:19,833
But I...
183
00:13:21,625 --> 00:13:22,667
I am
184
00:13:23,583 --> 00:13:24,917
a brilliant villain.
185
00:13:26,708 --> 00:13:27,583
Happy birthday,
186
00:13:28,167 --> 00:13:29,167
brother of mine.
187
00:13:29,958 --> 00:13:31,000
Now, don't you have
188
00:13:31,292 --> 00:13:33,167
any gifts for me?
189
00:13:37,958 --> 00:13:39,167
I have come
190
00:13:41,625 --> 00:13:43,167
for my watch.
191
00:13:43,375 --> 00:13:44,167
Athreya,
192
00:13:44,250 --> 00:13:45,792
don't hurt Priya, please.
193
00:13:55,917 --> 00:13:58,667
Happy birthday
194
00:13:58,792 --> 00:14:00,583
to me!
195
00:14:03,708 --> 00:14:04,500
Sethu!
196
00:14:04,583 --> 00:14:05,375
Sethu look at me.
197
00:14:05,417 --> 00:14:06,042
Priya
198
00:14:06,125 --> 00:14:06,958
Sethu!!
199
00:14:07,625 --> 00:14:08,375
Priya?
200
00:14:09,792 --> 00:14:11,000
Search the place well!!
201
00:14:11,250 --> 00:14:12,042
Fast!!!
202
00:14:13,125 --> 00:14:14,833
He must've hidden it in here somewhere
203
00:14:14,958 --> 00:14:15,667
Where's our baby?
204
00:14:16,125 --> 00:14:17,042
He is...
205
00:14:18,292 --> 00:14:19,583
inside the secret room.
206
00:14:19,708 --> 00:14:20,500
Oh God, Priya!!
207
00:14:20,583 --> 00:14:21,375
What happened?
208
00:14:21,542 --> 00:14:22,333
The watch...
209
00:14:23,417 --> 00:14:24,417
is also with him.
210
00:14:28,458 --> 00:14:29,125
Mithra
211
00:14:29,375 --> 00:14:29,875
Sir?
212
00:14:30,125 --> 00:14:31,000
It seems to be some
213
00:14:31,083 --> 00:14:32,083
kind of watch case.
214
00:14:34,625 --> 00:14:35,750
Please don't tell him
215
00:14:35,833 --> 00:14:37,083
where the watch is.
216
00:14:43,167 --> 00:14:43,792
Watch...
217
00:14:43,875 --> 00:14:45,500
If he finds out where it is,
218
00:14:45,875 --> 00:14:47,250
he'll kill our baby!
219
00:14:47,333 --> 00:14:47,792
No Priya!!
220
00:15:10,583 --> 00:15:11,292
Silence!!
221
00:15:17,708 --> 00:15:18,167
Sir,
222
00:15:19,542 --> 00:15:20,750
We've searched everywhere...
223
00:15:21,583 --> 00:15:22,500
The watch isn't here.
224
00:15:22,875 --> 00:15:24,000
The watch has to be here.
225
00:15:24,083 --> 00:15:25,208
I heard their baby crying.
226
00:15:25,375 --> 00:15:26,458
I want that baby.
227
00:15:26,917 --> 00:15:27,708
Go search!!
228
00:15:27,875 --> 00:15:28,417
Ok sir
229
00:15:36,542 --> 00:15:37,667
Where is it?
230
00:15:40,542 --> 00:15:41,667
No! Don't do this!!!
231
00:15:42,042 --> 00:15:42,958
Listen to me!! Don't!!
232
00:15:43,208 --> 00:15:43,875
No!!
233
00:15:44,125 --> 00:15:45,042
Oh no!
234
00:15:46,208 --> 00:15:46,833
Priya!!!
235
00:15:47,417 --> 00:15:48,167
Priya!!!
236
00:15:48,958 --> 00:15:49,583
Priya!!!
237
00:15:49,958 --> 00:15:51,042
Listen Athreya!!
238
00:15:51,167 --> 00:15:52,208
She'll suffocate!!
239
00:15:52,375 --> 00:15:53,708
She'll suffocate... please!!
240
00:15:54,167 --> 00:15:56,083
Athreya listen to me!!
241
00:15:56,458 --> 00:15:57,708
I haven't finished
242
00:15:57,792 --> 00:15:58,917
my experiment, yet!!
243
00:15:59,000 --> 00:16:00,042
Give me 5 minutes
244
00:16:00,125 --> 00:16:01,333
I'll get the watch to work
245
00:16:01,417 --> 00:16:02,208
and give it to you.
246
00:16:02,292 --> 00:16:03,500
I swear that I will!
247
00:16:08,042 --> 00:16:09,125
Priya!!!
248
00:16:09,875 --> 00:16:11,583
Priya, it's working, Priya!!
249
00:16:12,083 --> 00:16:13,000
I did it!!
250
00:16:13,917 --> 00:16:15,292
My watch is working!!!
251
00:16:16,542 --> 00:16:17,875
Think I'm deaf?
252
00:16:18,542 --> 00:16:19,917
Do you think I'm deaf?
253
00:16:20,042 --> 00:16:20,625
No-..
254
00:16:25,542 --> 00:16:26,542
Please, let her go!!
255
00:16:26,625 --> 00:16:27,500
She's innocent...
256
00:16:27,667 --> 00:16:29,250
Poor thing may die!
257
00:16:31,625 --> 00:16:32,417
What do you mean,
258
00:16:32,583 --> 00:16:33,375
"may die"?
259
00:16:35,000 --> 00:16:36,083
Let her go...
260
00:16:36,250 --> 00:16:37,583
Please let her go...
261
00:16:37,667 --> 00:16:39,167
no no no no
262
00:16:39,333 --> 00:16:40,875
Please, I beg of you
263
00:16:50,917 --> 00:16:52,042
Priya!!
264
00:18:37,375 --> 00:18:38,458
No no don't cry
265
00:18:40,458 --> 00:18:41,375
Please don't cry
266
00:18:42,000 --> 00:18:42,625
Stop!!
267
00:18:47,833 --> 00:18:48,667
That way!!!
268
00:18:49,667 --> 00:18:51,250
Dada is here
269
00:19:24,208 --> 00:19:25,458
Move fast!!!
270
00:19:30,708 --> 00:19:31,500
It's nothing, son!
271
00:19:35,042 --> 00:19:36,417
No!!
272
00:19:36,542 --> 00:19:37,125
Go!!
273
00:19:37,292 --> 00:19:38,000
Move!!
274
00:19:38,083 --> 00:19:38,792
Fast!!
275
00:20:03,167 --> 00:20:03,792
It's ok!
276
00:20:13,625 --> 00:20:14,750
I'm sorry, my son.
277
00:20:31,000 --> 00:20:31,667
Go!!!
278
00:21:09,625 --> 00:21:10,833
As a loving elder brother,
279
00:21:11,625 --> 00:21:12,750
I just couldn't
280
00:21:12,833 --> 00:21:13,958
leave you alone.
281
00:21:28,583 --> 00:21:30,208
For the last time...
282
00:21:31,167 --> 00:21:32,208
Where is the watch?
283
00:21:38,250 --> 00:21:39,708
Your son has just told me
284
00:21:40,125 --> 00:21:41,750
what you would not.
285
00:21:44,167 --> 00:21:45,583
You're a very lucky man!
286
00:21:46,833 --> 00:21:48,500
The date you were born
287
00:21:48,875 --> 00:21:50,458
and the date you will die
288
00:21:50,750 --> 00:21:52,625
are both the same.
289
00:21:53,667 --> 00:21:55,500
Ayushman Bhava (May you live long)
290
00:22:21,833 --> 00:22:22,500
Ten
291
00:22:23,250 --> 00:22:23,792
Nine
292
00:22:24,542 --> 00:22:25,125
Eight
293
00:22:25,500 --> 00:22:26,125
Bomb!
294
00:22:26,333 --> 00:22:26,917
Seven
295
00:22:27,708 --> 00:22:28,458
Six
296
00:22:29,417 --> 00:22:30,167
Five
297
00:22:30,958 --> 00:22:31,667
Four
298
00:22:32,875 --> 00:22:33,542
Three
299
00:22:34,625 --> 00:22:35,417
Two
300
00:22:36,583 --> 00:22:37,500
One
301
00:22:44,750 --> 00:22:45,875
Son, so far we heard
302
00:22:45,958 --> 00:22:47,125
numbers in reverse...
303
00:22:47,333 --> 00:22:49,292
Now, letters in reverse, okay?
304
00:22:49,417 --> 00:22:50,042
Z
305
00:22:50,417 --> 00:22:51,125
Y
306
00:22:51,500 --> 00:22:52,292
X
307
00:23:56,792 --> 00:23:57,417
Ma!!
308
00:23:57,542 --> 00:23:58,417
Coming!!
309
00:23:58,542 --> 00:23:59,417
Come soon!!
310
00:23:59,500 --> 00:24:00,042
Yes, coming!!
311
00:24:00,125 --> 00:24:01,500
I need to go soon!!
312
00:24:01,833 --> 00:24:03,167
Wait! I'm coming!!
313
00:24:03,458 --> 00:24:05,375
The walls are lined with clocks,
314
00:24:05,500 --> 00:24:07,083
but time has no value here
315
00:24:07,208 --> 00:24:08,500
Come soon, ma!!
316
00:24:08,542 --> 00:24:09,917
I have places to go to
317
00:24:09,917 --> 00:24:11,542
As if people are waiting
318
00:24:11,583 --> 00:24:13,292
with a red carpet for you!
319
00:24:13,292 --> 00:24:14,417
What's wrong with this boy?
320
00:24:14,500 --> 00:24:15,958
He's left the light on again
321
00:24:16,042 --> 00:24:17,500
The bill will hit the roof
322
00:24:18,708 --> 00:24:19,542
Oh God!
323
00:24:19,583 --> 00:24:20,625
This switch is still-?
324
00:24:20,708 --> 00:24:22,417
Why hasn't he fixed it yet??
325
00:24:22,500 --> 00:24:22,917
Ma!
326
00:24:23,000 --> 00:24:24,708
I have been telling him for so long!
327
00:24:25,958 --> 00:24:27,042
Why are you yelling?!
328
00:24:27,083 --> 00:24:28,417
Can't you see I'm coming?
329
00:24:29,500 --> 00:24:30,625
You shout as if you've given me
330
00:24:30,667 --> 00:24:31,708
extraordinary things, but it's
331
00:24:31,833 --> 00:24:33,458
always rusty, old vessels!
332
00:24:34,125 --> 00:24:35,000
I have boxes filled with
333
00:24:35,042 --> 00:24:36,208
gold and diamonds!
334
00:24:36,333 --> 00:24:37,625
Why don't you take them?
335
00:24:37,708 --> 00:24:38,833
Silly fellow!
336
00:24:39,042 --> 00:24:40,583
Have you eaten already?
337
00:24:40,667 --> 00:24:41,708
Do you need to ask?
338
00:24:45,292 --> 00:24:46,208
What is this thing?!
339
00:24:46,375 --> 00:24:46,833
Hey!
340
00:24:47,042 --> 00:24:48,083
How did this get here?
341
00:24:48,167 --> 00:24:49,125
Let me see! Hold on!
342
00:24:49,250 --> 00:24:50,542
What do you use this for?
343
00:24:50,625 --> 00:24:52,125
To pound ginger and garlic;
344
00:24:52,125 --> 00:24:53,125
to hammer nails;
345
00:24:53,167 --> 00:24:54,625
to support that shaky chair...
346
00:24:54,750 --> 00:24:56,583
We even swat flies with it
347
00:24:56,958 --> 00:24:58,292
Give it here, it's not for sale!
348
00:24:58,625 --> 00:25:00,708
This box is as old as my son!
349
00:25:00,792 --> 00:25:02,208
Ok but what's inside the box?
350
00:25:02,292 --> 00:25:03,333
Who knows?
351
00:25:03,417 --> 00:25:05,042
We tried for years to open it
352
00:25:05,292 --> 00:25:06,583
and see what's inside
353
00:25:06,667 --> 00:25:07,750
but it refuses to open!
354
00:25:07,917 --> 00:25:08,458
Give it here!
355
00:25:08,458 --> 00:25:09,000
I'll open it!
356
00:25:09,042 --> 00:25:09,500
Yeah right!
357
00:25:09,542 --> 00:25:10,292
You're going to do
358
00:25:10,333 --> 00:25:11,208
what we couldn't
359
00:25:11,250 --> 00:25:11,958
in all these years!
360
00:25:12,000 --> 00:25:12,750
Give it here!
361
00:25:13,083 --> 00:25:13,625
Ma...
362
00:25:15,167 --> 00:25:15,542
Ma!
363
00:25:15,583 --> 00:25:15,958
What?
364
00:25:16,000 --> 00:25:16,667
Where's that box we
365
00:25:16,708 --> 00:25:17,458
use to break things?
366
00:25:17,500 --> 00:25:18,208
Heard that?
367
00:25:18,333 --> 00:25:19,458
What was I just telling you?
368
00:25:19,667 --> 00:25:20,292
You see how
369
00:25:20,333 --> 00:25:21,083
important this is?
370
00:25:21,167 --> 00:25:22,500
He was trying to sneak it out!
371
00:25:22,583 --> 00:25:23,208
Oh?
372
00:25:23,375 --> 00:25:24,042
Do you know
373
00:25:24,083 --> 00:25:24,833
how important this is?
374
00:25:25,000 --> 00:25:25,833
Watch this!
375
00:25:29,500 --> 00:25:30,000
Hey!!
376
00:25:30,208 --> 00:25:30,833
Oh no!
377
00:25:30,958 --> 00:25:31,792
Haven't I told you not
378
00:25:31,833 --> 00:25:32,750
to show your face here?
379
00:25:32,833 --> 00:25:33,708
You have, but
380
00:25:33,875 --> 00:25:35,000
your mother called, so...
381
00:25:35,208 --> 00:25:35,750
Ma, don't you
382
00:25:35,792 --> 00:25:36,875
know better than this?
383
00:25:37,750 --> 00:25:39,000
He's turning all our
384
00:25:39,042 --> 00:25:40,417
vessels into plastic!
385
00:25:40,917 --> 00:25:41,792
You say you want to
386
00:25:41,833 --> 00:25:42,708
throw everything that's old;
387
00:25:42,833 --> 00:25:44,125
one day, only you'll be left
388
00:25:44,250 --> 00:25:45,208
and he'll give me a bucket
389
00:25:45,250 --> 00:25:46,167
in exchange for you!
390
00:25:46,583 --> 00:25:47,542
Mathaji!! (Respected mother)
391
00:25:47,667 --> 00:25:48,417
Your activities have
392
00:25:48,417 --> 00:25:49,500
become very shady of late...
393
00:25:49,875 --> 00:25:50,292
You!
394
00:25:50,583 --> 00:25:51,208
Vanish!
395
00:25:53,583 --> 00:25:54,167
Hey!
396
00:25:54,292 --> 00:25:55,042
Haven't I told you
397
00:25:55,083 --> 00:25:56,000
not to spit chewing gum
398
00:25:56,042 --> 00:25:57,083
in front of the shop?
399
00:25:57,125 --> 00:25:58,292
It sticks to my slippers.
400
00:25:58,375 --> 00:25:59,667
Go away, fool!!
401
00:25:59,833 --> 00:26:00,333
Get out!!
402
00:26:00,958 --> 00:26:01,500
Move!
403
00:26:01,500 --> 00:26:02,583
Why did you leave the house
404
00:26:02,625 --> 00:26:03,708
on an empty stomach? Come eat!
405
00:26:03,750 --> 00:26:04,917
Forget that. What's for lunch?
406
00:26:05,042 --> 00:26:06,167
Your famous fish curry?
407
00:26:06,167 --> 00:26:07,250
It's been so long!
408
00:26:07,792 --> 00:26:08,875
Fine! Alright..
409
00:26:09,167 --> 00:26:10,750
How shameless can you get?
410
00:26:10,875 --> 00:26:12,500
Shame is not going to
411
00:26:12,583 --> 00:26:14,083
fill my stomach, is it?
412
00:26:15,333 --> 00:26:15,792
Ma!
413
00:26:15,958 --> 00:26:17,042
Where has that box gone now?
414
00:26:17,208 --> 00:26:18,333
Saravana has it!
415
00:26:18,583 --> 00:26:19,208
Hey!
416
00:26:19,333 --> 00:26:19,958
What?
417
00:26:20,000 --> 00:26:20,833
Slide it here!
418
00:26:21,875 --> 00:26:22,500
Keep it!
419
00:26:22,583 --> 00:26:23,250
Enjoy it!
420
00:26:27,000 --> 00:26:27,917
Why are you still here?
421
00:26:28,333 --> 00:26:29,167
No no. It's just that,
422
00:26:29,208 --> 00:26:30,292
your mother's fish curry
423
00:26:30,333 --> 00:26:31,250
is hard to resist...
424
00:26:31,292 --> 00:26:32,875
Why not? Whatever it is that
425
00:26:32,917 --> 00:26:34,167
you all want, I am here
426
00:26:34,208 --> 00:26:35,333
to make for you.
427
00:26:35,500 --> 00:26:36,833
But is there anyone
428
00:26:36,875 --> 00:26:37,708
to sit me down and
429
00:26:37,792 --> 00:26:38,667
cook me a single meal?
430
00:26:38,750 --> 00:26:39,667
Heard me, boy?!
431
00:26:39,792 --> 00:26:40,583
Loud and clear!
432
00:26:40,792 --> 00:26:41,667
I was just thinking
433
00:26:41,875 --> 00:26:43,083
of a long line of girls
434
00:26:43,125 --> 00:26:44,375
who want to marry me,
435
00:26:44,417 --> 00:26:45,500
just to cook for you!
436
00:26:56,000 --> 00:26:56,667
Excuse me, sir!
437
00:26:57,417 --> 00:26:58,625
How tragic it is when such
438
00:26:58,667 --> 00:27:00,292
a pretty bird cannot sing
439
00:27:00,583 --> 00:27:01,250
The poor dear
440
00:27:01,500 --> 00:27:02,708
You mean that girl?
441
00:27:03,125 --> 00:27:04,208
You think that she can't talk?
442
00:27:04,292 --> 00:27:06,083
If she talks it'll be the end of you!
443
00:27:06,292 --> 00:27:07,375
See that elderly gentleman?
444
00:27:07,458 --> 00:27:08,667
She's his favourite grandaughter
445
00:27:08,792 --> 00:27:10,250
Going to study agriculture in Chennai
446
00:27:10,375 --> 00:27:11,333
So what's with
447
00:27:11,333 --> 00:27:12,458
all the sign language?
448
00:27:12,625 --> 00:27:14,500
Many, many years ago,
449
00:27:14,583 --> 00:27:16,042
a terribly ugly quarrel caused
450
00:27:16,167 --> 00:27:17,458
a beloved family member
451
00:27:17,500 --> 00:27:19,000
to leave their house for good.
452
00:27:19,500 --> 00:27:20,583
That was on a Friday
453
00:27:20,958 --> 00:27:22,250
In repentance for
454
00:27:22,750 --> 00:27:24,458
their harsh words,
455
00:27:24,875 --> 00:27:26,458
and to remind themselves
456
00:27:26,833 --> 00:27:28,083
to carefully choose
457
00:27:28,375 --> 00:27:29,792
the words they say,
458
00:27:30,125 --> 00:27:31,750
they would observe a vow
459
00:27:32,250 --> 00:27:33,958
of silence from 6AM to 6PM
460
00:27:34,208 --> 00:27:35,125
every single Friday.
461
00:27:35,625 --> 00:27:36,667
It's 6 o clock!!
462
00:27:37,000 --> 00:27:38,125
It's 6 o clock!!
463
00:27:38,208 --> 00:27:39,333
Don't talk to strangers, child!
464
00:27:39,417 --> 00:27:40,542
Put your phone on charge!
465
00:27:40,667 --> 00:27:41,792
Don't forget to eat right!
466
00:27:41,833 --> 00:27:42,917
Call us every single day!!
467
00:27:43,000 --> 00:27:44,125
Get inside and close the door!!
468
00:27:44,167 --> 00:27:45,292
Listen to me, child
469
00:27:45,333 --> 00:27:46,250
close the door!!
470
00:27:46,333 --> 00:27:46,917
Grandad!!
471
00:27:47,250 --> 00:27:48,375
Listen to me, Sathya!
472
00:27:48,417 --> 00:27:48,958
Bye!!
473
00:27:48,958 --> 00:27:50,500
Goodbye, sweetheart!!
474
00:27:50,583 --> 00:27:51,083
Listen!
475
00:27:51,167 --> 00:27:51,833
Don't lean!
476
00:27:51,875 --> 00:27:52,542
It's dangerous!!
477
00:29:09,708 --> 00:29:11,417
Mithra!!!
478
00:29:20,000 --> 00:29:20,583
Doctor!!
479
00:29:21,208 --> 00:29:22,125
Is it true?
480
00:29:22,333 --> 00:29:23,542
It's a miracle, Mithran
481
00:29:23,875 --> 00:29:25,125
Waking up from a coma
482
00:29:25,250 --> 00:29:26,917
after 26 years is incredible!
483
00:29:27,375 --> 00:29:28,458
But, below the waist,
484
00:29:28,500 --> 00:29:29,750
he is completely paralysed.
485
00:29:30,417 --> 00:29:31,542
The actual miracle is
486
00:29:31,583 --> 00:29:32,458
that his brain function
487
00:29:32,542 --> 00:29:33,375
is absolutely normal...
488
00:29:35,292 --> 00:29:36,000
Mithran?
489
00:29:36,542 --> 00:29:37,500
There is a problem
490
00:29:46,333 --> 00:29:47,542
Mithra!!
491
00:29:56,583 --> 00:29:57,708
What are you staring at?
492
00:29:58,167 --> 00:29:59,583
Who are you!?
493
00:29:59,708 --> 00:30:01,208
Where's Mithran!?
494
00:30:02,042 --> 00:30:02,667
Sir
495
00:30:03,875 --> 00:30:04,667
It's me, sir
496
00:30:05,958 --> 00:30:06,750
Mithran
497
00:30:07,458 --> 00:30:08,375
Mithra?
498
00:30:08,750 --> 00:30:10,042
What has happened to you?
499
00:30:15,625 --> 00:30:16,750
I've grown old, sir
500
00:30:18,583 --> 00:30:19,542
Which...
501
00:30:20,458 --> 00:30:21,750
What year is this?
502
00:30:24,208 --> 00:30:25,708
2016, sir
503
00:30:27,000 --> 00:30:28,125
Two thou-..
504
00:30:28,708 --> 00:30:30,083
2016?
505
00:30:32,917 --> 00:30:33,833
Give me a mirror
506
00:30:34,667 --> 00:30:35,792
Perhaps later, sir
507
00:30:36,542 --> 00:30:37,458
You've just regain-..
508
00:30:37,750 --> 00:30:38,500
Mithra!!
509
00:30:39,833 --> 00:30:40,958
I'm not asking!
510
00:30:41,500 --> 00:30:42,458
Bring it to me!!
511
00:31:06,667 --> 00:31:08,583
Ayushman Bhava
512
00:31:09,750 --> 00:31:10,708
Everyone desires
513
00:31:10,750 --> 00:31:11,875
to live a long life!
514
00:31:13,083 --> 00:31:14,208
But nobody...
515
00:31:14,917 --> 00:31:16,000
Nobody ever
516
00:31:16,042 --> 00:31:17,042
desires to age
517
00:31:17,792 --> 00:31:18,750
Look at me
518
00:31:19,875 --> 00:31:21,000
I have aged
519
00:31:21,625 --> 00:31:22,875
without having lived, Mithra
520
00:31:24,208 --> 00:31:26,125
I cannot live this kind of life!!
521
00:31:27,500 --> 00:31:28,542
The eyes that looked
522
00:31:28,542 --> 00:31:29,708
upon me with fear
523
00:31:29,750 --> 00:31:30,500
will now look
524
00:31:30,542 --> 00:31:31,667
upon me with pity
525
00:31:34,167 --> 00:31:35,125
I went after that
526
00:31:35,167 --> 00:31:36,167
machine in the hope
527
00:31:36,167 --> 00:31:37,083
of gaining control
528
00:31:37,125 --> 00:31:38,083
over Time itself!
529
00:31:39,292 --> 00:31:41,083
But in the blink of an eye,
530
00:31:41,292 --> 00:31:43,583
I lost 26 years of my life!!
531
00:31:44,583 --> 00:31:46,375
I want back all the things I lost!!
532
00:31:47,542 --> 00:31:50,083
My legs, my youth, everything!!
533
00:31:50,500 --> 00:31:51,208
Doctor!
534
00:31:51,792 --> 00:31:52,542
Doctor!!
535
00:31:54,083 --> 00:31:55,917
Take him to any corner of the world
536
00:31:56,667 --> 00:31:58,208
Spare no expense
537
00:31:59,042 --> 00:32:00,375
But cure him
538
00:32:00,792 --> 00:32:01,583
I've been his doctor
539
00:32:01,625 --> 00:32:02,500
for 16 years now...
540
00:32:03,333 --> 00:32:04,208
If there was a way,
541
00:32:04,250 --> 00:32:05,208
I'd have found it by now
542
00:32:05,500 --> 00:32:06,458
I don't want excuses!
543
00:32:07,292 --> 00:32:08,208
Give me solutions
544
00:32:08,792 --> 00:32:10,167
I want the cure
545
00:32:10,750 --> 00:32:12,083
There's only one way to cure him
546
00:32:12,333 --> 00:32:13,917
Go 26 years back in time
547
00:32:14,083 --> 00:32:15,583
and stop him from
548
00:32:15,625 --> 00:32:16,583
having that accident
549
00:32:17,375 --> 00:32:18,833
In other words, it's impossible
550
00:32:21,375 --> 00:32:22,000
Sir
551
00:32:22,792 --> 00:32:23,917
Don't worry about anything. I'll-..
552
00:32:24,000 --> 00:32:25,125
Mithra
553
00:32:26,583 --> 00:32:27,667
Did you listen
554
00:32:27,708 --> 00:32:28,792
carefully to what he said?
555
00:32:30,792 --> 00:32:32,292
He does not know
556
00:32:32,292 --> 00:32:33,708
that it is possible
557
00:32:34,292 --> 00:32:35,792
to go back 26 years,
558
00:32:36,833 --> 00:32:39,208
But you and I know that it is.
559
00:32:41,167 --> 00:32:42,875
Where is that watch?
560
00:32:45,625 --> 00:32:47,042
The house, and the lab
561
00:32:47,792 --> 00:32:49,333
are still in my custody
562
00:33:12,333 --> 00:33:13,250
Mithra
563
00:33:32,375 --> 00:33:32,917
Greetings!
564
00:33:33,250 --> 00:33:34,042
The time is now
565
00:33:34,208 --> 00:33:35,375
4:42 PM,
566
00:33:35,500 --> 00:33:37,042
I am Dr. Sethuraman
567
00:33:37,250 --> 00:33:38,375
Among the many prestigious
568
00:33:38,417 --> 00:33:39,583
watch manufacturing companies
569
00:33:39,625 --> 00:33:41,167
in India, our Phoenix Watch Company
570
00:33:41,292 --> 00:33:42,167
is the leader
571
00:33:42,375 --> 00:33:43,833
There is not a single type of watch
572
00:33:44,042 --> 00:33:45,167
we haven't manufactured.
573
00:33:45,542 --> 00:33:46,125
Now,
574
00:33:46,208 --> 00:33:47,417
at a very basic level,
575
00:33:47,542 --> 00:33:48,958
what is a watch?
576
00:33:50,125 --> 00:33:51,583
A device that shows the time
577
00:33:51,667 --> 00:33:52,500
That is all
578
00:33:52,667 --> 00:33:53,875
And as you all know,
579
00:33:54,042 --> 00:33:55,000
Time is something that
580
00:33:55,042 --> 00:33:56,417
humanity cannot control
581
00:33:57,042 --> 00:33:57,917
But what if...
582
00:33:58,500 --> 00:33:59,917
...humanity could control Time?
583
00:34:02,500 --> 00:34:03,333
Project
584
00:34:03,708 --> 00:34:04,708
24
585
00:34:18,292 --> 00:34:19,125
Priya...
586
00:34:19,375 --> 00:34:20,792
This isn't a playground
587
00:34:20,958 --> 00:34:22,167
How many times have I told you
588
00:34:22,458 --> 00:34:24,250
not to bring the baby in here?
589
00:34:24,708 --> 00:34:25,292
Mithra
590
00:34:25,333 --> 00:34:25,792
Sir...
591
00:34:27,167 --> 00:34:29,167
Make this lab the way it used to be!
592
00:34:30,667 --> 00:34:32,250
We shall use this book
593
00:34:33,500 --> 00:34:35,375
and create the watch ourselves
594
00:34:35,583 --> 00:34:36,333
Ok sir
595
00:35:28,375 --> 00:35:29,083
That's what I say...
596
00:35:29,125 --> 00:35:30,542
Most kids I see these days just
597
00:35:30,583 --> 00:35:31,625
can't wait to get married
598
00:35:31,917 --> 00:35:33,542
The son I bore for 10 months
599
00:35:33,583 --> 00:35:35,208
doesn't seem interested at all
600
00:35:35,625 --> 00:35:36,292
Boys!
