All language subtitles for [MagicStar] Doctor-X Gekai Daimon Michiko S03E08 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,433 --> 00:00:02,266 大門未知子(だいもんみちこ))ロン! 2 00:00:02,366 --> 00:00:03,300 ニャ~オ 3 00:00:03,866 --> 00:00:05,933 神原(かんばら) (あきら)) いいかげん 思い知ったでしょ 4 00:00:07,033 --> 00:00:10,266 もう 徹マンできる(とし)じゃないのよ 未知子 5 00:00:10,600 --> 00:00:12,400 無理は禁物 6 00:00:12,533 --> 00:00:13,733 (未知子のあくび) 7 00:00:13,900 --> 00:00:15,766 (未知子)ねえ ほかのみんなは? 8 00:00:15,933 --> 00:00:17,133 (神原)とっくに帰ったわよ 9 00:00:18,266 --> 00:00:19,300 (未知子)ウッソ~ 10 00:00:20,533 --> 00:00:23,166 もう~ 三暗刻(サンアンコー) ドラ3! 11 00:00:23,266 --> 00:00:25,400 テンパってたのに ひど~い 12 00:00:25,500 --> 00:00:27,766 (神原) 打ってる最中に落ちたのは あんたでしょうが 13 00:00:28,133 --> 00:00:29,833 もう 無理は禁物よ~ 14 00:00:30,066 --> 00:00:31,100 何度も言うな 15 00:00:31,266 --> 00:00:32,100 海老名(えびな))御意! 16 00:00:47,300 --> 00:00:48,266 (医局員)大門先生 17 00:00:48,666 --> 00:00:50,866 山本(やまもと)さんの術前検査の結果が 出ました 18 00:00:51,800 --> 00:00:52,633 (未知子)ありがとう 19 00:00:52,733 --> 00:00:53,833 CTも撮っておきましょうか? 20 00:00:53,933 --> 00:00:55,266 (未知子)よろしく (看護師)大門先生 21 00:00:55,366 --> 00:00:56,433 (看護師)木村(きむら)さんのオペですが 22 00:00:56,533 --> 00:00:58,600 前のオペが長引いてるので 開始が遅れそうです 23 00:00:58,700 --> 00:01:00,066 (未知子)は~い 24 00:01:06,466 --> 00:01:07,300 ねえ! 25 00:01:08,333 --> 00:01:10,000 ねえ ちょっと これ! 26 00:01:10,966 --> 00:01:12,000 ねえ! 27 00:01:12,466 --> 00:01:13,300 (海老名)何? 28 00:01:14,066 --> 00:01:15,233 これ 落とした 29 00:01:15,400 --> 00:01:17,900 そんなかわいらしいのが 私の物だと思うのか? 30 00:01:18,433 --> 00:01:20,266 ごめんね ちょっと ごめん… おはよう! 31 00:01:21,433 --> 00:01:22,266 そうね 32 00:01:25,666 --> 00:01:28,600 (淳子) 大門先生 患者さん 入室しました お願いします 33 00:01:28,866 --> 00:01:29,800 (未知子)あっ ねえ これ… 34 00:01:30,733 --> 00:01:31,566 (淳子)なんですか? 35 00:01:38,366 --> 00:01:39,200 違うな 36 00:01:47,666 --> 00:01:51,166 (ナレーション) これは 一匹狼の女医の話である 37 00:01:51,333 --> 00:01:53,033 えっ 富士川(ふじかわ)部長が? 38 00:01:53,133 --> 00:01:54,766 井川(いかわ))はい 先ほど いらして 39 00:01:56,833 --> 00:01:58,233 天堂(てんどう))そうですか 40 00:01:58,400 --> 00:02:01,833 あの柚原(ゆずはら)名人を 純心坂(じゅんしんざか)病院から うちに… 41 00:02:02,133 --> 00:02:03,600 (富士川)転院させました 42 00:02:04,033 --> 00:02:06,200 私のオペで きっちり完治 43 00:02:06,433 --> 00:02:09,066 来月の心斎橋(しんさいばし)王将戦には 出ていただきます 44 00:02:09,266 --> 00:02:10,400 (天堂)なるほど 45 00:02:10,500 --> 00:02:15,133 国立高度医療センター オペチーム 名人を復活っちゅうシナリオですわ 46 00:02:16,400 --> 00:02:18,366 シナリオね… 47 00:02:19,133 --> 00:02:23,700 (ナレーション) 2014年 白い巨塔の崩壊は とどまることを知らず 48 00:02:24,033 --> 00:02:26,366 命のやり取りをする医療は 49 00:02:26,666 --> 00:02:30,166 本来あるべき姿を 完全に見失っていた 50 00:02:30,500 --> 00:02:33,000 (海老名) 私が今日の朝9時には伺いますって 言ったよね? 51 00:02:33,100 --> 00:02:36,066 (井川) はい 確かに それは 伺ってはおりましたが 52 00:02:36,166 --> 00:02:37,833 (海老名) だよね ほら もう9時だよ 53 00:02:38,433 --> 00:02:39,500 ってか 9時1分だよ 54 00:02:41,333 --> 00:02:43,966 (ナレーション) しかし そんな状況にもかかわらず 55 00:02:44,100 --> 00:02:46,300 国は成長戦略の一環として 56 00:02:46,800 --> 00:02:51,000 日本の最新医療を 積極的に輸出する方針を打ち出し… 57 00:02:51,100 --> 00:02:52,200 何も聞こえないんだけどな 58 00:02:52,966 --> 00:02:57,566 (ナレーション) 医学界は さらなる 弱肉強食の時代に突入した 59 00:02:58,000 --> 00:02:58,833 どうします? 60 00:03:00,966 --> 00:03:02,000 待ちますよ 61 00:03:03,133 --> 00:03:04,066 待たせてもらいますよ 62 00:03:06,133 --> 00:03:07,266 (未知子)待てない! 63 00:03:07,366 --> 00:03:09,133 早く巾着縫合器も持ってきて 64 00:03:09,566 --> 00:03:13,766 (ナレーション) そんな中 どこの大学医局にも 属さないフリーランス 65 00:03:13,866 --> 00:03:17,466 すなわち 一匹狼のドクターが現れた 66 00:03:18,800 --> 00:03:20,866 (未知子) 組織シーリングシステムは まだ? 急いで 67 00:03:21,033 --> 00:03:21,866 (あや))はい! 今すぐ 68 00:03:22,133 --> 00:03:24,766 (淳子) 大門先生 そんな次から次へと 用意はできません 69 00:03:24,866 --> 00:03:25,700 少しは お待ちになれ… 70 00:03:25,866 --> 00:03:27,166 (未知子)待てない 71 00:03:32,166 --> 00:03:34,266 (富士川)うわあ! 海老名先生 (海老名)おはようございます! 72 00:03:34,366 --> 00:03:37,166 (天堂) 海老名先生 どうしました? こんなに早くに 73 00:03:37,266 --> 00:03:39,833 (海老名)えっ いや… 論文が仕上がりましたので 74 00:03:40,100 --> 00:03:41,833 例の 再発大腸がんにおける 75 00:03:41,933 --> 00:03:43,000 ハイブリッドノーツ および 76 00:03:43,100 --> 00:03:44,600 ベバシズマブが及ぼす 有効性について 77 00:03:44,833 --> 00:03:47,833 申し訳ない 次の予定が迫っててね 78 00:03:47,966 --> 00:03:49,433 この件は また後日 79 00:03:50,033 --> 00:03:50,866 (海老名)御意… 80 00:03:51,166 --> 00:03:53,033 ハハハハハ! ほな 81 00:03:53,133 --> 00:03:54,833 ハハハハ… ほな 82 00:03:54,933 --> 00:03:56,100 ハハハハ! 83 00:03:58,133 --> 00:04:00,666 (ナレーション) 例えば この女 84 00:04:01,533 --> 00:04:04,933 群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い… 85 00:04:05,433 --> 00:04:08,666 専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが 86 00:04:08,800 --> 00:04:09,733 彼女の武器だ 87 00:04:17,600 --> 00:04:19,966 外科医 大門未知子 88 00:04:20,666 --> 00:04:24,000 またの名を ドクター(エックス) 89 00:04:24,100 --> 00:04:25,400 これって… 90 00:04:26,000 --> 00:04:32,000 ♪~ 91 00:04:37,333 --> 00:04:41,366 (司会)1例目は 柚原まことさん 48歳 男性 92 00:04:41,700 --> 00:04:44,900 先日 純心坂病院から転院されました 93 00:04:46,200 --> 00:04:49,566 術前診断は膵臓(すいぞう)がん ステージ(さん) 94 00:04:50,266 --> 00:04:53,500 膵体尾部(すいたいびぶ)に 3センチ大の腫瘍が認められます 95 00:04:54,200 --> 00:04:56,400 執刀医は 富士川先生です 96 00:04:56,733 --> 00:05:00,066 加地(かじ))海老名部長 ここのところ 徹夜続きらしいよ 97 00:05:00,733 --> 00:05:02,766 (はら)) 論文で天堂総長に認めてもらって 98 00:05:02,866 --> 00:05:05,033 富士川部長を 出し抜きたいんですよね 99 00:05:05,533 --> 00:05:09,266 地味っつうか… やることが正攻法すぎんだよ 100 00:05:09,366 --> 00:05:11,333 (富士川)え~ 柚原名人といえば 101 00:05:11,433 --> 00:05:14,533 ご存じのとおり 将棋界のスーパースターですわ 102 00:05:14,900 --> 00:05:19,466 私の執刀で この程度の腫瘍 ちょちょいのちょいと取っ払って 103 00:05:19,666 --> 00:05:21,233 来月の王将戦には 104 00:05:21,333 --> 00:05:24,433 ぜひとも 万全の体調で 臨んでいただこうと思っております 105 00:05:24,533 --> 00:05:25,833 (拍手) 加藤(かとう))すばらしい! 