Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,269 --> 00:00:09,922
Oh, hey, folks!
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,490
Go online and checkout
our band Mad Hart.
3
00:00:12,577 --> 00:00:14,666
The Round-Up's Anniversary Show
is this Friday,
4
00:00:14,753 --> 00:00:17,365
and whatever band
has the most followers
gets to perform.
5
00:00:17,452 --> 00:00:19,410
So, if you like us,
give us a follow.
6
00:00:22,544 --> 00:00:24,198
I'll take that as a no.
7
00:00:26,287 --> 00:00:28,158
Follow us, or you don't get
your food back.
8
00:00:31,031 --> 00:00:32,336
Enjoy your meal.
9
00:00:34,425 --> 00:00:36,993
Amy, you can't be aggressive
with the customers.
10
00:00:37,080 --> 00:00:39,213
Why not? It's working better
than your method.
11
00:00:41,258 --> 00:00:43,217
We gotta find a way to get
these people to follow us.
12
00:00:43,304 --> 00:00:45,741
Oh, maybe I could
just turn up the friendly.
13
00:00:45,828 --> 00:00:48,657
Wait, this goes up?
14
00:00:49,832 --> 00:00:51,312
Oh. Hi!
15
00:00:51,399 --> 00:00:53,923
Wanna checkout our-- Gem!
16
00:00:54,010 --> 00:00:56,534
I'll turn up
the friendly on the next one.
17
00:00:58,232 --> 00:01:00,973
Flyers. That's cute.
18
00:01:01,061 --> 00:01:03,976
But I already have
way more followers,
so you're wasting your time.
19
00:01:04,064 --> 00:01:06,675
Not that I don't enjoy
stepping on your faces.
20
00:01:07,893 --> 00:01:09,112
Who hurt you?
21
00:01:11,332 --> 00:01:13,247
I'm already
up to a thousand followers.
22
00:01:13,334 --> 00:01:15,205
My parents chartered a plane
23
00:01:15,292 --> 00:01:17,381
to fly a banner with the link
to my music video.
24
00:01:17,468 --> 00:01:19,949
And then tomorrow,
we've got a skywriter.
25
00:01:20,036 --> 00:01:21,951
I'm gonna own the sky!
26
00:01:23,431 --> 00:01:24,823
Later, haters.
27
00:01:26,173 --> 00:01:28,610
-How many followers do we have?
-Oh...
28
00:01:28,697 --> 00:01:32,048
Well, we started the day at 52.
29
00:01:32,135 --> 00:01:35,051
And we're ending the day at 51.
30
00:01:36,879 --> 00:01:40,361
Amy, you and Hartley have to
take your soliciting outside.
31
00:01:40,448 --> 00:01:42,928
Customers are complaining.
Plus, someone's
gonna have to clean
32
00:01:43,015 --> 00:01:46,106
all this up,
and there's 100% chance
that someone will be me.
33
00:01:47,498 --> 00:01:49,631
Oh, well, in that case...
34
00:01:52,721 --> 00:01:54,462
Kinda set myself up
for that, didn't I?
35
00:01:55,637 --> 00:01:57,552
Come on, out you go.
36
00:01:57,639 --> 00:01:59,597
Can you at least
kick out Gem, too?
37
00:01:59,684 --> 00:02:02,078
Wait, Gem is here?
Have you seen her music video?
38
00:02:02,165 --> 00:02:03,775
No, and why have you?
39
00:02:03,862 --> 00:02:05,995
Okay, before you get mad,
I meant to hate-watch it,
40
00:02:06,082 --> 00:02:07,344
but then I forgot to hate it.
41
00:02:07,431 --> 00:02:08,650
So I guess I like-watched it.
42
00:02:09,955 --> 00:02:11,305
I also may have followed her.
43
00:02:12,262 --> 00:02:14,612
Amy, I think I solved
our problem.
44
00:02:14,699 --> 00:02:16,397
We should make a music video.
45
00:02:16,484 --> 00:02:17,963
We're way better singers
than Gem.
46
00:02:18,050 --> 00:02:19,878
And if more people see that,
there's no way
47
00:02:19,965 --> 00:02:21,402
she gets more followers than us.
48
00:02:21,489 --> 00:02:24,144
I don't know.
Her video was really good.
49
00:02:24,927 --> 00:02:26,798
Yeah? Well, ours will be better.
50
00:02:26,885 --> 00:02:28,931
She had pyrotechnics
and special effects.
51
00:02:29,018 --> 00:02:30,585
I don't see
how it can be topped.
52
00:02:30,672 --> 00:02:31,760
Heads-up, everyone.
53
00:02:31,847 --> 00:02:34,371
Gem Air is coming in hot.
54
00:02:39,550 --> 00:02:41,552
What do you know? She topped it.
55
00:03:00,397 --> 00:03:03,226
I'm sorry, are we filming
a music video
56
00:03:03,313 --> 00:03:06,577
or running a garage sale
for a person
who's clearly given up on life?
