All language subtitles for The.Villains.of.Valley.View.S02E14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,171 --> 00:00:07,215 I can't believe the Battle of the Bands 2 00:00:07,298 --> 00:00:08,842 is only three days away. 3 00:00:08,925 --> 00:00:11,052 Oh, did you finish writing our new song yet? 4 00:00:11,136 --> 00:00:13,346 No, I think I'll just wait for inspiration to strike 5 00:00:13,430 --> 00:00:15,015 while I'm napping in Geometry. 6 00:00:15,098 --> 00:00:16,433 Amy. 7 00:00:16,516 --> 00:00:18,101 As last year's champions, 8 00:00:18,184 --> 00:00:19,394 we need back-to-back wins 9 00:00:19,477 --> 00:00:21,312 to prove our band isn't a fluke. 10 00:00:21,396 --> 00:00:23,940 Five years ago, the Monobrows didn't win a second time. 11 00:00:24,024 --> 00:00:26,443 And now they're stuck playing nursing homes. 12 00:00:27,193 --> 00:00:28,611 Well, I do like an audience 13 00:00:28,695 --> 00:00:30,697 that can't just get up and leave. 14 00:00:32,407 --> 00:00:34,159 Look, I want to win again as much as you do. 15 00:00:34,242 --> 00:00:36,786 This song just isn't coming to me as fast as the others. 16 00:00:36,870 --> 00:00:38,163 Well, then let me help you. 17 00:00:38,246 --> 00:00:40,206 No. Look, I need to prove to myself 18 00:00:40,290 --> 00:00:42,042 and to you that I can do this. 19 00:00:42,125 --> 00:00:44,502 Just be patient. I'm gonna write us a great song. I promise. 20 00:00:45,462 --> 00:00:48,673 Hey, girls, ready for the Battle of the Bands? 21 00:00:49,382 --> 00:00:51,676 I really think you have a shot at beating us again. 22 00:00:51,760 --> 00:00:53,636 Are you being sarcastic? 23 00:00:54,345 --> 00:00:56,598 No. I'm being nice, like you suggested. 24 00:00:56,681 --> 00:00:58,141 I feel nothing inside when I'm doing it, 25 00:00:58,224 --> 00:01:00,894 but at least it's making other people happy. 26 00:01:02,979 --> 00:01:04,814 If I have to be nice, you do too. 27 00:01:09,194 --> 00:01:12,322 Okay, nice Gem scares me a lot more than mean Gem. 28 00:01:13,698 --> 00:01:15,700 Well, I, for one, am looking forward 29 00:01:15,784 --> 00:01:18,369 to a friendly competition without any insults. 30 00:01:18,453 --> 00:01:19,788 And I'm looking forward 31 00:01:19,871 --> 00:01:23,083 to insulting someone who can't insult me back. 32 00:01:23,166 --> 00:01:26,377 What? You told her to be nice. Didn't say anything about me. 33 00:01:48,191 --> 00:01:50,026 Amy! 34 00:01:50,110 --> 00:01:51,736 Uh, you're home. 35 00:01:51,820 --> 00:01:54,489 Uh, but I thought Wednesday was the day you throw eggs at things 36 00:01:54,572 --> 00:01:56,157 and Hartley cleans them up. 37 00:01:57,117 --> 00:01:59,369 Scheduling it was taking out all the spontaneity. 38 00:02:00,912 --> 00:02:02,539 What are you doing with my guitar? 39 00:02:02,622 --> 00:02:05,875 Oh. Heh, you know, just cooking up a little ditty 40 00:02:05,959 --> 00:02:07,210 about my favorite sister. 41 00:02:08,670 --> 00:02:10,171 Yeah, I'm not even buying that. 42 00:02:11,422 --> 00:02:12,841 Okay, I may have been borrowing it 43 00:02:12,924 --> 00:02:14,384 to teach myself how to play. 44 00:02:14,467 --> 00:02:16,427 Hmm. Grab the eggs, Hartley. 45 00:02:16,511 --> 00:02:18,138 I'm feeling spontaneous. 46 00:02:19,305 --> 00:02:21,474 I've been watching online tutorials the last few months and, 47 00:02:21,558 --> 00:02:23,893 not to strum my own guitar, but I'm really good. 48 00:02:23,977 --> 00:02:25,895 Well, you've got the ego part down. 49 00:02:26,855 --> 00:02:29,649 Don't worry. I can still break his spirit. 50 00:02:30,775 --> 00:02:32,152 And trust me, guitar isn't something 51 00:02:32,235 --> 00:02:34,445 you just pick up after watching a few videos. 52 00:02:41,119 --> 00:02:42,328 You were saying? 53 00:02:44,205 --> 00:02:46,541 Jake, that was amazing. 54 00:02:46,624 --> 00:02:47,834 Eh. Less is more. 55 00:02:50,044 --> 00:02:51,796 I wanted to play in the Battle of the Bands, 56 00:02:51,880 --> 00:02:53,590 but they don't accept solo acts. 57 00:02:53,673 --> 00:02:55,091 So I was thinking... 