All language subtitles for Training Day_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,294 --> 00:00:03,462 PIANO PLAYING 2 00:00:03,629 --> 00:00:05,756 Malory Archer. Ho. 3 00:00:05,923 --> 00:00:08,593 You get more beautiful every time | see you. 4 00:00:08,759 --> 00:00:10,761 Oh-ho-ho, Gussy. Minx. 5 00:00:10,928 --> 00:00:14,348 You'll be the death of me yet. Butif | die... 6 00:00:14,515 --> 00:00:17,685 ...let it be with the name of this dusky jewel upon my lips. 7 00:00:17,852 --> 00:00:20,813 Lord Feltchley, may | present Miss Lana Kane? 8 00:00:20,980 --> 00:00:23,107 Yes, you bloody well may. 9 00:00:23,274 --> 00:00:25,026 LANA: So nice to, uh-- Wow. 10 00:00:25,193 --> 00:00:27,737 Okay, that's kidskin you're slobbering on, so.... 11 00:00:27,904 --> 00:00:29,071 Okay. 12 00:00:29,238 --> 00:00:32,408 Wouldn't want to offend that boyfriend of yours, eh, wot? 13 00:00:32,575 --> 00:00:34,619 No offense taken, Your Lordship. 14 00:00:34,785 --> 00:00:36,704 Glad to hear it. Whoever you are. 15 00:00:36,871 --> 00:00:38,789 Cyril Figgis, ISIS Comptroller. 16 00:00:38,956 --> 00:00:40,291 And also my.... Boyfriend. 17 00:00:40,458 --> 00:00:41,959 IO la NN N e il No, he isn't. 18 00:00:42,126 --> 00:00:43,127 We date. No, you don't. 19 00:00:43,294 --> 00:00:44,962 No, no, no. 20 00:00:45,129 --> 00:00:48,633 Your man's a rakish chap. Air of mystery, chiseled good looks? 21 00:00:48,799 --> 00:00:51,594 Oh, | think maybe you mean my ex? 0a 22 00:00:51,761 --> 00:00:54,055 Archer. Archer, exactly just. 23 00:00:54,222 --> 00:00:57,642 And if memory serves, not only handsome, but also.... 24 00:00:57,808 --> 00:00:59,185 ARCHER: A secret agent. 25 00:00:59,352 --> 00:01:00,394 CRASHING 26 00:01:00,561 --> 00:01:03,940 That's what | am. And | shouldn't even be saying that... 27 00:01:04,106 --> 00:01:07,360 ...but you have a certain thickness about you... 28 00:01:07,526 --> 00:01:09,070 ...that | very find appealing.... 29 00:01:09,237 --> 00:01:11,489 IN HIGH-PITCHED VOICE | find your drunkenness very unappealing.... 30 00:01:11,656 --> 00:01:13,741 | am drunk or | wouldn't be talking to you. 31 00:01:13,908 --> 00:01:17,453 So if you'll please excuse me. Hey, come on. Don't be like that. 32 00:01:17,620 --> 00:01:18,621 CROWD CHATTERING 33 00:01:18,788 --> 00:01:20,539 Whoops. Sterling, look out. 34 00:01:20,706 --> 00:01:23,793 IN NORMAL VOICE Feltchley, you dirty Sassenach. 35 00:01:23,960 --> 00:01:28,339 Free Irishmen will never bow down before the English crown. 36 00:01:28,965 --> 00:01:30,716 TRAY CLATTERING 37 00:01:30,883 --> 00:01:32,426 CROWD CLAPPING AND CHEERING 38 00:01:32,593 --> 00:01:34,178 Oh la la, Sterling Archer. 39 00:01:34,345 --> 00:01:35,638 ARCHER: That was totally ninja. 40 00:01:35,805 --> 00:01:37,014 SPEAKS IN FRENCH 41 00:01:37,181 --> 00:01:38,849 Yeah, if you're... 42 00:01:39,016 --> 00:01:40,768 el el a1 M . laalaa s Lana? 43 00:01:40,935 --> 00:01:43,187 Hon? Hello? Huh? Hey. 44 00:01:44,313 --> 00:01:46,983 What's up, buddy? Ugh. Nothing. 45 00:01:47,149 --> 00:01:48,693 Oh, dear. 46 00:01:48,859 --> 00:01:51,821 Good show, Archer. Really saved my bacon there. 47 00:01:51,988 --> 00:01:55,199 Hey, come on. You know I'd never let anything happen to your bacon. 48 00:01:55,366 --> 00:01:58,452 | love you, Santa Claus. What? 49 00:01:59,620 --> 00:02:00,663 CRIES | do. 50 00:02:32,737 --> 00:02:34,572 Cyril, we've got big problems. 51 00:02:34,739 --> 00:02:36,240 Well, it may seem daunting now... 52 00:02:36,407 --> 00:02:39,744 ...but in the long run the HSA makes a lot more sense than flex accounts. 53 00:02:39,910 --> 00:02:41,829 | don't mean the health plan. 54 00:02:41,996 --> 00:02:44,707 Unless it covers Wandering Eye Syndrome. 55 00:02:44,874 --> 00:02:47,418 That depends on if that's a real thing. 56 00:02:47,585 --> 00:02:50,379 Oh, it's very real. And Lana has it. 57 00:02:50,546 --> 00:02:51,964 Wait, what? Cyril, | know... 58 00:02:52,131 --> 00:02:54,550 ...you saw how she looked at Sterling last night. 59 00:02:54,717 --> 00:02:56,552 Well, | think she was just shaken up.... 60 00:02:56,719 --> 00:02:58,137 Stirred up, Cyril. 61 00:02:58,304 --> 00:03:01,515 In the loins. You think her loins were stirring? 