Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,457 --> 00:01:45,457
(Distant voices on radio)
2
00:02:01,374 --> 00:02:03,582
(Eerie whistling)
3
00:02:13,249 --> 00:02:16,249
Hey, Skipper. EIIis here.
You better come up and have a Iook.
4
00:02:16,291 --> 00:02:18,291
There's something alongside.
5
00:02:18,499 --> 00:02:22,207
- Probably the Iatest sUbmarine.
- 'Be straight up.'
6
00:02:31,957 --> 00:02:34,291
Well, where is this monster
of the deep?
7
00:02:34,957 --> 00:02:36,874
(Explosion)
8
00:02:58,999 --> 00:03:01,499
It must have come from that sUb.
- What's happened?
9
00:03:02,249 --> 00:03:03,666
(Man) Get some men onto that fire.
10
00:03:03,707 --> 00:03:05,832
(AII talking at once)
11
00:03:28,957 --> 00:03:31,624
Under attack.. . Submarine...
12
00:03:31,916 --> 00:03:36,541
Airborne missiles.. .
Look like. .. flying fish...
13
00:03:37,374 --> 00:03:38,666
Under attack...
14
00:03:52,207 --> 00:03:55,166
(Radio)
'Kingston? Kingston? Come in!'
15
00:05:19,582 --> 00:05:23,874
I foUnd this place Iast year
on a cycling holiday with my wife.
16
00:05:24,207 --> 00:05:28,582
Thought it'd be a good idea to contrast
modern fishing methods with the old .
17
00:05:28,832 --> 00:05:32,499
Look at that.
Could be back in the 1 7th centUry.
18
00:05:33,166 --> 00:05:34,916
(Straker) It's good. Very good.
19
00:05:35,541 --> 00:05:37,457
Look at the textUre
of that brickwork.
20
00:05:37,541 --> 00:05:39,457
HUndreds of years in it.
21
00:05:40,291 --> 00:05:42,291
Most of those boats
are over 50 years old.
22
00:05:42,332 --> 00:05:44,957
Really?
- Don't bUild 'em Iike that nowadays.
23
00:05:44,999 --> 00:05:46,082
No.
24
00:05:46,666 --> 00:05:50,499
It's uncanny.
These men work purely by instinct.
25
00:05:50,874 --> 00:05:55,957
No epUipment, just experience handed
down from generation to generation.
26
00:05:56,457 --> 00:06:00,791
And the amazing thing is
that only two hoUrs before this,
27
00:06:00,874 --> 00:06:04,249
our underwater detector
reported nothing in the area.
28
00:06:07,499 --> 00:06:10,707
(Man on radio)
'Mayday! Deep Space Probe 67 calling.
29
00:06:10,916 --> 00:06:15,041
- 'Deep Space Probe 67 calling.'
- Control receiving. Come in, 6?.
30
00:06:15,707 --> 00:06:17,666
'?5 U FOs massing.
31
00:06:17,749 --> 00:06:21,332
'Concentrating in area NML-1 ?.
32
00:06:21,874 --> 00:06:25,874
'We've been seen. Three U FOs approaching.
Taking evasive action.'
33
00:06:28,749 --> 00:06:31,374
DSP-67, come in!
34
00:06:31,832 --> 00:06:33,041
Come in.
35
00:06:35,041 --> 00:06:37,457
67, can yoU hear me?
36
00:06:38,207 --> 00:06:39,791
67, come in.
37
00:06:44,832 --> 00:06:48,416
Wait a minute.
What's that? That fish...
38
00:06:49,957 --> 00:06:53,916
That's strange. They're only foUnd
in the mid-Atlantic,
39
00:06:53,957 --> 00:06:55,624
never round oUr coasts.
40
00:06:56,291 --> 00:06:58,791
I say, we've foUnd something here.
41
00:06:58,999 --> 00:07:00,582
Did yoU notice that fish?
(Beeping)
42
00:07:00,707 --> 00:07:04,124
Have a frame blown up
as soon as possible.
43
00:07:04,166 --> 00:07:04,916
Right.
44
00:07:04,999 --> 00:07:09,207
You'II have to excUse me.
I was so intrigued with your pictUre,
45
00:07:09,249 --> 00:07:13,707
I forgot my meeting with the backer
of our next film, and I'm very late.
46
00:07:13,749 --> 00:07:17,124
- I qUite understand.
- YoU have a very good film there.
47
00:07:17,166 --> 00:07:18,707
Thank you, Mr Straker.