106 00:05:26,066 --> 00:05:27,533 (加藤)柚原名人 退院の際には 107 00:05:27,633 --> 00:05:29,700 各マスコミを 呼ぶことにいたしましょう 108 00:05:30,500 --> 00:05:34,233 (加地)パフォーマンス能力は 海老名より富士川ってとこか 109 00:05:34,333 --> 00:05:37,266 押しの強さは なんつっても関西人ですから 110 00:05:37,533 --> 00:05:38,466 (未知子)ねえ! 111 00:05:39,433 --> 00:05:40,600 これ拾ったんだけど 112 00:05:41,500 --> 00:05:42,966 (加藤) 拾得物なら管理課に届けて… 113 00:05:43,133 --> 00:05:45,333 この患者のオペ 私にやらせて 114 00:05:46,266 --> 00:05:48,666 (加地)いたよ もう1人 押しが強すぎるのが 115 00:05:48,866 --> 00:05:50,600 うちに入院してんでしょ 116 00:05:50,700 --> 00:05:52,633 これ落としたの 字の感じからすると 117 00:05:52,733 --> 00:05:54,266 小学生の女の子? 118 00:05:55,233 --> 00:05:57,966 看護師さんたちに聞いても はっきりしないんで 119 00:05:58,066 --> 00:05:59,766 ちょっと! カンファレンス中です (手をたたく音) 120 00:06:00,100 --> 00:06:00,933 はい 121 00:06:01,033 --> 00:06:02,966 (未知子) 多分 母親との筆談に使ってんのね 122 00:06:03,300 --> 00:06:05,266 つまり 声が出せない 123 00:06:06,266 --> 00:06:08,066 “喉にチューブが” って書いてあるから 124 00:06:08,166 --> 00:06:10,033 恐らく 気管切開してる 125 00:06:10,133 --> 00:06:11,733 (加藤)あの… もしもし? (未知子)で ここ 126 00:06:14,133 --> 00:06:16,433 ここ“ひゅうひゅうして やだ” って書いてる 127 00:06:16,533 --> 00:06:17,966 これは喘鳴(ぜんめい)のこと 128 00:06:18,200 --> 00:06:21,533 せきこんで呼吸が苦しい 胸痛もあるし めまい 129 00:06:21,633 --> 00:06:22,666 先週は失神もしてる 130 00:06:22,866 --> 00:06:23,733 (加藤)大門先生? 131 00:06:23,833 --> 00:06:27,400 この子は 肺高血圧症? 132 00:06:27,500 --> 00:06:28,433 (富士川)ご名答 133 00:06:29,433 --> 00:06:31,133 (ざわめき) 134 00:06:31,366 --> 00:06:35,000 肺高血圧症の中でも まれな 肺静脈閉塞(へいそく)症や 135 00:06:35,633 --> 00:06:37,100 肺静脈閉塞? 136 00:06:37,800 --> 00:06:40,233 事務のおじさん カルテ見たいんだけど 137 00:06:40,866 --> 00:06:41,800 (加藤)は? 138 00:06:41,933 --> 00:06:45,000 (富士川) この患者は私の前任の… え~っと なんや? 139 00:06:45,233 --> 00:06:47,533 まんじゅう… もなか… 140 00:06:47,833 --> 00:06:49,133 (加藤)談合坂(だんごうざか)先生 (富士川)ああ そうそう 141 00:06:49,233 --> 00:06:51,566 その だんご先生から 引き継いだんですけど 142 00:06:51,800 --> 00:06:53,166 よそへ転院してもらうことにします 143 00:06:53,266 --> 00:06:54,133 なんで? 144 00:06:54,233 --> 00:06:55,666 (富士川)“なんで”って… 145 00:06:55,800 --> 00:06:56,933 原因不明の難病に 146 00:06:57,033 --> 00:06:59,966 低酸素血症・右心不全を 合併してんのやで 147 00:07:01,033 --> 00:07:02,233 (ざわめき) 148 00:07:02,333 --> 00:07:05,033 そりゃダメだ 手の施しようがない 149 00:07:05,133 --> 00:07:05,966 (原)ですね 150 00:07:06,100 --> 00:07:09,100 うちでオペして死なれたりしたら かわいそうやがな 151 00:07:09,766 --> 00:07:12,300 はい! では そういうことで お引き取りを 152 00:07:12,400 --> 00:07:13,233 いたしません! 153 00:07:16,433 --> 00:07:19,033 この患者 私が切る 154 00:07:19,200 --> 00:07:21,500 (富士川)あとで カルテ ゆっくり見たらええけど 155 00:07:22,133 --> 00:07:25,066 今 言うたことに加えて 心臓は肥大しとるし 156 00:07:25,233 --> 00:07:29,900 通常の肺高血圧症の治療やったら 肺水腫(はいすいしゅ)の危険性もあんねんで 157 00:07:30,800 --> 00:07:33,033 完治は無理 打つ手あらへん 158 00:07:33,333 --> 00:07:34,166 ある 159 00:07:34,966 --> 00:07:38,300 (ざわめき) 160 00:07:39,266 --> 00:07:40,100 肺移植 161 00:07:41,333 --> 00:07:43,033 何を言い出すかと思うたら… 162 00:07:43,200 --> 00:07:44,666 そうしたら この子は完治する 163 00:07:44,833 --> 00:07:46,833 (富士川) そんなことは百も承知ですわ! 164 00:07:47,166 --> 00:07:49,666 ほな ドナーはどうします? おりますか? 165 00:07:49,900 --> 00:07:52,233 8歳の小さい子の体に 適合するドナーが 166 00:07:52,333 --> 00:07:53,400 ぴょこぴょこ ぴょこぴょこ 都合よう… 167 00:07:53,600 --> 00:07:55,500 だから 生体肺移植 168 00:07:56,466 --> 00:07:59,133 (ざわめき) 169 00:08:01,633 --> 00:08:06,000 8歳の子供の生体肺移植… 170 00:08:07,000 --> 00:08:08,433 (富士川) あんたな 冗談も休み休み… 171 00:08:08,533 --> 00:08:10,033 (加藤)大門先生ね! 172 00:08:10,200 --> 00:08:12,500 その患者は富士川先生が 無理と判断したんですよ 173 00:08:12,633 --> 00:08:13,466 それを… 174 00:08:13,566 --> 00:08:16,700 富士川先生が無理と判断した患者を 治して 175 00:08:16,800 --> 00:08:19,900 富士川先生の鼻を 明かしてやろうとか 176 00:08:21,400 --> 00:08:22,966 私は 全然そんなつもりないんで 177 00:08:23,733 --> 00:08:26,000 私は この患者を助けたいだけ! 178 00:08:26,666 --> 00:08:29,433 人間関係とか 上下関係とか 179 00:08:30,100 --> 00:08:32,233 一切 興味ございません 帰ります 180 00:08:41,600 --> 00:08:45,400 和美(かずみ))本当に娘を… ちひろを 治していただけるんですか? 