58 00:02:55,175 --> 00:02:56,676 Don't even say it. 59 00:02:56,759 --> 00:02:58,052 ...that maybe... 60 00:02:58,136 --> 00:02:59,804 You're still saying it. 61 00:02:59,888 --> 00:03:02,265 -...I could join your band. -And you said it. 62 00:03:03,600 --> 00:03:06,186 Come on, we could be like Billie and Finneas... 63 00:03:07,270 --> 00:03:08,313 and Hartley. 64 00:03:09,731 --> 00:03:11,024 I'm on board. 65 00:03:11,107 --> 00:03:12,525 I think Jake joining the band would be fun. 66 00:03:12,609 --> 00:03:15,153 To be fair, you think a monkey joining the band would be fun. 67 00:03:15,236 --> 00:03:17,530 Have you seen them play the cymbals? 68 00:03:19,741 --> 00:03:21,826 I'm just saying, with the contest coming up, 69 00:03:21,910 --> 00:03:23,411 we could use the extra help. 70 00:03:23,494 --> 00:03:25,455 How? What could he possibly add to the band? 71 00:03:25,538 --> 00:03:28,333 Well, he can be the swing vote when we disagree on things. 72 00:03:28,416 --> 00:03:29,918 Oh, yeah, 'cause nothing says "rock 'n' roll" 73 00:03:30,001 --> 00:03:31,377 like swing votes. 74 00:03:32,795 --> 00:03:35,298 Plus, we already have a guitarist. Me. 75 00:03:35,381 --> 00:03:37,425 The more the merrier. I say he's in. 76 00:03:37,508 --> 00:03:38,718 And I say he's out. 77 00:03:38,801 --> 00:03:40,303 Hmm, looks like we have a stalemate. 78 00:03:40,386 --> 00:03:42,472 Good thing I'm your swing vote. Whoo! I'm in the band! 79 00:03:42,555 --> 00:03:43,556 Yeah! 80 00:03:44,557 --> 00:03:46,851 So today's the day the music died. 81 00:03:49,687 --> 00:03:51,105 Blah! 82 00:03:52,440 --> 00:03:53,900 Blah! 83 00:03:55,151 --> 00:03:56,527 I know we're villains, 84 00:03:56,611 --> 00:03:58,488 but please tell me you didn't steal a baby. 85 00:03:59,197 --> 00:04:02,325 No but I've often wondered if we could return a teenager. 86 00:04:03,534 --> 00:04:06,120 Well, my co-worker couldn't find a sitter for her shift, 87 00:04:06,204 --> 00:04:07,747 so as her responsible supervisor, 88 00:04:07,830 --> 00:04:09,290 I offered to babysit. 89 00:04:09,374 --> 00:04:11,125 Why didn't you just cover her shift? 90 00:04:11,209 --> 00:04:13,044 'Cause then I'd have to work. 91 00:04:14,337 --> 00:04:16,631 Plus, also, babies love me. 92 00:04:16,714 --> 00:04:19,467 You three took much quicker to me than you did to your father. 93 00:04:19,550 --> 00:04:22,720 Well, yeah, but to be fair, Dad's creepy. 94 00:04:23,554 --> 00:04:24,931 I know you think that's a slam, 95 00:04:25,014 --> 00:04:26,933 but I wear it as a badge of honor. 96 00:04:28,559 --> 00:04:29,602 Oh. 97 00:04:33,231 --> 00:04:35,942 Robert? What are you doing here? 98 00:04:36,025 --> 00:04:37,819 Whatever it is, we didn't do it. 99 00:04:38,736 --> 00:04:41,281 Why do you say that every time I'm here? 100 00:04:41,823 --> 00:04:42,907 I... 101 00:04:44,200 --> 00:04:45,785 Look. Cute baby. 102 00:04:46,828 --> 00:04:48,663 You had another baby? 103 00:04:48,746 --> 00:04:51,207 No. We learned our lesson after this one. 104 00:04:52,041 --> 00:04:54,627 Trust me, I did that nonexistent kid a solid. 105 00:04:56,129 --> 00:04:58,256 -What's with the dog? -This is Rex. 106 00:04:59,215 --> 00:05:00,633 My K-9 trainee. 107 00:05:01,592 --> 00:05:04,262 Celia told me you agreed to watch him while I run some errands. 108 00:05:04,345 --> 00:05:05,471 Why would she do that? 109 00:05:05,555 --> 00:05:07,807 Because our suffering is her joy. 110 00:05:09,225 --> 00:05:10,310 Ah. Ah! 111 00:05:13,563 --> 00:05:14,939 Well, that's strange. 112 00:05:15,023 --> 00:05:17,984 He only does that when he detects a perp. 113 00:05:18,860 --> 00:05:21,654 No perps in this house. 114 00:05:21,738 --> 00:05:23,114 Get up. 115 00:05:23,197 --> 00:05:24,824 He won't let me. 116 00:05:24,907 --> 00:05:28,786 This is what I get for keeping loose jerky in my pockets. 