Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:02,072
What the hell?!
2
00:00:02,176 --> 00:00:04,555
If I tell you to be
at my house tomorrow at six,
3
00:00:04,658 --> 00:00:07,038
and you don't show up?
I'm really gonna fuck you up.
4
00:00:07,141 --> 00:00:08,969
[Narrator] Previously on Zatima.
5
00:00:09,072 --> 00:00:10,451
I love you.
6
00:00:10,555 --> 00:00:12,451
I wish you knew
how much I love you.
7
00:00:12,555 --> 00:00:14,727
Oh, is somebody
lookin' at the other side?
8
00:00:14,831 --> 00:00:16,727
No, that's...
That's your car.
9
00:00:16,831 --> 00:00:18,279
[Angela] We know
all about that dude.
10
00:00:18,383 --> 00:00:19,727
[Belinda] Yes, we do.
11
00:00:19,831 --> 00:00:21,900
[Angela] So, when we gonna
be meeting him?
12
00:00:22,003 --> 00:00:24,003
I think it's time.
13
00:00:24,107 --> 00:00:25,279
Y'all know each other?
14
00:00:25,383 --> 00:00:26,865
Yeah, I do.
15
00:00:26,969 --> 00:00:29,107
-We fucked.
-Fuck!
16
00:00:31,107 --> 00:00:35,589
[music]
17
00:00:41,658 --> 00:00:44,003
[Fatima] I'm, I'm sorry.
18
00:00:44,107 --> 00:00:45,520
What did she just say?
19
00:00:45,624 --> 00:00:47,210
[Angela] I think...
20
00:00:47,314 --> 00:00:49,486
-I think she said...
-They fucked.
21
00:00:49,589 --> 00:00:51,485
Bryce, why would
you repeat that?!
22
00:00:51,589 --> 00:00:54,383
[murmuring]
23
00:00:54,486 --> 00:00:57,900
You gon' repeat it?!
Come on!
24
00:00:58,003 --> 00:01:00,107
Fatima, you can't be serious
about this thing.
25
00:01:00,210 --> 00:01:01,969
No, no, no.
Belinda, we're not doing that.
26
00:01:02,072 --> 00:01:04,314
I mean, this raggedy nigga
right here?!
27
00:01:04,416 --> 00:01:05,831
This is who we're
talkin' about?!
28
00:01:05,934 --> 00:01:07,486
[Angela] Maybe there's somewhere
we should talk?
29
00:01:07,589 --> 00:01:08,969
[Fatima] That's what I'm sayin'.
30
00:01:09,072 --> 00:01:10,934
-We can talk right here.
-[Fatima] Really?
31
00:01:11,038 --> 00:01:14,555
[music]
32
00:01:14,658 --> 00:01:17,072
Listen, maybe we should
just step outside and talk.
33
00:01:17,176 --> 00:01:18,416
Just us?
34
00:01:18,520 --> 00:01:19,900
Yeah.
35
00:01:20,003 --> 00:01:22,416
-Let's go to the backyard.
-[Angela] Okay...
36
00:01:22,520 --> 00:01:23,589
Lead the way.
37
00:01:23,693 --> 00:01:27,969
Shit, I'm bringin'
all this wine.
38
00:01:28,072 --> 00:01:33,451
[music]
39
00:01:33,555 --> 00:01:37,176
You know what I hate
about Atlanta?
40
00:01:37,279 --> 00:01:38,589
What's that?
41
00:01:38,693 --> 00:01:41,796
It's too fuckin' small.
42
00:01:41,900 --> 00:01:43,176
I hear you, man.
43
00:01:48,658 --> 00:01:51,141
? Love ain't perfect
44
00:01:51,245 --> 00:01:53,486
? We still workin'
45
00:01:53,589 --> 00:01:55,555
? May not be what we see on TV
?
46
00:01:55,658 --> 00:01:58,210
? But it's damn sure worth it
47
00:01:58,314 --> 00:02:00,417
? Love ain't perfect
48
00:02:00,520 --> 00:02:03,107
? We still workin'
49
00:02:03,210 --> 00:02:09,038
? May not be what we see on TV
'But it's damn sure worth it ?
50
00:02:09,141 --> 00:02:11,176
? Yeah, yeah
51
00:02:11,279 --> 00:02:16,210
[music]
52
00:02:22,727 --> 00:02:24,969
[Angela] Girl.
Did you really have to do that?
53
00:02:25,072 --> 00:02:26,417
Oh.
54
00:02:26,520 --> 00:02:28,555
We bein' serious?
55
00:02:28,658 --> 00:02:30,555
She's really into him.
56
00:02:33,107 --> 00:02:36,486
-Damn.
-Yeah, I am.
57
00:02:36,589 --> 00:02:38,003
Girl, I'm...
58
00:02:38,107 --> 00:02:39,865
What happened?
59
00:02:39,969 --> 00:02:41,865
Nothin'.
60
00:02:41,969 --> 00:02:44,245
You said y'all had sex.
Were y'all dating?
61
00:02:44,348 --> 00:02:46,520
No, we just hooked up.
62
00:02:46,624 --> 00:02:48,865
B, what happened?
63
00:02:48,969 --> 00:02:53,383
-You don't wanna hear this.
-Yes, I do.
64
00:02:53,486 --> 00:02:55,589
Maybe he should tell you.
65
00:02:55,693 --> 00:02:57,486
You are my girl,
and I've known you longer.
66
00:02:57,589 --> 00:02:58,969
Come on, talk!
67
00:02:59,072 --> 00:03:00,934
Any other time,
you're ready to spill the tea.
68
00:03:01,038 --> 00:03:03,072
-Let's go!
-[Belinda] Shit, okay.
69
00:03:03,176 --> 00:03:08,348
I was flying in from somewhere
and I met him at the airport.
70
00:03:08,451 --> 00:03:10,279
How long ago was this?
71
00:03:10,383 --> 00:03:12,141
It was about two years ago.
72
00:03:12,245 --> 00:03:17,520
We hooked up once,
and then that nigga ghosted me.
73
00:03:17,624 --> 00:03:19,313
And you're sure it was
two years ago?
74
00:03:19,417 --> 00:03:20,865
Yeah.
75
00:03:20,969 --> 00:03:22,762
[Angela] See?
Two years ago, sis.
76
00:03:22,865 --> 00:03:25,624
That was before he knew you,
before you knew him...
77
00:03:25,727 --> 00:03:27,313
We're all good, right?
78
00:03:27,417 --> 00:03:29,072
Right...
79
00:03:29,176 --> 00:03:31,624
But he had a girlfriend
at the time.
80
00:03:31,727 --> 00:03:35,417
And her name was Karen.
81
00:03:35,520 --> 00:03:38,279
Did you know about her, Fatima?
82
00:03:38,383 --> 00:03:40,693
Yeah.
I do.
83
00:03:40,796 --> 00:03:43,658
Oh, well...
When that nigga ghosted me,
84
00:03:43,762 --> 00:03:45,555
I was so mad,
that I just...
85
00:03:45,658 --> 00:03:47,486
I went to her salon
and I told her everything.
86
00:03:47,589 --> 00:03:48,934
What?!
87
00:03:49,038 --> 00:03:50,658
Bitch, you really would
do somethin' like that.
88
00:03:50,762 --> 00:03:52,589
I mean, she was a nice girl!
I was upset.
89
00:03:52,693 --> 00:03:54,210
She still does my hair!
90
00:03:54,314 --> 00:03:55,900
Seriously?!
91
00:03:56,003 --> 00:03:57,658
-Anyway.
-[Fatima] Oh my God.
92
00:03:57,762 --> 00:04:00,176
She told me that
that nigga ain't shit,
93
00:04:00,279 --> 00:04:03,107
and I know he ain't.
94
00:04:03,210 --> 00:04:05,555
Come on!
95
00:04:05,657 --> 00:04:08,210
I'm sorry.
96
00:04:08,313 --> 00:04:10,176
Come on.
97
00:04:10,279 --> 00:04:12,589
You know I'm your girl.
98
00:04:12,693 --> 00:04:14,865
And I want the best for you.
99
00:04:14,969 --> 00:04:17,624
And that nigga in there
is not it!