48
00:07:19,457 --> 00:07:22,582
Get an Underwater cameraman
down there tomorrow.
49
00:07:22,666 --> 00:07:26,166
We may have a very interesting
new dimension to this film.
50
00:07:28,249 --> 00:07:30,707
Deep Space Probe 67
has been destroyed.
51
00:07:30,749 --> 00:07:33,582
They saw a bUild-up
of UFOs in area nM L-1 2.
52
00:07:33,666 --> 00:07:36,541
NML-1 ?? That's only four hours away.
53
00:07:36,582 --> 00:07:38,666
- L've alerted all stations.
- Good.
54
00:07:39,166 --> 00:07:42,916
A mass attack... OUr defences will
knock half of them out
55
00:07:45,957 --> 00:07:48,582
- lt makes no sense.
- Maybe they expect to get through.
56
00:07:48,749 --> 00:07:52,874
They know it's not possible, Unless
they have something Up their sleeve.
57
00:07:54,707 --> 00:07:58,166
PUt Space Observation Platform
Watchdog in that zone immediately.
58
00:07:58,291 --> 00:08:02,082
CompUterise every scrap
of information, no matter how small.
59
00:08:09,916 --> 00:08:13,124
All this way jUst to photograph fish
which shouldn't even be here.
60
00:08:13,207 --> 00:08:16,166
- He must have more money than sense.
- Well, if you see any,
61
00:08:16,207 --> 00:08:19,832
shoot aboUt 200 feet
from aboUt six different angles, OK?
62
00:08:21,791 --> 00:08:24,791
- Testing. One, two, three.
- LoUd and clear.
63
00:08:28,666 --> 00:08:30,666
(Diver on radio)
'At Ieast the water's warm.'
64
00:08:31,624 --> 00:08:35,124
- Do you see anything?
- 'Not yet. Strange...
65
00:08:35,166 --> 00:08:37,624
'The deeper I go,
the warmer the water.
66
00:08:37,707 --> 00:08:40,791
'YoUr fish are here,
several tropical kinds.
67
00:08:40,916 --> 00:08:46,249
'Must be this warm water. I can see
something else, like a flying fish.
68
00:08:46,416 --> 00:08:49,999
- 'It's large, silver. ..'
- Are there sharks in this area?
69
00:08:50,166 --> 00:08:53,541
'It's turning towards me.. .'
70
00:08:53,749 --> 00:08:55,416
(Scream cut short)
71
00:08:58,957 --> 00:09:01,999
Here, give Us a hand.
Come on! Give us a hand.
72
00:09:10,416 --> 00:09:11,916
It's been cUt!
73
00:09:16,499 --> 00:09:18,999
- He was photographing fish?
- Yes.
74
00:09:19,249 --> 00:09:23,624
A mid-Atlantic species, never before
foUnd off the coast of Cornwall.
75
00:09:23,666 --> 00:09:26,707
Did anyone check to find out
about sharks in this area?
76
00:09:26,749 --> 00:09:31,749
I did , personally. I was assUred
that they very rarely came there,
77
00:09:31,874 --> 00:09:33,957
and the odd one that did
was harmless.
78
00:09:33,999 --> 00:09:36,791
BUt the air pipe was severed.
79
00:09:39,999 --> 00:09:41,916
Very well. That's all, gentlemen.
80
00:09:41,999 --> 00:09:46,499
When our investigations are complete,
I'll call to discuss the claim.
81
00:09:46,582 --> 00:09:48,291
Good day to you.
82
00:09:50,416 --> 00:09:52,999
Well, if you'II excUse me,
I must go and see his widow.
83
00:09:53,082 --> 00:09:56,166
Yes. If there's anything I can do,
please Iet me know.
84
00:09:56,666 --> 00:09:57,666
Thank you.
85
00:09:58,916 --> 00:10:00,999
LieUtenant Anderson, get me Skydiver.
86
00:10:01,041 --> 00:10:02,332
Paul.
87
00:10:04,041 --> 00:10:07,832
That cameraman said something
about a large, silver flying fish.
88
00:10:07,874 --> 00:10:11,457
Last week, the freighter Kingston
was sUnk here in the mid-Atlantic
89
00:10:11,541 --> 00:10:14,207
by missiles Iike flying fish.
90
00:10:14,374 --> 00:10:17,832
And the species of fish off Cornwall
are normally foUnd there.
91
00:10:18,207 --> 00:10:22,249
- YoU think there's a link?