117 00:05:29,287 --> 00:05:32,165 I'm sorry, Robert, we'd love to look after your dog... 118 00:05:33,833 --> 00:05:35,501 And... he's gone. 119 00:05:39,922 --> 00:05:41,424 Not gonna lie, 120 00:05:41,507 --> 00:05:43,676 I'm kind of questioning our life choices right now. 121 00:05:53,144 --> 00:05:57,023 Hello, Battle of the Bands! 122 00:05:58,983 --> 00:06:00,443 What are you doing? What is that? 123 00:06:02,445 --> 00:06:04,113 That's how we're gonna make our entrance tonight. 124 00:06:04,197 --> 00:06:05,615 No, we've been over this. 125 00:06:05,698 --> 00:06:07,450 Hartley and I are gonna walk on stage while you play 126 00:06:07,533 --> 00:06:09,452 from an area that's stage-adjacent. 127 00:06:09,535 --> 00:06:11,621 You know, like the parking lot. 128 00:06:13,373 --> 00:06:16,793 Amy, you can't just knock down all of Jake's ideas. 129 00:06:16,876 --> 00:06:18,169 Although I do hold firm with you 130 00:06:18,252 --> 00:06:20,463 that he's not playing the guitar with his feet. 131 00:06:21,130 --> 00:06:22,590 You said you wanted to stand out. 132 00:06:22,673 --> 00:06:25,510 With a guitar solo, not your nasty snaggle toes. 133 00:06:27,929 --> 00:06:29,806 Okay, Amy, where's the song? 134 00:06:29,889 --> 00:06:33,142 Well, Hartley, you know, some say it's deep in your heart. 135 00:06:33,226 --> 00:06:34,769 Some say it's deep in your soul. 136 00:06:34,852 --> 00:06:37,313 -You didn't write it, did you? -Some say I did not. 137 00:06:38,981 --> 00:06:40,358 -Amy! -Don't worry. 138 00:06:40,441 --> 00:06:42,443 I got us covered. I wrote a song. 139 00:06:42,527 --> 00:06:43,903 -You what? -Yeah. 140 00:06:43,986 --> 00:06:46,280 This is what I can add to your band: songs. 141 00:06:46,364 --> 00:06:49,117 Online tutorials have been coming in very handy lately. 142 00:06:51,369 --> 00:06:54,539 Jake, these lyrics are really good. 143 00:06:54,622 --> 00:06:57,166 Thanks. I just thought, "What would Adele do?" 144 00:06:57,250 --> 00:06:58,793 Then I did it better. 145 00:07:01,087 --> 00:07:03,548 Look, Hartley, we can't use his song. 146 00:07:03,631 --> 00:07:04,715 We don't have a choice. 147 00:07:04,799 --> 00:07:06,509 The contest is five hours away. 148 00:07:06,592 --> 00:07:08,678 Look, I know I'm cutting it close, but I can do it. 149 00:07:08,761 --> 00:07:09,971 Just give me a chance. 150 00:07:10,054 --> 00:07:12,306 I mean, besides, 151 00:07:12,390 --> 00:07:14,058 I thought this band was just you and me. 152 00:07:14,142 --> 00:07:16,018 We don't have a song without Jake. 153 00:07:16,102 --> 00:07:18,479 Yeah, or maybe we don't have a song because of Jake. 154 00:07:18,563 --> 00:07:20,690 He's been distracting me and ruining my confidence. 155 00:07:20,773 --> 00:07:24,068 I just-- I can't have him in our band. 156 00:07:24,152 --> 00:07:26,988 Okay. If you feel that strongly about it, 157 00:07:27,071 --> 00:07:28,739 then I understand. 158 00:07:28,823 --> 00:07:31,033 I just don't know how to break it to him. 159 00:07:31,117 --> 00:07:32,952 Yeah, it's gonna be tough. 160 00:07:33,035 --> 00:07:34,871 Good news, I just wrote another song. 161 00:07:34,954 --> 00:07:36,205 You're out of the band. 162 00:07:41,836 --> 00:07:43,254 I can't believe you're kicking me out. 163 00:07:43,337 --> 00:07:44,797 I made this band what it is. 164 00:07:44,881 --> 00:07:46,549 You've only been in it for three days. 165 00:07:46,632 --> 00:07:47,675 I know, that's why I'm being dramatic, 166 00:07:47,758 --> 00:07:48,885 so I can beef up my argument. 167 00:07:50,219 --> 00:07:52,430 Amy, you know the only way I can be in Battle of the Bands 168 00:07:52,513 --> 00:07:54,265 is if I'm in an actual band. 169 00:07:54,348 --> 00:07:55,933 Well, we talked about it, 170 00:07:56,017 --> 00:07:58,019 and we decided "The Mad Heart" is just the two of us. 171 00:07:58,102 --> 00:08:00,354 So, obviously we can't use a song you wrote. 172 00:08:00,438 --> 00:08:01,814 But it's a song you need. 173 00:08:01,898 --> 00:08:03,357 It's like you're punishing me for trying to help. 174 00:08:03,441 --> 00:08:05,109 To be fair, I've punished you for less. 175 00:08:06,569 --> 00:08:09,030 It's true. Remember that time she punished you for breathing? 