All language subtitles for UFO S01E01 - Identified

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,249 --> 00:01:32,332 (Whirring) 2 00:01:35,957 --> 00:01:37,416 Peter, please. 3 00:01:41,957 --> 00:01:44,457 Take Jean back to the car. I must get this. 4 00:01:44,791 --> 00:01:46,332 (GUnfire) 5 00:01:47,041 --> 00:01:48,166 (Gasps) 6 00:02:00,457 --> 00:02:02,499 RUn! RUn! 7 00:02:29,999 --> 00:02:30,999 (GUnfire) 8 00:02:40,041 --> 00:02:41,749 (Gasps for breath) 9 00:02:41,791 --> 00:02:43,457 (Clicking) 10 00:03:39,707 --> 00:03:41,249 (Siren) 11 00:03:43,499 --> 00:03:44,999 Minister, this is Colonel Straker. 12 00:03:45,499 --> 00:03:47,999 - How do you do? - A shattering bUsiness, Colonel. 13 00:03:48,666 --> 00:03:50,832 The Prime Minister's already at ChepUers. 14 00:03:50,874 --> 00:03:52,582 We'II be there in 30 minUtes. 15 00:03:52,624 --> 00:03:54,207 (Siren blaring) 16 00:04:03,749 --> 00:04:05,457 We've been in constant commUnication 17 00:04:05,499 --> 00:04:07,791 with Paris, Moscow and Bonn dUring yoUr visits. 18 00:04:07,916 --> 00:04:10,666 I think the British Government's approval will be a formality. 19 00:04:10,707 --> 00:04:12,749 The evidence is conclusive. 20 00:04:13,374 --> 00:04:14,791 - If l might. .. - SUrely. 21 00:04:15,166 --> 00:04:17,707 Colonel. It may speed things up. 22 00:04:28,249 --> 00:04:29,832 My God. 23 00:04:33,999 --> 00:04:36,082 The clincher is at the back. 24 00:04:40,249 --> 00:04:43,041 It's an enlarged frame from the cine film, sir. 25 00:04:43,791 --> 00:04:45,749 It couldn't possibly be a fake? 26 00:04:46,416 --> 00:04:49,041 The film was found undeveloped, still in the camera. 27 00:04:53,707 --> 00:04:55,916 (Siren continues) 28 00:04:55,957 --> 00:04:58,041 (U FO engine noise) 29 00:05:04,416 --> 00:05:05,957 (Drowned out by siren) 30 00:05:07,582 --> 00:05:09,207 Keep pace with the escort. 31 00:05:20,207 --> 00:05:21,749 I'll take the file, sir. 32 00:05:34,166 --> 00:05:36,082 (Tyres screech) 33 00:05:59,791 --> 00:06:00,999 (Tyres screech) 34 00:06:12,707 --> 00:06:14,541 (Chokes) 35 00:07:33,749 --> 00:07:35,874 - Good morning, sir. - Good morning. 36 00:07:38,249 --> 00:07:39,957 - Good morning, sir. - Good morning. 37 00:07:45,499 --> 00:07:47,207 - Good morning. - Miss Ealand . 38 00:07:47,291 --> 00:07:49,374 - The report. - Thank you. 39 00:07:49,707 --> 00:07:51,374 Messages? 40 00:07:56,832 --> 00:08:00,874 Information. Q?1 , answer negative. 41 00:08:01,249 --> 00:08:03,999 Q46, satellite Iink effective. 42 00:08:04,457 --> 00:08:06,541 Q07, zero-zero. 43 00:08:06,791 --> 00:08:09,291 The compUter read-outs available from today. 44 00:08:09,874 --> 00:08:12,874 - Have them put straight through to me, will you?. - Yes, sir. 45 00:08:36,499 --> 00:08:38,832 Mr Freeman to see you, sir. 46 00:08:41,791 --> 00:08:43,582 All right, Mr Freeman. 47 00:08:43,791 --> 00:08:46,041 The girl in reception calls me Alec. 48 00:08:46,332 --> 00:08:47,374 So? 49 00:08:47,666 --> 00:08:49,791 Doesn't that inflame you with jealoUsy? 50 00:08:52,041 --> 00:08:53,541 Obviously it doesn't. 51 00:09:00,582 --> 00:09:03,624 BUt, soft! What light through yonder window breaks? 52 00:09:03,874 --> 00:09:07,166 It is the east and JUIiet is the sUn. 53 00:09:07,374 --> 00:09:09,749 (Computer) 'Voice-print positive identification nine-seven." 54 00:09:09,791 --> 00:09:11,291 "Freeman, Alec E." 55 00:09:17,291 --> 00:09:18,957 (Lift machinery whines) 56 00:09:42,707 --> 00:09:44,874 - Good morning, sir. - Good morning. 57 00:10:00,166 --> 00:10:02,124 - YoU're new here, aren't yoU? - Uh-hUh. 58 00:10:02,249 --> 00:10:05,291 - Must have passed all the tests. - AII of them. 59 00:10:06,082 --> 00:10:06,957 I bet. 60 00:10:14,499 --> 00:10:16,041 (Knocking) 61 00:10:23,791 --> 00:10:24,874 Patrick. 62 00:10:27,832 --> 00:10:29,582 - Morning, AIec. - Morning, Pete. 63 00:10:32,124 --> 00:10:33,999 I won't keep you a moment, Alec. 64 00:10:37,541 --> 00:10:40,291 - Trouble? - Why else would I send for yoU? 65 00:10:42,207 --> 00:10:43,666 Take a look at this. 66 00:10:48,249 --> 00:10:49,791 That's Westbrook Electronics, isn't it? 67 00:10:50,332 --> 00:10:53,957 - Yeah, what's Ieft of it. - What happened? 68 00:10:54,416 --> 00:10:56,999 For ten years there have been setbacks. 69 00:10:57,207 --> 00:11:00,791 We've had accidents, miscalcUIations, 70 00:11:00,832 --> 00:11:03,624 errors of jUdgement and other mishaps. 71 00:11:04,249 --> 00:11:07,582 Let's pUt Westbrook Electronics down to. .. other mishaps. 