181 00:08:46,466 --> 00:08:47,366 (未知子)はい 182 00:08:51,200 --> 00:08:55,433 これを私が拾ったのも 何かの縁かな 183 00:08:55,833 --> 00:08:59,733 (和美)あっ それ… いつの間にか なくなってて 184 00:09:00,566 --> 00:09:03,533 ちひろ やっぱり どこかで落としてたのね 185 00:09:03,766 --> 00:09:05,166 見つかってよかった 186 00:09:15,400 --> 00:09:16,233 (未知子)ん? 187 00:09:17,666 --> 00:09:18,800 お父さん? 188 00:09:20,133 --> 00:09:21,000 (和美)はい 189 00:09:21,533 --> 00:09:24,200 この子が生まれてすぐ 事故で… 190 00:09:31,766 --> 00:09:34,100 (神原) 確かに 肺移植しかないわね 191 00:09:34,266 --> 00:09:37,766 (未知子)症状は進行性 いつ急変するか分からない 192 00:09:38,033 --> 00:09:41,466 脳死肺移植じゃ 脳死ドナーが見つかるまで待てない 193 00:09:41,566 --> 00:09:42,400 (あつ)っ! 194 00:09:42,500 --> 00:09:45,100 筒井(つつい)) 早くても3か月 下手すりゃ半年か 195 00:09:45,200 --> 00:09:47,333 (未知子)待てない そこまで待てるわけないでしょ! 196 00:09:47,466 --> 00:09:49,366 城之内博美(じょうのうちひろみ))は~い (まい) 197 00:09:49,933 --> 00:09:53,133 ただ 患者は まだ8歳の子供だから肺が小さい 198 00:09:53,233 --> 00:09:54,766 (博美)ふうふうして食べるのよ (舞)うん 199 00:09:54,866 --> 00:09:59,200 大人のドナーの肺だと 収まらない可能性が高いのよね 200 00:09:59,366 --> 00:10:00,200 そこは 201 00:10:00,300 --> 00:10:02,300 片側生体部分肺移植 考えてる 202 00:10:02,433 --> 00:10:04,566 大人の肺を部分移植ね 203 00:10:04,933 --> 00:10:06,133 ドナーは母親? 204 00:10:07,033 --> 00:10:10,433 患者の血液型はA 母親はB 205 00:10:10,600 --> 00:10:11,800 ん? 父親は? 206 00:10:12,100 --> 00:10:13,333 7年前に亡くなってる 207 00:10:13,433 --> 00:10:14,766 ああ そう… 208 00:10:15,066 --> 00:10:17,166 親戚からの協力も無理みたい 209 00:10:22,466 --> 00:10:27,333 (博美) 母一人 どんなに頑張っても ダメなときってあんのよね 210 00:10:30,533 --> 00:10:33,500 さっ! これ食べたら 今日はトップ取るぞ~! 211 00:10:34,566 --> 00:10:35,400 (未知子)何を? 212 00:10:35,500 --> 00:10:36,933 (博美)麻雀(マージャン)だよ 213 00:10:37,133 --> 00:10:37,966 (3人)ああ… 214 00:10:38,066 --> 00:10:41,200 あきれるにも程がありますわ 215 00:10:41,333 --> 00:10:43,333 あのオペジャンキーの フリーター女の 216 00:10:43,433 --> 00:10:46,900 実験台にされる患者さんが ほんま気の毒で 217 00:10:48,000 --> 00:10:49,866 (天堂)富士川先生 (富士川)はい 218 00:10:50,933 --> 00:10:55,666 あなたの再生医療に関する いくつかの論文 拝読しました 219 00:10:55,766 --> 00:10:58,533 いや どれも すばらしい論文です 220 00:10:58,633 --> 00:10:59,733 (富士川)恐れ入ります 221 00:10:59,833 --> 00:11:04,400 しかし どれも まだ 単なるシナリオにすぎません 222 00:11:06,566 --> 00:11:10,500 我が国の基礎研究レベルは 世界トップクラスです 223 00:11:10,600 --> 00:11:11,533 つまり… 224 00:11:12,133 --> 00:11:14,300 能書きだけは立派だ 225 00:11:16,333 --> 00:11:19,866 しかし それを現場で実践できるだけの 226 00:11:19,966 --> 00:11:23,700 腕と度胸を持つドクターが 致命的に足りない 227 00:11:24,433 --> 00:11:27,566 それが 我が国の医療の現実なんです 228 00:11:27,766 --> 00:11:28,733 はあ… 229 00:11:31,300 --> 00:11:32,133 総長 230 00:11:33,800 --> 00:11:37,366 つまり 腕の立つドクターを操り 231 00:11:37,866 --> 00:11:39,800 臨床例を重ねていけば… 232 00:11:40,066 --> 00:11:42,100 我が国から 世界に向けて 233 00:11:42,233 --> 00:11:45,233 最先端の医療を 発信することができる 234 00:11:46,900 --> 00:11:49,733 …ということです 235 00:11:57,966 --> 00:12:01,466 (井川) どうしますか? まだ待たれますか? 236 00:12:04,766 --> 00:12:06,833 そろそろ 回診の時間なんで 237 00:12:10,900 --> 00:12:14,100 (加地)まだ1回も 総長に 会えてないらしいよ 海老名部長 238 00:12:14,200 --> 00:12:15,100 (原)あらら 239 00:12:15,200 --> 00:12:17,966 阿智(あち))結局 総長も 富士川部長に肩入れいうこっちゃ 240 00:12:18,066 --> 00:12:18,900 ハハハッ 241 00:12:19,000 --> 00:12:20,600 (原) いるんだよな~ そういう人って 242 00:12:20,700 --> 00:12:23,766 なんでもかんでも後回しにされて 待ってるばかりが人生の人 243 00:12:23,866 --> 00:12:25,266 (一同の笑い声) 244 00:12:25,500 --> 00:12:26,966 (ドアの解錠音) 245 00:12:29,300 --> 00:12:30,133 (海老名)お前らさ… 246 00:12:33,433 --> 00:12:34,266 (加地)いたの? 247 00:12:34,600 --> 00:12:37,400 お前ら〝待てば 海路の日和あり 〞 248 00:12:37,500 --> 00:12:38,900 っていう言葉 知らないのか? 249 00:12:39,100 --> 00:12:39,933 (加地)かいろ? 250 00:12:41,166 --> 00:12:43,666 (海老名) 慌てず騒がず ひたすら待ってれば 251 00:12:44,400 --> 00:12:46,100 やがて船旅に出るために 252 00:12:46,200 --> 00:12:48,433 絶好の天気に恵まれる日が来る っていう 253 00:12:48,533 --> 00:12:49,533 まあ そういう意味なんだよな 254 00:12:50,400 --> 00:12:52,900 ですよね そのとおりですよね~ 255 00:12:53,000 --> 00:12:56,133 だろ? まあ 人生っていうのはさ そういうことを信じて 256 00:12:56,233 --> 00:12:57,066 頑張ってればさ… 257 00:12:57,300 --> 00:12:59,200 それ ちゃいますね 258 00:12:59,600 --> 00:13:02,100 その言葉な もともとは 259 00:13:02,200 --> 00:13:04,633 〝待てば甘露の 日和あり 〞いう話です 260 00:13:04,733 --> 00:13:05,566 かんろ? 261 00:13:06,300 --> 00:13:07,933 〝甘い露 〞と書いて甘露 262 00:13:08,066 --> 00:13:08,900 (原)ああ 263 00:13:09,000 --> 00:13:11,400 立ち位置を間違えんと 口 開けといたら 264 00:13:11,500 --> 00:13:12,966 いずれは甘い露が降ってきて 265 00:13:13,100 --> 00:13:15,166 おいしい目にあえる っちゅう意味ですわ 266 00:13:15,500 --> 00:13:17,166 んな “海路”て… 267 00:13:17,266 --> 00:13:20,366 わざわざ苦労して そんな長旅せんでもよろしいがな 268 00:13:20,466 --> 00:13:22,866 (富士川)ハハハハ! (阿智)なるほどね~ 269 00:13:23,066 --> 00:13:24,733 要は 立ち位置ね 270 00:13:25,233 --> 00:13:27,233 (医局員たち)ああ… 271 00:13:40,233 --> 00:13:41,233 (海老名)ねえねえ ねえねえ! 272 00:13:41,833 --> 00:13:43,233 天堂総長 いらっしゃいます? 273 00:13:43,766 --> 00:13:45,366 (井川)お出かけになりました 274 00:13:46,566 --> 00:13:47,900 お疲れさまでした 275 00:13:50,766 --> 00:13:51,700 (ドアが閉まる音) 276 00:13:52,500 --> 00:13:55,733 (未知子) 富士川先生が無理と判断した 患者を治して 277 00:13:55,833 --> 00:13:59,433 富士川先生の鼻を 明かしてやろうとか 278 00:14:03,800 --> 00:14:06,833 (礼)ちひろちゃんのドナーに なってくれそうな親戚ですか? 279 00:14:06,933 --> 00:14:07,800 (未知子)いないの? 280 00:14:09,366 --> 00:14:11,800 前にチラッと聞いたんですけど 281 00:14:12,666 --> 00:14:15,666 これで… かなりもめてるみたいです 282 00:14:16,166 --> 00:14:20,700 そんなこんなで 親戚づきあいも できなくなってるみたいな 283 00:14:20,800 --> 00:14:22,033 (未知子)借金か… 284 00:14:22,366 --> 00:14:25,500 (看護師) 私 見ちゃったんです 公衆電話で… 285 00:14:25,600 --> 00:14:27,400 そうそう! 