100
00:04:20,141 --> 00:04:22,417
[Bryce] What do you think
they're talkin' about?
101
00:04:22,520 --> 00:04:25,693
[Zac] Shit.
Me.
102
00:04:25,796 --> 00:04:28,624
What do you think we should do?
103
00:04:28,727 --> 00:04:30,796
Nothin'.
Just let them do they thing.
104
00:04:30,900 --> 00:04:32,210
Okay, it's just...
105
00:04:32,314 --> 00:04:34,624
I think that if they
keep talking longer,
106
00:04:34,727 --> 00:04:36,107
it's just gonna become more
strange...
107
00:04:36,210 --> 00:04:38,279
What the fuck
you stutterin' for?
108
00:04:38,383 --> 00:04:39,693
You scared?
109
00:04:39,796 --> 00:04:41,589
I'm just sayin'.
No, I'm not scared.
110
00:04:41,693 --> 00:04:43,348
It's just,
that's her friend, you know?
111
00:04:43,451 --> 00:04:45,107
Her?!
Listen.
112
00:04:45,210 --> 00:04:48,245
I did not know Fatima
when I slept with that girl.
113
00:04:48,348 --> 00:04:50,417
And I'm not goin' back
to fourth for her.
114
00:04:50,520 --> 00:04:51,727
-[Bryce] Okay, but...
-I'm not.
115
00:04:51,831 --> 00:04:54,038
If, I mean...
116
00:04:54,141 --> 00:04:55,934
-What?! If what?!
-Look, Zac!
117
00:04:56,038 --> 00:04:59,658
I just think you should go and
tell them what you told me,
118
00:04:59,762 --> 00:05:01,279
and then that would
stop them from talking.
119
00:05:01,383 --> 00:05:02,762
Listen.
120
00:05:02,865 --> 00:05:04,486
I am tryin' to be
a better person.
121
00:05:04,589 --> 00:05:05,831
-Okay?
-[Bryce] Mm-hmm.
122
00:05:05,934 --> 00:05:07,693
I can't be so focused
on my past
123
00:05:07,796 --> 00:05:09,383
that I don't get better
in the future.
124
00:05:09,486 --> 00:05:12,589
That's all I care about,
and Fatima knows that.
125
00:05:12,693 --> 00:05:14,141
If they wanna sit back there
and cackle,
126
00:05:14,245 --> 00:05:16,451
and do all this shit,
I don't, I don't care!
127
00:05:16,555 --> 00:05:18,865
Hey!
128
00:05:18,969 --> 00:05:21,279
[Belinda] Hey.
So, y'all ready to eat?
129
00:05:21,383 --> 00:05:22,762
[Bryce] Oh...
130
00:05:22,865 --> 00:05:24,555
We're, we're still
gonna do that?
131
00:05:24,658 --> 00:05:26,624
Yeah, honey,
that's why we're here.
132
00:05:26,727 --> 00:05:28,727
-I just thought... That...
-[Angela] What?
133
00:05:28,831 --> 00:05:30,451
That y'all would want
to cancel it.
134
00:05:30,555 --> 00:05:32,003
-You know?
-Oh, no, no.
135
00:05:32,107 --> 00:05:34,762
We're fine. We're good.
Oh, this looks amazing, Fatima.
136
00:05:34,865 --> 00:05:36,520
Thank you.
Come on to the table.
137
00:05:36,624 --> 00:05:38,038
-[Angela] Okay.
-[Bryce] Okay.
138
00:05:38,141 --> 00:05:41,314
footsteps
139
00:05:41,417 --> 00:05:43,348
You good?
140
00:05:43,451 --> 00:05:46,348
I'm fine.
141
00:05:46,451 --> 00:05:49,314
Is she good?
142
00:05:49,417 --> 00:05:51,383
Let's just eat.
Come on.
143
00:05:57,176 --> 00:05:59,796
[music]
144
00:05:59,900 --> 00:06:01,417
Wow!
So, that's true?
145
00:06:01,520 --> 00:06:03,589
Yep, and that's how I met Bryce.
146
00:06:03,693 --> 00:06:07,314
-[Bryce] Mm-hmm.
-Wow, okay. I like that.
147
00:06:07,417 --> 00:06:08,727
[Angela] And Bryce...
148
00:06:08,831 --> 00:06:10,279
Honey, she don't like your boss.
149
00:06:10,383 --> 00:06:11,624
-Mm-mm.
-No?
150
00:06:11,727 --> 00:06:13,210
Mm-mm.
Go ahead, tell him.
151
00:06:13,314 --> 00:06:16,107
His boss knows why
I don't like him.
152
00:06:16,210 --> 00:06:19,624
I mean...
He's not a bad guy.
153
00:06:19,727 --> 00:06:21,107
Excuse me?
154
00:06:21,210 --> 00:06:22,900
You must not
know him personally.
155
00:06:23,003 --> 00:06:25,796
We talkin' about
the same Gary?
156
00:06:25,900 --> 00:06:27,314
No, well, I mean...
157
00:06:27,417 --> 00:06:29,486
Not outside the office.
158
00:06:29,589 --> 00:06:31,107
Okay.
159
00:06:34,762 --> 00:06:36,279
Well, trust me.
160
00:06:36,383 --> 00:06:39,107
He's not a good guy.
161
00:06:39,210 --> 00:06:41,624
Maybe you should just give him
the benefit of the doubt.
162
00:06:41,727 --> 00:06:44,176
-Mm, mm, mm.
-Like you gave Zac?
163
00:06:44,279 --> 00:06:46,658
-That's crazy.
-Y'all want some more?
164
00:06:46,762 --> 00:06:49,520
Ain't no more.
Okay?
165
00:06:49,624 --> 00:06:51,003
Fatima, are you--
166
00:06:51,107 --> 00:06:54,555
Are you really just gonna
sit here and ignore everything?
167
00:06:54,658 --> 00:06:56,934
What?
168
00:06:57,038 --> 00:06:59,210
-[Fatima] Really, B?
-I'm just sayin'.
169
00:06:59,314 --> 00:07:01,486
We really gonna sit here and act
like nothin's goin' on?
170
00:07:01,589 --> 00:07:04,003
This is my sorority sister
and my close friend.
171
00:07:04,107 --> 00:07:06,003
Okay?
We, we need to talk about this,
172
00:07:06,107 --> 00:07:08,658
and I don't think there's
a better time than now.
173
00:07:08,762 --> 00:07:10,107
[Angela] I really think
174
00:07:10,210 --> 00:07:12,486
that maybe we should all
just maybe sleep on it.
175
00:07:12,589 --> 00:07:14,072
Of course you do.
176
00:07:20,003 --> 00:07:22,589
You know what?
She's right.
177
00:07:22,693 --> 00:07:24,038
Why the hell not.
178
00:07:24,141 --> 00:07:25,831
What?!
179
00:07:25,934 --> 00:07:27,589
Man, I ain't talkin' to her!
180
00:07:27,693 --> 00:07:29,348
Why not?
181
00:07:29,451 --> 00:07:33,072
First of all,
I don't speak hood rat.
182
00:07:33,176 --> 00:07:34,727
-[Belinda] Wow.
-[Zac] Second of all,
183
00:07:34,831 --> 00:07:36,727
that was wild long ago.
184
00:07:36,831 --> 00:07:38,176
And it's over, so...
185
00:07:38,279 --> 00:07:42,072
[music]
186
00:07:42,176 --> 00:07:44,038
-You're right.
-Thank you.
187
00:07:44,141 --> 00:07:46,383
-Except...
-I got it.
188
00:07:46,486 --> 00:07:49,762
-I was giving you the lay up...
-I don't need you to do that.
189
00:07:49,865 --> 00:07:51,417
Mm-hmm.
190
00:07:51,520 --> 00:07:52,831
[music]
191
00:07:52,934 --> 00:07:54,727
You were with Karen.
192
00:07:54,831 --> 00:07:58,279
Yes.
I was with Karen.
193
00:07:58,383 --> 00:08:00,141
But Karen and I have broken up.
194
00:08:00,245 --> 00:08:01,796
We had gotten into some problems
195
00:08:01,900 --> 00:08:03,658
and I ran into her
at the airport.
