Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,832 --> 00:00:32,266
- AJ!- Yeah?
2
00:00:32,299 --> 00:00:33,768
Am I takingher downstairs?
3
00:00:33,801 --> 00:00:35,102
She's cleared, right?
4
00:00:35,135 --> 00:00:37,070
Yeah, bring herover to discharge area.
5
00:00:37,104 --> 00:00:38,940
I think her friend'spicking her up.
6
00:00:38,973 --> 00:00:40,508
Are you ready,Miss Franco?
7
00:00:40,542 --> 00:00:42,175
♪ Gray skies areGonna clear up ♪
8
00:00:43,243 --> 00:00:45,813
♪ Put on a happy face ♪
9
00:00:45,847 --> 00:00:48,583
♪ Brush off the cloudsAnd cheer up ♪
10
00:00:48,616 --> 00:00:50,083
♪ Put on a happy face ♪
11
00:00:50,117 --> 00:00:52,252
Yeah, I'm here
for Laura Franco.
12
00:00:52,286 --> 00:00:54,756
Laura Franco! Franco!
13
00:00:54,789 --> 00:00:56,758
Don't shush me.
14
00:00:56,791 --> 00:00:58,626
- Laura. Ugh!
- Ma'am.
15
00:00:58,660 --> 00:00:59,961
-Quiet.-What?
16
00:00:59,994 --> 00:01:01,829
Oh, my God, it's bright.
Sorry, I'm late.
17
00:01:02,797 --> 00:01:03,932
How are you feeling?
18
00:01:04,732 --> 00:01:07,702
Like death.
19
00:01:07,735 --> 00:01:09,504
Me, too.
20
00:01:09,537 --> 00:01:12,406
Ooh! Steve.
21
00:01:12,439 --> 00:01:13,541
♪ And spread sunshine ♪
22
00:01:13,575 --> 00:01:14,742
I'm Mazie.
23
00:01:14,776 --> 00:01:16,143
♪ All over the place ♪
24
00:01:16,176 --> 00:01:18,445
- I'm married.
- Mmm. Of course you are.
25
00:01:18,478 --> 00:01:21,114
♪ Just put on a happy face! ♪
26
00:01:25,485 --> 00:01:26,688
♪ Put on a happy face ♪
27
00:01:26,721 --> 00:01:27,689
I love you.
28
00:01:30,792 --> 00:01:33,528
♪ Put on a happy face ♪
29
00:01:33,561 --> 00:01:36,463
♪ And if you're feelingCross and bickerish ♪
30
00:01:36,496 --> 00:01:38,766
♪ Don't sit and whine ♪
31
00:01:38,800 --> 00:01:41,769
♪ Think of banana splitsAnd licorice ♪
32
00:01:41,803 --> 00:01:44,137
♪ And you'll feel fine ♪
33
00:01:44,171 --> 00:01:46,741
♪ I knew a girl so gloomy ♪
34
00:01:46,774 --> 00:01:48,375
♪ She'd never laugh or sing ♪
35
00:01:49,476 --> 00:01:52,080
♪ She wouldn't listen to me ♪
36
00:01:52,112 --> 00:01:53,648
Even I feel sick
being in here.
37
00:01:53,681 --> 00:01:55,382
Thank God
I'm here to pick you up.
38
00:01:55,415 --> 00:01:57,018
♪ So spread sunshine ♪
39
00:01:57,051 --> 00:01:58,553
♪ All over the place ♪
40
00:01:58,586 --> 00:02:01,656
Prognosis is cancerin the lower abdominal region.
41
00:02:01,689 --> 00:02:03,725
♪ Just put on a happy face! ♪
42
00:02:16,269 --> 00:02:19,507
You need a caretaker.
43
00:02:19,540 --> 00:02:21,009
I can't do it all...
44
00:02:21,042 --> 00:02:23,511
It's been a year almost now
of tests and treatments.
45
00:02:23,544 --> 00:02:25,345
Fuck!
I need time for me.
46
00:02:25,379 --> 00:02:26,413
I'm sorry.
47
00:02:26,446 --> 00:02:27,915
-Let's talk about this.
-I can't.
48
00:02:27,949 --> 00:02:29,717
Let's talk about this, Jacob.
49
00:02:29,751 --> 00:02:31,719
Please, Jacob.
50
00:02:31,753 --> 00:02:33,021
Can she walk out
without...
51
00:02:33,054 --> 00:02:35,355
Yep, we're good.
One foot at a time.
52
00:02:36,758 --> 00:02:37,892
Please don't do this.
53
00:02:37,925 --> 00:02:40,595
You're breaking up with me?
54
00:02:40,628 --> 00:02:43,196
- Wait. Jacob!
- Delicate flower.
55
00:02:45,600 --> 00:02:46,466
Jacob!
56
00:02:52,172 --> 00:02:53,173
Jacob!
57
00:03:00,480 --> 00:03:02,617
Jacob!
58
00:03:02,650 --> 00:03:03,851
Shit!
59
00:03:04,686 --> 00:03:05,953
Hey! Hey, hey, hey...
60
00:03:05,987 --> 00:03:08,656
Jacob!
61
00:03:20,467 --> 00:03:22,436
Okay.
62
00:03:24,706 --> 00:03:25,506
Oh, my God.
63
00:03:28,341 --> 00:03:29,911
We did it.
64
00:03:29,944 --> 00:03:31,879
Huh? Okay, slow walks.
65
00:03:32,613 --> 00:03:34,148
Home sweet home.
66
00:03:36,117 --> 00:03:37,417
I gotta pee. Oh!
67
00:03:38,686 --> 00:03:40,855
How does it feel to be
back at your mom's?
68
00:03:42,190 --> 00:03:44,192
Not that
she's ever here anymore.
69
00:03:52,734 --> 00:03:54,502
Your mom sent you
12 pies, 100 cookies
70
00:03:54,535 --> 00:03:56,604
and $5,000?
71
00:03:56,637 --> 00:03:58,206
She loves to send
sugar and dough
72
00:03:58,238 --> 00:03:59,607
when she's on a diet.
73
00:03:59,640 --> 00:04:02,275
What does she think?
Carbs cure cancer?
74
00:04:05,245 --> 00:04:06,147
What is that?
75
00:04:06,180 --> 00:04:07,682
What's what?
76
00:04:07,715 --> 00:04:09,550
There's a box
and a bag over there.
77
00:04:11,351 --> 00:04:13,588
- What?
- Ah!
78
00:04:15,056 --> 00:04:16,023
What is it?
79
00:04:17,592 --> 00:04:20,228
Jacob called me
and asked me to pick up
80
00:04:20,260 --> 00:04:21,562
some of your stuff.
81
00:04:24,766 --> 00:04:26,501
Oh, okay.
82
00:04:26,534 --> 00:04:27,835
I know... I know it sucks.
83
00:04:27,869 --> 00:04:29,070
Okay, I know it sucks.
84
00:04:29,103 --> 00:04:30,905
But, you're home now,
85
00:04:30,938 --> 00:04:32,573
and the surgery went well
86
00:04:33,708 --> 00:04:35,442
and you got $5,000.
87
00:04:36,611 --> 00:04:38,813
Let's take a beat here, okay?
88
00:04:38,846 --> 00:04:42,216
I'm your ride or die, bitch,
all right?
89
00:04:42,250 --> 00:04:46,319
Every second,
every minute of every day.
90
00:04:46,353 --> 00:04:48,523
I'm fucking here
with you, okay?
91
00:04:48,556 --> 00:04:50,057
-Okay, thank you.
-It's gonna be okay.
92
00:04:50,091 --> 00:04:51,324
Thank you.
93
00:04:52,226 --> 00:04:53,460
Wait, fuck, what time is it?
94
00:04:54,695 --> 00:04:55,830
3:34?
95
00:04:55,863 --> 00:04:57,932
Fuck! I have to go, shit!
96
00:04:57,965 --> 00:04:59,366
I gotta go downtown, ugh!
97
00:04:59,399 --> 00:05:01,502
I'm doing this
really stupid reading,
98
00:05:01,536 --> 00:05:02,570
but the producer wants
to fuck me,
99
00:05:02,603 --> 00:05:04,205
-so the pay is good.
-Wait, now?
100
00:05:04,238 --> 00:05:07,041
Yeah, ting! Laura.
101
00:05:07,074 --> 00:05:09,944
You are a hero and a champion.
I'll call you tomorrow.
102
00:05:09,977 --> 00:05:11,712
Okay? Eat some pie.
103
00:05:11,746 --> 00:05:13,080
Sleep and don't cry.
104
00:05:13,114 --> 00:05:14,282
Don't cry.
105
00:05:15,783 --> 00:05:18,619
Bye.
106
00:05:28,129 --> 00:05:31,398
♪♪
107
00:05:33,201 --> 00:05:34,268
♪♪
108
00:05:37,238 --> 00:05:38,973
Why doesn't
he love me anymore?
109
00:05:41,742 --> 00:05:44,145
♪♪
110
00:05:45,947 --> 00:05:48,381
Uh,
package for Laura Franco?
111
00:05:48,415 --> 00:05:51,052
I'm disgusting.
112
00:05:51,085 --> 00:05:52,587
That's me.
113
00:05:52,620 --> 00:05:55,388
It's just tissues.
114
00:05:55,422 --> 00:05:57,291
-Okay. Nice.
-I ran out.
115
00:05:57,325 --> 00:05:59,560
Oh, well, I'm glad
you ordered more.
116
00:06:04,298 --> 00:06:05,432
- Hey.
- Good to see you,
117
00:06:05,465 --> 00:06:07,400
-Amazon man.
-Still crying?
118
00:06:08,970 --> 00:06:10,238
He just loves her.
119
00:06:10,972 --> 00:06:12,607
He really loves her.
120
00:06:12,640 --> 00:06:15,843
I don't like that one.
121
00:06:15,877 --> 00:06:18,312
Laura, good to see you.
122
00:06:18,346 --> 00:06:19,814
Thank you.
123
00:06:19,847 --> 00:06:22,283
Do you mind if I...
124
00:06:22,316 --> 00:06:24,819
I just... I really need
a hug right now.
125
00:06:24,852 --> 00:06:26,254
I don't know if I'm... Oh!
126
00:06:26,287 --> 00:06:27,688
I really needed this.
127
00:06:33,194 --> 00:06:34,695
♪ Hi ♪
128
00:06:35,863 --> 00:06:39,367
♪ Hello, lovely to meet ♪
129
00:06:40,368 --> 00:06:42,270
Hey, Laura.
130
00:06:42,303 --> 00:06:43,704
Could you come
sing this for me?
131
00:06:43,738 --> 00:06:46,674
♪ Please have a seat ♪
132
00:06:46,707 --> 00:06:47,675
Yep.
133
00:06:50,611 --> 00:06:53,681
♪ Coffee or tea ♪
134
00:06:53,714 --> 00:06:55,216
What do you think of, um...
135
00:06:56,284 --> 00:07:01,722
♪ Enchanté, my stranger ♪
136
00:07:01,756 --> 00:07:03,624
♪ Stay for a while ♪
137
00:07:03,658 --> 00:07:06,027
- Enchanté.
- Mmm-hmm.
138
00:07:06,060 --> 00:07:07,528
I really love the new lyrics.
139
00:07:08,996 --> 00:07:10,164
I actually wannatalk to you about something.
140
00:07:10,331 --> 00:07:12,133
I want you to be the lead
of House of Good Women.
141
00:07:13,167 --> 00:07:15,136
It's Broadway, Jacob.
142
00:07:15,169 --> 00:07:16,737
It's my dream.
143
00:07:18,005 --> 00:07:19,472
It's everythingI've ever wanted.
144
00:07:20,408 --> 00:07:21,976
I know.
145
00:07:22,009 --> 00:07:23,544
That's why
I'm offering it to you.
146
00:08:12,159 --> 00:08:13,127
Hello?
147
00:08:17,898 --> 00:08:19,200
Laura?
148
00:08:20,568 --> 00:08:21,802
Hello?
149
00:08:24,772 --> 00:08:25,773
What didyou do last night?
150
00:08:25,806 --> 00:08:28,809
- Uh, I read...
- Hmm.
151
00:08:29,477 --> 00:08:31,979
...made soup.
152
00:08:32,013 --> 00:08:33,714
Worked on the music
for House of Good Women...
153
00:08:33,748 --> 00:08:34,648
...for a little bit.
154
00:08:34,682 --> 00:08:36,450
-Oh, my God.
-My voice is...
155
00:08:36,484 --> 00:08:38,285
I forgot to tell you.
156
00:08:38,319 --> 00:08:41,422
Little Yale drama bitch,
Taylor Gregory, would not
157
00:08:41,455 --> 00:08:44,759
stop talking about going in
for Jacob last week.
158
00:08:44,792 --> 00:08:45,893
I almost taped her mouth shut.
159
00:08:45,926 --> 00:08:47,061
-Wait. What do you mean?
-It's like...
160
00:08:47,094 --> 00:08:48,829
The show isn't even that good.
161
00:08:48,863 --> 00:08:50,331
Finishing School for Girls,
written by a dude...
162
00:08:50,364 --> 00:08:51,999
-Mazie, Mazie, Mazie, Mazie.
-...I'm literally asleep.
163
00:08:52,033 --> 00:08:53,067
-Stop, stop.
-Yeah, what? What?
164
00:08:54,335 --> 00:08:55,836
What do you mean
going in for Jacob?
165
00:08:55,870 --> 00:08:57,506
Are the auditions out?
166
00:08:57,538 --> 00:08:59,607
Yeah. Didn't you get one?
167
00:08:59,640 --> 00:09:01,876
-No.
-Why are you practicing then?
168
00:09:05,479 --> 00:09:08,783
Because I like to keep
my vocal cords warm.
169
00:09:08,816 --> 00:09:11,719
-Aw, shit, Laura.
-Wait. Did you get one?
170
00:09:11,752 --> 00:09:13,522
Yeah, but Ellyn Michaelson
is casting it,
171
00:09:13,554 --> 00:09:14,922
and I don't fuck with her.
172
00:09:14,955 --> 00:09:15,923
Oh, my God, I can't.
173
00:09:17,158 --> 00:09:20,127
I mean, I... I thought that
174
00:09:20,161 --> 00:09:23,330
at the very least
he'd still...
175
00:09:23,364 --> 00:09:25,866
Do... Do you think Jacob
still wants me in the show?
176
00:09:27,735 --> 00:09:29,504
I mean...
177
00:09:29,538 --> 00:09:30,971
You did just have surgery
a few weeks ago.
178
00:09:31,005 --> 00:09:32,706
Maybe...
179
00:09:32,740 --> 00:09:34,543
Maybe he thinks
you can't perform right now.
180
00:09:35,076 --> 00:09:36,545
And...
181
00:09:36,577 --> 00:09:38,279
Maybe you can't.
I mean...
182
00:09:39,680 --> 00:09:41,550
You still kind of
have cancer, right?
183
00:09:44,553 --> 00:09:46,120
I guess, I...
184
00:09:46,153 --> 00:09:47,488
We're here.
185
00:09:47,522 --> 00:09:49,423
I love you.
Give me a big, fat hug.
186
00:09:50,224 --> 00:09:51,158
Oh, you're not...
187
00:09:51,192 --> 00:09:52,359
-You're not coming with me?
-Mmm-mmm.
188
00:09:52,393 --> 00:09:54,161
I can't. I gotta go to karate.
189
00:09:54,195 --> 00:09:55,496
I love you so much.
190
00:09:55,530 --> 00:09:56,897
-I love you.
-Call me after.
191
00:10:04,038 --> 00:10:05,473
Aren't you used
to this by now?
192
00:11:12,673 --> 00:11:14,875
No, no. No!
193
00:11:47,441 --> 00:11:48,643
Hello?
194
00:12:57,612 --> 00:12:58,680
Oh, my God.
195
00:12:58,713 --> 00:13:00,447
Oh, my God. Oh, my God.
196
00:13:03,450 --> 00:13:05,085
Oh, thank God.
197
00:13:30,277 --> 00:13:30,978
What's up?
198
00:13:51,932 --> 00:13:54,569
Hey, stranger.
199
00:13:54,602 --> 00:13:57,137
Wasn't sure
what kind of tea you drank.
200
00:13:57,171 --> 00:13:58,807
Hope green's all right.
201
00:14:12,520 --> 00:14:14,154
- You done?
- Ah!
202
00:14:14,188 --> 00:14:15,989
Great. Honestly...
203
00:14:16,023 --> 00:14:17,726
It's too bad you conked out.
204
00:14:17,759 --> 00:14:20,795
I have this pretty neat
monster routine I do now.
205
00:14:20,829 --> 00:14:21,995
I think you'd find it to be,
206
00:14:22,029 --> 00:14:24,465
um, very,
207
00:14:24,498 --> 00:14:25,899
well, scary.
208
00:14:25,933 --> 00:14:27,635
You don't remember me?
209
00:14:28,168 --> 00:14:28,869
At all?
210
00:14:30,170 --> 00:14:32,906
1994? Tropical Storm Beryl?
211
00:14:33,440 --> 00:14:35,476
Your mom was out late.
Shocker.
212
00:14:35,510 --> 00:14:37,344
You freaked out
and saw me under the bed.
213
00:14:37,378 --> 00:14:40,247
-No?
-What? What is happening?
214
00:14:40,280 --> 00:14:41,315
Okay? A little offensive.
215
00:14:41,348 --> 00:14:42,751
What about '01?
216
00:14:42,784 --> 00:14:44,151
You got in trouble?
Opened the closet.
217
00:14:44,184 --> 00:14:45,419
We bumped into each other.
218
00:14:45,452 --> 00:14:46,855
Right? My beard was
a little patchier
219
00:14:46,887 --> 00:14:48,155
in my tween years.
220
00:14:50,023 --> 00:14:51,024
Nothing?
221
00:14:52,794 --> 00:14:53,994
Okay. Oh!
222
00:14:54,027 --> 00:14:55,830
That, uh,
that musical theater kid.
223
00:14:55,864 --> 00:14:56,831
What was his name again?
224
00:15:00,334 --> 00:15:01,603
-Benji?-Benji!
225
00:15:01,636 --> 00:15:03,505
Should've eaten
that little motherfucker.
226
00:15:05,205 --> 00:15:06,473
You're a real temptress,
227
00:15:06,508 --> 00:15:07,542
you know that?
228
00:15:13,313 --> 00:15:14,381
But I was young.
229
00:15:14,415 --> 00:15:15,650
Can't be too hard on myself.
230
00:15:15,683 --> 00:15:17,852
This can't be real.
This isn't real.
231
00:15:19,253 --> 00:15:20,889
Are you gonna hurt me?
232
00:15:20,921 --> 00:15:23,023
I don't know.
Do you want me to hurt you?
233
00:15:23,056 --> 00:15:24,024
No.
234
00:15:27,428 --> 00:15:30,130
Then, what do you want?
235
00:15:30,164 --> 00:15:31,900
So.
236
00:15:31,932 --> 00:15:33,233
I'm not really
a roommates guy.
237
00:15:34,268 --> 00:15:35,703
Uh, after you moved out,
238
00:15:35,737 --> 00:15:37,404
and your mom started
travelling,
239
00:15:37,438 --> 00:15:39,072
doing all that spa shit.
240
00:15:39,106 --> 00:15:43,410
I kinda, actually, realized
I prefer living alone.
241
00:15:43,444 --> 00:15:46,180
But then, tonight,
you saw me, I saw you,
242
00:15:46,213 --> 00:15:47,515
and then you were
on the floor,
243
00:15:47,549 --> 00:15:49,717
and I can't just leave you
lying there like that.
244
00:15:49,751 --> 00:15:51,251
I mean, I'm a monster,
but I'm not...
245
00:15:52,152 --> 00:15:53,987
a monster, you know.