私も見た 286 00:14:27,600 --> 00:14:31,000 “お金返せません”って もう かわいそうなぐらいペコペコして… 287 00:14:31,100 --> 00:14:33,000 (和美)本当に申し訳ありません 288 00:14:35,766 --> 00:14:36,600 そっか… 289 00:14:37,533 --> 00:14:40,466 患者さんには 根拠のない期待を 持たせてはいけません 290 00:14:40,733 --> 00:14:41,966 申し上げたはずです! 291 00:14:42,066 --> 00:14:44,533 あなたのようなスーパードクターが 一番迷惑なんだと… 292 00:14:44,800 --> 00:14:47,266 人の話 聞いてないでしょ ホントにもう あの人は もう… 293 00:14:50,866 --> 00:14:52,166 (和美)じゃあ また明日ね 294 00:15:02,200 --> 00:15:04,433 (未知子)なんとか ドナーが見つかるといいんですが 295 00:15:04,733 --> 00:15:07,900 (和美)すみません 親戚とは疎遠なもので… 296 00:15:09,400 --> 00:15:10,233 誰か頼める人… 297 00:15:10,433 --> 00:15:11,666 いないんです! 298 00:15:14,366 --> 00:15:17,466 お願いします どなたか… 299 00:15:19,033 --> 00:15:21,033 どなたか 見つけていただけませんか? 300 00:15:21,166 --> 00:15:24,833 血液型A型の人なんて 世の中に たくさんいるじゃないですか! 301 00:15:26,400 --> 00:15:29,400 娘に肺を下さる方 いないんですか? 302 00:15:30,133 --> 00:15:34,200 親族が 生体ドナーの適応基準なんです 303 00:15:54,733 --> 00:15:55,900 (加藤)どうせ… 304 00:15:56,666 --> 00:15:59,733 どうせ あなたに こんな話をしたところで 305 00:15:59,866 --> 00:16:03,300 “興味なし 関係なし” って言うんでしょうけど 306 00:16:06,033 --> 00:16:07,366 (未知子)ちょっと… 307 00:16:07,666 --> 00:16:12,533 (加藤) 入院費が払えるかどうか その手の患者なんですよ 308 00:16:13,466 --> 00:16:17,900 もし 払えないってことになったら 大門先生 309 00:16:19,133 --> 00:16:22,200 責任… 取っていただけるんですか? 310 00:16:24,200 --> 00:16:25,266 いたしません 311 00:16:51,466 --> 00:16:52,800 (未知子)どういうこと? 312 00:16:54,333 --> 00:16:56,466 これ 前にも廊下で拾ったけど 313 00:16:57,833 --> 00:16:58,666 ん? 314 00:16:59,600 --> 00:17:01,466 落としたんじゃなくて 315 00:17:02,600 --> 00:17:04,533 わざと捨てたってこと? 316 00:17:07,000 --> 00:17:07,833 ん? 317 00:17:20,866 --> 00:17:23,766 どうして? だって これ お母さんとの会話に大事な… 318 00:17:30,000 --> 00:17:31,466 訳 分かんない 319 00:17:31,566 --> 00:17:32,400 ああ ごめん ごめん 320 00:17:32,566 --> 00:17:36,200 筆談で お母さんと ケンカしてる感じもないわよねえ 321 00:17:36,300 --> 00:17:37,166 (未知子)でしょ? 322 00:17:37,266 --> 00:17:38,233 (戸をたたく音) 323 00:17:38,566 --> 00:17:39,400 (神原)ん? 324 00:17:39,933 --> 00:17:42,833 誰? こんな時間に 325 00:17:50,100 --> 00:17:50,966 (神原)メロン? 326 00:17:51,100 --> 00:17:52,066 (海老名)あっ いえ… 327 00:17:55,333 --> 00:17:56,800 (海老名)マンゴーです (神原)マンゴー? 328 00:17:57,733 --> 00:17:58,566 なんの用? 329 00:17:59,266 --> 00:18:00,200 (海老名)うん… 330 00:18:07,000 --> 00:18:08,933 (神原) まあ こうしてても あれだから 331 00:18:09,033 --> 00:18:11,466 博美でも呼んで 半荘(ハンチャン)やりますか? 332 00:18:11,566 --> 00:18:12,866 (未知子)やりますか! 333 00:18:13,133 --> 00:18:16,933 (海老名)あの 自分… 麻雀は やったことないんで 334 00:18:22,100 --> 00:18:23,133 あのさ… 335 00:18:24,300 --> 00:18:27,100 生体肺移植のドナーは 見つかったのか? 336 00:18:27,233 --> 00:18:28,500 (未知子)まだだけど 337 00:18:29,866 --> 00:18:31,533 (神原)もしかして A型? 338 00:18:32,366 --> 00:18:33,866 もしかして 親戚? 339 00:18:34,466 --> 00:18:37,233 (未知子) ねえ タバコ吸わないよね? 340 00:18:37,533 --> 00:18:38,933 (海老名)いやいや そ… そういうことじゃなくて 341 00:18:39,033 --> 00:18:40,600 (未知子)じゃあ なんなのよ? 342 00:18:42,533 --> 00:18:43,500 (海老名)あのさ… 343 00:18:44,133 --> 00:18:45,100 (未知子)ハア… 344 00:18:45,200 --> 00:18:48,900 もしドナーが見つかって まあ オペっていうことになったら 345 00:18:50,500 --> 00:18:53,000 私が執刀してやってもいい 346 00:18:53,633 --> 00:18:54,466 (未知子)は? 347 00:18:54,566 --> 00:18:56,800 まあ 専門外だけど スキルはある 348 00:18:57,466 --> 00:18:59,266 で 大門… 349 00:19:00,566 --> 00:19:03,000 お前を助手につけてやってもいい 350 00:19:03,566 --> 00:19:04,500 (未知子)何言ってんの? 351 00:19:05,900 --> 00:19:07,700 まあ そういう相談を… 352 00:19:07,800 --> 00:19:10,066 相談っていうか まあ 提案を 353 00:19:10,933 --> 00:19:13,100 まあ してやろうと思ってさ で 来たしだいなんだよね 354 00:19:13,200 --> 00:19:14,033 いたしません 355 00:19:16,233 --> 00:19:19,366 大っ嫌いな富士川の鼻を 明かしたい! 356 00:19:20,733 --> 00:19:21,633 別に そういうわけじゃないよ 357 00:19:21,800 --> 00:19:24,500 権力争いの加担は いたしません! 358 00:19:24,733 --> 00:19:26,200 だから そんなんじゃないって 359 00:19:27,400 --> 00:19:28,233 ただ… 360 00:19:33,166 --> 00:19:34,166 そうだよ! 361 00:19:35,966 --> 00:19:36,800 そのとおりだよ 362 00:19:38,333 --> 00:19:39,166 悪いか 363 00:19:41,533 --> 00:19:43,300 あの談合坂が消えて 364 00:19:44,933 --> 00:19:46,600 外科が ひとつにまとまって 365 00:19:49,300 --> 00:19:51,733 ようやく 私が仕切れる時代が来たと思ったら 366 00:19:52,933 --> 00:19:54,033 あの富士川だよ 367 00:19:55,633 --> 00:19:56,633 冗談じゃない 368 00:19:59,500 --> 00:20:00,633 冗談じゃないと思わないか? 369 00:20:00,733 --> 00:20:01,800 (未知子)思いません 370 00:20:03,133 --> 00:20:04,433 フリーターのお前に 何が分かるんだよ 371 00:20:04,533 --> 00:20:06,033 (未知子)フリーランス! 372 00:20:08,233 --> 00:20:09,866 ねえ 海老名先生 373 00:20:11,766 --> 00:20:12,600 はい 374 00:20:12,866 --> 00:20:14,433 ちょっと出ません? 375 00:20:17,033 --> 00:20:17,866 はい? 376 00:20:29,000 --> 00:20:30,333 (海老名)ハア~ 377 00:20:34,466 --> 00:20:36,400 学生時代に よく通ったもんです 378 00:20:38,000 --> 00:20:39,833 変わってないな こういうとこは 379 00:20:40,633 --> 00:20:42,766 あの 最近の スーパー銭湯っていうんですか? 