176 00:08:09,113 --> 00:08:11,908 You had to come to my house just to exhale. 177 00:08:13,367 --> 00:08:15,912 You know what? Fine. If you don't want me, I'm done. 178 00:08:19,707 --> 00:08:23,127 See? Even the amp wants me to stay in the band. 179 00:08:30,927 --> 00:08:32,929 I thought you said babies love you. 180 00:08:33,012 --> 00:08:34,347 Did I say that? 181 00:08:34,430 --> 00:08:37,350 No, no. It's cats. Cats love me. Babies hate me. 182 00:08:37,975 --> 00:08:39,769 Well, this dog definitely hates me. 183 00:08:39,852 --> 00:08:41,187 Which is weird, because we share a lot 184 00:08:41,270 --> 00:08:42,730 of the same interests, you know, 185 00:08:42,813 --> 00:08:45,149 like chasing things, and playing in the dirt, 186 00:08:45,233 --> 00:08:47,193 and eating stuff off the floor. 187 00:08:48,402 --> 00:08:50,196 Yeah, throw in the outdoor bathroom habits, 188 00:08:50,279 --> 00:08:51,906 I wouldn't be able to tell you apart. 189 00:08:53,908 --> 00:08:56,577 Hey, they finally stopped. 190 00:08:57,495 --> 00:08:59,288 They must've worn themselves out. 191 00:09:00,081 --> 00:09:03,417 Don't make a sound or they will wake up again. 192 00:09:06,671 --> 00:09:07,964 I got the fix! 193 00:09:09,882 --> 00:09:13,135 Dad! We had the fix. They were asleep. 194 00:09:13,219 --> 00:09:15,805 Oh. Well, I want them awake to hear this idea, anyway. 195 00:09:15,888 --> 00:09:17,265 It's that good. 196 00:09:18,182 --> 00:09:20,142 What's your fix? 197 00:09:20,226 --> 00:09:21,727 Remember last week when our neighbors 198 00:09:21,811 --> 00:09:23,521 were jackhammering their patio? 199 00:09:23,604 --> 00:09:26,899 Yeah, they found a set of bones, and we haven't seen Celia since. 200 00:09:27,525 --> 00:09:28,901 Well, I created this device 201 00:09:28,985 --> 00:09:31,737 to turn that unpleasant sound into a pleasant one. 202 00:09:31,821 --> 00:09:35,074 Once I use this, the baby's crying will become a soothing lullaby, 203 00:09:35,157 --> 00:09:39,245 and Rex's barking, the relaxing sound of ocean waves. 204 00:09:39,328 --> 00:09:42,290 Sweetheart, we've been over this. Less explaining, more using. 205 00:09:46,210 --> 00:09:48,087 Boom. Vic out. 206 00:09:54,343 --> 00:09:58,055 Did-- Did that dog just cry like a baby? 207 00:10:01,809 --> 00:10:04,937 Yep, and the baby's barking like a dog. 208 00:10:05,021 --> 00:10:07,106 Other than that, your device works perfectly. 209 00:10:08,107 --> 00:10:09,900 I've never used it on two things at once. 210 00:10:09,984 --> 00:10:12,361 It appears to have swapped their voices. 211 00:10:12,445 --> 00:10:15,239 But on the bright side, we now have a voice swapper! 212 00:10:16,282 --> 00:10:20,119 Who needs a voice swapper? Nobody needs a voice swapper. 213 00:10:20,953 --> 00:10:23,497 I'd like to swap your voice with someone more supportive. 214 00:10:27,209 --> 00:10:29,003 Oh. Oh, it's Robert. 215 00:10:29,086 --> 00:10:30,671 He's coming to pick up the dog! 216 00:10:30,755 --> 00:10:32,340 Okay, calm down. 217 00:10:32,423 --> 00:10:34,383 All I have to do is reverse the effects of the device 218 00:10:34,467 --> 00:10:36,135 and everything will be back to normal. 219 00:10:36,218 --> 00:10:37,970 Miserable, but normal. 220 00:10:39,263 --> 00:10:40,598 Wait, where is the device? 221 00:10:42,266 --> 00:10:43,809 No! Bad dog! 222 00:10:43,893 --> 00:10:46,687 I mean, baby. I mean, bad dog-baby. 223 00:10:48,230 --> 00:10:50,941 You might want to pick up the mic you dropped. 224 00:10:53,235 --> 00:10:55,196 Got it. Oh, no! 225 00:10:55,279 --> 00:10:57,031 He ate the activator button. 226 00:10:57,114 --> 00:10:59,784 Oh. Well, lucky for you, 227 00:10:59,867 --> 00:11:02,286 what goes in must come out. 228 00:11:06,457 --> 00:11:08,292 See? I told you we didn't need Jake. 229 00:11:08,376 --> 00:11:10,211 I delivered on the song, just like I said I would. 230 00:11:10,294 --> 00:11:14,173 You wrote an angsty manifesto about your annoying brother. 