- It's too mUch of a coincidence.
92
00:10:22,499 --> 00:10:24,332
(Anderson on intercom)
'Skydiver for yoU , sir.'
93
00:10:26,874 --> 00:10:30,291
Captain, proceed to the area
where the Kingston was sUnk.
94
00:10:30,457 --> 00:10:35,207
I'm having instrUctions prepared.
I'll contact yoU in 30 minUtes.
95
00:10:35,457 --> 00:10:37,957
'This is Space Intruder Detector
96
00:10:37,999 --> 00:10:40,249
'relaying report from Watchdog.
97
00:10:40,332 --> 00:10:45,041
'U FOs maintaining position
in area n ML-1 2.'
98
00:11:06,874 --> 00:11:09,874
Take her down to the sea bed.
Let's have a Iook around there.
99
00:11:30,374 --> 00:11:31,707
What's the latest on Watchdog?
100
00:11:31,791 --> 00:11:35,624
No change. U FOs still
in stationary position, sir.
101
00:11:35,666 --> 00:11:39,124
What are they waiting for?
What does the compUter think?
102
00:11:39,249 --> 00:11:41,791
With so Iittle information,
it's reluctant to answer
103
00:11:41,832 --> 00:11:45,582
but it said they're either
waiting for reinforcements
104
00:11:45,666 --> 00:11:49,541
bad weather to negate radar, or
non-operation of defences...
105
00:11:49,582 --> 00:11:50,832
namely SHADO Control.
106
00:11:50,874 --> 00:11:53,166
Well, we know there
are no signs of reinforcements,
107
00:11:53,207 --> 00:11:55,541
the weather forecast for
the next month is excellent,
108
00:11:55,582 --> 00:11:58,124
and SHADO certainly won't
cease operations.
109
00:11:58,332 --> 00:12:02,916
The next batch of information you
feed in, add a drop of castor oil.
110
00:12:15,999 --> 00:12:17,916
How's the water temperatUre?
111
00:12:18,916 --> 00:12:21,374
1 5 degrees higher
than the sUrtace.
112
00:12:21,874 --> 00:12:25,124
- Still rising.
- Maybe the volcano's active?
113
00:12:25,166 --> 00:12:27,874
No, we checked that.
Get SHADO Control.
114
00:12:27,957 --> 00:12:29,124
Yes, sir.
115
00:12:33,166 --> 00:12:35,499
(Woman on intercom)
'Skydiver for yoU , Commander.'
116
00:12:36,166 --> 00:12:38,457
Thank you. Yes, Captain?
117
00:12:38,666 --> 00:12:41,082
'We're in the search area.
Thought you should know.
118
00:12:41,332 --> 00:12:45,166
'Water temperatUre near volcano
30 degrees higher than normal.'
119
00:12:45,457 --> 00:12:49,624
I see. Thank yoU , Captain.
I'll call yoU back in a minute.
120
00:12:56,457 --> 00:13:00,332
Have Colonel Foster bring in that
report on the Underwater cameraman.
121
00:13:03,416 --> 00:13:04,499
Yes, sir.
122
00:13:12,707 --> 00:13:14,374
Thanks.
123
00:13:17,291 --> 00:13:19,707
Another link. Listen to this, PaUI...
124
00:13:20,166 --> 00:13:23,791
"The deeper I go,
the warmer the water becomes."
125
00:13:25,416 --> 00:13:27,374
- Get me Skydiver.
- (Woman) 'Yes, sir.'
126
00:13:27,791 --> 00:13:29,499
Take a look at this.
127
00:13:30,041 --> 00:13:34,082
The deep water aroUnd that volcano
is a lot warmer than it should be.
128
00:13:34,124 --> 00:13:35,041
(Captain) 'Skydiver.'
129
00:13:36,499 --> 00:13:39,582
Captain,
Using yoUr temperature gaUges,
130
00:13:39,749 --> 00:13:41,707
follow that stream of warm water.
131
00:13:41,832 --> 00:13:44,707
Find out where it Ieads to
and what's causing it.
132
00:13:44,749 --> 00:13:48,416
- Report back to me every 1 5 minUtes.
- 'Very good, sir.'
133
00:13:49,624 --> 00:13:54,207
You know, I have an idea they'll
finish up jUst aboUt.. . here.
134
00:13:54,707 --> 00:13:56,707
- Cornwall.
- Yes.
135
00:13:56,791 --> 00:13:59,707
- The fish follow the warm water.