601
00:35:36,333 --> 00:35:37,750
The vehicle is here! Go weigh
602
00:35:37,792 --> 00:35:38,750
all the items and sort them!
603
00:35:38,875 --> 00:35:39,667
Make it snappy!
604
00:35:39,750 --> 00:35:41,167
You were saying something...
605
00:35:41,292 --> 00:35:42,708
What more can I say?
606
00:35:43,000 --> 00:35:44,458
How long can I just
607
00:35:44,500 --> 00:35:45,458
keep chattering to myself?
608
00:35:45,500 --> 00:35:46,000
Pardon?
609
00:35:46,083 --> 00:35:47,375
I need a daughter-in-law
610
00:35:47,417 --> 00:35:49,000
even if it is only to fight with!
611
00:35:49,042 --> 00:35:50,833
Don't worry. I've put the word out
612
00:35:50,917 --> 00:35:51,833
that you're looking for a match
613
00:35:51,875 --> 00:35:52,458
Alright...
614
00:35:52,708 --> 00:35:53,833
You will get the most amazing
615
00:35:53,875 --> 00:35:55,125
daughter-in-law in the world
616
00:35:55,375 --> 00:35:56,375
Let me tell you what
617
00:35:56,458 --> 00:35:57,583
I feel in my heart
618
00:35:57,625 --> 00:35:59,833
Mani's Time has come!
619
00:36:00,167 --> 00:36:02,375
Everything will work itself out!
620
00:36:02,542 --> 00:36:04,000
I feel my heart rest easy
621
00:36:04,042 --> 00:36:05,292
whenever I talk to you
622
00:36:05,750 --> 00:36:06,375
I'm glad
623
00:36:06,458 --> 00:36:07,250
But don't you forget,
624
00:36:07,292 --> 00:36:08,708
I'm leaving you in charge!
625
00:36:08,708 --> 00:36:09,583
A girl for Mani!
626
00:36:09,625 --> 00:36:10,167
Alright?
627
00:36:10,250 --> 00:36:11,917
Don't even worry about it
628
00:36:12,208 --> 00:36:13,625
A wonderful girl will find
629
00:36:13,708 --> 00:36:15,167
her way into your home!
630
00:36:25,375 --> 00:36:26,167
Mani!!
631
00:36:26,458 --> 00:36:27,250
Mani!
632
00:36:27,333 --> 00:36:28,167
Mani where are you?
633
00:36:28,625 --> 00:36:29,333
Saravana!
634
00:36:29,375 --> 00:36:29,792
Saravana!!
635
00:36:29,833 --> 00:36:30,750
I'm coming!!!
636
00:36:30,833 --> 00:36:31,583
What is this?
637
00:36:31,625 --> 00:36:32,792
Why do you leave the shop open
638
00:36:32,833 --> 00:36:33,750
and just wander off?
639
00:36:33,792 --> 00:36:34,917
I was here until 5 minutes ago
640
00:36:34,958 --> 00:36:36,083
I had a customer, and I left.
641
00:36:36,167 --> 00:36:36,875
Where's Mani?
642
00:36:36,917 --> 00:36:38,583
He said he'd be back in five minutes,
643
00:36:38,583 --> 00:36:39,833
which was half an hour ago.
644
00:36:39,875 --> 00:36:41,042
He should be here in another hour.
645
00:36:41,208 --> 00:36:42,792
Someone is going to rob him soon!
646
00:36:42,833 --> 00:36:44,542
Only then will he learn!
647
00:36:44,917 --> 00:36:45,417
Hey!
648
00:36:45,708 --> 00:36:47,583
Didn't I tell you to get someone
649
00:36:47,625 --> 00:36:49,208
and fix this switch for good?
650
00:36:49,250 --> 00:36:49,833
I'll get it done!
651
00:36:49,875 --> 00:36:51,125
I'm going to get electrocuted
652
00:36:51,167 --> 00:36:52,667
and only then you'll learn
653
00:36:54,125 --> 00:36:55,125
What key is this?
654
00:36:55,208 --> 00:36:56,208
Looks very unique!
655
00:36:57,417 --> 00:36:59,167
God knows what is opens...
656
00:37:10,208 --> 00:37:10,667
Nair!
657
00:37:13,625 --> 00:37:14,375
Tell me, Nair!
658
00:37:14,750 --> 00:37:15,958
Your wall clock is ready!
659
00:37:16,042 --> 00:37:17,167
I told Saravana to give it to you!
660
00:37:17,208 --> 00:37:18,208
He gave me the clock,
661
00:37:18,292 --> 00:37:19,458
but forgot the winding key
662
00:37:19,583 --> 00:37:20,333
What? That fool!
663
00:37:20,792 --> 00:37:21,333
Just a minute
664
00:37:21,667 --> 00:37:22,833
It must be here, somewhere
665
00:37:23,750 --> 00:37:24,417
Where has it gone?
666
00:37:28,167 --> 00:37:28,833
What key-...
667
00:37:28,958 --> 00:37:29,375
Mani!
668
00:37:29,708 --> 00:37:30,208
The winding key
669
00:37:30,542 --> 00:37:32,000
Ah yes. Here
670
00:37:32,083 --> 00:37:32,625
Sorry, Nair
671
00:37:32,708 --> 00:37:33,417
You had to come back
672
00:37:33,500 --> 00:37:34,542
I've given Saravanan the money!
673
00:37:34,667 --> 00:37:35,167
Yeah, thanks
674
00:38:23,042 --> 00:38:23,375
Oh!
675
00:38:23,500 --> 00:38:24,292
A watch!
676
00:38:26,125 --> 00:38:27,167
I guess that's not surprising
677
00:38:27,292 --> 00:38:28,333
What else would turn up
678
00:38:28,458 --> 00:38:29,458
in a watch mechanic's shop?
679
00:38:30,417 --> 00:38:31,750
So the mystery behind the contents
680
00:38:31,833 --> 00:38:33,375
of the box has finally been solved.
681
00:38:33,458 --> 00:38:35,167
It just never struck me
682
00:38:35,917 --> 00:38:37,458
Looks quite unused
683
00:38:39,375 --> 00:38:40,208
Project
684
00:38:40,250 --> 00:38:41,042
24?
685
00:38:44,208 --> 00:38:45,250
Hey that's odd
686
00:38:46,917 --> 00:38:47,750
A 24-hour dial!
687
00:38:49,167 --> 00:38:49,833
Mani!!
688
00:38:50,292 --> 00:38:50,667
Yes!!
689
00:38:50,833 --> 00:38:52,083
Oh you're back is it?
690
00:38:52,333 --> 00:38:53,750
Yes yes, I'm back
691
00:38:54,167 --> 00:38:55,042
I've told you
692
00:38:55,125 --> 00:38:55,958
about that switch!
693
00:38:56,042 --> 00:38:57,000
When will you
694
00:38:57,083 --> 00:38:58,042
ever fix it!?
695
00:38:58,333 --> 00:38:59,083
What? That?
696
00:38:59,250 --> 00:39:00,125
That's not a big deal, ma!
697
00:39:00,208 --> 00:39:00,833
I'll take care of it
698
00:39:02,875 --> 00:39:03,625
Mathaji!
699
00:39:04,000 --> 00:39:04,917
I managed to op-..
700
00:39:17,000 --> 00:39:18,125
Mani!!
701
00:39:18,625 --> 00:39:19,625
I heard a loud crash
702
00:39:19,708 --> 00:39:20,625
What happened?
703
00:39:20,792 --> 00:39:21,667
Nothing, ma!
704
00:39:21,917 --> 00:39:22,750
It's nothing
705
00:40:15,375 --> 00:40:16,250
Mani! Listen up!
706
00:40:16,458 --> 00:40:17,083
Yeah
707
00:40:17,333 --> 00:40:18,750
Where did you disappear?
708
00:40:18,875 --> 00:40:20,125
You said 5 minutes and vanished
709
00:40:20,250 --> 00:40:21,250
Your mother was yelling at me
710
00:40:21,417 --> 00:40:22,167
Ok let that be
711
00:40:22,250 --> 00:40:23,375
Khader from the tyre shop came by
712
00:40:23,458 --> 00:40:24,375
I gave him his watch,
713
00:40:24,458 --> 00:40:25,500
and took 150 for it
714
00:40:25,667 --> 00:40:27,000
Next was Nair from the tea shop
715
00:40:27,125 --> 00:40:28,125
I gave him his wall clock
716
00:40:28,208 --> 00:40:29,500
You forgot the winding key didn't you?
717
00:40:29,583 --> 00:40:30,458
So what? Just let it be
718
00:40:30,542 --> 00:40:31,625
Here's 250 for it
719
00:40:31,833 --> 00:40:32,458
Next,
720
00:40:32,625 --> 00:40:33,958
You remember that ugly
721
00:40:34,083 --> 00:40:35,458
green ladies watch that was here?
722
00:40:35,792 --> 00:40:37,333
A bombshell of a girl walked in,
723
00:40:37,417 --> 00:40:38,542
and I palmed it off onto her.
724
00:40:38,625 --> 00:40:39,750
I gave her a 10% discount, too!
725
00:40:39,875 --> 00:40:40,875
What!? 10% ?
726
00:40:41,167 --> 00:40:41,833
Yes why not?
727
00:40:42,000 --> 00:40:43,208
800 rupees for the watch
728
00:40:43,625 --> 00:40:44,500
All this together adds up
729
00:40:44,750 --> 00:40:45,792
to 1200 rupees.
730
00:40:46,125 --> 00:40:47,167
Do you know how hard I worked
731
00:40:47,292 --> 00:40:48,250
all of today?
732
00:40:48,417 --> 00:40:49,750
I'll just take a 100 rupee cut
733
00:40:50,292 --> 00:40:50,833
Hey!!
734
00:40:50,917 --> 00:40:51,625
One hundred!?
735
00:40:51,708 --> 00:40:52,667
Hundred is too much!!
736
00:40:52,750 --> 00:40:53,792
I'm going to tell my mother
737
00:40:53,875 --> 00:40:54,750
to starve you for a week!!
738
00:41:33,875 --> 00:41:34,875
Mani!!
739
00:41:35,167 --> 00:41:36,292
I heard a loud crash
740
00:41:36,375 --> 00:41:37,375
What happened?
741
00:41:39,417 --> 00:41:40,042
Hey!
742
00:41:40,208 --> 00:41:42,000
Can't you hear me?
743
00:41:42,333 --> 00:41:43,708
What was that sound!?
744
00:41:43,917 --> 00:41:44,292
Nothi-..
745
00:41:45,125 --> 00:41:45,750
It was nothing, ma!
746
00:41:45,875 --> 00:41:46,833
Why does it take you
747
00:41:46,875 --> 00:41:47,875
so long to answer me!?
748
00:42:11,958 --> 00:42:12,667
Mani! Listen up!
749
00:42:13,250 --> 00:42:14,667
Where did you disappear to?
750
00:42:14,792 --> 00:42:16,083
You said 5 minutes and just vanished
751
00:42:16,250 --> 00:42:17,292
Your mother was yelling at me
752
00:42:17,458 --> 00:42:18,083
Ok, let that be.
753
00:42:18,250 --> 00:42:19,542
Khader from the tyre shop came by
754
00:42:19,667 --> 00:42:20,667
I gave him his watch
755
00:42:20,792 --> 00:42:21,833
and took 150 rupees for it
756
00:42:21,917 --> 00:42:23,125
Next was Nair from the tea shop
757
00:42:23,333 --> 00:42:24,500
I gave him his wall clock
758
00:42:24,667 --> 00:42:26,083
Here's 250 for it
759
00:42:26,208 --> 00:42:26,792
And next,
760
00:42:27,042 --> 00:42:28,458
You remember that ugly
761
00:42:28,542 --> 00:42:30,000
green ladies watch that was here?
762
00:42:30,375 --> 00:42:32,417
A bombshell of a girl walked in,
763
00:42:32,542 --> 00:42:33,417
and I palmed it off onto her.
764
00:42:33,542 --> 00:42:34,750
Gave her a 10% discount, too!
765
00:42:35,042 --> 00:42:36,542
Here's 800 for the watch
766
00:42:36,625 --> 00:42:37,583
All this together adds up
767
00:42:37,667 --> 00:42:38,750
to 1200 rupees.
768
00:42:38,833 --> 00:42:39,833
Do you know how hard I worked
769
00:42:39,875 --> 00:42:40,750
all of today?
770
00:42:40,833 --> 00:42:42,000
I'll just take a 100 rupee cut.
771
00:42:42,125 --> 00:42:42,792
I'll leave now
772
00:42:42,875 --> 00:42:44,208
Keep your watches clean!
773
00:42:58,542 --> 00:42:59,708
You hold on, I'll be right back!
774
00:42:59,917 --> 00:43:00,917
Oh my God!
775
00:43:44,250 --> 00:43:45,500
Mani!!
776
00:43:45,875 --> 00:43:47,042
I heard a loud crash
777
00:43:47,083 --> 00:43:48,208
What happened!?
778
00:43:49,208 --> 00:43:50,667
Mathaji!
779
00:43:51,792 --> 00:43:53,917
It's absolutely nothing, Mathaji!
780
00:43:59,417 --> 00:44:00,208
Mani! Listen up!
781
00:44:00,542 --> 00:44:00,958
Hey!
782
00:44:01,083 --> 00:44:02,667
Where did you go off to?
783
00:44:02,917 --> 00:44:04,042
You said 5 minutes and just vanished.
784
00:44:04,250 --> 00:44:05,208
Your mother was yelling at me
785
00:44:05,333 --> 00:44:05,958
Ok, let that b-..
786
00:44:06,167 --> 00:44:06,958
Shut your face!
787
00:44:07,042 --> 00:44:07,500
What?
788
00:44:07,625 --> 00:44:09,083
Did Khader from the tyre shop come by?
789
00:44:09,208 --> 00:44:09,875
Yes
790
00:44:10,042 --> 00:44:11,125
Did you give him his watch?
791
00:44:11,208 --> 00:44:11,708
Yes
792
00:44:11,833 --> 00:44:13,125
You took 150 rupees for it?
793
00:44:13,208 --> 00:44:13,792
Yes
794
00:44:13,875 --> 00:44:15,542
Go on, count it out here
795
00:44:17,000 --> 00:44:17,958
Did Nair from the tea shop come by?
796
00:44:18,083 --> 00:44:18,583
Yes
797
00:44:18,708 --> 00:44:19,917
Gave him the wall clock?
798
00:44:20,042 --> 00:44:20,708
Yes
799
00:44:20,917 --> 00:44:22,417
Forgot the winding key, didn't you?
800
00:44:22,708 --> 00:44:23,208
Yes
801
00:44:23,333 --> 00:44:24,458
Took 250 for it, eh?
802
00:44:24,583 --> 00:44:25,083
Yes
803
00:44:25,208 --> 00:44:26,208
Keep it on the table!
804
00:44:27,917 --> 00:44:29,125
You remember there was a ugly
805
00:44:29,167 --> 00:44:30,750
green ladies watch in the showcase?
806
00:44:31,167 --> 00:44:31,667
Yes
807
00:44:32,333 --> 00:44:34,083
A bombshell walked in, didn't she?
808
00:44:34,333 --> 00:44:34,833
Yes
809
00:44:35,125 --> 00:44:36,083
She flirted, didn't she?
810
00:44:36,250 --> 00:44:37,000
Yes
811
00:44:37,208 --> 00:44:38,792
Gave her a 10% discout, did you?
812
00:44:39,875 --> 00:44:41,542
Sold the watch for 800 rupees, eh?
813
00:44:41,792 --> 00:44:42,458
Yes
814
00:44:42,667 --> 00:44:44,167
Keep that 800 on the table.
815
00:44:46,708 --> 00:44:48,417
Now you'll talk about your 'hard work'
816
00:44:48,833 --> 00:44:50,583
and take a 100 rupee 'cut'. Right?
817
00:44:50,750 --> 00:44:51,417
Yes
818
00:44:51,875 --> 00:44:52,958
What an absolute imbecile
819
00:44:53,083 --> 00:44:53,792
Take it and begone!!
820
00:44:53,958 --> 00:44:55,750
How are you doing this, Mani?
821
00:44:56,208 --> 00:44:57,375
Go away, man!
822
00:44:57,500 --> 00:44:58,917
Go and work hard!
823
00:44:59,417 --> 00:45:00,083
Mani
824
00:45:00,167 --> 00:45:00,667
Hey!
825
00:45:00,750 --> 00:45:02,000
Just get out I say!
826
00:45:03,750 --> 00:45:04,500
Oh god!
827
00:45:21,083 --> 00:45:22,542
You hold on, I'll be back!!
828
00:45:22,708 --> 00:45:23,333
Hello!
829
00:45:23,542 --> 00:45:24,042
Yes?
830
00:45:24,208 --> 00:45:25,417
Watch your step!
831
00:45:26,792 --> 00:45:27,875
Sorry sir, thank you!!
832
00:45:28,333 --> 00:45:29,292
I kept looking behind me,
833
00:45:29,417 --> 00:45:30,417
and ignored what was ahead
834
00:45:34,417 --> 00:45:35,375
I kept looking behind me,
835
00:45:35,458 --> 00:45:36,542
and ignored what was ahead
836
00:45:40,375 --> 00:45:41,208
Looking behind...
837
00:45:43,375 --> 00:45:44,708
ignored what was ahead
838
00:46:10,000 --> 00:46:10,792
Ma...
839
00:46:11,125 --> 00:46:12,125
Oh God!
840
00:46:12,500 --> 00:46:13,167
Damn!
841
00:46:13,333 --> 00:46:15,042
What a sudden downpour!
842
00:46:15,292 --> 00:46:16,917
Only this morning I put out
843
00:46:17,000 --> 00:46:18,625
the clothes to dry. All gone!
844
00:46:18,750 --> 00:46:19,792
When it should rain,
845
00:46:19,875 --> 00:46:20,833
it refuses to
846
00:46:20,917 --> 00:46:22,000
And when it shouldn't rain,
847
00:46:22,083 --> 00:46:23,292
it comes pouring down like this!
848
00:46:23,375 --> 00:46:25,250
All my work has gone to waste.
849
00:46:26,292 --> 00:46:26,833
Sir!
850
00:46:27,125 --> 00:46:27,708
Sir, sir!!
851
00:46:28,042 --> 00:46:28,625
Just a minute!
852
00:46:28,833 --> 00:46:30,125
Could you tell me the
853
00:46:30,208 --> 00:46:31,833
time on your watch?
854
00:46:35,458 --> 00:46:36,208
10-:30!
855
00:46:54,000 --> 00:46:54,958
Come at 5 o clock, sharp!
856
00:46:55,042 --> 00:46:56,000
Yes 5!!
857
00:46:56,167 --> 00:46:57,000
Hey! You there!
858
00:46:57,125 --> 00:46:57,958
What are you doing?
859
00:46:58,167 --> 00:46:59,125
Wetting my best shirt
860
00:46:59,375 --> 00:47:00,292
Water the plants, not me!
861
00:47:00,375 --> 00:47:01,167
What an idiot!
862
00:47:01,250 --> 00:47:01,792
Mani!
863
00:47:02,667 --> 00:47:03,500
Mani!!
864
00:47:03,875 --> 00:47:04,750
I'm just going
865
00:47:04,833 --> 00:47:05,792
out for a while!
866
00:47:07,458 --> 00:47:08,667
Kamakshi called me over
867
00:47:08,750 --> 00:47:10,042
for her daugher Sudha's betrothal.
868
00:47:10,083 --> 00:47:11,417
I'll be back in half an hour
869
00:47:11,500 --> 00:47:12,625
Don't leave the shop
870
00:47:12,667 --> 00:47:13,708
unattended in the meantime
871
00:47:14,000 --> 00:47:14,875
Alright, take this with you
872
00:47:15,000 --> 00:47:15,875
What is this for?
873
00:47:16,083 --> 00:47:17,125
What if it rains today?
874
00:47:17,708 --> 00:47:19,208
Can't you see the sun beating down?
875
00:47:19,333 --> 00:47:20,750
How will it rain today?
876
00:47:21,000 --> 00:47:22,208
So use it against the sun.
877
00:47:22,292 --> 00:47:23,125
Just take it
878
00:47:23,250 --> 00:47:24,375
I've gone out in the sun so many
879
00:47:24,417 --> 00:47:25,542
times before. Why give me
880
00:47:25,625 --> 00:47:26,708
an umbrella today of all days?
881
00:47:26,958 --> 00:47:27,875
Mathaji!
882
00:47:27,958 --> 00:47:29,083
All these catastrophes, apostrophies,
883
00:47:29,125 --> 00:47:30,167
with bed coffee and atrocities
884
00:47:30,250 --> 00:47:31,417
are completely beyond you
885
00:47:31,583 --> 00:47:32,375
Why don't you just
886
00:47:32,458 --> 00:47:33,375
listen to your only son
887
00:47:33,417 --> 00:47:34,542
and take the umbrella with you!
888
00:47:34,833 --> 00:47:36,042
As it is, I'm worried about
889
00:47:36,083 --> 00:47:37,333
finding a girl for you.
890
00:47:37,375 --> 00:47:38,333
Nowadays you're blabbering
891
00:47:38,417 --> 00:47:39,292
more than usual!
892
00:47:39,333 --> 00:47:40,625
The little faith I have is fading
893
00:47:40,667 --> 00:47:41,667
Why are you behaving like this?
894
00:47:41,750 --> 00:47:42,750
Here. Take it with you
895
00:47:42,875 --> 00:47:44,208
You take care of yourself, son.
896
00:47:44,625 --> 00:47:45,125
Bye!!
897
00:47:45,208 --> 00:47:45,833
Yeah, bye
898
00:47:46,583 --> 00:47:47,292
Don't leave the
899
00:47:47,417 --> 00:47:48,250
umbrella behind
900
00:47:48,333 --> 00:47:48,833
I won't!!
901
00:48:12,208 --> 00:48:13,000
Freeze
902
00:49:22,917 --> 00:49:24,042
Hail!
903
00:49:24,875 --> 00:49:25,833
Hail the king!
904
00:49:26,875 --> 00:49:27,792
The King of Power!
905
00:49:28,625 --> 00:49:29,083
Arise!
906
00:49:30,208 --> 00:49:30,875
Hail!
907
00:49:32,208 --> 00:49:33,250
Hail the King!
908
00:49:34,208 --> 00:49:35,250
See his splendour!
909
00:49:36,000 --> 00:49:36,625
Arise!
910
00:49:38,500 --> 00:49:39,625
This isn't an illusion
911
00:49:40,458 --> 00:49:41,875
This isn't a spell
912
00:49:42,125 --> 00:49:43,333
This isn't sorcery,
913
00:49:43,792 --> 00:49:45,000
Nor is it deception
914
00:49:45,792 --> 00:49:46,917
This isn't an illusion
915
00:49:47,667 --> 00:49:48,958
This isn't a spell
916
00:49:49,583 --> 00:49:50,833
This isn't sorcery,
917
00:49:51,125 --> 00:49:52,458
Nor is it deception
918
00:49:52,792 --> 00:49:54,875
Has time herself become my beloved?
919
00:49:56,208 --> 00:49:58,542
Have I been chosen by that Temptress?
920
00:50:00,083 --> 00:50:02,042
Is She that divine light
921
00:50:03,708 --> 00:50:05,583
that came to change Einstein's world?
922
00:50:24,417 --> 00:50:26,625
I have the power to go beyond the skies
923
00:50:27,792 --> 00:50:30,333
Victory now lies at my fingertips
924
00:50:31,583 --> 00:50:34,542
There isn't a hint of fear in my words
925
00:50:35,167 --> 00:50:37,625
For I am the luckiest man alive
926
00:50:38,667 --> 00:50:41,625
The Key of Time has unlocked the Watch!
927
00:50:42,375 --> 00:50:45,417
A life beyond my dreams is at hand!
928
00:50:46,250 --> 00:50:48,875
Shall I tell you the secret to conquer death?
929
00:50:50,042 --> 00:50:52,708
I am the chosen one - God's favourite child
930
00:50:53,667 --> 00:50:56,083
Has time herself become my beloved?
931
00:50:57,458 --> 00:50:59,417
Have I been chosen by that Temptress?
932
00:51:23,250 --> 00:51:26,125
I shall be a child in the arms of Time
933
00:51:27,042 --> 00:51:30,167
My beloved will lead me into the future and the past
934
00:51:30,625 --> 00:51:33,875
Even the sun and moon will be my playthings
935
00:51:34,125 --> 00:51:37,625
I shall live several lifetimes in the blink of an eye!
936
00:51:38,125 --> 00:51:40,208
Arise!
937
00:51:40,875 --> 00:51:43,625
Arise, oh lucky one!
938
00:51:44,375 --> 00:51:46,750
Oh Sorcerer!
939
00:51:48,042 --> 00:51:50,458
Arise, oh lucky one!
940
00:51:51,750 --> 00:51:53,125
Reach the summit!!
941
00:51:56,458 --> 00:51:59,125
Arise, Oh King of Power!
942
00:52:00,042 --> 00:52:02,750
Arise, while we gaze on your splendour
943
00:52:03,500 --> 00:52:06,250
The wisdom that creates life rises in you
944
00:52:07,458 --> 00:52:10,125
You are the guardian angel of our dreams!
945
00:52:11,083 --> 00:52:13,625
Arise, oh fountain of knowledge!
946
00:52:14,833 --> 00:52:17,542
Arise, you harbinger of change!
947
00:52:18,750 --> 00:52:21,625
Arise, oh fountain of knowledge!
948
00:52:22,417 --> 00:52:25,083
Arise, you harbinger of change!
949
00:53:19,083 --> 00:53:19,792
Move!
950
00:53:19,917 --> 00:53:20,792
Blocking my way!
951
00:53:21,750 --> 00:53:22,958
Look where you're going!!
952
00:53:34,000 --> 00:53:34,792
Excuse me,
953
00:53:34,958 --> 00:53:36,000
My watch is broken,
954
00:53:36,042 --> 00:53:37,208
and I need to fix it fast.
955
00:53:37,292 --> 00:53:38,083
When does that shop open?
956
00:53:38,125 --> 00:53:39,125
Oh very soon!!
957
00:53:39,167 --> 00:53:39,958
Hey, Mani!
958
00:53:40,042 --> 00:53:41,333
Come soon! Customer!
959
00:53:41,375 --> 00:53:41,958
Open up the shop!
960
00:53:42,083 --> 00:53:43,292
Please wait for 2 minutes
961
00:53:43,417 --> 00:53:43,958
Yeah, sure
962
00:53:44,042 --> 00:53:45,250
Mani, can you hear me!?
963
00:53:45,292 --> 00:53:45,917
Come fast!!
964
00:54:00,875 --> 00:54:01,750
Help me down!!
965
00:54:02,375 --> 00:54:03,167
Down! Now!
966
00:54:03,208 --> 00:54:03,792
Sorry
967
00:54:03,833 --> 00:54:04,625
sorry sorry
968
00:54:05,292 --> 00:54:05,917
sorry
969
00:54:10,833 --> 00:54:12,083
Yes, let me down...
970
00:54:12,333 --> 00:54:13,125
Gently!
971
00:54:24,375 --> 00:54:25,625
My feet are on the ground!
972
00:54:25,792 --> 00:54:26,500
Take your hands off!
973
00:54:28,125 --> 00:54:29,792
Careful while opening your door!
974
00:54:29,917 --> 00:54:31,542
Think of the people outside it!
975
00:54:31,625 --> 00:54:32,708
If you open doors as you please,
976
00:54:32,708 --> 00:54:33,583
what if something happens!?
977
00:54:34,583 --> 00:54:36,208
Suits you!
978
00:54:36,375 --> 00:54:37,500
Are you hurt?
979
00:54:37,958 --> 00:54:38,750
I sincerely hope not
980
00:54:38,875 --> 00:54:39,625
Well, not this time
981
00:54:39,833 --> 00:54:40,625
but what if I was hurt?
982
00:54:49,417 --> 00:54:50,167
Oh no!
983
00:54:53,208 --> 00:54:54,000
OH NO!
984
00:54:54,167 --> 00:54:55,625
Huh? Oh, what happened?
985
00:54:55,792 --> 00:54:56,375
What's wrong?
986
00:54:56,417 --> 00:54:57,375
"What's wrong"?
987
00:54:57,417 --> 00:54:58,167
Look at this!
988
00:54:58,208 --> 00:54:58,708
At what?
989
00:54:59,083 --> 00:55:00,250
My watch is broken
990
00:55:01,000 --> 00:55:02,000
You broke it!!
991
00:55:02,125 --> 00:55:03,208
It's just a watch, ma'am!
992
00:55:03,250 --> 00:55:04,125
No matter at all!
993
00:55:04,167 --> 00:55:05,042
I'll fix it for you!
994
00:55:05,042 --> 00:55:06,000
I won't pay you a single rupee!
995
00:55:06,042 --> 00:55:07,125
You're the one who broke it!
996
00:55:07,167 --> 00:55:08,042
Don't pay me anything!
997
00:55:08,083 --> 00:55:08,833
I'll fix it for you
998
00:55:08,833 --> 00:55:09,417
please come in!
999
00:55:09,500 --> 00:55:10,542
Please, enter the dragon!