380 00:20:42,933 --> 00:20:44,933 あれ 情緒っていうのがないですよね 381 00:20:47,266 --> 00:20:48,533 (神原)海老名先生 382 00:20:50,033 --> 00:20:50,866 (海老名)はい 383 00:20:51,866 --> 00:20:53,066 未知子が どうして いつも 384 00:20:53,166 --> 00:20:56,366 ああいう無謀なことを 口にすると思いますか? 385 00:20:56,466 --> 00:20:57,300 は? 386 00:20:58,600 --> 00:21:00,966 “私 失敗しないので” 387 00:21:02,033 --> 00:21:02,900 ああ… 388 00:21:05,900 --> 00:21:07,100 覚悟なんですよ 389 00:21:09,400 --> 00:21:14,266 患者は 1回 失敗されたら そこで終わりなんです 390 00:21:16,766 --> 00:21:18,333 でも 医者のほうは 391 00:21:18,766 --> 00:21:22,033 “次に失敗しなきゃいい” そう考える 392 00:21:22,833 --> 00:21:23,766 (海老名) でも まあ 普通 医者ってのは… 393 00:21:23,866 --> 00:21:25,133 (神原)つまり 未知子は 394 00:21:25,933 --> 00:21:28,533 そういう普通の医者ではない ということです 395 00:21:30,966 --> 00:21:33,166 そんな うちの未知子に向かって 396 00:21:34,033 --> 00:21:37,700 俺がやってやる? 助手につけてやる? 397 00:21:39,133 --> 00:21:40,866 ふざけないでいただきたい 398 00:21:46,000 --> 00:21:49,966 未知子がいる所では できない話なので 399 00:21:52,966 --> 00:21:58,600 はあ~ いいですねえ 銭湯は 400 00:22:00,700 --> 00:22:02,733 ああ~ 401 00:22:17,433 --> 00:22:19,200 なんなのよ… 402 00:22:52,266 --> 00:22:53,633 (ドアが開く音) 403 00:23:01,066 --> 00:23:02,333 (未知子)驚いた 404 00:23:05,933 --> 00:23:07,200 ホントに? 405 00:23:08,400 --> 00:23:09,233 八田(はった))はい 406 00:23:10,500 --> 00:23:13,100 私が ちひろの… 父親です 407 00:23:14,533 --> 00:23:15,433 なんで? 408 00:23:17,733 --> 00:23:20,633 (八田) ギャンブルにはまって 借金作って 409 00:23:22,733 --> 00:23:26,333 和美と 生まれたばかりのちひろを残して… 410 00:23:27,833 --> 00:23:28,666 逃げました 411 00:23:29,500 --> 00:23:30,333 ハア… 412 00:23:30,500 --> 00:23:35,233 (八田)それから7年 なかなか ろくな生活ができなかったんですが 413 00:23:36,033 --> 00:23:39,533 去年あたりから タクシーの運転手として 414 00:23:39,666 --> 00:23:41,633 ようやく まともな生活が… 415 00:23:42,466 --> 00:23:46,033 それで 遠い親戚の所に 416 00:23:46,133 --> 00:23:49,000 和美と ちひろの様子を 聞きに行ったんです 417 00:23:49,566 --> 00:23:53,500 そしたら ちひろが 重い病気にかかってるって… 418 00:23:54,500 --> 00:23:57,833 入院先を探して 和美がいないときに… 419 00:24:03,066 --> 00:24:05,933 (八田)ごめんね 驚かせて 420 00:24:08,933 --> 00:24:12,400 きっと… 誰だか分からないと思うけど 421 00:24:55,866 --> 00:24:57,366 (八田) 妻は ちひろに 422 00:24:57,766 --> 00:25:01,766 お父さんは ちひろが生まれてすぐ 事故で死んだって 423 00:25:02,433 --> 00:25:04,133 そう伝えていたんです 424 00:25:05,433 --> 00:25:07,366 そりゃそうですよね 425 00:25:07,600 --> 00:25:12,366 こんな ろくでもない男が父親じゃ ちひろが かわいそうですもんね 426 00:25:12,800 --> 00:25:14,166 それから 時々 427 00:25:15,100 --> 00:25:17,866 和美がいない隙に こっそり ちひろに会いに… 428 00:25:18,000 --> 00:25:19,033 (未知子)すいません 429 00:25:19,333 --> 00:25:21,166 (未知子)カフェラテ おかわり (店員)はい 430 00:25:21,833 --> 00:25:26,033 (八田) いつでも連絡してくれって 携帯の番号を… 431 00:25:31,466 --> 00:25:33,666 それを捨てようとしてたんですか? ちひろは 432 00:25:33,766 --> 00:25:36,600 (未知子)すいません カフェラテ 急いでくれます? 433 00:25:36,700 --> 00:25:37,533 (店員)はい 434 00:25:38,266 --> 00:25:43,166 (八田) 私が会いに来てるのを 母親に悟られまいとして… 435 00:25:43,733 --> 00:25:46,266 ダメかもな あんたのじゃ大きすぎて 436 00:25:46,866 --> 00:25:47,700 は? 437 00:25:48,566 --> 00:25:49,600 とりあえず 行こう 438 00:25:50,366 --> 00:25:54,233 ねえ 待てない! カフェラテ キャンセル 439 00:25:57,800 --> 00:26:00,866 (和美)今日は お父さんの どんな話が聞きたい? 440 00:26:02,666 --> 00:26:05,166 あれ? ノートは? 441 00:26:08,600 --> 00:26:09,733 どうしたんだろう? 442 00:26:10,333 --> 00:26:11,766 あれがないと不便よね 443 00:26:12,266 --> 00:26:14,000 新しいの買ってくるね 444 00:26:17,900 --> 00:26:18,833 ちひろ? 445 00:26:19,833 --> 00:26:20,900 ちひろ 大丈夫? 446 00:26:21,966 --> 00:26:22,800 ちひろ? 447 00:26:25,266 --> 00:26:26,933 大門先生 ちひろが! 448 00:26:29,700 --> 00:26:30,533 (ナースコール:看護師) どうしました? 449 00:26:30,633 --> 00:26:32,533 (未知子) エポプロステノールとボセンタン 至急 静注(じょうちゅう) 450 00:26:32,700 --> 00:26:34,433 PCPSも準備 早くね! 451 00:26:37,633 --> 00:26:39,700 (未知子) 右心不全が かなり進行しています 452 00:26:39,800 --> 00:26:42,366 最悪 心臓が止まってしまうおそれも 453 00:26:42,733 --> 00:26:43,666 (和美)えっ? 454 00:26:44,466 --> 00:26:47,866 (未知子) もう 一刻も待てません すぐにでも肺の移植を 455 00:26:49,800 --> 00:26:50,733 (和美)でも… 456 00:26:51,300 --> 00:26:52,766 ドナーは見つかったので 457 00:26:55,433 --> 00:26:56,266 本当ですか? 458 00:26:57,533 --> 00:26:58,366 ああっ… 459 00:27:01,266 --> 00:27:02,533 どのような方なんですか? 460 00:27:02,633 --> 00:27:04,200 (未知子)匿名希望だそうで 461 00:27:05,666 --> 00:27:06,533 ああ… 462 00:27:08,966 --> 00:27:10,933 (未知子) 片側生体部分肺移植 463 00:27:11,033 --> 00:27:12,666 ドナーの右下葉(みぎかよう)を 摘出して 464 00:27:12,766 --> 00:27:14,300 ちひろちゃんの 右肺として移植 465 00:27:14,700 --> 00:27:17,166 比較的 状態のいい左肺は 切らずに残せる 466 00:27:17,466 --> 00:27:19,033 (富士川)は~い 先生 467 00:27:19,333 --> 00:27:22,633 なんぼなんでも ドナーの体格が 大きすぎちゃいますか? 468 00:27:23,066 --> 00:27:26,633 確かに ドナーの右下葉だとしても 469 00:27:26,933 --> 00:27:29,333 8歳の小さな女の子の右胸に 入るかどうか… 470 00:27:29,500 --> 00:27:32,066 もともと心臓が 右心不全で肥大してて 471 00:27:32,233 --> 00:27:33,833 ただでさえ 胸腔が狭くなってる 472 00:27:33,933 --> 00:27:35,500 (加地) 無理だよ これ 入んねえよ 473 00:27:36,000 --> 00:27:37,466 助手は2名 474 00:27:38,133 --> 00:27:39,433 第1助手は? 475 00:27:42,166 --> 00:27:43,000 私がやる 476 00:27:43,300 --> 00:27:44,600 (原・加地)ええっ? 477 00:27:44,766 --> 00:27:46,600 (海老名) 原先生 第2助手よろしく 478 00:27:46,733 --> 00:27:47,566 (原)はあ… 479 00:27:47,800 --> 00:27:49,500 じゃあ ドナーの グラフト摘出は あんた 480 00:27:50,166 --> 00:27:51,633 おい デーモン やめてよ 481 00:27:51,733 --> 00:27:53,000 俺を 巻き込まないでくれよ! 