72 00:11:07,624 --> 00:11:11,332 - You mean a U FO? - Well, there's no proof. 73 00:11:12,124 --> 00:11:13,832 So bang goes the Utronic project... 74 00:11:14,124 --> 00:11:16,374 ...just when we thought we really had something to track them down. 75 00:11:16,416 --> 00:11:19,124 Don't panic, AIec. The Utronic equipment is safe. 76 00:11:19,249 --> 00:11:20,791 It wasn't in the bUilding. 77 00:11:20,999 --> 00:11:23,582 It's intact, fUIIy tested and ready for shipment. 78 00:11:24,166 --> 00:11:25,499 The breakthroUgh. 79 00:11:26,332 --> 00:11:28,499 SHADO have had Moonbase and the other satellites 80 00:11:28,541 --> 00:11:30,957 operational for the past few months. 81 00:11:31,416 --> 00:11:34,624 There have been a few U FO sightings, but no interceptions. 82 00:11:34,999 --> 00:11:37,749 We've got the teeth. Soon we'II have the eyes. 83 00:11:38,291 --> 00:11:41,582 Freeman, you know how important this is to our whole organisation. 84 00:11:42,374 --> 00:11:44,332 The Utronic design team and epuipment 85 00:11:44,374 --> 00:11:47,499 are ready to be picked Up in Los Angeles and flown here to England . 86 00:11:48,332 --> 00:11:51,582 I'm making you responsible for the secUrity of the entire operation. 87 00:11:52,207 --> 00:11:54,166 I mean yoU . Personally. 88 00:11:55,082 --> 00:11:55,874 Right. 89 00:12:10,124 --> 00:12:12,791 Well, it must be qUite a while since yoU Ianded an SST? 90 00:12:13,082 --> 00:12:15,624 JUst Iet's say it's part of the personal service. 91 00:12:16,249 --> 00:12:18,249 SHADO Control, this is SeagUII x-Ray, 92 00:12:18,749 --> 00:12:22,249 "confirm arrival Stevenson Base, Los Angeles, 06:35." 93 00:12:22,457 --> 00:12:24,457 "Take-off scheduled 11 :00 hours." 94 00:12:25,582 --> 00:12:26,999 (Ford) Roger, SeagUII x-Ray. 95 00:12:28,999 --> 00:12:31,207 - Call Moonbase, will yoU? - Yes, sir. 96 00:13:16,624 --> 00:13:18,291 (EIIis) Status check. 97 00:13:18,457 --> 00:13:20,416 - Target. - Affirmative. 98 00:13:20,666 --> 00:13:22,666 - Magnetic field? - Check. 99 00:13:22,916 --> 00:13:25,249 - Saturation density? - Green. 100 00:13:25,499 --> 00:13:27,999 - Resonator? - Affirmative. 101 00:13:28,166 --> 00:13:29,707 - Code. - OK. 102 00:13:30,124 --> 00:13:31,874 - Displacements? - Go. 103 00:13:32,374 --> 00:13:33,749 - Filters? - Check. 104 00:13:34,291 --> 00:13:36,166 - FIuctuation? - Affirmative. 105 00:13:36,207 --> 00:13:37,291 - (Beep) - Reflex? 106 00:13:37,332 --> 00:13:39,582 Excuse me. 107 00:13:39,791 --> 00:13:40,541 Right. 108 00:13:40,832 --> 00:13:43,374 - SHADO Control for you, Lieutenant. - Right. 109 00:13:45,916 --> 00:13:47,874 - Lieutenant Ellis. - Morning, Gay. 110 00:13:48,291 --> 00:13:50,249 I think I might have some action for you. 111 00:13:50,499 --> 00:13:53,541 I want Moonbase put on yellow alert from 1 0:45 112 00:13:53,624 --> 00:13:55,457 to track Seagull x-Ray. 113 00:13:55,624 --> 00:13:58,957 Now, it's carrying SHADO VIPs and the Utronic epUipment 114 00:13:59,124 --> 00:14:00,999 so let's keep everybody on their toes. 115 00:14:01,207 --> 00:14:03,707 - We can't afford to take chances. - Roger. 116 00:14:04,457 --> 00:14:06,582 Joan, announce a yellow alert for 1 0:45. 117 00:14:06,749 --> 00:14:09,749 - Yes, LieUtenant. - And complete the statUs check. 118 00:14:11,541 --> 00:14:13,166 I think this is going to be for real. 119 00:14:13,541 --> 00:14:16,207 I'm going to take a break. I'll be back aboUt 1 0:30. 120 00:14:16,249 --> 00:14:17,082 OK. 121 00:14:19,541 --> 00:14:23,582 Moonbase will be on yellow alert from 1 0:45, Earth elapsed time. 122 00:14:23,666 --> 00:14:26,166 Repeat, 1 0:45, EET. 123 00:14:26,832 --> 00:14:31,041 All space trackers to be fUIIy operational by 1 0:45 EET. 124 00:14:31,457 --> 00:14:33,332 Astronauts to be on stand-by. 125 00:14:33,457 --> 00:14:36,457 - Joanna? - Be right with yoU, Lew. 126 00:14:36,541 --> 00:14:39,207 No hurry. I want to rUn a compUter check 127 00:14:39,249 --> 00:14:41,541 on the lnterceptor systems in aboUt ten minUtes. 128 00:14:42,666 --> 00:14:44,041 - Hi, Gay. - Hello, Lew. 129 00:14:45,749 --> 00:14:47,416 D'you think this coUld be it, LieUtenant? 130 00:14:47,874 --> 00:14:49,499 Looks like it, Lew. 131 00:14:52,916 --> 00:14:56,207 An SST travelling at Mach 4 is a pretty tempting target, 132 00:14:56,916 --> 00:14:59,374 particUIarly as it's carrying the new Utronic equipment. 133 00:15:41,207 --> 00:15:42,749 - Hello, Ken. - Hi. 134 00:15:42,791 --> 00:15:44,082 - Hi. - Hi, Mark. 135 00:15:48,499 --> 00:15:52,916 Gay, this alert, what do you think? Another false alarm? 