62 00:03:01,682 --> 00:03:05,353 If not frothing. Frothing? Great. What should | do? 63 00:03:05,519 --> 00:03:11,025 We should make you into someone for whom Lana's loins get equally frothy. 64 00:03:11,192 --> 00:03:14,195 And how exactly would we do that? 65 00:03:14,362 --> 00:03:16,614 She's obviously attracted to men of danger. 66 00:03:16,781 --> 00:03:17,865 Like Archer. Exactly. 67 00:03:18,032 --> 00:03:21,118 The perfect field agent. Who better to train you to become one? 68 00:03:21,285 --> 00:03:23,287 Archer train me? To be a field agent? 69 00:03:23,454 --> 00:03:24,622 He's already been briefed. 70 00:03:24,789 --> 00:03:28,209 But only on the "what," mind you, not the "why." 71 00:03:28,376 --> 00:03:30,544 No sense telling him it's about Lana.... 72 00:03:30,711 --> 00:03:32,421 Boy, walit till | tell her. 73 00:03:32,588 --> 00:03:36,467 Cyril. Under no circumstance is Lana to know about our little. .. 74 00:03:36,634 --> 00:03:39,303 ...plan. Right. | think. Oh. 75 00:03:39,470 --> 00:03:41,472 But about plans: health plan switchover? Cyril. 76 00:03:41,639 --> 00:03:44,100 I'll take care of whatever that is. 77 00:03:44,266 --> 00:03:46,644 You just concentrate on your training. 78 00:03:46,811 --> 00:03:50,439 And Archer's really okay with this? Oh, not at all. 79 00:03:50,856 --> 00:03:53,651 Which is just gravy. 80 00:03:53,818 --> 00:03:56,946 No, | just let mother think that because | know what she's up to... 81 00:03:57,113 --> 00:03:58,989 ...vis-a-vis Cyril and Lana and me. 82 00:03:59,156 --> 00:04:01,575 And it's not broadening Cyril's horizons. 83 00:04:01,742 --> 00:04:04,120 Trust me, Mother's idea of horizon-broadening... 84 00:04:04,286 --> 00:04:05,579 ...I1s a lot of fights... 85 00:04:05,746 --> 00:04:08,332 ...walking home from a lot of jazz-tap lessons. 86 00:04:11,085 --> 00:04:13,337 | so enjoy our talks. You got them? 87 00:04:14,839 --> 00:04:16,340 They're loaded and ready to go? 88 00:04:17,675 --> 00:04:20,678 Seriously, Krieger, you are my Oprah. 89 00:04:20,845 --> 00:04:23,973 So obviously I'm not happy about this whole arrangement, but.... 90 00:04:24,140 --> 00:04:25,433 A4l But your mother is, so.... 91 00:04:25,599 --> 00:04:27,017 But | wonder what Lana thinks? 92 00:04:27,184 --> 00:04:29,854 Oh, Lana's not need-to-know on this. 93 00:04:30,020 --> 00:04:32,773 Wow, "open purse, remove balls" huh? 94 00:04:32,940 --> 00:04:35,985 I'm sure it's not the first time you kept a secret from Lana. 95 00:04:36,152 --> 00:04:37,862 Uh-- Hello. Herpes? 96 00:04:38,028 --> 00:04:39,989 You gave Lana herpes? ARCHER: Ahem. 97 00:04:40,156 --> 00:04:41,699 Hello, Cheryl. It's Carol. 98 00:04:41,866 --> 00:04:43,117 What? Since when?? 99 00:04:43,284 --> 00:04:46,328 Since | had it legally changed because you always call me Carol. 100 00:04:46,495 --> 00:04:48,164 Wow, that's-- 101 00:04:48,330 --> 00:04:50,291 Excuse us. Ugh. 102 00:04:50,458 --> 00:04:52,668 Okay, now what is this herpes business? 103 00:04:52,835 --> 00:04:54,795 Sorry, bad joke. And a false alarm. 104 00:04:54,962 --> 00:04:57,840 Lesson one, get used to that. Should | be writing this down? 105 00:04:58,007 --> 00:05:01,177 No. Never leave a paper ftrail. That's lesson one. 106 00:05:01,343 --> 00:05:02,845 So ditch this. Hey, that's.... 107 00:05:03,012 --> 00:05:05,473 CHERYL: Ow! Jesus. My dead mom's pen. 108 00:05:05,639 --> 00:05:09,268 OV 1Moo RIgF-1. This is what a real field agent uses. 109 00:05:09,435 --> 00:05:11,061 Huh. Point's a lot finer than | prefer. 110 00:05:11,228 --> 00:05:13,564 That's because it's a hypodermic needle... What? 111 00:05:13,731 --> 00:05:16,692 ...and the cartridge is full of a deadly super-toxin called... 112 00:05:16,859 --> 00:05:18,694 _ Poizocaine. 113 00:05:18,861 --> 00:05:20,613 Here. Keep it in here. Uh-- Hey, whoa. 114 00:05:20,779 --> 00:05:22,740 Wait a minute. But be careful. 115 00:05:22,907 --> 00:05:25,367 The cap slips off for, like, no reason. 116 00:05:25,534 --> 00:05:26,911 HUMMING 117 00:05:27,077 --> 00:05:28,579 Beep, beep, beep. 118 00:05:28,746 --> 00:05:30,414 Oh, you giving me the truck noise... 119 00:05:30,581 --> 00:05:34,001 ...Karen Carpenter's stunt double? | thought you were walking backwards. 120 00:05:34,168 --> 00:05:36,003 It's all the HSA switchover crap. 121 00:05:36,170 --> 00:05:39,423 I'm so over that lame flex account. \When does the HSA start? 