196
00:08:03,762 --> 00:08:06,520
We had sex one time.
197
00:08:06,624 --> 00:08:08,762
And she kept calling me!
198
00:08:08,865 --> 00:08:11,589
Three and four,
five times a day!
199
00:08:11,693 --> 00:08:13,486
I ignored it.
She texts me!
200
00:08:13,589 --> 00:08:16,520
Five, six, seven times a day!
I ignored it.
201
00:08:16,624 --> 00:08:19,934
Then she took her hood rat ass
to Karen's shop!
202
00:08:20,038 --> 00:08:23,519
Oh...
Is he still salty about that?
203
00:08:26,210 --> 00:08:31,038
Okay, well...
What?!
204
00:08:31,141 --> 00:08:33,383
Okay, Zac.
Well, how is Karen?
205
00:08:33,486 --> 00:08:35,141
-Really?!
-[Angela] What are you doing?
206
00:08:35,245 --> 00:08:36,831
Fatima, did you know
Karen was pregnant?
207
00:08:36,934 --> 00:08:38,831
Yes, I did!
But seriously, B?!
208
00:08:38,934 --> 00:08:40,279
Like, seriously.
At the table?
209
00:08:40,383 --> 00:08:42,072
[Belinda] Okay.
You know what?
210
00:08:42,176 --> 00:08:43,865
Everybody just sittin' here
acting like...
211
00:08:43,969 --> 00:08:45,451
They don't know what's goin' on.
212
00:08:45,555 --> 00:08:47,348
But I'ma just go outright
and say it.
213
00:08:47,451 --> 00:08:49,141
-[Zac] What else is new?
-What?!
214
00:08:49,245 --> 00:08:51,520
When have we been like this?
Just holdin' everything back.
215
00:08:51,624 --> 00:08:53,314
Since I keep beating
around the bush...
216
00:08:53,417 --> 00:08:54,762
B, B...
217
00:08:54,865 --> 00:08:56,141
This is beatin'
around the bush?!
218
00:08:56,245 --> 00:08:57,727
-[Angela] Right.
-[Fatima] Let her say it.
219
00:08:57,831 --> 00:08:59,141
Let her say it.
220
00:08:59,245 --> 00:09:01,383
Thank you.
You too good for him.
221
00:09:01,486 --> 00:09:03,451
And I don't know why
you're with him.
222
00:09:03,555 --> 00:09:05,624
And the same fucked up shit
he did to Karen,
223
00:09:05,727 --> 00:09:07,900
he's gonna do to you.
224
00:09:08,003 --> 00:09:10,624
-Watch!
-No, he's not.
225
00:09:10,727 --> 00:09:11,934
You know, you bitter.
226
00:09:12,038 --> 00:09:13,451
-[Bryce] Whoa.
-Oh, wow.
227
00:09:13,555 --> 00:09:15,417
[Zac] You are.
You don't even know me!
228
00:09:15,520 --> 00:09:16,693
Okay.
229
00:09:16,796 --> 00:09:19,107
And what you don't know
is that I love this woman.
230
00:09:19,210 --> 00:09:20,555
[Belinda] Well, didn't you
love Karen?
231
00:09:20,658 --> 00:09:22,107
Yes.
232
00:09:22,210 --> 00:09:23,934
And you still managed
to fuck over her.
233
00:09:24,038 --> 00:09:25,900
You know...
234
00:09:26,003 --> 00:09:29,038
I made a lot of mistakes
in my life.
235
00:09:29,141 --> 00:09:31,003
One of them is sittin'
at this table right now.
236
00:09:31,107 --> 00:09:32,417
Okay, okay.
Hold on.
237
00:09:32,520 --> 00:09:34,762
No, no, no, no, no!
We not gonna hold on.
238
00:09:34,865 --> 00:09:37,279
You wanna know why?
Belinda.
239
00:09:37,383 --> 00:09:40,969
You been runnin'
your mouth all day.
240
00:09:41,072 --> 00:09:43,693
No man is gonna let you
come in his house,
241
00:09:43,796 --> 00:09:46,865
and talk this shit, Belinda.
242
00:09:46,969 --> 00:09:51,072
-Zac.
-No! I'm not done.
243
00:09:51,176 --> 00:09:55,210
I love her, okay?
And she loves me.
244
00:09:55,314 --> 00:09:57,555
And you might not know that,
because you don't know me.
245
00:09:57,658 --> 00:09:59,727
And she makes me feel like
I got everything under control.
246
00:09:59,831 --> 00:10:01,038
Even shit like this.
247
00:10:01,141 --> 00:10:02,900
Something Karen could never do.
248
00:10:03,003 --> 00:10:04,314
Okay?
249
00:10:04,417 --> 00:10:07,796
So you can hold your judgement.
250
00:10:07,900 --> 00:10:10,038
And your fuckin' mouth.
251
00:10:10,141 --> 00:10:11,658
'Cause ain't nobody
gonna let you come in here
252
00:10:11,762 --> 00:10:14,245
and keep talkin' shit, Belinda!
253
00:10:14,348 --> 00:10:16,727
Zac...
254
00:10:16,831 --> 00:10:18,865
I see where you're
goin' right now.
255
00:10:18,969 --> 00:10:20,865
I need to calm down?
256
00:10:20,969 --> 00:10:22,589
I don't need to calm down.
257
00:10:22,693 --> 00:10:24,245
Okay, you know why?
258
00:10:24,348 --> 00:10:26,383
Please be careful
what you're gonna say next.
259
00:10:26,486 --> 00:10:29,969
I'd like to say
that this was a good one,
260
00:10:30,072 --> 00:10:32,520
but I'd be fuckin' lyin'.
261
00:10:32,624 --> 00:10:35,245
I'd like to say it was nice
to meet all of you...
262
00:10:35,348 --> 00:10:40,107
But once again,
I'd be fuckin' lyin.
263
00:10:40,210 --> 00:10:43,383
You stay.
I'ma get up.
264
00:10:43,486 --> 00:10:45,486
-[Fatima] Zac.
-I'ma go for a walk.
265
00:10:45,589 --> 00:10:47,520
[Bryce] Zac, come on.
Come on, man.
266
00:10:47,624 --> 00:10:49,038
No.
267
00:10:49,141 --> 00:10:51,003
Okay.
Excuse me.
268
00:10:51,107 --> 00:10:56,107
[music]
269
00:10:56,210 --> 00:10:57,900
-I'm sorry.
-Really?!
270
00:10:58,003 --> 00:10:59,555
I didn't mean for that
to happen, Fatima.
271
00:10:59,658 --> 00:11:01,314
-I'm sorry!
-But you wouldn't stop!
272
00:11:01,417 --> 00:11:03,072
But you needed to know,
it was the truth!
273
00:11:03,176 --> 00:11:04,693
Not like this.
274
00:11:04,796 --> 00:11:07,831
Okay, so you gon' be mad at me?
275
00:11:07,934 --> 00:11:09,383
Come on!
276
00:11:14,486 --> 00:11:16,003
Fatima.
277
00:11:16,107 --> 00:11:18,969
I'm sorry.
278
00:11:19,072 --> 00:11:20,555
B, you...
279
00:11:23,348 --> 00:11:26,900
You know I'm not gonna
let anybody come between us.
280
00:11:27,003 --> 00:11:29,314
Good.
Thank you!
281
00:11:29,417 --> 00:11:32,417
But you can't do that shit.
282
00:11:32,520 --> 00:11:34,141
Hey...
283
00:11:34,245 --> 00:11:36,210
This was supposed to be
a good night, and you just...
284
00:11:36,314 --> 00:11:37,934
-I know, I fucked it up.
-Come on.
285
00:11:38,038 --> 00:11:39,555
-I'm sorry.
-Shit.
286
00:11:39,658 --> 00:11:41,934
At least we know
he know how to tell a bitch off.
287
00:11:42,038 --> 00:11:43,383
-You know?
-Yeah.
288
00:11:43,486 --> 00:11:44,934
-That nigga went off.
-You know?
289
00:11:45,038 --> 00:11:47,969
I really had to
shut that shit up.
290
00:11:48,072 --> 00:11:50,934
I'm sorry.
291
00:11:51,038 --> 00:11:53,210
-Yo ass.