246
00:15:54,021 --> 00:15:55,857
Anyway, I thought
about our situation,
247
00:15:55,890 --> 00:15:57,424
and here's what I think
we should do.
248
00:15:57,458 --> 00:15:59,493
Do you mind?
249
00:15:59,527 --> 00:16:01,529
I think we both
take the night.
250
00:16:01,563 --> 00:16:03,497
Rest, regroup.
251
00:16:03,531 --> 00:16:05,900
Then tomorrow, you get up,
you have your coffee,
252
00:16:05,934 --> 00:16:08,001
you, uh, you pack
your shit up,
253
00:16:08,035 --> 00:16:09,470
and get out!
254
00:16:12,973 --> 00:16:16,410
But I... I can't leave,
this is my house.
255
00:16:16,443 --> 00:16:18,412
Well, it's my house now.
256
00:16:18,445 --> 00:16:20,414
But I have nowhere else to go.
257
00:16:20,447 --> 00:16:22,082
I wasn't asking.
258
00:16:34,161 --> 00:16:36,965
-All right.
-I'm sorry, I'm sorry.
259
00:16:36,997 --> 00:16:40,067
It's just that
I'm talking to a monster.
260
00:16:40,100 --> 00:16:42,135
And... And...
And you're scary.
261
00:16:42,169 --> 00:16:44,438
You're really freaking me out
right now.
262
00:16:44,471 --> 00:16:46,574
-No, stop! Please stop.
-And I'm sad.
263
00:16:46,608 --> 00:16:49,611
I'm really, really sad.
264
00:16:49,644 --> 00:16:51,311
I just need you out
of the fucking house.
265
00:16:51,345 --> 00:16:53,080
- I'm so sad!
- I need you out of the house.
266
00:16:53,113 --> 00:16:54,314
It's a... Fine!
267
00:16:54,348 --> 00:16:55,683
Fine!
268
00:16:59,319 --> 00:17:02,389
Okay, two weeks.
269
00:17:03,156 --> 00:17:04,124
You got two weeks.
270
00:17:05,425 --> 00:17:06,761
-Two weeks?
-Yeah.
271
00:17:06,794 --> 00:17:08,395
After that, you're outta here.
You pack your bags,
272
00:17:08,428 --> 00:17:09,631
you hit the fucking pavement.
273
00:17:09,664 --> 00:17:11,666
And you know what else?
While you're here,
274
00:17:11,699 --> 00:17:13,735
you follow my rules. Okay?
275
00:17:13,768 --> 00:17:16,136
Number one,
don't get in my way.
276
00:17:16,169 --> 00:17:19,106
Number two,
don't tell me what to do.
277
00:17:19,139 --> 00:17:22,577
And number three,
if you tell anyone about me,
278
00:17:22,610 --> 00:17:25,245
I'll rip your
fucking throat out.
279
00:17:53,240 --> 00:17:54,676
Yeah, you better run.
280
00:17:56,644 --> 00:17:59,079
Still got it. Still got it!
281
00:17:59,112 --> 00:18:02,082
♪♪
282
00:18:02,115 --> 00:18:03,985
♪ I won't be far behind ♪
283
00:18:05,485 --> 00:18:06,921
Hey.
284
00:18:06,955 --> 00:18:09,222
♪♪
285
00:18:10,090 --> 00:18:11,059
Hey!
286
00:18:12,292 --> 00:18:14,127
♪♪
287
00:18:14,161 --> 00:18:17,130
♪ Hide and you'reprobably found ♪
288
00:18:17,164 --> 00:18:20,702
♪♪
289
00:18:20,735 --> 00:18:22,637
♪ It makes no differenceWhat you say ♪
290
00:18:22,670 --> 00:18:24,539
♪ You can never get away ♪
291
00:18:24,572 --> 00:18:26,874
♪ From me ♪
292
00:18:34,816 --> 00:18:36,884
♪♪
293
00:18:36,918 --> 00:18:38,052
That's enough.
294
00:18:38,086 --> 00:18:40,420
For the love of God.
295
00:18:40,454 --> 00:18:42,056
Play a different song.
296
00:18:42,090 --> 00:18:43,256
Play a different song!
297
00:18:45,192 --> 00:18:46,360
I'm so annoyed!
298
00:18:46,393 --> 00:18:48,261
I'm so annoyed right now.
299
00:18:49,731 --> 00:18:51,298
I had to do that.
300
00:18:52,634 --> 00:18:53,601
Monster?
301
00:18:56,104 --> 00:18:57,939
♪♪
302
00:18:57,972 --> 00:18:59,339
♪ You can never get away ♪
303
00:18:59,974 --> 00:19:01,042
What'd I say?
304
00:19:03,477 --> 00:19:05,046
Yeah, I know.
305
00:19:05,079 --> 00:19:07,247
I've been through this before.
306
00:19:07,280 --> 00:19:09,449
She's everythingyou've ever dreamed of.
307
00:19:18,458 --> 00:19:19,794
- Hello.
- Hello.
308
00:19:20,695 --> 00:19:21,663
All right.
309
00:19:30,437 --> 00:19:32,073
Can I help you?
310
00:19:32,106 --> 00:19:34,575
No, I'm just
looking for something to read.
311
00:19:34,609 --> 00:19:35,977
Is that a problem with you?
312
00:19:36,276 --> 00:19:39,212
No, it's not a problem
with me at all. It's just...
313
00:19:40,848 --> 00:19:42,016
Mmm.
314
00:19:42,050 --> 00:19:43,584
You didn't writevery often.
315
00:19:43,618 --> 00:19:44,719
Little books.
316
00:19:44,752 --> 00:19:47,021
weren't very interestingso I tore them up.
317
00:19:48,523 --> 00:19:50,357
It's cute.
318
00:19:50,390 --> 00:19:51,826
A lady doesn'tcorrespond...
319
00:19:51,859 --> 00:19:52,627
Sesame chicken?
320
00:19:53,961 --> 00:19:55,630
-Yeah.
-Shun Lee?
321
00:19:56,831 --> 00:19:59,167
-Yeah.
-Cool. It's a good spot.
322
00:20:01,035 --> 00:20:03,303
Oh, look, little dog.
323
00:20:03,336 --> 00:20:04,939
Lots of little things.
324
00:20:04,972 --> 00:20:06,140
- Are you hungry?
- No.
325
00:20:06,174 --> 00:20:07,374
Well, you're right.
326
00:20:08,042 --> 00:20:09,276
I already ate.
327
00:20:09,309 --> 00:20:10,945
So you don't want
any sesame chicken?
328
00:20:10,978 --> 00:20:13,114
If I wanted sesame chicken,
I'd eat some sesame chicken.
329
00:20:13,147 --> 00:20:14,414
That's odd,
'cause you keep looking
330
00:20:14,448 --> 00:20:15,616
at the sesame chicken.
331
00:20:15,650 --> 00:20:17,652
I don't keep looking
at the sesame chicken.
332
00:20:17,685 --> 00:20:19,187
You keep looking
at the sesame chicken.
333
00:20:22,657 --> 00:20:24,291
-Let me just make you a plate.
-I don't want a plate.
334
00:20:24,324 --> 00:20:25,993
-I ordered too much, anyway.
-Sure, give me the extra food.
335
00:20:26,027 --> 00:20:27,360
-Let me just make you a plate.
-Dying to feed me...
336
00:20:27,394 --> 00:20:28,763
-Take some chicken, and...
-...your sesame chicken.
337
00:20:28,796 --> 00:20:29,396
-let's stop talking about it.
-Just give it to me.
338
00:20:29,429 --> 00:20:31,866
Just hand it to me! Mmm.
339
00:20:31,899 --> 00:20:33,034
Mmm.
340
00:20:33,067 --> 00:20:34,936
From the very firstmoment I saw you...
341
00:20:39,406 --> 00:20:40,373
Ha!
342
00:20:42,375 --> 00:20:43,678
Can you order some more?
343
00:20:46,714 --> 00:20:47,682
Mmm.
344
00:20:49,483 --> 00:20:52,720
The ratio of pork to dough
345
00:20:52,754 --> 00:20:54,155
is a little off.
346
00:20:54,188 --> 00:20:56,557
But I like the taste,
generally.
347
00:20:56,591 --> 00:20:58,391
- You're dripping on yourself.
- Oh.
348
00:20:59,259 --> 00:21:01,529
Look at that. Oops!
349
00:21:02,697 --> 00:21:04,364
Oh, what? Wait.
350
00:21:06,366 --> 00:21:08,703
This supposed
to be a documentary?
351
00:21:08,736 --> 00:21:10,538
Well, clearly not.
He's doing it all wrong.
352
00:21:10,571 --> 00:21:12,339
Strike down, not across.
353
00:21:12,372 --> 00:21:14,909
You're flailing, man.
354
00:21:14,942 --> 00:21:17,245
Hey, I was watching that.
355
00:21:17,277 --> 00:21:20,748
Oh, my God!
Best movie ever made.
356
00:21:20,782 --> 00:21:24,218
The music it...
always makes me wanna cry.
357
00:21:25,853 --> 00:21:27,155
-No.
-Give it to me.
358
00:21:27,188 --> 00:21:28,222
-Give me that.
-No!
359
00:21:28,256 --> 00:21:29,724
Give me the remote.
360
00:21:35,563 --> 00:21:37,765
Fine, I'm going to bed.
361
00:21:37,799 --> 00:21:39,033
Oh, come on.
362
00:21:39,066 --> 00:21:40,400
Just gonna
give up that easily.
363
00:21:40,433 --> 00:21:42,069
Mmm-hmm.
- Fine!
364
00:21:52,479 --> 00:21:53,748
They didn't have to goto all this trouble.
365
00:21:53,781 --> 00:21:55,216
A small wedding wouldhave been all right.
366
00:21:58,619 --> 00:22:01,689
They really don't make
movies like this anymore.
367
00:22:01,722 --> 00:22:04,559
Every time.
368
00:22:04,592 --> 00:22:06,260
Every time, it makes me cry.
369
00:22:16,436 --> 00:22:19,273
Yeah, I liked it.
370
00:22:21,309 --> 00:22:24,411
-Are you crying?
-No. I'm not crying.
371
00:22:24,444 --> 00:22:25,880
-You're crying.
-I know I'm crying.
372
00:22:25,913 --> 00:22:27,380
I mean, I'm obviously
not crying.
373
00:22:28,415 --> 00:22:29,617
Are you fucking blind?
374
00:22:29,650 --> 00:22:32,720
My eyes are dry
and you're crying.
375
00:22:32,753 --> 00:22:35,790
The movie was
just fine, okay?
376
00:22:35,823 --> 00:22:38,926
You love musicals.
377
00:22:38,960 --> 00:22:40,628
- No, I don't. Stop.
- Yes, you do.
378
00:22:40,661 --> 00:22:43,430
This is some bullshit!
379
00:22:43,463 --> 00:22:45,465
I don't wanna
feel this way.
380
00:23:01,549 --> 00:23:02,617
Shit.
381
00:23:02,650 --> 00:23:03,684
Hello.
382
00:23:03,718 --> 00:23:05,418
Don't sneak up
on me like that.
383
00:23:05,452 --> 00:23:06,486
Come on, you're fine.
384
00:23:08,189 --> 00:23:08,890
You going somewhere?
385
00:23:09,991 --> 00:23:11,626
No.
386
00:23:11,659 --> 00:23:13,661
Hmm.
387
00:23:14,562 --> 00:23:15,663
What are you reading?
388
00:23:17,965 --> 00:23:19,600
A script.
389
00:23:19,634 --> 00:23:22,469
Cool, who... who wrote it?
390
00:23:22,503 --> 00:23:25,273
This guy... friend... I know.
391
00:23:26,674 --> 00:23:30,211
Oh, a guy named
Jacob Sullivan.
392
00:23:30,244 --> 00:23:31,612
Very interesting.
393
00:23:33,247 --> 00:23:35,883
Actually, yes,
it is interesting
394
00:23:35,917 --> 00:23:39,820
because I am contemplating,
395
00:23:39,854 --> 00:23:44,225
maybe, showing up
to the auditions today.
396
00:23:44,258 --> 00:23:46,360
- Oh!
- Maybe.
397
00:23:46,394 --> 00:23:48,396
Is this the show
you were telling me about?
398
00:23:48,428 --> 00:23:49,864
The one you developed
with him?
399
00:23:49,897 --> 00:23:51,232
Yes. No!
400
00:23:51,265 --> 00:23:53,000
I did not develop it with him.
401
00:23:53,034 --> 00:23:56,070
I was just very helpful
in the development process.
402
00:23:56,103 --> 00:23:58,806
Yeah, those two sentences mean
the exact same thing.
403
00:23:58,839 --> 00:24:01,642
It'd probably be weird
for me to just show up, right?
404
00:24:01,676 --> 00:24:03,878
I mean, what would
I say to him?
405
00:24:03,911 --> 00:24:06,647
Like, "Oh, give me the role
because you feel bad for me?"
406
00:24:07,782 --> 00:24:08,916
You could.
407
00:24:08,950 --> 00:24:10,818
Or I could threaten to eat him
if that would help.
408
00:24:10,851 --> 00:24:12,253
I mean, I could eat him.
It would literally take me,
409
00:24:12,286 --> 00:24:13,354
like, two seconds.
410
00:24:13,387 --> 00:24:14,588
He broke up with me.
411
00:24:14,622 --> 00:24:15,690
I mean, why would he...
why would he want me
412
00:24:15,723 --> 00:24:17,490
in the show
if he broke up with me.
413
00:24:17,525 --> 00:24:19,492
Uh, because you're good.
414
00:24:19,527 --> 00:24:21,562
Because it's
your fucking part.
415
00:24:21,595 --> 00:24:23,864
I don't even have
an appointment.
416
00:24:23,898 --> 00:24:25,700
-They're not gonna let me in.
-Okay.
417
00:24:25,733 --> 00:24:26,834
And I can't do
a musical right now.
418
00:24:26,867 --> 00:24:28,336
Look at me.
419
00:24:28,369 --> 00:24:29,337
I just had surgery.
420
00:24:29,370 --> 00:24:32,206
-So?-So?
421
00:24:32,239 --> 00:24:34,075
-Look at me!
-I'm looking at you.
422
00:24:34,108 --> 00:24:35,676
-Look!
-Uh, from this angle
423
00:24:35,710 --> 00:24:37,678
I can see your back
and your face simultaneously.
424
00:24:37,712 --> 00:24:39,413
That's how much
I'm looking at you.
425
00:24:39,447 --> 00:24:40,548
-I'm a mess!
-No, you're not.
426
00:24:40,581 --> 00:24:42,583
-I'm a disaster.
-Ugh!
427
00:24:44,385 --> 00:24:46,287
Okay. Don't go.
428
00:24:47,588 --> 00:24:50,091
Hi, I am here
for the audition.
429
00:24:50,124 --> 00:24:51,359
Yes, so is everyone.
430
00:24:51,993 --> 00:24:52,994
Right.
431
00:24:53,627 --> 00:24:55,763
Bye, diva. What part
are you reading for?
432
00:24:55,796 --> 00:24:57,865
- Uh, Laurie Francis.
- Okay.
433
00:24:57,898 --> 00:25:00,568
Uh, I actually don't
have an appointment.
434
00:25:02,737 --> 00:25:04,638
Um,
you cannot audition
435
00:25:04,672 --> 00:25:05,606
-without an appointment.
-I... I know.
436
00:25:05,639 --> 00:25:07,742
I... I just thought
maybe you could.
437
00:25:07,775 --> 00:25:08,743
I know,
I'm sorry you thought that,
438
00:25:08,776 --> 00:25:10,611
but I can't help you.
I'm so sorry.
439
00:25:11,946 --> 00:25:12,980
Okay.
440
00:25:14,582 --> 00:25:15,916
Okay, thank you.
441
00:25:15,950 --> 00:25:16,784
Wait.
442
00:25:17,852 --> 00:25:19,453
Why do you look
so familiar to me?
443
00:25:20,654 --> 00:25:23,391
Well, I...
I actually played Laurie
444
00:25:23,424 --> 00:25:25,092
in a few of the workshops
445
00:25:25,126 --> 00:25:27,428
-in the out-of-town tryouts.
-Oh, my God, right, yes.
446
00:25:27,461 --> 00:25:28,262
Yes. Oh, my God.
I remember now.
447
00:25:28,295 --> 00:25:30,631
You were so good.
448
00:25:30,664 --> 00:25:31,499
-Why didn't they...
-Thank you.
449
00:25:31,532 --> 00:25:33,067
...just offer it to you.
450
00:25:33,100 --> 00:25:34,769
Aren't you and Jacob,
like, dating?
451
00:25:34,802 --> 00:25:38,507
Oh, well, that...
It was, um...
452
00:25:38,539 --> 00:25:40,141
- Ooh!
- Actually, we're...
453
00:25:40,174 --> 00:25:42,343
-It's a little bit...
-You guys broke up. Got it.
454
00:25:42,376 --> 00:25:43,778
Say no more, okay.
455
00:25:43,811 --> 00:25:45,579
Um, here's what
we're gonna do.
456
00:25:45,613 --> 00:25:46,580
We're gonna squeeze you in.
457
00:25:46,614 --> 00:25:48,282
Don't tell anyone.
458
00:25:48,315 --> 00:25:50,117
Just, um, take a seat
459
00:25:50,151 --> 00:25:52,253
and we'll call your name
in a little bit, okay?
460
00:25:52,286 --> 00:25:53,487
Thank you so much.
461
00:25:53,522 --> 00:25:55,524
-That's so nice.
-This business is hell.
462
00:25:57,691 --> 00:25:58,759
Oh, my!
463
00:25:58,793 --> 00:26:00,127
That's Jackie Dennon.
464
00:26:00,161 --> 00:26:01,695
I love her.
465
00:26:03,697 --> 00:26:06,033
Oh, my God!
She's like...
466
00:26:06,067 --> 00:26:07,468
Oh, my God.
467
00:26:07,501 --> 00:26:09,203
Oh, my God.
468
00:26:09,236 --> 00:26:10,771
Jackie, hey.
469
00:26:10,805 --> 00:26:13,607
Oh, Scotty.
You can cross Sarah Mann
470
00:26:13,641 --> 00:26:15,544
and Ari Grace off the list.
471
00:26:18,846 --> 00:26:22,517
Oh, is that
a Ms. Jackie Dennon I see?
472
00:26:24,718 --> 00:26:26,821
Hi! Mmm.
473
00:26:26,854 --> 00:26:28,189
Oh, my goodness!
I keep forgetting
474
00:26:28,222 --> 00:26:30,057
-how gorgeous you are.
-Wait, look at you.
475
00:26:30,091 --> 00:26:31,560
-Oh, thank you.
-What are you doing?
476
00:26:31,592 --> 00:26:32,660
Can I have the number
of the doctor?
477
00:26:32,693 --> 00:26:34,128
Oh, stop!
478
00:26:34,161 --> 00:26:36,030
I'm so glad you're here.
479
00:26:36,063 --> 00:26:38,065
- Yeah, yeah.
- Scotty, who do I have next?
480
00:26:38,099 --> 00:26:40,535
Uh... Uh, you have,
uh, Laura Franco.
481
00:26:41,503 --> 00:26:43,370
Okay, Laura, follow me.
482
00:26:43,404 --> 00:26:44,305
This one won't take long.
483
00:26:44,338 --> 00:26:45,372
Okay, yeah. No rush.
484
00:26:45,406 --> 00:26:46,607
-Bye.-Bye.
485
00:26:47,509 --> 00:26:48,909
Uh, come on, Lisa.
486
00:26:48,943 --> 00:26:50,579
Are you kidding me?
487
00:26:50,611 --> 00:26:51,679
I think about that
all the time.
488
00:26:51,712 --> 00:26:54,615
We have
Laura Franco stepping in.