482 00:27:53,100 --> 00:27:55,933 患者が安全に麻酔導入されたのを 確認してから 483 00:27:56,033 --> 00:27:58,700 ドナーの手術を開始 ということで よろしくです 484 00:27:59,033 --> 00:27:59,866 イエス 485 00:28:01,333 --> 00:28:03,466 朋子(ともこ)) 海老名部長… 海老名部長! 486 00:28:03,566 --> 00:28:05,733 (海老名) これから大がかりなオペで 忙しいんだ あとにしてくれ 487 00:28:05,833 --> 00:28:07,200 (朋子)天堂総長が… 488 00:28:07,633 --> 00:28:08,466 天堂総長? 489 00:28:08,766 --> 00:28:12,300 (朋子) 連絡が欲しいとのことでしたけど そういうことでしたら… 490 00:28:12,933 --> 00:28:14,900 いや ちょっ ちょっ… ちょっと待てよ 491 00:28:15,433 --> 00:28:18,133 私に連絡? それ… 論文? 492 00:28:18,300 --> 00:28:22,433 今日 6時に体が空きます どうでしょう? 493 00:28:22,700 --> 00:28:26,033 食事でもしながら 例の論文 拝見いたしましょう 494 00:28:27,000 --> 00:28:29,200 御意でございます! 6時でございますね? 495 00:28:29,300 --> 00:28:32,166 もう その時間には オペは 終わっちゃってますので大丈夫です 496 00:28:32,600 --> 00:28:34,733 で あの… お店のほうは どちらに? 497 00:28:35,000 --> 00:28:37,633 君の行きつけで いい店ありますか? 498 00:28:37,966 --> 00:28:40,400 近江屋数寄屋橋(おうみやすきやばし)本店! いかがでしょう? 499 00:28:40,600 --> 00:28:42,533 おお あそこ… 500 00:28:43,266 --> 00:28:44,266 なじみなんですか? 501 00:28:44,466 --> 00:28:45,866 ええ まあ… 502 00:28:45,966 --> 00:28:48,266 あっ ちょっ ちょっ… ちょっと待ってください 503 00:28:48,400 --> 00:28:49,533 関ヶ原(せきがはら)君 関ヶ原君! 504 00:28:49,633 --> 00:28:52,500 近江屋数寄屋橋本店 6時に2人 予約 505 00:28:52,600 --> 00:28:53,600 本店だよ! 506 00:28:54,033 --> 00:28:54,866 あっ もしもし 507 00:28:54,966 --> 00:28:58,166 あの~ 私 6時 10分前には もう前乗りしときますので 508 00:28:58,266 --> 00:28:59,100 はい! 509 00:29:05,766 --> 00:29:08,466 大丈夫… きっと大丈夫だから 510 00:29:09,800 --> 00:29:10,766 (解錠音) 511 00:29:12,000 --> 00:29:13,366 (看護師) 八田ちひろさんです お願いします 512 00:29:13,500 --> 00:29:14,733 (医師たち)はい お願いします 513 00:29:14,866 --> 00:29:17,733 失礼します そろそろ準備を 514 00:29:18,533 --> 00:29:19,366 はい 515 00:29:22,366 --> 00:29:24,566 (海老名)さあ ちゃっちゃと 終わらせちまおうな 大門 516 00:29:24,666 --> 00:29:26,266 お前 いつも仕事 早いからな 517 00:29:26,900 --> 00:29:28,333 (原)ご機嫌ですね 海老名部長 518 00:29:28,433 --> 00:29:30,600 えっ? 普通だよ 普通 519 00:29:31,266 --> 00:29:33,800 ララララ~♪ 520 00:29:43,633 --> 00:29:46,300 (博美)麻酔導入 特に問題なし 521 00:29:46,866 --> 00:29:47,966 バイタル 安定 522 00:29:48,200 --> 00:29:49,066 (未知子)向こうに連絡 523 00:29:49,266 --> 00:29:51,600 (淳子) はい オペ室Bに連絡します 524 00:29:52,566 --> 00:29:53,633 (海老名) はい もっと サッサ サッサと動く 525 00:29:53,733 --> 00:29:54,566 (看護師)はい! 526 00:29:56,300 --> 00:29:59,066 こちら オペ室Aです 今から開始です 527 00:30:00,733 --> 00:30:01,566 (未知子)それでは 528 00:30:01,666 --> 00:30:03,700 右側生体部分肺移植 始めます 529 00:30:03,800 --> 00:30:05,066 まずは 右肺全摘(ぜんてき) 530 00:30:05,200 --> 00:30:06,433 (未知子)メス (看護師)はい 531 00:30:20,700 --> 00:30:22,566 (看護師)オペ室A 始まりました 532 00:30:22,800 --> 00:30:24,900 (加地) 片肺グラフト摘出術を 始めます 533 00:30:25,466 --> 00:30:28,266 右第5肋間(ろっかん)後側方開胸で いきます 534 00:30:28,966 --> 00:30:30,533 (加地)よろしく (医師)よろしくお願いします 535 00:30:30,633 --> 00:30:31,900 (加地)メス (礼)はい 536 00:30:35,566 --> 00:30:37,833 (看護師) 検査結果 出ました お願いします 537 00:30:38,266 --> 00:30:40,000 (博美)ACT 400超えました 538 00:30:40,300 --> 00:30:41,666 (未知子)メス (看護師)はい 539 00:30:50,700 --> 00:30:51,866 (未知子)メッツェン (看護師)はい 540 00:30:54,100 --> 00:30:56,133 (未知子)人工心肺 回して (技師)はい 541 00:31:01,666 --> 00:31:02,533 (博美)換気 止めます 542 00:31:05,233 --> 00:31:07,100 (未知子) 肺静脈と肺動脈を切離します 543 00:31:07,200 --> 00:31:08,366 (未知子)サテンスキー (看護師)はい 544 00:31:13,966 --> 00:31:15,033 (未知子)メッツェン (看護師)はい 545 00:31:18,833 --> 00:31:20,233 (海老名)なんだよ 富士川のヤツ 546 00:31:20,633 --> 00:31:22,133 見学ぐらい来いっつうんだよ 547 00:31:22,233 --> 00:31:23,300 (富士川)アハハハハ! 548 00:31:23,400 --> 00:31:25,433 (朋子)面白い! 549 00:31:25,533 --> 00:31:27,133 (テレビ:芸人) すごかったね あれは 550 00:31:27,466 --> 00:31:29,666 (富士川) おもんない… 全然おもんない! 551 00:31:29,766 --> 00:31:30,600 ハハハハ! 552 00:31:30,700 --> 00:31:32,900 しょうもな しょうもな… ハハハハハ! 553 00:31:33,000 --> 00:31:34,866 関東のお笑い 最低やな! 554 00:31:34,966 --> 00:31:36,800 ハハハハ… 555 00:31:49,166 --> 00:31:50,566 (未知子)右肺摘出 完了 556 00:31:50,666 --> 00:31:52,233 (海老名)さすがだな 早いね! 557 00:31:52,833 --> 00:31:54,433 (原)なんか今日 ムダに機嫌いいですね 海老名先生 558 00:31:54,700 --> 00:31:56,266 (海老名) ムダにってなんだよ ムダにってよ 559 00:31:56,666 --> 00:31:58,866 (未知子) ねえ グラフト まだ? 待てないんだけど 560 00:31:58,966 --> 00:32:01,400 (海老名)大門 お前な 少し 待つことを覚えなさい 561 00:32:01,600 --> 00:32:03,466 (未知子)待てない (海老名)待つの! 562 00:32:07,700 --> 00:32:09,133 (淳子)グラフト 届きます 563 00:32:19,133 --> 00:32:20,600 (海老名)おい これ… 564 00:32:20,933 --> 00:32:22,700 (未知子)予想以上に大きいね 565 00:32:25,366 --> 00:32:27,533 (海老名) この子の右胸に収まりきれるのか? 