- Exactly.
136
00:14:01,041 --> 00:14:03,582
LieUtenant,
what's the Iatest on Watchdog?
137
00:14:03,666 --> 00:14:06,082
(Woman) 'Lieutenant Anderson's
on ?4 hours' leave, sir.
138
00:14:06,207 --> 00:14:10,249
'Last report via Sl D received
three minUtes ago. No change.'
139
00:14:10,666 --> 00:14:11,582
Thank you.
140
00:14:11,707 --> 00:14:13,582
(Whirring and clicking)
141
00:14:24,332 --> 00:14:26,041
Stop engines.
142
00:14:29,749 --> 00:14:32,207
- TemperatUre rise of three degrees.
- Captain!
143
00:14:33,124 --> 00:14:34,666
Evasive action.
144
00:15:07,207 --> 00:15:09,999
- Periscope depth. Slowly.
- Aye aye, sir.
145
00:16:00,666 --> 00:16:03,582
Good work, Captain.
Resume yoUr original search.
146
00:16:03,666 --> 00:16:06,082
And, Captain. .. watch yoUrself.
147
00:16:06,332 --> 00:16:07,749
'Yes, sir.'
148
00:16:08,791 --> 00:16:13,374
It seems a UFO is using that volcano
as a front door to the Atlantic.
149
00:16:13,624 --> 00:16:17,124
Skydiver also foUnd the reason
for the rise in water temperature.
150
00:16:17,166 --> 00:16:20,124
- What was that?
- An Undersea cable.
151
00:16:20,457 --> 00:16:23,124
The UFO was Using it
as an energy sUpply.
152
00:16:23,291 --> 00:16:25,499
BUt they can travel underwater
on their own power.
153
00:16:25,582 --> 00:16:27,832
Yes - for short distances.
154
00:16:27,916 --> 00:16:31,957
- YoU think it's been to Cornwall?
- It looks that way.
155
00:16:32,874 --> 00:16:35,999
Then there mUst be an energy plant
Under the volcano.
156
00:16:36,249 --> 00:16:38,624
And if the water temperature
is so high...
157
00:16:40,291 --> 00:16:44,666
it's generating a Iot more power
than is needed to drive one UFO.
158
00:16:45,749 --> 00:16:46,999
Yes.
159
00:16:48,207 --> 00:16:51,957
I wonder what Skydiver will find
at the end of that cable.
160
00:17:20,999 --> 00:17:22,082
Look!
161
00:17:48,666 --> 00:17:51,457
- Captain, what's the news?
- Nothing, sir.
162
00:17:51,499 --> 00:17:53,874
It appears to be completely smooth.
163
00:17:53,916 --> 00:17:56,124
- Any entrance?
- None we can see.
164
00:17:56,166 --> 00:17:59,582
- Let's go and have a closer Iook.
- (Captain) Dive.
165
00:17:59,874 --> 00:18:03,624
LieUtenant. YoU know Colonel Foster.
166
00:18:04,416 --> 00:18:07,832
Well, I think a cup of Skydiver
coffee would be jUst great.
167
00:18:09,416 --> 00:18:11,999
Come on, Paul.
Let's get our water wings on.
168
00:18:23,166 --> 00:18:26,124
After you've dropped us,
get oUt of sight, Captain.
169
00:18:26,291 --> 00:18:29,624
We'II rendezvoUs back here
in 45 minutes.
170
00:18:29,666 --> 00:18:31,249
Yes, sir.
171
00:18:35,457 --> 00:18:37,374
(Hissing)
172
00:18:47,791 --> 00:18:49,541
(Straker) 'Testing radio link.'
173
00:18:50,207 --> 00:18:52,749
(Foster) 'Receiving. Five by five.'
174
00:19:06,207 --> 00:19:08,207
(Engines hum)
175
00:19:25,624 --> 00:19:27,124
(Straker) 'There it is.
176
00:19:41,291 --> 00:19:42,999
'Take it easy, PaUI.'
177
00:20:33,457 --> 00:20:36,666
(Foster) 'l think I've found
something. Around this side.'
178
00:20:38,166 --> 00:20:40,374
'OK, PaUI, Lead the way.'
179
00:21:15,582 --> 00:21:17,291
(Engines stop)
180
00:21:17,874 --> 00:21:22,957
(Foster) 'JUst here. Could be
some kind of porthole or window.'
181
00:21:23,207 --> 00:21:27,999
(Straker) 'It's possible.