122 00:05:39,590 --> 00:05:41,926 When Cyril e-files these DD-14s. 123 00:05:42,092 --> 00:05:44,345 Oh, Ms. Archer's taking care of those. What? 124 00:05:44,512 --> 00:05:47,014 Cyril's off somewhere with Mr. Archer. 125 00:05:47,181 --> 00:05:49,683 I'm sorry, Cyril's off what? With whom? 126 00:05:49,850 --> 00:05:51,894 | think "somewhere" was the "what" there. 127 00:05:52,061 --> 00:05:55,022 "Mr. Archer" was the "whom." Worlds collide, huh? 128 00:05:55,189 --> 00:05:57,107 Inevitable for a serial workplace-dater. 129 00:05:57,274 --> 00:06:00,903 Oh. Yeah. Call the kettle black. 130 00:06:01,070 --> 00:06:04,615 Did she just race-card me, or are you totally just gay for her? 131 00:06:04,782 --> 00:06:09,286 I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment. 132 00:06:09,453 --> 00:06:10,955 WHISPERING She is riddled with herpes. 133 00:06:11,121 --> 00:06:14,625 Hey. Inappropriate workplace topic. 134 00:06:14,792 --> 00:06:16,794 And also a dealbreaker. 135 00:06:16,961 --> 00:06:18,963 Lesson one: human intel-- Oh, shoot. 136 00:06:19,129 --> 00:06:21,423 | forgot about the DD-14s. Screw them. 137 00:06:21,590 --> 00:06:22,758 That's Mother's headache. 138 00:06:22,925 --> 00:06:25,803 You tell me, does it look like I'm allergic? 139 00:06:25,970 --> 00:06:29,306 Jesus Jones, yes. So when | asked for cucumber slices. .. 140 00:06:29,473 --> 00:06:31,767 ...which one of you idiots sent up zucchini? 141 00:06:31,934 --> 00:06:35,104 That, well, that would be-- That would be Jane who did that. 142 00:06:35,271 --> 00:06:38,148 Scatterbrain Jane? | know, she's just a mess. 143 00:06:38,315 --> 00:06:40,484 Because this is obviously zucchini. MALORY: Oh. 144 00:06:40,651 --> 00:06:44,488 You'd recognize a vegetable that wasn't wrapped in a Monte Cristo sandwich. 145 00:06:44,655 --> 00:06:46,490 What's that supposed to mean? 146 00:06:47,658 --> 00:06:49,660 That is Pam, isn't it? 147 00:06:49,827 --> 00:06:52,329 O\ human intelligence entails...? 148 00:06:52,496 --> 00:06:56,125 Well, there's false flags, dead-drops, drop-outs, cut-outs... 149 00:06:56,292 --> 00:06:59,003 ...active doubles, passive doubles, dangled moles... 150 00:06:59,169 --> 00:07:01,505 ...the often under-appreciated honeypot? 151 00:07:01,672 --> 00:07:02,673 W\A One of my favorites. 152 00:07:02,840 --> 00:07:06,260 That sounds like a lot to cover. Yeah, so we may have to gloss over... 153 00:07:06,427 --> 00:07:08,137 ...almost all of it, but-- 154 00:07:08,304 --> 00:07:10,389 Aah! Weapon. 155 00:07:11,849 --> 00:07:13,100 Oh, hey hon. Hey back. 156 00:07:13,267 --> 00:07:14,476 Hello. WYl 157 00:07:14,643 --> 00:07:16,353 What's this? L .T 158 00:07:16,520 --> 00:07:17,605 ...here's the thing.... 159 00:07:17,771 --> 00:07:21,191 MALORY: Under no circumstance is Lana to know about our little. .. 160 00:07:21,358 --> 00:07:22,776 ...plan. 161 00:07:22,943 --> 00:07:24,194 Here's what thing? Okay. 162 00:07:24,361 --> 00:07:25,487 Archer's DD-14. Yeah. 163 00:07:25,654 --> 00:07:28,157 That we're on our way down to clear up with Jane. 164 00:07:28,324 --> 00:07:29,533 Really? .Y. 165 00:07:29,700 --> 00:07:31,327 ...you know Scatterbrain Jane. Heh-heh. 166 00:07:31,493 --> 00:07:33,370 You're cooking dinner later? Yes, | am. 167 00:07:33,537 --> 00:07:34,788 N .-1al Yeah. 168 00:07:34,955 --> 00:07:36,874 Speargun? 169 00:07:37,207 --> 00:07:40,169 Oh. | can't believe | just did that. Yeah, dunce. 170 00:07:40,336 --> 00:07:41,670 Now Jane's a loose end. 171 00:07:42,504 --> 00:07:44,590 Hey, Jane. 172 00:07:44,757 --> 00:07:46,717 You getting a snack? 173 00:07:46,884 --> 00:07:49,803 Keep your story vague. That's lesson one. 174 00:07:49,970 --> 00:07:53,349 But, | mean, morality aside, how do you keep track of all these lies? 175 00:07:53,515 --> 00:07:58,520 Practice, Cyril. Lying is, like, 95 percent of what | do. 176 00:07:58,687 --> 00:07:59,855 In your job. Sure. 177 00:08:00,022 --> 00:08:02,274 It was pretty cool how you handled that speargun. 178 00:08:02,441 --> 00:08:05,027 Yeah, it was pretty cool. Will | get to learn karate? 179 00:08:05,194 --> 00:08:07,696 Karate? The Dane Cook of martial arts? 180 00:08:07,863 --> 00:08:10,532 No. ISIS agents use Krav Maga. 181 00:08:10,699 --> 00:08:12,951 We've got an ex-Mossad guy, he comes in Thursdays. 