-[Belinda] I love you, girl.
292
00:11:53,314 --> 00:11:54,865
I love you, too.
293
00:11:54,969 --> 00:11:56,486
-Get on my nerves.
-I know!
294
00:11:56,589 --> 00:11:58,451
You let me get on your nerves.
295
00:11:58,555 --> 00:12:00,072
You already know how I feel.
296
00:12:00,176 --> 00:12:01,693
I feel like he ghosted you,
297
00:12:01,796 --> 00:12:03,210
and we all know how you get.
298
00:12:03,314 --> 00:12:04,831
-[Fatima] Mm-hmm.
-Yeah, we do.
299
00:12:04,934 --> 00:12:06,417
Okay, I'll give y'all that.
300
00:12:06,520 --> 00:12:10,831
And maybe he really has changed.
301
00:12:10,934 --> 00:12:13,900
[Belinda] Well, I hope so.
302
00:12:14,003 --> 00:12:15,658
[Fatima] Yeah.
So do I.
303
00:12:15,762 --> 00:12:19,279
[music]
304
00:12:19,383 --> 00:12:22,624
I'm sorry.
Shit.
305
00:12:22,727 --> 00:12:24,141
You know what?
306
00:12:24,245 --> 00:12:25,727
It's all good.
307
00:12:25,831 --> 00:12:27,796
[music]
308
00:12:27,900 --> 00:12:30,141
It's cool.
309
00:12:30,245 --> 00:12:32,314
[Angela] Fuck.
310
00:12:32,417 --> 00:12:34,107
You know what?
Girl, come on.
311
00:12:34,210 --> 00:12:35,658
I think we need to head out.
312
00:12:35,762 --> 00:12:37,831
You take me home so that
Bryce and Zac can talk.
313
00:12:37,934 --> 00:12:39,865
Okay...
314
00:12:39,969 --> 00:12:43,314
-You know, let me help you...
-No, no, no. Yeah, no.
315
00:12:43,417 --> 00:12:45,176
We got to go.
You got to go.
316
00:12:45,279 --> 00:12:47,210
[Belinda] You right.
I'ma just...
317
00:12:52,658 --> 00:12:57,038
[Bryce] Hey, hey man!
Wait up!
318
00:12:57,141 --> 00:12:58,831
I'm sorry about that, man.
I just...
319
00:12:58,934 --> 00:13:02,727
No, it's all good.
I mean, she's wrong, so...
320
00:13:02,831 --> 00:13:04,451
Ain't nobody gonna
sit in they house,
321
00:13:04,555 --> 00:13:06,107
and let somebody talk
at them like that.
322
00:13:06,210 --> 00:13:07,589
Like, I just...
323
00:13:07,693 --> 00:13:09,520
Yeah, I mean...
You wanna know what I think?
324
00:13:09,624 --> 00:13:11,762
I think you handled that shit
as well as you could.
325
00:13:11,865 --> 00:13:14,520
Thanks.
326
00:13:14,624 --> 00:13:16,934
You okay?
327
00:13:17,038 --> 00:13:18,417
Yeah, I'm good, man.
328
00:13:18,520 --> 00:13:20,314
I just got all this SEC shit,
you know?
329
00:13:20,417 --> 00:13:22,348
I ain't got time
for no extra bullshit.
330
00:13:22,451 --> 00:13:25,176
-You know what I'm sayin'?
-Yeah no. I got you, I got you.
331
00:13:25,279 --> 00:13:27,969
-What?
-Angela said...
332
00:13:28,072 --> 00:13:29,314
They're going to her house,
333
00:13:29,417 --> 00:13:31,003
and she wants me
to meet her there.
334
00:13:31,107 --> 00:13:32,589
Go do what you gotta do, bro.
335
00:13:32,693 --> 00:13:35,486
[Bryce] Okay.
Hey, you're gonna be all right.
336
00:13:35,589 --> 00:13:37,831
Yeah, yeah.
I'll be fine.
337
00:13:37,934 --> 00:13:41,383
Come on, man.
Come on.
338
00:13:41,486 --> 00:13:43,003
I appreciate you, man.
339
00:13:43,107 --> 00:13:46,107
Yeah, of course.
You okay?
340
00:13:46,210 --> 00:13:47,693
Yeah, yeah, yeah.
Go, go, go, go.
341
00:13:47,796 --> 00:13:49,796
All right.
I'll, I'll hit you up tomorrow.
342
00:13:49,900 --> 00:13:52,727
Go back in, and...
You know, talk to Fatima.
343
00:13:52,831 --> 00:13:54,762
I plan on it.
344
00:13:54,865 --> 00:13:56,072
[Bryce] All right.
345
00:13:56,176 --> 00:14:01,934
[music]
346
00:14:10,589 --> 00:14:16,003
[music]
347
00:14:33,279 --> 00:14:36,693
I left some dessert for you.
348
00:14:36,796 --> 00:14:38,038
I saw that.
349
00:14:38,141 --> 00:14:39,969
Did you eat it?
350
00:14:40,072 --> 00:14:41,520
No.
351
00:14:41,624 --> 00:14:43,865
I don't have much
of an appetite.
352
00:14:43,969 --> 00:14:46,589
Why not?
353
00:14:46,693 --> 00:14:49,314
Come on, man.
Stop playin'.
354
00:14:49,417 --> 00:14:52,038
[Fatima] What?
355
00:14:52,141 --> 00:14:54,176
You're not mad?
356
00:14:54,279 --> 00:14:56,520
Zac, how can I be?
357
00:14:56,624 --> 00:14:58,176
Look, we're best friends,
358
00:14:58,279 --> 00:15:00,658
and we tell each other
everything.
359
00:15:00,762 --> 00:15:03,107
I remember her telling me that
she met some guy at the airport
360
00:15:03,210 --> 00:15:04,555
who blew her mind, but...
361
00:15:04,658 --> 00:15:07,693
I did blow her mind though.
362
00:15:07,796 --> 00:15:10,141
Really?
363
00:15:10,245 --> 00:15:12,934
[Fatima] So, it made sense.
364
00:15:13,038 --> 00:15:14,555
But she told you?
365
00:15:14,658 --> 00:15:16,831
Yeah!
But I didn't know it was you!
366
00:15:16,934 --> 00:15:22,796
[music]
367
00:15:22,900 --> 00:15:25,176
You all right?
368
00:15:25,279 --> 00:15:26,969
Yeah.
369
00:15:27,072 --> 00:15:30,279
You're not mad?
370
00:15:30,383 --> 00:15:32,072
How can I be, Zac?
371
00:15:32,176 --> 00:15:36,141
Look.
Let me tell you something.
372
00:15:36,245 --> 00:15:37,520
Anything you did
in your past,
373
00:15:37,624 --> 00:15:40,555
I am not concerned about.
374
00:15:40,658 --> 00:15:43,934
What I'm looking at now,
is how you treat me.
375
00:15:44,038 --> 00:15:46,072
And as long as there ain't
no sketchy shit,
376
00:15:46,176 --> 00:15:48,589
then we good.
377
00:15:48,693 --> 00:15:52,624
Well...
There's the stock.
378
00:15:52,727 --> 00:15:53,900
Yeah.
379
00:15:54,003 --> 00:15:58,279
And I chose to ride with you
through that.
380
00:15:58,383 --> 00:15:59,900
That's why I love you.
381
00:16:00,003 --> 00:16:01,451
Mm-hmm.
382
00:16:03,383 --> 00:16:05,555
See?
You mad.
383
00:16:08,107 --> 00:16:09,624
[Fatima] I'm not mad.
384
00:16:09,727 --> 00:16:14,969
[music]
385
00:16:15,072 --> 00:16:18,107
[Fatima] I just don't like
being blindsided.
386
00:16:18,210 --> 00:16:19,520
I don't either!
387
00:16:19,624 --> 00:16:22,210
I didn't know she was
who she was!
388
00:16:22,314 --> 00:16:26,451
Let me ask you a question.
389
00:16:26,555 --> 00:16:28,486
Every time you take a breath,
and say,
390
00:16:28,589 --> 00:16:30,451
"Let me ask you a question",
391
00:16:30,555 --> 00:16:32,314
I hate the fuckin' question.