Try scraping away the oUter layer.'
182
00:21:36,624 --> 00:21:37,749
(Foster) 'lt's coming.'
183
00:21:49,082 --> 00:21:53,499
- 'My God, PaUl! It's Anderson.'
- 'lt can't be!'
184
00:21:57,332 --> 00:22:00,249
'See for yoUrself.
It's LieUtenant Anderson.'
185
00:22:00,291 --> 00:22:01,582
(CIUnk)
186
00:22:09,832 --> 00:22:11,249
What are we going to do? Blow it up?
187
00:22:11,291 --> 00:22:14,707
No, I want to find out
what's going on in there.
188
00:22:14,749 --> 00:22:17,249
- How? There's no entrance.
- There mUst be.
189
00:22:18,082 --> 00:22:22,249
I'II examine this. Maybe we can
find oUt what that thing's made of.
190
00:22:22,291 --> 00:22:25,957
- What did you see, sir?
- l'm afraid I can't say, Captain.
191
00:22:25,999 --> 00:22:29,332
You'II find oUt why later.
Take us up.
192
00:22:30,582 --> 00:22:32,082
SUrtace.
193
00:22:34,374 --> 00:22:37,749
Stay by that dome, Captain.
Report anything unusUal.
194
00:22:37,791 --> 00:22:41,999
If necessary - bUt only as a Iast
resort - blast it out of the water.
195
00:22:42,207 --> 00:22:44,957
I'II contact you
when I get back to SHADO HQ.
196
00:22:45,041 --> 00:22:46,541
Very good, sir.
197
00:22:52,666 --> 00:22:55,457
- Anything from Watchdog?
- Still nothing, sir.
198
00:22:56,082 --> 00:23:00,124
Please tell Colonel Lake l want
Anderson's psychiatric analysis right away.
199
00:23:00,166 --> 00:23:03,791
- Yes, sir.
- Still can't believe he's a traitor.
200
00:23:03,957 --> 00:23:07,166
We can't deny what we saw
with oUr own eyes, can we?
201
00:23:20,499 --> 00:23:23,416
"OUestion 1 .
From Anderson's psychiatric report,
202
00:23:23,457 --> 00:23:25,499
"I can find no reason
for disloyalty.
203
00:23:25,624 --> 00:23:29,457
"OUestion ?.
WithoUt sUfficient information,
204
00:23:29,499 --> 00:23:31,832
"I can only supply
Unsatisfactory answers.
205
00:23:32,249 --> 00:23:34,041
"The most l can say on
the Iast question,
206
00:23:34,082 --> 00:23:35,916
Is there any link
between the Undersea dome
207
00:23:35,957 --> 00:23:38,666
"and the massing
of UFOs in area nM L-1 2?
208
00:23:38,707 --> 00:23:42,874
Is: "If there is a link, it can only be
connected with my previoUs answers.
209
00:23:42,957 --> 00:23:46,916
"A - Reinforcements.
Possibly the dome houses U FOs.
210
00:23:46,957 --> 00:23:50,874
"B - It contains epuipment
to be used to negate radar.
211
00:23:50,999 --> 00:23:54,374
"C - lt is there to bring about
the non-fUnction of SHADO
212
00:23:54,416 --> 00:23:57,582
"to allow the U FOs entry
into Earth's atmosphere."
213
00:23:57,874 --> 00:23:58,916
Hmm.
214
00:23:59,207 --> 00:24:01,707
Well, that's a mass
of Useless information.
215
00:24:02,332 --> 00:24:07,166
I agree. ls there any way, Colonel,
of rephrasing the pUestions?
216
00:24:07,207 --> 00:24:11,541
We have asked 1 2 different ways, sir.
Each time, the same answer.
217
00:24:11,582 --> 00:24:16,291
- There jUst isn't enough information.
- Yes, yes, yes. I'm sorry.
218
00:24:16,374 --> 00:24:21,291
Paul, we won't find oUt anything
Until we get inside that dome.
219
00:24:21,832 --> 00:24:25,707
As soon as the analyst's report has
been fed in on my knife, Iet me know.
220
00:24:27,666 --> 00:24:29,082
Hmm.
221
00:24:44,291 --> 00:24:45,707
I don't know what you're
talking aboUt.
222
00:24:50,041 --> 00:24:53,124
- What dome?
- The dome we saw you in. We saw you!
223
00:24:53,707 --> 00:24:56,166
You coUIdn't. I've spent the Iast
24 hoUrs at home.