1000
00:55:10,625 --> 00:55:11,625
Bear in mind,
1001
00:55:11,625 --> 00:55:12,750
I won't pay you anything!
1002
00:55:12,833 --> 00:55:13,625
okay, okay.
1003
00:55:13,667 --> 00:55:14,542
point noted
1004
00:55:14,583 --> 00:55:15,417
I repeat,
1005
00:55:15,500 --> 00:55:16,167
I won't give you
1006
00:55:16,167 --> 00:55:16,792
a single rupee!
1007
00:55:17,000 --> 00:55:18,250
Please, don't pay me anything
1008
00:55:18,250 --> 00:55:19,208
Could I have the watch?
1009
00:55:21,458 --> 00:55:22,042
Hey!
1010
00:55:23,000 --> 00:55:24,125
This is an HMT watch!!
1011
00:55:25,292 --> 00:55:25,792
Wow!
1012
00:55:26,708 --> 00:55:27,875
Model S 76!
1013
00:55:27,917 --> 00:55:29,458
This is a rare collector's item!
1014
00:55:29,458 --> 00:55:30,000
Of course!!
1015
00:55:30,292 --> 00:55:31,583
This is my grandfather's gift to me.
1016
00:55:31,667 --> 00:55:32,250
I see!
1017
00:55:32,500 --> 00:55:33,667
It's his favourite, you know!
1018
00:55:33,708 --> 00:55:35,000
He never gives it to anybody, ever!
1019
00:55:35,375 --> 00:55:36,333
When I, his grandaughter,
1020
00:55:36,333 --> 00:55:37,458
left our village to come here,
1021
00:55:37,500 --> 00:55:38,667
he gave it to me to remember him by
1022
00:55:38,708 --> 00:55:39,250
How sweet!
1023
00:55:39,292 --> 00:55:40,292
You mercilessly shattered
1024
00:55:40,375 --> 00:55:41,500
such a precious watch!
1025
00:55:41,583 --> 00:55:42,333
No no!
1026
00:55:43,000 --> 00:55:44,125
What will I tell him now?
1027
00:55:44,333 --> 00:55:45,417
His favourite watch
1028
00:55:45,542 --> 00:55:46,667
Now it's ruined!
1029
00:55:46,708 --> 00:55:47,333
Ma'am!!
1030
00:55:47,875 --> 00:55:48,625
Don't worry about
1031
00:55:48,667 --> 00:55:49,583
your grandpa's watch!
1032
00:55:49,708 --> 00:55:50,833
I'm a watch mechanic!
1033
00:55:51,292 --> 00:55:53,250
This is such a trivial thing for me
1034
00:55:53,667 --> 00:55:55,667
Why don't we just keep chatting
1035
00:55:55,792 --> 00:55:57,333
I'll just take my toolkit, and
1036
00:55:57,417 --> 00:55:58,583
fix this beautiful watch
1037
00:55:58,625 --> 00:55:59,875
right in front of your eyes
1038
00:56:19,917 --> 00:56:20,458
Excuse me
1039
00:56:20,500 --> 00:56:20,875
Yes?
1040
00:56:20,917 --> 00:56:21,750
My watch is broken
1041
00:56:21,792 --> 00:56:22,792
and I need to fix it fast.
1042
00:56:23,417 --> 00:56:24,167
When does that shop open?
1043
00:56:24,250 --> 00:56:25,375
Oh, momentarily!
1044
00:56:25,417 --> 00:56:26,167
She's a criminal!!
1045
00:56:26,208 --> 00:56:26,958
You have a customer!
1046
00:56:26,958 --> 00:56:28,167
Come open the shop soon!
1047
00:56:28,375 --> 00:56:29,833
Please wait for 2 minutes
1048
00:56:30,208 --> 00:56:32,083
Just stand here, he'll come
1049
00:56:36,958 --> 00:56:37,917
Please, stay back!!
1050
00:56:39,042 --> 00:56:39,917
Just 2 steps back!
1051
00:56:40,167 --> 00:56:40,958
Does anyone let me
1052
00:56:41,000 --> 00:56:41,917
eat my bun in peace?
1053
00:56:41,958 --> 00:56:43,167
What sort of life is this?
1054
00:57:09,167 --> 00:57:09,708
What the hell!?
1055
00:57:10,333 --> 00:57:11,542
What are you doing here?!
1056
00:57:11,750 --> 00:57:12,958
Where's that pretty girl?
1057
00:57:13,250 --> 00:57:14,000
The one who was just-..
1058
00:57:16,708 --> 00:57:17,583
Useless!
1059
00:57:20,958 --> 00:57:22,833
You're here to see me about
1060
00:57:22,833 --> 00:57:24,833
That HMT watch - model S76
1061
00:57:24,875 --> 00:57:26,000
with the broken glass, right?
1062
00:57:26,042 --> 00:57:27,583
How do you know my watch broke,
1063
00:57:27,583 --> 00:57:29,000
and that I came to get it fixed?
1064
00:57:29,458 --> 00:57:30,667
I'm a watch mechanic, madam
1065
00:57:30,750 --> 00:57:32,292
These are very trivial things for me
1066
00:57:32,417 --> 00:57:33,792
I can hear it if any watch breaks
1067
00:57:33,792 --> 00:57:35,167
anywhere in this area. Yeah!
1068
00:57:35,375 --> 00:57:35,958
Please come!
1069
00:57:36,167 --> 00:57:37,250
Enter the Dragon!
1070
00:57:37,542 --> 00:57:38,083
Please come
1071
00:57:38,792 --> 00:57:39,792
Go away, you're excused!
1072
00:57:39,833 --> 00:57:40,917
Go, go! Go work hard!!
1073
00:57:40,958 --> 00:57:41,458
come in!
1074
00:57:41,625 --> 00:57:42,917
Carry on, carry on
1075
00:57:46,708 --> 00:57:47,417
Watch, please
1076
00:57:48,917 --> 00:57:49,292
Thanks
1077
00:57:50,792 --> 00:57:51,333
What?
1078
00:57:52,208 --> 00:57:52,708
Oh I see!
1079
00:57:53,083 --> 00:57:53,625
Oh ok!
1080
00:57:53,667 --> 00:57:54,250
Is it?
1081
00:57:54,917 --> 00:57:55,625
I understand
1082
00:57:55,917 --> 00:57:56,583
Really now!
1083
00:57:56,958 --> 00:57:57,875
Apparently, this watch
1084
00:57:58,333 --> 00:57:59,750
has a lot of sentimental value!
1085
00:57:59,750 --> 00:58:00,958
Yes! But how did you know?
1086
00:58:01,250 --> 00:58:02,500
I'm a watch mechanic, madam!
1087
00:58:02,542 --> 00:58:04,500
These are very trivial things to me
1088
00:58:05,000 --> 00:58:06,292
This is your grandfather's
1089
00:58:06,333 --> 00:58:07,458
favourite watch
1090
00:58:07,958 --> 00:58:09,000
Yes. Yes, it is!
1091
00:58:09,042 --> 00:58:10,875
He's never given it to anybody, ever
1092
00:58:11,625 --> 00:58:13,333
When you came to town to study,
1093
00:58:13,542 --> 00:58:14,708
he gave the watch to you
1094
00:58:14,792 --> 00:58:15,958
to remember him by
1095
00:58:16,292 --> 00:58:17,208
Am I right?
1096
00:58:17,292 --> 00:58:18,458
Yes but how do you know?!?
1097
00:58:19,042 --> 00:58:20,625
I'm a watch mechanic, madam!
1098
00:58:20,667 --> 00:58:22,917
This is a small, trivial, guppy issue
1099
00:58:23,000 --> 00:58:23,875
Generally speaking,
1100
00:58:23,875 --> 00:58:25,833
my general knowledge is very high
1101
00:58:25,875 --> 00:58:26,708
Yeah
1102
00:58:27,583 --> 00:58:29,167
The watch itself isn't damaged
1103
00:58:29,333 --> 00:58:30,708
Only the glass needs changing
1104
00:58:31,208 --> 00:58:32,292
If we could meet
1105
00:58:32,333 --> 00:58:33,208
at around 2 o clock,
1106
00:58:33,208 --> 00:58:34,208
the watch should be
1107
00:58:34,250 --> 00:58:35,083
ready by then
1108
00:58:35,500 --> 00:58:35,958
Ok
1109
00:58:36,000 --> 00:58:37,750
2 PM sharp.
1110
00:58:37,917 --> 00:58:38,292
Ok
1111
00:58:41,417 --> 00:58:42,000
Yes, ma?
1112
00:58:43,917 --> 00:58:45,042
Why are you so silent?
1113
00:58:46,500 --> 00:58:48,333
Oh, today's Friday!
1114
00:58:49,542 --> 00:58:50,667
Are you angry with me?
1115
00:58:52,250 --> 00:58:53,750
Cough twice if you're angry with me
1116
00:58:56,958 --> 00:58:58,083
Have I forgotten something?
1117
00:58:59,250 --> 00:59:00,167
Oh God, I know!
1118
00:59:00,458 --> 00:59:01,583
Grandpa's birthday!!
1119
00:59:03,000 --> 00:59:04,292
Is he nearby? Give him the phone!
1120
00:59:06,542 --> 00:59:07,667
Sorry!
1121
00:59:08,500 --> 00:59:09,750
Happy birthday!
1122
00:59:10,958 --> 00:59:12,000
Won't you forgive me?
1123
00:59:12,250 --> 00:59:13,458
Who's my favouritest old man?
1124
00:59:13,917 --> 00:59:15,292
Cough twice if you've forgiven me
1125
00:59:16,583 --> 00:59:16,958
Good
1126
00:59:17,250 --> 00:59:18,625
I'll call at 6:01 exactly
1127
00:59:18,708 --> 00:59:19,667
You had better pick up!!
1128
00:59:20,042 --> 00:59:21,250
Happy birthday! Ok, bye!
1129
00:59:23,292 --> 00:59:23,917
What happened?
1130
00:59:24,500 --> 00:59:25,083
all ok?
1131
00:59:25,167 --> 00:59:26,333
It's my grandfather's birthday
1132
00:59:26,375 --> 00:59:27,500
I completely forgot
1133
00:59:28,042 --> 00:59:28,917
I didn't look at the date.
1134
00:59:29,958 --> 00:59:31,042
When will the watch be ready?
1135
00:59:31,083 --> 00:59:32,208
I told you, at 2 PM sharp.
1136
00:59:32,417 --> 00:59:33,333
Ready with a new glass
1137
00:59:33,375 --> 00:59:34,958
I need to be somewhere important at 4
1138
00:59:35,000 --> 00:59:35,292
Ok
1139
00:59:35,333 --> 00:59:36,042
Will it be ready at 2 PM sharp?
1140
00:59:36,042 --> 00:59:37,375
Yeah yeah. 2 PM sharp
1141
00:59:37,708 --> 00:59:38,458
You won't send someone
1142
00:59:38,542 --> 00:59:39,458
to collect it, will you?
1143
00:59:39,708 --> 00:59:40,625
You'll come yourself?
1144
00:59:40,667 --> 00:59:41,792
Yes I'll come myself
1145
00:59:41,833 --> 00:59:42,333
Ok
1146
00:59:42,375 --> 00:59:43,500
Thank you so much
1147
01:00:30,083 --> 01:00:30,875
Sir, careful!
1148
01:00:48,500 --> 01:00:49,500
Sir...
1149
01:00:49,542 --> 01:00:50,250
Let our researchers
1150
01:00:50,292 --> 01:00:51,000
continue their efforts
1151
01:00:52,583 --> 01:00:53,750
I have an idea
1152
01:00:59,417 --> 01:01:00,125
Best Design
1153
01:01:00,750 --> 01:01:01,708
New Talent
1154
01:01:02,458 --> 01:01:03,583
Rolex, yes!
1155
01:01:04,167 --> 01:01:05,042
Fancy dress?
1156
01:01:05,083 --> 01:01:05,875
It'll have to do
1157
01:01:07,500 --> 01:01:08,000
Neat
1158
01:01:11,875 --> 01:01:12,625
Hi, please come
1159
01:01:12,792 --> 01:01:13,833
I was waiting for you
1160
01:01:13,875 --> 01:01:14,875
Are you going out somewhere?
1161
01:01:14,917 --> 01:01:15,292
Why?
1162
01:01:15,750 --> 01:01:16,292
No!
1163
01:01:16,292 --> 01:01:16,917
It's just...
1164
01:01:16,958 --> 01:01:17,792
Your clothes are different
1165
01:01:17,833 --> 01:01:18,792
from the morning
1166
01:01:18,833 --> 01:01:19,875
Oh, you noticed
1167
01:01:19,917 --> 01:01:21,042
Moreover you said waiting
1168
01:01:21,167 --> 01:01:22,375
I'm a watch mechanic!
1169
01:01:22,417 --> 01:01:23,958
These are all trivialities
1170
01:01:24,083 --> 01:01:25,542
Please, have a seat
1171
01:01:27,000 --> 01:01:28,000
It's so dusty
1172
01:01:28,083 --> 01:01:29,417
lot of things on the table
1173
01:01:32,042 --> 01:01:33,083
So many awards!
1174
01:01:33,375 --> 01:01:34,375
Are they all yours?
1175
01:01:34,417 --> 01:01:34,875
Yeah
1176
01:01:35,000 --> 01:01:36,125
I'm a watch mechanic, after all.
1177
01:01:36,167 --> 01:01:38,208
These things are very trivial things
1178
01:01:38,792 --> 01:01:39,542
Excuse me?
1179
01:01:39,542 --> 01:01:39,875
Yeah!
1180
01:01:39,958 --> 01:01:41,167
I'm in a little bit of a hurry
1181
01:01:41,167 --> 01:01:42,042
Is the watch ready?
1182
01:01:42,042 --> 01:01:42,708
ready, ready!
1183
01:01:42,917 --> 01:01:43,667
How much is it?
1184
01:01:43,708 --> 01:01:44,958
No need for payment
1185
01:01:44,958 --> 01:01:45,792
Just a small repair
1186
01:01:45,875 --> 01:01:46,833
No no that won't do!
1187
01:01:46,958 --> 01:01:47,875
Tell me how much!
1188
01:01:47,917 --> 01:01:48,250
No no..
1189
01:01:48,500 --> 01:01:49,625
Well, ok. If you insist...
1190
01:01:50,083 --> 01:01:51,000
I'll write up the bill
1191
01:01:51,417 --> 01:01:51,917
What is your
1192
01:01:52,125 --> 01:01:52,833
good name?
1193
01:01:53,167 --> 01:01:53,667
What?
1194
01:01:53,917 --> 01:01:54,417
Well, I-..
1195
01:01:54,708 --> 01:01:55,542
I need to write
1196
01:01:55,583 --> 01:01:56,375
your name on the bill
1197
01:01:56,792 --> 01:01:57,458
Your name?
1198
01:01:57,875 --> 01:01:58,542
Sathya
1199
01:01:59,625 --> 01:02:00,167
Sathya?
1200
01:02:01,667 --> 01:02:02,708
Such a sweet name
1201
01:02:03,958 --> 01:02:04,750
Right, now!
1202
01:02:04,875 --> 01:02:05,708
Your mobile number?
1203
01:02:06,125 --> 01:02:06,833
What for?
1204
01:02:07,208 --> 01:02:07,833
No, I just asked
1205
01:02:07,875 --> 01:02:09,375
casually, for general knowledge.
1206
01:02:09,375 --> 01:02:10,167
In case of emergency,
1207
01:02:10,208 --> 01:02:11,083
for customer care
1208
01:02:11,083 --> 01:02:12,167
How much is it please?
1209
01:02:12,167 --> 01:02:13,125
I really need to go
1210
01:02:13,167 --> 01:02:13,958
Yeah, sure.
1211
01:02:17,333 --> 01:02:18,292
Two hundred and
1212
01:02:18,833 --> 01:02:19,542
forty seven rupees
1213
01:02:19,583 --> 01:02:20,000
Right!
1214
01:02:22,542 --> 01:02:24,583
Exact change would be appreciated
1215
01:03:00,875 --> 01:03:01,375
Hello!
1216
01:03:01,667 --> 01:03:02,125
Hello!!
1217
01:03:03,083 --> 01:03:04,083
What the hell are you doing?
1218
01:03:04,958 --> 01:03:05,500
Oh no!
1219
01:03:07,500 --> 01:03:09,042
I was just casually...
1220
01:03:09,167 --> 01:03:10,167
Casually!?
1221
01:03:10,875 --> 01:03:11,958
What the hell is so casual
1222
01:03:11,958 --> 01:03:12,958
about ripping my tyre apart!?
1223
01:03:13,083 --> 01:03:14,667
All us watch mechanics are like this..
1224
01:03:14,708 --> 01:03:15,167
Look here, mister!!
1225
01:03:15,250 --> 01:03:16,167
What are you blabbering?
1226
01:03:20,958 --> 01:03:22,875
Exact change will be appreciated
1227
01:03:23,167 --> 01:03:23,625
Right!
1228
01:03:42,667 --> 01:03:43,292
Oh!
1229
01:03:46,292 --> 01:03:47,083
What happened to you?
1230
01:03:47,708 --> 01:03:48,625
Watch mechanic, ma'am
1231
01:03:48,917 --> 01:03:50,167
These trivial things keep happening
1232
01:03:50,500 --> 01:03:51,292
Are you ok?
1233
01:03:51,292 --> 01:03:51,917
Well, yeah!!
1234
01:03:52,250 --> 01:03:53,375
This is a breathing excercise
1235
01:03:55,083 --> 01:03:56,042
Your watch
1236
01:03:56,292 --> 01:03:56,750
Oh!
1237
01:03:56,958 --> 01:03:57,917
Perfect change, ma'am!
1238
01:03:58,708 --> 01:03:59,125
Thanks!
1239
01:03:59,667 --> 01:04:00,250
Just a sec
1240
01:04:03,542 --> 01:04:04,333
Your watch
1241
01:04:07,708 --> 01:04:08,208
Excuse me...
1242
01:04:08,833 --> 01:04:10,000
This isn't my watch
1243
01:04:10,083 --> 01:04:11,333
My watch doesn't show the date
1244
01:04:11,500 --> 01:04:12,167
No, no!
1245
01:04:12,333 --> 01:04:13,208
This is your watch
1246
01:04:15,250 --> 01:04:17,042
In the morning you said that
1247
01:04:17,083 --> 01:04:17,917
you forgot your
1248
01:04:17,917 --> 01:04:18,958
grandfather's birthday, right...
1249
01:04:19,417 --> 01:04:20,792
So I took the liberty of
1250
01:04:20,833 --> 01:04:22,083
adding the date for you
1251
01:04:22,458 --> 01:04:23,625
I thought it'd be useful
1252
01:04:23,708 --> 01:04:24,542
Hope you like it
1253
01:04:25,208 --> 01:04:26,125
Thanks so much
1254
01:04:26,208 --> 01:04:26,708
Please!
1255
01:04:26,875 --> 01:04:27,500
It's quite alright
1256
01:04:27,500 --> 01:04:28,583
I'm a watch mechanic!
1257
01:04:28,625 --> 01:04:30,208
These are all trivial things
1258
01:04:30,500 --> 01:04:31,458
Ok, thanks
1259
01:04:31,667 --> 01:04:32,167
Ok
1260
01:04:32,375 --> 01:04:33,083
Bye!!
1261
01:04:37,083 --> 01:04:37,792
Oh God, no!
1262
01:04:37,792 --> 01:04:38,792
Why? What happened?
1263
01:04:38,833 --> 01:04:39,417
What happened?
1264
01:04:39,708 --> 01:04:40,833
I have a flat tyre!
1265
01:04:41,250 --> 01:04:42,833
It was fine when I got here!
1266
01:04:42,833 --> 01:04:44,750
This is a very dirty, shady area
1267
01:04:44,875 --> 01:04:46,458
I keep saying that the chlorophyll
1268
01:04:46,500 --> 01:04:48,042
and haemoglobin in the air is too high!
1269
01:04:49,250 --> 01:04:49,875
You know what?
1270
01:04:50,167 --> 01:04:51,667
This looks like someone
1271
01:04:51,667 --> 01:04:52,875
took a green screwdriver
1272
01:04:52,875 --> 01:04:53,917
and ripped your tyre
1273
01:04:53,958 --> 01:04:55,125
apart on purpose!
1274
01:04:55,667 --> 01:04:56,583
What are these LIC and
1275
01:04:56,583 --> 01:04:57,583
Exnora people even doing??!!
1276
01:04:58,083 --> 01:04:59,750
But how do you know all this?
1277
01:04:59,917 --> 01:05:00,708
Well generally...
1278
01:05:00,708 --> 01:05:01,792
Didn't I tell you?
1279
01:05:02,167 --> 01:05:02,958
Generally speaking,
1280
01:05:03,000 --> 01:05:04,417
my general knowledge is very high
1281
01:05:04,542 --> 01:05:05,458
You don't worry
1282
01:05:05,458 --> 01:05:06,333
I'll drop you on my bike
1283
01:05:06,958 --> 01:05:07,875
No that's alright
1284
01:05:07,917 --> 01:05:08,833
I'll take a cab
1285
01:05:08,875 --> 01:05:10,875
After all that work I did?
1286
01:05:11,125 --> 01:05:11,542
WHAT!?
1287
01:05:11,542 --> 01:05:12,667
No I meant your tyre is flat,
1288
01:05:12,708 --> 01:05:13,792
it's a lot of work for you.
1289
01:05:13,833 --> 01:05:14,875
Moreover, it happened outside my shop!
1290
01:05:14,917 --> 01:05:16,208
I'll drop you! Yeah!
1291
01:05:16,333 --> 01:05:17,292
Why should you take the effort
1292
01:05:17,333 --> 01:05:18,583
I would have it no other way!
1293
01:05:18,625 --> 01:05:20,083
I'm a watch mechanic, ma'am. Please!
1294
01:05:20,125 --> 01:05:22,125
These are trivialities. I'll drop you!
1295
01:05:22,125 --> 01:05:22,750
Yeah?
1296
01:05:23,375 --> 01:05:24,833
How do I say this..
1297
01:05:25,000 --> 01:05:25,958
Why, what's the problem?
1298
01:05:26,125 --> 01:05:27,833
I need to be at a very important event
1299
01:05:28,042 --> 01:05:29,250
That's why I brought my friend's bike
1300
01:05:29,292 --> 01:05:29,708
Alright
1301
01:05:29,750 --> 01:05:30,708
I have a change of clothes
1302
01:05:30,750 --> 01:05:32,083
I thought I'd change at the hostel
1303
01:05:32,208 --> 01:05:33,125
But there's no time now...
1304
01:05:33,167 --> 01:05:33,750
Oh is that all?
1305
01:05:33,750 --> 01:05:34,625
My mother is at home
1306
01:05:34,708 --> 01:05:35,583
We live just upstairs
1307
01:05:35,708 --> 01:05:36,708
You can change there!
1308
01:05:36,750 --> 01:05:37,375
Please!
1309
01:05:37,500 --> 01:05:38,458
Treat my home as your own
1310
01:05:38,458 --> 01:05:39,042
Come in!
1311
01:05:39,042 --> 01:05:39,917
Thank you so much
1312
01:05:42,458 --> 01:05:42,833
Please come
1313
01:05:43,333 --> 01:05:44,458
Just like your own home!
1314
01:05:44,500 --> 01:05:45,000
Thanks
1315
01:05:45,042 --> 01:05:46,250
Wow she put the right foot forward
1316
01:06:00,042 --> 01:06:00,833
Yes, please come!
1317
01:06:01,042 --> 01:06:01,583
Ma!!
1318
01:06:03,167 --> 01:06:03,625
Ma, ma!
1319
01:06:03,625 --> 01:06:04,125
What?
1320
01:06:04,167 --> 01:06:05,125
A customer needs to change clothes
1321
01:06:05,125 --> 01:06:05,667
WHAT?
1322
01:06:05,792 --> 01:06:06,875
What shop do you run?
1323
01:06:06,958 --> 01:06:08,042
A clothing emporium!?
1324
01:06:08,042 --> 01:06:08,833
Change her clothes it seems!
1325
01:06:08,875 --> 01:06:09,708
Ma I'm a watch mechanic!
1326
01:06:09,708 --> 01:06:10,500
You have to allow this
1327
01:06:10,500 --> 01:06:11,542
She has an event to go to
1328
01:06:11,583 --> 01:06:12,708
and needs to change!!
1329
01:06:12,750 --> 01:06:14,333
Ladies must help each other, ma!
1330
01:06:14,375 --> 01:06:15,583
She came only because you're here!
1331
01:06:15,625 --> 01:06:16,375
Please come in!!
1332
01:06:16,375 --> 01:06:17,042
She's here, now!
1333
01:06:17,083 --> 01:06:17,917
This is Mathaji
1334
01:06:17,958 --> 01:06:18,875
I mean, my mother
1335
01:06:18,917 --> 01:06:20,125
What's your name, child?
1336
01:06:20,333 --> 01:06:21,208
Sathya
1337
01:06:21,583 --> 01:06:22,292
Really!?
1338
01:06:22,500 --> 01:06:24,125
My name is Sathyabama!
1339
01:06:24,167 --> 01:06:25,333
How similar our names are!
1340
01:06:25,375 --> 01:06:26,042
Didn't I say that
1341
01:06:26,083 --> 01:06:26,833
it was a sweet name?
1342
01:06:26,833 --> 01:06:27,458
Remember?
1343
01:06:27,667 --> 01:06:28,208
This was why
1344
01:06:28,250 --> 01:06:29,375
Actually, ma, my name
1345
01:06:29,375 --> 01:06:30,500
is also Sathyabama
1346
01:06:30,542 --> 01:06:30,958
Really?
1347
01:06:31,458 --> 01:06:32,208
The girls at college
1348
01:06:32,250 --> 01:06:32,958
kept teasing me,
1349
01:06:32,958 --> 01:06:34,083
so I made it Sathya
1350
01:06:34,167 --> 01:06:34,875
It suits you!!
1351
01:06:34,917 --> 01:06:35,542
Come inside, dear
1352
01:06:37,833 --> 01:06:38,542
Come in!
1353
01:06:42,208 --> 01:06:42,833
1
1354
01:06:43,458 --> 01:06:44,125
2
1355
01:06:44,167 --> 01:06:44,708
3
1356
01:06:45,125 --> 01:06:45,833
Oh God, no!
1357
01:06:46,250 --> 01:06:47,833
Look! My sari is ruined!
1358
01:06:47,833 --> 01:06:48,875
What do I do now?
1359
01:06:48,917 --> 01:06:49,333
Ruined!
1360
01:06:49,375 --> 01:06:50,292
It was fine when I packed it
1361
01:06:50,333 --> 01:06:51,167
Ma! What is this?!
1362
01:06:51,500 --> 01:06:52,208
It's bad enough
1363
01:06:52,250 --> 01:06:53,500
the air in a girl's bike isn't safe!
1364
01:06:53,500 --> 01:06:54,833
Now her saris aren't, either!?
1365
01:06:54,917 --> 01:06:55,792
What are these Lokpal,
1366
01:06:55,833 --> 01:06:56,958
Aavin paal(milk) people even doing?
1367
01:06:57,583 --> 01:06:58,458
Could I see it?
1368
01:06:59,167 --> 01:07:00,292
Completely soiled! See?
1369
01:07:00,292 --> 01:07:01,417
This looks like it is
1370
01:07:01,458 --> 01:07:02,833
a perfectly planned attack
1371
01:07:03,083 --> 01:07:04,875
See the design of the ink splash?
1372
01:07:04,917 --> 01:07:06,542
This person is severely disturbed
1373
01:07:06,708 --> 01:07:07,125
God!
1374
01:07:07,167 --> 01:07:08,125
Now what do I do?
1375
01:07:08,167 --> 01:07:09,333
Yes Mani. The poor dear!
1376
01:07:09,625 --> 01:07:10,625
Ma, tell her!
1377
01:07:10,958 --> 01:07:12,458
I'm a watch mechanic, you know!
1378
01:07:12,458 --> 01:07:14,042
These are all just trivial things
1379
01:07:14,917 --> 01:07:15,667
Wait a minute
1380
01:07:15,833 --> 01:07:16,667
Ma, inside!
1381
01:07:16,708 --> 01:07:17,250
Where to?
1382
01:07:17,292 --> 01:07:17,958
Come in I say!
1383
01:07:18,792 --> 01:07:20,167
Quick! Give me that sari fast!
1384
01:07:20,667 --> 01:07:21,208
What?
1385
01:07:21,208 --> 01:07:22,750
How can I give that girl my sari?
1386
01:07:22,875 --> 01:07:23,792
Who asked for yours?
1387
01:07:23,833 --> 01:07:24,208
Then!?
1388
01:07:24,208 --> 01:07:25,458
That pink sari you bought
1389
01:07:25,500 --> 01:07:26,667
for 8000 rupees at Saravana Stores!
1390
01:07:26,667 --> 01:07:27,708
The one you were pressing!
1391
01:07:27,708 --> 01:07:28,542
In your dreams, boy!
1392
01:07:28,667 --> 01:07:29,125
Now look here!
1393
01:07:29,167 --> 01:07:30,250
I bought that sari with so much love
1394
01:07:30,292 --> 01:07:31,417
for my future daughter-in-law!