231 00:11:14,256 --> 00:11:17,760 Yeah. You know, having him in the band was a distraction. 232 00:11:17,843 --> 00:11:20,388 But having him leave the band was an inspiration. 233 00:11:21,722 --> 00:11:23,641 I'm not sure it's our best work. 234 00:11:23,724 --> 00:11:26,644 The chorus is just you screaming, "Go away, bro!" 235 00:11:28,145 --> 00:11:30,981 Plus, we barely have any time to rehearse. 236 00:11:31,065 --> 00:11:32,942 Trust me, we're ready for this competition. 237 00:11:33,025 --> 00:11:35,611 Oh, we're so ready for this. 238 00:11:35,695 --> 00:11:38,114 Wait, are we ready for this? 239 00:11:38,197 --> 00:11:40,658 Because I don't know if I'm ready for this. 240 00:11:41,158 --> 00:11:43,994 Will you calm down? Your anxiety's rubbing off on me. 241 00:11:44,078 --> 00:11:46,664 And that's surprising, 'cause I usually don't care about anything. 242 00:11:48,416 --> 00:11:50,418 You're right. What am I worried for? 243 00:11:50,501 --> 00:11:52,670 We have your guitar solo to put us over the top. 244 00:11:54,171 --> 00:11:56,298 You did practice your guitar solo, right? 245 00:11:56,382 --> 00:11:59,135 Um... no. Look, I'm sorry. 246 00:11:59,218 --> 00:12:01,053 I was just so focused on finishing the song, 247 00:12:01,137 --> 00:12:02,722 I forgot to even come up with one. 248 00:12:02,805 --> 00:12:04,890 I knew we should've kept Jake in the band. 249 00:12:04,974 --> 00:12:07,768 He could've worked on the solo while you finished writing the song. 250 00:12:07,852 --> 00:12:09,103 What? No, no, no. We don't need Jake. 251 00:12:09,186 --> 00:12:10,813 I don't even need practice. I can wing it. 252 00:12:10,896 --> 00:12:12,273 I mean, our biggest competition is Gem. 253 00:12:12,356 --> 00:12:13,899 She doesn't even play guitar. 254 00:12:13,983 --> 00:12:17,570 Yeah. It's too hard to practice while you're staring at yourself in the mirror. 255 00:12:19,238 --> 00:12:20,656 Oh, let me guess. 256 00:12:20,740 --> 00:12:22,742 You're here to beg us to let you back in the band. 257 00:12:22,825 --> 00:12:24,785 Nope. I don't need your band. 258 00:12:24,869 --> 00:12:26,370 I joined another one. 259 00:12:26,454 --> 00:12:27,747 What? Whose? 260 00:12:27,830 --> 00:12:29,206 Mine. 261 00:12:29,290 --> 00:12:34,086 Now we're Gem and the Other Girls Plus This Guy. 262 00:12:35,337 --> 00:12:36,714 That's right. 263 00:12:36,797 --> 00:12:38,924 And guess who's about to rob you of your title? 264 00:12:39,008 --> 00:12:40,217 This guy. 265 00:12:44,138 --> 00:12:47,308 And guess who's gonna be stuck playing a nursing home? 266 00:12:47,391 --> 00:12:48,851 These girls. 267 00:12:56,567 --> 00:12:57,985 I can't believe you betrayed me. 268 00:12:58,068 --> 00:12:59,528 This is right up there with that time you stole money 269 00:12:59,612 --> 00:13:01,489 from my room to buy yourself new clothes. 270 00:13:02,364 --> 00:13:04,074 You did that to me. 271 00:13:04,658 --> 00:13:06,076 See what you've done, Jake? 272 00:13:06,160 --> 00:13:08,621 I'm so upset I can't even keep my crimes straight. 273 00:13:09,205 --> 00:13:10,539 I wouldn't have even had to join Gem's band 274 00:13:10,623 --> 00:13:11,916 if you hadn't kicked me out of yours. 275 00:13:11,999 --> 00:13:13,709 Please, I didn't kick you out. 276 00:13:13,793 --> 00:13:15,336 We had creative differences. 277 00:13:16,754 --> 00:13:19,048 I'm creative and you're different. 278 00:13:21,383 --> 00:13:23,177 Gem, why would you let my brother in your band? 279 00:13:23,260 --> 00:13:24,845 I was being nice. 280 00:13:24,929 --> 00:13:27,723 It was him or some girl who plays tambourine. 281 00:13:27,807 --> 00:13:29,642 And my niceness has its limits. 282 00:13:30,810 --> 00:13:32,186 Well, kick him out. 283 00:13:32,269 --> 00:13:34,104 -I can't. -Why not? 284 00:13:34,188 --> 00:13:35,940 Because he's also my wardrobe assistant, 285 00:13:36,023 --> 00:13:38,859 water pourer and ride to and from the venue. 