224
00:24:56,291 --> 00:24:59,166
- Witnesses?
- I told yoU . I was by myself.
225
00:24:59,249 --> 00:25:01,166
What were you doing
in that dome?
226
00:25:01,416 --> 00:25:03,499
I don't know anything aboUt
any dome.
227
00:25:03,874 --> 00:25:06,666
There's no sense wasting more time.
Doctor.
228
00:25:06,749 --> 00:25:08,207
All right...
229
00:25:08,582 --> 00:25:11,499
I was never in any dome,
whether you saw me or not.
230
00:25:17,874 --> 00:25:20,874
I don't know what this is all aboUt
but the answer better be pretty good.
231
00:25:26,041 --> 00:25:29,791
- How long, Doctor?
- Another five seconds.
232
00:25:36,791 --> 00:25:38,374
I think I'm about ready.
233
00:25:43,374 --> 00:25:46,499
Now, what were you doing
in that Underwater dome?
234
00:25:47,332 --> 00:25:49,707
I don't know anything
about an Underwater dome.
235
00:25:49,957 --> 00:25:52,832
Where have you been
for the Iast ?4 hoUrs?
236
00:25:53,249 --> 00:25:56,207
- L've been at home by myself.
- Did yoU sleep?
237
00:25:56,749 --> 00:25:59,082
- Yes, I slept.
- Did yoU Iock the doors?
238
00:25:59,707 --> 00:26:01,291
Yes. I locked all the doors.
239
00:26:01,332 --> 00:26:04,499
- Why?
- There have been bUrglaries.
240
00:26:04,916 --> 00:26:07,082
Have you ever been to Cornwall?
241
00:26:07,832 --> 00:26:08,499
Never.
242
00:26:12,999 --> 00:26:16,874
Look, Doctor,
is there any chance he's resistant?
243
00:26:16,999 --> 00:26:19,416
No, no, no. This drUg is infallible.
244
00:26:20,582 --> 00:26:21,916
Another shot.
245
00:26:29,249 --> 00:26:30,582
One more.
246
00:26:38,791 --> 00:26:39,832
Sorry.
247
00:26:53,957 --> 00:26:55,582
Tell us aboUt the dome.
248
00:26:57,416 --> 00:26:59,582
I don't know about the dome.
249
00:27:02,332 --> 00:27:03,624
I don't believe it.
250
00:27:04,916 --> 00:27:08,749
There's only one way to find out
what's inside that damned dome.
251
00:27:10,332 --> 00:27:13,791
- Doctor. .?
- Yes, he'll be all right.
252
00:27:14,874 --> 00:27:17,499
PUt LieUtenant Anderson
Under lock and key.
253
00:27:26,082 --> 00:27:27,582
'This is SID.
254
00:27:27,916 --> 00:27:32,416
'The U FOs in area NML-1 ?
are still stationary.
255
00:27:32,999 --> 00:27:36,332
'The estimated
number has increased to 50.
256
00:27:36,582 --> 00:27:40,166
'Watchdog
maintaining constant observation.
257
00:27:44,749 --> 00:27:48,916
"The substance from which
the undersea constrUction is made
258
00:27:49,207 --> 00:27:51,666
"is of a molecUIar structUre
Unknown to us.
259
00:27:53,124 --> 00:27:54,749
"The entrance coUId be made
by pressure.
260
00:27:54,791 --> 00:27:56,582
"The rUptUre woUId be self-sealing."
261
00:27:58,624 --> 00:28:01,832
- Thank you, Colonel.
- l hope that's satisfactory, sir.
262
00:28:02,124 --> 00:28:07,291
Colonel Lake...
Look, I do Understand the problems,
263
00:28:07,791 --> 00:28:09,874
and the answers are satisfactory.
264
00:28:09,999 --> 00:28:11,291
Thank you, sir.
265
00:28:11,916 --> 00:28:14,957
Will you please ask Colonel Foster
to get his bags packed?
266
00:28:27,249 --> 00:28:28,999
- Captain.
- Commander.
267
00:28:29,041 --> 00:28:31,916
- Well, let's go down.
- Yes, sir. Dive.
268
00:28:32,832 --> 00:28:34,916
Sorry to have to keep yoU
in the dark, Captain.
269
00:28:34,957 --> 00:28:37,666
When I tell you why,
yoU'll understand.
270
00:28:37,832 --> 00:28:41,249
LieUtenant Anderson is a traitor.
He was inside that dome.