182 00:08:13,118 --> 00:08:16,413 Neat. Yeah. Tuesdays he does a spin class. 183 00:08:16,580 --> 00:08:19,750 So will | need sweatpants? Cyril. You need all new clothes. 184 00:08:19,917 --> 00:08:21,251 What's wrong with these? 185 00:08:21,418 --> 00:08:22,878 LAUGHS 186 00:08:24,755 --> 00:08:26,340 Sorry. 187 00:08:28,634 --> 00:08:30,594 | was laughing at your clothes. 188 00:08:33,389 --> 00:08:37,434 Wow, Archer, you were right. A tailored suit hangs so much better. 189 00:08:37,601 --> 00:08:39,728 ARCHER: That's because Woodhouse is a genius. 190 00:08:39,895 --> 00:08:42,898 Like so many other geniuses, unappreciated in his life-- 191 00:08:43,065 --> 00:08:44,566 ARCHER: Shut up and hem, you old fruit. 192 00:08:44,733 --> 00:08:48,570 Speaking of fruit, sir. Oh, sorry. Heh-heh. 193 00:08:48,737 --> 00:08:51,490 Cyril, check this out. CYRIL: Watch yourself. 194 00:08:52,199 --> 00:08:54,785 Really? Don't make it weird. It's your friend. 195 00:08:54,952 --> 00:08:57,204 And so's this baby. Jeezy Petes. 196 00:08:57,371 --> 00:08:58,997 It's a Chekhov. Russian-made. 197 00:08:59,164 --> 00:09:02,084 .25 caliber. When would you use an underwear-gun? 198 00:09:02,251 --> 00:09:04,378 Hopefully never. But say you're... 199 00:09:04,545 --> 00:09:07,089 ...In a Caribbean bungalow and you're kind of high. 200 00:09:07,256 --> 00:09:09,466 An exotic woman on the bed. .. 201 00:09:09,633 --> 00:09:12,720 ...now is she just the high-priced whore you asked for? 202 00:09:12,886 --> 00:09:15,013 Or is she an assassin? | don't know. I.... 203 00:09:15,180 --> 00:09:16,223 DOORBELL RINGS 204 00:09:16,390 --> 00:09:18,392 ARCHER: Here's room service. Who ordered champagne? 205 00:09:18,559 --> 00:09:19,893 CYRIL: How should | know. ARCHER: Exactly. 206 00:09:20,060 --> 00:09:21,395 You're baked, can't remember. 207 00:09:21,562 --> 00:09:24,314 Since when does it take three huge, surly Jamaican guys... 208 00:09:24,481 --> 00:09:26,900 ...to deliver one bottle of champagne? CYRIL: Oh. 209 00:09:27,067 --> 00:09:29,236 Because they're assassins too. 210 00:09:29,403 --> 00:09:32,281 Maybe one guy's a new waiter, the second one's training him... 211 00:09:32,448 --> 00:09:35,993 ...and the third's from maintenance, finally off his lazy ass to fix the AC. 212 00:09:36,160 --> 00:09:37,745 Oh. Yeah, | guess that could happen. 213 00:09:37,911 --> 00:09:40,497 Point is, you come out of the john waving this around... 214 00:09:40,664 --> 00:09:42,750 ...nobody's gonna bug you for a tip. Here. 215 00:09:42,916 --> 00:09:45,294 It's a gift. Thanks, wow, that's slippery. 216 00:09:45,461 --> 00:09:49,047 And the safety's off so be careful, it could go off for, like... 217 00:09:50,466 --> 00:09:52,259 Now what're these pills? 218 00:09:52,426 --> 00:09:55,179 Oh, just antihistamines mostly. 219 00:09:55,345 --> 00:09:59,308 You just rest, Ms. Archer. We'll take care of these DD-14s for you. 220 00:09:59,475 --> 00:10:02,352 Damn right you will. Idiot. 221 00:10:02,519 --> 00:10:04,146 Pam, look at this. 222 00:10:04,313 --> 00:10:06,940 O \VATlI e o SR We have snhacks? 223 00:10:07,107 --> 00:10:08,859 Everybody's personal medical records. 224 00:10:09,026 --> 00:10:11,445 No, we can't be looking at this. MALORY: Are there snacks? 225 00:10:11,612 --> 00:10:12,863 It's totally confidential. 226 00:10:13,030 --> 00:10:14,740 It totally should be. Look at this. 227 00:10:14,907 --> 00:10:15,949 Oh, my God. 228 00:10:16,116 --> 00:10:19,703 Cyril tried to get his plan to cover a penis ensmallment? 229 00:10:19,870 --> 00:10:23,373 Who'd have thunk it? | bet Agent Kane thunks it plenty. 230 00:10:23,540 --> 00:10:24,875 You bet she does what? olal 231 00:10:25,042 --> 00:10:26,335 | bet she, uh.... Oh. 232 00:10:26,502 --> 00:10:28,462 | got nothing. That's what | thought. 233 00:10:28,629 --> 00:10:30,380 You seen Cyril? MALORY: Is that Lana? 234 00:10:30,547 --> 00:10:32,090 Wow. What happened to you? 235 00:10:32,257 --> 00:10:35,469 Scatterbrain Jane, but let me just tell you, okay? 236 00:10:35,636 --> 00:10:37,930 You should be thankful you have Cyril. 237 00:10:38,096 --> 00:10:39,807 Well-- For about 12 reasons. 238 00:10:39,973 --> 00:10:41,350 Well, thank you, Malory. 