136 00:15:54,124 --> 00:15:55,582 Don't think so, Mark. 137 00:15:55,999 --> 00:15:58,707 - So this time it could be real. - Yeah. Could be. 138 00:15:59,541 --> 00:16:01,541 Well, I guess we coUId all do with a bit of action. 139 00:16:01,957 --> 00:16:03,666 Well I could do with a cup of coffee! 140 00:16:03,791 --> 00:16:05,624 - Sure. - Thanks. 141 00:16:20,582 --> 00:16:23,332 - Put Skydiver in the pictUre. - Yes, sir. 142 00:17:06,916 --> 00:17:08,166 (Buzzer) 143 00:17:08,416 --> 00:17:11,541 Message from SHADO Control, sir. Yellow alert at 1 0:45. 144 00:17:11,749 --> 00:17:12,499 Right. 145 00:17:15,749 --> 00:17:16,999 That last entry. 146 00:17:20,207 --> 00:17:22,041 - Did you send it? - Yes, sir. 147 00:17:23,457 --> 00:17:25,832 A refuelling schedUIe transmitted on 148 00:17:25,874 --> 00:17:28,332 - secUrity code B?! - Sorry, sir. 149 00:17:28,791 --> 00:17:31,291 - How long have you been with Us, Ford? - Just over two years, sir. 150 00:17:31,582 --> 00:17:33,082 Two years? 151 00:17:34,457 --> 00:17:38,082 Long enough to know how important secUrity is to SHADO. 152 00:17:38,416 --> 00:17:42,457 Now Iook, this headpUarters, controlling Moonbase, 153 00:17:42,541 --> 00:17:44,624 the satellites and a fleet of sUbmarines 154 00:17:44,666 --> 00:17:47,207 is eighty feet below a film studio, right? 155 00:17:47,791 --> 00:17:52,707 Now, 400 people work Up there, and not one of them knows all this exists. 156 00:17:52,957 --> 00:17:54,249 I have to play games, 157 00:17:54,332 --> 00:17:56,582 pretending to be the stUdio's chief executive. 158 00:17:57,166 --> 00:17:59,291 No one even dreams what my real function is. 159 00:17:59,791 --> 00:18:01,749 That's what secUrity is all about. 160 00:18:02,416 --> 00:18:06,416 I'm sorry, sir. Sometimes it's pretty difficult. 161 00:18:06,457 --> 00:18:07,207 DifficUIt?! 162 00:18:08,249 --> 00:18:10,624 So you think it's difficUIt, huh, Ford? 163 00:18:12,582 --> 00:18:14,332 Well, I'll tell yoU when it gets difficult. 164 00:18:17,041 --> 00:18:19,999 Have you ever thought about the victims of UFO incidents? 165 00:18:20,832 --> 00:18:22,707 Have you ever considered their parents, 166 00:18:23,166 --> 00:18:24,707 brothers, sisters? 167 00:18:26,124 --> 00:18:27,457 What do we tell them? 168 00:18:28,249 --> 00:18:29,707 They can never know the truth, 169 00:18:30,957 --> 00:18:32,916 so they live in agony for years, 170 00:18:33,374 --> 00:18:35,832 praying that some day their loved one may tUrn Up, 171 00:18:36,749 --> 00:18:38,291 clinging to a thread of hope. 172 00:18:44,457 --> 00:18:47,041 Don't ever tell me that secUrity's difficUIt. 173 00:18:48,749 --> 00:18:50,874 Sometimes it gets pretty close to home. 174 00:18:56,249 --> 00:18:57,541 (Buzzer) 175 00:18:58,249 --> 00:19:00,291 Yellow alert starts in two minutes, sir. 176 00:19:00,457 --> 00:19:01,707 Be right with yoU . 177 00:19:09,041 --> 00:19:12,416 Stevenson Base, this is SeagUII x-Ray. Liftoff check complete. 178 00:19:12,916 --> 00:19:14,124 Liftoff clearance? 179 00:19:15,832 --> 00:19:18,666 (Operator) Roger, Seagull x-Ray. You are clear to go. 180 00:19:19,666 --> 00:19:23,124 - Nina. 1 0:45. - Right. 181 00:19:33,999 --> 00:19:36,249 Brakes off. 182 00:19:44,999 --> 00:19:46,832 Airspeed building. 183 00:19:47,291 --> 00:19:50,124 1 30... 1 40... 184 00:19:54,624 --> 00:19:56,249 1 60. V1 . 185 00:19:56,957 --> 00:19:58,041 VR. 186 00:19:58,249 --> 00:19:59,707 Rotate. 187 00:20:06,124 --> 00:20:08,291 This is Moonbase calling SID. 188 00:20:09,457 --> 00:20:12,499 This is Space IntrUder Detector. 189 00:20:12,707 --> 00:20:14,041 Pass yoUr message. 190 00:20:14,124 --> 00:20:17,874 (EIIis) SeagUII x-Ray carrying VIPs and Utronic epuipment is airborne. 191 00:20:18,124 --> 00:20:20,916 Track progress of aircraft Until further notice. 192 00:20:21,041 --> 00:20:22,957 Keep sharp IookoUt for U FO. 193 00:20:23,499 --> 00:20:27,374 (SID) Please pass your code so yoUr instructions can be complied with. 194 00:20:27,624 --> 00:20:29,374 (EIIis) Stand by to receive code. 195 00:20:29,457 --> 00:20:31,291 (SID) Standing by. 196 00:20:31,332 --> 00:20:32,916 (Beeping) 197 00:20:34,291 --> 00:20:37,207 (SID) Thank you, your code is correct. 198 00:20:38,832 --> 00:20:41,749 I have SeagUII x-Ray on scanners. 199 00:20:42,166 --> 00:20:43,916 It is on course. 200 00:20:44,541 --> 00:20:47,374 Speed 1 500 knots. 201 00:20:48,749 --> 00:20:50,707 Moonbase computers confirm coUrse correct. 202 00:20:50,791 --> 00:20:53,582 - Air speed 1 500 knots. - Right. 