489
00:27:00,087 --> 00:27:01,155
Oh, shit.
490
00:27:03,390 --> 00:27:04,725
- Hi.
- Laura.
491
00:27:05,560 --> 00:27:08,896
Wh... What are you doing here?
492
00:27:08,929 --> 00:27:10,798
Oh, I was... I was
in the neighborhood.
493
00:27:11,600 --> 00:27:13,667
I thought I'd pop in.
494
00:27:14,201 --> 00:27:15,336
What a surprise.
495
00:27:15,369 --> 00:27:19,273
I'm... happy... to see you.
496
00:27:19,306 --> 00:27:20,441
Uh, you two know each other?
497
00:27:20,474 --> 00:27:21,442
- Yeah.
- No.
498
00:27:21,909 --> 00:27:22,710
Yes.
499
00:27:22,743 --> 00:27:23,844
- Oh.
- I'm kidding.
500
00:27:23,878 --> 00:27:26,180
That's funny.
501
00:27:26,213 --> 00:27:27,381
Yes. Okay. Great.
502
00:27:27,414 --> 00:27:28,617
- Yeah.
- Um, okay.
503
00:27:28,649 --> 00:27:29,717
-Okay.
-Well, we have,
504
00:27:29,750 --> 00:27:31,586
uh, Jacob Sullivan,
505
00:27:31,620 --> 00:27:33,420
our celebrated director
and writer here,
506
00:27:33,454 --> 00:27:35,856
who you apparently
already know.
507
00:27:35,890 --> 00:27:37,925
And a few members
of our creative team.
508
00:27:37,958 --> 00:27:39,360
Okay?
509
00:27:39,393 --> 00:27:40,728
Nice to see you... Meet you.
510
00:27:40,761 --> 00:27:41,795
Yeah. Okay.
Whenever you're ready.
511
00:27:41,829 --> 00:27:43,197
- Okay.
- Thanks.
512
00:27:51,238 --> 00:27:53,207
Oh, that's, uh, that's it?
Just two bars?
513
00:27:53,240 --> 00:27:55,075
Okay. Got it. Sorry.
514
00:27:55,109 --> 00:27:55,976
Let's do it, yeah.
515
00:28:02,683 --> 00:28:03,851
♪ Hi ♪
516
00:28:03,884 --> 00:28:05,986
♪ Hello, lovely to meet ♪
517
00:28:07,054 --> 00:28:08,956
♪ You put up your feet ♪
518
00:28:10,257 --> 00:28:11,660
♪ Do you feel the heat? ♪
519
00:28:12,893 --> 00:28:14,295
♪ True, maybe that... ♪
520
00:28:15,262 --> 00:28:16,931
Sorry, um...
521
00:28:16,964 --> 00:28:18,999
Uh, can I... I can do
better than that.
522
00:28:19,033 --> 00:28:20,669
- That looks good.
- Can I...
523
00:28:20,701 --> 00:28:22,002
-take it one more time?
-Mmm, yeah.
524
00:28:22,036 --> 00:28:23,871
♪ Hi ♪
525
00:28:23,904 --> 00:28:26,974
♪ Hello, lovely to meet ♪
526
00:28:27,007 --> 00:28:29,710
♪ You put up your feet ♪
527
00:28:29,743 --> 00:28:32,746
♪ Do you feel the heat? ♪
528
00:28:32,780 --> 00:28:35,650
♪ True, maybe this isn't ♪
529
00:28:35,684 --> 00:28:36,750
♪ The right way ♪
530
00:28:36,784 --> 00:28:38,986
♪ But please spend the night ♪
531
00:28:39,019 --> 00:28:42,256
♪ Maybe we could find out ♪
532
00:28:43,692 --> 00:28:45,527
♪ And allay any doubt ♪
533
00:28:45,560 --> 00:28:47,027
♪ This is it ♪
534
00:28:48,429 --> 00:28:50,464
♪ Enchanté ♪
535
00:28:50,497 --> 00:28:53,033
Sorry. Okay. One more time.
536
00:28:53,067 --> 00:28:55,704
I promise.
Maestro, from the top.
537
00:29:00,140 --> 00:29:01,610
I don't know what happened.
538
00:29:01,643 --> 00:29:04,044
I... I...
I completely blacked out.
539
00:29:04,078 --> 00:29:06,880
My voice closed up
and I was... I was doing
540
00:29:06,914 --> 00:29:09,049
this, like, weird thing
with my hand.
541
00:29:09,083 --> 00:29:11,352
And... And... Oh, my God!
542
00:29:11,385 --> 00:29:13,521
Ugh! I probably looked
like I had no idea
543
00:29:13,555 --> 00:29:15,724
- what I was doing.
- Oh, give me a break.
544
00:29:15,756 --> 00:29:17,124
-You know what you're doing.
-No.
545
00:29:17,157 --> 00:29:19,360
Clearly, I don't.
'Cause I just...
546
00:29:19,393 --> 00:29:21,228
I just messed it all up.
547
00:29:21,262 --> 00:29:23,764
I can't believe it. I failed.
548
00:29:25,833 --> 00:29:27,134
I failed. And now...
549
00:29:28,402 --> 00:29:29,571
And now my life is over.
550
00:29:30,705 --> 00:29:31,939
It's... It's done.
551
00:29:33,907 --> 00:29:35,644
But, whatever.
552
00:29:37,411 --> 00:29:39,813
'Cause I'm probably not
really that talented anyway.
553
00:29:41,516 --> 00:29:43,384
Hey, you know
who's super talented?
554
00:29:44,351 --> 00:29:45,620
Like a really good actor?
555
00:29:47,454 --> 00:29:48,523
Who?
556
00:29:48,556 --> 00:29:49,990
Me!
557
00:29:51,358 --> 00:29:53,193
You're not an actor.
558
00:29:53,227 --> 00:29:54,828
-Yes, I am.
-No, you're not.
559
00:29:54,862 --> 00:29:57,064
Yeah, I'll prove it to ya.
I'll... I'll do a sonnet.
560
00:29:57,097 --> 00:29:58,499
-What?
-Oh, no, no, no.
561
00:29:58,533 --> 00:30:00,100
I wanna. Uh, I wanna do
something more modern,
562
00:30:00,134 --> 00:30:03,203
like some, uh, Eugene O'Neill,
or Sam Shepard.
563
00:30:03,237 --> 00:30:05,172
-Uh, I'm not in the mood.
-You're not in the mood
564
00:30:05,205 --> 00:30:07,509
for one of the great
American playwrights? Okay.
565
00:30:09,410 --> 00:30:10,612
I can sing, too.
566
00:30:10,645 --> 00:30:12,514
-No, you can't.
-Yes, I can.
567
00:30:12,547 --> 00:30:14,181
-No, you can't.
-Five, six, seven...
568
00:30:20,454 --> 00:30:22,923
♪♪
569
00:30:23,591 --> 00:30:26,960
♪ ♪
570
00:30:30,699 --> 00:30:32,499
♪♪
571
00:30:33,802 --> 00:30:35,302
Good?
572
00:30:36,504 --> 00:30:37,505
Not terrible.
573
00:30:41,141 --> 00:30:42,309
Okay, here we go.
574
00:30:42,343 --> 00:30:43,745
How about Comedy of Errors?
575
00:30:43,778 --> 00:30:45,479
No, I don't do Shakespeare.
576
00:30:45,513 --> 00:30:47,816
What? Willy's the best.
577
00:30:48,750 --> 00:30:50,585
-Willy?
-That's what I call him.
578
00:30:50,618 --> 00:30:54,188
Look, I... I'm just
not that kind of actor.
579
00:30:54,221 --> 00:30:56,624
I mean, I love the plays.
I studied them,
580
00:30:56,658 --> 00:30:58,058
but I just... I'm...
581
00:30:58,092 --> 00:31:01,161
I'm not classically trained
or whatever.
582
00:31:01,195 --> 00:31:03,263
Well, you don't need
to be classically trained
583
00:31:03,297 --> 00:31:05,065
to do this.
584
00:31:05,099 --> 00:31:06,467
There's no subtext
in these plays.
585
00:31:06,500 --> 00:31:08,102
It's all just right there
on the page.
586
00:31:08,135 --> 00:31:09,671
-Mmm-hmm.
-You don't have to think.
587
00:31:09,704 --> 00:31:11,071
You just...
588
00:31:11,105 --> 00:31:12,640
feel your way
through the words.
589
00:31:12,674 --> 00:31:14,274
Really?
590
00:31:14,308 --> 00:31:16,143
Okay, Laurence Olivier.
591
00:31:16,176 --> 00:31:17,812
Show me how it's done.
592
00:31:17,846 --> 00:31:19,848
I will.
Thank you for the floor.
593
00:31:20,548 --> 00:31:22,116
Oh, I know
which one you should do.
594
00:31:22,149 --> 00:31:23,518
All right.
Whoo!
595
00:31:25,854 --> 00:31:26,855
Here.
596
00:31:27,622 --> 00:31:29,156
Okay, sure. Uh, give me some,
597
00:31:29,189 --> 00:31:30,958
uh, give me some
context for that.
598
00:31:30,991 --> 00:31:33,160
Okay, SparkNotes.
599
00:31:34,829 --> 00:31:35,764
Uh...
600
00:31:37,030 --> 00:31:41,603
This is basically this guy
601
00:31:41,636 --> 00:31:44,438
telling this girl
that he loves her,
602
00:31:44,471 --> 00:31:47,374
but it's confusing.
603
00:31:47,408 --> 00:31:49,376
There's too much stuff
in the way.
604
00:31:49,410 --> 00:31:52,479
That's correct. That was
a test and you passed.
605
00:31:52,514 --> 00:31:54,381
Okay.
606
00:31:59,554 --> 00:32:01,955
-Yeah, great.
-Well, don't you need
607
00:32:01,989 --> 00:32:04,291
-to look at it?
-"Sweet mistress,
608
00:32:04,324 --> 00:32:06,528
"what your name is else,
I know not,
609
00:32:06,561 --> 00:32:07,961
"nor by what wonder
610
00:32:07,995 --> 00:32:09,463
- "you do hit of mine."
- Why are you
611
00:32:09,496 --> 00:32:11,733
-talking like that?
-Why are you laughing at me?
612
00:32:11,766 --> 00:32:13,635
-I'm projecting.
-Okay.
613
00:32:13,668 --> 00:32:15,969
You don't need to do that.
It's just you and me,
614
00:32:16,003 --> 00:32:18,506
speak like a regular person.
615
00:32:18,540 --> 00:32:20,073
- Oh, you know what I mean.
- Wow!
616
00:32:20,107 --> 00:32:21,375
You know what I mean.
617
00:32:21,408 --> 00:32:22,544
Okay, okay. Great, fine.
618
00:32:22,577 --> 00:32:24,478
Back to one.
All right. Ooh! I'm nervous.
619
00:32:24,512 --> 00:32:26,548
Okay.
620
00:32:29,851 --> 00:32:31,653
"Sweet mistress,
621
00:32:31,686 --> 00:32:34,188
"what your name is else,
I know not,
622
00:32:34,221 --> 00:32:37,525
"Nor by what wonder
you do hit of mine,
623
00:32:37,559 --> 00:32:39,527
"Less in your knowledge
and your grace you show not,
624
00:32:39,561 --> 00:32:41,094
"Than our earth's wonder;
625
00:32:43,030 --> 00:32:46,433
"more than earth divine.
626
00:32:46,467 --> 00:32:50,905
"Teach me, dear creature,
how to think and speak:
627
00:32:52,072 --> 00:32:55,008
"Lay open
to my earthly-gross conceit;
628
00:32:55,042 --> 00:32:59,514
"Smother'd in errors,
feeble, shallow, weak,
629
00:32:59,547 --> 00:33:02,717
"The folded meaning
of your words' deceit."
630
00:33:14,796 --> 00:33:19,333
"Are you a god? would you
create me new?
631
00:33:21,335 --> 00:33:23,805
"Transform me then,
and to your power I'll yield.
632
00:33:25,807 --> 00:33:32,714
"Sing, siren, for thyself
and I will dote:
633
00:33:34,616 --> 00:33:37,652
"Spread o'er the silver waves
thy golden hairs,
634
00:33:39,319 --> 00:33:42,790
"And as a bed I'll take thee
and there lie;
635
00:33:45,425 --> 00:33:47,795
"And, in that
glorious supposition think
636
00:33:47,829 --> 00:33:51,666
"He gains by death that
hath such means to die:
637
00:33:53,935 --> 00:33:58,472
"Let Love, being light,
638
00:34:00,542 --> 00:34:02,577
"be drowned if she sink!"
639
00:34:12,987 --> 00:34:13,922
That was good.
640
00:34:14,889 --> 00:34:15,857
Thanks.
641
00:34:20,962 --> 00:34:22,462
Ah.
642
00:34:26,366 --> 00:34:27,602
Shit, it's Jacob.
643
00:34:27,635 --> 00:34:28,670
Tell him to go fuck himself,
we're acting.
644
00:34:28,703 --> 00:34:30,170
What? No. I should.
645
00:34:30,203 --> 00:34:31,438
Well, tell him
he's a limp dick,
646
00:34:31,471 --> 00:34:32,974
-fuck face.
-Monster.
647
00:34:33,007 --> 00:34:34,642
-I should take this.
-Come on. No, no, no.
648
00:34:34,676 --> 00:34:36,276
Tell him his play
is problematic
649
00:34:36,310 --> 00:34:38,345
and riddled with clichés. Hey!
650
00:34:39,681 --> 00:34:41,481
- Jacob? Hi!
- Hi.
651
00:34:41,516 --> 00:34:43,785
- Hi! Oh, shit.
- Busy?
652
00:34:43,818 --> 00:34:45,720
- Hi!
- Hi.
653
00:34:45,753 --> 00:34:47,220
- Hi.
- I...
654
00:34:47,254 --> 00:34:51,458
I wanted to call
to check in about today.
655
00:34:51,491 --> 00:34:54,028
- That's... That's nice of you.
- But, um...
656
00:34:54,062 --> 00:34:56,030
I'm just
gonna come out and say it.
657
00:34:56,064 --> 00:34:58,365
I know you really wanted
to play Laurie Francis
658
00:34:58,398 --> 00:35:01,035
I really wanted youto play her too.
659
00:35:01,069 --> 00:35:04,137
-I mean, I wrote it...
-I didn't get it, did I?
660
00:35:05,573 --> 00:35:06,473
I'm sorry.
661
00:35:07,875 --> 00:35:08,876
Don't be.
662
00:35:11,546 --> 00:35:13,180
Um...
663
00:35:13,213 --> 00:35:16,149
So, um, so, who got the role?
664
00:35:16,183 --> 00:35:17,518
Do you know who...
665
00:35:17,552 --> 00:35:19,554
Jackie Dennon...
666
00:35:20,855 --> 00:35:23,024
-is? -Yeah.
667
00:35:23,057 --> 00:35:24,324
Yeah, I know who she is.
668
00:35:24,358 --> 00:35:26,628
She's... She's good.
669
00:35:26,661 --> 00:35:28,663
Yeah, she is.
670
00:35:28,696 --> 00:35:31,398
Uh, and she didn't audition,
671
00:35:31,431 --> 00:35:34,602
but Mazie's makinga name for herself these days.
672
00:35:34,636 --> 00:35:38,006
So, I... Uh, we,the team offered her,
673
00:35:38,039 --> 00:35:39,473
uh, one ofthe supporting roles.
674
00:35:40,041 --> 00:35:40,975
Oh.
675
00:35:42,142 --> 00:35:43,578
Well, uh...
676
00:35:44,946 --> 00:35:47,081
I was thinking,
677
00:35:47,115 --> 00:35:50,718
uh, you know, you could
understudy Jackie,
678
00:35:50,752 --> 00:35:53,320
since you knowthe role so well.
679
00:35:54,656 --> 00:35:56,090
-Oh.
-I should add that
680
00:35:56,124 --> 00:35:58,458
the understudy would also be
a part of the ensemble.
681
00:35:58,492 --> 00:35:59,560
Um...
682
00:35:59,594 --> 00:36:00,460
I know that's probably not
683
00:36:00,494 --> 00:36:01,729
something you'reinterested in.
684
00:36:01,763 --> 00:36:02,597
-But...
-I'll do it.
685
00:36:03,731 --> 00:36:04,599
Yep.
686
00:36:06,567 --> 00:36:10,470
I'm... I'm so happy
to hear that.
687
00:36:11,572 --> 00:36:12,507
Uh...
688
00:36:17,011 --> 00:36:18,112
I actually have to go.
689
00:36:18,980 --> 00:36:20,081
-Have a good one.
-Yeah.
690
00:36:20,114 --> 00:36:21,248
I'll see you soon.
691
00:36:21,281 --> 00:36:23,051
-Yeah, see you soon.
-Yeah, yeah, yeah.
692
00:36:23,084 --> 00:36:24,886
Bye, bye.
693
00:36:29,590 --> 00:36:32,093
"To bait fish withal:
694
00:36:32,126 --> 00:36:37,497
"if it will feed nothing else
it will feed my revenge."
695
00:36:45,139 --> 00:36:46,074
Hello?
696
00:36:48,375 --> 00:36:50,243
Mmm. What are you doing?
697
00:36:51,445 --> 00:36:52,513
Nothing.
698
00:36:55,149 --> 00:36:56,617
That pie is old.
699
00:36:56,651 --> 00:36:58,052
Still tastes
pretty good to me.
700
00:36:59,319 --> 00:37:00,320
How'd the call go?
701
00:37:01,756 --> 00:37:03,457
What did old dumb-dumb
have to say?
702
00:37:06,728 --> 00:37:08,629
He gave the part
to Jackie Dennon.
703
00:37:08,663 --> 00:37:10,031
Oh, fuck. She's good.
704
00:37:10,064 --> 00:37:12,600
-Just doesn't make any sense.
-I watched that show.
705
00:37:12,633 --> 00:37:14,602
Did you see
the finale last year?
706
00:37:15,169 --> 00:37:16,571
When she...
707
00:37:17,705 --> 00:37:19,207
I get emotional
just thinking about it.
708
00:37:19,239 --> 00:37:20,440
He hates famous people.
709
00:37:20,474 --> 00:37:22,275
Yeah, she's
also very talented.
710
00:37:22,309 --> 00:37:23,845
Oh, my God!
711
00:37:23,878 --> 00:37:25,012
- Oh!
- Are you okay?
712
00:37:25,046 --> 00:37:26,446
I just... I feel...
713
00:37:28,348 --> 00:37:29,684
Uh, I feel... I...
714
00:37:31,753 --> 00:37:32,854
- What... you feel...
- Uh.
715
00:37:32,887 --> 00:37:34,354
I don't... I... I don't know.
716
00:37:34,387 --> 00:37:35,590
This doesn't feel good.
717
00:37:35,623 --> 00:37:36,557
Yeah, you look
a little sweaty, too.
718
00:37:36,591 --> 00:37:37,859
-Are you gonna throw up?
-Ah, yeah.
719
00:37:37,892 --> 00:37:39,627
- Yeah.
- Yeah, I really feel that.
720
00:37:39,660 --> 00:37:42,096
- Okay.
- So stupid.
721
00:37:43,831 --> 00:37:45,166
What are you doing?
722
00:37:45,199 --> 00:37:46,734
No, no, no!
723
00:37:46,768 --> 00:37:49,137
-Those are my mother's.
-Even better.
724
00:37:49,170 --> 00:37:51,038
Monster, don't!
725
00:37:54,175 --> 00:37:56,244
-What is wrong with you?
-Your turn.
726
00:37:56,944 --> 00:37:58,445
Laura, try one.
727
00:38:00,280 --> 00:38:02,216
Trust me. You'll feel better.
728
00:38:02,250 --> 00:38:03,718
Stop holding it in.