239 00:10:41,517 --> 00:10:43,560 But if you don't mind, I'd prefer to keep... 240 00:10:43,727 --> 00:10:47,231 ...my personal affairs out of the office. Oh, please. 241 00:10:47,397 --> 00:10:50,067 She's had more pens in that company ink than... 242 00:10:50,234 --> 00:10:52,486 ...a pen store. CHERYL: And yet... 243 00:10:53,654 --> 00:10:54,905 ...does not have herpes. 244 00:10:55,072 --> 00:10:59,034 Dealunbreaker. 245 00:10:59,201 --> 00:11:01,745 What's the matter, baby? Afraid you'll catch something? 246 00:11:01,912 --> 00:11:05,332 No, it's not that. I've just never been this close to a.... 247 00:11:05,499 --> 00:11:07,543 Call girl. It's not an insult, Cyril. 248 00:11:07,709 --> 00:11:09,503 Trinette takes pride in her work. 249 00:11:09,670 --> 00:11:10,754 | really do. o 2 250 00:11:10,921 --> 00:11:12,339 So come on budge in. 251 00:11:12,506 --> 00:11:15,217 Gosh, yeah. Now that's not so bad, is it? 252 00:11:15,384 --> 00:11:17,511 R ER o No. That feels pretty good. 253 00:11:17,678 --> 00:11:20,681 | can tell. You are gifted. o 2 254 00:11:20,848 --> 00:11:23,183 God, it's just his gun, Trinette. CYRIL: Sorry. 255 00:11:23,350 --> 00:11:24,935 Bet this seems pretty weird. 256 00:11:25,102 --> 00:11:27,604 Oh, please. The sick shit I've done in this apartment? 257 00:11:27,771 --> 00:11:29,815 Okay. And that wasn't all gun, neither. 258 00:11:29,982 --> 00:11:31,108 Ha-ha. No, ma'am. 259 00:11:31,275 --> 00:11:34,778 Hey, can you two focus? Please? Woodhouse. Are you ready, or what? 260 00:11:34,945 --> 00:11:38,782 Yes, quite ready sir. Though not entirely willing. 261 00:11:38,949 --> 00:11:42,202 Yeah, and | don't know if | am, either-- Could have fooled me. 262 00:11:42,369 --> 00:11:43,412 ARCHER: Hey. Oh, Trinette. 263 00:11:43,579 --> 00:11:45,414 It's perfectly safe. You're tangoing... 264 00:11:45,581 --> 00:11:48,792 ...then your trained field agent eyes spot two threats. 265 00:11:48,959 --> 00:11:51,420 But they're not trained. We haven't done this yet. 266 00:11:51,587 --> 00:11:53,380 This is how you train them. So. 267 00:11:53,547 --> 00:11:56,174 You spot your first threat. Woodhouse. Ooh. Hoo. 268 00:11:56,341 --> 00:11:57,759 My knees aren't-- Bam, bam, bam. 269 00:11:58,135 --> 00:12:01,138 You put him down. But just shoot the pad, not Woodhouse. 270 00:12:01,305 --> 00:12:02,973 Like, actually shoot the gun? ARCHER: Then. 271 00:12:03,140 --> 00:12:05,434 How else are you gonna learn? Okay, he's down... 272 00:12:05,601 --> 00:12:07,853 ...Just the pad. Then you see the second threat. 273 00:12:08,020 --> 00:12:10,480 Oh, no, you're out of ammo. What are you gonna do? 274 00:12:10,647 --> 00:12:12,316 Oh, that's where the turn comes in? 275 00:12:12,482 --> 00:12:14,109 Duh. Woodhouse. Get in position. 276 00:12:14,276 --> 00:12:16,069 | really need a better health plan. 277 00:12:16,236 --> 00:12:20,324 Shut up. Weapon is hot and live fire exercise. .. 278 00:12:20,490 --> 00:12:22,993 ...in five, six, seven, eight. 279 00:12:23,827 --> 00:12:27,748 Tango, tango, tango. Scan the ballroom of the Cuban embassy... 280 00:12:27,915 --> 00:12:30,000 ...for the agent you're supposed to meet. 281 00:12:30,167 --> 00:12:33,003 You're just some Canadian dude down here on business. .. 282 00:12:33,170 --> 00:12:35,589 ...and threat. Woodhouse. Yes. 283 00:12:35,756 --> 00:12:37,341 Cyril. Shoot. Oh, oh. 284 00:12:37,507 --> 00:12:39,927 Aah! Shoot, bitch. Democracy's at stake. 285 00:12:40,093 --> 00:12:43,055 Oh! Take that, forces of euvil. Heh. Ooh. 286 00:12:43,513 --> 00:12:45,682 Whoa. Way to go, baby. You hit it. 287 00:12:45,849 --> 00:12:48,185 Yeah. | did, didn't I? 288 00:12:48,352 --> 00:12:50,187 Second threat. Oh. Right, | forgot about-- 289 00:12:50,354 --> 00:12:51,855 Second threat. CYRIL: Jesus. 290 00:12:52,356 --> 00:12:55,025 Ow! Christ on sale. A4 R 291 00:12:55,192 --> 00:12:57,319 Yeah, Cyril. That was totally ninja. 292 00:12:57,486 --> 00:13:00,364 No, Archer. That was totally uncool. 293 00:13:00,530 --> 00:13:02,032 Sorry, Trinette, did that hurt? 294 00:13:02,199 --> 00:13:05,035 Yeah, it fricking hurt, idiot. It's ice. 295 00:13:05,202 --> 00:13:08,538 Okay, we'll use grapes. We've only lingonberries, sir. 296 00:13:08,705 --> 00:13:10,374 Ballistically similar to grapes? 