1395
01:07:31,458 --> 01:07:32,000
I won't give you that sari!
1396
01:07:32,042 --> 01:07:32,792
Please don't say that!
1397
01:07:32,792 --> 01:07:33,542
My dear Mathaji!
1398
01:07:33,583 --> 01:07:34,792
Please understand the feelings of
1399
01:07:34,792 --> 01:07:35,833
the son you bore!!!
1400
01:07:35,875 --> 01:07:36,333
Her!?
1401
01:07:36,500 --> 01:07:37,375
Yes... It's all for her!
1402
01:07:37,417 --> 01:07:38,000
Son of mine!
1403
01:07:38,292 --> 01:07:38,750
Really!!?
1404
01:07:38,750 --> 01:07:39,167
Yeah
1405
01:07:39,667 --> 01:07:40,167
Don't lie!
1406
01:07:40,167 --> 01:07:40,625
I'm not!
1407
01:07:40,875 --> 01:07:41,750
My God!
1408
01:07:42,083 --> 01:07:43,042
She's so beautiful!
1409
01:07:43,333 --> 01:07:44,333
Did you enquire about her family?
1410
01:07:44,375 --> 01:07:44,833
Ma!!
1411
01:07:44,875 --> 01:07:45,667
Calm! Your enthusiasm
1412
01:07:45,667 --> 01:07:46,458
will scare her away!
1413
01:07:46,500 --> 01:07:46,958
Right!
1414
01:07:47,000 --> 01:07:47,875
Step by step,
1415
01:07:47,917 --> 01:07:48,500
let's proceed slowly
1416
01:07:48,542 --> 01:07:49,125
Alright, ok
1417
01:07:49,208 --> 01:07:49,833
Give me the sari!
1418
01:07:49,958 --> 01:07:51,250
Alright. I'll bring it out for her
1419
01:07:51,250 --> 01:07:52,000
You're awesome, ma!
1420
01:08:22,917 --> 01:08:23,333
So...
1421
01:08:23,458 --> 01:08:24,042
Do I look nice?
1422
01:08:25,792 --> 01:08:27,042
You look horrible!
1423
01:08:27,208 --> 01:08:27,750
I do!??
1424
01:08:28,708 --> 01:08:29,500
What did you expect!?
1425
01:08:30,125 --> 01:08:30,958
You know exactly how
1426
01:08:30,958 --> 01:08:31,750
beautiful you look
1427
01:08:32,583 --> 01:08:33,708
Why even ask the question?
1428
01:08:34,583 --> 01:08:35,292
Why do all these
1429
01:08:35,333 --> 01:08:36,083
beautiful women
1430
01:08:36,125 --> 01:08:36,667
keep asking
1431
01:08:36,750 --> 01:08:37,833
if they are beautiful?
1432
01:08:38,167 --> 01:08:39,292
Didn't you look in the mirror?
1433
01:08:40,125 --> 01:08:41,500
I want to know. Why even ask!?
1434
01:08:41,917 --> 01:08:42,542
Just
1435
01:08:43,000 --> 01:08:43,792
casually...
1436
01:08:44,750 --> 01:08:45,500
Generally,
1437
01:08:45,500 --> 01:08:46,458
for general knowledge!
1438
01:09:09,458 --> 01:09:09,875
hey...
1439
01:09:10,708 --> 01:09:12,167
She forgot her bindi!
1440
01:09:38,958 --> 01:09:40,042
Flowers??
1441
01:09:55,292 --> 01:09:56,000
What happened?
1442
01:09:56,042 --> 01:09:57,000
Breathing excercise!!
1443
01:09:57,167 --> 01:09:58,625
It's nothing but wind!
1444
01:10:09,583 --> 01:10:10,292
What's happening here?
1445
01:10:11,417 --> 01:10:12,292
I told you today is
1446
01:10:12,333 --> 01:10:13,167
my grandpa's birthday, no?
1447
01:10:13,250 --> 01:10:13,792
Yeah!
1448
01:10:13,833 --> 01:10:15,250
It's a special day, back home
1449
01:10:15,375 --> 01:10:16,833
I always spend the day with kids
1450
01:10:17,000 --> 01:10:17,958
It's a wonderful thing!
1451
01:10:18,125 --> 01:10:18,583
Thanks!
1452
01:10:18,875 --> 01:10:19,458
My pleasure...
1453
01:10:21,500 --> 01:10:22,292
No, don't!!
1454
01:10:22,583 --> 01:10:23,458
You look beautiful!!
1455
01:10:23,875 --> 01:10:25,375
The bindi and flowers are perfect!
1456
01:10:25,625 --> 01:10:26,333
Really!!
1457
01:10:26,583 --> 01:10:27,708
Let us go...
1458
01:10:28,333 --> 01:10:29,458
stop blabbering Mani!
1459
01:10:29,792 --> 01:10:30,625
Please, come in!
1460
01:10:30,750 --> 01:10:31,333
Hello ma'am
1461
01:10:31,458 --> 01:10:31,958
Hello
1462
01:10:32,000 --> 01:10:32,625
This is Mani
1463
01:10:32,708 --> 01:10:33,417
Good day!
1464
01:10:33,500 --> 01:10:34,458
The food that you
1465
01:10:34,500 --> 01:10:35,542
ordered has arrived
1466
01:10:35,667 --> 01:10:36,458
Siva, chair please...
1467
01:10:37,667 --> 01:10:38,542
Please have a seat
1468
01:10:38,917 --> 01:10:39,708
Thanks
1469
01:11:11,667 --> 01:11:12,958
Cheer up, kids!
1470
01:11:13,000 --> 01:11:14,625
Come and see the goodies
1471
01:11:14,667 --> 01:11:15,750
that Sathya has brought for you
1472
01:11:15,792 --> 01:11:17,208
Come on! Get up!
1473
01:11:17,250 --> 01:11:18,750
Let's go eat, come on!
1474
01:11:27,917 --> 01:11:28,958
India should have won
1475
01:11:29,125 --> 01:11:30,250
At least for these kids,
1476
01:11:30,333 --> 01:11:31,583
India should have won
1477
01:11:31,667 --> 01:11:32,708
Can you imagine the
1478
01:11:32,750 --> 01:11:33,792
scene if we had won?
1479
01:11:33,833 --> 01:11:34,500
yeah
1480
01:11:34,583 --> 01:11:35,875
The kids would have sung and
1481
01:11:36,000 --> 01:11:37,333
danced and screamed
1482
01:11:37,417 --> 01:11:38,875
our ears off!
1483
01:11:48,667 --> 01:11:49,208
Hello?
1484
01:11:49,458 --> 01:11:50,000
Yes, ma?
1485
01:11:50,250 --> 01:11:50,792
What was that?
1486
01:11:51,333 --> 01:11:52,167
I'll be right there!
1487
01:11:52,708 --> 01:11:53,250
My mother!
1488
01:11:53,500 --> 01:11:54,917
Customer! I'll be right back
1489
01:11:55,083 --> 01:11:55,833
Yeah I'll be there
1490
01:11:55,875 --> 01:11:56,708
in 5 minutes, ma
1491
01:11:58,458 --> 01:11:59,417
Okay. Okay, ma...
1492
01:14:15,917 --> 01:14:16,958
Eat well, children!
1493
01:14:17,083 --> 01:14:18,250
Don't waste anything!
1494
01:14:18,458 --> 01:14:19,583
Would you like some more?
1495
01:14:19,917 --> 01:14:21,542
Dhoni did it!!
1496
01:14:21,792 --> 01:14:22,958
Thank God it was a six!
1497
01:14:23,083 --> 01:14:24,542
I was scared he'd catch it!
1498
01:14:25,958 --> 01:14:26,500
Hi
1499
01:14:28,083 --> 01:14:29,875
I heard that we won!
1500
01:14:30,167 --> 01:14:31,250
As usual, Dhoni hit a sixer
1501
01:14:31,292 --> 01:14:32,292
off the last ball!
1502
01:14:32,417 --> 01:14:33,167
The kids must have
1503
01:14:33,250 --> 01:14:34,875
been so happy and excited!
1504
01:14:35,000 --> 01:14:36,667
They must've screamed and danced!
1505
01:14:37,000 --> 01:14:38,250
You should've seen them...
1506
01:14:38,542 --> 01:14:39,250
But tell me
1507
01:14:39,333 --> 01:14:40,167
Where did you go?
1508
01:14:40,292 --> 01:14:41,083
I had-..
1509
01:14:41,167 --> 01:14:42,333
My mother called and said
1510
01:14:42,417 --> 01:14:43,500
that a customer was waiting..
1511
01:14:43,542 --> 01:14:44,375
I went to see him
1512
01:14:44,458 --> 01:14:45,125
The customer was at
1513
01:14:45,167 --> 01:14:46,042
Chepauk stadium, eh ?
1514
01:14:46,333 --> 01:14:46,708
Che-..
1515
01:14:46,750 --> 01:14:48,500
Chepauk stadium? What-..
1516
01:14:48,542 --> 01:14:50,083
I saw you! On TV!
1517
01:14:57,250 --> 01:14:58,333
You were going home!
1518
01:14:58,375 --> 01:14:59,583
How come you were at the stadium?
1519
01:14:59,708 --> 01:15:00,917
You've seen someone like me
1520
01:15:00,958 --> 01:15:02,292
and gotten confused! It wasn't-..
1521
01:15:02,375 --> 01:15:03,292
I know you're bluffing!
1522
01:15:03,333 --> 01:15:04,458
The same shirt! The same pants!
1523
01:15:04,500 --> 01:15:05,875
Come on now! The truth!
1524
01:15:06,125 --> 01:15:07,667
So you definitely saw me on TV
1525
01:15:07,750 --> 01:15:08,917
Absolutely yes!
1526
01:15:10,083 --> 01:15:11,208
I was afraid of this
1527
01:15:11,417 --> 01:15:13,083
What I feared would happen,
1528
01:15:13,167 --> 01:15:13,958
has happened
1529
01:15:14,125 --> 01:15:15,208
What are you saying?
1530
01:15:15,375 --> 01:15:17,667
This is a disease that affects pretty, young girls
1531
01:15:17,750 --> 01:15:18,833
It's quite popular
1532
01:15:18,917 --> 01:15:21,125
among girls of your age group.
1533
01:15:21,500 --> 01:15:22,208
It's called
1534
01:15:22,292 --> 01:15:23,708
Imaginoromansophilia
1535
01:15:23,833 --> 01:15:24,958
Imagino-what?
1536
01:15:25,167 --> 01:15:26,542
Well, it's like this
1537
01:15:26,667 --> 01:15:27,875
If you love someone
1538
01:15:28,083 --> 01:15:29,292
and I don't mean normal love!
1539
01:15:29,417 --> 01:15:30,708
If your love is strong and deep;
1540
01:15:31,000 --> 01:15:32,333
if your love is severely sincere,
1541
01:15:32,625 --> 01:15:33,708
then no matter who you look at,
1542
01:15:33,833 --> 01:15:34,875
you only see that person you love
1543
01:15:35,083 --> 01:15:36,000
It's called
1544
01:15:36,083 --> 01:15:37,625
Imaginoromansophilia
1545
01:15:37,833 --> 01:15:39,083
Wait, what are you saying?
1546
01:15:39,250 --> 01:15:40,083
I'm in love with you?
1547
01:15:40,167 --> 01:15:41,208
And that too, strong love!?
1548
01:15:41,250 --> 01:15:42,167
What are you angry for?
1549
01:15:42,250 --> 01:15:43,333
I should be getting angry!
1550
01:15:43,500 --> 01:15:44,667
Now you'll see me on TV,
1551
01:15:44,750 --> 01:15:45,833
next it'll be on a hoarding,
1552
01:15:45,917 --> 01:15:46,875
and after that, God knows!!
1553
01:15:46,958 --> 01:15:47,917
Next you'll say that I kept
1554
01:15:48,000 --> 01:15:49,375
the bindi and flowers for you!?
1555
01:15:49,458 --> 01:15:50,083
This isn't fair!
1556
01:15:50,125 --> 01:15:51,250
Look! This is too much!
1557
01:15:51,333 --> 01:15:51,708
Why?
1558
01:15:51,792 --> 01:15:52,958
How will I fall in love with you?
1559
01:15:53,000 --> 01:15:54,417
I spent ten minutes with you in the morning
1560
01:15:54,500 --> 01:15:55,333
now for an hour
1561
01:15:55,375 --> 01:15:56,417
how can I fall in love so soon?
1562
01:15:56,458 --> 01:15:57,417
Yeah exactly!
1563
01:15:57,458 --> 01:15:58,917
These are supposed to be my dialogues !
1564
01:15:59,000 --> 01:16:00,167
You're the one who keeps
1565
01:16:00,250 --> 01:16:01,417
seeing me everywhere!!
1566
01:16:01,458 --> 01:16:03,417
It's called Imaginoromansophilia!
1567
01:16:03,542 --> 01:16:04,792
You've been affected by it
1568
01:16:04,958 --> 01:16:06,042
I'll prove it to you
1569
01:16:06,250 --> 01:16:07,292
You don't believe me yet...
1570
01:16:07,875 --> 01:16:08,625
I'll prove it
1571
01:16:08,917 --> 01:16:10,208
See that catering man there?
1572
01:16:10,458 --> 01:16:11,125
Do you see him?
1573
01:16:11,250 --> 01:16:12,000
Look at him
1574
01:16:12,083 --> 01:16:12,875
and you will see me
1575
01:16:12,958 --> 01:16:14,083
Please, look at the dragon, no
1576
01:16:23,667 --> 01:16:24,500
Hi!
1577
01:16:32,083 --> 01:16:33,208
Did you see me!?
1578
01:16:34,333 --> 01:16:35,458
You saw me, didn't you?!
1579
01:16:35,667 --> 01:16:36,250
Oh no!
1580
01:16:36,500 --> 01:16:37,833
It's spreading fast, now.
1581
01:16:37,958 --> 01:16:38,917
Don't worry at all!
1582
01:16:38,958 --> 01:16:39,833
I'm with you all the way
1583
01:16:39,917 --> 01:16:41,125
Let's check one last time
1584
01:16:41,167 --> 01:16:42,542
for our own confirmation
1585
01:16:42,583 --> 01:16:43,125
Ok?
1586
01:16:43,417 --> 01:16:44,500
See that gardener?
1587
01:16:49,750 --> 01:16:50,250
Hi
1588
01:16:54,125 --> 01:16:54,958
What happened?
1589
01:16:56,917 --> 01:16:57,875
I'm a watch mechanic!
1590
01:16:57,958 --> 01:16:58,875
Breathing excercise...
1591
01:16:58,958 --> 01:17:00,167
The gardener didn't look
1592
01:17:00,208 --> 01:17:01,208
anything like me, did he?
1593
01:17:01,375 --> 01:17:02,708
He looked exactly like you
1594
01:17:02,792 --> 01:17:03,333
WHAT!?
1595
01:17:03,500 --> 01:17:04,792
The gardener looked like me?!?
1596
01:17:04,958 --> 01:17:06,250
Don't you think this is too much?
1597
01:17:06,333 --> 01:17:07,208
I'm basically a
1598
01:17:07,292 --> 01:17:08,333
humble watch mechanic
1599
01:17:08,375 --> 01:17:09,417
I may do a lot of things
1600
01:17:09,458 --> 01:17:10,667
for the welfare of the nation!
1601
01:17:10,708 --> 01:17:12,167
But you can't fall in love with me for that!
1602
01:17:12,292 --> 01:17:13,250
No, I understand!!
1603
01:17:13,250 --> 01:17:14,333
You aren't like the others!
1604
01:17:14,417 --> 01:17:15,500
You have nothing but sincere,
1605
01:17:15,708 --> 01:17:16,458
strong,
1606
01:17:16,542 --> 01:17:17,667
and deep love for me..
1607
01:17:17,833 --> 01:17:18,750
I don't blame you!!
1608
01:17:18,792 --> 01:17:19,708
It isn't your fault
1609
01:17:19,750 --> 01:17:20,458
don't worry!!
1610
01:17:20,750 --> 01:17:21,458
But,
1611
01:17:21,583 --> 01:17:22,708
basically, I am a
1612
01:17:22,750 --> 01:17:23,875
watch mechanic.
1613
01:17:24,167 --> 01:17:26,000
I would prefer to marry
1614
01:17:26,125 --> 01:17:27,250
a girl of my mother's choice
1615
01:17:27,333 --> 01:17:28,542
and love only her forever
1616
01:17:28,625 --> 01:17:29,458
You please talk
1617
01:17:29,458 --> 01:17:30,583
directly to my mother!
1618
01:17:30,667 --> 01:17:31,667
But, your love for me is
1619
01:17:31,833 --> 01:17:32,500
deep,
1620
01:17:32,542 --> 01:17:33,000
true,
1621
01:17:33,042 --> 01:17:33,708
honest,
1622
01:17:33,792 --> 01:17:34,917
and very very sincere.
1623
01:17:35,167 --> 01:17:36,125
Please don't forget that!
1624
01:17:36,208 --> 01:17:37,333
It's a kind request.
1625
01:17:37,375 --> 01:17:38,375
Right, see you...
1626
01:17:38,542 --> 01:17:39,208
Bye!!
1627
01:17:39,958 --> 01:17:40,667
But-..!!
1628
01:17:41,125 --> 01:17:43,625
Don't run away, sweet one!
1629
01:17:43,875 --> 01:17:46,333
Don't run away, pretty one!
1630
01:17:46,750 --> 01:17:49,083
Don't run away, little one!
1631
01:17:49,458 --> 01:17:51,292
Don't run away!
1632
01:17:55,875 --> 01:17:57,500
Are you a mirage,
1633
01:17:58,750 --> 01:18:01,042
oh slender one?
1634
01:18:04,208 --> 01:18:05,792
Or are you an illusion,
1635
01:18:07,208 --> 01:18:09,208
oh meadow of flowers?
1636
01:18:11,500 --> 01:18:12,625
My queen!
1637
01:18:14,292 --> 01:18:15,375
My slave!
1638
01:18:17,042 --> 01:18:18,125
My beautiful girl!
1639
01:18:19,792 --> 01:18:20,917
My devil-woman!
1640
01:18:22,292 --> 01:18:23,542
If you rain down on me
1641
01:18:23,708 --> 01:18:24,833
with your eyes, and your speech,
1642
01:18:25,125 --> 01:18:26,375
what do you think
1643
01:18:26,458 --> 01:18:27,792
will happen to me?
1644
01:18:27,917 --> 01:18:29,000
If you pound me down
1645
01:18:29,167 --> 01:18:30,458
with your beauty, and your smile
1646
01:18:30,542 --> 01:18:31,667
what do you think will
1647
01:18:32,167 --> 01:18:33,250
happen to me?
1648
01:18:33,833 --> 01:18:34,958
No matter what
1649
01:18:35,292 --> 01:18:36,417
happens to me
1650
01:18:36,583 --> 01:18:37,667
Please never stop
1651
01:18:38,000 --> 01:18:39,167
smiling that smile
1652
01:18:42,333 --> 01:18:43,083
Are you a mirage,
1653
01:18:43,667 --> 01:18:44,375
oh slender one?
1654
01:18:44,875 --> 01:18:46,000
Or are you an illusion,
1655
01:18:46,458 --> 01:18:47,583
oh meadow of flowers!?
1656
01:18:52,875 --> 01:18:54,000
My king!
1657
01:18:55,625 --> 01:18:56,750
My slave!
1658
01:18:58,250 --> 01:18:59,667
My very own madman!
1659
01:19:01,125 --> 01:19:02,250
My devil!!
1660
01:19:03,625 --> 01:19:04,750
Oh how I pray
1661
01:19:05,042 --> 01:19:06,167
that my eyes
1662
01:19:06,625 --> 01:19:07,750
do not blink
1663
01:19:08,083 --> 01:19:08,917
even for a split second
1664
01:19:08,958 --> 01:19:10,250
Don't make it impossible
1665
01:19:10,708 --> 01:19:12,000
for me to distinguish
1666
01:19:12,250 --> 01:19:13,167
between my dreams
1667
01:19:13,583 --> 01:19:14,875
and your reality
1668
01:19:15,000 --> 01:19:16,125
My queen!
1669
01:19:17,625 --> 01:19:19,083
My slave!
1670
01:19:20,458 --> 01:19:21,542
My beautiful girl!
1671
01:19:23,125 --> 01:19:24,583
My devil-woman!
1672
01:19:35,917 --> 01:19:37,042
I have only been
1673
01:19:37,250 --> 01:19:38,375
pulling your leg
1674
01:19:38,750 --> 01:19:40,042
for a little while
1675
01:19:41,625 --> 01:19:42,750
I, for my part,
1676
01:19:43,125 --> 01:19:45,333
have fallen under your spell
1677
01:19:46,958 --> 01:19:48,708
My beautiful flute!
1678
01:19:49,667 --> 01:19:51,708
My snow-capped field!
1679
01:19:52,417 --> 01:19:54,208
My butterfly effect!
1680
01:19:55,167 --> 01:19:57,250
You are the music of my guitar!
1681
01:19:58,000 --> 01:20:00,000
Oh my sweet sparrow!
1682
01:20:00,833 --> 01:20:02,375
My mischievous rabbit!
1683
01:20:08,708 --> 01:20:09,708
My queen!!
1684
01:20:10,333 --> 01:20:11,333
Unite in love!
1685
01:20:11,500 --> 01:20:12,500
My slave!!
1686
01:20:12,875 --> 01:20:13,875
Set me free!!
1687
01:20:14,250 --> 01:20:15,500
My beautiful girl!!
1688
01:20:15,625 --> 01:20:16,625
Rule over me!
1689
01:20:17,083 --> 01:20:18,083
My devil-woman!!
1690
01:20:18,458 --> 01:20:19,458
Be mine always!
1691
01:20:19,583 --> 01:20:20,708
If you rain down on me
1692
01:20:21,167 --> 01:20:22,167
with your speech, and your eyes,
1693
01:20:22,500 --> 01:20:23,500
what do you think
1694
01:20:24,083 --> 01:20:25,083
will happen to me?
1695
01:20:25,292 --> 01:20:26,292
If you pound down on me
1696
01:20:26,667 --> 01:20:27,667
with your beauty and your smile,
1697
01:20:28,000 --> 01:20:29,000
what do you think
1698
01:20:29,417 --> 01:20:30,417
will happen to me?
1699
01:20:31,250 --> 01:20:32,250
No matter what
1700
01:20:32,542 --> 01:20:33,542
happens to me,
1701
01:20:33,917 --> 01:20:34,917
please never stop
1702
01:20:35,375 --> 01:20:36,375
smiling that smile
1703
01:20:49,042 --> 01:20:50,458
Will you take on
1704
01:20:50,500 --> 01:20:51,792
fresh new forms
1705
01:20:51,833 --> 01:20:53,667
every single day!
1706
01:20:54,625 --> 01:20:56,083
Every second that I spend
1707
01:20:56,458 --> 01:20:58,167
with you is sweeter than nectar
1708
01:21:00,125 --> 01:21:02,250
You are a talking ice sculpture!
1709
01:21:02,875 --> 01:21:05,000
You are what I desire!!
1710
01:21:05,458 --> 01:21:07,000
You are the edge of a star!
1711
01:21:08,500 --> 01:21:10,250
From now, you are my pet!
1712
01:21:11,042 --> 01:21:12,792
You are sweet sensation!
1713
01:21:12,875 --> 01:21:15,250
You are the pen of the divine poet!
1714
01:21:19,167 --> 01:21:20,292
My king!
1715
01:21:20,458 --> 01:21:21,583
overcome all obstacles!
1716
01:21:21,792 --> 01:21:22,917
My slave!!
1717
01:21:23,208 --> 01:21:24,375
Break free from your chains!!
1718
01:21:24,583 --> 01:21:25,792
My devil!!
1719
01:21:25,958 --> 01:21:27,083
Soothe my anger!
1720
01:21:27,375 --> 01:21:28,625
My very own madman!
1721
01:21:28,708 --> 01:21:30,125
Cure me with your love!
1722
01:21:31,000 --> 01:21:32,208
Oh how I pray
1723
01:21:32,750 --> 01:21:34,000
that my eyes
1724
01:21:34,292 --> 01:21:35,458
do not blink
1725
01:21:35,625 --> 01:21:36,542
even for a split-second
1726
01:21:36,625 --> 01:21:37,750
If she were to fade away
1727
01:21:38,375 --> 01:21:39,500
or leave me and go,
1728
01:21:39,792 --> 01:21:41,000
nothing in my life
1729
01:21:41,125 --> 01:21:42,417
would ever be right
1730
01:21:42,875 --> 01:21:44,917
No matter what happens to me,
1731
01:21:45,667 --> 01:21:47,958
don't ever let me go
1732
01:21:48,375 --> 01:21:50,917
No matter what happens to me,
1733
01:21:51,000 --> 01:21:53,125
don't ever stop smiling your smile
1734
01:21:59,625 --> 01:22:00,792
Today is August 15!
1735
01:22:00,958 --> 01:22:02,292
The entire nation is
1736
01:22:02,375 --> 01:22:03,708
celebrating Independance Day
1737
01:22:03,750 --> 01:22:05,708
in various ways...
1738
01:22:05,875 --> 01:22:07,125
Call in to tell us
1739
01:22:07,250 --> 01:22:08,250
exactly what
1740
01:22:08,250 --> 01:22:09,958
Independance Day means to you
1741
01:22:10,417 --> 01:22:12,208
'Local husband fully supports
1742
01:22:12,375 --> 01:22:14,167
his wife's secret lover'!
1743
01:22:15,167 --> 01:22:16,583
What all they pass off as news!
1744
01:22:24,917 --> 01:22:25,625
Subramani!!
1745
01:22:25,875 --> 01:22:26,667
Mani, listen!!
1746
01:22:26,750 --> 01:22:27,333
Get up!
1747
01:22:27,417 --> 01:22:29,083
Wake up now, Mani!
1748
01:22:29,167 --> 01:22:29,792
Don't disturb!!
1749
01:22:29,875 --> 01:22:30,333
Wake up!!!
1750
01:22:30,375 --> 01:22:31,125
just a little while...
1751
01:22:31,167 --> 01:22:31,792
Up!!
1752
01:22:31,958 --> 01:22:32,708
What!?!
1753
01:22:33,542 --> 01:22:34,750
Aren't you my childhood friend?
1754
01:22:34,792 --> 01:22:35,375
Yes I am...
1755
01:22:35,417 --> 01:22:36,708
We're inseperable, right?
1756
01:22:37,042 --> 01:22:37,750
All these years as
1757
01:22:37,833 --> 01:22:38,542
a watch mechanic,
1758
01:22:38,583 --> 01:22:39,417
have you ever helped me?
1759
01:22:39,458 --> 01:22:39,792
No
1760
01:22:39,833 --> 01:22:40,750
Not once, right?
1761
01:22:41,292 --> 01:22:41,917
Look here!!
1762
01:22:53,542 --> 01:22:54,583
They've promised
1763
01:22:54,625 --> 01:22:55,583
5 crores for this watch!
1764
01:22:55,875 --> 01:22:56,708
5 crores Mani!
1765
01:22:56,750 --> 01:22:57,583
Pay close attention
1766
01:22:57,625 --> 01:22:58,458
to what I'm saying
1767
01:22:58,500 --> 01:22:59,750
I'll never make 5 crores
1768
01:22:59,792 --> 01:23:01,333
even if I cut hair all my life!
1769
01:23:01,417 --> 01:23:02,500
Mani, just make me a
1770
01:23:02,583 --> 01:23:03,792
duplicate of this watch.
1771
01:23:03,917 --> 01:23:05,208
I'm sure we can get
1772
01:23:05,292 --> 01:23:06,750
at least 50,000 for it.
1773
01:23:07,167 --> 01:23:09,042
I'll keep just 40,000 of the reward,
1774
01:23:09,125 --> 01:23:10,042
and give you a commission
1775
01:23:10,083 --> 01:23:10,917
of 10,000!
1776
01:23:10,958 --> 01:23:12,708
For all the hard work you did!!
1777
01:23:12,792 --> 01:23:13,958
But now, please don't say
1778
01:23:14,042 --> 01:23:14,792
that you won't do it!!
1779
01:23:14,917 --> 01:23:15,792
Please, please!
1780
01:23:15,917 --> 01:23:16,458
alright
1781
01:23:16,792 --> 01:23:17,958
My Mani's the best!!
1782
01:23:30,250 --> 01:23:32,125
I've had this with me for so long,
1783
01:23:33,250 --> 01:23:34,542
but only now did even I
1784
01:23:34,583 --> 01:23:35,875
come to know about the watch
1785
01:23:36,292 --> 01:23:37,917
How do these people know about it?
1786
01:23:40,083 --> 01:23:42,167
If they are offering 5 crores,
1787
01:23:43,000 --> 01:23:45,208
then they must know
1788
01:23:45,708 --> 01:23:47,583
the power of the watch
1789
01:23:48,458 --> 01:23:49,458
What do they have
1790
01:23:49,542 --> 01:23:50,792
to do with the watch?
1791
01:23:51,958 --> 01:23:52,833
Then,
1792
01:23:54,083 --> 01:23:55,583
Are they connected to me?
1793
01:23:57,375 --> 01:23:58,458
Who are they?