729
00:38:04,786 --> 00:38:05,720
Do it.
730
00:38:07,354 --> 00:38:08,723
Come on! Come on!
731
00:38:09,957 --> 00:38:13,227
Yeah! How'd that feel?
732
00:38:13,261 --> 00:38:14,829
-Actually felt good.
-Feels pretty good, huh?
733
00:38:14,862 --> 00:38:16,230
- Yeah.
- Here do another one.
734
00:38:16,264 --> 00:38:17,832
Give me another one. Okay.
735
00:38:19,033 --> 00:38:20,735
Oh, yeah!
736
00:38:21,569 --> 00:38:24,272
Oh, my God!
737
00:38:24,304 --> 00:38:25,573
Look at you being bad.
738
00:38:26,774 --> 00:38:29,010
-You're in trouble.
-Whoa! Shit.
739
00:38:29,043 --> 00:38:30,278
Oh, it's on now.
740
00:38:32,747 --> 00:38:34,749
No, no, no. This is my side.
741
00:38:34,782 --> 00:38:35,750
Take the other side.
742
00:38:46,661 --> 00:38:48,763
You're a mess.
743
00:38:49,329 --> 00:38:50,765
You're a mess.
744
00:38:53,634 --> 00:38:55,536
Two weeks have gone by fast.
745
00:38:57,470 --> 00:38:59,640
Really? Been two weeks?
746
00:39:00,842 --> 00:39:01,776
Yep.
747
00:39:03,611 --> 00:39:07,215
I guess, uh, that's my time.
748
00:39:08,916 --> 00:39:11,786
I should... get out.
749
00:39:12,787 --> 00:39:14,622
-Pack my shit.
-Yeah, yeah.
750
00:39:14,655 --> 00:39:15,923
-I remember it all.
-Hit the pavement.
751
00:39:15,957 --> 00:39:16,991
I remember
those things that I said.
752
00:39:18,092 --> 00:39:19,392
Thank you for reminding me.
753
00:39:19,426 --> 00:39:21,529
Uh-huh. So...
754
00:39:23,496 --> 00:39:25,465
-I better get on that.
-Yep.
755
00:39:31,205 --> 00:39:31,906
Stay.
756
00:39:36,510 --> 00:39:38,579
I mean, only,
only if you want to.
757
00:39:43,150 --> 00:39:44,352
Okay.
758
00:40:11,045 --> 00:40:13,480
I'm sorry. I just...
Is anybody sitting here?
759
00:40:13,514 --> 00:40:14,715
Yeah. No! No!
760
00:40:14,749 --> 00:40:15,983
-I mean, no! Uh...
-Yes?
761
00:40:16,017 --> 00:40:18,552
-That's you. You are.
-Oh, okay. Great.
762
00:40:18,586 --> 00:40:19,787
That's who's sitting there.
763
00:40:20,855 --> 00:40:22,156
-Hi, I'm Jackie.
-I'm Laurie.
764
00:40:22,189 --> 00:40:23,190
-Oh!
-Oh, sorry.
765
00:40:23,224 --> 00:40:25,960
Uh, I'm... I'm Laura.
766
00:40:25,993 --> 00:40:27,028
- Not Laurie. You're Laurie.
- Nice to meet you.
767
00:40:27,061 --> 00:40:28,562
-It's so nice to meet you.
-Nice to meet you.
768
00:40:28,596 --> 00:40:29,697
I know who you are.
769
00:40:29,730 --> 00:40:30,865
Can I ask
you a question?
770
00:40:30,898 --> 00:40:33,301
-Uh, yeah.
-Does my hair look insane?
771
00:40:33,334 --> 00:40:34,802
It's like so windy outside.
772
00:40:35,002 --> 00:40:36,904
Um, yeah.
773
00:40:36,938 --> 00:40:38,539
- It does?
- It looks insane.
774
00:40:38,572 --> 00:40:40,241
-Oh, no. It does?
-Insanely good.
775
00:40:40,608 --> 00:40:42,076
Oh.
776
00:40:42,109 --> 00:40:43,476
That's funny.
777
00:40:43,511 --> 00:40:44,912
You look flawless.
778
00:40:44,946 --> 00:40:45,880
Shabbat Shalom,
779
00:40:45,913 --> 00:40:46,747
fuckers!
780
00:40:46,781 --> 00:40:48,649
- Hey.
- Hi.
781
00:40:48,683 --> 00:40:50,450
-I texted you.
-Sorry.
782
00:40:51,552 --> 00:40:53,754
Look, it's famed director
Jacob Sullivan.
783
00:40:54,088 --> 00:40:55,756
Gonna behave
yourself today, Mazie?
784
00:40:56,023 --> 00:40:56,724
Are you?
785
00:40:58,626 --> 00:40:59,827
Hi, Laura.
786
00:41:00,460 --> 00:41:02,263
- Hey.
- Hi.
787
00:41:02,296 --> 00:41:03,731
Don McBride.
788
00:41:03,764 --> 00:41:05,566
Stage Manager.
I'll be managing...
789
00:41:05,599 --> 00:41:06,901
You know what
I'm managing.
790
00:41:06,934 --> 00:41:08,903
Reading starts in five...
791
00:41:08,936 --> 00:41:10,571
Five, five!
792
00:41:13,307 --> 00:41:15,409
"We cannot all succeed,
793
00:41:17,445 --> 00:41:19,413
"when half of us
are held back."
794
00:41:22,283 --> 00:41:23,584
Malala Yousafzai.
795
00:41:25,653 --> 00:41:27,254
Thought I'd start
with a quote.
796
00:41:28,255 --> 00:41:32,360
Hello and welcome to the
797
00:41:32,393 --> 00:41:34,395
first rehearsal
of House of Good Women.
798
00:41:39,433 --> 00:41:45,373
This piece, as stated
in the title is, um,
799
00:41:46,440 --> 00:41:50,277
a love letter to women.
800
00:41:50,311 --> 00:41:51,812
It's an acknowledgement.
801
00:41:51,846 --> 00:41:56,083
An acknowledgement
of the terrible burden
802
00:41:56,117 --> 00:41:57,985
that society places on women.
803
00:41:58,486 --> 00:41:59,487
And a...
804
00:42:00,354 --> 00:42:03,691
tribute to the strength,
805
00:42:05,526 --> 00:42:06,627
and the courage
806
00:42:07,995 --> 00:42:13,801
that women use
to overcome that oppression.
807
00:42:13,834 --> 00:42:16,604
But, uh, before we get started
on the read-through,
808
00:42:16,637 --> 00:42:20,007
I want to introduce
our leading lady.
809
00:42:20,041 --> 00:42:26,814
The incandescent,
the brilliant Jackie Dennon,
810
00:42:26,847 --> 00:42:28,849
as Laurie Francis.
811
00:42:28,883 --> 00:42:31,152
Thank you, Jackie,
for being here.
812
00:42:52,606 --> 00:42:53,774
All right.
813
00:42:53,808 --> 00:42:55,176
♪♪
814
00:42:56,610 --> 00:42:59,013
♪ Any kind of lovesick blues ♪
815
00:43:00,581 --> 00:43:03,518
♪ Don't see just any doctor ♪
816
00:43:03,552 --> 00:43:05,252
♪ Here is the one to choose ♪
817
00:43:06,253 --> 00:43:07,421
♪♪
818
00:43:08,622 --> 00:43:09,657
♪ I can give you... ♪
819
00:43:09,690 --> 00:43:11,959
You haven't followed
our rules, Laurie.
820
00:43:11,992 --> 00:43:13,562
I know, Headmaster.
821
00:43:13,594 --> 00:43:15,296
There are certain...
822
00:43:15,329 --> 00:43:17,131
ways to behave.
823
00:43:17,164 --> 00:43:19,033
♪♪
824
00:43:21,735 --> 00:43:23,471
♪ That you can think of ♪
825
00:43:24,573 --> 00:43:26,307
♪ I'm Doctor Love ♪
826
00:43:26,340 --> 00:43:27,041
♪ He's Doctor Love ♪
827
00:43:28,876 --> 00:43:30,878
Wonderful.
Thank you all so much.
828
00:43:30,911 --> 00:43:33,347
Don't forget to send
your, uh, conflict dates
829
00:43:33,380 --> 00:43:35,316
to Don.
830
00:43:35,349 --> 00:43:37,051
Oh, and more importantly,
831
00:43:37,084 --> 00:43:38,853
the theater is having
a Halloween party here
832
00:43:38,886 --> 00:43:41,755
on Saturday,
and we're all invited.
833
00:43:41,789 --> 00:43:44,358
- Oh, yay!
- Ooh, fun. Cast bonding.
834
00:43:44,391 --> 00:43:46,528
Hey, uh,
I'll meet you outside.
835
00:43:46,561 --> 00:43:48,863
I can bring, like,
10, 20 people.
836
00:43:48,896 --> 00:43:50,532
What?
837
00:43:50,565 --> 00:43:51,732
Hey, it's
a masterpiece, bro.
838
00:43:54,201 --> 00:43:55,870
-Hey.-Hey.
839
00:43:55,903 --> 00:43:57,938
- Uh, your first table read.
- Yeah.
840
00:43:57,972 --> 00:44:00,374
-How do you feel?
-Thanks. Yeah, it's surreal.
841
00:44:00,407 --> 00:44:02,042
You're doing great, already.
842
00:44:02,076 --> 00:44:04,345
-Not that I need to tell you.
-Oh, thank you.
843
00:44:04,378 --> 00:44:06,680
-Um...
-Um, hey, I was...
844
00:44:06,714 --> 00:44:08,517
I was hoping we'd find
a chance to...
845
00:44:08,550 --> 00:44:09,584
Hey, Jacob.
846
00:44:09,618 --> 00:44:10,784
-Oh, sorry.
-No, no, no.
847
00:44:10,818 --> 00:44:12,253
-I didn't mean to interrupt.
-You're okay.
848
00:44:12,286 --> 00:44:13,622
Just wondering if I could
snag you for a quick second.
849
00:44:14,221 --> 00:44:15,524
Uh, yeah. Sorry.
850
00:44:15,557 --> 00:44:16,625
- Being snagged.
- Yeah, yeah.
851
00:44:16,657 --> 00:44:18,125
Uh, but maybe we can talk
on Saturday?
852
00:44:18,159 --> 00:44:19,260
You gonna go?
853
00:44:19,293 --> 00:44:21,795
Maybe we'll be there,
maybe we won't.
854
00:44:21,829 --> 00:44:23,864
Hey, Don, we're gonna steal
some costumes.
855
00:44:23,898 --> 00:44:25,466
- Not allowed.
- Yes, we are.
856
00:44:25,499 --> 00:44:27,034
Wait,
857
00:44:27,067 --> 00:44:29,403
what were you last year
for Halloween again?
858
00:44:29,436 --> 00:44:30,704
Eleanor Roosevelt.
859
00:44:30,738 --> 00:44:32,873
Oof! And the year before that?
860
00:44:32,907 --> 00:44:35,109
- Abraham Lincoln.
- Ugh! God, Laura.
861
00:44:36,911 --> 00:44:38,913
Ooh, I think
you should bring a date.
862
00:44:38,946 --> 00:44:40,981
No, I don't think
I'm ready for that.
863
00:44:41,015 --> 00:44:42,983
Yeah, well,
I'm bringing one.
864
00:44:43,017 --> 00:44:45,386
He's this weird guy that
I met at karate last week.
865
00:44:45,419 --> 00:44:48,657
He's, kind of, like, stressed,
but I like it.
866
00:44:52,860 --> 00:44:54,563
-What do you think?
-Oh, my God. No.
867
00:44:54,596 --> 00:44:55,796
What?
868
00:45:02,303 --> 00:45:03,672
No solicitations please.
869
00:45:04,371 --> 00:45:05,674
Ha, ha, very funny.
870
00:45:09,310 --> 00:45:10,010
What's happening?
871
00:45:11,045 --> 00:45:12,012
Um...
872
00:45:13,682 --> 00:45:15,816
You got any plans tonight?
873
00:45:15,849 --> 00:45:17,686
Wouldn't you like to know?
874
00:45:18,986 --> 00:45:20,788
No, I have no plans.
875
00:45:20,821 --> 00:45:22,022
-What's up?
-Well...
876
00:45:22,056 --> 00:45:24,792
There's this Halloween party
at the theatre.
877
00:45:24,825 --> 00:45:26,860
- Hmm.
- And I was thinking...
878
00:45:29,230 --> 00:45:31,332
Since you're already dressed
for the occasion,
879
00:45:31,365 --> 00:45:33,000
that maybe you'd like
to come with me.
880
00:45:33,033 --> 00:45:35,135
Are you asking me
out on a date?
881
00:45:35,169 --> 00:45:35,869
No.
882
00:45:37,238 --> 00:45:38,205
No.
883
00:45:40,074 --> 00:45:41,175
Well, I'm not gonna
leave the house.
884
00:45:42,142 --> 00:45:43,310
Why not?
885
00:45:43,344 --> 00:45:46,013
Because I'm a monster,
for one thing, and also,
886
00:45:46,046 --> 00:45:47,881
I don't wanna hang out
with your ex-boyfriend
887
00:45:47,915 --> 00:45:49,651
and a bunch
of musical theatre dorks.
888
00:45:49,684 --> 00:45:50,652
Well, I'm
a musical theatre dork.
889
00:45:50,685 --> 00:45:52,486
Why don't you just stay here?
890
00:45:52,520 --> 00:45:53,954
It'll be fun.
891
00:45:53,988 --> 00:45:55,189
We can fuck around
with trick-o-treaters
892
00:45:55,222 --> 00:45:56,223
all night.
893
00:45:56,257 --> 00:45:58,125
Well, our whole cast is
going so...
894
00:45:58,158 --> 00:46:00,961
-Oh, well, in that case.
-Please.
895
00:46:00,995 --> 00:46:02,631
Limp dick, fuck face
has enough friends.
896
00:46:02,664 --> 00:46:04,965
-Stop calling him that.
-What are you gonna do?
897
00:46:04,999 --> 00:46:05,899
Kiss his ass all night
and then come home
898
00:46:05,933 --> 00:46:07,468
and throw a pity party
for yourself?
899
00:46:07,501 --> 00:46:09,738
I'm not gonna come home
and throw myself a pity party.
900
00:46:09,770 --> 00:46:10,739
Yeah, right.
901
00:46:11,872 --> 00:46:13,407
-Please.
-I said no.
902
00:46:14,908 --> 00:46:16,310
-Fine!-Fine.
903
00:46:16,343 --> 00:46:17,278
-Fine.-Fine!
904
00:46:17,344 --> 00:46:19,780
-I'll go alone.
-Yeah, you do that.
905
00:46:21,248 --> 00:46:23,585
Well, you can...
Can you get out of my room?
906
00:46:23,618 --> 00:46:24,753
'Cause I need to change.
907
00:46:25,886 --> 00:46:28,922
I was gonna
make a salad anyway.
908
00:47:06,327 --> 00:47:07,494
Hi.
909
00:47:08,395 --> 00:47:09,330
Hi.
910
00:47:12,900 --> 00:47:14,301
You look, um...
911
00:47:15,770 --> 00:47:17,471
What?
912
00:47:17,505 --> 00:47:18,807
-Is it too much?
-No.
913
00:47:21,408 --> 00:47:22,109
You look nice.
914
00:47:26,980 --> 00:47:27,948
Thank you.
915
00:47:31,686 --> 00:47:33,854
- Um, you know you could...
- Hmm?
916
00:47:35,322 --> 00:47:37,024
- ...still.
- I should probably...
917
00:47:39,193 --> 00:47:41,763
-Probably just...
-Yeah, right.
918
00:47:41,796 --> 00:47:44,998
Uh, well, have a good night.
919
00:48:08,489 --> 00:48:09,189
Laura.
920
00:48:10,391 --> 00:48:12,259
Merry Christmas!
921
00:48:12,292 --> 00:48:14,596
- Yeah.
- That's just a joke.
922
00:48:14,629 --> 00:48:16,263
Happy Halloween.
923
00:48:16,296 --> 00:48:19,834
-It's Don.
-Yeah, I know.
924
00:48:20,635 --> 00:48:22,002
You look great, Don.
925
00:48:22,035 --> 00:48:23,505
I really... I really like
your costume.
926
00:48:23,538 --> 00:48:25,105
-Really?-Yeah.
927
00:48:25,139 --> 00:48:26,440
-Yeah?-Uh...
928
00:48:27,408 --> 00:48:29,209
Yeah.
929
00:48:29,243 --> 00:48:31,311
Good costume to you, too.
930
00:48:31,345 --> 00:48:32,781
She doesn't wanna
talk to you, Don.
931
00:48:34,816 --> 00:48:35,916
Excuse me.
932
00:48:43,892 --> 00:48:44,893
Laura.
933
00:48:46,360 --> 00:48:47,862
Wow.
934
00:48:47,896 --> 00:48:50,532
Wow, to you too, my liege.
935
00:48:51,766 --> 00:48:52,734
You look great.
936
00:48:54,201 --> 00:48:56,069
-Hi!-Jackie.
937
00:48:56,103 --> 00:48:58,972
Wow, your costume is lit.
938
00:49:01,275 --> 00:49:03,177
You look so beautiful.
939
00:49:03,210 --> 00:49:04,813
- You really do.
- Oh, oh. Thank you.
940
00:49:07,682 --> 00:49:09,483
-So do you.
-Oh, thanks.
941
00:49:09,517 --> 00:49:11,952
Equally, equally as beautiful.
942
00:49:14,722 --> 00:49:16,624
Um... Should we...
943
00:49:16,658 --> 00:49:17,926
Do you guys want a drink?
I'll get us drinks.
944
00:49:17,958 --> 00:49:19,026
You get a beer.
945
00:49:19,059 --> 00:49:20,093
You get a beer.
I'll be right back.
946
00:49:20,127 --> 00:49:22,831
-Okay.
-Thank you.
947
00:49:22,864 --> 00:49:25,767
Well, you two seem like
you're friends now.
948
00:49:25,800 --> 00:49:27,602
-That's great.
-Yeah, we actually,
949
00:49:27,635 --> 00:49:30,505
we grabbed a bite
before, uh, before the party.
950
00:49:30,538 --> 00:49:32,707
A bite?
Oh, fun.
951
00:49:32,740 --> 00:49:36,076
Yeah, yeah. I... I like her.
952
00:49:38,479 --> 00:49:40,849
Um, I did... I did wanna say
953
00:49:40,882 --> 00:49:42,951
- to you...
- Okay, guys.
954
00:49:42,983 --> 00:49:45,085
-Two beers for new pals.
-Oh, awesome.
955
00:49:45,118 --> 00:49:46,588
- Cheers.
- Happy Halloween.
956
00:49:46,621 --> 00:49:48,422
- Happy Halloween.
- Happy, happy, happy.
957
00:49:51,893 --> 00:49:53,160
♪♪
958
00:49:53,193 --> 00:49:54,596
♪ Who are you? ♪
959
00:49:54,629 --> 00:49:56,163
♪ I am the voodoo man ♪
960
00:49:56,196 --> 00:49:57,966
♪ Who are you? ♪
961
00:49:57,998 --> 00:49:59,266
♪ I am the voodoo man ♪
962
00:49:59,299 --> 00:50:01,335
♪ I'm gonna castA spell on you ♪
963
00:50:01,368 --> 00:50:04,471
♪ Well, who am I? ♪
964
00:50:04,506 --> 00:50:07,474
- ♪ The Voodoo man ♪- ♪ Well, who am I? ♪
965
00:50:07,509 --> 00:50:08,943
- ♪ The Voodoo man ♪- ♪ Yes, who am I? ♪
966
00:50:11,913 --> 00:50:13,715
♪♪
967
00:50:16,951 --> 00:50:19,554
♪ And turn itTo a head of you ♪
968
00:50:20,655 --> 00:50:22,991
♪ Kiss your pretty lips ♪
969
00:50:23,056 --> 00:50:25,660
♪ Then you'll knowWhat I'm gonna do ♪
970
00:51:16,878 --> 00:51:18,880
-You came.