297 00:13:10,540 --> 00:13:14,002 Screw your grapes and screw your whatever-berries, | am out of here. 298 00:13:14,169 --> 00:13:16,630 No, wait. Trinette, please, I-- Spying ass bastards. 299 00:13:16,797 --> 00:13:19,383 Please my fat Irish ass. Ow! 300 00:13:19,549 --> 00:13:21,385 What the hell's in your freaking pocket? 301 00:13:23,303 --> 00:13:25,055 ola e} 302 00:13:25,222 --> 00:13:27,140 | don't feel so good. 303 00:13:27,307 --> 00:13:28,725 CELL PHONE RINGING 304 00:13:28,892 --> 00:13:30,227 AR Me neither. 305 00:13:30,394 --> 00:13:33,188 And voicemail again. Huh. 306 00:13:33,355 --> 00:13:37,401 So, it's me. Duh. And did you say you'd cook, or did | mishear that? 307 00:13:37,567 --> 00:13:41,238 | know | misheard you about Jane, because turns out, | ran into her. 308 00:13:42,155 --> 00:13:44,408 Hey, Jane. 309 00:13:44,574 --> 00:13:46,743 You getting a tampon? 310 00:13:46,910 --> 00:13:48,078 Yeah. Loose end. 311 00:13:48,245 --> 00:13:50,539 But I'm sure you had a good reason to lie to me... 312 00:13:50,706 --> 00:13:52,958 . so can't wait to hear what it was. 313 00:13:53,250 --> 00:13:56,420 Oh, my God, you killed a hooker. Call girl. 314 00:13:56,586 --> 00:13:57,671 She was a-- No, Cyril. 315 00:13:57,838 --> 00:13:59,756 When they're dead they're just hookers. 316 00:13:59,923 --> 00:14:03,260 God, | said the cap slips off the poison pen for no reason. 317 00:14:03,427 --> 00:14:05,095 | know, but | just assumed... 318 00:14:05,262 --> 00:14:06,847 ...that if anything bad happened-- 319 00:14:07,014 --> 00:14:11,685 No. Do not say the Chekhov gun, Cyril. That, sir, is a facile argument. 320 00:14:11,852 --> 00:14:13,895 And also woefully esoteric. 321 00:14:14,062 --> 00:14:15,772 Woodhouse. Fetching a rug, sir. 322 00:14:15,939 --> 00:14:18,608 Now he's fetching a rug. Happy, Cyril? 323 00:14:18,775 --> 00:14:20,610 No. No, I'm not happy. 324 00:14:20,777 --> 00:14:22,571 Well, guess what. Me neither. 325 00:14:22,738 --> 00:14:26,408 | mean, big picture, | wouldn't say I'm a happy person. 326 00:14:26,575 --> 00:14:28,785 Sir. | have fetched the rug. 327 00:14:28,952 --> 00:14:30,746 Plus now I'm out a rug. 328 00:14:33,248 --> 00:14:36,376 Oh, God. | should never have agreed to this. 329 00:14:36,543 --> 00:14:39,796 You and your stupid mother and her stupid frothing loins. 330 00:14:39,963 --> 00:14:44,551 Hey. | know you're upset, but if you ever mention my mother's loins... 331 00:14:44,718 --> 00:14:46,803 ...or their frothiness, to me again... 332 00:14:46,970 --> 00:14:50,807 ... don't know what I'll do, but it will be bad. 333 00:14:52,142 --> 00:14:54,936 Now let's go bury this dead hooker. 334 00:14:56,480 --> 00:14:58,482 Shirt tails. We need a password. 335 00:14:58,648 --> 00:15:00,025 Hang on a second. MALORY: Ha-ha-ha. 336 00:15:00,192 --> 00:15:01,401 How you doing, Ms. Archer? 337 00:15:01,568 --> 00:15:02,986 | am good. 338 00:15:03,153 --> 00:15:05,781 Okay, try-- Okay, try "guest. MALORY: Real good. 339 00:15:05,947 --> 00:15:08,784 Well, that's just idi-- Oh, my God. 340 00:15:08,950 --> 00:15:13,288 | know, right? So here let's make the co-pay zero, and the deductible-- 341 00:15:13,455 --> 00:15:15,457 Super high, right? No, low. 342 00:15:15,624 --> 00:15:17,501 You want the lowest deductible. 343 00:15:17,667 --> 00:15:20,003 But don't you deduct it on your taxes or something? 344 00:15:20,170 --> 00:15:21,505 Wow. So you want more? 345 00:15:21,671 --> 00:15:23,298 And people think Jane's stupid. 346 00:15:23,465 --> 00:15:26,009 Speaking of, it's probably better... 347 00:15:26,176 --> 00:15:28,804 ...iIf Jane was the last one to log in. 348 00:15:28,970 --> 00:15:31,681 You are a bitch. 349 00:15:31,848 --> 00:15:33,183 | am not. What? 350 00:15:33,350 --> 00:15:37,145 Because | don't want Sterling to end up with a woman like Lana Kane? 351 00:15:37,312 --> 00:15:39,356 My God, a black... 352 00:15:39,523 --> 00:15:41,650 ...ops field agent? 353 00:15:41,817 --> 00:15:44,861 Thought she was going in a whole other direction with that. 354 00:15:45,028 --> 00:15:47,447 Because let me tell you, | was black ops. 355 00:15:47,614 --> 00:15:52,202 And that does not for a young boy a very merry Christmas make. 356 00:15:52,369 --> 00:15:55,539 Ajax a success, Teheran is ours, stop. 357 00:15:55,705 --> 00:15:59,209 Merry X-mas from Mommy and Uncle Kermit, stop. 358 00:15:59,376 --> 00:16:02,712 Also, be nicer to Woodhouse, stop. 359 00:16:02,879 --> 00:16:06,341 You made up the last part, didn't you? | did, sir. 360 00:16:06,591 --> 00:16:07,634 Douche. 