1794
01:24:18,875 --> 01:24:19,500
Mani,
1795
01:24:19,583 --> 01:24:20,375
Did you think a saloon
1796
01:24:20,417 --> 01:24:21,208
is an ordinary place?
1797
01:24:21,292 --> 01:24:22,375
It's like a school!
1798
01:24:22,500 --> 01:24:23,500
Public general knowledge
1799
01:24:23,500 --> 01:24:24,417
increases in saloons!
1800
01:24:24,500 --> 01:24:25,958
We make people read newspapers
1801
01:24:26,000 --> 01:24:27,125
and expand their knowledge!
1802
01:24:27,250 --> 01:24:28,333
Does even one customer
1803
01:24:28,375 --> 01:24:29,458
of yours read the paper?
1804
01:24:29,833 --> 01:24:31,250
Once the 5 crores are in hand,
1805
01:24:31,375 --> 01:24:32,875
there will be gold scissors
1806
01:24:33,000 --> 01:24:34,250
and silver blades in my saloon
1807
01:24:34,333 --> 01:24:35,458
You dont worry at all, Mani!
1808
01:24:35,542 --> 01:24:36,833
I'll take care of everythi-huh?!?
1809
01:24:38,833 --> 01:24:39,917
Such frauds!!
1810
01:24:40,375 --> 01:24:41,250
When did these fellows
1811
01:24:41,333 --> 01:24:42,333
start reading the paper?
1812
01:24:42,708 --> 01:24:44,083
They've all come with duplicate
1813
01:24:44,083 --> 01:24:45,583
watches to take the 5 crores!
1814
01:24:45,708 --> 01:24:46,625
Mani, my darling!
1815
01:24:46,917 --> 01:24:48,583
Is the watch you made any good?
1816
01:24:48,625 --> 01:24:49,833
Will we get any money for it?
1817
01:24:49,875 --> 01:24:50,417
Stand in queue...
1818
01:24:50,708 --> 01:24:51,583
I'll be right back...
1819
01:24:53,500 --> 01:24:54,667
Mother of God!!
1820
01:25:03,375 --> 01:25:04,625
Yes, sir. Your name and address?
1821
01:25:04,750 --> 01:25:05,917
Well, my name is Mani
1822
01:25:06,292 --> 01:25:07,292
Mani Watch Works,
1823
01:25:08,167 --> 01:25:10,083
New no. 6, Old no. 16,
1824
01:25:10,333 --> 01:25:11,583
Watchmaker's Street,
1825
01:25:12,042 --> 01:25:12,667
Parry's,
1826
01:25:12,917 --> 01:25:14,042
Chennai - 1.
1827
01:25:19,167 --> 01:25:19,958
Mani!
1828
01:25:20,208 --> 01:25:22,000
Token number 144
1829
01:25:22,125 --> 01:25:23,458
It'll take a long time...
1830
01:25:24,167 --> 01:25:24,708
Right, okay..
1831
01:25:24,875 --> 01:25:25,542
Sit here
1832
01:25:25,792 --> 01:25:26,875
I'll be nearby...
1833
01:25:26,958 --> 01:25:27,417
Listen!
1834
01:25:27,875 --> 01:25:29,667
Phone me when they call..
1835
01:26:31,792 --> 01:26:33,583
Managing Director - Mithran
1836
01:26:34,167 --> 01:26:35,375
Chairman - Athreya
1837
01:26:44,917 --> 01:26:46,250
I can't believe it, sir!
1838
01:26:52,125 --> 01:26:52,917
So many people have com-..
1839
01:26:52,958 --> 01:26:53,833
Mithra!
1840
01:26:53,958 --> 01:26:54,875
Let's talk inside!
1841
01:27:07,000 --> 01:27:07,833
What is it, sir?
1842
01:27:08,042 --> 01:27:09,542
You said it was urgent...
1843
01:27:10,042 --> 01:27:11,083
Mithra!
1844
01:27:11,458 --> 01:27:12,583
We have it!
1845
01:27:14,083 --> 01:27:16,375
What we were looking for
1846
01:27:18,250 --> 01:27:19,417
has come looking for us
1847
01:27:23,542 --> 01:27:25,917
Token number 144!
1848
01:27:28,583 --> 01:27:30,417
Token number 144!
1849
01:27:31,958 --> 01:27:32,792
All the watches here
1850
01:27:32,875 --> 01:27:33,708
are duplicates
1851
01:27:33,833 --> 01:27:34,792
I checked myself
1852
01:27:35,167 --> 01:27:35,875
How do you know
1853
01:27:35,958 --> 01:27:36,792
this is the original?
1854
01:27:37,125 --> 01:27:38,708
This is also a duplicate
1855
01:27:39,750 --> 01:27:41,458
But, the maker of this watch
1856
01:27:42,208 --> 01:27:43,708
has the original with him
1857
01:27:45,083 --> 01:27:46,125
In the paper advertisement
1858
01:27:46,208 --> 01:27:46,958
which you gave,
1859
01:27:47,292 --> 01:27:48,542
the photo was only of
1860
01:27:48,583 --> 01:27:49,875
the front side of the watch
1861
01:27:51,458 --> 01:27:52,458
Everyone who saw that photo
1862
01:27:52,542 --> 01:27:53,583
and made duplicates
1863
01:27:54,333 --> 01:27:55,292
have created only
1864
01:27:55,375 --> 01:27:56,417
the front dial.
1865
01:27:57,083 --> 01:27:57,833
But,
1866
01:27:59,667 --> 01:28:00,792
look at this!
1867
01:28:08,750 --> 01:28:09,917
He has to have made
1868
01:28:09,958 --> 01:28:11,083
the duplicate by looking
1869
01:28:11,125 --> 01:28:12,125
at the original watch.
1870
01:28:12,958 --> 01:28:14,000
How else would he know
1871
01:28:14,042 --> 01:28:15,708
that the words "Project 24"
1872
01:28:16,458 --> 01:28:17,958
would be on the back?
1873
01:28:20,625 --> 01:28:22,000
Play me the full footage of the
1874
01:28:22,083 --> 01:28:23,458
CCTV camera in the reception.
1875
01:28:24,417 --> 01:28:26,833
Token number 144!
1876
01:28:28,833 --> 01:28:30,000
I want to see him!
1877
01:28:45,000 --> 01:28:46,125
Mithra!
1878
01:28:49,375 --> 01:28:50,500
Give me the live feed
1879
01:28:51,167 --> 01:28:52,875
I want to see what he's doing!
1880
01:28:59,750 --> 01:29:00,542
Mithra,
1881
01:29:01,875 --> 01:29:03,208
Something feels off!
1882
01:29:03,333 --> 01:29:04,417
What do you mean, sir?
1883
01:29:05,167 --> 01:29:06,583
Watch carefully, Mithra!
1884
01:29:09,083 --> 01:29:10,125
He has no idea
1885
01:29:10,250 --> 01:29:11,375
as to what's happening here!
1886
01:29:12,750 --> 01:29:14,000
Bring him to the conference room
1887
01:29:14,625 --> 01:29:15,083
Sir
1888
01:29:15,125 --> 01:29:16,167
And await my instructions!
1889
01:29:30,167 --> 01:29:31,042
Excuse me, sir.
1890
01:29:31,167 --> 01:29:32,167
The person you said is here
1891
01:29:34,583 --> 01:29:35,083
Hello!
1892
01:29:36,667 --> 01:29:37,667
You are Mr-..?
1893
01:29:37,708 --> 01:29:38,958
Sara-... Mani!
1894
01:29:39,167 --> 01:29:40,083
Congratulations!
1895
01:29:40,375 --> 01:29:41,292
You've won the competition!
1896
01:29:41,708 --> 01:29:42,833
Your watch has been selected
1897
01:29:43,417 --> 01:29:44,542
The 5 crores are yours
1898
01:29:45,000 --> 01:29:45,667
Oh God!
1899
01:29:46,042 --> 01:29:46,500
Sir,
1900
01:29:46,583 --> 01:29:47,708
what is your name?
1901
01:29:48,500 --> 01:29:49,083
Mithran
1902
01:29:49,208 --> 01:29:50,208
You aren't Mithran!
1903
01:29:50,292 --> 01:29:51,417
You are my angel of fortune!
1904
01:29:51,625 --> 01:29:52,458
Don't go anywhere
1905
01:29:52,500 --> 01:29:53,917
Sir I wont move at all!
1906
01:29:53,958 --> 01:29:55,083
I'll be right here!
1907
01:29:59,833 --> 01:30:00,500
My dear Mani!
1908
01:30:00,583 --> 01:30:01,917
You are a genius!
1909
01:30:02,542 --> 01:30:03,458
Mani!!
1910
01:30:05,625 --> 01:30:06,667
I can't believe that we
1911
01:30:06,750 --> 01:30:07,792
just won 5 crores!
1912
01:30:45,667 --> 01:30:46,083
Sir!
1913
01:30:46,917 --> 01:30:48,375
Go to the conference room again
1914
01:30:49,958 --> 01:30:51,750
Bash up that duplicate
1915
01:30:52,917 --> 01:30:54,292
Ask him where the original is!
1916
01:30:54,875 --> 01:30:55,458
Ok sir
1917
01:31:00,792 --> 01:31:01,625
Where's my money. sir?
1918
01:31:01,708 --> 01:31:02,667
Are they counting it?
1919
01:31:13,167 --> 01:31:14,250
Please don't hit me!!
1920
01:31:17,333 --> 01:31:18,292
Tell me, sir
1921
01:31:18,417 --> 01:31:19,875
Bring him to the camera!!
1922
01:31:23,750 --> 01:31:25,083
Call your friend!!
1923
01:31:25,667 --> 01:31:26,625
Call him!!
1924
01:31:28,250 --> 01:31:29,375
Mani!!
1925
01:31:29,750 --> 01:31:31,417
I can't bear the pain!
1926
01:31:32,750 --> 01:31:34,000
It really hurts, Mani!
1927
01:31:34,375 --> 01:31:35,917
I can't take this pain!
1928
01:31:37,875 --> 01:31:38,750
Mani!
1929
01:31:39,125 --> 01:31:40,250
Where are you?
1930
01:31:41,042 --> 01:31:41,708
Mani
1931
01:31:42,833 --> 01:31:44,125
Come fast!
1932
01:31:45,250 --> 01:31:46,250
I can't-..
1933
01:31:46,458 --> 01:31:47,583
I can't take this!!
1934
01:31:48,958 --> 01:31:50,333
Call him loudly!
1935
01:31:51,083 --> 01:31:51,750
Mani!
1936
01:33:05,875 --> 01:33:06,500
Saravana!
1937
01:33:52,625 --> 01:33:53,750
I kept asking myself
1938
01:33:53,792 --> 01:33:55,083
why I suddenly woke up
1939
01:33:55,125 --> 01:33:56,042
after being in a
1940
01:33:56,208 --> 01:33:57,500
coma for 26 years.
1941
01:33:57,542 --> 01:33:58,667
But now I realise that
1942
01:33:58,750 --> 01:33:59,875
the answer is simple
1943
01:34:00,292 --> 01:34:02,000
You are that answer
1944
01:34:08,125 --> 01:34:08,958
Your father took away
1945
01:34:09,000 --> 01:34:10,125
all of my youth,
1946
01:34:10,167 --> 01:34:11,292
and has passed it
1947
01:34:11,333 --> 01:34:12,458
on carefully to you!!
1948
01:34:13,792 --> 01:34:14,750
What is it, boy!?
1949
01:34:15,250 --> 01:34:16,708
Don't you know who I am?
1950
01:34:20,250 --> 01:34:20,917
Go!
1951
01:34:21,500 --> 01:34:22,292
Up to the heavens!
1952
01:34:23,042 --> 01:34:24,375
Your father will be there.
1953
01:34:24,792 --> 01:34:25,917
Ask him!
1954
01:34:27,125 --> 01:34:28,375
Your mother will be there.
1955
01:34:28,875 --> 01:34:30,000
Ask her!
1956
01:34:34,333 --> 01:34:35,750
When you ask them,
1957
01:34:35,833 --> 01:34:37,208
look closely at their eyes
1958
01:34:37,625 --> 01:34:38,792
The fear that
1959
01:34:38,875 --> 01:34:40,042
you see there
1960
01:34:40,833 --> 01:34:41,875
will tell you
1961
01:34:42,000 --> 01:34:43,167
who Athreya is!!!
1962
01:35:52,125 --> 01:35:53,958
Ayushman Bhava!
1963
01:35:55,250 --> 01:35:56,542
See his life-line?
1964
01:35:57,417 --> 01:35:58,542
How long it runs!
1965
01:35:59,583 --> 01:36:00,708
Such a tragedy
1966
01:36:00,750 --> 01:36:01,875
to die so young!
1967
01:36:02,667 --> 01:36:03,500
Mithra!
1968
01:36:03,667 --> 01:36:04,167
Sir?
1969
01:36:04,375 --> 01:36:06,125
Remember the hologram?
1970
01:36:07,542 --> 01:36:09,125
To charge the watch,
1971
01:36:09,875 --> 01:36:11,458
the wearer must pass
1972
01:36:11,917 --> 01:36:12,917
electric current
1973
01:36:12,958 --> 01:36:14,083
through his own body...
1974
01:36:15,542 --> 01:36:17,167
Even in death he is useful!
1975
01:37:00,542 --> 01:37:01,833
Mithra!
1976
01:37:04,708 --> 01:37:06,083
I am going to travel
1977
01:37:06,083 --> 01:37:07,583
26 years into the past!
1978
01:37:09,292 --> 01:37:10,500
All of mankind's
1979
01:37:10,583 --> 01:37:12,000
glory and greatness
1980
01:37:12,083 --> 01:37:13,667
shall be brought
1981
01:37:13,750 --> 01:37:15,292
under my feet!
1982
01:37:16,792 --> 01:37:17,542
Come here!
1983
01:37:18,125 --> 01:37:19,708
Touch the watch!!
1984
01:37:20,250 --> 01:37:21,292
I want you to retain
1985
01:37:21,375 --> 01:37:22,625
the memories of all the years
1986
01:37:22,708 --> 01:37:23,750
that I lost!
1987
01:37:24,542 --> 01:37:25,250
Come!
1988
01:37:26,250 --> 01:37:27,667
We shall go together!
1989
01:38:21,542 --> 01:38:22,333
Project
1990
01:38:22,458 --> 01:38:23,250
24!
1991
01:38:25,708 --> 01:38:26,792
24!
1992
01:38:38,500 --> 01:38:39,667
Mithra!!!
1993
01:38:43,375 --> 01:38:43,958
Sir!
1994
01:38:44,583 --> 01:38:45,042
Sir!
1995
01:38:46,042 --> 01:38:47,208
I can't believe it, sir!
1996
01:38:47,542 --> 01:38:48,625
I was right next to you!
1997
01:38:49,333 --> 01:38:49,958
and now,
1998
01:38:50,583 --> 01:38:51,458
I'm in my house!
1999
01:38:51,750 --> 01:38:52,500
Mithra...
2000
01:38:52,625 --> 01:38:53,083
Sir,
2001
01:38:54,042 --> 01:38:54,917
That watch, sir!
2002
01:38:55,833 --> 01:38:56,375
I tell y-..
2003
01:38:56,417 --> 01:38:57,042
Mithra!
2004
01:39:05,208 --> 01:39:05,875
Sir, what happened!?
2005
01:39:06,125 --> 01:39:07,417
He has beaten me
2006
01:39:08,583 --> 01:39:09,708
Sethuraman
2007
01:39:09,750 --> 01:39:10,875
has beaten me!
2008
01:39:13,583 --> 01:39:14,958
Why do you think he
2009
01:39:15,042 --> 01:39:16,500
named it, "Project 24"?!
2010
01:39:19,750 --> 01:39:20,958
This watch can only
2011
01:39:21,000 --> 01:39:22,417
take us within the 24 hours
2012
01:39:22,458 --> 01:39:23,875
of a single day!
2013
01:39:26,542 --> 01:39:28,250
Forget 26 years!
2014
01:39:29,292 --> 01:39:30,375
It cannot take us
2015
01:39:30,417 --> 01:39:31,542
to even yesterday,
2016
01:39:31,583 --> 01:39:32,708
or tomorrow!
2017
01:39:34,042 --> 01:39:34,958
What now, sir?
2018
01:39:36,083 --> 01:39:37,000
There is only one person
2019
01:39:37,083 --> 01:39:38,208
who can set this right
2020
01:39:39,167 --> 01:39:40,417
and fix the watch.
2021
01:39:41,667 --> 01:39:42,792
Mani!
2022
01:39:43,875 --> 01:39:45,583
Sethaman's son!
2023
01:39:45,958 --> 01:39:47,083
But we killed him, sir!
2024
01:39:47,542 --> 01:39:48,750
Didn't I say that
2025
01:39:48,833 --> 01:39:50,083
he had a long life-line?
2026
01:39:51,542 --> 01:39:52,667
Look at the date!
2027
01:39:53,625 --> 01:39:54,583
Look at the time!
2028
01:39:55,417 --> 01:39:56,375
We've come back
2029
01:39:56,417 --> 01:39:57,417
to the same day!
2030
01:39:58,292 --> 01:39:59,458
August 15th has
2031
01:39:59,500 --> 01:40:00,708
begun again!
2032
01:40:01,958 --> 01:40:03,417
We haven't killed him yet!
2033
01:40:04,583 --> 01:40:06,208
He's at home, sleeping
2034
01:40:07,708 --> 01:40:08,458
2 things!
2035
01:40:09,292 --> 01:40:10,125
How did he even
2036
01:40:10,167 --> 01:40:10,875
find out about us?
2037
01:40:11,500 --> 01:40:12,417
The advertisement!
2038
01:40:13,167 --> 01:40:14,458
He saw it, and came...
2039
01:40:14,708 --> 01:40:15,625
He will come...
2040
01:40:15,833 --> 01:40:17,000
He must not see it!
2041
01:40:17,708 --> 01:40:18,625
As of now,
2042
01:40:18,667 --> 01:40:19,917
he knows nothing about us
2043
01:40:20,917 --> 01:40:22,000
That ad must not appear
2044
01:40:22,042 --> 01:40:23,250
in any paper tomorrow!
2045
01:40:23,333 --> 01:40:23,958
Yes, sir.
2046
01:40:24,125 --> 01:40:25,250
And the second thing...
2047
01:40:25,875 --> 01:40:26,750
When he wakes up,
2048
01:40:26,792 --> 01:40:27,792
he must have the watch
2049
01:40:28,500 --> 01:40:30,083
Otherwise, he will suspect foul play
2050
01:41:27,833 --> 01:41:28,917
Today is August 15!
2051
01:41:28,958 --> 01:41:30,042
The entire nation is
2052
01:41:30,083 --> 01:41:31,250
celebrating Independance Day
2053
01:41:31,250 --> 01:41:32,458
in various ways...
2054
01:41:32,542 --> 01:41:34,375
Call in to tell us exactly what
2055
01:41:34,833 --> 01:41:36,625
'Local husband fully supports
2056
01:41:36,792 --> 01:41:38,292
his wife's secret lover'!
2057
01:41:42,500 --> 01:41:44,000
Which of the two is free?
2058
01:41:44,500 --> 01:41:46,083
Either way, I'm happy!
2059
01:41:57,542 --> 01:41:58,417
Watch?
2060
01:42:03,000 --> 01:42:03,958
Where is it!?
2061
01:42:18,708 --> 01:42:19,833
This hand?
2062
01:42:22,875 --> 01:42:24,250
How is it on this hand?
2063
01:43:51,667 --> 01:43:52,583
Mithra!
2064
01:43:53,208 --> 01:43:54,042
You're back?
2065
01:43:54,208 --> 01:43:54,708
Sir
2066
01:43:55,250 --> 01:43:56,542
I have done as you said.
2067
01:43:57,208 --> 01:43:58,292
I hope he didn't see you
2068
01:43:58,750 --> 01:43:59,375
No sir
2069
01:43:59,750 --> 01:44:01,000
If he saw you,
2070
01:44:01,667 --> 01:44:02,792
then all our efforts
2071
01:44:02,875 --> 01:44:04,125
will have gone to waste!
2072
01:44:04,792 --> 01:44:05,500
I am sure
2073
01:44:06,333 --> 01:44:07,333
he didn't see me!
2074
01:44:08,042 --> 01:44:09,167
But I saw him!
2075
01:44:09,792 --> 01:44:10,875
He wears the watch
2076
01:44:10,917 --> 01:44:11,958
you made on his hand!
2077
01:44:12,458 --> 01:44:13,375
I looked at it closely.
2078
01:44:13,792 --> 01:44:14,500
It's working!
2079
01:44:14,833 --> 01:44:15,792
But the real surprise
2080
01:44:16,125 --> 01:44:17,292
is that he looks
2081
01:44:17,375 --> 01:44:18,583
exactly like you!
2082
01:44:35,750 --> 01:44:36,750
Heard that, Priya!?
2083
01:44:37,417 --> 01:44:38,625
Our son
2084
01:44:39,417 --> 01:44:40,292
looks
2085
01:44:41,792 --> 01:44:43,083
exactly like me!
2086
01:44:46,250 --> 01:44:47,375
His looks may be
2087
01:44:47,417 --> 01:44:48,542
exactly like mine,
2088
01:44:50,000 --> 01:44:50,958
but I pray that...
2089
01:44:51,500 --> 01:44:52,500
his life...
2090
01:44:55,375 --> 01:44:56,708
should be nothing like mine
2091
01:44:58,625 --> 01:44:59,708
And that is why,
2092
01:45:00,458 --> 01:45:02,083
even though I know he is here,
2093
01:45:03,333 --> 01:45:05,000
I have kept away from him...
2094
01:45:07,917 --> 01:45:09,333
However, a father's heart
2095
01:45:09,417 --> 01:45:10,625
wouldn't listen...
2096
01:45:11,417 --> 01:45:13,625
I wanted to see if he was alright
2097
01:45:14,042 --> 01:45:15,667
So I sent Mithran to see him
2098
01:45:17,958 --> 01:45:19,083
He is absolutely fine
2099
01:45:20,458 --> 01:45:21,708
and surrounded by good people
2100
01:45:22,542 --> 01:45:23,583
As his parents,
2101
01:45:25,042 --> 01:45:26,708
what more can we ask for?
2102
01:46:10,250 --> 01:46:11,167
How, sir?
2103
01:46:11,542 --> 01:46:12,708
How did you correctly guess
2104
01:46:12,750 --> 01:46:14,208
that if I tie the watch
2105
01:46:14,458 --> 01:46:15,958
on the wrong hand,
2106
01:46:16,000 --> 01:46:17,375
he would follow me here?
2107
01:46:18,417 --> 01:46:20,667
If he is Sethuraman's son,
2108
01:46:21,333 --> 01:46:23,250
I am Sethuraman's elder brother!
2109
01:46:23,583 --> 01:46:24,958
This is quite a huge task
2110
01:46:25,208 --> 01:46:25,958
Do you think
2111
01:46:26,000 --> 01:46:26,750
he can do it?
2112
01:46:27,000 --> 01:46:28,667
Only he can do it!
2113
01:46:29,750 --> 01:46:31,167
He grew up not knowing
2114
01:46:31,208 --> 01:46:32,250
his father,
2115
01:46:32,292 --> 01:46:33,917
and his father's profession!
2116
01:46:34,542 --> 01:46:35,208
But now...
2117
01:46:36,000 --> 01:46:37,875
Look at the profession he chose!
2118
01:46:39,875 --> 01:46:41,917
He's a watch mechanic!
2119
01:46:43,292 --> 01:46:44,417
Sethuraman's blood runs
2120
01:46:44,458 --> 01:46:45,875
in his veins!
2121
01:46:47,708 --> 01:46:49,042
He will definitely do it!
2122
01:46:52,750 --> 01:46:53,583
If we simply ask him
2123
01:46:53,625 --> 01:46:54,583
to tweak the watch,
2124
01:46:54,708 --> 01:46:55,625
or threaten him,
2125
01:46:55,875 --> 01:46:57,083
will he work for us?
2126
01:46:58,000 --> 01:46:58,792
I shall go!
2127
01:46:59,917 --> 01:47:01,042
I shall enter his life
2128
01:47:01,125 --> 01:47:02,250
as his long lost father!
2129
01:47:03,625 --> 01:47:04,500
I'll tell him
2130
01:47:04,542 --> 01:47:05,458
about his mother
2131
01:47:05,500 --> 01:47:06,792
and make him yearn
2132
01:47:06,833 --> 01:47:08,208
to see her again!
2133
01:47:09,708 --> 01:47:11,000
I shall tell him the story
2134
01:47:11,042 --> 01:47:12,500
of how cruelly 'Athreya'
2135
01:47:12,583 --> 01:47:13,875
destroyed his family!
2136
01:47:14,958 --> 01:47:16,417
Then he will do it!
2137
01:47:17,708 --> 01:47:18,875
You saw him looking
2138
01:47:18,958 --> 01:47:20,167
at his mother's photo
2139
01:47:20,958 --> 01:47:22,333
with tears in his eyes...
2140
01:47:23,417 --> 01:47:24,792
He will do it for her!
2141
01:47:25,833 --> 01:47:27,125
He will do it
2142
01:47:27,167 --> 01:47:28,625
to cure me - his father!
2143
01:47:29,542 --> 01:47:31,208
I'll make him do it!
2144
01:47:32,500 --> 01:47:33,250
Mithra!
2145
01:47:34,250 --> 01:47:35,542
Any fool can use the watch
2146
01:47:35,625 --> 01:47:37,000
while it is on his hand!
2147
01:47:38,292 --> 01:47:39,375
Without even wearing it,
2148
01:47:39,417 --> 01:47:40,625
see how I will use it
2149
01:47:40,667 --> 01:47:41,833
to suit my purposes!
2150
01:47:51,167 --> 01:47:52,167
What is this!?
2151
01:47:52,333 --> 01:47:53,208
My son has become
2152
01:47:53,250 --> 01:47:54,208
enlightened!
2153
01:47:54,542 --> 01:47:55,667
He's woken up
2154
01:47:55,708 --> 01:47:56,792
so bright and early
2155
01:47:56,833 --> 01:47:57,542
at 6 o' clock!
2156
01:47:57,917 --> 01:47:59,208
Nobody will believe me!
2157
01:47:59,250 --> 01:48:00,708
I don't think I do either!
2158
01:48:03,375 --> 01:48:04,167
Son?
2159
01:48:04,792 --> 01:48:05,750
What's wrong?
2160
01:48:07,125 --> 01:48:07,792
Mani...
2161
01:48:09,250 --> 01:48:10,292
What happened?
2162
01:48:10,333 --> 01:48:11,500
Why are your eyes red?
2163
01:48:11,917 --> 01:48:12,917
What happened?
2164
01:48:19,833 --> 01:48:20,542
Ma,
2165
01:48:21,083 --> 01:48:22,375
I'm not yearning to know
2166
01:48:22,417 --> 01:48:23,542
who these people are
2167
01:48:24,792 --> 01:48:26,167
It pains me that I-..
2168
01:48:26,958 --> 01:48:28,292
-..may not be your son
2169
01:48:29,500 --> 01:48:30,542
Who are we, ma?
2170
01:48:41,958 --> 01:48:43,167
This is your father...
2171
01:48:48,833 --> 01:48:49,958
As you grew,
2172
01:48:50,208 --> 01:48:51,375
I realised this
2173
01:48:51,417 --> 01:48:52,583
from your face...
2174
01:48:56,542 --> 01:48:57,958
He gave you into my arms
2175
01:48:58,167 --> 01:48:59,875
and changed my life forever
2176
01:49:03,375 --> 01:49:04,750
You asked who we are...
2177
01:49:05,792 --> 01:49:06,458
I'll tell you
2178
01:49:09,458 --> 01:49:10,458
My family was the
2179
01:49:10,500 --> 01:49:11,417
biggest in our village
2180
01:49:12,208 --> 01:49:12,917
My father,
2181
01:49:12,958 --> 01:49:13,625
brothers,
2182
01:49:13,708 --> 01:49:14,542
sisters-in-law,
2183
01:49:14,708 --> 01:49:16,292
we were all very close
2184
01:49:17,083 --> 01:49:18,167
I was the favourite
2185
01:49:18,458 --> 01:49:19,625
of everyone in the house
2186
01:49:20,833 --> 01:49:22,375
My father believed that
2187
01:49:22,750 --> 01:49:23,625
girls should be educated
2188
01:49:23,750 --> 01:49:25,042
and contribute to society.
2189
01:49:25,375 --> 01:49:26,333
For that, he
2190
01:49:26,375 --> 01:49:27,417
sent me to the nearby
2191
01:49:27,458 --> 01:49:28,625
town to study
2192
01:49:30,458 --> 01:49:31,417
One day I got
2193
01:49:31,458 --> 01:49:32,375
a letter from my father.
2194
01:49:32,583 --> 01:49:33,708
It said to come home,
2195
01:49:33,750 --> 01:49:34,875
because a good match
2196
01:49:34,917 --> 01:49:35,833
had been found for me.
2197
01:49:36,667 --> 01:49:37,792
I did not know then
2198
01:49:37,833 --> 01:49:39,375
that this particular journey
2199
01:49:39,417 --> 01:49:40,667
would change my life.