-I did.
971
00:51:21,883 --> 00:51:23,216
What are you?
972
00:51:23,250 --> 00:51:25,252
I'm a business monster.
973
00:51:28,088 --> 00:51:29,089
Are you having fun?
974
00:51:31,191 --> 00:51:33,027
I'm having
a terrible time, actually.
975
00:51:34,194 --> 00:51:36,196
Hmm. That's too bad.
976
00:51:38,766 --> 00:51:41,603
Should we take it out
on the dance floor?
977
00:52:02,991 --> 00:52:04,726
♪♪
978
00:52:04,759 --> 00:52:08,428
♪ Every dayThere's something new ♪
979
00:52:08,462 --> 00:52:12,232
♪ Ooh, oohOoh, baby ♪
980
00:52:12,265 --> 00:52:15,502
♪ HoneyTo keep me loving you ♪
981
00:52:15,536 --> 00:52:19,439
♪♪
982
00:52:19,473 --> 00:52:22,577
♪ And with everyPassing minute ♪
983
00:52:24,378 --> 00:52:30,652
♪ Oh, babySo much joy wrapped up in it ♪
984
00:52:30,685 --> 00:52:32,352
♪ Oh, oh, oh ♪
985
00:52:32,386 --> 00:52:37,558
♪ Heaven must haveSent you from above ♪
986
00:52:37,592 --> 00:52:39,627
♪ Oh, oh, oh ♪
987
00:52:39,661 --> 00:52:44,532
♪ Heaven must haveSent your precious love ♪
988
00:52:45,900 --> 00:52:47,835
♪♪
989
00:52:47,869 --> 00:52:53,541
♪ And now,I've got a song to sing ♪
990
00:52:53,574 --> 00:52:59,614
♪ Telling the worldAbout the joy you bring ♪
991
00:53:02,083 --> 00:53:06,821
♪ And you gave meA reason for living ♪
992
00:53:06,854 --> 00:53:08,956
♪ And ooh, you taught me ♪
993
00:53:10,357 --> 00:53:13,360
♪♪
994
00:53:13,393 --> 00:53:15,129
♪ Oh, oh, oh ♪
995
00:53:15,163 --> 00:53:20,467
♪ Heaven must haveSent you from above ♪
996
00:53:20,500 --> 00:53:22,003
♪ Oh, oh, oh ♪
997
00:53:22,036 --> 00:53:27,842
♪ Heaven must haveSent your precious love ♪
998
00:53:27,875 --> 00:53:29,844
♪ Oh ♪
999
00:53:29,877 --> 00:53:32,647
♪ To findA love like yours ♪
1000
00:53:32,680 --> 00:53:35,917
♪ Is rare these days ♪
1001
00:53:35,950 --> 00:53:39,053
♪ 'Cause you've shown meWhat happiness is ♪
1002
00:53:39,087 --> 00:53:40,588
♪ In so many ways ♪
1003
00:53:40,621 --> 00:53:43,256
♪
1004
00:53:46,728 --> 00:53:50,297
♪ Laughter in the eyes ♪
1005
00:53:50,330 --> 00:53:54,836
♪ Where tears used to be ♪
1006
00:53:54,869 --> 00:53:56,537
♪ What you'veGiven me... ♪
1007
00:53:56,571 --> 00:53:57,672
Should we get out of here?
1008
00:54:04,746 --> 00:54:07,380
Yeah, uh...
1009
00:54:07,414 --> 00:54:08,783
I'm just... I'm gonna
use the bathroom.
1010
00:54:08,816 --> 00:54:10,184
I'll be right back.
1011
00:54:48,388 --> 00:54:50,457
Fuck, you're incredible.
1012
00:55:04,404 --> 00:55:05,438
Stay here.
1013
00:55:17,084 --> 00:55:18,318
Hello?
1014
00:55:19,720 --> 00:55:21,789
Is someone there?
1015
00:55:54,421 --> 00:55:56,557
Of course. Of course,
he wants to be with her.
1016
00:55:56,591 --> 00:55:58,391
I knew it. Of course he does.
1017
00:55:58,425 --> 00:55:59,961
Oh, my God!
Do you think he saw us?
1018
00:55:59,994 --> 00:56:02,330
Do you think he saw me?
Do you think he saw us?
1019
00:56:02,362 --> 00:56:03,798
Who cares if he saw us?
1020
00:56:06,701 --> 00:56:07,735
I feel bad.
1021
00:56:09,036 --> 00:56:10,137
I feel so bad.
1022
00:56:10,171 --> 00:56:11,839
- I feel really bad.
- Stop feeling bad.
1023
00:56:11,873 --> 00:56:14,441
Why? Why did you have
to hurt him like that?
1024
00:56:14,474 --> 00:56:15,576
Because he hurt you!
1025
00:56:17,477 --> 00:56:20,281
But, I... But I'm fine.
1026
00:56:20,314 --> 00:56:23,251
I'm okay. It's okay.
I'm not an idiot.
1027
00:56:23,284 --> 00:56:25,186
She's famous.
1028
00:56:25,219 --> 00:56:29,156
She's more talented than me.
She's more beautiful than me.
1029
00:56:29,190 --> 00:56:31,525
We're not together anymore.
He doesn't owe me anything.
1030
00:56:31,559 --> 00:56:33,493
He doesn't owe me anything.
1031
00:56:33,527 --> 00:56:35,796
- It's okay.
- I disagree!
1032
00:56:35,830 --> 00:56:37,965
I think it's
specifically not okay.
1033
00:56:37,999 --> 00:56:39,300
That prick broke up
with you when you were
1034
00:56:39,333 --> 00:56:40,368
in the hospital,
1035
00:56:41,535 --> 00:56:44,171
-right after you had surgery.
-Well...
1036
00:56:44,205 --> 00:56:45,706
He... He fucking
abandoned you.
1037
00:56:45,740 --> 00:56:48,609
And he doesn't
owe you anything?
1038
00:56:48,643 --> 00:56:51,112
What... What the hell are you
actually talking about?
1039
00:56:51,145 --> 00:56:53,014
-Well, I'm talking about...
-And the musical?
1040
00:56:53,047 --> 00:56:54,649
What about the musical?
He wrote a role for you.
1041
00:56:54,682 --> 00:56:57,151
Yeah? He told you
it was yours.
1042
00:56:57,184 --> 00:56:59,520
That he's gonna make
all your dreams come true.
1043
00:56:59,553 --> 00:57:01,522
Is that what he said?
And then a moment later,
1044
00:57:01,555 --> 00:57:03,691
it got kind of tough, huh?
1045
00:57:05,660 --> 00:57:07,361
And he took it
all away from you.
1046
00:57:09,263 --> 00:57:11,532
You did what
you always do here, Laura.
1047
00:57:11,565 --> 00:57:14,402
You supported.
Yeah. Look at me.
1048
00:57:14,434 --> 00:57:15,603
You supported him,
1049
00:57:16,237 --> 00:57:17,805
you listened,
1050
00:57:17,838 --> 00:57:19,307
did whatever he needed,
whenever he needed.
1051
00:57:19,340 --> 00:57:20,574
And what he did?
1052
00:57:22,610 --> 00:57:23,878
Huh? Taking it all
away from you,
1053
00:57:23,911 --> 00:57:26,514
just to avoid facing you?
That's not okay.
1054
00:57:26,547 --> 00:57:27,882
-But it is okay.
-That's not okay.
1055
00:57:27,915 --> 00:57:29,750
-It has to be okay.
-It doesn't have to be okay.
1056
00:57:29,784 --> 00:57:31,319
-It has to be okay.
-It doesn't have to be okay.
1057
00:57:31,352 --> 00:57:32,820
-Yes, it does. Yes, it does.
-No, it doesn't.
1058
00:57:32,853 --> 00:57:33,721
It's not okay.
1059
00:57:39,193 --> 00:57:40,661
Laura, it's not okay.
1060
00:57:42,029 --> 00:57:43,230
It's not.
1061
00:57:45,199 --> 00:57:46,499
It's just not.
1062
00:57:52,740 --> 00:57:54,608
It's not okay.
1063
00:57:54,642 --> 00:57:57,578
- It's not okay?
- It's not okay.
1064
00:58:00,114 --> 00:58:00,815
It's...
1065
00:58:02,249 --> 00:58:03,818
It's not okay.
1066
00:58:07,955 --> 00:58:08,856
It's not okay.
1067
00:58:14,161 --> 00:58:15,596
It's not okay.
1068
00:58:19,233 --> 00:58:21,302
-It's not okay.
-No.
1069
00:58:21,335 --> 00:58:22,603
It's not okay.
1070
00:58:24,238 --> 00:58:25,473
It's not okay!
1071
00:58:25,506 --> 00:58:27,441
It's not okay.
1072
00:58:27,475 --> 00:58:29,276
It's not okay.
1073
00:58:29,310 --> 00:58:31,445
It's not okay.
1074
00:58:46,193 --> 00:58:49,497
♪♪
1075
00:58:57,204 --> 00:59:00,841
♪♪
1076
00:59:28,235 --> 00:59:29,503
Wow.
1077
00:59:33,542 --> 00:59:35,776
Seriously, wow.
1078
00:59:35,810 --> 00:59:38,547
That was awesome.
1079
01:00:11,178 --> 01:00:13,714
You got a lot
of tricks up your sleeve.
1080
01:00:13,747 --> 01:00:16,150
Well,
I got a lot of downtime.
1081
01:00:20,221 --> 01:00:22,056
Do you know this one?
1082
01:00:26,393 --> 01:00:27,461
Yeah, I love this one.
1083
01:00:28,462 --> 01:00:29,964
Will you sing it for me?
1084
01:00:32,534 --> 01:00:33,901
-No.
-If you don't sing,
1085
01:00:33,934 --> 01:00:35,604
-I'm gonna sing.
-Okay.
1086
01:00:37,104 --> 01:00:38,105
Okay.
1087
01:00:39,373 --> 01:00:42,511
-Careful what you wish for.
-I can't wait.
1088
01:00:42,544 --> 01:00:47,681
♪ I've been so many placesin my life and time ♪
1089
01:00:47,715 --> 01:00:50,417
That's good.
1090
01:00:50,451 --> 01:00:55,890
♪ I've sung a lot of songsI've made some bad rhymes ♪
1091
01:00:55,923 --> 01:00:57,592
-It's a little off.
-No.
1092
01:00:57,626 --> 01:01:01,162
♪ I've acted out my lifein stages ♪
1093
01:01:01,195 --> 01:01:04,131
♪ With ten thousand peoplewatching ♪
1094
01:01:04,165 --> 01:01:06,167
Come on.
1095
01:01:06,200 --> 01:01:09,937
♪ But we're alone nowAnd I'm singing this song ♪
1096
01:01:09,970 --> 01:01:12,039
-Thank you.
-♪ For you ♪
1097
01:01:13,908 --> 01:01:18,345
♪ I know your image of meIs what I hoped to be ♪
1098
01:01:21,048 --> 01:01:26,120
♪ I treated you unkindlyBut darling, can't you see? ♪
1099
01:01:26,153 --> 01:01:27,288
All right.
1100
01:01:27,321 --> 01:01:30,457
♪ There's no onemore important to me ♪
1101
01:01:30,491 --> 01:01:32,259
Okay.
1102
01:01:32,293 --> 01:01:35,829
♪ Darling, can't you pleasesee through me? ♪
1103
01:01:35,863 --> 01:01:37,498
♪ 'Cause we're alone now ♪
1104
01:01:37,532 --> 01:01:40,669
♪ And I'm singingthis song for you ♪
1105
01:01:40,701 --> 01:01:42,069
Yeah, there it is.
1106
01:01:44,673 --> 01:01:47,308
♪ You taught meprecious secrets ♪
1107
01:01:47,341 --> 01:01:50,911
♪ Of a truthwithholding nothing ♪
1108
01:01:52,346 --> 01:01:56,817
♪ You came out in frontwhen I was hiding ♪
1109
01:01:59,019 --> 01:02:02,089
♪ But now I'm so much better ♪
1110
01:02:02,122 --> 01:02:05,993
♪ And if my wordsdon't come together ♪
1111
01:02:06,026 --> 01:02:09,263
♪ Listen to the melody ♪
1112
01:02:09,296 --> 01:02:13,834
♪ 'Cause my loveis in there hiding ♪
1113
01:02:18,739 --> 01:02:21,108
♪ I love you in a place ♪
1114
01:02:21,141 --> 01:02:26,347
♪ Where there's no spaceor time ♪
1115
01:02:26,380 --> 01:02:31,018
♪ I love you for in my lifeYou are a friend of mine ♪
1116
01:02:33,053 --> 01:02:36,725
♪ And when my life is over ♪
1117
01:02:36,757 --> 01:02:40,127
♪ Rememberwhen we were together ♪
1118
01:02:41,428 --> 01:02:42,930
♪ We were alone ♪
1119
01:02:42,963 --> 01:02:46,300
♪ And I was singingthis song for you ♪
1120
01:02:49,837 --> 01:02:53,107
♪ You taught meprecious secrets ♪
1121
01:02:53,140 --> 01:02:56,745
♪ Of a truthwithholding nothing ♪
1122
01:02:58,145 --> 01:03:02,617
♪ You came out in frontwhen I was hiding ♪
1123
01:03:04,753 --> 01:03:07,622
♪ But now I'm so much better ♪
1124
01:03:07,656 --> 01:03:11,825
♪ And if my wordsdon't come together ♪
1125
01:03:11,859 --> 01:03:15,095
♪ Listen to the melody ♪
1126
01:03:15,129 --> 01:03:19,833
♪ 'Cause my loveis in there hiding ♪
1127
01:03:19,867 --> 01:03:20,669
What are youdoing tomorrow?
1128
01:03:22,737 --> 01:03:25,573
Um, um, I'm getting
blood work done.
1129
01:03:25,607 --> 01:03:26,907
Um, hoping to get
some good news,
1130
01:03:26,940 --> 01:03:28,643
and then I have rehearsal,
1131
01:03:29,209 --> 01:03:32,179
but then... Why?
1132
01:03:33,113 --> 01:03:34,148
Do you wanna do something?
1133
01:03:35,784 --> 01:03:37,851
Yeah.
1134
01:03:37,885 --> 01:03:39,386
Um, let's say 8:00?
1135
01:03:39,420 --> 01:03:40,854
Yeah, 8:00 is good.
1136
01:03:40,888 --> 01:03:42,956
-I like 8:00.
-Me, too.
1137
01:03:43,957 --> 01:03:45,926
Okay, I will...
1138
01:03:46,960 --> 01:03:49,396
see you at 8:00.
1139
01:03:49,430 --> 01:03:51,599
-Yeah, um...
-Okay.
1140
01:03:51,633 --> 01:03:54,201
-Goodnight.-Goodnight.
1141
01:03:54,234 --> 01:03:58,405
♪ We were aloneAnd I was singing this song ♪
1142
01:04:00,575 --> 01:04:04,679
♪ For you ♪
1143
01:04:20,294 --> 01:04:20,994
Arm.
1144
01:04:35,342 --> 01:04:36,877
You have difficult veins.
1145
01:04:38,045 --> 01:04:40,013
I have a difficult nurse.
1146
01:04:44,351 --> 01:04:46,253
What's that?
1147
01:04:46,286 --> 01:04:47,488
Hang on, hang on,
hang on, hang on.
1148
01:04:48,322 --> 01:04:49,791
Guys, what's going on?
1149
01:04:49,824 --> 01:04:52,025
Opening night is in two weeks.
1150
01:04:52,059 --> 01:04:53,528
Why aren't you in your places?
1151
01:04:53,561 --> 01:04:55,329
Yeah, places.
1152
01:04:55,362 --> 01:04:57,699
What I always say.
1153
01:04:57,732 --> 01:05:00,267
Oh, hey. Aren't you,
um, stage left for this part?
1154
01:05:01,168 --> 01:05:03,170
Yeah, I know. Thanks.
1155
01:05:03,203 --> 01:05:05,807
Oh, I just didn't
wanna run into you.
1156
01:05:05,840 --> 01:05:08,810
Sorry. Um, wait. Hi.
1157
01:05:08,843 --> 01:05:10,944
What...
What's her deal?
1158
01:05:10,978 --> 01:05:12,012
I don't know.
1159
01:05:14,181 --> 01:05:16,618
Maybe it's because you flirt
with her boyfriend.
1160
01:05:18,485 --> 01:05:20,287
-What?
-Laura and Jacob.
1161
01:05:20,320 --> 01:05:22,322
Yeah.
1162
01:05:22,356 --> 01:05:23,991
They broke up
just a few months ago.
1163
01:05:24,024 --> 01:05:25,894
Oh, my God,
I literally had no idea.
1164
01:05:25,926 --> 01:05:27,529
Yeah, and you should
probably also know
1165
01:05:27,562 --> 01:05:29,831
that Jacob wrote Laurie
1166
01:05:29,864 --> 01:05:31,231
for Laura.
1167
01:05:31,265 --> 01:05:33,267
He wrote the...
1168
01:05:35,002 --> 01:05:36,303
Why didn't
anybody tell me that?
1169
01:05:36,871 --> 01:05:38,205
Fuck.
1170
01:05:38,238 --> 01:05:40,140
You haven't been
following the rules, Laurie.
1171
01:05:40,174 --> 01:05:41,843
I know, Headmaster.
1172
01:05:41,876 --> 01:05:43,444
There's a certain way
we behave.
1173
01:05:44,445 --> 01:05:47,080
I know, Headmaster.
1174
01:05:47,114 --> 01:05:48,482
And do you know what we do
with girls like you?
1175
01:05:50,451 --> 01:05:51,820
- Girls like me?
- Hmm.
1176
01:05:53,521 --> 01:05:54,823
What's wrong
with girls like me?
1177
01:05:55,389 --> 01:05:56,423
Okay.
1178
01:05:56,457 --> 01:05:58,526
Black out, intermission, song.
1179
01:05:58,560 --> 01:06:01,261
Let's, uh, let's run
through it as an exercise.
1180
01:06:01,295 --> 01:06:02,697
- Keep it going.
- Okay.
1181
01:06:02,730 --> 01:06:03,665
Uh...
1182
01:06:05,232 --> 01:06:08,402
What's wrong
with girls like me?
1183
01:06:08,435 --> 01:06:10,471
He didn't think there was
anything wrong with me.
1184
01:06:11,940 --> 01:06:14,676
When I met him,
1185
01:06:14,709 --> 01:06:17,144
he didn't think there was
anything wrong at all.
1186
01:06:18,412 --> 01:06:20,180
I remember...
1187
01:06:21,783 --> 01:06:25,419
I remember the first moment
I met him.
1188
01:06:25,452 --> 01:06:27,221
I remember I said...
1189
01:06:27,254 --> 01:06:30,357
I said to him...
1190
01:06:30,390 --> 01:06:31,593
♪ Hi ♪
1191
01:06:31,626 --> 01:06:33,795
♪ Hello, lovely to meet ♪
1192
01:06:35,062 --> 01:06:36,931
♪ Please have a seat ♪
1193
01:06:38,198 --> 01:06:41,168
♪ Coffee or tea ♪
1194
01:06:41,201 --> 01:06:44,137
♪ I have Darjeeling,And green ♪
1195
01:06:44,171 --> 01:06:48,610
♪ I have a feelingI've seen you before ♪
1196
01:06:48,643 --> 01:06:51,044
♪ That bright eyesAnd that... ♪
1197
01:06:51,078 --> 01:06:52,614
Sorry.
1198
01:06:52,647 --> 01:06:53,781
Fine, fine.