203 00:20:54,749 --> 00:20:56,291 Maintain tracking. 204 00:21:18,041 --> 00:21:21,749 - Hydroplanes check complete, sir. - OK. Steer zero-foUr-two. 205 00:21:22,499 --> 00:21:25,374 - Steer zero-foUr-two. - Zero-four-two. 206 00:21:27,166 --> 00:21:28,957 Maintain present speed. 207 00:21:29,874 --> 00:21:31,416 Maintain speed. 40 knots. 208 00:21:36,082 --> 00:21:39,166 Take over, will yoU , Bill? I'm going back to do my stuff with the passengers. 209 00:21:39,207 --> 00:21:39,999 Right. 210 00:21:52,499 --> 00:21:54,249 Herr Mahler. Good morning. 211 00:21:54,291 --> 00:21:56,457 - Colonel AIec Freeman. - Ah, Colonel. 212 00:21:56,666 --> 00:21:58,832 I'd Iike to congratulate you and your team, Herr Mahler. 213 00:21:58,874 --> 00:22:00,791 This Iooks Iike the breakthrough we've been waiting for. 214 00:22:00,957 --> 00:22:04,207 Not my team, Colonel. May I introduce our chief designer, 215 00:22:04,249 --> 00:22:05,582 Virginia Lake? 216 00:22:08,249 --> 00:22:09,791 How do you do, Colonel? 217 00:22:10,041 --> 00:22:14,041 Well. . . for the first time in my career, I wish I was flying sUbsonic aircraft! 218 00:22:15,332 --> 00:22:17,249 The trip would take that mUch Ionger. 219 00:22:17,332 --> 00:22:20,999 Ah, jUst in case anyone's interested, I'm Phil Wade. 220 00:22:21,666 --> 00:22:22,791 How are yoU? 221 00:22:25,541 --> 00:22:28,249 Well, it looks Iike you're the answer to all oUr prayers. 222 00:22:28,957 --> 00:22:31,749 Would yoU Iike to see the Utronic epUipment, Colonel? 223 00:22:32,499 --> 00:22:36,082 I think yoUr epuipment is fabulous, but I am familiar with it. 224 00:22:36,332 --> 00:22:37,832 - Really? - Yes. 225 00:22:38,916 --> 00:22:41,916 For instance, I know that a Utronic beam travels instantaneoUsly. 226 00:22:42,291 --> 00:22:45,291 - Almost instantaneously. - Well, anyway, it means we'll be able to 227 00:22:45,332 --> 00:22:49,082 detect U FOs even when they're flying many times the speed of Iight in deep space. 228 00:22:49,124 --> 00:22:49,957 Go on. 229 00:22:50,541 --> 00:22:53,624 So oUr Moonbase Interceptors will have a chance to destroy them 230 00:22:53,666 --> 00:22:56,457 - before they reach the Earth. - Very good. 231 00:22:57,249 --> 00:22:58,791 I coUId tell you more over dinner? 232 00:23:00,582 --> 00:23:03,374 Don't yoU think you'd better get back to your little seat Up front? 233 00:23:05,082 --> 00:23:06,374 I suppose so. 234 00:23:07,291 --> 00:23:08,457 I'II be seeing you. 235 00:23:10,499 --> 00:23:11,666 Colonel? 236 00:23:12,957 --> 00:23:16,249 You were right. You are familiar. 237 00:23:17,541 --> 00:23:19,041 With the epUipment. 238 00:23:28,082 --> 00:23:30,541 - Everything OK? - Yes, sir. 239 00:23:31,166 --> 00:23:33,791 - No sign of any activity. - Good. 240 00:23:39,832 --> 00:23:42,624 (Man) . ..entry in five seconds. 241 00:23:42,749 --> 00:23:46,291 FoUr, three, two, one... 242 00:23:46,624 --> 00:23:47,666 zero. 243 00:23:48,082 --> 00:23:50,832 (?nd man) Can we have a read-out on pressure fuel gaUge? 244 00:23:51,999 --> 00:23:54,541 Your reading. . . four fifths. 245 00:23:55,124 --> 00:23:57,791 - L'II be in my office. - Right, sir. 246 00:24:02,416 --> 00:24:06,041 - (Man) Co-ordinate for EOI . - (?nd man) Affirmative. 247 00:24:06,499 --> 00:24:08,499 (?nd man) . . .that indication is positive. 248 00:24:09,291 --> 00:24:10,332 (Man) Roger. 249 00:24:10,791 --> 00:24:13,749 (?nd man) We estimate turbo eight-foUr-nine-zero 250 00:24:13,999 --> 00:24:16,957 changing to wave band foUr-zero-four. 251 00:24:17,332 --> 00:24:19,082 (CommUnication continues) 252 00:24:29,166 --> 00:24:30,666 (SID) Red alert. 253 00:24:30,791 --> 00:24:36,249 Red alert. U FO four-two-eight one-four-six green. 254 00:24:36,582 --> 00:24:37,541 Got it. 255 00:24:37,916 --> 00:24:40,082 FoUr-two-eight one-four-six green. 256 00:24:40,457 --> 00:24:42,832 - Speed? - SOL eight. 257 00:24:42,874 --> 00:24:44,499 Trajectory termination? 258 00:24:44,541 --> 00:24:45,541 Coming Up. 259 00:24:50,749 --> 00:24:53,082 This is Moonbase to SHADO Control. 260 00:24:53,499 --> 00:24:56,666 Predicted trajectory termination North Atlantic. 261 00:24:56,874 --> 00:24:58,332 Speed SOL eight. 262 00:24:58,541 --> 00:25:00,499 Going for intercept. Out. 263 00:25:01,916 --> 00:25:04,666 - Interceptors immediate launch. - (AIarm bUzzes) 264 00:25:04,707 --> 00:25:06,999 Interceptors immediate IaUnch. 265 00:25:09,916 --> 00:25:12,249 - Interceptors go. - Right. 266 00:25:22,582 --> 00:25:25,124 This is Moonbase to all SHADO stations. 