271
00:28:41,291 --> 00:28:44,416
- That's not possible.
- I'm afraid it's the trUth.
272
00:28:44,582 --> 00:28:47,416
Colonel Foster and I
are going inside.
273
00:28:47,666 --> 00:28:51,207
I've no idea what we'll find,
but stay within range.
274
00:28:51,291 --> 00:28:53,707
If we're not back in one hour,
destroy it.
275
00:28:53,791 --> 00:28:55,666
- But Commander. . .
- No buts, Captain.
276
00:28:55,707 --> 00:28:57,874
If we're not back by then,
we won't be coming back anyway.
277
00:28:57,957 --> 00:29:00,249
- One hour. Understand?
- Yes, sir.
278
00:29:03,791 --> 00:29:05,416
(Engines hum)
279
00:29:32,374 --> 00:29:34,207
(Engines stop)
280
00:30:19,207 --> 00:30:20,999
(Foster) There's been a UFO.
281
00:30:23,707 --> 00:30:26,999
In Unknown coUntry,
I think it's better to travel light.
282
00:30:34,999 --> 00:30:36,874
53 minutes to go.
283
00:30:38,624 --> 00:30:42,332
Well, Iet's see what wonders
await Us down here.
284
00:31:27,666 --> 00:31:29,249
(Footsteps)
285
00:31:42,749 --> 00:31:45,082
I handed him over to security
less than two hoUrs ago.
286
00:31:45,416 --> 00:31:48,291
Maybe they forgot to Iock the door.
I'll see what he's Up to.
287
00:31:48,332 --> 00:31:52,124
- L'II investigate, too.
- Good idea. We've got 44 minUtes.
288
00:32:47,416 --> 00:32:49,082
(Footsteps)
289
00:33:01,582 --> 00:33:02,791
See anything, Paul?
290
00:34:18,082 --> 00:34:19,832
(Footsteps)
291
00:34:24,541 --> 00:34:26,499
Dr Livingstone, I presUme.
292
00:34:29,624 --> 00:34:31,291
What happened to yoU?
293
00:34:32,374 --> 00:34:34,124
You. Look.
294
00:34:55,874 --> 00:34:56,749
How?
295
00:34:56,957 --> 00:35:00,707
I gUess we'd call it some kind
of plastic surgery.
296
00:35:00,749 --> 00:35:04,249
- But why?
- Ah.. . That is the question.
297
00:35:07,707 --> 00:35:10,499
Anderson...
Think what we've done to him .
298
00:35:12,666 --> 00:35:14,541
After this we'd better stick
together, PaUI.
299
00:35:15,749 --> 00:35:17,666
Come on. Let's hide it.
300
00:35:34,749 --> 00:35:36,457
Let's try this way.
301
00:35:45,416 --> 00:35:46,916
(Foster) As good as any.
302
00:36:30,791 --> 00:36:33,166
Ever had that feeling
yoU've been here before?
303
00:36:33,249 --> 00:36:36,541
(Straker) Yeah, sure looks familiar.
304
00:36:36,582 --> 00:36:37,874
BUt why?
305
00:37:21,957 --> 00:37:22,666
(Beep)
306
00:37:22,707 --> 00:37:25,166
SHADO Control to SID.
307
00:37:29,041 --> 00:37:30,791
(Rewinds)
308
00:37:38,957 --> 00:37:42,291
(Beep)
SHADO Control to Sl D.
309
00:37:42,999 --> 00:37:44,791
Come in, SID.
310
00:37:48,416 --> 00:37:49,166
(Beep)
311
00:37:49,249 --> 00:37:52,707
SHADO Control to Moonbase.
Come in, Moonbase.
312
00:37:53,541 --> 00:37:56,457
(EIIis) 'Moonbase receiving you,
Control.'
313
00:37:56,791 --> 00:38:00,582
(Beep)
UFOs approaching from NML-1 ?.
314
00:38:00,624 --> 00:38:05,457
Do not attempt to intercept.
Repeat, do not attempt to intercept.
315
00:38:05,999 --> 00:38:08,999
(EIIis) 'Do not Understand .
Do not Understand .
316
00:38:09,082 --> 00:38:12,416
'YoU say do not intercept?
Is this correct?'
317
00:38:13,582 --> 00:38:16,666
(Beep)
Correct. Straker's orders.
318
00:38:16,749 --> 00:38:21,832
U FOs to be dealt with by
Earth's defences. Over and oUt.