286 00:13:39,610 --> 00:13:41,487 You live a block away. 287 00:13:41,570 --> 00:13:43,989 I know. Far, right? 288 00:13:47,159 --> 00:13:49,078 I should be thanking you for kicking me out of your band. 289 00:13:49,161 --> 00:13:50,412 At least Gem respects me. 290 00:13:50,496 --> 00:13:53,082 Respects you? She doesn't even know your name. 291 00:13:53,165 --> 00:13:54,875 Ah, I've only been Jake for two years. 292 00:13:54,959 --> 00:13:56,252 I can live with "This Guy." 293 00:13:57,419 --> 00:13:59,171 Great. 294 00:13:59,255 --> 00:14:01,382 Now our biggest competition does have a guitarist. 295 00:14:01,465 --> 00:14:02,842 And he's really good. 296 00:14:03,425 --> 00:14:05,594 You think that tambourine girl is still available? 297 00:14:06,887 --> 00:14:08,722 Don't worry. I got a plan. 298 00:14:08,806 --> 00:14:10,307 Oh, why do I feel like 299 00:14:10,391 --> 00:14:12,184 it'll have more to do with getting even with Jake 300 00:14:12,268 --> 00:14:13,769 than helping us win the contest? 301 00:14:13,853 --> 00:14:16,856 Aw, because you're smarter than I give you credit for. 302 00:14:25,114 --> 00:14:27,700 Robert will be here any minute. 303 00:14:27,783 --> 00:14:30,077 We cannot let him see the dog crying and the baby barking. 304 00:14:30,160 --> 00:14:31,453 Oh, come on, he's dating Celia. 305 00:14:31,537 --> 00:14:33,455 This can't be the strangest thing he's seen. 306 00:14:34,456 --> 00:14:36,917 Vic, Eva? 307 00:14:37,001 --> 00:14:38,502 I'm here to pick up Rex. 308 00:14:38,586 --> 00:14:40,546 He's late for his shift at the airport. 309 00:14:40,629 --> 00:14:43,757 It gets kind of weird when I have to sniff the luggage. 310 00:14:44,675 --> 00:14:46,927 Okay, look, I can quickly fix the device. 311 00:14:47,011 --> 00:14:48,596 I need you two to stall Robert 312 00:14:48,679 --> 00:14:50,890 while I take the baby and the dog down to the lair. 313 00:14:50,973 --> 00:14:52,433 Oh! I can shape-shift into the baby 314 00:14:52,516 --> 00:14:53,893 and distract Robert till you get back. 315 00:14:53,976 --> 00:14:55,227 Great. Come here, Rex. 316 00:14:58,314 --> 00:15:00,107 Okay, here goes. 317 00:15:04,361 --> 00:15:06,864 Robert. Sorry. Didn't hear you knocking there. 318 00:15:06,947 --> 00:15:10,117 Rex is a bit of a barker, isn't he? 319 00:15:10,200 --> 00:15:12,286 Have you tried letting him chew on your leg? 320 00:15:12,369 --> 00:15:13,954 That usually stops him. 321 00:15:15,164 --> 00:15:16,498 So where is he? 322 00:15:18,042 --> 00:15:20,169 Uh... 323 00:15:20,252 --> 00:15:22,838 Oh, look! Cute baby. 324 00:15:25,049 --> 00:15:26,800 Ooh-hoo! 325 00:15:28,177 --> 00:15:30,137 Didn't we do this already? 326 00:15:35,059 --> 00:15:37,061 Oh. Hey, Dad. 327 00:15:43,275 --> 00:15:45,986 Why is there a crying dog and a barking baby in our lair? 328 00:15:46,946 --> 00:15:49,531 I don't know. Why are you sneaking with Jake's new guitar? 329 00:15:49,615 --> 00:15:51,951 -Fair enough. -Have a good night. 330 00:15:54,536 --> 00:15:55,996 Hey there, little one. 331 00:15:56,080 --> 00:15:59,500 Oh! You are cute. 332 00:16:00,668 --> 00:16:01,752 Hey! 333 00:16:03,045 --> 00:16:06,632 You know, it's times like this I wish we could arrest babies. 334 00:16:07,925 --> 00:16:09,718 Yeah. Heh. 335 00:16:09,802 --> 00:16:12,221 You should probably head upstairs to get that cleaned up. 336 00:16:19,228 --> 00:16:20,771 Good one, Colbs. 337 00:16:20,854 --> 00:16:22,231 Thanks. It's a new power. 338 00:16:22,314 --> 00:16:24,108 I call it "puking on demand." 339 00:16:24,191 --> 00:16:27,111 Not sure when I'll use it again, but good to know it's in the bank. 340 00:16:28,696 --> 00:16:30,614 Okay, I repaired the device. 341 00:16:30,698 --> 00:16:32,700 The dog and the baby are back to normal. 342 00:16:33,826 --> 00:16:36,161 Ah. All cleaned up. 343 00:16:36,245 --> 00:16:38,497 There's my boy! 344 00:16:38,580 --> 00:16:39,748 Come here, Rex! 345 00:16:43,127 --> 00:16:44,878 Dad. The device. 346 00:16:50,884 --> 00:16:52,845 Robert? Everything okay? 347 00:16:55,389 --> 00:16:56,640 Did I just bark? 348 00:16:58,684 --> 00:17:01,020 No! What? That'd be crazy. 