267 00:25:25,499 --> 00:25:27,874 Moonbase to all SHADO stations. 268 00:25:28,166 --> 00:25:32,541 U FO sighted four-two-eight one-foUr-six green. Will report. 269 00:25:32,666 --> 00:25:37,291 Attention all defence systems. This is a maximUm security alert. 270 00:25:37,416 --> 00:25:40,416 Attention all defence systems. I say again, 271 00:25:40,666 --> 00:25:42,916 this is a maximUm security alert. 272 00:25:43,124 --> 00:25:44,332 Condition red. 273 00:26:15,416 --> 00:26:18,541 (SID) Speed one and a half million miles per second. 274 00:26:18,957 --> 00:26:21,999 - Range 75 million miles. - Right. 275 00:26:22,707 --> 00:26:24,624 OK. Yes. 276 00:26:27,499 --> 00:26:29,374 (SID) 70 million miles. 277 00:26:29,999 --> 00:26:34,124 Maintaining SOL eight. Red one-two-nine zero-foUr-six. 278 00:26:34,749 --> 00:26:36,999 - Trajectory? - Still as predicted. 279 00:26:37,041 --> 00:26:40,832 LieUtenant, l have green on Interceptors one, two and three. 280 00:26:41,666 --> 00:26:43,291 Moonbase to Interceptors. 281 00:26:46,124 --> 00:26:49,041 - Stand by to set missile control computer. - Right. 282 00:26:49,082 --> 00:26:50,332 MCC read in... 283 00:26:50,416 --> 00:26:55,499 one-zero-one two-six-four one-one-zero. 284 00:26:55,999 --> 00:26:59,791 Missile timing two-foUr-niner-six. 285 00:27:00,666 --> 00:27:02,457 Missile programme completed. 286 00:27:05,582 --> 00:27:08,707 (SID) Range eight million miles, closing. 287 00:27:10,457 --> 00:27:12,832 Seven million miles. 288 00:27:13,666 --> 00:27:17,374 Missile firing five-decimal-four seconds. 289 00:27:21,082 --> 00:27:22,249 (Man) Roger. 290 00:27:40,707 --> 00:27:43,457 (SID) Detonation confirmed. 291 00:27:47,457 --> 00:27:48,499 Negative. 292 00:27:49,541 --> 00:27:50,499 It's through. 293 00:27:56,916 --> 00:27:59,916 Well, don't jUst sit there. Warn Skydiver. 294 00:27:59,957 --> 00:28:01,749 - And get me Alec Freeman. - Yes, sir. 295 00:28:10,332 --> 00:28:13,916 Gentlemen, Miss Lake, SHADO Control have informed me 296 00:28:13,957 --> 00:28:16,124 that a U FO is approaching the north Atlantic. 297 00:28:16,749 --> 00:28:19,249 I'm afraid we must assume that this aircraft is its target. 298 00:28:20,582 --> 00:28:23,791 We're going to reduce height in order to gain the advantage of cloud cover. 299 00:28:24,082 --> 00:28:26,124 This will mean we will have to reduce speed , 300 00:28:26,291 --> 00:28:29,291 but, of course, in the dense atmosphere, so will the U FO. 301 00:28:29,457 --> 00:28:33,207 Presumably that increases SHADO's chances of intercepting it? 302 00:28:33,624 --> 00:28:34,624 Yes, it does. 303 00:28:35,416 --> 00:28:37,499 I'd fasten yoUr seatbelts, if I were yoU . 304 00:28:40,207 --> 00:28:43,457 Look, don't worry. lt'II be OK. 305 00:28:44,041 --> 00:28:45,457 Anyway, we have a dinner date. 306 00:28:45,541 --> 00:28:47,499 I woUldn't let anything interfere with that. 307 00:28:47,874 --> 00:28:49,249 Thank you. 308 00:29:00,041 --> 00:29:02,041 (Radio commUnications) 309 00:29:03,291 --> 00:29:04,582 (Man) Roger. 310 00:29:12,249 --> 00:29:14,749 (Ford) U FO entering visUal speed range. 311 00:29:16,124 --> 00:29:17,582 Radar on visual alert. 312 00:29:22,457 --> 00:29:23,957 (Man) Zero-decimal-foUr. 313 00:29:24,166 --> 00:29:26,749 U FO on radar, track speed Mach 5. 314 00:29:26,957 --> 00:29:31,624 (Man) Latest, one-decimal-zero four-seven. Stand by for new coUrse. 315 00:29:35,499 --> 00:29:39,207 Thank God for the atmosphere. It's the best protection we have. 316 00:29:40,874 --> 00:29:42,791 We have positive radar fix. 317 00:29:44,957 --> 00:29:47,874 Well, it's up to Skydiver now. 318 00:29:57,166 --> 00:29:58,791 - In position, sir. - Right. 319 00:29:59,291 --> 00:30:03,457 - Stand by! - Five, four, three, two, one, 320 00:30:03,791 --> 00:30:05,999 - zero. - Launch stations. 321 00:30:06,999 --> 00:30:08,666 - CIear one. - One clear. 322 00:30:08,707 --> 00:30:10,416 - Clear two. - Two clear. 323 00:30:10,499 --> 00:30:12,874 - Ready for take-off, sir. - Liftoff stations. 324 00:30:12,999 --> 00:30:15,457 - Liftoff stations. - Checking boosters. 325 00:30:15,499 --> 00:30:16,082 CircUits. 326 00:30:18,207 --> 00:30:19,999 - CUt boosters. - CircUits OK. 327 00:30:20,041 --> 00:30:21,207 CUtting boosters. 328 00:30:21,957 --> 00:30:24,374 - Relays OK. - Good lUck, Skipper. 329 00:30:24,582 --> 00:30:27,166 - Interlocks engaged. - Stabilise gyros. 330 00:30:27,249 --> 00:30:28,832 Trigger circuits OK. 331 00:30:45,666 --> 00:30:47,707 Right. Stand by for Iiftoff. 