361 00:16:07,801 --> 00:16:09,803 Oh, my God. | know, right? 362 00:16:09,970 --> 00:16:13,056 This is the most kickass health plan ever. 363 00:16:13,223 --> 00:16:15,475 And | think | just had a flashback, so... 364 00:16:15,642 --> 00:16:18,854 _these antihistamines are insane. 365 00:16:19,020 --> 00:16:22,899 Oh, I'm crazy? Cyril, you're the one who killed a perfectly good hooker. 366 00:16:23,066 --> 00:16:25,152 By accident. We could explain. 367 00:16:25,318 --> 00:16:27,487 To who, Cyril? The cops? Lana? 368 00:16:27,654 --> 00:16:30,490 She'd never forgive me. Archer, my life is ruined. 369 00:16:30,657 --> 00:16:32,284 And all because Mother cooked up... 370 00:16:32,450 --> 00:16:34,286 ...this stupid plan... SlTANE e 371 00:16:34,452 --> 00:16:37,539 ...to make you an agent just to impress Lana. Ironic, isn't it? 372 00:16:37,706 --> 00:16:39,583 I'm not sure that's technically irony. 373 00:16:39,749 --> 00:16:43,962 What? This is like O. Henry and Alanis Morissette had a baby... 374 00:16:44,129 --> 00:16:46,673 and named it this exact situation. 375 00:16:46,840 --> 00:16:47,966 No, it's-- Yes, it is. 376 00:16:48,133 --> 00:16:51,845 Because a man like you, Cyril, doesn't deserve a woman like Lana. 377 00:16:53,305 --> 00:16:58,185 You butthole. You set this all up, just to drive me and Lana apart. 378 00:16:59,394 --> 00:17:01,271 Well? Screw you, Archer. 379 00:17:01,438 --> 00:17:03,982 Hey. Hostile work environment. 380 00:17:04,149 --> 00:17:07,485 Exactly. And I'm gonna file 3 hostile work environment lawsuit. .. 381 00:17:07,652 --> 00:17:10,363 ...against you, and your mother, and ISIS, and-- 382 00:17:10,822 --> 00:17:12,532 What? Who the hell is that? 383 00:17:12,699 --> 00:17:15,118 Your confederates in Operation Butthole. Cyril. 384 00:17:15,285 --> 00:17:17,537 Those aren't my confederates. Well, nice try... 385 00:17:17,704 --> 00:17:19,372 ...but Cyril Figgis ain't buying it. 386 00:17:19,539 --> 00:17:22,083 You hear that? | ain't buying it. Cyril. 387 00:17:22,667 --> 00:17:24,628 CYRIL: Oh, my God. ARCHER: How about now, Cyril? 388 00:17:24,794 --> 00:17:26,755 Are you feeling ready to buy? 389 00:17:29,299 --> 00:17:30,800 To Scatterbrain Jane. 390 00:17:30,967 --> 00:17:33,220 And to plan-covered elective surgery. 391 00:17:33,386 --> 00:17:36,223 And the boob job. That you so need. 392 00:17:36,389 --> 00:17:38,975 And the ass-reduction you so need. 393 00:17:39,142 --> 00:17:40,685 And the skinny-bitch-ectomy you need. 394 00:17:40,852 --> 00:17:41,895 GUNFIRE IN DISTANCE 395 00:17:42,062 --> 00:17:44,314 Oh, my God, did you hear that? What do you think it is? 396 00:17:44,481 --> 00:17:46,316 Immigrants. That's how they do, you know? 397 00:17:46,483 --> 00:17:50,487 Just drive around, listening to raps and shooting all the jobs. 398 00:17:51,905 --> 00:17:54,032 Then who are those guys? How should | know? 399 00:17:54,199 --> 00:17:58,495 KGB, the Stasi, Shining Path, this guy | know named Popeye? 400 00:17:58,662 --> 00:17:59,746 | have enemies, okay? 401 00:17:59,913 --> 00:18:01,915 That's because no one likes you. What? 402 00:18:02,082 --> 00:18:03,833 Seriously, do you not sense that? 403 00:18:04,000 --> 00:18:06,586 | am a product of my upbringing, Cyril. 404 00:18:06,753 --> 00:18:08,171 Well, | was a single mother. 405 00:18:08,338 --> 00:18:11,675 And it's a big dangerous world out there. 406 00:18:12,092 --> 00:18:14,177 Are you idiots still even here? 407 00:18:14,344 --> 00:18:15,971 So why aren't you better at this? 408 00:18:16,137 --> 00:18:19,516 | am the best at this, Rain Man, ARG 409 00:18:19,683 --> 00:18:21,309 A Who? James Bond? 410 00:18:21,476 --> 00:18:23,603 Well, | don't like to invite that comparison. 411 00:18:23,770 --> 00:18:25,939 But yeah, basically. So do something. 412 00:18:26,106 --> 00:18:29,526 I'm doing all kinds of stuff, Cyril. I'm shooting the gun, see? 413 00:18:29,693 --> 00:18:32,195 I'm driving the car. | could drive better than that. 414 00:18:32,362 --> 00:18:34,364 So knock yourself out. I'm ejecting. 