2200
01:49:42,083 --> 01:49:42,917
That was when
2201
01:49:43,458 --> 01:49:44,958
I saw your father
2202
01:49:45,542 --> 01:49:47,042
clothes soaked in blood
2203
01:49:47,083 --> 01:49:48,333
and you in his arms
2204
01:49:49,333 --> 01:49:51,083
He gave you into my arms
2205
01:49:51,625 --> 01:49:52,792
and told me that he
2206
01:49:52,792 --> 01:49:54,000
had promised your mother
2207
01:49:54,083 --> 01:49:55,375
that you would be safe
2208
01:49:55,625 --> 01:49:56,750
but he wasn't in a position
2209
01:49:56,792 --> 01:49:57,958
to keep up that promise.
2210
01:49:58,208 --> 01:49:59,333
He made me promise that
2211
01:49:59,375 --> 01:50:00,458
I would take care of you
2212
01:50:00,542 --> 01:50:01,333
and went away.
2213
01:50:01,917 --> 01:50:03,583
I never saw him again
2214
01:50:05,667 --> 01:50:07,375
To receive his daughter,
2215
01:50:07,750 --> 01:50:09,083
my father brought
2216
01:50:09,292 --> 01:50:10,417
my brothers, their wives,
2217
01:50:10,625 --> 01:50:11,708
my future in-laws,
2218
01:50:11,792 --> 01:50:12,875
and a lot of relatives
2219
01:50:13,000 --> 01:50:14,250
to the station.
2220
01:50:14,417 --> 01:50:15,500
It was a huge crowd!
2221
01:50:15,750 --> 01:50:16,875
They were all waiting
2222
01:50:16,917 --> 01:50:17,958
for me...
2223
01:50:18,250 --> 01:50:19,208
and I arrived,
2224
01:50:19,292 --> 01:50:20,292
with a baby in my hands
2225
01:50:20,542 --> 01:50:21,667
Everyone was shocked,
2226
01:50:21,708 --> 01:50:22,792
especially my father.
2227
01:50:23,208 --> 01:50:24,500
People made cheap comments...
2228
01:50:24,708 --> 01:50:25,917
They said that if you send your
2229
01:50:25,958 --> 01:50:27,167
unmarried daughter
2230
01:50:27,250 --> 01:50:28,667
out of town to study,
2231
01:50:28,750 --> 01:50:30,875
this is the state she will come back in...
2232
01:50:31,250 --> 01:50:32,583
It still hurts me
2233
01:50:32,667 --> 01:50:33,958
when I think of their words
2234
01:50:35,167 --> 01:50:36,375
There was a huge fight at home...
2235
01:50:36,708 --> 01:50:38,000
Everyone was upset...
2236
01:50:39,583 --> 01:50:40,833
Even if they believed me,
2237
01:50:40,917 --> 01:50:42,292
the village would not...
2238
01:50:42,708 --> 01:50:43,875
They asked me,
2239
01:50:43,917 --> 01:50:45,250
if my husband and his
2240
01:50:45,333 --> 01:50:46,875
family would ever accept the baby...
2241
01:50:48,333 --> 01:50:49,583
I told my father,
2242
01:50:49,792 --> 01:50:50,375
"Father,
2243
01:50:50,625 --> 01:50:51,500
you were the one
2244
01:50:51,500 --> 01:50:52,292
who taught me that
2245
01:50:52,417 --> 01:50:53,542
a promise once given
2246
01:50:53,583 --> 01:50:54,792
can never be broken
2247
01:50:54,875 --> 01:50:56,083
for any reason!
2248
01:50:56,458 --> 01:50:57,750
I promised this baby's
2249
01:50:57,792 --> 01:50:58,958
father that I would
2250
01:50:59,000 --> 01:51:00,083
look after the child!
2251
01:51:00,125 --> 01:51:01,208
I can't break that promise"
2252
01:51:01,667 --> 01:51:02,708
Those were the last words
2253
01:51:02,750 --> 01:51:03,833
I ever said to him...
2254
01:51:04,083 --> 01:51:05,708
I carried you to my room...
2255
01:51:07,833 --> 01:51:08,917
You cried for milk
2256
01:51:08,917 --> 01:51:10,042
the whole night
2257
01:51:10,542 --> 01:51:11,375
I couldn't bear it,
2258
01:51:11,417 --> 01:51:12,250
and I cried too...
2259
01:51:13,833 --> 01:51:15,458
Finally, I made a choice
2260
01:51:16,375 --> 01:51:18,000
Even though I couldn't feed you,
2261
01:51:18,417 --> 01:51:19,958
I put you to my chest.
2262
01:51:20,375 --> 01:51:21,417
That is when
2263
01:51:21,583 --> 01:51:23,250
I realised the pride
2264
01:51:23,917 --> 01:51:25,583
in motherhood
2265
01:51:28,667 --> 01:51:30,292
I forgot that I was a daughter
2266
01:51:31,542 --> 01:51:33,125
I was reborn as your mother
2267
01:51:33,417 --> 01:51:34,625
I did not want any problem
2268
01:51:34,667 --> 01:51:35,875
to arise because of my son
2269
01:51:36,500 --> 01:51:37,917
So I left home...
2270
01:51:38,000 --> 01:51:38,917
Since that day,
2271
01:51:38,958 --> 01:51:40,417
you have been the centre
2272
01:51:40,500 --> 01:51:42,375
of my entire universe
2273
01:51:43,792 --> 01:51:44,583
I swear!
2274
01:51:46,833 --> 01:51:47,708
I may not have
2275
01:51:47,750 --> 01:51:48,750
carried you in my womb
2276
01:51:48,792 --> 01:51:49,667
like she did..
2277
01:51:50,208 --> 01:51:51,792
But for 26 years,
2278
01:51:51,833 --> 01:51:53,542
I have carried you in my heart!
2279
01:51:54,583 --> 01:51:56,000
I am your mother!!
2280
01:51:56,625 --> 01:51:58,000
Whatever anyone says,
2281
01:51:58,083 --> 01:51:59,500
I am your mother!
2282
01:52:00,250 --> 01:52:01,083
Let them say
2283
01:52:01,125 --> 01:52:02,125
what they want!
2284
01:52:02,208 --> 01:52:03,333
I am your mother!
2285
01:52:05,792 --> 01:52:06,500
Mother..
2286
01:52:06,917 --> 01:52:07,750
Don't cry, son.
2287
01:52:07,917 --> 01:52:08,542
Don't cry
2288
01:52:09,042 --> 01:52:09,792
Look at me...
2289
01:52:09,958 --> 01:52:10,792
Look here!
2290
01:52:12,500 --> 01:52:14,042
Take me to your father!
2291
01:52:14,875 --> 01:52:15,958
I must tell him
2292
01:52:16,625 --> 01:52:17,958
I made him a promise
2293
01:52:18,042 --> 01:52:19,333
to take care of his son.
2294
01:52:19,500 --> 01:52:20,750
I must tell him that
2295
01:52:20,875 --> 01:52:21,833
I've kept my word.
2296
01:52:21,917 --> 01:52:22,750
Take me to him
2297
01:52:24,667 --> 01:52:25,458
"Mother"
2298
01:52:25,500 --> 01:52:26,292
"Father"
2299
01:52:26,708 --> 01:52:27,833
I lost them before knowing
2300
01:52:27,875 --> 01:52:29,167
the meaning of those words
2301
01:52:29,917 --> 01:52:31,208
That isn't a big deal
2302
01:52:32,375 --> 01:52:33,083
That's because
2303
01:52:33,667 --> 01:52:35,250
ever since I can remember,
2304
01:52:35,875 --> 01:52:37,125
you have been my mother, father...
2305
01:52:37,333 --> 01:52:38,083
my everything...
2306
01:52:38,958 --> 01:52:39,833
But you...
2307
01:52:42,000 --> 01:52:43,500
You had a family
2308
01:52:44,375 --> 01:52:45,125
You lived with them
2309
01:52:45,208 --> 01:52:46,083
grew up with them,
2310
01:52:47,333 --> 01:52:48,958
and gave it all up for me...
2311
01:52:51,000 --> 01:52:52,417
You raised me all alone!
2312
01:52:54,375 --> 01:52:55,833
What could be more important
2313
01:52:56,208 --> 01:52:57,750
to me than you, ma?
2314
01:52:58,667 --> 01:52:59,833
Forget the people
2315
01:52:59,833 --> 01:53:00,792
I never really had...
2316
01:53:02,000 --> 01:53:03,542
But I must reunite you
2317
01:53:03,875 --> 01:53:05,250
with your family.
2318
01:53:06,500 --> 01:53:07,625
That is my priority
2319
01:53:09,708 --> 01:53:10,625
Mathaji
2320
01:53:11,750 --> 01:53:12,958
Your activities have been shady
2321
01:53:13,000 --> 01:53:14,167
right from the start!
2322
01:53:15,208 --> 01:53:16,042
Silly boy!
2323
01:54:04,750 --> 01:54:05,708
Anni! (sister-in-law)
2324
01:54:54,083 --> 01:54:55,000
Father?
2325
01:55:11,875 --> 01:55:12,708
Father!
2326
01:55:27,958 --> 01:55:28,625
Mani!
2327
01:55:29,500 --> 01:55:30,583
Your grandson!
2328
01:55:32,208 --> 01:55:32,750
You!!
2329
01:55:33,292 --> 01:55:33,958
Come here!
2330
01:55:35,833 --> 01:55:36,875
You took your mother
2331
01:55:36,958 --> 01:55:37,833
away in a day.
2332
01:55:38,208 --> 01:55:39,333
But...
2333
01:55:39,375 --> 01:55:40,792
Why did it take you so long
2334
01:55:40,917 --> 01:55:42,417
to bring her back?
2335
01:55:43,750 --> 01:55:44,292
My boy!
2336
01:55:44,375 --> 01:55:45,833
Give your grandpa a hug!!
2337
01:55:46,708 --> 01:55:47,708
Your grandpa!
2338
01:55:49,000 --> 01:55:49,958
Father has spoken
2339
01:55:50,000 --> 01:55:50,875
What are we waiting for?!
2340
01:55:50,958 --> 01:55:52,542
It's 6 o clock!!
2341
01:55:53,667 --> 01:55:54,458
Sathya!
2342
01:55:54,667 --> 01:55:56,083
How have you been!?
2343
01:55:56,208 --> 01:55:56,833
Anna (elder brother)
2344
01:55:56,917 --> 01:55:58,750
You forgot us all, didn't you?
2345
01:55:58,875 --> 01:55:59,375
Anni! (sister-in-law)
2346
01:55:59,458 --> 01:56:00,583
Did you ever think about us!?
2347
01:56:00,667 --> 01:56:02,333
Why stand here!?
2348
01:56:02,500 --> 01:56:03,875
Let's take her inside!
2349
01:56:04,000 --> 01:56:05,208
Come, Sathya...
2350
01:56:05,375 --> 01:56:06,167
You too, Mani!
2351
01:56:06,292 --> 01:56:07,292
come in!
2352
01:56:12,500 --> 01:56:13,667
Who's this, grandpa!?
2353
01:56:13,917 --> 01:56:14,917
This is your
2354
01:56:15,250 --> 01:56:16,167
great-grandfather
2355
01:56:16,917 --> 01:56:17,833
The school you saw
2356
01:56:17,875 --> 01:56:19,000
on your way here?
2357
01:56:19,208 --> 01:56:19,667
Yeah
2358
01:56:19,708 --> 01:56:20,875
It was built by him...
2359
01:56:21,500 --> 01:56:22,625
Next,
2360
01:56:23,167 --> 01:56:24,333
this is your-..
2361
01:56:24,375 --> 01:56:25,625
Grandpa!
2362
01:56:26,125 --> 01:56:27,208
Who is this?
2363
01:56:27,583 --> 01:56:28,792
She doesn't look like
2364
01:56:29,000 --> 01:56:30,042
she belongs in our family!
2365
01:56:30,250 --> 01:56:30,875
Oh, her!
2366
01:56:31,250 --> 01:56:32,167
Your uncle's daughter...
2367
01:56:33,083 --> 01:56:33,750
Sathya
2368
01:56:34,042 --> 01:56:34,458
Is it!?
2369
01:56:34,500 --> 01:56:35,542
Sathyabama
2370
01:56:36,375 --> 01:56:37,708
If not your mother,
2371
01:56:37,958 --> 01:56:39,167
I wanted atleast her name
2372
01:56:39,208 --> 01:56:40,292
to remain in the house...
2373
01:56:41,542 --> 01:56:43,042
She was at home only
2374
01:56:43,625 --> 01:56:44,500
I think she has
2375
01:56:44,500 --> 01:56:45,458
gone out!
2376
01:56:48,125 --> 01:56:49,417
Brilliant girl!
2377
01:56:50,708 --> 01:56:52,292
Nobody can fool her!
2378
01:56:53,125 --> 01:56:54,083
Very smart!
2379
01:56:58,375 --> 01:56:59,125
Ma!!
2380
01:57:01,083 --> 01:57:02,250
Where has everyone gone!?
2381
01:57:05,792 --> 01:57:06,958
Didn't even tell me...
2382
01:57:10,042 --> 01:57:10,458
Hi!
2383
01:57:11,375 --> 01:57:12,125
Oh God!
2384
01:57:16,042 --> 01:57:17,500
Has it started again!?
2385
01:57:21,792 --> 01:57:24,375
Muruga (God)
2386
01:57:30,958 --> 01:57:32,708
He said this would happen!
2387
01:57:34,042 --> 01:57:35,667
I was fine so far!!
2388
01:57:44,125 --> 01:57:45,208
I told you!
2389
01:57:45,583 --> 01:57:47,542
You have Imaginoromansophilia!
2390
01:57:48,917 --> 01:57:49,875
Why!?
2391
01:57:50,333 --> 01:57:52,500
As it is, I'm not well!
2392
01:57:53,708 --> 01:57:54,792
Oh my God!
2393
01:57:55,458 --> 01:57:56,750
You can hear me!?
2394
01:57:59,167 --> 01:58:00,167
Listen carefully!
2395
01:58:00,875 --> 01:58:01,792
First, you started
2396
01:58:01,833 --> 01:58:02,625
seeing me everywhere!
2397
01:58:03,167 --> 01:58:04,167
That means you have
2398
01:58:04,208 --> 01:58:05,125
already fallen for me!
2399
01:58:05,375 --> 01:58:06,625
That's symptom #1!
2400
01:58:06,958 --> 01:58:07,667
And now..
2401
01:58:08,167 --> 01:58:09,542
You can hear me!
2402
01:58:10,333 --> 01:58:11,833
That's symptom #2!
2403
01:58:12,083 --> 01:58:12,583
2!?
2404
01:58:12,625 --> 01:58:13,667
What does this mean?
2405
01:58:13,792 --> 01:58:14,583
What does this mean?
2406
01:58:14,792 --> 01:58:16,250
Uncontrollable love!!
2407
01:58:16,708 --> 01:58:17,667
What rubbish!
2408
01:58:18,167 --> 01:58:18,875
I won't believe!!
2409
01:58:18,917 --> 01:58:19,417
Why!?
2410
01:58:19,458 --> 01:58:20,583
Me? Love?
2411
01:58:20,792 --> 01:58:21,667
That too for you!?
2412
01:58:21,792 --> 01:58:22,917
Of course! Why not!?
2413
01:58:23,500 --> 01:58:24,333
It's love!
2414
01:58:24,458 --> 01:58:25,750
I'm at new #12, old #16,
2415
01:58:25,833 --> 01:58:26,958
Watchmaker's Street,
2416
01:58:27,000 --> 01:58:28,083
Mani Watch Works,
2417
01:58:28,167 --> 01:58:29,250
Chennai - 600001!
2418
01:58:29,958 --> 01:58:31,375
You are at old #28,
2419
01:58:31,417 --> 01:58:32,625
old #24, Maadaveedhi,
2420
01:58:32,667 --> 01:58:33,833
Gopalasamudram!
2421
01:58:33,917 --> 01:58:34,708
But you are
2422
01:58:34,708 --> 01:58:35,833
able to see me!
2423
01:58:36,708 --> 01:58:37,292
How!?
2424
01:58:37,417 --> 01:58:38,667
How do you know my village address!?
2425
01:58:38,792 --> 01:58:39,583
What a question!
2426
01:58:39,750 --> 01:58:41,458
I'm basically a watch mechanic!
2427
01:58:41,542 --> 01:58:42,208
Generally speaking,
2428
01:58:42,250 --> 01:58:43,125
my GK is very high!
2429
01:58:43,167 --> 01:58:43,875
Forget that!
2430
01:58:44,375 --> 01:58:46,208
How are you able to see me!?
2431
01:58:46,292 --> 01:58:47,208
How?
2432
01:58:47,667 --> 01:58:48,417
Love!
2433
01:58:48,458 --> 01:58:49,125
Love!?
2434
01:58:49,167 --> 01:58:49,833
Yeah!
2435
01:58:50,458 --> 01:58:51,708
Now, where am I?
2436
01:58:52,708 --> 01:58:53,750
New #6,
2437
01:58:53,833 --> 01:58:54,917
Old #16,
2438
01:58:54,958 --> 01:58:56,083
Mani Watch Works,
2439
01:58:56,250 --> 01:58:57,500
Watchmaker's Street,
2440
01:58:57,583 --> 01:58:58,417
Parry's Corner,
2441
01:58:58,458 --> 01:59:00,208
Chennai - 600001!
2442
01:59:00,250 --> 01:59:01,208
And where are you!?
2443
01:59:01,625 --> 01:59:02,750
Old #28,
2444
01:59:02,833 --> 01:59:03,792
New #24,
2445
01:59:03,833 --> 01:59:05,583
Maadaveedhi, Gopalasamudram!
2446
01:59:05,667 --> 01:59:06,667
Exactly!
2447
01:59:06,917 --> 01:59:08,167
But you can see me,
2448
01:59:08,292 --> 01:59:09,625
you can hear me...
2449
01:59:10,000 --> 01:59:11,167
Disease has worsened!
2450
01:59:11,958 --> 01:59:13,875
Symptom#2 confirmed!
2451
01:59:14,042 --> 01:59:14,833
And now,
2452
01:59:15,292 --> 01:59:16,375
symptom #3!
2453
01:59:18,083 --> 01:59:18,583
3!?
2454
01:59:18,583 --> 01:59:19,042
Yeah
2455
01:59:19,208 --> 01:59:19,875
What is it?
2456
01:59:20,000 --> 01:59:21,125
A test to see if you desire
2457
01:59:21,167 --> 01:59:22,417
to get married immediately!
2458
01:59:22,625 --> 01:59:24,042
I have no such desire!
2459
01:59:24,167 --> 01:59:25,750
Never make decisions in haste!
2460
01:59:26,167 --> 01:59:27,333
I also want the same thing!
2461
01:59:27,500 --> 01:59:28,750
I don't like you loving me
2462
01:59:28,792 --> 01:59:30,000
without my permission!
2463
01:59:30,125 --> 01:59:30,917
Okay forget that!
2464
01:59:31,000 --> 01:59:32,083
What's happened, has happened!
2465
01:59:32,125 --> 01:59:33,250
There's a test for this!
2466
01:59:33,833 --> 01:59:34,750
What if...
2467
01:59:35,750 --> 01:59:36,708
You are able to
2468
01:59:37,708 --> 01:59:38,792
see my mother?
2469
01:59:39,167 --> 01:59:39,875
That means you
2470
01:59:39,917 --> 01:59:40,792
can't wait to be mine,
2471
01:59:40,917 --> 01:59:42,250
and the desire to marry me
2472
01:59:42,292 --> 01:59:43,875
is bubbling up inside you!
2473
01:59:44,208 --> 01:59:45,500
How will I see your mother!?
2474
01:59:46,750 --> 01:59:47,500
I agree..
2475
01:59:47,792 --> 01:59:48,917
I guess I love you...
2476
01:59:49,292 --> 01:59:50,333
I hear you,
2477
01:59:50,333 --> 01:59:51,333
and see you
2478
01:59:51,375 --> 01:59:52,500
even when you're not there...
2479
01:59:53,417 --> 01:59:54,542
But your mother!?
2480
01:59:55,125 --> 01:59:55,792
Wow!
2481
01:59:56,167 --> 01:59:57,333
You're very sharp!
2482
01:59:58,292 --> 01:59:59,125
What if
2483
02:00:00,000 --> 02:00:00,958
you see
2484
02:00:01,792 --> 02:00:02,958
my mother
2485
02:00:03,458 --> 02:00:04,583
through that window?
2486
02:00:05,167 --> 02:00:05,958
What if...?
2487
02:00:10,542 --> 02:00:11,250
Please...
2488
02:00:18,167 --> 02:00:18,750
What!?
2489
02:00:18,833 --> 02:00:19,375
Oh God!
2490
02:00:19,917 --> 02:00:20,458
I can see her!
2491
02:00:21,167 --> 02:00:21,917
Really!?
2492
02:00:22,083 --> 02:00:23,208
I really can!
2493
02:00:23,333 --> 02:00:23,917
Nonsense!
2494
02:00:24,042 --> 02:00:24,875
You're just lying so
2495
02:00:24,917 --> 02:00:25,875
you can marry me...
2496
02:00:26,625 --> 02:00:28,375
I swear on my mother
2497
02:00:28,417 --> 02:00:29,875
that I can see your mother!
2498
02:00:29,917 --> 02:00:30,333
What!?
2499
02:00:31,500 --> 02:00:32,333
You really can?
2500
02:00:39,583 --> 02:00:40,542
Don't you worry...
2501
02:00:41,375 --> 02:00:42,250
Just one more...
2502
02:00:42,667 --> 02:00:44,208
Test for symptom #4
2503
02:00:44,583 --> 02:00:45,583
Another test!?
2504
02:00:46,500 --> 02:00:47,333
This is the most
2505
02:00:47,375 --> 02:00:48,208
beautiful test of all!
2506
02:00:49,375 --> 02:00:50,125
Alright, tell me...
2507
02:00:51,375 --> 02:00:52,500
This test will tell us
2508
02:00:53,250 --> 02:00:54,542
if you want to have kids
2509
02:00:54,583 --> 02:00:55,875
immediately after marriage!
2510
02:00:57,792 --> 02:00:58,500
How?
2511
02:00:59,542 --> 02:01:00,667
Where am I?
2512
02:01:02,125 --> 02:01:02,875
New #6,
2513
02:01:03,458 --> 02:01:04,375
old #16,
2514
02:01:04,875 --> 02:01:06,042
Mani Watch Works
2515
02:01:06,958 --> 02:01:07,875
Watchmaker's Street,
2516
02:01:08,375 --> 02:01:09,333
Parry's Corner,
2517
02:01:09,708 --> 02:01:12,167
Chennai - 600001.
2518
02:01:12,667 --> 02:01:13,583
Where are you?
2519
02:01:14,500 --> 02:01:15,375
New #28,
2520
02:01:15,958 --> 02:01:16,833
old #24,
2521
02:01:17,167 --> 02:01:19,333
Madaveedhi, Gopalasamudram...
2522
02:01:20,375 --> 02:01:21,250
When I am there,
2523
02:01:22,458 --> 02:01:23,458
and you are here,
2524
02:01:24,083 --> 02:01:25,208
can I touch you?
2525
02:01:28,125 --> 02:01:28,833
You can't...
2526
02:01:29,375 --> 02:01:30,125
What if you
2527
02:01:30,125 --> 02:01:30,833
feel my touch?
2528
02:01:41,375 --> 02:01:42,125
Sathya!
2529
02:01:42,792 --> 02:01:43,500
Sathya!
2530
02:01:43,583 --> 02:01:44,375
Open the door!
2531
02:01:46,083 --> 02:01:46,958
What is it, ma?
2532
02:01:47,042 --> 02:01:47,792
What are you doing?
2533
02:01:47,833 --> 02:01:48,417
Come downstairs!
2534
02:01:48,917 --> 02:01:49,542
You go...
2535
02:01:49,625 --> 02:01:50,417
I'll come later...
2536
02:01:50,958 --> 02:01:52,125
I'm really sick...
2537
02:01:52,333 --> 02:01:53,250
Call the doctor!
2538
02:01:53,292 --> 02:01:53,875
What happened!?
2539
02:01:55,542 --> 02:01:56,417
There's nothing wrong!
2540
02:01:56,458 --> 02:01:56,958
Come down!
2541
02:01:57,042 --> 02:01:57,958
This is a disease...
2542
02:01:58,417 --> 02:02:00,250
Imaginoromansophilia!
2543
02:02:00,625 --> 02:02:02,000
Symptoms 1,2...
2544
02:02:02,042 --> 02:02:02,750
Marriage...
2545
02:02:02,792 --> 02:02:03,583
Babies!
2546
02:02:03,625 --> 02:02:04,750
What are you blabbering?
2547
02:02:04,958 --> 02:02:05,833
Is it contagious?
2548
02:02:05,875 --> 02:02:06,792
Likely to spread?
2549
02:02:06,833 --> 02:02:07,958
You need not worr-..
2550
02:02:09,667 --> 02:02:10,500
Just for safety,
2551
02:02:10,542 --> 02:02:11,667
go 5 steps back...
2552
02:02:12,333 --> 02:02:13,542
What if you get it?
2553
02:02:15,000 --> 02:02:15,750
I'll just go
2554
02:02:15,792 --> 02:02:16,708
rest for a while...
2555
02:02:16,875 --> 02:02:17,542
Wait!
2556
02:02:17,792 --> 02:02:18,917
Look who's here!
2557
02:02:19,000 --> 02:02:19,667
Your aunt!
2558
02:02:19,958 --> 02:02:20,750
Come on!
2559
02:02:22,333 --> 02:02:23,458
Oh God, what is this?
2560
02:02:23,792 --> 02:02:25,000
Ma, I need an ambulance!
2561
02:02:25,125 --> 02:02:26,083
What happened to you!?
2562
02:02:27,333 --> 02:02:28,042
Anni!
2563
02:02:28,167 --> 02:02:28,583
She is-..
2564
02:02:28,625 --> 02:02:29,875
Your neice, Sathya!
2565
02:02:31,958 --> 02:02:32,792
You see her too!?
2566
02:02:34,583 --> 02:02:35,875
It's spread to you!!
2567
02:02:36,042 --> 02:02:37,000
Let's go to the
2568
02:02:37,042 --> 02:02:38,042
doctor together!
2569
02:02:38,083 --> 02:02:38,875
Be quiet!
2570
02:02:38,917 --> 02:02:39,750
We're all so glad
2571
02:02:39,792 --> 02:02:40,667
that she's back home
2572
02:02:40,708 --> 02:02:41,458
after so long.
2573
02:02:41,458 --> 02:02:42,750
You're just being mad...
2574
02:02:42,792 --> 02:02:43,917
Anni! My niece has
2575
02:02:43,917 --> 02:02:45,042
been to my house!
2576
02:02:46,167 --> 02:02:47,625
She didn't know, of course...
2577
02:02:47,833 --> 02:02:48,583
My God!
2578
02:02:49,208 --> 02:02:50,583
I didn't even give my child
2579
02:02:50,625 --> 02:02:51,750
a proper cup of coffee!
2580
02:02:51,875 --> 02:02:53,333
Why are you staring blankly?
2581
02:02:54,000 --> 02:02:55,333
Mani will be so happy
2582
02:02:55,375 --> 02:02:56,750
to know that you are here!
2583
02:02:56,875 --> 02:02:57,750
Mani!
2584
02:02:58,042 --> 02:02:58,750
Mani!
2585
02:02:58,833 --> 02:02:59,583
There's Mani!
2586
02:03:00,125 --> 02:03:01,250
Mani, come here!
2587
02:03:01,417 --> 02:03:02,042
Me?
2588
02:03:02,375 --> 02:03:03,000
Come here!
2589
02:03:03,250 --> 02:03:03,708
Sure!
2590
02:03:05,625 --> 02:03:06,583
Yes, Mathaji!?
2591
02:03:06,625 --> 02:03:07,375
How can I help you?
2592
02:03:07,792 --> 02:03:08,917
Look who's here!
2593
02:03:10,875 --> 02:03:11,500
Who?
2594
02:03:12,417 --> 02:03:13,625
She came home, remember!?
2595
02:03:13,875 --> 02:03:14,500
When?
2596
02:03:14,750 --> 02:03:15,167
God!
2597
02:03:15,208 --> 02:03:16,875
I gave her the sari, remember?
2598
02:03:17,333 --> 02:03:18,250
My shop gets a
2599
02:03:18,292 --> 02:03:19,167
lot of customers...
2600
02:03:19,250 --> 02:03:20,375
How will I remember?
2601
02:03:20,542 --> 02:03:21,458
Sorry, I don't remember you
2602
02:03:21,500 --> 02:03:22,458
Please don't mind...
2603
02:03:22,917 --> 02:03:23,792
Think, son!
2604
02:03:23,833 --> 02:03:24,958
That pink sari I
2605
02:03:25,000 --> 02:03:26,125
bought from Saravana Stores
2606
02:03:26,167 --> 02:03:27,292
for my daughter-in-law!
2607
02:03:27,292 --> 02:03:27,917
We gave it
2608
02:03:27,958 --> 02:03:28,625
to her, remember?
2609
02:03:28,667 --> 02:03:29,667
Yeah
2610
02:03:29,708 --> 02:03:30,292
What was it?