332 00:31:02,624 --> 00:31:05,207 SHADO Control from Sky One. Airborne. 333 00:31:06,082 --> 00:31:08,416 Position zero-two-zero red. 334 00:31:08,999 --> 00:31:10,166 (Ford) Roger, Sky One. 335 00:31:18,666 --> 00:31:20,457 Air speed down to 600 knots. 336 00:31:20,791 --> 00:31:23,332 - Right. Lower heat shield . - Right. 337 00:31:32,957 --> 00:31:37,707 I don't like it. These clouds give aboUt as much cover as a G-string on a belly dancer. 338 00:31:38,249 --> 00:31:41,791 - Sky One to SeagUII x-Ray. Over. - Oh, Peter. Am I glad to hear you! 339 00:31:41,999 --> 00:31:45,874 - What's yoUr position? - Right above yoU . Levelled off at ?0,000. 340 00:31:57,416 --> 00:32:00,582 Sky One to SeagUII x-Ray, have UFO on screen. 341 00:32:01,457 --> 00:32:02,541 Closing rapidly. 342 00:32:03,166 --> 00:32:06,457 - Roger. Ten degrees port. - Right. 343 00:32:29,624 --> 00:32:31,124 (U FO Whirring) 344 00:32:32,416 --> 00:32:36,374 U FO at 1 ? o'clock. You are the target! Coming in to attack. 345 00:32:59,207 --> 00:33:01,624 U FO entered cloUd Iayer. Keep a sharp lookoUt. 346 00:33:02,624 --> 00:33:03,457 Roger. 347 00:33:33,457 --> 00:33:36,082 - (Explosion) - Hold her! Hold her steady. 348 00:34:08,916 --> 00:34:12,666 Sky One to SHADO Control. Reporting direct hit on U FO. 349 00:34:12,832 --> 00:34:15,916 - It's gonna crash into the sea. - Good shooting, Sky One. 350 00:34:16,124 --> 00:34:18,791 Come in, SeagUII x-Ray. Alec, are yoU OK? 351 00:34:19,249 --> 00:34:21,874 I've aged about five years but we're still in one piece. 352 00:34:23,082 --> 00:34:25,624 Hello, Sky One. Follow it down, Captain. 353 00:34:25,666 --> 00:34:28,457 - Use yoUr reconnaissance cameras. - Roger. Will do. 354 00:34:42,624 --> 00:34:44,041 It went straight under. 355 00:34:47,374 --> 00:34:49,124 It seems to be breaking up. 356 00:34:52,707 --> 00:34:53,582 Hold it! 357 00:34:55,207 --> 00:34:56,749 There's a body! 358 00:34:58,832 --> 00:35:01,999 Please confirm. Did yoU say "body"? 359 00:35:04,707 --> 00:35:06,624 Yes. It's a body. 360 00:35:31,957 --> 00:35:33,832 How's it going, Alec? 361 00:35:34,207 --> 00:35:36,416 - Everything's fine. - Good. Good. 362 00:35:36,624 --> 00:35:38,249 Moonbase and the other tracker stations 363 00:35:38,332 --> 00:35:41,582 will have the Utronic system fitted and operational within a week. 364 00:35:41,832 --> 00:35:47,874 That's jUst great. YoU Iook tired, AIec. Why don't yoU help yourself to a drink? 365 00:35:47,999 --> 00:35:50,207 Thanks. Think l will. 366 00:35:56,332 --> 00:35:59,791 - YoU never touch it, do yoU? - Uh-Uh. Self-control. 367 00:36:03,166 --> 00:36:05,249 Maybe drinking needs more self-control? 368 00:36:06,332 --> 00:36:09,374 When does. . . "it" arrive? 369 00:36:09,999 --> 00:36:11,499 Any time now. 370 00:36:14,874 --> 00:36:16,457 We've waited a Iong time for this one. 371 00:36:16,916 --> 00:36:19,749 Yes.. . ten years. 372 00:36:21,874 --> 00:36:23,499 It's been ten years 373 00:36:27,082 --> 00:36:30,041 And that was after a decade of speculation, reports, 374 00:36:30,082 --> 00:36:32,541 - official denials. You name it. - You know, AIec? 375 00:36:33,082 --> 00:36:37,041 When I was made commander of SHADO, I thought it was all going to happen. 376 00:36:37,916 --> 00:36:40,207 You've done a good job - the best. 377 00:36:40,957 --> 00:36:42,207 Well, l've tried . 378 00:36:43,999 --> 00:36:46,166 BUt how far have we progressed? 379 00:36:46,457 --> 00:36:48,916 I mean, what do we really know about U FOs? 380 00:36:49,416 --> 00:36:52,332 What are they? Where do they come from? 381 00:36:54,082 --> 00:36:55,541 What do they want? 382 00:36:56,041 --> 00:36:57,666 (Siren) 383 00:37:06,416 --> 00:37:07,666 (Buzzer) 384 00:37:10,707 --> 00:37:11,582 Yes? 385 00:37:11,624 --> 00:37:13,124 (Man) Mayland Hospital, SHADO section. 386 00:37:13,166 --> 00:37:14,999 Your special patient has arrived , sir. 387 00:37:15,374 --> 00:37:19,082 We will use Underground corridor 3? to SHADO medical centre. 388 00:37:19,249 --> 00:37:19,916 Right. 389 00:37:21,499 --> 00:37:24,749 Well, maybe some of the answers are coming in now? 390 00:37:39,749 --> 00:37:41,374 - Well done, Peter. - Thanks. 391 00:37:41,582 --> 00:37:44,166 - YoU're wanted in debriefing immediately. - Right. See yoU Iater. 392 00:37:54,791 --> 00:37:59,166 - What's the position, Doctor? - AIive but in a critical condition. Excuse me. 393 00:38:02,041 --> 00:38:03,749 What are the chances of survival? 394 00:38:04,499 --> 00:38:07,124 Well, he was epUipped with an advanced apparatus 395 00:38:07,166 --> 00:38:09,624 that enabled him to breathe IipUid. 