392
00:16:32,417 --> 00:16:34,624
Well, let's hope
I don't hate the answer.
393
00:16:34,727 --> 00:16:36,693
[music]
394
00:16:36,796 --> 00:16:40,210
Babe.
395
00:16:40,314 --> 00:16:45,107
Is there anywhere,
and I mean anywhere,
396
00:16:45,210 --> 00:16:47,176
that your dick hasn't been?
397
00:16:47,279 --> 00:16:48,555
That's not fair, yo!
398
00:16:48,658 --> 00:16:50,624
[Fatima] I'm serious, Zac!
Why not?
399
00:16:50,727 --> 00:16:53,451
Baby mama,
sex in the strip club.
400
00:16:53,555 --> 00:16:57,727
My best friend
in the whole entire world.
401
00:16:57,831 --> 00:17:00,693
How many more of these women
am I gonna have to endure, Zac?
402
00:17:00,796 --> 00:17:03,141
[music]
403
00:17:03,245 --> 00:17:06,141
A lot.
404
00:17:06,245 --> 00:17:09,106
How many is a lot?
405
00:17:09,210 --> 00:17:13,038
I don't know!
I don't know.
406
00:17:13,141 --> 00:17:15,520
Try.
407
00:17:15,624 --> 00:17:19,176
-I'm not doin' this with you.
-Ten?
408
00:17:19,279 --> 00:17:21,072
75?
409
00:17:21,176 --> 00:17:23,624
How we goin' from 10 to 75?!
410
00:17:23,727 --> 00:17:25,038
What, you wanna count
411
00:17:25,141 --> 00:17:27,279
every woman I've had sex with
since I was 15?!
412
00:17:27,383 --> 00:17:29,348
Yes!
Yes.
413
00:17:29,451 --> 00:17:31,451
I'm not doin' this with you.
414
00:17:31,555 --> 00:17:33,693
You know what?! I'm not dealin'
with you, either.
415
00:17:33,796 --> 00:17:35,348
She gonna throw
pillows at me?!
416
00:17:35,451 --> 00:17:36,969
Okay, okay!
You wanna do this?!
417
00:17:37,072 --> 00:17:40,245
How many men
have you had sex with?
418
00:17:40,348 --> 00:17:41,624
I'm going to bed.
419
00:17:41,727 --> 00:17:43,314
[Zac] Oh!
Now you wanna go to bed!
420
00:17:43,417 --> 00:17:44,900
-[Fatima] Yep.
-Now...
421
00:17:45,003 --> 00:17:47,451
Oh, I thought we wasn't gonna
get to bed mad at each other!
422
00:17:47,555 --> 00:17:49,383
I'm not mad!
I'm just goin' to bed.
423
00:17:49,486 --> 00:17:51,245
[music]
424
00:17:51,348 --> 00:17:52,831
Yeah, you mad.
[laughing]
425
00:17:52,934 --> 00:17:54,727
You big mad.
426
00:17:54,831 --> 00:17:58,038
Don't be throwin' no pillows
at me, Fatima. I'm not playin'.
427
00:17:58,141 --> 00:18:01,762
Stop...
Why you mad?
428
00:18:01,865 --> 00:18:03,865
You know what?
I got a question.
429
00:18:03,969 --> 00:18:06,348
[music]
430
00:18:06,451 --> 00:18:08,176
[Zac] Was it ten?
431
00:18:08,279 --> 00:18:11,624
75?
432
00:18:11,727 --> 00:18:13,141
-200?!
-All right, nigga.
433
00:18:13,245 --> 00:18:14,589
Now you pushin' it.
434
00:18:14,693 --> 00:18:16,589
Oh, so you good with 75, though.
That was fine.
435
00:18:16,693 --> 00:18:18,555
200 was too much,
but 7...
436
00:18:18,658 --> 00:18:20,934
75, that's okay!
437
00:18:21,038 --> 00:18:22,831
We not gon'...
We not doin' this tonight.
438
00:18:22,934 --> 00:18:24,589
No, no, no, no!
No, no, we done.
439
00:18:24,693 --> 00:18:26,245
[Fatima] We're done!
440
00:18:26,348 --> 00:18:27,969
-We are done.
-Stay on your side.
441
00:18:28,072 --> 00:18:33,900
[music]
442
00:18:34,003 --> 00:18:36,107
Since you mad,
can I have that lotion, please?
443
00:18:39,624 --> 00:18:42,417
You so petty.
So petty.
444
00:18:42,520 --> 00:18:44,624
[music]
445
00:18:50,693 --> 00:18:56,727
[music]
446
00:19:17,796 --> 00:19:21,348
So, you gonna sneak outta here?
447
00:19:21,451 --> 00:19:23,900
I didn't wanna wake you.
448
00:19:24,003 --> 00:19:29,314
You ain't mind wakin' me
with that loud ass blow dryer!
449
00:19:29,417 --> 00:19:33,727
Well, I can always call Karen
and have her do it.
450
00:19:33,831 --> 00:19:38,693
You've got jokes, huh.
451
00:19:38,796 --> 00:19:42,141
Can I have a kiss?
452
00:19:42,245 --> 00:19:44,003
Hit that mouth wash, first.
453
00:19:47,279 --> 00:19:49,383
[Zac] You serious?!
454
00:19:49,486 --> 00:19:51,934
Yes.
I'll see you after work.
455
00:19:52,038 --> 00:19:53,520
You still mad!
456
00:19:53,624 --> 00:19:55,520
I told you, I'm not mad.
457
00:19:55,624 --> 00:19:57,520
But be home by
six o'clock, please.
458
00:19:57,624 --> 00:19:59,141
What's happening at six?
459
00:19:59,245 --> 00:20:02,383
DNA time.
460
00:20:02,486 --> 00:20:04,486
-Can I touch it?
-[Fatima] No.
461
00:20:04,589 --> 00:20:10,210
[music]
462
00:20:23,451 --> 00:20:25,658
[line trilling]
463
00:20:25,762 --> 00:20:27,520
-[Bryce] Hey.
-Yo, what's up?
464
00:20:27,624 --> 00:20:30,279
[Bryce] Did you get a call?
465
00:20:30,383 --> 00:20:32,417
I did,
from an unknown number.
466
00:20:32,520 --> 00:20:35,141
-I ain't answer it.
-2-0-2 number?
467
00:20:35,245 --> 00:20:39,176
-[Zac] Yeah.
-Okay. Call that number back.
468
00:20:39,279 --> 00:20:40,727
Who is that?
469
00:20:40,831 --> 00:20:42,831
[Bryce] Well,
it's good news and bad news.
470
00:20:42,934 --> 00:20:44,520
Good news is, you're ready.
471
00:20:44,624 --> 00:20:46,451
Bad news is,
they're sending Gretchen.
472
00:20:46,555 --> 00:20:49,900
And...
She's a bitch.
473
00:20:50,003 --> 00:20:51,451
-What?
-[Bryce] Yeah.
474
00:20:51,555 --> 00:20:54,934
I've known her to just
tear people's lives apart.
475
00:20:55,038 --> 00:20:57,555
Bryce, do you think I want
to wake up to this shit, bro?
476
00:20:57,658 --> 00:20:59,865
Hey, look.
I'm just telling you.
477
00:20:59,969 --> 00:21:02,072
-[Zac] All right, whatever.
-Call her back,
478
00:21:02,176 --> 00:21:05,658
because you don't want her
to think you're avoiding her.
479
00:21:05,762 --> 00:21:07,796
All right.
Copy, I got you. I got you.
480
00:21:07,900 --> 00:21:10,141
[Bryce] Okay.
Let me know what she says.
481
00:21:10,245 --> 00:21:12,486
Yeah, I got you.
482
00:21:12,589 --> 00:21:14,072
[Bryce] Okay.
483
00:21:18,555 --> 00:21:22,727
[music]
484
00:21:22,831 --> 00:21:25,486
[line trilling]
485
00:21:25,589 --> 00:21:29,348
[phone ringing]
486
00:21:29,451 --> 00:21:31,245
This is Gretchen.
487
00:21:31,348 --> 00:21:33,141
Hi, this is Zachary Taylor,
488
00:21:33,245 --> 00:21:35,072
I got a missed call
from this number?