415 00:18:34,531 --> 00:18:36,366 No, you are not. Yes, | am totally am. 416 00:18:36,533 --> 00:18:38,034 Stop it. No. 417 00:18:38,201 --> 00:18:41,454 Grenades in the glove box. Drive me and the hooker to safety or-- 418 00:18:41,621 --> 00:18:43,081 | ana? LANA: Excuse me. 419 00:18:43,248 --> 00:18:45,709 Yeah, I'm looking for two guys. 420 00:18:45,875 --> 00:18:48,211 They're on their way to the morgue? 421 00:18:51,047 --> 00:18:52,924 Great. Archer, what am | gonna tell her? 422 00:18:53,091 --> 00:18:55,927 Well, if you learned anything today, it won't be the truth. 423 00:18:56,219 --> 00:18:59,014 | don't care if you have 50 dead hookers in the trunk... 424 00:18:59,180 --> 00:19:00,515 ...you lied to me. 425 00:19:00,682 --> 00:19:02,183 Did not learn anything. 426 00:19:02,350 --> 00:19:05,395 Well, you shot a machine gun at me. Around you. 427 00:19:05,562 --> 00:19:07,355 Well-- Because my feelings were hurt. 428 00:19:07,522 --> 00:19:09,065 Why on earth would you lie to me? 429 00:19:09,232 --> 00:19:11,151 | just wanted to show you | could be... 430 00:19:11,318 --> 00:19:13,695 ...a supercool ISIS field agent like Archer, but-- 431 00:19:13,862 --> 00:19:16,406 But baby, don't you know |I... 432 00:19:16,573 --> 00:19:18,742 ...likke you so much... 433 00:19:18,908 --> 00:19:21,411 ...because you're exactly the opposite of Archer? 434 00:19:21,578 --> 00:19:24,497 Well, yeah, but-- Not to mention your other qualities. 435 00:19:24,664 --> 00:19:27,667 Oh, you are such a naughty Nelly. 436 00:19:27,834 --> 00:19:31,713 He just gets a pass? Like Milton Berle? CYRIL: Yep. 437 00:19:32,380 --> 00:19:34,924 Hey, so how did you know where | was? 438 00:19:35,300 --> 00:19:37,010 When we first started going out... 439 00:19:37,177 --> 00:19:40,180 ...| may have injected a tracking device into your body. 440 00:19:40,347 --> 00:19:42,974 In my body? No, no. Now, that is a breach of trust, Lana. 441 00:19:43,141 --> 00:19:46,102 Do you really wanna open this can of trust-breachy worms... 442 00:19:46,269 --> 00:19:50,607 ...right after | caught you and my ex-boyfriend with a hooker in the trunk? 443 00:19:51,316 --> 00:19:52,692 | do not. You do not. 444 00:19:52,859 --> 00:19:56,780 Oh, and Archer, how's this for ironic? 445 00:19:57,364 --> 00:20:01,368 You know what? | don't have a "one to some other number of douchebags" scale. 446 00:20:01,534 --> 00:20:04,788 So, six? Oh, my God, Trinette. 447 00:20:04,954 --> 00:20:07,457 Yeah, Trinette, you shitass. 448 00:20:07,624 --> 00:20:09,709 So you know you have to be punished. 449 00:20:09,876 --> 00:20:11,961 You're gonna walk into our video store-- 450 00:20:12,128 --> 00:20:13,588 With the sweet old Korean lady. 451 00:20:13,755 --> 00:20:17,967 --and buy the nastiest, barebackinest, hard dickinest, ball splapiest... 452 00:20:18,134 --> 00:20:20,303 ...Interracial porno in there. 453 00:20:20,470 --> 00:20:22,055 From the sweet old Korean lady? 454 00:20:22,222 --> 00:20:24,391 Yep. How you feel about that? 455 00:20:24,557 --> 00:20:28,144 Like | got off pretty easy. Night ain't over yet. 456 00:20:28,311 --> 00:20:30,313 Throw me in a trunk? Not part of the plan. 457 00:20:30,480 --> 00:20:32,524 Inject me with some crazy spy poison? 458 00:20:32,690 --> 00:20:35,110 It was just a harmless tranquilizer. You shitass. 459 00:20:35,276 --> 00:20:38,488 | mean, let's be honest, | doubt that's the first needle you ever-- 460 00:20:38,655 --> 00:20:41,157 | never. Give me your wallet. oY 461 00:20:41,324 --> 00:20:42,450 | already paid you. 462 00:20:42,617 --> 00:20:46,329 File a customer service complaint. I'm sure Popeye'd love to hear it. 463 00:20:46,496 --> 00:20:48,957 Hey, come on, you wouldn't tell Popeye. 464 00:20:49,124 --> 00:20:50,500 O M el s N1} 465 00:20:50,667 --> 00:20:53,294 Oh. Give me your watch. You know how much this thing costs? 466 00:20:53,461 --> 00:20:55,338 Probably less than a new set of kneecaps. 467 00:20:55,505 --> 00:20:58,591 There. Happy? Almost. 468 00:21:01,010 --> 00:21:04,013 You know, | bet there's a lesson to be learned from all this. 469 00:21:04,180 --> 00:21:07,475 But I-- Oh, shit, my rug. 470 00:21:30,582 --> 00:21:31,583 English - US - PSDH 36994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.