396 00:38:10,332 --> 00:38:12,499 The helmet was removed as soon as he was picked Up. 397 00:38:15,166 --> 00:38:17,832 The problem is that there's still some lipuid Ieft in his lUngs. 398 00:38:18,166 --> 00:38:20,916 So it's too early to say yet. Excuse me. 399 00:38:22,707 --> 00:38:24,582 Space travel in a lipuid environment. 400 00:38:24,832 --> 00:38:26,541 The very thing we've been experimenting with. 401 00:38:26,624 --> 00:38:28,874 Yes, well apparently they've done it. 402 00:38:29,124 --> 00:38:30,749 I must ask you to Ieave now. 403 00:38:31,124 --> 00:38:34,207 Right. Let me know the moment you have anything, Doctor. 404 00:40:02,332 --> 00:40:03,457 Commander Straker? 405 00:40:13,249 --> 00:40:15,416 - Is he alive, Doctor? - Yes. 406 00:40:16,166 --> 00:40:16,874 Well? 407 00:40:17,332 --> 00:40:19,957 The general analysis shows that he is hUmanoid . 408 00:40:20,541 --> 00:40:22,416 You mean.. . Iike us? 409 00:40:22,791 --> 00:40:26,166 More or less. Body temperatUre three degrees paranormal, 410 00:40:26,207 --> 00:40:29,249 blood pressure rather Iow, muscUIar development poor. 411 00:40:30,082 --> 00:40:33,041 The skin has an artificial green coloUration, 412 00:40:33,082 --> 00:40:34,666 probably absorbed from the IipUid. 413 00:40:35,166 --> 00:40:38,207 The interesting thing here is that the hair hasn't picked Up this tint, 414 00:40:38,582 --> 00:40:41,457 which sUggests that the IipUid contains a bio-acraphilic compound. 415 00:40:41,999 --> 00:40:46,374 Also the fact that the eyes were protected by plastic shells seems to sUpport this theory. 416 00:40:46,874 --> 00:40:49,707 Anyway, we'II know more when we get the computer read-oUt 417 00:40:49,749 --> 00:40:52,832 from the first electro-medical check. It'll be a few minUtes. 418 00:41:00,541 --> 00:41:01,791 A man... 419 00:41:02,666 --> 00:41:06,499 from a solar system probably a hUndred million million miles from Earth. 420 00:41:06,541 --> 00:41:07,374 It's incredible. 421 00:41:10,166 --> 00:41:10,957 What is? 422 00:41:11,499 --> 00:41:13,874 Well, we can't be certain yet, but this preliminary test shows 423 00:41:13,916 --> 00:41:15,707 organ and gland transplants. 424 00:41:16,499 --> 00:41:18,207 Heart, Iiver... 425 00:41:19,082 --> 00:41:21,374 left lUng, thyroid. 426 00:41:35,124 --> 00:41:36,707 D'you realise what this coUId mean, Alec? 427 00:41:36,957 --> 00:41:39,291 - It's still theory. - Theory? 428 00:41:40,041 --> 00:41:40,832 Fact. 429 00:41:41,874 --> 00:41:45,207 After almost ten years of possible, probable, 430 00:41:45,249 --> 00:41:47,374 and confirmed U FO incidents. 431 00:41:47,749 --> 00:41:51,041 Fact. On a nUmber of fUIIy documented occasions, 432 00:41:51,082 --> 00:41:54,082 mutilated bodies foUnd after U FO attacks. 433 00:41:54,457 --> 00:41:56,832 Organs missing. Fact. 434 00:41:57,457 --> 00:41:58,874 An electro-medical examination 435 00:41:58,916 --> 00:42:02,416 on the first alien we lay oUr hands on shows organ transplants. 436 00:42:02,624 --> 00:42:06,207 - The doctors aren't certain. - No. Not yet. 437 00:42:07,082 --> 00:42:10,374 BUt I'm willing to bet that our proof Iies at the end of that corridor. 438 00:43:02,874 --> 00:43:04,082 Dr Shroeder? 439 00:43:04,791 --> 00:43:06,999 Intensive care unit. We have an emergency. 440 00:43:07,207 --> 00:43:08,541 (Gasps) 441 00:43:19,624 --> 00:43:21,874 (Monitor beeps) 442 00:43:49,082 --> 00:43:50,416 I'm afraid he's dead. 443 00:44:18,999 --> 00:44:22,457 - When can I have a post-mortem? - 46 hoUrs. 444 00:44:22,916 --> 00:44:24,541 Make it 24. 445 00:44:25,874 --> 00:44:29,957 Not the details. Just what really matters. 446 00:44:43,374 --> 00:44:46,124 The rapid ageing isn't docUmented in the report. 447 00:44:46,541 --> 00:44:47,749 We're not sure why it happened, 448 00:44:47,791 --> 00:44:52,457 but it's certainly connected with the reaction of Earth's atmosphere on the body. 449 00:44:52,916 --> 00:44:55,874 Now, gentlemen, let's concern oUrselves with 450 00:44:55,916 --> 00:44:59,041 with the three main pUestions regarding U FOs. 451 00:44:59,999 --> 00:45:03,041 One, where do they come from? 452 00:45:04,707 --> 00:45:08,791 Now the fact that the lUngs were filled with an oxygenated IipUid 453 00:45:08,916 --> 00:45:12,374 seems to indicate a subjection to phenomenal acceleration 454 00:45:12,416 --> 00:45:15,374 and fantastic speed over a long period. 455 00:45:15,791 --> 00:45:19,249 Long enough for the skin to pick up the green colouration of the IipUid. 