489
00:21:35,176 --> 00:21:38,314
Hi, I'm Gretchen Washington
from the SEC.
490
00:21:38,417 --> 00:21:40,693
I was trying to reach you
to see if you're available
491
00:21:40,796 --> 00:21:43,865
to meet this afternoon.
492
00:21:43,969 --> 00:21:45,555
Do you know what
this is about?
493
00:21:45,658 --> 00:21:47,348
I mean...
494
00:21:47,451 --> 00:21:49,900
[Gretchen] Oh, I think you know.
495
00:21:50,003 --> 00:21:53,107
No, sorry, Gretchen.
I don't know what this is about.
496
00:21:53,210 --> 00:21:56,107
Okay. Well,
I will be at your house at noon.
497
00:21:56,210 --> 00:21:59,038
[Zac] Wait.
Do you need the address?
498
00:21:59,141 --> 00:22:00,417
Hello?
499
00:22:08,693 --> 00:22:11,589
[line trilling]
500
00:22:11,693 --> 00:22:13,038
What is it?
501
00:22:13,141 --> 00:22:14,486
[Zac] I called her back, man.
502
00:22:14,589 --> 00:22:16,383
She's comin' here at 12.
503
00:22:16,486 --> 00:22:18,831
[Bryce] [sighs] Okay.
504
00:22:18,934 --> 00:22:20,727
What the fuck you mean,
"Okay"?!
505
00:22:20,831 --> 00:22:23,003
Hey, don't worry, man.
You got this.
506
00:22:23,107 --> 00:22:24,555
[Zac] All right, all right.
507
00:22:24,658 --> 00:22:25,969
Are you coming?
508
00:22:26,072 --> 00:22:28,072
Actually, I better not.
509
00:22:28,176 --> 00:22:30,486
Why not?
You said you was coming!
510
00:22:30,589 --> 00:22:35,451
[Bryce] You don't want her to
think you're hiding something.
511
00:22:35,555 --> 00:22:36,900
Copy.
512
00:22:37,003 --> 00:22:38,555
Come on, man.
You got this!
513
00:22:38,658 --> 00:22:40,831
-[Zac] Yes, I got this.
-Okay.
514
00:22:40,934 --> 00:22:42,969
Just give me a call back
afterwards, okay?
515
00:22:43,072 --> 00:22:45,279
I got this.
I got this.
516
00:22:45,383 --> 00:22:47,762
You got this.
517
00:22:47,865 --> 00:22:50,383
I don't got this.
518
00:22:50,486 --> 00:22:56,176
[music]
519
00:23:03,555 --> 00:23:04,900
Hey.
520
00:23:05,003 --> 00:23:07,417
[Angela] Hey.
You okay?
521
00:23:07,520 --> 00:23:09,865
Yeah, I'm just goin' into work.
522
00:23:09,969 --> 00:23:12,693
Well, Belinda feels like shit.
523
00:23:12,796 --> 00:23:15,210
[Fatima] I don't want her
feelin' like that.
524
00:23:15,314 --> 00:23:17,003
Yeah, but you know
that she gets drunk
525
00:23:17,107 --> 00:23:20,279
before she shows up anywhere.
526
00:23:20,383 --> 00:23:22,658
Yeah, I know.
527
00:23:22,762 --> 00:23:26,141
[Angela] Maybe you should
stop by there.
528
00:23:26,245 --> 00:23:27,900
Well, it is on my way to work.
529
00:23:28,003 --> 00:23:29,727
[Angela] Okay.
530
00:23:29,831 --> 00:23:33,417
What, what did you
think about Bryce?
531
00:23:33,520 --> 00:23:35,383
You know, I had him all wrong.
532
00:23:35,486 --> 00:23:36,900
I like him.
533
00:23:37,003 --> 00:23:38,555
[Angela] See, I told you.
534
00:23:38,658 --> 00:23:41,279
Yeah, you clearly like him.
535
00:23:41,383 --> 00:23:44,314
Girl, I really do.
536
00:23:44,417 --> 00:23:47,141
Oh, but my boss is comin'.
I gotta go.
537
00:23:47,245 --> 00:23:49,210
All right, girl.
I know how that is, bye.
538
00:23:49,314 --> 00:23:50,796
[Angela] Bye.
539
00:23:50,900 --> 00:23:53,762
[music]
540
00:23:53,865 --> 00:23:55,486
[knock on door]
541
00:23:55,589 --> 00:23:56,624
Yeah!
542
00:23:56,727 --> 00:23:58,831
[knock on door]
543
00:23:58,934 --> 00:24:02,624
-Who is it?
-[Fatima] It's me.
544
00:24:02,727 --> 00:24:04,520
You here to beat my ass?
545
00:24:04,624 --> 00:24:06,176
[Fatima] Just open the door!
546
00:24:11,727 --> 00:24:15,486
Look, I'm sorry.
547
00:24:15,589 --> 00:24:17,624
It's fine.
548
00:24:17,727 --> 00:24:19,486
Look, I had a couple drinks
before I came that night,
549
00:24:19,589 --> 00:24:22,038
and you know when
I been mixin' brown and white...
550
00:24:22,141 --> 00:24:25,796
I, I know.
It's fine.
551
00:24:25,900 --> 00:24:28,417
You sure?
552
00:24:28,520 --> 00:24:31,245
Yeah.
553
00:24:31,348 --> 00:24:34,038
But you can't be comin'
at my man like that.
554
00:24:34,141 --> 00:24:36,176
-It's not cool.
-I'm sorry.
555
00:24:36,279 --> 00:24:38,486
And I know I fucked up
the whole night,
556
00:24:38,589 --> 00:24:39,796
it was shitty, I know.
557
00:24:39,900 --> 00:24:42,210
Yeah, you did.
558
00:24:42,314 --> 00:24:44,900
Girl, sit down.
559
00:24:45,003 --> 00:24:49,038
Okay, let me get this shit
out of the way.
560
00:24:49,141 --> 00:24:51,245
-I'm sorry.
- chains clinking
561
00:24:51,348 --> 00:24:55,348
You know what?
It's all good.
562
00:24:55,451 --> 00:24:58,900
I know your night was
really shitty after that.
563
00:24:59,003 --> 00:25:02,245
No, I just went to sleep.
564
00:25:02,348 --> 00:25:04,245
That's it?
565
00:25:04,348 --> 00:25:08,658
Yeah.
I mean, what else could I do?
566
00:25:08,762 --> 00:25:10,796
I guess you're right.
567
00:25:10,900 --> 00:25:13,210
Yeah, but...
568
00:25:13,314 --> 00:25:15,589
Belinda, I do wanna
ask you a question.
569
00:25:15,693 --> 00:25:17,934
Oh, shit.
Okay, okay.
570
00:25:18,038 --> 00:25:20,624
Now that you're sober...
571
00:25:20,727 --> 00:25:23,589
Did you really mean the things
you said last night?
572
00:25:23,693 --> 00:25:25,727
Is that how you really feel?
573
00:25:25,831 --> 00:25:27,762
About Zac?
574
00:25:27,865 --> 00:25:30,727
Yeah.
575
00:25:30,831 --> 00:25:33,589
Angela was right, you know?
576
00:25:33,693 --> 00:25:36,107
I was still mad about
that nigga ghosting me.
577
00:25:36,210 --> 00:25:37,762
And you know, shit.
578
00:25:37,865 --> 00:25:40,279
You know how I become
when I get mad.
579
00:25:40,383 --> 00:25:44,072
Yeah, I do.
'Cause we the same.
580
00:25:44,176 --> 00:25:46,072
We just see red
like a damn bull.
581
00:25:46,176 --> 00:25:51,279
-[Fatima] Mm-hmm.
-Can't put it out.
582
00:25:51,383 --> 00:25:56,279
Does he really make you happy?
583
00:25:56,383 --> 00:25:59,865
He does.
584
00:25:59,969 --> 00:26:04,383
I just don't that nigga
fucking over you.
585
00:26:04,486 --> 00:26:06,969
I know.
586
00:26:07,072 --> 00:26:08,520
Neither do I.
587
00:26:11,727 --> 00:26:14,589
So, it's just...