566 00:32:29,500 --> 00:32:30,700 (未知子)まず 気管支吻合(ふんごう)します 567 00:32:30,800 --> 00:32:32,300 (未知子)4-0(ヨンゼロ)吸収糸 (看護師)はい 568 00:32:35,500 --> 00:32:36,700 (未知子)メッツェン (看護師)はい 569 00:32:38,166 --> 00:32:40,500 (未知子)吻合終了 次 肺静脈 570 00:32:40,800 --> 00:32:42,100 (未知子)7-0ナイロン (看護師)はい 571 00:32:51,133 --> 00:32:51,966 (原)早い… 572 00:32:53,800 --> 00:32:55,333 (海老名) よし! 5時には終わりそうだ 573 00:32:58,766 --> 00:33:00,366 (未知子)肺動脈 デクランプ 574 00:33:00,966 --> 00:33:02,533 (未知子)血流再開 (技師)はい 575 00:33:04,933 --> 00:33:06,166 (博美)再換気します 576 00:33:14,133 --> 00:33:15,600 (海老名)よ~し いいぞ いいぞ 577 00:33:15,700 --> 00:33:17,566 移植した肺に空気が送り込まれてる 578 00:33:17,666 --> 00:33:19,100 (原)赤みを帯びてきました 579 00:33:23,500 --> 00:33:24,600 (未知子)まずいな… 580 00:33:26,233 --> 00:33:28,100 肺グラフトの膨張が 止まらない 581 00:33:29,366 --> 00:33:30,233 (海老名)そうかな? 582 00:33:35,166 --> 00:33:36,200 おいおい おいおいおい! 583 00:33:36,300 --> 00:33:37,733 (原)パンパンに膨れ上がってきた 584 00:33:37,833 --> 00:33:38,666 胸から はみ出してる! 585 00:33:38,900 --> 00:33:40,133 (未知子)グラフトが大きすぎる 586 00:33:40,400 --> 00:33:42,733 (海老名)これは とても この子の右胸に収まりきらないぞ 587 00:33:42,833 --> 00:33:44,100 (原)このままじゃ 閉じることもできない 588 00:33:44,966 --> 00:33:46,833 (未知子)(けつ)ガス 確認して (原)はい 589 00:33:55,900 --> 00:33:57,133 (看護師)血ガス 出ました 590 00:33:58,766 --> 00:34:01,733 (博美)CO2 42 O2 175 591 00:34:04,133 --> 00:34:06,200 (未知子) 肥大した心臓が肺を圧迫してる 592 00:34:07,166 --> 00:34:08,000 (海老名)どうする? 593 00:34:12,100 --> 00:34:13,199 (原)どうすんの? 594 00:34:14,966 --> 00:34:16,166 (海老名)大門 どうするんだ? 595 00:34:30,533 --> 00:34:31,400 (未知子)待つ 596 00:34:31,600 --> 00:34:32,433 (海老名)待つ? 597 00:34:34,466 --> 00:34:35,300 待つって… 598 00:34:36,633 --> 00:34:37,633 お前なあ! 599 00:34:38,900 --> 00:34:39,733 おい! 600 00:34:41,133 --> 00:34:41,966 大門! 601 00:34:50,500 --> 00:34:52,100 (自動ドアが開く音) 602 00:34:53,766 --> 00:34:54,600 (海老名)大門 603 00:34:56,866 --> 00:34:59,300 お前な 待つって… 604 00:35:01,000 --> 00:35:02,366 何を どう待つつもりだよ? 605 00:35:03,366 --> 00:35:04,200 (未知子)分かんない 606 00:35:04,500 --> 00:35:05,933 分かんないって… 607 00:35:06,666 --> 00:35:07,500 お前な… 608 00:35:11,166 --> 00:35:12,700 (天堂) 6時に体が空きます 609 00:35:12,800 --> 00:35:15,033 例の論文 拝見いたしましょう 610 00:35:20,533 --> 00:35:22,800 大丈夫 まだ1時間以上ある 611 00:35:35,733 --> 00:35:36,800 (看護師)お願いします 612 00:35:37,433 --> 00:35:38,566 (未知子)変わってないね 613 00:35:38,933 --> 00:35:39,833 血ガスは? 614 00:35:39,933 --> 00:35:42,133 (博美)CO2 40 O2 178 615 00:35:42,633 --> 00:35:44,900 (海老名)大門 これ 左肺も摘出だ 616 00:35:45,000 --> 00:35:46,366 そうすれば 肺グラフトも収まる 617 00:35:47,000 --> 00:35:48,333 (大門)左肺は残します! 618 00:35:48,466 --> 00:35:49,300 (原)なんで? 619 00:35:49,566 --> 00:35:51,333 (未知子) この子の左肺は機能してる 620 00:35:51,500 --> 00:35:53,366 悪くもない臓器を切ることは いたしません 621 00:35:59,166 --> 00:36:00,700 皮膚だけ閉じといて 622 00:36:00,966 --> 00:36:03,266 (海老名) おい 皮膚だけ閉じて どうなるっていうんだよ? 623 00:36:03,600 --> 00:36:04,966 (未知子)30分後にレントゲン 624 00:36:05,166 --> 00:36:06,000 (原)30分後? 625 00:36:06,233 --> 00:36:07,200 (未知子)それまで待機 626 00:36:07,600 --> 00:36:08,500 (海老名)おい… 627 00:36:08,733 --> 00:36:11,233 ただ何もしないで待つって 何 待つっていうんだよ! 628 00:36:11,466 --> 00:36:13,900 そんなの 今までのお前と 全然違うじゃないかよ 大門… 629 00:36:31,433 --> 00:36:33,666 ハア… ダメだ こりゃ 630 00:37:05,566 --> 00:37:06,400 おい! 631 00:37:08,833 --> 00:37:10,100 (神原) 覚悟なんですよ 632 00:37:10,500 --> 00:37:15,833 患者は 1回 失敗されたら そこで終わりなんです 633 00:37:28,800 --> 00:37:29,633 (原)ちょっと… 634 00:37:39,233 --> 00:37:40,066 (原)これって… 635 00:37:40,233 --> 00:37:42,733 (未知子)心肥大が改善してる (海老名)まさか… 636 00:37:42,933 --> 00:37:44,500 (未知子) 肺グラフトも機能し始めた 637 00:37:47,400 --> 00:37:48,466 (原)これなら入る 638 00:37:48,666 --> 00:37:51,300 循環が改善して 心臓も肺も小さくなってる! 639 00:37:51,400 --> 00:37:53,066 (未知子) 皮膚の仮縫合 抜鈎(ばっこう)しといて 640 00:37:58,266 --> 00:37:59,133 (海老名)すごい… 641 00:37:59,600 --> 00:38:01,466 肺グラフトが 胸腔内に収まりかけてるぞ 642 00:38:01,700 --> 00:38:03,466 (未知子) これなら胸骨も閉じられる 643 00:38:04,133 --> 00:38:04,966 閉胸します 644 00:38:05,066 --> 00:38:06,133 (未知子)ワイヤー (看護師)はい 645 00:38:42,666 --> 00:38:43,733 (未知子)終了 646 00:38:56,833 --> 00:38:57,666 (博美)お疲れさま 647 00:38:59,000 --> 00:39:00,500 (看護師たち)お疲れさまでした 648 00:39:04,633 --> 00:39:05,900 (原)6時半… 649 00:39:07,133 --> 00:39:08,700 結局 5時間か 650 00:39:09,400 --> 00:39:11,500 早いのか? ん? 遅いのか? 651 00:39:13,400 --> 00:39:14,700 (海老名) 早いほうなんじゃないの? 652 00:39:22,866 --> 00:39:24,400 (天堂)なるほど… 653 00:39:27,666 --> 00:39:28,533 ありがとう 654 00:39:37,200 --> 00:39:38,966 まだ終わりまへんのかいな? 655 00:39:39,133 --> 00:39:42,366 海老名部長が助手やってる 生体肺移植のオペは 656 00:39:42,700 --> 00:39:45,100 (天堂) 先ほど 終わったそうですよ 657 00:39:46,266 --> 00:39:49,100 大きすぎると思われた肺グラフトが 658 00:39:49,200 --> 00:39:53,133 ただ1時間 待ったことで 心肥大が改善 659 00:39:54,000 --> 00:39:56,900 きれいに胸腔内に収まったそうです 660 00:39:57,000 --> 00:40:00,300 (富士川) ほお~ ただ待つだけでね 661 00:40:00,433 --> 00:40:05,800 (天堂)これでまた 臨床例が1つ 加わりました 662 00:40:07,500 --> 00:40:10,500 なるほど よう分かりました 663 00:40:11,666 --> 00:40:13,566 あの女の使い方が 664 00:40:16,766 --> 00:40:20,900 どこで覚えたんか知らんけど 大門未知子… 665 00:40:21,600 --> 00:40:23,600 ええスキル 持ってるわ 666 00:40:24,533 --> 00:40:26,700 (天堂)確かに そうですね 667 00:40:30,866 --> 00:40:35,766 君が見捨てた患者さんを 助けてしまったわけですからね 668 00:41:15,600 --> 00:41:16,433 あっ… 669 00:41:17,700 --> 00:41:18,600 ごめん 670 00:41:19,533 --> 00:41:21,866 ホントは 名乗り出るつもりは… 671 00:41:25,200 --> 00:41:26,100 でも やっぱり… 672 00:41:28,133 --> 00:41:31,366 和美… お前に会いたかった 673 00:41:34,833 --> 00:41:36,033 この7年… 674 00:41:37,966 --> 00:41:42,866 どんな苦労してきたか 想像できる? 