1199
01:06:53,815 --> 01:06:55,650
♪ Smile ♪
1200
01:06:57,017 --> 01:06:58,452
- Jackie, uh...
- Yes.
1201
01:07:00,420 --> 01:07:03,090
This is a girl who's
just been sent away
1202
01:07:03,123 --> 01:07:04,157
- from everything she knows.
- Mmm-hmm.
1203
01:07:04,759 --> 01:07:07,896
She's recounting
1204
01:07:07,929 --> 01:07:11,431
the genesis of a relationship
that nearly destroyed her.
1205
01:07:11,465 --> 01:07:12,567
She's about to break.
1206
01:07:12,600 --> 01:07:13,768
I need you to start somewhere.
1207
01:07:13,801 --> 01:07:15,637
Right now, it's like
happy birthday
1208
01:07:15,670 --> 01:07:17,237
at my mom's house.
I'm not getting anything.
1209
01:07:17,939 --> 01:07:19,874
-Okay?-Yeah.
1210
01:07:36,558 --> 01:07:37,759
♪ Hi ♪
1211
01:07:37,792 --> 01:07:39,994
♪ Hello, lovely to meet ♪
1212
01:07:41,428 --> 01:07:42,897
♪ Please have a seat ♪
1213
01:07:44,364 --> 01:07:45,465
♪ Coffee or... ♪
1214
01:07:45,499 --> 01:07:46,601
Okay, no, no, no.
1215
01:07:46,634 --> 01:07:47,702
-Stop.-Sorry.
1216
01:07:47,735 --> 01:07:48,937
It's still not
working for me.
1217
01:07:48,970 --> 01:07:50,004
-Yeah.
-Like, I, kind of, feel like
1218
01:07:50,038 --> 01:07:51,673
I lost you
in the last 24 hours.
1219
01:07:51,706 --> 01:07:53,273
I don't know where you're at.
1220
01:07:53,307 --> 01:07:55,108
And I don't wanna
have to say the same things
1221
01:07:55,142 --> 01:07:56,644
over and over again,
because if I do
1222
01:07:56,678 --> 01:07:58,846
then I feel like my language
no longer has...
1223
01:07:58,880 --> 01:08:00,480
-Yeah, yeah.
-...kind of any utility.
1224
01:08:00,515 --> 01:08:02,215
-You know what I mean?
-Jesus, lay off, Jacob.
1225
01:08:04,484 --> 01:08:06,286
What was that, Laura?
1226
01:08:06,320 --> 01:08:08,056
You got something to say?
1227
01:08:08,088 --> 01:08:10,558
No? While I have you,
you're too far forward.
1228
01:08:10,592 --> 01:08:13,027
I need you back.
Back, back, back, back.
1229
01:08:14,729 --> 01:08:16,330
The scene isn't about you.
1230
01:08:16,363 --> 01:08:17,899
Funny, it used to be.
1231
01:08:19,433 --> 01:08:21,736
Not a good time for that.
1232
01:08:21,769 --> 01:08:23,236
Well, when would be
a good time for that,
1233
01:08:23,270 --> 01:08:24,371
Your Highness?
1234
01:08:24,404 --> 01:08:25,573
Maybe after rehearsal.
1235
01:08:27,075 --> 01:08:28,342
No, well, actually, no.
1236
01:08:28,375 --> 01:08:30,177
That's... That's not gonna
work for me.
1237
01:08:30,210 --> 01:08:31,913
I wanna talk
about it right now.
1238
01:08:37,451 --> 01:08:38,953
Laura,
you're embarrassing yourself.
1239
01:08:47,629 --> 01:08:48,963
You're embarrassing yourself.
1240
01:08:50,798 --> 01:08:51,666
You think you...
1241
01:08:54,102 --> 01:08:57,071
Hi, I... I'm Jacob Sullivan.
1242
01:08:57,105 --> 01:08:59,239
I'm a pretentious douchebag.
1243
01:08:59,272 --> 01:09:01,743
I think my shit doesn't stink.
1244
01:09:01,776 --> 01:09:03,077
Well, guess what, Jacob!
1245
01:09:03,111 --> 01:09:05,113
I lived in the same apartment
as you for years,
1246
01:09:05,145 --> 01:09:08,181
and I smelled your shit,
and it doesn't smell good.
1247
01:09:08,215 --> 01:09:10,183
-It doesn't smell good.
-Take a break, Laura.
1248
01:09:10,217 --> 01:09:11,251
Yeah, sure.
1249
01:09:11,284 --> 01:09:13,021
What else do you need? Oh!
1250
01:09:13,054 --> 01:09:15,890
Uh, I'm hungry, Laura.
1251
01:09:15,923 --> 01:09:17,859
Can you cook me some pasta?
1252
01:09:17,892 --> 01:09:19,727
Would you mind,
'cause I'm sitting
1253
01:09:19,761 --> 01:09:22,563
on the piano all day
and I just can go
1254
01:09:22,597 --> 01:09:24,866
plunk, plunk, plunk.
I'm useless.
1255
01:09:24,899 --> 01:09:26,601
I don't wanna do the laundry.
1256
01:09:26,634 --> 01:09:28,803
I don't want to do the dishes.
1257
01:09:28,836 --> 01:09:30,303
I don't want to do anything
1258
01:09:30,337 --> 01:09:33,141
because I'm God's gift
to the world,
1259
01:09:33,173 --> 01:09:35,543
because he can string
a few words together.
1260
01:09:35,576 --> 01:09:36,978
But you know what?
I can string
1261
01:09:37,011 --> 01:09:38,780
words together, too, Jacob.
1262
01:09:38,813 --> 01:09:41,214
You limp dick, fuck face!
1263
01:09:41,248 --> 01:09:43,383
All right,
she is letting it out.
1264
01:09:43,417 --> 01:09:45,053
-Laura, let's go outside.
-No, I don't wanna go outside.
1265
01:09:45,086 --> 01:09:46,253
- Why would I wanna go outside?
- Okay, okay.
1266
01:09:46,286 --> 01:09:47,889
-It's cold outside.
-Laura. Lower your voice.
1267
01:09:47,922 --> 01:09:49,123
I will not lower my voice!
1268
01:09:49,157 --> 01:09:50,457
Don't tell me
to lower my voice!
1269
01:09:50,490 --> 01:09:51,926
You lower your voice!
1270
01:09:51,959 --> 01:09:55,462
You're disloyal,
narcissistic piece of shit!
1271
01:09:55,495 --> 01:09:56,964
Asshole!
1272
01:09:56,998 --> 01:09:59,667
Okey-dokey. All right.
1273
01:09:59,701 --> 01:10:02,302
Got a little hot here
in the kitchen.
1274
01:10:02,335 --> 01:10:04,772
Think it's time
to, uh, take five, everybody.
1275
01:10:04,806 --> 01:10:07,240
That's five. Five!
1276
01:10:07,274 --> 01:10:09,342
Thank you so much, everyone.
1277
01:10:09,376 --> 01:10:11,079
That's 10, Don.
1278
01:10:11,112 --> 01:10:12,046
Ha!
1279
01:10:17,552 --> 01:10:19,486
-What?-Nothing.
1280
01:10:19,520 --> 01:10:20,755
You think this is funny?
1281
01:10:20,788 --> 01:10:22,590
Yeah, I did. I thought
it was a little funny.
1282
01:10:22,623 --> 01:10:24,257
- Nothing about that was funny.
- Okay.
1283
01:10:24,291 --> 01:10:25,358
Jacob's being an asshole.
1284
01:10:25,392 --> 01:10:26,426
He can't talk
to people like that.
1285
01:10:26,460 --> 01:10:27,662
Well, directors are assholes,
1286
01:10:27,695 --> 01:10:30,098
and sometimes they do
talk to people like that.
1287
01:10:30,131 --> 01:10:33,333
And dude, Jackie is...
Fuck. Butchering the part.
1288
01:10:34,001 --> 01:10:35,803
I don't blame him.
1289
01:10:35,837 --> 01:10:36,871
Okay.
1290
01:10:36,904 --> 01:10:38,005
Everyone's hanging out,
can we go?
1291
01:10:38,039 --> 01:10:39,473
No, I'm not hanging out.
1292
01:10:39,507 --> 01:10:42,009
-Okay, then don't hang out.
-You're just gonna leave.
1293
01:10:42,043 --> 01:10:44,178
-Yeah.
-Why do you always do that?
1294
01:10:44,212 --> 01:10:46,313
God, you're
such a shitty friend.
1295
01:10:46,346 --> 01:10:48,850
-Shitty friend?
-A shitty friend.
1296
01:10:48,883 --> 01:10:50,184
After everything
I've done for you,
1297
01:10:50,218 --> 01:10:51,519
-that's how you talk to me?
-Oh, yes. Thank you.
1298
01:10:51,552 --> 01:10:53,286
Thank you so much, seriously,
for picking me up
1299
01:10:53,320 --> 01:10:54,287
from the hospital
and for doing
1300
01:10:54,321 --> 01:10:55,857
the bare minimum, always.
1301
01:10:55,890 --> 01:10:57,225
Thank you so much.
1302
01:11:00,027 --> 01:11:01,562
Sorry, do you have
any other friends,
1303
01:11:03,231 --> 01:11:05,633
any family, a boyfriend?
1304
01:11:07,034 --> 01:11:08,236
Hmm?
1305
01:11:08,268 --> 01:11:09,937
Don't push it, Laura.
1306
01:11:11,005 --> 01:11:12,206
Call me when you're you again.
1307
01:11:13,508 --> 01:11:15,076
This is me.
1308
01:11:15,109 --> 01:11:16,376
Good luck with that.
1309
01:11:23,785 --> 01:11:24,585
Damn it!
1310
01:11:28,288 --> 01:11:29,456
We need to talk.
1311
01:11:36,597 --> 01:11:37,865
We're talkingabout my behavior?
1312
01:11:37,899 --> 01:11:38,933
Are you listening to yourself?
1313
01:11:38,966 --> 01:11:40,101
Goddamn it, Laura.
1314
01:11:41,401 --> 01:11:43,771
I didn't force you
to audition.
1315
01:11:43,805 --> 01:11:45,506
It was your choice to be here.
1316
01:11:45,540 --> 01:11:47,374
If you can't handle it
because of your own shit,
1317
01:11:47,407 --> 01:11:49,777
-that's on you.
-My own shit?
1318
01:11:49,811 --> 01:11:50,878
We're together
for five years
1319
01:11:50,912 --> 01:11:52,547
and now this is
just my own shit?
1320
01:11:52,580 --> 01:11:54,015
You offered me a role,
and then you tried
1321
01:11:54,048 --> 01:11:55,783
to cut me out.
1322
01:11:55,817 --> 01:11:57,852
-You tried to cut me out.
-We broke up.
1323
01:11:57,885 --> 01:12:00,154
We broke up.
1324
01:12:01,388 --> 01:12:03,224
It's hard for me
to be around you.
1325
01:12:03,257 --> 01:12:04,525
I don't wanna be around you.
1326
01:12:04,559 --> 01:12:07,895
I have to sit and watch
someone else play my role
1327
01:12:07,929 --> 01:12:09,197
that you wrote for me,
1328
01:12:09,230 --> 01:12:10,765
that I helped you build.
1329
01:12:10,798 --> 01:12:12,967
Because I workshopped
every single song,
1330
01:12:13,000 --> 01:12:15,970
and every single scene
in this show with you, Jacob.
1331
01:12:16,003 --> 01:12:18,239
I read every single iteration
1332
01:12:18,272 --> 01:12:20,440
and version
of your stupid book,
1333
01:12:20,473 --> 01:12:21,776
so you could hear it out loud.
1334
01:12:21,809 --> 01:12:24,011
You were my girlfriend.
You were my girlfriend.
1335
01:12:26,681 --> 01:12:29,382
Why did you offer me
the role, Jacob?
1336
01:12:29,416 --> 01:12:30,818
Why did you paint
the whole picture for me
1337
01:12:30,852 --> 01:12:32,520
if you were just gonna
take it all away?
1338
01:12:33,020 --> 01:12:34,288
Why?
1339
01:12:36,824 --> 01:12:38,491
Is it because
we were sleeping together?
1340
01:12:40,528 --> 01:12:42,997
Is the role of Laurie Francis
exclusively reserved...
1341
01:12:43,030 --> 01:12:44,298
...for the woman
1342
01:12:44,332 --> 01:12:46,499
that you're fucking
at the moment? Is that it?
1343
01:12:46,534 --> 01:12:47,735
What are you talking about?
1344
01:12:51,205 --> 01:12:52,673
I saw you
at the Halloween party.
1345
01:12:54,141 --> 01:12:56,010
I saw you with Jackie.
1346
01:12:56,043 --> 01:12:58,279
I saw you
and I wish I didn't care.
1347
01:12:58,312 --> 01:13:00,114
I shouldn't care.
1348
01:13:00,147 --> 01:13:03,184
But, I still care.
1349
01:13:03,217 --> 01:13:06,453
For some reason, I do.
I can't help it.
1350
01:13:06,486 --> 01:13:08,589
And I still love you.
1351
01:13:09,957 --> 01:13:12,492
And I...
I wish I didn't.
1352
01:13:14,328 --> 01:13:16,163
I hate myself for it.
1353
01:13:16,197 --> 01:13:20,433
And I hate that I have you
on this stupid pedestal,
1354
01:13:20,467 --> 01:13:22,370
and I can't stop
feeling this way.
1355
01:13:22,402 --> 01:13:24,605
And I don't want to anymore.
1356
01:13:24,639 --> 01:13:26,307
And I don't know how to stop.
1357
01:13:26,340 --> 01:13:28,809
And I just need you
to tell me.
1358
01:13:28,843 --> 01:13:29,610
How did you do it?
1359
01:13:33,214 --> 01:13:34,782
How, Jacob?
1360
01:13:38,686 --> 01:13:40,621
How did you stop loving me?
1361
01:13:48,396 --> 01:13:49,730
How could you do that to me?
1362
01:14:25,700 --> 01:14:27,735
I spoke to the creative team.
1363
01:14:32,373 --> 01:14:33,841
This is so fucked up.
1364
01:14:36,043 --> 01:14:37,311
You can't be in the show.
1365
01:14:39,280 --> 01:14:40,514
You're a liability.
1366
01:14:45,586 --> 01:14:46,486
I'm sorry.
1367
01:15:05,406 --> 01:15:07,108
Monster?
1368
01:15:07,141 --> 01:15:08,609
Sorry, I'm late.
1369
01:15:31,332 --> 01:15:32,533
Monster, are you in there?
1370
01:15:59,226 --> 01:16:04,498
♪♪
1371
01:16:08,069 --> 01:16:10,704
♪♪
1372
01:16:16,210 --> 01:16:19,580
♪♪
1373
01:16:21,248 --> 01:16:25,920
♪♪
1374
01:16:28,557 --> 01:16:29,824
♪♪
1375
01:16:29,857 --> 01:16:30,591
Whoa.
1376
01:16:33,060 --> 01:16:33,794
Laura.
1377
01:16:35,162 --> 01:16:36,263
What is this place?
1378
01:16:36,297 --> 01:16:40,167
It's, uh, well...
It's kinda where I live.
1379
01:16:40,201 --> 01:16:42,303
It's just, uh...
It's a mess right now.
1380
01:16:42,336 --> 01:16:44,171
Um...
1381
01:16:44,205 --> 01:16:46,307
It's... I need
to organize all this stuff.
1382
01:16:46,340 --> 01:16:48,742
But, uh, I don't know.
1383
01:16:48,776 --> 01:16:50,744
Uh, one man's trash
is another man's...
1384
01:16:51,612 --> 01:16:53,047
You get it.
1385
01:16:55,116 --> 01:16:56,684
Wow.
1386
01:16:56,717 --> 01:16:58,619
Yeah.
Rehearsal ran late?
1387
01:17:00,054 --> 01:17:01,088
Uh...
1388
01:17:02,056 --> 01:17:03,424
Yeah, yeah.
1389
01:17:03,457 --> 01:17:05,159
Sorry about that.
1390
01:17:08,262 --> 01:17:09,630
Everything okay?
1391
01:17:10,599 --> 01:17:11,932
Everything is fine.
1392
01:17:13,367 --> 01:17:15,736
Why do you ask?
1393
01:17:15,769 --> 01:17:18,672
Um, well, you're
not looking at me in the eye,
1394
01:17:18,706 --> 01:17:19,773
for one thing.
1395
01:17:22,209 --> 01:17:23,477
What?
1396
01:17:24,812 --> 01:17:26,080
Yes.
1397
01:17:26,113 --> 01:17:27,948
-Ah, I...
-You're not looking me
1398
01:17:27,982 --> 01:17:28,682
in the eye.
1399
01:17:29,283 --> 01:17:30,451
What's up there?
1400
01:17:30,484 --> 01:17:31,652
Um, it's...
1401
01:17:32,253 --> 01:17:33,187
I'm right here.
1402
01:17:34,255 --> 01:17:35,624
Yeah, ugh, I'm sorry.
1403
01:17:35,656 --> 01:17:36,790
Yeah, I'm sorry, okay?
1404
01:17:36,824 --> 01:17:40,027
I'm sorry. I just had
a very shitty day.
1405
01:17:41,228 --> 01:17:42,531
Okay. What happened?
1406
01:17:44,732 --> 01:17:47,434
-I got fired.
-What? How?
1407
01:17:48,269 --> 01:17:50,838
I... might have had a...
1408
01:17:54,408 --> 01:17:57,444
...meltdown during rehearsal.
1409
01:17:57,478 --> 01:18:00,447
And...
Then after that,
1410
01:18:00,481 --> 01:18:04,451
I... I fought with Mazie.
1411
01:18:06,987 --> 01:18:07,721
Uh-huh.
1412
01:18:09,089 --> 01:18:10,157
And, um...
1413
01:18:12,661 --> 01:18:14,728
And then, um...
1414
01:18:17,666 --> 01:18:19,534
Well, Jacob, um,
1415
01:18:21,869 --> 01:18:25,574
wanted to talk with me
after rehearsal.
1416
01:18:26,641 --> 01:18:28,577
So I... stayed.
1417
01:18:31,045 --> 01:18:32,046
Um...
1418
01:18:32,947 --> 01:18:33,881
Yeah.
1419
01:18:35,282 --> 01:18:36,585
How did that talk go?
1420
01:18:37,351 --> 01:18:38,587
It wasn't...
1421
01:18:40,655 --> 01:18:42,256
It was, like, more like, um...
1422
01:18:44,291 --> 01:18:45,025
Did you guys...
1423
01:18:46,695 --> 01:18:48,095
kiss or something?
1424
01:18:57,071 --> 01:18:57,905
I'm sorry.
1425
01:18:57,972 --> 01:19:00,007
- Mmm.
- I'm so sorry.
1426
01:19:05,513 --> 01:19:06,413
I'm so sorry.
1427
01:19:13,588 --> 01:19:14,689
Why?
1428
01:19:14,723 --> 01:19:16,790
I don't know.
1429
01:19:16,824 --> 01:19:18,892
-Why would you do that?
-I don't know.
1430
01:19:18,926 --> 01:19:19,960
He doesn't love you.
1431
01:19:20,861 --> 01:19:22,296
He doesn't love you.
1432
01:19:22,329 --> 01:19:23,030
He never has.
1433
01:19:23,831 --> 01:19:25,299
That, no. That's...
1434
01:19:25,332 --> 01:19:26,735
-He doesn't love you.
-Don't say that.
1435
01:19:26,767 --> 01:19:28,469
-That's not true.
-It is true.
1436
01:19:28,502 --> 01:19:30,170
He doesn't love you the way
you deserve to be loved.
1437
01:19:30,204 --> 01:19:33,073
Oh, come on.
I deserve to be loved?