588
00:26:14,693 --> 00:26:16,038
You've been through so much,
589
00:26:16,141 --> 00:26:18,969
like, you deserve to be
happy this time, you know?
590
00:26:19,072 --> 00:26:21,314
And I am.
591
00:26:21,417 --> 00:26:24,900
So, he really makes you happy?
592
00:26:25,003 --> 00:26:27,831
Yes, he really makes me happy.
593
00:26:27,934 --> 00:26:29,969
-He does.
-Girl.
594
00:26:30,072 --> 00:26:32,107
Okay, then I'm with it.
595
00:26:32,210 --> 00:26:34,658
I got you.
I'ma back off.
596
00:26:34,762 --> 00:26:38,486
Okay.
Thank you for that.
597
00:26:38,589 --> 00:26:42,038
I just have to get over
you sleeping with him.
598
00:26:42,141 --> 00:26:43,796
I know.
Just a little weird.
599
00:26:43,900 --> 00:26:46,038
-Just a little...
-Beyond.
600
00:26:46,141 --> 00:26:47,658
[Belinda] It's just,
it's just...
601
00:26:47,762 --> 00:26:49,038
He breaks every girl code.
602
00:26:49,141 --> 00:26:50,486
Whether it's Chinese,
Black, white, just...
603
00:26:50,589 --> 00:26:52,900
-[Fatima] All of 'em.
-[Belinda] Yeah, shit.
604
00:26:53,003 --> 00:26:54,383
It's okay, 'cause...
605
00:26:54,486 --> 00:26:56,658
Neither one of us knew
this was gonna happen, so...
606
00:26:56,762 --> 00:26:59,348
And I'm not gonna do
no shit like this again.
607
00:26:59,451 --> 00:27:01,038
Oh, I know.
608
00:27:01,141 --> 00:27:05,003
And to be clear,
I don't want him now.
609
00:27:05,107 --> 00:27:08,762
-Okay?
-I know.
610
00:27:08,865 --> 00:27:10,831
-I'm sorry.
-[Fatima] Okay.
611
00:27:10,934 --> 00:27:13,176
Shit, now I feel like
I need to apologize to him!
612
00:27:13,279 --> 00:27:15,245
-Oh, no, no, no...
-[Belinda] What?
613
00:27:15,348 --> 00:27:17,176
Oh, so he over there big mad.
614
00:27:17,279 --> 00:27:19,383
He's shakin' the table
and shit, he big mad.
615
00:27:19,486 --> 00:27:23,969
No, but I just think
we need to give that some time.
616
00:27:24,072 --> 00:27:25,865
And it's not the time.
617
00:27:25,969 --> 00:27:27,210
-Okay.
-[Fatima] Yeah.
618
00:27:27,314 --> 00:27:28,900
-Patience.
-[Fatima] Mm-hmm.
619
00:27:29,003 --> 00:27:32,038
Yeah.
So this, this will do for now.
620
00:27:32,141 --> 00:27:34,727
Okay.
Thank you, girl.
621
00:27:34,831 --> 00:27:36,658
It's all good.
622
00:27:36,762 --> 00:27:38,072
I gotta go to work.
623
00:27:38,176 --> 00:27:40,693
-Nice chat.
-Me, too. Okay.
624
00:27:40,796 --> 00:27:41,969
Pay these bills.
625
00:27:42,072 --> 00:27:43,693
Yeah.
626
00:27:43,796 --> 00:27:45,038
-All right, girl.
-Love you.
627
00:27:45,141 --> 00:27:46,831
Love you, too.
See you later.
628
00:27:46,934 --> 00:27:48,624
-[Belinda] All right.
-All right.
629
00:27:48,727 --> 00:27:54,520
[music]
630
00:27:57,072 --> 00:27:59,589
You got this, you got this.
631
00:28:05,693 --> 00:28:08,314
[knock on door]
632
00:28:08,417 --> 00:28:09,658
Yeah!
633
00:28:09,762 --> 00:28:15,383
[music]
634
00:28:21,762 --> 00:28:23,314
Hi, I'm...
635
00:28:23,417 --> 00:28:24,969
-[Zac] Gretchen.
-Yes.
636
00:28:25,072 --> 00:28:27,072
[Zac] Yes, yes.
Come in. Come in, please.
637
00:28:27,176 --> 00:28:28,624
Thank you.
638
00:28:34,279 --> 00:28:38,451
Yes.
Have a seat, please.
639
00:28:38,555 --> 00:28:39,900
Okay.
640
00:28:40,003 --> 00:28:42,383
Thanks.
641
00:28:42,486 --> 00:28:44,072
Want me to take your coat
or anything?
642
00:28:44,176 --> 00:28:46,486
No, I'm okay.
643
00:28:46,589 --> 00:28:48,072
Can I get you some water?
Or...
644
00:28:48,176 --> 00:28:49,831
No.
Thank you.
645
00:28:49,934 --> 00:28:51,693
You know why I'm here, right?
646
00:28:55,589 --> 00:28:57,072
Actually...
647
00:28:57,176 --> 00:29:00,831
No, no, I don't.
But I can assume.
648
00:29:00,934 --> 00:29:05,589
And what do you assume?
649
00:29:05,693 --> 00:29:09,900
Is it because of my stock
investment isn't it?
650
00:29:10,003 --> 00:29:11,417
Yes.
651
00:29:13,934 --> 00:29:16,245
Do you wanna talk about it?
652
00:29:19,072 --> 00:29:21,796
Not really, but...
653
00:29:21,900 --> 00:29:24,003
What do you need to know?
654
00:29:24,107 --> 00:29:25,417
Did you know that
Ballanesta
655
00:29:25,520 --> 00:29:28,762
was going to get
a government bailout?
656
00:29:28,865 --> 00:29:30,383
No.
657
00:29:32,555 --> 00:29:36,624
Did you know that they
would be bought out by Wilson?
658
00:29:36,727 --> 00:29:39,383
No.
659
00:29:39,486 --> 00:29:43,796
Well, we don't have any records
of you ever making a trade.
660
00:29:43,900 --> 00:29:45,900
So, I'm curious.
661
00:29:46,003 --> 00:29:47,486
Why this stock?
662
00:29:50,107 --> 00:29:52,831
I don't know.
663
00:29:52,934 --> 00:29:55,314
Do you know about my background?
664
00:29:55,417 --> 00:29:56,900
[Gretchen] Some of it.
665
00:29:57,003 --> 00:29:58,693
Why don't you fill me in?
666
00:30:01,072 --> 00:30:03,141
You sure you don't want nothin'
to drink? I can...
667
00:30:03,245 --> 00:30:05,831
No. Just your background,
Mr. Taylor.
668
00:30:05,934 --> 00:30:07,831
Straight to the point, right?
669
00:30:07,934 --> 00:30:11,555
Well, you do know that
I was in jail for three years.
670
00:30:11,658 --> 00:30:13,210
I'm pretty sure you know that.
Correct?
671
00:30:13,314 --> 00:30:15,555
Yes.
Go on.
672
00:30:15,658 --> 00:30:17,038
Right.
673
00:30:17,141 --> 00:30:22,141
So, while I was inside,
I studied a lot.
674
00:30:22,245 --> 00:30:24,210
And I studied the algorithm
of the market,
675
00:30:24,314 --> 00:30:27,693
and I learned when to buy
and when to sell.
676
00:30:27,796 --> 00:30:31,141
I watched Ballanesta
at its bottom.
677
00:30:31,245 --> 00:30:33,176
The only thing I know
is numbers.
678
00:30:33,279 --> 00:30:35,279
I'm not a history buff,
but I do know numbers.
679
00:30:35,383 --> 00:30:37,348
And I knew that when
it was at its bottom,
680
00:30:37,451 --> 00:30:39,555
the copper was gonna diminish
in the rest of the world,
681
00:30:39,658 --> 00:30:42,107
while continuing to
increase in Europe.
682
00:30:42,210 --> 00:30:44,693
And I also knew that
if the company folded,
683
00:30:44,796 --> 00:30:47,865
the government would
prop them up.
684
00:30:47,969 --> 00:30:50,589
How did you know that?