349 00:17:01,645 --> 00:17:04,857 Well, you'd better get going. That luggage isn't gonna sniff itself. 350 00:17:04,940 --> 00:17:07,317 Come on, Rex. Come on, boy. 351 00:17:07,401 --> 00:17:08,485 Yeah. 352 00:17:09,695 --> 00:17:11,280 Yes! It worked! 353 00:17:11,363 --> 00:17:13,532 One annoying thing down, and one to go. 354 00:17:13,615 --> 00:17:15,200 Oh, well, the baby's mother just texted me. 355 00:17:15,284 --> 00:17:17,119 -She's on her way. -Oh, right. The baby. 356 00:17:17,202 --> 00:17:19,038 I was talking about Colby. 357 00:17:35,304 --> 00:17:38,348 And just like that, the bar has been raised. 358 00:17:42,352 --> 00:17:44,813 There you are. It's almost our turn. 359 00:17:44,897 --> 00:17:47,649 The kazoo band just blew the roof off of this place. 360 00:17:47,733 --> 00:17:50,861 And a lot of spit on the stage. I'm really hoping they clean that up. 361 00:17:53,113 --> 00:17:54,948 Hello, friends. 362 00:17:55,032 --> 00:17:57,868 I'm calling you friends because I'm nice now. 363 00:17:59,453 --> 00:18:02,456 Everyone give it up for my new guitar player... 364 00:18:03,165 --> 00:18:04,792 This Guy! 365 00:18:07,586 --> 00:18:10,380 Hello, Battle of the Bands! 366 00:18:13,258 --> 00:18:15,094 Sorry. Sorry. 367 00:18:15,177 --> 00:18:18,514 Uh, ahem... But, hey, uh, why should I do all the talking 368 00:18:18,597 --> 00:18:21,100 when I can let this little lady do it for me? 369 00:18:21,683 --> 00:18:23,769 Boo! Get off the stage, hack! 370 00:18:25,312 --> 00:18:26,772 Gem, I'm in your band. 371 00:18:26,855 --> 00:18:28,190 Oh, right. 372 00:18:28,273 --> 00:18:30,150 Guess old habits die hard. 373 00:18:31,860 --> 00:18:33,821 Get ready. This is gonna be good. 374 00:18:36,448 --> 00:18:38,283 Ow! What the--? 375 00:18:39,618 --> 00:18:40,828 Ow! 376 00:18:43,080 --> 00:18:44,748 Other people's pain is not funny. 377 00:18:44,832 --> 00:18:46,875 Other people's pain is not funny. 378 00:18:47,793 --> 00:18:49,753 One sec, I'll get it. 379 00:18:50,963 --> 00:18:52,089 Ow! 380 00:18:52,172 --> 00:18:53,715 What's wrong, Jake? 381 00:18:53,799 --> 00:18:56,343 Does your little lady not want to play? 382 00:18:57,594 --> 00:19:00,222 Amy, what did you do? 383 00:19:00,305 --> 00:19:02,432 I ran home and zapped Jake's guitar strings 384 00:19:02,516 --> 00:19:03,767 with my mom's charging port 385 00:19:03,851 --> 00:19:05,769 so there'd be thousands of volts running through them. 386 00:19:05,853 --> 00:19:08,397 He's literally holding an electric guitar. 387 00:19:10,065 --> 00:19:13,152 Starting to see why you said his performance would be shocking. 388 00:19:14,444 --> 00:19:16,363 Ow! 389 00:19:19,324 --> 00:19:21,743 What are you doing? We're gonna lose the contest! 390 00:19:21,827 --> 00:19:23,328 Which is okay, 391 00:19:23,412 --> 00:19:25,956 because nobody loses when we're having fun! 392 00:19:27,124 --> 00:19:29,501 It's not me, it's the guitar. 393 00:19:33,547 --> 00:19:36,300 Wow, Jake, getting kazooed off stage. 394 00:19:36,383 --> 00:19:37,718 That's a first. 395 00:19:39,052 --> 00:19:40,804 You did this. 396 00:19:40,888 --> 00:19:42,973 Yeah, because I came here to win. 397 00:19:43,056 --> 00:19:45,225 Yeah? Well, you're forgetting one thing. 398 00:19:45,309 --> 00:19:48,187 My super strength gives me a higher threshold for pain. 399 00:19:48,270 --> 00:19:49,688 Watch this. 400 00:20:00,616 --> 00:20:03,660 This Guy! This Guy! This Guy! 401 00:20:03,744 --> 00:20:05,662 This Guy! This Guy! 402 00:20:05,746 --> 00:20:08,832 No, no. No, no, no. Not that guy. 403 00:20:10,667 --> 00:20:12,336 Time to show this crowd some real skills. 404 00:20:12,419 --> 00:20:13,921 Amy, no! 405 00:20:16,506 --> 00:20:18,884 -You want a battle? Let's battle. -You're on. 406 00:20:26,767 --> 00:20:28,727 -Out of my way. -What? You get out of my way. 407 00:20:30,103 --> 00:20:32,606 -Back off, you're ruining my set. -No, you're ruining your set. 408 00:20:34,107 --> 00:20:36,193 Ugh! Get off my stage! 