675 00:41:46,633 --> 00:41:48,800 ちひろを助けてくれたからって 676 00:41:50,733 --> 00:41:52,600 それで罪滅ぼしにはならない 677 00:41:58,833 --> 00:41:59,833 だって… 678 00:42:02,033 --> 00:42:04,833 だって 当然でしょ あの子を助けるのは! 679 00:42:08,333 --> 00:42:09,400 あなたは… 680 00:42:12,700 --> 00:42:14,033 父親なんだから! 681 00:42:19,933 --> 00:42:21,000 和美… 682 00:42:25,900 --> 00:42:27,633 ありがとう お父さん 683 00:42:29,600 --> 00:42:33,433 待ってた… ずっと待ってた! 684 00:42:34,000 --> 00:42:35,033 和美… 685 00:42:36,733 --> 00:42:38,833 (和美の泣き声) 686 00:42:39,200 --> 00:42:40,433 お父さん… 687 00:43:02,033 --> 00:43:05,366 今回の生体肺移植の症例を基に 論文を仕上げる 688 00:43:05,966 --> 00:43:07,900 上がったところで 天堂総長にアポを取ってくれ 689 00:43:08,133 --> 00:43:09,333 (朋子)かしこまりました 690 00:43:10,033 --> 00:43:12,766 でも 総長は かなりお忙しそうで… 691 00:43:14,633 --> 00:43:17,133 どんな隙間でもいい 待たせてもらう 692 00:43:18,833 --> 00:43:20,566 待てば海路の日和あり 693 00:43:21,933 --> 00:43:24,433 私は ただ口を開けて 待ってるなんてまねはしない 694 00:43:26,466 --> 00:43:28,133 (神原)請求書です 695 00:43:29,000 --> 00:43:30,233 メロンです 696 00:43:33,666 --> 00:43:34,766 (天堂)神原さん 697 00:43:35,033 --> 00:43:35,866 (神原)はい 698 00:43:36,666 --> 00:43:38,933 (天堂)この金額について 699 00:43:39,033 --> 00:43:42,533 もう一度 考え直す必要がありそうです 700 00:43:43,266 --> 00:43:47,700 (神原)確かに 今回は 金銭的に余裕のない患者のオペを 701 00:43:47,833 --> 00:43:50,300 うちが勝手に 引き受けてしまいました 702 00:43:50,433 --> 00:43:51,266 (神原)とはいえ… (ドアが開く音) 703 00:43:51,366 --> 00:43:52,566 (未知子)失礼します 704 00:43:53,200 --> 00:43:54,033 未知子! 705 00:43:55,000 --> 00:43:57,500 (天堂) ああ… 私が お呼びしたんです 706 00:43:59,133 --> 00:44:03,066 契約の見直しについて お話ししたいので 707 00:44:03,166 --> 00:44:04,533 (神原)いやいや 今になって そういうこと… 708 00:44:04,633 --> 00:44:05,866 (天堂)大門先生 709 00:44:06,633 --> 00:44:09,066 今回のオペも見事でした 710 00:44:09,933 --> 00:44:10,766 どうも 711 00:44:10,966 --> 00:44:13,000 あなたは大変 優秀だ 712 00:44:13,500 --> 00:44:16,600 今後も 我が国の医療の未来に 713 00:44:16,700 --> 00:44:20,966 間違いなく貢献する臨床例を 積み重ねてくれることでしょう 714 00:44:23,000 --> 00:44:27,666 今後は 契約金を倍ということにいたします 715 00:44:28,166 --> 00:44:29,000 (2人)え? 716 00:44:29,500 --> 00:44:34,666 どんなに高い使用料を払ってでも 導入した価値があります 717 00:44:35,900 --> 00:44:36,900 導入? 718 00:44:37,533 --> 00:44:39,200 いわば あなたは 719 00:44:39,333 --> 00:44:42,533 優秀なオペマシンです 720 00:44:43,200 --> 00:44:44,233 (神原)マシン? 721 00:44:44,333 --> 00:44:49,200 (天堂)現時点では あなたは最新式のマシンです 722 00:44:50,566 --> 00:44:51,500 (神原)あの そういう… 723 00:44:51,633 --> 00:44:57,300 (天堂) 私も 取説(とりせつ)… 取扱説明書に沿って 724 00:44:57,433 --> 00:45:00,100 適切に扱わせていただきます 725 00:45:00,200 --> 00:45:02,333 (天堂)ですので 持ち主さんは… (神原)持ち主? 726 00:45:02,433 --> 00:45:05,266 (天堂)メンテナンスを しっかりしておいてください 727 00:45:07,433 --> 00:45:08,633 以上です 728 00:45:18,200 --> 00:45:24,200 ♪~ 729 00:45:28,333 --> 00:45:31,966 (ナレーション) 群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い… 730 00:45:33,000 --> 00:45:34,133 (神原)未知子 731 00:45:36,200 --> 00:45:37,500 (ナレーション) 専門医のライセンスと 732 00:45:37,600 --> 00:45:39,100 たたき上げの スキルだけが 733 00:45:39,200 --> 00:45:40,833 彼女の武器だ 734 00:45:43,533 --> 00:45:45,500 (神原) なんなのかしら あの言い方 735 00:45:46,366 --> 00:45:47,866 人を使い捨てみたいに… 736 00:45:52,000 --> 00:45:53,200 (未知子)晶さん 737 00:45:53,800 --> 00:45:54,633 (神原)ん? 738 00:45:58,100 --> 00:45:59,933 私をメンテナンスに 連れてって 739 00:46:00,200 --> 00:46:01,033 え? 740 00:46:01,200 --> 00:46:03,800 油ささなきゃ 油! 741 00:46:04,033 --> 00:46:04,866 あっ… 742 00:46:05,300 --> 00:46:07,766 肉? 脂っぽい肉 743 00:46:07,966 --> 00:46:09,833 行こう! 脂っぽい肉~! 744 00:46:09,933 --> 00:46:10,766 (神原)ちょっと! 745 00:46:10,933 --> 00:46:13,200 また もう そればっかりだから… 746 00:46:24,100 --> 00:46:27,100 (未知子)ハラミ~! 骨付きカルビ 早く! 747 00:46:27,200 --> 00:46:28,733 (神原)未知子! 待ってなさい 748 00:46:28,833 --> 00:46:30,466 (未知子) 待てない! 早く! 749 00:46:30,566 --> 00:46:31,866 (神原) ああ もう うるさいな 750 00:46:31,966 --> 00:46:34,500 この子は なんで待てないんだよ 751 00:46:34,600 --> 00:46:36,666 (未知子) 待てない! 早く! 752 00:46:37,066 --> 00:46:38,433 早く~! 753 00:46:38,533 --> 00:46:40,466 (神原) ほらほら 今 お肉 切ってるところだから 754 00:46:40,566 --> 00:46:41,533 遅い~! 755 00:46:41,666 --> 00:46:43,800 (ナレーション) 外科医 大門未知子 756 00:46:44,066 --> 00:46:46,933 またの名を ドクターX 757 00:46:47,033 --> 00:46:48,900 ~♪ 758 00:46:49,500 --> 00:46:51,233 真耶(まや) スタイルいいわね モデルになれそう 759 00:46:51,333 --> 00:46:52,300 でも 年取りすぎ 760 00:46:52,700 --> 00:46:53,700 (加地) 俺がミスったと 思ってんだろ 761 00:46:53,800 --> 00:46:55,033 (真耶) 絶望に突き落とされた 762 00:46:55,166 --> 00:46:56,066 今度は失敗しないで 763 00:46:56,166 --> 00:46:57,733 (天堂) 最後のチャンスです 764 00:46:57,833 --> 00:46:59,366 (未知子)大勢の中の 一人かもしれないけど 765 00:46:59,466 --> 00:47:01,666 患者にしたら 医者は あんた一人! 766 00:47:01,766 --> 00:47:03,466 誰のための オペなんだよ! 88144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.