2611
02:03:30,625 --> 02:03:31,458
HMT
2612
02:03:31,542 --> 02:03:32,625
Model S76
2613
02:03:33,083 --> 02:03:34,458
Grandpa's favourite watch!
2614
02:03:35,083 --> 02:03:35,708
Sorry, but
2615
02:03:35,750 --> 02:03:37,042
basically I'm a watch mechanic.
2616
02:03:37,125 --> 02:03:38,458
I never remember a customer's face
2617
02:03:38,500 --> 02:03:39,958
I remember only the model of watch
2618
02:03:40,042 --> 02:03:41,708
I put in a date device, right?...
2619
02:03:41,917 --> 02:03:43,042
Is the watch working?
2620
02:03:43,542 --> 02:03:44,708
By the way, I'm Mani
2621
02:03:45,000 --> 02:03:46,208
Your cousin
2622
02:03:48,792 --> 02:03:49,917
Yes, Grandpa!?
2623
02:03:51,583 --> 02:03:52,208
I'll be there!
2624
02:03:52,292 --> 02:03:53,250
He's showing me a few
2625
02:03:53,250 --> 02:03:54,542
more photos. I'll be downstairs!
2626
02:03:54,708 --> 02:03:55,583
I need to keep my box
2627
02:03:55,583 --> 02:03:56,583
up on the shelf
2628
02:03:56,667 --> 02:03:57,625
Could you help?
2629
02:03:57,875 --> 02:03:58,542
That...
2630
02:03:58,750 --> 02:03:59,625
A boy in a girl's room!?
2631
02:03:59,667 --> 02:04:00,417
Mama
2632
02:04:00,542 --> 02:04:02,458
Don't ask guests to do chores-..
2633
02:04:02,500 --> 02:04:03,417
Just help her, son!
2634
02:04:03,542 --> 02:04:04,083
Ma!
2635
02:04:04,083 --> 02:04:05,750
Anni, I can't believe it!
2636
02:04:06,000 --> 02:04:06,875
Ma I have a
2637
02:04:06,917 --> 02:04:07,583
throat problem!
2638
02:04:07,625 --> 02:04:08,250
Ma!!
2639
02:04:12,000 --> 02:04:12,625
What was that?
2640
02:04:13,292 --> 02:04:14,208
Symptom 1,
2641
02:04:14,542 --> 02:04:15,042
2,
2642
02:04:15,375 --> 02:04:15,875
3,
2643
02:04:16,000 --> 02:04:16,542
4..
2644
02:04:18,292 --> 02:04:19,125
Don't you know what
2645
02:04:19,208 --> 02:04:19,958
symptom 5 is?
2646
02:04:20,167 --> 02:04:21,292
No not at all...
2647
02:04:22,708 --> 02:04:23,500
Not at all?
2648
02:04:24,583 --> 02:04:25,583
There is a fellow
2649
02:04:25,625 --> 02:04:26,750
who can be seen by
2650
02:04:26,792 --> 02:04:27,667
the patient, isn't there?
2651
02:04:28,500 --> 02:04:29,667
Do you know what
2652
02:04:29,708 --> 02:04:30,875
she will do to him?
2653
02:04:32,417 --> 02:04:33,625
Pluck his eyes!
2654
02:04:33,875 --> 02:04:34,875
Punch his nose!
2655
02:04:35,583 --> 02:04:36,625
Tear his ear out,
2656
02:04:36,667 --> 02:04:37,792
and break his hand!
2657
02:04:39,875 --> 02:04:40,958
I think the imaginophilia
2658
02:04:41,000 --> 02:04:42,125
has left you for good!
2659
02:04:42,250 --> 02:04:42,792
Yeah?
2660
02:04:42,833 --> 02:04:43,417
Yeah!
2661
02:04:43,667 --> 02:04:44,708
We both are in the
2662
02:04:44,750 --> 02:04:45,792
Romansophilia...
2663
02:05:17,000 --> 02:05:20,000
In your beauty,
2664
02:05:22,125 --> 02:05:24,917
I feel the presence of God
2665
02:05:27,042 --> 02:05:29,958
By your side,
2666
02:05:32,125 --> 02:05:35,458
I understand myself
2667
02:05:36,667 --> 02:05:38,000
I have seen past
2668
02:05:38,083 --> 02:05:39,500
your face,
2669
02:05:39,542 --> 02:05:40,625
into your soul
2670
02:05:41,833 --> 02:05:43,375
I have seen
2671
02:05:43,458 --> 02:05:46,042
the colour of your heart
2672
02:05:47,250 --> 02:05:50,208
In your beauty,
2673
02:05:52,333 --> 02:05:55,750
I feel the presence of God
2674
02:05:57,333 --> 02:06:00,750
By your side,
2675
02:06:02,458 --> 02:06:05,583
I understand myself
2676
02:06:37,833 --> 02:06:38,958
Only I know
2677
02:06:39,000 --> 02:06:40,083
the penances
2678
02:06:40,125 --> 02:06:41,250
I underwent
2679
02:06:41,292 --> 02:06:42,417
to find your love
2680
02:06:47,875 --> 02:06:48,958
We shall find
2681
02:06:49,000 --> 02:06:50,125
our world of love
2682
02:06:50,167 --> 02:06:51,292
when our hearts
2683
02:06:51,333 --> 02:06:52,458
beat together as one
2684
02:06:52,792 --> 02:06:54,083
We shall walk together,
2685
02:06:54,125 --> 02:06:55,250
leaving our mark
2686
02:06:55,292 --> 02:06:56,375
on the sands
2687
02:06:56,417 --> 02:06:57,292
of time
2688
02:06:57,333 --> 02:06:58,458
Nobody has ever
2689
02:06:58,500 --> 02:06:59,625
seen a love
2690
02:07:00,292 --> 02:07:01,417
like the one
2691
02:07:01,500 --> 02:07:02,625
I have known!
2692
02:07:02,958 --> 02:07:04,083
My love!
2693
02:07:04,125 --> 02:07:05,250
That is only
2694
02:07:05,292 --> 02:07:06,417
because you
2695
02:07:06,417 --> 02:07:07,542
have felt it too
2696
02:07:08,417 --> 02:07:11,333
In your beauty,
2697
02:07:13,167 --> 02:07:17,125
I feel the presence of God
2698
02:07:18,250 --> 02:07:21,667
In your presence,
2699
02:07:23,333 --> 02:07:27,083
I understand myself!
2700
02:07:48,375 --> 02:07:49,500
The sky is a dream!
2701
02:07:49,792 --> 02:07:50,917
The earth is a dream!
2702
02:07:51,000 --> 02:07:52,125
Only you and I
2703
02:07:52,250 --> 02:07:53,875
are for real!
2704
02:07:58,667 --> 02:07:59,792
Once lies melt away
2705
02:07:59,875 --> 02:08:00,958
and the truth emerges,
2706
02:08:01,000 --> 02:08:02,125
why did everything else
2707
02:08:02,167 --> 02:08:03,292
just fade away?
2708
02:08:03,750 --> 02:08:04,875
As you drink
2709
02:08:04,958 --> 02:08:06,042
the nectar of my lips
2710
02:08:06,125 --> 02:08:07,250
time and space
2711
02:08:07,292 --> 02:08:08,375
seem to collapse!
2712
02:08:08,417 --> 02:08:10,625
The world seems to blush
2713
02:08:11,125 --> 02:08:13,250
with the colour of your shyness!
2714
02:08:13,833 --> 02:08:14,958
My love,
2715
02:08:14,958 --> 02:08:16,083
it is because
2716
02:08:16,125 --> 02:08:17,208
you will find me
2717
02:08:17,250 --> 02:08:18,375
living in you
2718
02:08:18,833 --> 02:08:22,625
In your beauty,
2719
02:08:23,917 --> 02:08:27,583
I feel the presence of God!
2720
02:08:28,917 --> 02:08:32,667
In your presence,
2721
02:08:34,042 --> 02:08:38,333
I understand myself!
2722
02:08:38,708 --> 02:08:39,833
I've seen past
2723
02:08:40,000 --> 02:08:41,125
your face
2724
02:08:41,208 --> 02:08:42,625
into your soul!
2725
02:08:43,667 --> 02:08:45,667
I have seen
2726
02:08:45,708 --> 02:08:47,792
the colour of your heart!
2727
02:08:49,125 --> 02:08:52,875
In your beauty,
2728
02:08:54,083 --> 02:08:58,125
I feel the presence of God!
2729
02:08:59,208 --> 02:09:03,083
In your presence,
2730
02:09:04,417 --> 02:09:07,458
I understand myself
2731
02:09:08,833 --> 02:09:10,292
I have seen past
2732
02:09:10,500 --> 02:09:11,833
your face,
2733
02:09:12,042 --> 02:09:13,292
into your soul!
2734
02:09:13,917 --> 02:09:15,042
I have seen
2735
02:09:15,375 --> 02:09:17,667
the colour of your heart!
2736
02:09:19,458 --> 02:09:23,250
In your beauty,
2737
02:09:24,458 --> 02:09:28,542
I feel the presence of God!
2738
02:10:17,917 --> 02:10:19,042
You were all
2739
02:10:19,708 --> 02:10:21,083
together and happy
2740
02:10:22,042 --> 02:10:23,667
Until I came along,
2741
02:10:24,542 --> 02:10:26,083
and told you my story...
2742
02:10:27,500 --> 02:10:28,375
Forgive me for
2743
02:10:28,375 --> 02:10:29,208
upsetting you all...
2744
02:10:29,375 --> 02:10:30,042
No no...
2745
02:10:30,375 --> 02:10:31,208
Not at all, sir
2746
02:10:31,500 --> 02:10:32,458
You just opened
2747
02:10:32,500 --> 02:10:33,417
your heart to us
2748
02:10:33,625 --> 02:10:34,458
Isn't that all?
2749
02:10:35,417 --> 02:10:36,208
The name Athreya...
2750
02:10:36,250 --> 02:10:37,458
inspires such terror
2751
02:10:37,500 --> 02:10:38,792
in all our hearts
2752
02:10:38,833 --> 02:10:39,875
and minds
2753
02:10:41,250 --> 02:10:42,375
Just listening to the story
2754
02:10:42,375 --> 02:10:43,500
made us so sad and scared...
2755
02:10:43,583 --> 02:10:44,625
I can't even imagine
2756
02:10:44,667 --> 02:10:45,792
what you went through...
2757
02:10:46,083 --> 02:10:46,875
For money, he tried
2758
02:10:46,917 --> 02:10:47,750
to kill you...
2759
02:10:48,042 --> 02:10:49,333
Killed your wife...
2760
02:10:49,417 --> 02:10:50,958
People like this Athreya
2761
02:10:51,042 --> 02:10:52,250
shouldn't have died
2762
02:10:52,333 --> 02:10:53,542
so easily!
2763
02:10:53,583 --> 02:10:54,708
His fall should have
2764
02:10:54,750 --> 02:10:55,917
hurt him! He should have
2765
02:10:55,958 --> 02:10:57,000
lived and suffered for the
2766
02:10:57,042 --> 02:10:57,875
rest of his miserable lif-..
2767
02:10:57,917 --> 02:10:58,792
Raghu!
2768
02:10:59,167 --> 02:10:59,958
Raghu...
2769
02:11:00,083 --> 02:11:00,667
Sorry, pa
2770
02:11:01,250 --> 02:11:02,000
Sethuraman
2771
02:11:02,958 --> 02:11:04,333
What's done is done
2772
02:11:04,375 --> 02:11:05,750
How can we change it?
2773
02:11:06,625 --> 02:11:08,000
All we can hope is
2774
02:11:08,500 --> 02:11:09,500
for a better future...
2775
02:11:11,833 --> 02:11:13,458
I kept asking myself
2776
02:11:14,750 --> 02:11:16,417
why I suddenly woke up
2777
02:11:17,792 --> 02:11:19,208
after being in a
2778
02:11:19,667 --> 02:11:20,833
coma for 26 years.
2779
02:11:20,833 --> 02:11:22,292
The answer is simple.
2780
02:11:24,375 --> 02:11:25,542
My son
2781
02:11:26,875 --> 02:11:28,125
who is in front of me!!
2782
02:11:30,042 --> 02:11:30,667
I
2783
02:11:31,958 --> 02:11:33,667
was kept alive
2784
02:11:34,458 --> 02:11:35,583
by the faith
2785
02:11:35,625 --> 02:11:36,708
that I would definitely
2786
02:11:37,458 --> 02:11:38,667
see you again...
2787
02:11:40,083 --> 02:11:40,792
Ma,
2788
02:11:41,708 --> 02:11:42,958
I have no words
2789
02:11:43,000 --> 02:11:44,125
to thank you
2790
02:11:45,583 --> 02:11:47,208
I just wanted to
2791
02:11:48,458 --> 02:11:49,583
see my son again
2792
02:11:49,625 --> 02:11:50,750
one last time
2793
02:11:53,167 --> 02:11:54,833
That's why I'm here
2794
02:11:55,875 --> 02:11:57,125
I have seen him!
2795
02:11:58,208 --> 02:11:59,500
My heart is full!
2796
02:12:00,125 --> 02:12:01,125
Be happy, son.
2797
02:12:01,667 --> 02:12:02,500
I'll leave now, ma
2798
02:12:03,833 --> 02:12:04,750
I'll leave, sir
2799
02:12:04,917 --> 02:12:05,500
Mithra
2800
02:12:05,500 --> 02:12:05,875
Sir!
2801
02:12:05,917 --> 02:12:06,500
Let's go
2802
02:12:07,500 --> 02:12:08,333
Goodbye
2803
02:12:08,750 --> 02:12:09,917
What is this, Sethuraman?
2804
02:12:11,708 --> 02:12:12,625
I will not
2805
02:12:12,667 --> 02:12:13,500
let you leave
2806
02:12:13,750 --> 02:12:14,792
My daughter has come
2807
02:12:14,833 --> 02:12:15,875
after so many years...
2808
02:12:16,125 --> 02:12:17,333
My grandson is here!
2809
02:12:17,583 --> 02:12:19,417
I know how it feels
2810
02:12:20,333 --> 02:12:21,458
to be separated
2811
02:12:22,042 --> 02:12:23,167
from your own child
2812
02:12:23,458 --> 02:12:24,208
Yes!
2813
02:12:24,625 --> 02:12:25,750
Won't your son
2814
02:12:25,792 --> 02:12:26,792
desire to spend
2815
02:12:26,833 --> 02:12:27,792
a few days with you?
2816
02:12:28,208 --> 02:12:29,625
Besides, Sethuraman...
2817
02:12:30,167 --> 02:12:31,500
Don't forget that you
2818
02:12:31,583 --> 02:12:32,833
are also part of this family!
2819
02:12:33,042 --> 02:12:33,542
Mani!
2820
02:12:33,917 --> 02:12:34,917
Take your father inside
2821
02:12:34,958 --> 02:12:35,500
Alright
2822
02:12:35,542 --> 02:12:36,500
This is your house!
2823
02:12:37,208 --> 02:12:38,250
Yes, Sethuraman!
2824
02:12:47,833 --> 02:12:48,875
Forgive our urgency.
2825
02:12:48,917 --> 02:12:49,750
We didnt expect
2826
02:12:49,750 --> 02:12:50,542
that a falling tree,
2827
02:12:50,542 --> 02:12:51,875
would destroy the school building!
2828
02:12:51,958 --> 02:12:52,917
We need to rebuild
2829
02:12:52,958 --> 02:12:54,000
as soon as possible!
2830
02:12:54,042 --> 02:12:55,625
What you say is right
2831
02:12:55,667 --> 02:12:56,708
I can't deny it
2832
02:12:56,750 --> 02:12:57,625
Varadarajan,
2833
02:12:57,708 --> 02:12:58,833
Father and I have been
2834
02:12:58,875 --> 02:13:00,000
discussing the issue
2835
02:13:00,042 --> 02:13:01,167
We really don't know
2836
02:13:01,208 --> 02:13:02,208
where we can get
2837
02:13:02,208 --> 02:13:03,125
that much liquid cas-..
2838
02:13:03,250 --> 02:13:04,292
Please come in, Sethuraman
2839
02:13:04,333 --> 02:13:05,250
Yes, come in
2840
02:13:05,333 --> 02:13:06,458
Small problem in the village
2841
02:13:06,625 --> 02:13:07,458
We are trying
2842
02:13:07,500 --> 02:13:08,208
to resolve it
2843
02:13:08,333 --> 02:13:08,958
That's all
2844
02:13:10,500 --> 02:13:12,125
I heard everything
2845
02:13:14,125 --> 02:13:15,292
How much would you need
2846
02:13:15,333 --> 02:13:16,208
to rebuild
2847
02:13:17,000 --> 02:13:17,708
the school?
2848
02:13:18,125 --> 02:13:19,958
Around 1? 1.5?
2849
02:13:20,083 --> 02:13:20,625
Yes
2850
02:13:20,667 --> 02:13:21,875
Around 1.5 crores
2851
02:13:22,083 --> 02:13:23,042
Is that all?
2852
02:13:24,167 --> 02:13:25,500
I'll give you that money
2853
02:13:26,125 --> 02:13:27,208
Please start the work
2854
02:13:27,250 --> 02:13:28,208
as soon as possible!
2855
02:13:28,417 --> 02:13:29,292
Sethuraman
2856
02:13:29,375 --> 02:13:30,292
We cannot accept it
2857
02:13:30,792 --> 02:13:32,125
Why should you?
2858
02:13:32,250 --> 02:13:33,167
Why not?
2859
02:13:34,000 --> 02:13:35,458
It isn't my money
2860
02:13:36,042 --> 02:13:37,500
It is your grandson's money
2861
02:13:38,500 --> 02:13:39,625
Please accept it
2862
02:13:39,792 --> 02:13:40,542
Alright
2863
02:13:40,583 --> 02:13:41,792
As you please
2864
02:13:41,833 --> 02:13:42,708
Let's start work!
2865
02:13:42,750 --> 02:13:43,625
Are you happy?
2866
02:13:43,667 --> 02:13:44,208
Yes!
2867
02:13:45,167 --> 02:13:45,958
I'm speechless!
2868
02:13:46,042 --> 02:13:46,875
1.5 crores!
2869
02:13:47,708 --> 02:13:48,667
This will help
2870
02:13:48,708 --> 02:13:49,750
the kids so much!
2871
02:13:49,958 --> 02:13:51,042
Thanks so much, uncle!
2872
02:13:52,042 --> 02:13:52,750
Sathya!
2873
02:13:52,792 --> 02:13:53,333
Uncle?
2874
02:13:53,792 --> 02:13:54,875
Open that briefcase,
2875
02:13:54,917 --> 02:13:56,125
and give me the chequebook
2876
02:14:05,792 --> 02:14:07,417
I'll give it to grandpa and be right back!
2877
02:14:18,208 --> 02:14:18,917
Sathya
2878
02:14:19,875 --> 02:14:21,333
Give me the cheque
2879
02:14:22,250 --> 02:14:23,250
I think I've got
2880
02:14:23,292 --> 02:14:24,333
the date wrong
2881
02:14:28,458 --> 02:14:29,583
Give me the cheque!
2882
02:14:31,667 --> 02:14:33,583
I've to check the amount!
2883
02:14:36,208 --> 02:14:37,333
Everything is correct!
2884
02:14:37,500 --> 02:14:38,542
Including your signature
2885
02:14:39,000 --> 02:14:40,417
Give me that cheque!
2886
02:14:40,917 --> 02:14:41,875
You are Athreya!
2887
02:14:42,208 --> 02:14:43,583
Give it to me!!
2888
02:14:44,000 --> 02:14:45,208
You destroyed that family!
2889
02:14:45,417 --> 02:14:48,042
Give me that cheque!!
2890
02:14:49,042 --> 02:14:49,625
Mani!
2891
02:14:53,583 --> 02:14:54,250
Mani!!
2892
02:14:55,083 --> 02:14:55,875
Mani!
2893
02:15:01,167 --> 02:15:01,958
Mani!!
2894
02:15:05,250 --> 02:15:05,750
Mani!
2895
02:15:06,292 --> 02:15:07,250
Mani open the door!
2896
02:15:07,333 --> 02:15:07,875
Mani!
2897
02:15:07,958 --> 02:15:08,542
Coming!
2898
02:15:09,208 --> 02:15:10,333
What happened?
2899
02:15:14,500 --> 02:15:15,083
Father!
2900
02:15:27,042 --> 02:15:27,750
Father!
2901
02:15:28,875 --> 02:15:29,458
Father!
2902
02:15:30,917 --> 02:15:32,167
Father? Father!
2903
02:15:33,833 --> 02:15:34,917
Father, it's nothing!
2904
02:15:36,958 --> 02:15:38,083
It's nothing, father!
2905
02:15:41,458 --> 02:15:42,583
Just one minute!
2906
02:16:08,667 --> 02:16:10,375
Sethu-..
2907
02:16:12,208 --> 02:16:14,167
..-raman!
2908
02:16:14,875 --> 02:16:15,417
Hey!
2909
02:16:16,875 --> 02:16:17,875
For the school,
2910
02:16:17,917 --> 02:16:18,917
from your dad!
2911
02:16:20,583 --> 02:16:21,458
What is it, son?
2912
02:16:21,500 --> 02:16:22,542
I just came to see if
2913
02:16:22,750 --> 02:16:24,000
you wanted to go downstairs
2914
02:16:24,333 --> 02:16:25,708
I'll take you
2915
02:16:42,750 --> 02:16:44,000
What is it, uncle?
2916
02:16:44,208 --> 02:16:45,208
Do you need anything?
2917
02:16:45,875 --> 02:16:47,167
Mani's room is over there!
2918
02:16:47,292 --> 02:16:48,083
I
2919
02:16:48,167 --> 02:16:49,250
came to meet you
2920
02:16:49,625 --> 02:16:50,625
Yes, tell me..
2921
02:16:50,667 --> 02:16:51,625
Mani
2922
02:16:51,958 --> 02:16:53,125
is in love with you!
2923
02:16:53,708 --> 02:16:55,208
That much is obvious
2924
02:16:55,833 --> 02:16:57,583
His life will be beautiful
2925
02:16:58,125 --> 02:16:59,458
if you share it with him
2926
02:17:00,708 --> 02:17:01,458
And so,
2927
02:17:02,042 --> 02:17:03,083
I'm here to ask you
2928
02:17:03,125 --> 02:17:04,250
what you feel
2929
02:17:05,167 --> 02:17:05,958
Shall I
2930
02:17:06,375 --> 02:17:07,333
talk to the elders
2931
02:17:07,417 --> 02:17:08,500
of the house?
2932
02:17:09,833 --> 02:17:10,958
Yes, please do
2933
02:17:12,250 --> 02:17:13,208
I'm very happy!
2934
02:17:14,500 --> 02:17:15,500
You sleep now
2935
02:17:17,250 --> 02:17:18,125
Good night, uncle!
2936
02:17:18,208 --> 02:17:19,208
Good night!
2937
02:17:31,500 --> 02:17:32,042
Yeah!
2938
02:17:37,875 --> 02:17:38,333
Sir!
2939
02:17:40,958 --> 02:17:41,417
Sir!
2940
02:17:43,500 --> 02:17:44,625
Why are you out alone
2941
02:17:44,667 --> 02:17:45,792
at this time of night?
2942
02:17:46,083 --> 02:17:47,000
You could've called me!
2943
02:17:48,333 --> 02:17:49,458
Let's go to your room, sir
2944
02:17:52,292 --> 02:17:53,583
What a performance, sir!
2945
02:17:54,583 --> 02:17:55,833
There isn't a chance
2946
02:17:55,833 --> 02:17:57,250
for anyone to suspect!
2947
02:17:58,083 --> 02:17:59,375
You fooled them all!
2948
02:18:01,542 --> 02:18:02,750
If I didn't know better,
2949
02:18:03,958 --> 02:18:04,750
I would've believed you
2950
02:18:04,792 --> 02:18:05,625
just like them
2951
02:18:06,417 --> 02:18:07,208
One can pretend
2952
02:18:07,292 --> 02:18:08,042
to be sad
2953
02:18:08,750 --> 02:18:09,833
You bear so much sadness
2954
02:18:09,917 --> 02:18:11,042
in your heart
2955
02:18:12,000 --> 02:18:13,125
How are you pretending
2956
02:18:13,167 --> 02:18:14,292
like you're happy!?
2957
02:18:15,000 --> 02:18:16,250
In a few days,
2958
02:18:17,250 --> 02:18:19,208
You will be no more
2959
02:18:19,583 --> 02:18:20,500
How are you
2960
02:18:20,542 --> 02:18:21,375
taking it so easy?
2961
02:18:22,708 --> 02:18:24,208
Your son must know, sir!
2962
02:18:26,792 --> 02:18:27,625
He's your son!
2963
02:18:28,750 --> 02:18:29,750
A very talented
2964
02:18:29,875 --> 02:18:30,792
watch mechanic!
2965
02:18:31,917 --> 02:18:32,833
You only need
2966
02:18:32,875 --> 02:18:33,792
to say the word!
2967
02:18:35,417 --> 02:18:36,542
He'll do it for you!
2968
02:18:37,417 --> 02:18:38,458
He will do it
2969
02:18:38,500 --> 02:18:39,417
to see the mother
2970
02:18:39,458 --> 02:18:40,583
he has never seen!
2971
02:18:41,375 --> 02:18:43,000
He will tweak the watch
2972
02:18:43,083 --> 02:18:44,833
to go back 26 years!
2973
02:18:47,375 --> 02:18:48,500
You will not
2974
02:18:48,917 --> 02:18:50,208
tell anyone the truth,
2975
02:18:51,000 --> 02:18:51,958
nor will you
2976
02:18:52,000 --> 02:18:52,875
let me do it.
2977
02:18:53,708 --> 02:18:54,833
Moreover, you have decided
2978
02:18:54,875 --> 02:18:56,042
to leave the house tomorrow
2979
02:18:56,500 --> 02:18:57,042
Sorry sir
2980
02:18:58,667 --> 02:18:59,708
I'm saying all this
2981
02:18:59,750 --> 02:19:00,917
out of helplessness
2982
02:19:00,958 --> 02:19:02,292
at being unable to help you!
2983
02:19:04,833 --> 02:19:05,958
Forgive me!
2984
02:19:07,083 --> 02:19:08,208
Good night, Mithra!
2985
02:19:08,750 --> 02:19:09,333
Alright, sir
2986
02:19:10,458 --> 02:19:11,208
Good night
2987
02:19:33,958 --> 02:19:35,250
This watch can travel
2988
02:19:35,333 --> 02:19:36,875
anywhere within the 24 hours of a day
2989
02:19:37,583 --> 02:19:39,250
Why can't it take us across days?
2990
02:19:43,125 --> 02:19:44,375
What must I do?
2991
02:19:48,500 --> 02:19:49,542
What's missing?
2992
02:20:52,833 --> 02:20:53,708
What is it, son?
2993
02:20:54,417 --> 02:20:54,833
Father,
2994
02:20:56,500 --> 02:20:57,083
I
2995
02:21:04,500 --> 02:21:05,833
I've tweaked the watch!
2996
02:21:08,708 --> 02:21:09,333
for you!
2997
02:21:14,333 --> 02:21:15,083
It will now
2998
02:21:15,167 --> 02:21:16,042
suit your purpose!
2999
02:21:20,583 --> 02:21:21,542
I have made
3000
02:21:21,583 --> 02:21:22,708
a small change
3001
02:21:23,542 --> 02:21:25,083
to this extraordinary machine!
3002
02:21:30,583 --> 02:21:31,500
Your watch has a needle
3003
02:21:31,958 --> 02:21:33,000
that tells the watch
3004
02:21:33,042 --> 02:21:34,500
what time to go to!
3005
02:21:44,208 --> 02:21:44,875
But,
3006
02:21:45,458 --> 02:21:46,458
it has no date
3007
02:21:46,542 --> 02:21:47,500
to help it cross days!
3008
02:21:48,125 --> 02:21:48,750
I have only
3009
02:21:49,583 --> 02:21:50,750
added that feature!
3010
02:21:51,792 --> 02:21:52,958
Using this, you can
3011
02:21:54,000 --> 02:21:55,250
travel across days,
3012
02:21:56,500 --> 02:21:57,792
across months,
3013
02:21:59,000 --> 02:21:59,542
or
3014
02:22:00,167 --> 02:22:01,625
even across years!!
3015
02:22:02,208 --> 02:22:03,333
For me?
3016
02:22:05,750 --> 02:22:06,583
Why, son?
3017
02:22:09,875 --> 02:22:10,750
Did I ask?
3018
02:22:11,708 --> 02:22:13,375
When I look at this watch,
3019
02:22:13,542 --> 02:22:14,625
I remember only how
3020
02:22:14,708 --> 02:22:15,958
I lost everything
3021
02:22:19,417 --> 02:22:20,208
But
3022
02:22:22,292 --> 02:22:22,833
You...
3023
02:22:24,542 --> 02:22:25,458
For me!
3024
02:22:28,333 --> 02:22:29,167
Give it to me
3025
02:22:35,750 --> 02:22:36,292
Father,
3026
02:22:36,750 --> 02:22:38,208
now you can go back
3027
02:22:38,250 --> 02:22:39,375
26 years, like you wanted!
3028
02:22:39,792 --> 02:22:40,458
Father!