409 00:20:36,276 --> 00:20:38,487 It was my stage first! 410 00:20:44,034 --> 00:20:45,285 Look what you're doing. 411 00:20:45,369 --> 00:20:47,704 I'm doing what you're doing, but better. 412 00:20:56,129 --> 00:20:57,214 Uh-oh. 413 00:20:59,341 --> 00:21:02,219 Are you happy? You just got us disqualified. 414 00:21:02,302 --> 00:21:03,345 Wait, so we won? 415 00:21:03,428 --> 00:21:05,639 No. We got disqualified, too. 416 00:21:05,722 --> 00:21:08,058 That's it. I'm back to being mean. 417 00:21:09,768 --> 00:21:12,229 You know, in a weird way, that comforts me. 418 00:21:20,028 --> 00:21:22,614 I'm sorry we lost Battle of the Bands. 419 00:21:22,698 --> 00:21:24,283 It was all my fault. 420 00:21:24,366 --> 00:21:26,368 Oh, I was there. I know. 421 00:21:27,911 --> 00:21:30,205 Look, nobody's perfect. 422 00:21:30,289 --> 00:21:33,750 I'm certainly not. But that's why we're a team. 423 00:21:33,834 --> 00:21:36,128 -So we can help each other. -Yeah, some team we were. 424 00:21:36,211 --> 00:21:39,047 I let my insecurity get in the way of writing that stupid song. 425 00:21:39,131 --> 00:21:40,632 To be honest, 426 00:21:40,716 --> 00:21:42,676 I think this was about more than just a song. 427 00:21:45,429 --> 00:21:47,848 I was really hoping it was just about a song. 428 00:21:48,849 --> 00:21:51,310 While you go talk to him, I'm gonna go watch 429 00:21:51,393 --> 00:21:53,895 some online tutorials about how to play the kazoo! 430 00:21:56,440 --> 00:21:58,317 Hey. You okay? 431 00:21:58,400 --> 00:22:00,110 Yeah. I mean, aside 432 00:22:00,193 --> 00:22:01,862 from the residual voltage. 433 00:22:01,945 --> 00:22:03,739 -Ow! -Yeah, you had that coming. 434 00:22:05,365 --> 00:22:07,075 Look, none of this would've happened 435 00:22:07,159 --> 00:22:08,535 if you had just let me stay in your band. 436 00:22:08,618 --> 00:22:10,662 -You're right. -Ah, don't try to deny it. 437 00:22:10,746 --> 00:22:11,955 Wait, what? 438 00:22:13,373 --> 00:22:15,792 I shouldn't have kicked you out. 439 00:22:15,876 --> 00:22:18,670 I was just afraid that you'd be better than me at that, too. 440 00:22:19,421 --> 00:22:20,797 What are you talking about? 441 00:22:20,881 --> 00:22:22,507 Jake, you're good at everything. 442 00:22:22,591 --> 00:22:25,344 Fitting in, being nice, 443 00:22:25,427 --> 00:22:26,845 making small talk with people 444 00:22:26,928 --> 00:22:29,222 and not wanting to sonic-blast them through a wall. 445 00:22:31,016 --> 00:22:33,018 Music's all I have. 446 00:22:33,101 --> 00:22:36,396 It's the one thing in this new life that I'm really good at. 447 00:22:36,480 --> 00:22:38,398 That's not true. You're good at... 448 00:22:40,233 --> 00:22:41,401 I mean, there's, uh... 449 00:22:42,944 --> 00:22:44,821 You know what? I'll just send you a list later. 450 00:22:45,655 --> 00:22:47,866 Well, I think we found something you're not good at: 451 00:22:47,949 --> 00:22:49,659 Making me feel better. 452 00:22:50,535 --> 00:22:53,246 Look, the whole reason I even started learning guitar 453 00:22:53,330 --> 00:22:55,874 was because I saw how much joy you were getting out of it, 454 00:22:55,957 --> 00:22:58,585 and I wanted to know if it brought me the same joy. 455 00:22:58,668 --> 00:23:01,588 And it did. But it's your thing. 456 00:23:01,671 --> 00:23:03,090 So I'll just find something else. 457 00:23:04,174 --> 00:23:06,676 No. You're really good, 458 00:23:06,760 --> 00:23:08,595 and there's no reason we can't both play. 459 00:23:08,678 --> 00:23:11,807 So, you want to be back in the band? 460 00:23:11,890 --> 00:23:14,684 That's really nice of you, but like I said, 461 00:23:14,768 --> 00:23:16,019 it's your thing. 462 00:23:16,103 --> 00:23:19,606 Besides, I think we both know this kind of talent needs to fly solo. 463 00:23:20,982 --> 00:23:22,651 I've never been happier to be rejected. 464 00:23:22,734 --> 00:23:24,194 You're welcome. 34708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.