319
00:38:31,416 --> 00:38:34,707
(Man on radio) 'Do not Understand.
You say do not intercept.'
320
00:38:34,749 --> 00:38:36,166
Is this correct?
321
00:38:39,166 --> 00:38:41,374
(Beep)
Correct, Skydiver.
322
00:38:41,624 --> 00:38:43,541
Commander Straker's orders.
323
00:38:43,624 --> 00:38:47,166
U FOs will be dealt with
by groUnd defences.
324
00:38:47,249 --> 00:38:48,957
Over and out.
325
00:39:21,749 --> 00:39:23,457
The compUter was right.
326
00:39:23,874 --> 00:39:28,041
They planned to take over SHADO
Control and Iet those UFOs throUgh.
327
00:39:28,166 --> 00:39:29,749
How did they get our voices?
328
00:39:29,832 --> 00:39:32,582
They've obviously recorded
our commUnications.
329
00:39:32,624 --> 00:39:36,707
By using the words they need ,
they can make Us say anything.
330
00:39:36,749 --> 00:39:38,666
Why all this elaborate miming?
331
00:39:38,791 --> 00:39:42,124
Don't forget,
they'll be seen on the TV screens.
332
00:39:42,166 --> 00:39:44,332
Come on, Paul. Let's go.
333
00:39:56,249 --> 00:39:57,707
Load the tUbes.
334
00:40:00,374 --> 00:40:01,249
Yes, sir.
335
00:40:18,082 --> 00:40:20,499
We'II split Up. That way
one of Us'II stand a chance.
336
00:40:20,541 --> 00:40:22,749
OK. First back stops the countdown.
337
00:40:22,791 --> 00:40:25,707
No, there isn't time.
They're making their move.
338
00:40:25,916 --> 00:40:27,832
- Good lUck, PaUI.
- Good Iuck.
339
00:41:12,791 --> 00:41:16,207
Eight minUtes.
Only another eight minUtes.
340
00:41:42,791 --> 00:41:44,082
Captain!
341
00:41:47,374 --> 00:41:50,582
Thank God .
Did yoU see Commander Straker?
342
00:41:50,624 --> 00:41:51,791
No, sir.
343
00:41:54,916 --> 00:42:00,499
(SID) 'The massed U FOs
are moving out of area NML-1 ?.
344
00:42:00,874 --> 00:42:03,457
'Must presume attack course.'
345
00:42:27,082 --> 00:42:29,457
- Any sign of the commander?
- No, sir.
346
00:43:14,999 --> 00:43:19,416
- Arm the torpedoes.
- Torpedoes armed, sir.
347
00:43:50,541 --> 00:43:52,082
Fire one.
348
00:43:54,457 --> 00:43:56,249
Fire one, sir.
349
00:43:59,666 --> 00:44:01,374
One away, sir.
350
00:44:15,249 --> 00:44:16,791
(Lieutenant) Colonel Foster!
351
00:44:27,082 --> 00:44:29,832
- Fire two.
- Yes, sir. Fire two.
352
00:44:32,499 --> 00:44:33,707
Two away, sir.
353
00:45:14,207 --> 00:45:17,041
(SID) 'U FOs now on positive track.
354
00:45:17,457 --> 00:45:21,957
'Heading for Earth at attack velocity
in two waves.'
355
00:45:22,416 --> 00:45:25,957
Message received.
Commander, they're on their way.
356
00:46:06,916 --> 00:46:07,957
Now.
357
00:46:09,124 --> 00:46:14,166
SHADO Control to Moonbase. Attack
and destroy second wave of U FOs.
358
00:46:14,374 --> 00:46:18,082
Red alert. Red alert.
Interceptors, immediate launch.
359
00:46:18,249 --> 00:46:19,832
(AIarm sounds)
360
00:46:22,999 --> 00:46:26,541
- Skydiver.
- SHADO Control to Skydiver.
361
00:46:26,624 --> 00:46:28,999
Attack and destroy
first wave of U FOs.
362
00:48:17,416 --> 00:48:19,791
We still don't know how they knew
what SHADO Iooked like,
363
00:48:19,874 --> 00:48:22,999
- or what we look Iike.
- And possibly, we never will.
364
00:48:23,166 --> 00:48:26,499
Could have been some form
of x-ray photography.
365
00:48:26,749 --> 00:48:28,582
At Ieast they won't try that again.
366
00:48:30,082 --> 00:48:31,749
Don't bet on it, Paul.
29193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.