3029
02:22:41,167 --> 02:22:42,208
Do you remember
3030
02:22:42,500 --> 02:22:43,208
the date
3031
02:22:43,417 --> 02:22:44,208
and time
3032
02:22:44,958 --> 02:22:46,083
you need to go to?
3033
02:22:53,375 --> 02:22:54,500
Father?
3034
02:22:55,542 --> 02:22:56,750
Athreya!
3035
02:22:57,708 --> 02:22:59,333
I am Athreya!
3036
02:22:59,708 --> 02:23:00,292
Idiot!
3037
02:23:00,917 --> 02:23:02,000
You asked if I remember
3038
02:23:02,042 --> 02:23:03,167
the time and the date?!
3039
02:23:03,292 --> 02:23:04,792
How can I forget?
3040
02:23:06,125 --> 02:23:09,167
13th January, 1990
3041
02:23:09,583 --> 02:23:11,000
It was 5 PM
3042
02:23:11,875 --> 02:23:13,000
That was the day
3043
02:23:13,042 --> 02:23:14,250
I went behind this watch
3044
02:23:14,292 --> 02:23:15,542
out of my desire to become God!
3045
02:23:16,292 --> 02:23:17,250
And ended up
3046
02:23:17,333 --> 02:23:18,125
like this!!
3047
02:23:18,583 --> 02:23:19,708
Sethuraman!
3048
02:23:19,958 --> 02:23:21,208
That was the day he
3049
02:23:21,250 --> 02:23:22,458
died with your mother!
3050
02:23:22,958 --> 02:23:24,083
Do you know who
3051
02:23:24,125 --> 02:23:25,417
killed them both?
3052
02:23:25,667 --> 02:23:26,792
It was me!
3053
02:23:28,417 --> 02:23:29,167
I'm going now..
3054
02:23:29,875 --> 02:23:31,000
Once again!
3055
02:23:31,833 --> 02:23:33,083
To the same day!
3056
02:23:33,500 --> 02:23:34,833
to the same time!
3057
02:23:35,167 --> 02:23:35,917
Your father did
3058
02:23:35,958 --> 02:23:36,833
this to me!
3059
02:23:37,208 --> 02:23:38,333
I'll kill him!
3060
02:23:38,958 --> 02:23:39,917
And your mother!
3061
02:23:40,375 --> 02:23:41,042
And then,
3062
02:23:41,375 --> 02:23:43,583
I will kill you too!
3063
02:23:45,542 --> 02:23:46,917
Nobody gets the chance
3064
02:23:47,208 --> 02:23:48,500
to kill the same
3065
02:23:48,583 --> 02:23:49,833
people twice over!
3066
02:23:50,042 --> 02:23:51,458
But I'm lucky!
3067
02:23:53,708 --> 02:23:55,083
I shall do it!
3068
02:24:13,750 --> 02:24:14,958
Uncle dearest!
3069
02:24:17,083 --> 02:24:18,208
I'm a watch mechanic!
3070
02:24:20,000 --> 02:24:21,000
these things are
3071
02:24:21,250 --> 02:24:22,542
very trivial to me
3072
02:24:24,875 --> 02:24:26,500
If you are Sethuraman's elder brother,
3073
02:24:27,292 --> 02:24:28,792
then I am Sethuraman's son!
3074
02:24:30,000 --> 02:24:31,083
Your cover
3075
02:24:31,083 --> 02:24:32,208
would've worked
3076
02:24:32,583 --> 02:24:33,708
if only I hadn't
3077
02:24:33,750 --> 02:24:34,875
noticed my father's 6th finger
3078
02:24:35,542 --> 02:24:36,833
and suspected foul play...
3079
02:24:38,917 --> 02:24:39,625
You fool!
3080
02:24:39,958 --> 02:24:41,083
Didn't you think that
3081
02:24:41,125 --> 02:24:42,333
I would check the watch
3082
02:24:42,375 --> 02:24:43,458
before giving it to you?
3083
02:24:43,833 --> 02:24:44,583
Yes!
3084
02:24:45,250 --> 02:24:46,167
This is the second time
3085
02:24:46,958 --> 02:24:47,792
I'm living this day!
3086
02:24:50,875 --> 02:24:52,500
I am Athreya!!
3087
02:24:54,958 --> 02:24:56,083
Why do you think
3088
02:24:56,625 --> 02:24:57,167
I gave you
3089
02:24:57,208 --> 02:24:57,833
that dummy watch?
3090
02:24:58,250 --> 02:24:59,333
I know that I must
3091
02:24:59,333 --> 02:25:00,500
go back 26 years
3092
02:25:00,958 --> 02:25:02,083
But the date,
3093
02:25:03,292 --> 02:25:04,167
and the time...
3094
02:25:05,333 --> 02:25:06,750
Only you know those!
3095
02:25:09,292 --> 02:25:10,417
Now I shall go!
3096
02:25:10,875 --> 02:25:12,792
For my mother and father!
3097
02:25:12,917 --> 02:25:14,333
Not just for them,
3098
02:25:15,000 --> 02:25:16,042
but for the mother
3099
02:25:16,083 --> 02:25:17,208
who raised me as well!
3100
02:25:19,208 --> 02:25:20,333
Mithra!
3101
02:26:26,167 --> 02:26:26,875
Mithra!
3102
02:26:27,917 --> 02:26:28,542
Mithra!
3103
02:26:30,542 --> 02:26:31,375
I owe it to you!
3104
02:26:32,750 --> 02:26:33,667
I'm back!
3105
02:26:34,375 --> 02:26:34,917
Mithra!
3106
02:26:37,667 --> 02:26:38,583
Tell these men
3107
02:26:38,667 --> 02:26:39,542
to find a tunnel
3108
02:26:39,583 --> 02:26:40,458
at the third bend
3109
02:26:40,500 --> 02:26:41,417
and enter the house.
3110
02:26:44,542 --> 02:26:45,375
Tell these men to cut
3111
02:26:45,417 --> 02:26:46,292
power to that house!
3112
02:26:49,083 --> 02:26:50,000
You come with me
3113
02:26:50,292 --> 02:26:50,792
Come!
3114
02:27:23,167 --> 02:27:23,667
Watch!
3115
02:27:30,167 --> 02:27:30,750
Sethu!
3116
02:27:30,833 --> 02:27:31,833
Where's the baby?
3117
02:27:32,250 --> 02:27:32,833
Sethu!
3118
02:27:32,958 --> 02:27:33,375
Yes?
3119
02:27:33,417 --> 02:27:34,375
Where is he?
3120
02:27:34,458 --> 02:27:34,958
In there!
3121
02:27:36,708 --> 02:27:37,708
What are you looking for?
3122
02:27:38,625 --> 02:27:39,333
I was
3123
02:27:39,458 --> 02:27:40,583
doing my experiment...
3124
02:27:40,958 --> 02:27:41,792
The watch is missing
3125
02:27:41,833 --> 02:27:42,667
It'll be there!
3126
02:27:42,958 --> 02:27:43,750
Just 2 minutes!
3127
02:27:43,750 --> 02:27:44,708
I'll give him his milk
3128
02:27:44,750 --> 02:27:45,625
and help you search
3129
02:27:45,792 --> 02:27:46,458
But...
3130
02:27:47,042 --> 02:27:47,792
Where!?
3131
02:27:48,458 --> 02:27:49,167
Sethu!
3132
02:27:49,917 --> 02:27:51,167
The watch is on his hand!
3133
02:27:51,208 --> 02:27:52,583
What are you looking for there?
3134
02:27:54,167 --> 02:27:55,292
Here you go!
3135
02:27:55,917 --> 02:27:57,917
I've brought your milk for you!
3136
02:27:58,500 --> 02:27:59,958
Are you hungry?
3137
02:28:00,083 --> 02:28:01,917
Are you hungry, baby?
3138
02:28:03,208 --> 02:28:04,583
Here
3139
02:28:07,917 --> 02:28:09,042
Look at your father!
3140
02:28:09,583 --> 02:28:10,667
He gave you the watch,
3141
02:28:10,833 --> 02:28:11,750
and he's searching
3142
02:28:11,792 --> 02:28:12,958
everywhere for it!
3143
02:28:13,833 --> 02:28:14,583
He's searching
3144
02:28:14,625 --> 02:28:15,458
under the table!
3145
02:28:15,583 --> 02:28:16,292
He's searching
3146
02:28:16,333 --> 02:28:17,167
on top of the table!
3147
02:28:17,250 --> 02:28:17,958
Right, baby?
3148
02:28:18,833 --> 02:28:19,500
You agree?
3149
02:28:21,833 --> 02:28:22,583
Why are you
3150
02:28:22,625 --> 02:28:23,500
staring at me?
3151
02:28:24,417 --> 02:28:25,167
I went away
3152
02:28:25,208 --> 02:28:26,083
for just 5 minutes
3153
02:28:26,833 --> 02:28:28,125
Did you miss mummy
3154
02:28:28,167 --> 02:28:29,292
so soon?
3155
02:28:30,458 --> 02:28:31,542
You missed me
3156
02:28:31,625 --> 02:28:33,167
so soon!
3157
02:28:33,792 --> 02:28:35,375
See how he's staring at me!
3158
02:28:36,542 --> 02:28:38,333
My pet you are!
3159
02:28:39,083 --> 02:28:40,083
Yes you are!
3160
02:28:41,583 --> 02:28:42,583
Yes you are!
3161
02:28:43,458 --> 02:28:44,583
My angel!
3162
02:29:10,500 --> 02:29:11,542
Priya!
3163
02:29:12,000 --> 02:29:12,708
Priya!
3164
02:29:13,125 --> 02:29:14,250
The watch is working!
3165
02:29:15,250 --> 02:29:16,250
I did it!
3166
02:29:16,583 --> 02:29:17,500
I did it!!
3167
02:29:18,750 --> 02:29:19,375
Priya!
3168
02:29:20,375 --> 02:29:21,583
Congratulations my
3169
02:29:21,625 --> 02:29:23,125
sweet, sweet darling!
3170
02:29:25,458 --> 02:29:26,500
Your son
3171
02:29:27,917 --> 02:29:29,375
is the world's first
3172
02:29:30,333 --> 02:29:31,667
time traveler!
3173
02:29:31,792 --> 02:29:32,833
What are you saying!?
3174
02:29:33,083 --> 02:29:33,625
He
3175
02:29:34,042 --> 02:29:34,750
has come back
3176
02:29:34,833 --> 02:29:35,500
from the future
3177
02:29:36,292 --> 02:29:37,792
with 26 years' memories!
3178
02:29:38,292 --> 02:29:39,375
He has returned
3179
02:29:40,292 --> 02:29:41,500
as our baby!
3180
02:29:42,000 --> 02:29:43,125
Come, my Prince!
3181
02:29:43,792 --> 02:29:44,958
Come to me!
3182
02:29:45,875 --> 02:29:47,167
My darling!
3183
02:29:54,167 --> 02:29:55,750
The watch is on his hand
3184
02:29:56,458 --> 02:29:57,125
That means
3185
02:29:57,208 --> 02:29:57,875
he was the user
3186
02:29:59,375 --> 02:30:00,167
Yes Priya!
3187
02:30:01,250 --> 02:30:01,958
Look here!
3188
02:30:02,250 --> 02:30:03,292
This date device
3189
02:30:03,375 --> 02:30:04,458
is not my design!
3190
02:30:04,958 --> 02:30:06,125
He has added it!
3191
02:30:08,667 --> 02:30:10,375
But why did he do that?
3192
02:30:11,250 --> 02:30:12,833
He's come back from 2016
3193
02:30:13,458 --> 02:30:15,167
to this specific day.
3194
02:30:15,417 --> 02:30:16,250
Why today?
3195
02:30:16,667 --> 02:30:17,417
What if-...
3196
02:30:18,708 --> 02:30:20,375
he's trying to tell us something
3197
02:30:20,583 --> 02:30:21,708
If you're right,
3198
02:30:21,958 --> 02:30:23,083
and he did want
3199
02:30:23,167 --> 02:30:24,292
to tell us something,
3200
02:30:25,000 --> 02:30:26,458
wouldn't he have gone to
3201
02:30:26,542 --> 02:30:27,708
an age at which he can talk?
3202
02:30:28,000 --> 02:30:29,583
Perhaps, at a talking age
3203
02:30:31,250 --> 02:30:32,917
we aren't with him?
3204
02:30:40,458 --> 02:30:41,542
Take this!
3205
02:30:50,750 --> 02:30:51,833
Look Kalai!
3206
02:30:51,958 --> 02:30:53,000
Lock the gates!
3207
02:30:53,083 --> 02:30:53,958
Nobody leaves!
3208
02:30:54,042 --> 02:30:55,167
Ok sir, I'll take care
3209
02:31:01,542 --> 02:31:02,167
Mithra!
3210
02:31:03,125 --> 02:31:03,792
Stay here...
3211
02:31:04,500 --> 02:31:05,542
This time, he must not
3212
02:31:05,667 --> 02:31:07,292
escape in any way
3213
02:31:07,625 --> 02:31:08,167
Ok sir!
3214
02:31:08,917 --> 02:31:11,083
Sethu!
3215
02:31:13,500 --> 02:31:14,167
Hey!
3216
02:31:14,583 --> 02:31:16,000
Dear brother of mine!
3217
02:31:16,542 --> 02:31:17,583
my source of genius!
3218
02:31:17,625 --> 02:31:18,500
my fruit of knowledge!
3219
02:31:19,042 --> 02:31:20,000
Where are you!?
3220
02:31:20,417 --> 02:31:21,583
Once again, I
3221
02:31:21,625 --> 02:31:22,750
wish you a very
3222
02:31:22,792 --> 02:31:23,917
happy birthday, Sethu!
3223
02:31:36,167 --> 02:31:38,292
I've come back 26 years
3224
02:31:38,458 --> 02:31:40,125
just to see you again
3225
02:31:40,708 --> 02:31:42,000
I have come
3226
02:31:42,083 --> 02:31:43,208
after experiencing
3227
02:31:43,250 --> 02:31:44,792
the power of your invention, Sethu!
3228
02:31:46,083 --> 02:31:46,875
Hey!
3229
02:31:46,958 --> 02:31:47,958
Where are you!?
3230
02:31:48,583 --> 02:31:50,000
You must have run off
3231
02:31:50,042 --> 02:31:51,625
on hearing my voice!
3232
02:31:55,958 --> 02:31:57,000
Oh
3233
02:31:57,167 --> 02:31:58,083
Are you trying
3234
02:31:58,125 --> 02:31:59,125
to charge the watch?
3235
02:32:03,125 --> 02:32:04,000
You can't!
3236
02:32:04,125 --> 02:32:05,333
I have cut the power
3237
02:32:05,333 --> 02:32:06,750
to this house!
3238
02:32:12,083 --> 02:32:12,875
Sethu!
3239
02:32:12,917 --> 02:32:13,833
My brother!
3240
02:32:15,083 --> 02:32:16,292
My heart is full of
3241
02:32:16,333 --> 02:32:17,875
desire to see you!
3242
02:32:18,417 --> 02:32:20,708
I long to hug you tight,
3243
02:32:21,000 --> 02:32:22,208
give you a kiss,
3244
02:32:22,750 --> 02:32:24,167
take a knife
3245
02:32:24,292 --> 02:32:26,000
and stab you repeatedly
3246
02:32:26,125 --> 02:32:27,833
until you bleed to death!
3247
02:32:28,083 --> 02:32:29,083
Where are you!?
3248
02:32:30,250 --> 02:32:31,000
Sethu!
3249
02:32:44,958 --> 02:32:45,833
Sethu!
3250
02:32:46,917 --> 02:32:48,333
I have a thought...
3251
02:32:50,792 --> 02:32:51,708
You're my brother!
3252
02:32:53,792 --> 02:32:54,708
my blood!
3253
02:32:56,542 --> 02:32:57,792
I only want that watch!
3254
02:32:59,542 --> 02:33:00,292
Give it to me...
3255
02:33:01,458 --> 02:33:02,458
And I will not
3256
02:33:03,125 --> 02:33:04,083
harm you,
3257
02:33:04,792 --> 02:33:05,792
or your family
3258
02:33:07,083 --> 02:33:08,292
I'll just take it,
3259
02:33:09,208 --> 02:33:10,292
and let you be
3260
02:33:39,250 --> 02:33:40,333
Why do you believe
3261
02:33:40,417 --> 02:33:41,542
everything I say?
3262
02:33:42,708 --> 02:33:44,250
Am I such a nice guy?
3263
02:33:45,917 --> 02:33:46,875
Where's your son!?
3264
02:33:48,542 --> 02:33:49,042
Tell me!
3265
02:33:53,917 --> 02:33:55,125
Where is he?!
3266
02:33:56,625 --> 02:33:58,042
Where have you hidden him!?
3267
02:33:58,250 --> 02:33:59,833
He's worse than I am!
3268
02:34:03,542 --> 02:34:04,500
Where is he!?
3269
02:34:05,208 --> 02:34:07,167
Let us go! Please
3270
02:34:07,292 --> 02:34:08,417
He's inside, right?
3271
02:34:08,542 --> 02:34:09,875
Please let us go!
3272
02:34:30,125 --> 02:34:31,958
You must die, Sethu!
3273
02:34:33,917 --> 02:34:35,833
There must be only one watch!
3274
02:34:36,917 --> 02:34:38,542
and it must be mine!
3275
02:34:39,667 --> 02:34:40,625
No!
3276
02:34:51,667 --> 02:34:52,250
Priya!
3277
02:34:53,000 --> 02:34:53,708
No, please!
3278
02:35:14,458 --> 02:35:15,875
Come here!
3279
02:35:17,042 --> 02:35:17,667
Sethu!
3280
02:35:19,083 --> 02:35:20,000
Priya, come!
3281
02:35:20,083 --> 02:35:20,667
Come fast!
3282
02:35:22,333 --> 02:35:23,083
Mithra!
3283
02:35:25,125 --> 02:35:26,083
Mithra, where are you!?
3284
02:35:26,292 --> 02:35:27,292
Come!!
3285
02:35:35,792 --> 02:35:36,458
Sethu!
3286
02:35:39,583 --> 02:35:40,083
10
3287
02:35:40,125 --> 02:35:40,875
What are you doing?!
3288
02:35:42,250 --> 02:35:42,833
No!
3289
02:35:42,833 --> 02:35:43,500
9
3290
02:35:45,625 --> 02:35:46,250
8
3291
02:35:48,458 --> 02:35:49,542
Mithra!
3292
02:35:49,667 --> 02:35:51,000
Mithra!
3293
02:36:03,500 --> 02:36:04,208
4
3294
02:36:05,917 --> 02:36:07,042
3
3295
02:36:08,333 --> 02:36:08,917
2
3296
02:36:11,208 --> 02:36:11,750
1
3297
02:36:12,958 --> 02:36:14,000
Son, we now heard
3298
02:36:14,042 --> 02:36:15,167
numbers in reverse...
3299
02:36:15,500 --> 02:36:17,167
Now, letters in reverse, ok?
3300
02:36:17,542 --> 02:36:17,917
Z
3301
02:36:30,542 --> 02:36:31,167
Priya!
3302
02:36:31,250 --> 02:36:32,333
Both of you stay here!
3303
02:36:32,625 --> 02:36:33,375
Just a little while...
3304
02:36:33,458 --> 02:36:33,875
Sethu!
3305
02:36:33,958 --> 02:36:34,667
Don't worry
3306
02:36:34,833 --> 02:36:35,458
I swear!
3307
02:36:35,542 --> 02:36:36,458
I have to charge the watch!
3308
02:36:36,542 --> 02:36:37,458
Just a minute!
3309
02:36:37,542 --> 02:36:38,125
Stay here!
3310
02:36:38,208 --> 02:36:39,083
I'll charge it,
3311
02:36:39,208 --> 02:36:39,667
No, Sethu!!
3312
02:36:39,792 --> 02:36:40,583
and fix everything!
3313
02:36:40,625 --> 02:36:41,083
Just here!
3314
02:36:41,208 --> 02:36:41,667
No
3315
02:36:41,792 --> 02:36:42,708
Nothing will happen to me!
3316
02:36:43,000 --> 02:36:44,083
Where will you charge it!?
3317
02:36:44,125 --> 02:36:45,292
Watchman's cabin has power!!
3318
02:36:45,333 --> 02:36:46,125
Wait here ...
3319
02:37:01,708 --> 02:37:02,958
Athreya sir!
3320
02:37:03,708 --> 02:37:04,458
Over here!
3321
02:37:04,708 --> 02:37:05,375
Sir!!
3322
02:37:08,208 --> 02:37:08,917
I have him!
3323
02:37:08,958 --> 02:37:09,792
He's here!
3324
02:37:16,208 --> 02:37:17,167
He's here, sir!
3325
02:37:17,375 --> 02:37:18,208
Kalai!
3326
02:37:18,417 --> 02:37:19,833
Leaving you alive this time
3327
02:37:20,375 --> 02:37:21,167
was a good choice!
3328
02:37:23,042 --> 02:37:24,167
For the last time!
3329
02:37:25,958 --> 02:37:27,708
Ayushman
3330
02:39:00,000 --> 02:39:01,417
Athreya sir?
3331
02:39:11,875 --> 02:39:12,708
Hey...
3332
02:39:13,542 --> 02:39:14,375
What is it?
3333
02:39:16,083 --> 02:39:16,792
Sethu
3334
02:39:18,167 --> 02:39:19,375
Let's not keep the watch!
3335
02:39:20,583 --> 02:39:21,667
What's happened is enough!
3336
02:39:22,208 --> 02:39:23,000
Priya?
3337
02:39:23,083 --> 02:39:23,917
Throw it away!
3338
02:39:26,750 --> 02:39:27,250
Please?
3339
02:39:29,583 --> 02:39:30,542
Please Sethu!
3340
02:39:49,958 --> 02:39:50,667
Come!
3341
02:39:50,792 --> 02:39:51,500
Your shawl!!
3342
02:40:16,250 --> 02:40:17,000
Sorry
3343
02:40:17,083 --> 02:40:17,833
May we
3344
02:40:17,917 --> 02:40:18,583
sit here?
3345
02:40:18,708 --> 02:40:19,417
Of course!
3346
02:40:19,542 --> 02:40:20,667
Come, please sit!
3347
02:40:20,792 --> 02:40:21,292
Come on!
3348
02:40:23,042 --> 02:40:24,292
Such a beautiful baby!
3349
02:40:24,333 --> 02:40:25,083
What's his name?
3350
02:40:25,667 --> 02:40:26,417
Manikandan
3351
02:40:26,500 --> 02:40:27,458
We call him Mani
3352
02:40:27,750 --> 02:40:28,750
Mani darling!
3353
02:40:28,958 --> 02:40:30,042
Come here!
3354
02:40:30,292 --> 02:40:30,917
Hey!
3355
02:40:31,833 --> 02:40:32,625
Look how sweetly
3356
02:40:32,667 --> 02:40:33,375
he's coming!
3357
02:40:34,375 --> 02:40:35,375
What is it, child?
3358
02:40:35,458 --> 02:40:36,125
Do you
3359
02:40:36,167 --> 02:40:37,000
know me?
3360
02:40:38,042 --> 02:40:39,125
Where are you going to?
3361
02:40:42,333 --> 02:40:43,333
To start a new life
3362
02:40:43,917 --> 02:40:44,667
Really!?
3363
02:40:44,750 --> 02:40:45,667
Just like me!
3364
02:40:46,083 --> 02:40:47,042
My family has found
3365
02:40:47,083 --> 02:40:48,208
a match for me
3366
02:40:48,250 --> 02:40:49,042
Is that so!?
3367
02:40:49,125 --> 02:40:49,792
Congrats!
3368
02:40:49,833 --> 02:40:50,458
Thank you!
3369
02:40:51,708 --> 02:40:52,875
What happened?
3370
02:40:53,500 --> 02:40:54,208
Nothing!
3371
02:40:54,292 --> 02:40:55,417
Happened on the way...
3372
02:40:55,542 --> 02:40:56,667
What work do you do?
3373
02:40:57,375 --> 02:40:58,792
I'm basically a
3374
02:41:00,375 --> 02:41:00,917
scien-..
3375
02:41:01,042 --> 02:41:02,167
A science teacher!?
3376
02:41:03,375 --> 02:41:04,000
Yes
3377
02:41:04,250 --> 02:41:05,250
My father has just started
3378
02:41:05,292 --> 02:41:06,417
a school in our village
3379
02:41:06,500 --> 02:41:07,625
He's looking out for
3380
02:41:07,667 --> 02:41:08,792
a good science teacher!
3381
02:41:09,042 --> 02:41:10,167
Why don't you work there?
3382
02:41:11,667 --> 02:41:12,458
You said you were
3383
02:41:12,500 --> 02:41:13,375
starting a new life
3384
02:41:13,792 --> 02:41:14,875
Why not start that life
3385
02:41:14,958 --> 02:41:15,917
in our Gopalasamudram?
3386
02:41:16,083 --> 02:41:17,250
Gopalasamudram
3387
02:41:17,333 --> 02:41:17,917
Yes!
3388
02:41:20,208 --> 02:41:21,125
What, son!?
3389
02:41:21,375 --> 02:41:22,500
Gopalasamudram
3390
02:41:22,958 --> 02:41:23,750
Shall we go?
3391
02:41:26,000 --> 02:41:27,125
Will you come?
3392
02:41:27,208 --> 02:41:28,375
Will you come with me?
3393
02:41:30,208 --> 02:41:31,625
He says he'll come!
3394
02:41:47,333 --> 02:41:48,000
Mani!
3395
02:41:48,667 --> 02:41:49,542
Mani darling!
3396
02:41:51,208 --> 02:41:52,167
Mani!
3397
02:41:52,583 --> 02:41:53,667
Where are you, son!?
3398
02:41:54,375 --> 02:41:55,500
Where has he gone?
3399
02:41:56,042 --> 02:41:56,875
Where else?
3400
02:41:57,125 --> 02:41:58,292
As usual, he'll
3401
02:41:58,333 --> 02:41:59,167
be wherever
3402
02:41:59,208 --> 02:42:00,083
Sathya is,
3403
02:42:00,125 --> 02:42:00,958
playing with her
3404
02:42:01,042 --> 02:42:01,875
Let him play
3405
02:42:01,958 --> 02:42:02,792
for a while Priya!
3406
02:42:02,833 --> 02:42:03,458
Please look here,
3407
02:42:03,500 --> 02:42:05,000
he keeps calling you Mathaji,
3408
02:42:05,042 --> 02:42:06,667
and flatters you,
3409
02:42:06,875 --> 02:42:07,958
and while you're melting,
3410
02:42:08,000 --> 02:42:09,167
he gets away with everything!
3411
02:42:09,208 --> 02:42:10,417
You're spoiling him!
3412
02:42:10,792 --> 02:42:12,667
Now look, Sathyabama!
3413
02:42:14,042 --> 02:42:15,167
You should not
3414
02:42:15,208 --> 02:42:16,708
have Imaginoromansophilia
3415
02:42:16,708 --> 02:42:17,792
at such a young age!!
3416
02:42:18,333 --> 02:42:19,292
Among girls of your
3417
02:42:19,375 --> 02:42:20,375
age group, this
3418
02:42:20,458 --> 02:42:21,417
is a very popular
3419
02:42:21,458 --> 02:42:22,583
disease!
3420
02:42:22,625 --> 02:42:23,583
If you look at a Barbie doll
3421
02:42:23,708 --> 02:42:24,750
you see me!
3422
02:42:24,833 --> 02:42:25,833
When you see Tom & Jerry,
3423
02:42:25,875 --> 02:42:26,792
you see me!
3424
02:42:26,875 --> 02:42:28,125
When you read a Tinkle comic,
3425
02:42:28,167 --> 02:42:29,542
you see me!
3426
02:42:29,625 --> 02:42:30,917
I will finish my studies
3427
02:42:30,958 --> 02:42:31,833
and become a
3428
02:42:31,917 --> 02:42:33,208
famous watch mechanic!
3429
02:42:33,333 --> 02:42:34,458
You are loving me
3430
02:42:34,542 --> 02:42:36,042
without my permission!
3431
02:42:36,125 --> 02:42:37,792
And I don't like it at all!!
3432
02:42:38,708 --> 02:42:40,292
If you want to love me,
3433
02:42:40,375 --> 02:42:41,583
please talk to my
3434
02:42:41,708 --> 02:42:43,083
amma and mathaji!!
3435
02:42:43,417 --> 02:42:43,875
I will marry a girl
3436
02:42:43,917 --> 02:42:45,125
of their choice!
3437
02:42:45,167 --> 02:42:46,708
Because I'm a watch mechanic!
3438
02:42:49,417 --> 02:42:50,875
Shhh! Be quiet!
3439
02:42:53,792 --> 02:42:54,500
Stop crying!
3440
02:42:54,542 --> 02:42:55,250
Stop crying!!!!
3441
02:42:55,333 --> 02:42:56,458
Stop crying!!!!!!!
3442
02:43:05,208 --> 02:43:07,083
24 carat gold!
3443
02:43:08,708 --> 02:43:10,208
24 carat gold!
3444
02:43:11,708 --> 02:43:13,250
24 carat gold
3445
02:43:28,292 --> 02:43:31,708
202297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.