685
00:30:50,693 --> 00:30:51,762
Well, I mean,
686
00:30:51,865 --> 00:30:53,589
the defense contract's
a public record.
687
00:30:53,693 --> 00:30:56,451
Plus all the events
in Afghanistan.
688
00:30:56,555 --> 00:30:58,486
A 20 year war that just ended?
689
00:30:58,589 --> 00:31:00,658
Sheets, metals,
copper, microchips,
690
00:31:00,762 --> 00:31:03,245
and all the things that
Ballanesta's involved in,
691
00:31:03,348 --> 00:31:05,003
they would be needed.
692
00:31:05,107 --> 00:31:06,796
Okay.
693
00:31:06,900 --> 00:31:10,486
Okay, I get that.
But why this stock?
694
00:31:13,279 --> 00:31:16,348
Like I said,
watching the algorithm
695
00:31:16,451 --> 00:31:19,900
and the world.
696
00:31:20,003 --> 00:31:21,693
Do you have a computer here?
697
00:31:21,796 --> 00:31:24,831
Can you show me what you mean
by these algorithms?
698
00:31:24,934 --> 00:31:26,520
[Zac] Sure.
699
00:31:26,624 --> 00:31:28,693
My computer's over there,
I'm just gonna grab it.
700
00:31:28,796 --> 00:31:30,210
-[Gretchen] Okay.
-[Zac] Just wait right here.
701
00:31:30,314 --> 00:31:31,796
Mm-hmm.
702
00:31:39,003 --> 00:31:40,245
You sure you don't want
anything to drink?
703
00:31:40,348 --> 00:31:41,383
I can, I can grab...
704
00:31:41,486 --> 00:31:44,727
No, Just your computer,
thank you.
705
00:31:44,831 --> 00:31:50,624
[music]
706
00:31:50,727 --> 00:31:52,693
[Zac] Put the password in.
707
00:31:52,796 --> 00:31:55,727
Gotta lock this stuff up.
This information here is...
708
00:31:55,831 --> 00:31:57,176
Mm-hmm.
Okay.
709
00:31:57,279 --> 00:31:59,831
Excuse me, can you just...
Thank you.
710
00:31:59,934 --> 00:32:04,003
The SEC people are nosey.
711
00:32:04,107 --> 00:32:07,141
These algorithms, Mr. Taylor.
712
00:32:07,245 --> 00:32:09,520
Excuse me.
713
00:32:09,624 --> 00:32:11,520
-Sorry, this...
-Forgot the password?
714
00:32:11,624 --> 00:32:15,245
No, no, no, no.
I just...
715
00:32:15,348 --> 00:32:17,107
There we go.
It's coming up.
716
00:32:17,210 --> 00:32:18,624
Okay.
717
00:32:18,727 --> 00:32:22,865
[music]
718
00:32:22,969 --> 00:32:24,486
Okay.
719
00:32:28,072 --> 00:32:29,417
-You in a rush?
-No.
720
00:32:29,520 --> 00:32:31,314
-You can go and come back.
-No, no, no.
721
00:32:31,417 --> 00:32:32,865
No?
Ah, see?
722
00:32:36,693 --> 00:32:39,176
You see this thin red line?
723
00:32:39,279 --> 00:32:40,831
Yes.
724
00:32:40,934 --> 00:32:42,762
And see the blue lines.
725
00:32:42,865 --> 00:32:45,762
Those are all
Fortune Five Hundred companies.
726
00:32:45,865 --> 00:32:50,658
And they pretty much tell me
where the stocks are going.
727
00:32:50,762 --> 00:32:52,451
Okay.
728
00:32:52,555 --> 00:32:56,003
But how did you know?
729
00:32:56,107 --> 00:33:00,141
Like I said, it does take
skill and some luck.
730
00:33:00,245 --> 00:33:03,176
So, you're telling me
731
00:33:03,279 --> 00:33:06,314
with no other stock investments,
732
00:33:06,417 --> 00:33:10,245
you were able to
figure this out?
733
00:33:10,348 --> 00:33:13,176
Yes.
734
00:33:13,279 --> 00:33:17,210
Who taught you this stuff?
735
00:33:17,314 --> 00:33:19,589
Gretchen, I was in jail
for three years,
736
00:33:19,693 --> 00:33:22,383
with nothing but time
on my hands.
737
00:33:22,486 --> 00:33:26,314
Yes.
I know.
738
00:33:26,417 --> 00:33:29,176
So, that's...
That's it.
739
00:33:29,279 --> 00:33:30,658
Okay.
740
00:33:30,762 --> 00:33:33,003
[Zac] That's what happened.
741
00:33:33,107 --> 00:33:35,417
Okay, but I'm just curious, why?
742
00:33:37,900 --> 00:33:39,865
-You ever been to jail?
-[Gretchen] No.
743
00:33:39,969 --> 00:33:42,072
-No, you haven't, right?
-[Gretchen] Can't say I have.
744
00:33:42,176 --> 00:33:45,279
I've been to jail, right? And
when I came out, I was broke.
745
00:33:45,383 --> 00:33:47,107
I worked at the airport,
746
00:33:47,210 --> 00:33:50,003
and then I worked at a company
called Chain Breakers.
747
00:33:50,107 --> 00:33:51,348
I know it well.
748
00:33:51,451 --> 00:33:52,727
You know everything, right.
749
00:33:52,831 --> 00:33:56,520
So, they sold a house.
I got a $20,000 payout.
750
00:33:56,624 --> 00:33:59,314
And I believed in
Ballanesta so much,
751
00:33:59,417 --> 00:34:02,486
I put every dime I had
on this stock.
752
00:34:02,589 --> 00:34:04,693
That was bold.
753
00:34:04,796 --> 00:34:06,245
Yeah, it was.
But stupid as hell.
754
00:34:06,348 --> 00:34:08,934
When I look back on it.
755
00:34:09,038 --> 00:34:11,210
But look at your upside.
756
00:34:11,314 --> 00:34:13,038
No, no, no, no, no.
No, no.
757
00:34:13,140 --> 00:34:15,314
Hindsight is 20/20.
758
00:34:15,417 --> 00:34:19,140
When I first put the money in,
it tanked.
759
00:34:19,245 --> 00:34:21,486
Yes, I'm aware.
760
00:34:21,589 --> 00:34:25,245
And then it bounced back
before I could take out
761
00:34:25,348 --> 00:34:28,314
the little bit
I had left in, out.
762
00:34:28,417 --> 00:34:30,107
[Gretchen] I see.
763
00:34:30,210 --> 00:34:33,176
So, that's what happened.
764
00:34:36,279 --> 00:34:39,314
Okay.
765
00:34:39,417 --> 00:34:42,348
Okay, so...
766
00:34:42,451 --> 00:34:43,658
I answered your questions?
767
00:34:43,762 --> 00:34:46,072
-[Gretchen] Yes.
-Yes.
768
00:34:46,176 --> 00:34:51,486
Yes.
Too good.
769
00:34:51,589 --> 00:34:53,107
What?
770
00:34:53,210 --> 00:34:55,762
Too good.
Too perfect.
771
00:34:55,865 --> 00:35:00,176
Like maybe you were rehearsed.
772
00:35:00,279 --> 00:35:01,727
I'm sorry you feel that way...
773
00:35:01,831 --> 00:35:04,107
Let's cut the bullshit,
Mr. Taylor.
774
00:35:04,210 --> 00:35:07,486
You got a tip...
775
00:35:07,589 --> 00:35:11,245
From this woman.
776
00:35:11,348 --> 00:35:13,865
She's a senator's wife,
on the intel committee.
777
00:35:13,969 --> 00:35:15,900
They knew this was gonna happen.
778
00:35:16,003 --> 00:35:17,934
Now.
779
00:35:18,038 --> 00:35:20,762
Do you want to
tell me the truth,
780
00:35:20,865 --> 00:35:23,900
or do I open that door
for the FBI?
781
00:35:24,003 --> 00:35:27,279
[music]
782
00:35:31,245 --> 00:35:36,003
[music]
783
00:35:59,555 --> 00:36:01,003
[music]
784
00:36:03,520 --> 00:36:05,727
[music]
785
00:36:05,777 --> 00:36:10,327
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.