1438
01:19:33,107 --> 01:19:35,209
What do you know about
how I deserve to be loved?
1439
01:19:35,242 --> 01:19:36,511
I happen to know
a fuck ton about it
1440
01:19:36,544 --> 01:19:37,679
if you looked around.
1441
01:19:37,712 --> 01:19:38,879
You don't know
anything about love.
1442
01:19:38,912 --> 01:19:41,048
You're a fucking monster.
1443
01:19:41,081 --> 01:19:43,817
You've spent your whole life
hiding in here.
1444
01:19:43,851 --> 01:19:46,487
I wasn't hiding.
1445
01:19:46,521 --> 01:19:48,155
You shut me in here.
1446
01:19:48,188 --> 01:19:50,157
You didn't want anything
to do with me.
1447
01:19:50,190 --> 01:19:51,693
Of course, I didn't want
anything to do with you.
1448
01:19:51,726 --> 01:19:54,395
Look at you!
You're disgusting!
1449
01:19:54,428 --> 01:19:55,730
You're horrible!
1450
01:19:56,297 --> 01:19:57,398
And you ruined my life!
1451
01:19:57,431 --> 01:19:59,400
And you've stolen
all my socks!
1452
01:19:59,433 --> 01:20:00,602
You were never
gonna do anything
1453
01:20:00,635 --> 01:20:02,202
-with those fucking socks.
-Yes, I was!
1454
01:20:02,236 --> 01:20:03,538
I needed those socks.
1455
01:20:03,571 --> 01:20:05,439
You know what?
Maybe I'm disgusting,
1456
01:20:05,472 --> 01:20:06,741
but if it wasn't for me,
1457
01:20:06,775 --> 01:20:09,843
you'd still be a pathetic,
weepy doormat,
1458
01:20:09,877 --> 01:20:11,412
crying in a corner,
1459
01:20:11,445 --> 01:20:13,213
playing the helpless victim,
1460
01:20:13,247 --> 01:20:15,449
letting the world trample
all over you.
1461
01:20:15,482 --> 01:20:16,551
Is that who you wanna be, huh?
1462
01:20:16,584 --> 01:20:17,585
-I'm leaving.
-You might as well
1463
01:20:17,619 --> 01:20:19,420
roll over and fucking die.
1464
01:20:19,453 --> 01:20:21,021
-How can you say that to me?
-Look at yourself.
1465
01:20:21,055 --> 01:20:23,023
-How can you say that to me?
-Look at yourself, Laura.
1466
01:20:23,057 --> 01:20:24,925
-Laura, look at yourself.
-I am looking at myself.
1467
01:20:26,427 --> 01:20:27,361
Come on.
1468
01:20:28,829 --> 01:20:30,565
Laura!
1469
01:20:30,598 --> 01:20:32,399
Come on.
1470
01:20:32,433 --> 01:20:34,769
Laura.
1471
01:20:34,803 --> 01:20:36,470
-Come on, let me out.
-No!
1472
01:20:36,503 --> 01:20:38,540
- Go away!
- Let me out!
1473
01:20:38,573 --> 01:20:40,274
-Go away.
-Don't do this again.
1474
01:20:40,307 --> 01:20:41,275
Laura.
1475
01:20:44,646 --> 01:20:45,647
Fine, you want me gone?
1476
01:20:48,449 --> 01:20:49,517
Fine.
1477
01:20:51,586 --> 01:20:52,620
I'm gone.
1478
01:21:25,520 --> 01:21:26,654
I'm sorry.
1479
01:21:36,731 --> 01:21:37,832
Monster?
1480
01:21:52,146 --> 01:21:52,913
Monster.
1481
01:22:05,359 --> 01:22:06,293
Monster?
1482
01:22:09,997 --> 01:22:11,432
Monster, I'm sorry.
1483
01:22:13,568 --> 01:22:14,968
Monster, where are you?
1484
01:22:16,170 --> 01:22:18,238
I'm really sorry.
Please, come back.
1485
01:22:19,874 --> 01:22:21,743
Please.
1486
01:22:21,776 --> 01:22:23,645
Please don't leave me.
1487
01:22:23,678 --> 01:22:26,046
Monster, please, don't...
1488
01:22:26,079 --> 01:22:28,182
Please, don't leave me.
1489
01:22:28,215 --> 01:22:29,551
Please, come back.
1490
01:22:33,220 --> 01:22:35,222
I'm sorry.
1491
01:22:45,800 --> 01:22:48,703
Okay, I am so sorry
1492
01:22:48,736 --> 01:22:51,071
to have kept you waiting.
1493
01:22:51,104 --> 01:22:52,774
Wow, Laura.
1494
01:22:52,807 --> 01:22:55,175
You are looking like
you're feeling much better.
1495
01:22:55,209 --> 01:22:57,277
I don't feel great.
1496
01:22:57,311 --> 01:23:00,180
Well, let me turn that
frown upside down.
1497
01:23:01,281 --> 01:23:03,685
You are cleared, young lady.
1498
01:23:06,086 --> 01:23:07,020
You...
1499
01:23:08,222 --> 01:23:10,290
You're cancer-free, kid.
That's good news.
1500
01:23:12,059 --> 01:23:13,293
What do I do now?
1501
01:23:14,027 --> 01:23:15,697
I don't know.
1502
01:23:15,730 --> 01:23:17,632
Call somebody. Go celebrate!
1503
01:23:17,665 --> 01:23:19,634
Hit the town!
1504
01:23:19,667 --> 01:23:21,669
Eat a jelly bean.
You want a jelly bean?
1505
01:23:23,103 --> 01:23:24,137
Take a hand...
1506
01:24:28,302 --> 01:24:30,004
So, listen,
I just wanted to say,
1507
01:24:32,339 --> 01:24:34,676
thank you for sticking up
for me the other day.
1508
01:24:36,143 --> 01:24:37,512
Um, and also...
1509
01:24:39,246 --> 01:24:42,215
I'm really, really sorry.
1510
01:24:42,249 --> 01:24:43,885
It's okay.
You don't have to be sorry.
1511
01:24:43,918 --> 01:24:46,955
No, I... I genuinely
didn't know that
1512
01:24:46,988 --> 01:24:50,457
-I was, like, stealing...
-Oh, no.
1513
01:24:50,490 --> 01:24:53,061
You weren't stealing him.
It's okay.
1514
01:24:53,093 --> 01:24:55,863
I mean, people hook up.
1515
01:24:55,897 --> 01:24:57,464
-It's fine.
-Wait, did you... I'm sorry.
1516
01:24:57,497 --> 01:24:59,366
Did you just say hook up?
1517
01:24:59,399 --> 01:25:02,537
Yeah. I mean, I saw you
and Jacob hooking up
1518
01:25:02,570 --> 01:25:04,005
at the Halloween party.
It's okay.
1519
01:25:04,038 --> 01:25:05,172
-Oh, my God!
-I don't care.
1520
01:25:05,205 --> 01:25:07,207
-No, no, no, no.
-It's over. Between us.
1521
01:25:07,240 --> 01:25:10,344
No, no. I've literally never
hooked up with Jacob.
1522
01:25:10,377 --> 01:25:13,313
Like not even close. Ever.
1523
01:25:13,347 --> 01:25:15,148
-But I saw you with him.
-No.
1524
01:25:15,182 --> 01:25:17,885
He just was
really flirty with me.
1525
01:25:17,919 --> 01:25:20,755
And I... I... I didn't
really know what to do
1526
01:25:20,788 --> 01:25:22,389
because he's my boss.
So I just was, kind of,
1527
01:25:22,422 --> 01:25:23,958
going along with it, but...
1528
01:25:26,928 --> 01:25:29,429
-Okay.
-The truth is, um,
1529
01:25:29,463 --> 01:25:31,666
I just really wanted
to check in on you,
1530
01:25:31,699 --> 01:25:34,669
'cause I didn't know
that you were sick,
1531
01:25:34,702 --> 01:25:36,336
or that you
and Jacob were together,
1532
01:25:36,370 --> 01:25:39,172
or had just broken up.
I didn't know any of that.
1533
01:25:39,206 --> 01:25:41,909
And then I found out
that he fired you.
1534
01:25:41,943 --> 01:25:43,477
-Yeah, well.
-Is he okay?
1535
01:25:44,277 --> 01:25:46,514
Like that's insane.
1536
01:25:46,547 --> 01:25:47,682
Laurie, Laura?
1537
01:25:49,383 --> 01:25:51,251
He shouldn't be able
to get away with this.
1538
01:25:51,284 --> 01:25:52,252
He can.
1539
01:25:52,754 --> 01:25:53,621
And he will.
1540
01:25:58,960 --> 01:26:00,128
Unless...
1541
01:26:21,082 --> 01:26:23,383
Laura,
don't make me regret this.
1542
01:26:36,564 --> 01:26:37,565
Is someone there?
1543
01:27:17,872 --> 01:27:20,174
Laura? Laura, what are
you doing here?
1544
01:27:21,709 --> 01:27:24,178
Oh, my God. Oh, my God.
1545
01:27:25,880 --> 01:27:27,982
We... We started spending
more time together
1546
01:27:28,015 --> 01:27:29,517
and I was waiting
for the right time to tell you
1547
01:27:29,550 --> 01:27:30,718
and you were sick.
1548
01:27:30,752 --> 01:27:32,720
And I was scared,
and he was scared.
1549
01:27:32,754 --> 01:27:34,822
And I know
it's really bad!
1550
01:27:34,856 --> 01:27:36,958
It's really fucking bad!
1551
01:27:39,060 --> 01:27:43,064
I'm such an idiot.
I'm really sorry.
1552
01:27:46,601 --> 01:27:48,703
Please, forgive me.
1553
01:27:48,736 --> 01:27:50,403
- Mazie.
- Laura, please.
1554
01:27:50,437 --> 01:27:52,372
-I'm sorry, Laura, please.
-Get out of my room.
1555
01:27:52,405 --> 01:27:55,275
Okay, okay. Sorry.
1556
01:28:17,532 --> 01:28:20,234
Copy, okay.
That is a go for places.
1557
01:28:20,268 --> 01:28:23,571
Go for places.
Godspeed, Good Women.
1558
01:28:24,105 --> 01:28:25,173
Godspeed.
1559
01:28:43,991 --> 01:28:45,760
Laurie Francis,
1560
01:28:45,793 --> 01:28:49,564
welcome to Mr. Baker's
Finishing School for Girls.
1561
01:28:49,597 --> 01:28:50,832
We're glad to have you here.
1562
01:28:52,332 --> 01:28:54,501
We've been so looking
forward to your arrival.
1563
01:28:55,837 --> 01:28:56,704
How do you feel, Laurie?
1564
01:28:58,239 --> 01:28:59,439
Father said...
1565
01:29:01,909 --> 01:29:02,977
Yes?
1566
01:29:07,648 --> 01:29:09,650
Father said I haven't
been behaving the way
1567
01:29:09,684 --> 01:29:11,886
a girl should be behaving.
1568
01:29:11,919 --> 01:29:14,522
♪ We three wannaBe something ♪
1569
01:29:14,555 --> 01:29:16,891
I want to be better,Headmaster Baker.
1570
01:29:18,993 --> 01:29:20,661
- I want to be.- A good woman?
1571
01:29:20,695 --> 01:29:22,495
Well, you've come
to the right place.
1572
01:29:22,530 --> 01:29:25,566
There are only
a few things that I require.
1573
01:29:25,600 --> 01:29:29,369
♪ We're in itFor the long run ♪
1574
01:29:29,402 --> 01:29:32,840
♪ But boy is it a long one ♪
1575
01:29:32,874 --> 01:29:36,344
♪ Temptation,You're a son of a gun ♪
1576
01:29:36,376 --> 01:29:38,512
♪ Desire with a capital D ♪
1577
01:29:39,881 --> 01:29:43,251
♪ The carnalWith a capital C ♪
1578
01:29:43,284 --> 01:29:46,587
♪ The capital offensesAgainst a feminine ♪
1579
01:29:46,621 --> 01:29:49,056
♪ Sensibility ♪
1580
01:29:49,090 --> 01:29:50,258
♪ N'est-ce pas? ♪
1581
01:29:50,291 --> 01:29:53,928
♪ You don't put forkIn the toaster slot ♪
1582
01:29:53,961 --> 01:29:55,930
♪ You don't dryYour hair in the tub ♪
1583
01:29:55,963 --> 01:29:57,999
Laurie, you haven't been
following the rules.
1584
01:29:58,032 --> 01:30:00,400
♪ So pray tell,Little Miss Polka Dot ♪
1585
01:30:00,433 --> 01:30:02,003
♪ Whyya lookingFor trouble ♪
1586
01:30:02,036 --> 01:30:03,938
You know what we do
with girls like you.
1587
01:30:03,971 --> 01:30:05,373
♪ Whyya lookingFor trouble ♪
1588
01:30:05,405 --> 01:30:07,275
Girls like me?
1589
01:30:07,308 --> 01:30:10,778
♪ Wanna bellowWanna swear ♪
1590
01:30:10,811 --> 01:30:14,382
♪ Take a pillowFrom that sofa over there ♪
1591
01:30:14,414 --> 01:30:17,585
♪ Apply it to the faceAnd scream real loud ♪
1592
01:30:17,618 --> 01:30:19,820
♪ And get it out ♪
1593
01:30:19,854 --> 01:30:21,322
What's wrong
with girls like me?
1594
01:30:27,228 --> 01:30:29,931
♪ The vileWith a capital V ♪
1595
01:30:29,964 --> 01:30:31,899
♪ The dirty with a capital D ♪
1596
01:30:33,301 --> 01:30:35,102
♪ Those capital offenses ♪
1597
01:30:35,136 --> 01:30:36,537
♪ Against a feminine ♪
1598
01:30:36,570 --> 01:30:39,106
♪ Sensibility ♪
1599
01:30:39,140 --> 01:30:40,374
♪ Vraiment ♪
1600
01:30:40,408 --> 01:30:43,044
♪ You know to use a mittWhen the oven's hot ♪
1601
01:30:43,077 --> 01:30:45,478
He didn't think there was
anything wrong with me.
1602
01:30:45,513 --> 01:30:46,747
♪ Yes, yes, you ♪
1603
01:30:46,781 --> 01:30:48,182
♪ So pray tell... ♪
1604
01:30:48,215 --> 01:30:50,217
He didn't think there was
anything wrong with me at all.
1605
01:30:50,251 --> 01:30:53,554
♪ So pray tell,Little Miss Polka Dot ♪
1606
01:30:53,587 --> 01:30:55,423
♪ Whyya lookingFor trouble ♪
1607
01:30:56,223 --> 01:30:57,325
I remember...
1608
01:30:57,358 --> 01:30:59,327
♪ Whyya lookingFor trouble ♪
1609
01:31:00,661 --> 01:31:02,196
♪ Whyya lookingFor trouble ♪
1610
01:31:02,229 --> 01:31:04,665
I remember
the first moment we met.
1611
01:31:04,699 --> 01:31:06,600
♪ You ♪
1612
01:31:10,371 --> 01:31:11,605
I remember I said...
1613
01:31:14,275 --> 01:31:16,677
I said to him.
1614
01:31:30,257 --> 01:31:32,293
That's intermission,
everybody.
1615
01:31:34,328 --> 01:31:35,629
Laura!
1616
01:31:36,330 --> 01:31:37,631
Where is she?
1617
01:31:39,300 --> 01:31:41,335
--Laura!
1618
01:31:42,269 --> 01:31:43,004
What's going on?
1619
01:31:44,005 --> 01:31:44,705
Laura?
1620
01:31:47,274 --> 01:31:48,642
Anybody know how she got...
1621
01:31:54,648 --> 01:31:56,550
Everybody back here.
1622
01:31:59,253 --> 01:32:01,422
Laura!
1623
01:32:01,455 --> 01:32:03,958
Out, everyone out. Out! Now.
1624
01:32:03,991 --> 01:32:05,493
You.
1625
01:32:05,526 --> 01:32:06,894
Get out!
1626
01:32:14,201 --> 01:32:15,036
How long?
1627
01:32:16,971 --> 01:32:19,740
How long have you been
sleeping with Mazie?
1628
01:32:19,774 --> 01:32:21,942
Oh, my God.
Oh, my God. Who cares?
1629
01:32:21,976 --> 01:32:25,746
You're actually talking
about that right now?
1630
01:32:25,780 --> 01:32:27,448
Laura, what are
you doing here?
1631
01:32:27,481 --> 01:32:30,184
Where the fuck is Jackie?
1632
01:32:30,217 --> 01:32:32,019
You're doing
a completely different show
1633
01:32:32,053 --> 01:32:34,021
than what I've been rehearsing
for the past six weeks.
1634
01:32:34,055 --> 01:32:36,690
You are
destroying everything!
1635
01:32:38,859 --> 01:32:40,529
How is this happening?
How is... I can't...
1636
01:32:40,561 --> 01:32:41,695
How is this happening to me?
1637
01:32:44,165 --> 01:32:48,402
Laura. Laura, please tell me.
1638
01:32:50,304 --> 01:32:52,706
What can I do? What can I do
1639
01:32:52,740 --> 01:32:56,343
so that you don't fuck up
my entire life?
1640
01:32:56,377 --> 01:32:58,979
You think
I'm fucking up your life?
1641
01:32:59,013 --> 01:33:01,015
The New York Times is here.
1642
01:33:01,048 --> 01:33:04,218
The New York Times.
1643
01:33:04,251 --> 01:33:06,487
Jesse Green
is sitting in row J,
1644
01:33:06,521 --> 01:33:08,489
with a fucking legal pad,
1645
01:33:08,523 --> 01:33:10,691
waiting to make me
critics pick!
1646
01:33:13,394 --> 01:33:15,296
Wow, you're pathetic.
1647
01:33:17,264 --> 01:33:19,233
It's opening night.
1648
01:33:19,266 --> 01:33:21,869
This is my opening night!
1649
01:33:21,902 --> 01:33:25,339
I don't give a fuck
about your opening night,
1650
01:33:25,372 --> 01:33:28,209
Jacob. I don't care.
1651
01:33:28,242 --> 01:33:30,411
You are so jealous.
1652
01:33:30,444 --> 01:33:33,481
You've always been
so jealous of me.
1653
01:33:33,515 --> 01:33:36,518
God, you are
so fucking selfish.
1654
01:33:36,551 --> 01:33:38,018
Watch what
you say to me, Jacob.
1655
01:33:39,887 --> 01:33:40,921
Or what?
1656
01:33:42,289 --> 01:33:44,593
Or what, Laura?
1657
01:33:46,060 --> 01:33:46,994
Or what?
1658
01:33:47,962 --> 01:33:49,096
Or...
1659
01:33:49,130 --> 01:33:50,498
I'll rip...
1660
01:33:51,132 --> 01:33:53,334
your fucking...
1661
01:33:53,367 --> 01:33:54,902
throat...
1662
01:33:54,935 --> 01:33:56,003
out.
1663
01:34:37,512 --> 01:34:38,513
I remember.
1664
01:34:44,318 --> 01:34:45,886
The first moment we met.
1665
01:34:48,289 --> 01:34:49,524
I remember I said...
1666
01:34:50,858 --> 01:34:54,128
I said to him.