456 00:45:20,166 --> 00:45:24,457 All this would appear to add Up to an extended journey throUgh space, 457 00:45:24,666 --> 00:45:28,791 perhaps several months at many times the speed of light. 458 00:45:30,207 --> 00:45:33,499 Question nUmber two: who are they? 459 00:45:34,749 --> 00:45:37,249 Obviously, in science and technology, 460 00:45:37,291 --> 00:45:39,916 several hundred years in advance of man. 461 00:45:41,249 --> 00:45:45,957 BUt everything in this report seems to add up to a dying race. 462 00:45:47,082 --> 00:45:48,999 Hereditary sterility was evident. 463 00:45:49,707 --> 00:45:54,249 BUt by Using drUgs and advanced transplant technipUes, 464 00:45:54,291 --> 00:45:58,582 they could have found a way to stop the natural ageing process. 465 00:45:59,166 --> 00:46:02,832 They're also highly intelligent, so they presumably come to Earth 466 00:46:02,874 --> 00:46:05,624 knowing the risk of contact with oUr atmosphere. 467 00:46:06,332 --> 00:46:09,291 Which brings us inevitably to puestion nUmber three... 468 00:46:10,957 --> 00:46:12,582 Why do they come? 469 00:46:14,124 --> 00:46:19,499 This report indicates five major organ and gland transplants. 470 00:46:20,457 --> 00:46:21,999 In the case of the heart, 471 00:46:22,207 --> 00:46:26,041 tissue compatibility tests show that it was hUman in origin. 472 00:46:27,332 --> 00:46:29,416 It came from Earth, gentlemen. 473 00:46:31,166 --> 00:46:34,457 Therefore one of the reasons they mUst obvioUsly come 474 00:46:34,499 --> 00:46:37,082 is to obtain organ replacements. 475 00:46:38,207 --> 00:46:40,374 BUt there may be other reasons. 476 00:46:41,124 --> 00:46:46,041 Imagine a dying planet in some distant corner of the Universe, 477 00:46:46,999 --> 00:46:49,124 its natUral resources exhaUsted, 478 00:46:49,957 --> 00:46:51,791 its inhabitants sterile, 479 00:46:52,666 --> 00:46:54,249 doomed to extinction. 480 00:46:56,999 --> 00:47:00,249 A situation we may one day find oUrselves in, gentlemen. 481 00:47:02,791 --> 00:47:05,791 So they discover Earth, abUndant and fertile, 482 00:47:05,957 --> 00:47:07,999 able to satisfy their needs. 483 00:47:08,666 --> 00:47:12,541 They look Upon Us not with animosity but with calloUsness, 484 00:47:13,082 --> 00:47:16,249 as we look upon our animals whom we depend on for food . 485 00:47:17,916 --> 00:47:19,124 Yes... 486 00:47:19,999 --> 00:47:22,207 it would appear they are driven by circumstance 487 00:47:22,291 --> 00:47:25,374 across a billion miles of space, 488 00:47:26,332 --> 00:47:30,082 driven on by the greatest force in the universe - 489 00:47:30,957 --> 00:47:31,832 sUrvival. 490 00:47:48,041 --> 00:47:49,499 The check on the test, sir. 491 00:47:55,124 --> 00:47:57,832 - There's no possible doUbt? - No, sir. 492 00:47:58,541 --> 00:48:01,916 Electronic tissUe analysis is as positive as a voice-print. 493 00:48:02,124 --> 00:48:02,957 Right. 494 00:48:25,666 --> 00:48:27,582 You wanted to tell me something? 495 00:48:29,457 --> 00:48:30,374 Yes. 496 00:48:31,499 --> 00:48:35,499 I wanted to have a word with yoU before you flew out. 497 00:48:40,957 --> 00:48:44,124 - It's aboUt my sister, isn't it? - Yes. 498 00:48:46,541 --> 00:48:48,041 I'm afraid she's dead, Peter. 499 00:48:49,374 --> 00:48:50,791 There's no longer any doubt. 500 00:48:52,916 --> 00:48:55,499 I think yoU know how sorry l am. 501 00:49:01,124 --> 00:49:02,166 What happened? 502 00:49:02,999 --> 00:49:04,999 I don't think you'd Iike to know the details. 503 00:49:07,791 --> 00:49:09,582 I think I'd like to know. 504 00:49:12,957 --> 00:49:16,124 Your sister was last seen in the vicinity of a UFO incident 505 00:49:16,166 --> 00:49:17,624 nearly ten years ago. 506 00:49:18,916 --> 00:49:20,999 The alien's body recovered from the sea 507 00:49:23,999 --> 00:49:25,457 The heart was a transplant. 508 00:49:26,666 --> 00:49:28,416 The donor was Leila Carlin. 509 00:49:32,666 --> 00:49:36,541 - What will yoU tell your parents? - I don't know. 510 00:49:39,541 --> 00:49:43,124 You realise, of coUrse, that they can never know the trUth? 511 00:49:54,666 --> 00:49:57,249 (Straker) A funeral withoUt a body. 512 00:49:58,166 --> 00:50:00,791 A symbol of human compassion. 513 00:50:02,499 --> 00:50:05,416 The long finger of tragic coincidence 514 00:50:10,041 --> 00:50:11,957 Is this the end or the beginning? 515 00:50:13,457 --> 00:50:15,499 Where does the Universe end? 516 00:50:16,541 --> 00:50:18,416 Where does it begin? 39151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.