1667
01:34:54,161 --> 01:34:55,729
♪ Hi ♪
1668
01:34:55,763 --> 01:34:57,532
♪ Hello, lovely to meet ♪
1669
01:34:59,333 --> 01:35:00,535
♪ Please have a seat ♪
1670
01:35:02,002 --> 01:35:03,638
♪ Coffee or tea ♪
1671
01:35:04,939 --> 01:35:07,841
♪ I have DarjeelingAnd green ♪
1672
01:35:07,875 --> 01:35:10,477
♪ I have a feeling ♪
1673
01:35:10,512 --> 01:35:12,246
♪ I've seen you before ♪
1674
01:35:12,279 --> 01:35:15,482
♪ Those bright eyesThat brown hair ♪
1675
01:35:15,517 --> 01:35:18,587
♪ And that do-you-dare smile ♪
1676
01:35:19,720 --> 01:35:22,389
♪ Enchanté ♪
1677
01:35:22,423 --> 01:35:25,392
♪ My stranger ♪
1678
01:35:25,426 --> 01:35:27,027
♪ Stay for a while ♪
1679
01:35:33,734 --> 01:35:35,002
♪ Hi ♪
1680
01:35:35,035 --> 01:35:38,005
♪ Hello, lovely to meet ♪
1681
01:35:38,038 --> 01:35:41,041
♪ You put up your feet ♪
1682
01:35:41,075 --> 01:35:43,877
♪ Do you feel the heat? ♪
1683
01:35:43,911 --> 01:35:46,880
♪ True, maybe this isn't ♪
1684
01:35:46,914 --> 01:35:49,950
♪ The right wayBut please spend ♪
1685
01:35:49,984 --> 01:35:53,688
♪ The nightMaybe we could find out ♪
1686
01:35:53,722 --> 01:35:56,357
♪ And allay any doubt ♪
1687
01:35:56,390 --> 01:35:58,125
♪ This is it ♪
1688
01:35:59,293 --> 01:36:01,829
♪ Enchanté ♪
1689
01:36:01,862 --> 01:36:05,032
♪ My stranger ♪
1690
01:36:05,065 --> 01:36:08,035
♪ Stay for a bitStay for a touch ♪
1691
01:36:08,068 --> 01:36:10,705
♪ Say what you feelMake it too much ♪
1692
01:36:10,739 --> 01:36:14,441
♪ I want this everyWhich way ♪
1693
01:36:14,475 --> 01:36:16,443
♪ No need to rush ♪
1694
01:36:16,477 --> 01:36:19,313
♪ Stay for a touchStay for a tad ♪
1695
01:36:19,346 --> 01:36:22,116
♪ I wanna have,Wanna be had ♪
1696
01:36:22,149 --> 01:36:25,786
♪ I've been too goodFor too long ♪
1697
01:36:25,819 --> 01:36:28,757
♪ Time to be bad ♪
1698
01:36:31,358 --> 01:36:32,926
♪ 'Cause thisRip roaring heart's ♪
1699
01:36:32,960 --> 01:36:35,563
♪ Growing stronger ♪
1700
01:36:35,597 --> 01:36:40,267
♪ This rip roaring heartWon't hold back any longer ♪
1701
01:36:41,068 --> 01:36:42,503
Did I take that too far?
1702
01:36:42,537 --> 01:36:43,804
♪ No longer ♪
1703
01:36:43,837 --> 01:36:45,239
♪ No longer ♪
1704
01:36:45,272 --> 01:36:46,340
Monster...
1705
01:36:48,510 --> 01:36:49,644
♪ Hi ♪
1706
01:36:49,678 --> 01:36:52,313
♪ Hello, give me your all ♪
1707
01:36:53,515 --> 01:36:56,150
♪ Set me aflame ♪
1708
01:36:56,183 --> 01:36:58,653
♪ Tear down the wall ♪
1709
01:36:58,687 --> 01:37:01,623
♪ Beautiful fateKnew the score ♪
1710
01:37:01,656 --> 01:37:03,525
♪ Right when youBust through ♪
1711
01:37:03,558 --> 01:37:05,192
You're here.
1712
01:37:06,460 --> 01:37:08,095
Hey, stranger.
1713
01:37:08,128 --> 01:37:10,931
♪ Go back to before ♪
1714
01:37:10,964 --> 01:37:14,335
I thought
I'd lost you forever.
1715
01:37:16,236 --> 01:37:17,204
Lose me?
1716
01:37:18,606 --> 01:37:19,741
No.
1717
01:37:19,774 --> 01:37:21,275
You couldnever lose me, Laura.
1718
01:37:23,778 --> 01:37:25,513
I'm your monster.
1719
01:37:25,547 --> 01:37:28,882
♪ My stranger ♪
1720
01:37:30,652 --> 01:37:35,690
♪ Sweet stranger ♪
1721
01:37:36,658 --> 01:37:42,029
♪ My stranger ♪
1722
01:37:45,366 --> 01:37:47,034
♪ Lovely to meet you ♪
1723
01:37:56,544 --> 01:37:57,712
Is this a part of the show?
1724
01:37:59,380 --> 01:38:02,751
I don't know,
but I'm so into it.
1725
01:38:26,907 --> 01:38:27,675
♪ Off with your head ♪
1726
01:38:27,709 --> 01:38:28,275
♪ Off with your head ♪
1727
01:38:29,511 --> 01:38:30,310
♪ Off with your head ♪
1728
01:38:30,344 --> 01:38:30,944
♪ Off with your head ♪
1729
01:38:30,978 --> 01:38:31,713
♪ Off, off ♪
1730
01:38:31,746 --> 01:38:32,614
♪ Off with your head ♪
1731
01:38:32,647 --> 01:38:34,616
♪ Off with your head ♪
1732
01:38:34,649 --> 01:38:35,617
♪ Play dead bitch ♪
1733
01:38:35,650 --> 01:38:36,618
♪ You heard what I said bitch ♪
1734
01:38:36,651 --> 01:38:37,552
♪ Off with your head ♪
1735
01:38:37,585 --> 01:38:39,286
♪ Off with your head ♪
1736
01:38:39,319 --> 01:38:40,220
♪ Off with your head ♪
1737
01:38:40,254 --> 01:38:41,054
♪ Off with your head ♪
1738
01:38:41,088 --> 01:38:41,890
♪ Off, off ♪
1739
01:38:41,922 --> 01:38:42,791
♪ Off with your head ♪
1740
01:38:42,824 --> 01:38:44,626
♪ Off with your head ♪
1741
01:38:44,659 --> 01:38:45,827
♪ Play dead bitch ♪
1742
01:38:45,860 --> 01:38:47,629
♪ You heard what I said bitch ♪
1743
01:38:47,662 --> 01:38:48,563
♪ Don't get it confused ♪
1744
01:38:48,596 --> 01:38:49,798
♪ Bitch, I'm not just anybody ♪
1745
01:38:49,831 --> 01:38:50,964
♪ I cut many bodies ♪
1746
01:38:50,998 --> 01:38:52,466
♪ Chop 'em like I know karate ♪
1747
01:38:52,499 --> 01:38:53,735
♪ I been known to
check a bitch ♪
1748
01:38:53,768 --> 01:38:55,202
♪ Who been known to doubt me ♪
1749
01:38:55,235 --> 01:38:56,538
♪ Can't name the top five ♪
1750
01:38:56,571 --> 01:38:57,971
♪ Without talkin' bout me ♪
1751
01:38:58,005 --> 01:38:58,840
♪ Take a shot, sir ♪
1752
01:38:58,873 --> 01:39:00,207
♪ I don't mean paparazzi ♪
1753
01:39:00,240 --> 01:39:01,576
♪ Suicidal doors, yeah ♪
1754
01:39:01,609 --> 01:39:02,976
♪ On my whips, kamikaze ♪
1755
01:39:03,010 --> 01:39:03,878
♪ Pullin' out the lobby ♪
1756
01:39:03,912 --> 01:39:04,712
♪ Just to kill ♪
1757
01:39:04,746 --> 01:39:05,513
♪ That's my only hobby ♪
1758
01:39:05,547 --> 01:39:06,815
♪ If you a wave ♪
1759
01:39:06,848 --> 01:39:08,215
♪ Then I'm a fuckin' tsunami ♪
1760
01:39:08,248 --> 01:39:10,150
♪ One time for the
bitches in the back ♪
1761
01:39:10,184 --> 01:39:11,519
♪ Yeah ♪
1762
01:39:11,553 --> 01:39:12,554
♪ Two times if they
don't know how to act ♪
1763
01:39:12,587 --> 01:39:14,221
♪ Yeah ♪
1764
01:39:14,254 --> 01:39:15,088
♪ Three times and you
know that it's a wrap ♪
1765
01:39:15,122 --> 01:39:16,156
♪ Yeah ♪
1766
01:39:16,190 --> 01:39:17,257
♪ Got a way with words, baby ♪
1767
01:39:17,291 --> 01:39:18,693
♪ I can give you that ♪
♪ But ♪
1768
01:39:18,726 --> 01:39:20,762
♪ Who else comin'
with a drip like this ♪
1769
01:39:20,795 --> 01:39:23,263
♪ Plus spit like a fully
loaded Draco clip ♪
1770
01:39:23,297 --> 01:39:24,899
♪ Bow down when you
talkin' to the queen ♪
1771
01:39:24,933 --> 01:39:25,900
♪ Get a grip ♪
1772
01:39:25,934 --> 01:39:27,000
♪ Man, I gave you bitches life ♪
1773
01:39:27,034 --> 01:39:28,068
♪ And this the thanks I get ♪
1774
01:39:28,101 --> 01:39:29,403
♪ Youuuu ♪
1775
01:39:29,436 --> 01:39:30,404
♪ Think that you know ♪
1776
01:39:30,437 --> 01:39:31,706
♪ But don't stand too close ♪
1777
01:39:31,739 --> 01:39:33,741
♪ 'Cause I might explode ♪
♪ Ah, ah ♪
1778
01:39:33,775 --> 01:39:34,542
♪ Youuuu ♪
1779
01:39:34,576 --> 01:39:35,577
♪ Must be confused ♪
1780
01:39:35,610 --> 01:39:36,911
♪ You wanna play games ♪
1781
01:39:36,945 --> 01:39:39,079
♪ But I wrote the rules ♪
♪ Ha, ha ♪
1782
01:39:39,112 --> 01:39:41,716
♪ God only knows the
things I could do ♪
1783
01:39:41,749 --> 01:39:43,183
♪ If you cross me ♪
1784
01:39:43,217 --> 01:39:45,252
♪ Then I'ma cross you ♪
♪ Youuuu ♪
1785
01:39:45,285 --> 01:39:46,186
♪ Yes, you ♪
1786
01:39:46,220 --> 01:39:46,955
♪ Keep pushing your luck ♪
1787
01:39:46,987 --> 01:39:48,188
♪ And you can find out ♪
1788
01:39:48,222 --> 01:39:49,122
♪ Real soon, boo ♪
1789
01:39:49,156 --> 01:39:50,023
♪ Off with your head ♪
1790
01:39:50,057 --> 01:39:51,693
♪ Off with your head ♪
1791
01:39:51,726 --> 01:39:52,760
♪ Off with your head ♪
1792
01:39:52,794 --> 01:39:53,561
♪ Off with your head ♪
1793
01:39:53,595 --> 01:39:54,394
♪ Off, off ♪
1794
01:39:54,428 --> 01:39:55,229
♪ Off with your head ♪
1795
01:39:55,262 --> 01:39:57,030
♪ Off with your head ♪
1796
01:39:57,064 --> 01:39:57,966
♪ Play dead bitch ♪
1797
01:39:57,998 --> 01:39:59,199
♪ You heard what I said bitch ♪
1798
01:39:59,233 --> 01:40:00,300
♪ Off with your head ♪
1799
01:40:00,334 --> 01:40:02,102
♪ Off with your head ♪
1800
01:40:02,135 --> 01:40:02,937
♪ Off with your head ♪
1801
01:40:02,971 --> 01:40:03,905
♪ Off with your head ♪
1802
01:40:03,938 --> 01:40:04,739
♪ Off, off ♪
1803
01:40:04,772 --> 01:40:05,773
♪ Off with your head ♪
1804
01:40:05,807 --> 01:40:07,642
♪ Off with your head ♪
1805
01:40:07,675 --> 01:40:08,643
♪ Play dead bitch ♪
1806
01:40:08,676 --> 01:40:09,944
♪ You heard what I said bitch ♪
1807
01:40:09,978 --> 01:40:10,945
♪ Use the plot ♪
1808
01:40:10,979 --> 01:40:12,312
♪ And it's your last mistake ♪
1809
01:40:12,346 --> 01:40:13,581
♪ You'll be modeling
cement boots ♪
1810
01:40:13,615 --> 01:40:14,782
♪ Bottom of a lake ♪
1811
01:40:14,816 --> 01:40:15,984
♪ You know I be fresh to death ♪
1812
01:40:16,016 --> 01:40:17,417
♪ Like every damn wake ♪
1813
01:40:17,451 --> 01:40:18,720
♪ See me bust down the roley ♪
1814
01:40:18,753 --> 01:40:20,254
♪ Put some diamonds
in your face ♪
1815
01:40:20,287 --> 01:40:22,289
♪ And this 24 karat chain
still heavy weight ♪
1816
01:40:22,322 --> 01:40:23,658
♪ Walked it up the roadway ♪
1817
01:40:23,691 --> 01:40:25,425
♪ You already late ♪
1818
01:40:25,459 --> 01:40:27,294
♪ No my number be the same
in every single state ♪
1819
01:40:27,327 --> 01:40:28,796
♪ It's 911 ♪
1820
01:40:28,830 --> 01:40:30,264
♪ Catch me burnin'
up the place ♪
1821
01:40:30,297 --> 01:40:32,232
♪ So, say it loud for
the bitches in the back ♪
1822
01:40:32,266 --> 01:40:33,601
♪ Yeah ♪
1823
01:40:33,635 --> 01:40:34,836
♪ Two times if they
don't know how to act ♪
1824
01:40:34,869 --> 01:40:36,236
♪ Yeah ♪
1825
01:40:36,270 --> 01:40:37,605
♪ Three times and you
know that it's a wrap ♪
1826
01:40:37,639 --> 01:40:38,773
♪ Yeah ♪
1827
01:40:38,806 --> 01:40:39,574
♪ Got a way words, baby ♪
1828
01:40:39,607 --> 01:40:41,241
♪ I can give you that ♪
1829
01:40:41,275 --> 01:40:43,277
♪ Who else comin' with
a drip like this ♪
1830
01:40:43,310 --> 01:40:45,780
♪ Plus spit like a fully
loaded Draco clip ♪
1831
01:40:45,813 --> 01:40:47,515
♪ Bow down when you
talkin' to the queen ♪
1832
01:40:47,549 --> 01:40:48,750
♪ Get a grip ♪
1833
01:40:48,783 --> 01:40:49,751
♪ Man, I gave you bitches life ♪
1834
01:40:49,784 --> 01:40:50,752
♪ And this the thanks I get ♪
1835
01:40:50,785 --> 01:40:51,920
♪ Youuuu ♪
1836
01:40:51,953 --> 01:40:52,921
♪ Think that you know ♪
1837
01:40:52,954 --> 01:40:53,855
♪ But don't stand too close ♪
1838
01:40:53,888 --> 01:40:55,657
♪ Cause I might explode ♪
1839
01:40:55,690 --> 01:40:56,524
♪ Ah, ah ♪
1840
01:40:56,558 --> 01:40:57,592
♪ Youuuu ♪
1841
01:40:57,625 --> 01:40:58,492
♪ Much be confused ♪
1842
01:40:58,526 --> 01:40:59,861
♪ You wanna plays games ♪
1843
01:40:59,894 --> 01:41:02,195
♪ But I wrote the rules ♪
♪ Ha, ha ♪
1844
01:41:02,229 --> 01:41:04,532
♪ God only knows the
things I could do ♪
1845
01:41:04,566 --> 01:41:06,099
♪ If you cross me ♪
1846
01:41:06,133 --> 01:41:07,869
♪ Then I'ma cross you ♪
♪ Youuuu ♪
1847
01:41:07,902 --> 01:41:08,803
♪ Yes, you ♪
1848
01:41:08,836 --> 01:41:09,671
♪ Keep pushing your luck ♪
1849
01:41:09,704 --> 01:41:10,805
♪ And you can find out ♪
1850
01:41:10,838 --> 01:41:11,706
♪ Real soon, boo ♪
1851
01:41:11,739 --> 01:41:12,840
♪ Off with your head ♪
1852
01:41:12,874 --> 01:41:14,609
♪ Off with your head ♪
1853
01:41:14,642 --> 01:41:15,475
♪ Off with your head ♪
1854
01:41:15,510 --> 01:41:16,376
♪ Off with your head ♪
1855
01:41:16,410 --> 01:41:17,277
♪ Off, off ♪
1856
01:41:17,311 --> 01:41:18,111
♪ Off with your head ♪
1857
01:41:18,145 --> 01:41:19,881
♪ Off with your head ♪
1858
01:41:19,914 --> 01:41:20,882
♪ Play dead bitch ♪
1859
01:41:20,915 --> 01:41:22,182
♪ You heard what I said bitch ♪
1860
01:41:22,215 --> 01:41:23,183
♪ Off with your head ♪
1861
01:41:23,216 --> 01:41:24,719
♪ Off with your head ♪
1862
01:41:24,752 --> 01:41:25,720
♪ Off with your head ♪
1863
01:41:25,753 --> 01:41:26,621
♪ Off with your head ♪
1864
01:41:26,654 --> 01:41:27,622
♪ Off, off ♪
1865
01:41:27,655 --> 01:41:28,455
♪ Off with your head ♪
1866
01:41:28,488 --> 01:41:30,123
♪ Off with your head ♪
1867
01:41:30,157 --> 01:41:31,025
♪ Play dead bitch ♪
1868
01:41:31,059 --> 01:41:35,462
♪ You heard what I said bitch ♪
1869
01:41:35,495 --> 01:41:39,534
♪ Oooh, oooh ♪
1870
01:41:39,567 --> 01:41:41,368
♪ Oooooh ♪
1871
01:41:41,401 --> 01:41:43,538
♪ Waaa ♪
1872
01:41:43,571 --> 01:41:47,075
♪ Oooh, oooh ♪
1873
01:41:47,107 --> 01:41:51,946
♪ Oooooooh, waaa ♪
1874
01:41:53,014 --> 01:41:56,216
♪ We broke up just a week ago ♪
1875
01:41:56,249 --> 01:41:57,819
♪ How my heart is breaking ♪
1876
01:41:57,852 --> 01:42:00,521
♪ He'll never know ♪
1877
01:42:00,555 --> 01:42:02,189
♪ Each night I cry
myself to sleep ♪
1878
01:42:02,222 --> 01:42:05,026
♪ I count my tears
and scattered sheep ♪
1879
01:42:05,059 --> 01:42:09,229
♪ I'll never stop loving you ♪
1880
01:42:09,262 --> 01:42:13,568
♪ But now I know what to do ♪
1881
01:42:13,601 --> 01:42:18,006
♪ I'll light a candle ♪
1882
01:42:18,039 --> 01:42:22,977
♪ And hope you'll see me ♪
1883
01:42:24,144 --> 01:42:27,414
♪ Guiding light,
shining bright ♪
1884
01:42:27,447 --> 01:42:32,285
♪ And come back to me ♪
1885
01:42:33,121 --> 01:42:37,892
♪ Oooh, waaa ♪
1886
01:42:44,799 --> 01:42:49,236
♪ I'll light a candle ♪
1887
01:42:49,269 --> 01:42:54,108
♪ I'll say a prayer ♪
1888
01:42:55,275 --> 01:42:56,443
♪ It's one thing
that cheers me ♪
1889
01:42:56,476 --> 01:42:59,446
♪ I know someone hears me ♪
1890
01:42:59,479 --> 01:43:03,885
♪ Way up there ♪
1891
01:43:03,918 --> 01:43:08,388
♪ I'll light a candle ♪
1892
01:43:08,422 --> 01:43:13,226
♪ And hope you'll see me ♪
1893
01:43:14,428 --> 01:43:17,999
♪ Guiding light,
shining bright ♪
1894
01:43:18,032 --> 01:43:22,837
♪ And darling, please
come back to me ♪
1895
01:43:26,174 --> 01:43:28,042
♪ Ohhh ♪
131022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.