57
00:03:07,970 --> 00:03:09,450
Contest deadline's tomorrow,
58
00:03:09,537 --> 00:03:11,452
so I raided
my grandma's she-shed.
59
00:03:11,539 --> 00:03:13,323
I thought we'd give it
a Katy Perry vibe
60
00:03:13,410 --> 00:03:15,456
and film ourselves wandering
through the sunflowers.
61
00:03:15,543 --> 00:03:17,414
Do you see how rusty
those spikes are?
62
00:03:17,501 --> 00:03:18,894
The only thing we're gonna be
wandering through
63
00:03:18,981 --> 00:03:20,461
is an emergency room.
64
00:03:25,117 --> 00:03:28,469
Oh, look,
it's Harry Got No Styles.
65
00:03:29,644 --> 00:03:31,646
I didn't have time
to recruit backup dancers,
66
00:03:31,733 --> 00:03:33,474
so, we have Jake.
67
00:03:34,997 --> 00:03:37,913
Quick question.
Is it okay if my character
is a fan of Gem's video?
68
00:03:38,000 --> 00:03:39,915
I memorized
all of her dance moves.
69
00:03:47,444 --> 00:03:48,880
We're gonna lose.
70
00:03:51,579 --> 00:03:53,189
Hartley, I'm sorry,
71
00:03:53,276 --> 00:03:54,582
but we'll never beat
Gem's Rich Kidvideo.
72
00:03:57,280 --> 00:03:58,847
Uh, what's with the toilet?
73
00:03:58,934 --> 00:04:01,153
Well, Hartley, I realized
74
00:04:01,241 --> 00:04:03,068
I built an incredibly
high-tech lair
75
00:04:03,155 --> 00:04:05,419
with the most advanced
technology in the world,
76
00:04:05,506 --> 00:04:06,898
but I forgot one thing,
77
00:04:06,985 --> 00:04:08,422
a bathroom.
78
00:04:09,379 --> 00:04:11,686
Sometimes I find his genius
to be hit or miss.
79
00:04:12,556 --> 00:04:15,733
So, I'm embarking on
a little do-it-yourself project,
80
00:04:15,820 --> 00:04:18,693
but this one won't work.
Remind me never to buy used.
81
00:04:19,781 --> 00:04:21,870
Okay if I leave it here?
82
00:04:21,957 --> 00:04:23,306
Um, no.
83
00:04:23,393 --> 00:04:25,656
Oh, well,
I'm gonna do it anyway.
84
00:04:27,136 --> 00:04:30,226
Hm, great. That's just
the high-class touch
this video needs.
85
00:04:30,313 --> 00:04:33,664
I mean, Gem's got a skydiver,
we've got a potty.
86
00:04:35,362 --> 00:04:39,191
Look, I know it's not perfect,
but we have to try.
87
00:04:39,279 --> 00:04:41,324
I mean, how else are we gonna
get a whole bunch of people
88
00:04:41,411 --> 00:04:42,630
to follow us in one day?
89
00:04:45,023 --> 00:04:46,677
You know what?
You're right, Hartley.
90
00:04:46,764 --> 00:04:48,375
We should give it a try.
91
00:04:48,462 --> 00:04:51,552
But only if you'll let me edit
the final product.
92
00:04:51,639 --> 00:04:53,293
Sure.
93
00:04:53,771 --> 00:04:56,426
You're, um, cutting me
out of the video, aren't you?
94
00:04:56,513 --> 00:04:58,776
Dressed like that,
you cut yourself out.
95
00:05:04,042 --> 00:05:07,655
Well, Colby, would you care
to explain why our courtyard
96
00:05:07,742 --> 00:05:10,484
looks like a cheaply-made movie
where the robots take over?
97
00:05:11,006 --> 00:05:12,573
Which they will, eventually.
98
00:05:12,660 --> 00:05:14,052
It's only a matter of time
before I'm replaced
99
00:05:14,139 --> 00:05:16,403
by a cyborg in designer glasses.
100
00:05:17,099 --> 00:05:19,536
-Look, I didn't do this.
-And why should I believe you?
101
00:05:19,623 --> 00:05:21,582
Well, for starters,
this looks like a lot of work,
102
00:05:21,669 --> 00:05:23,279
and I'm pretty lazy.
103
00:05:23,366 --> 00:05:25,150
Oh, Mrs. Madden,
104
00:05:25,237 --> 00:05:28,371
thank you for gracing us
with your presence,
105
00:05:28,458 --> 00:05:29,938
half an hour late.
106
00:05:30,025 --> 00:05:31,940
She's also lazy.
Kinda runs in the family.
107
00:05:33,376 --> 00:05:36,031
Your son
tin-foiled our courtyard.
108
00:05:36,118 --> 00:05:38,468
Fortunately, Daphne caught him
in the act,
109
00:05:38,555 --> 00:05:40,862
told me to look in his backpack,
and when I did,
110
00:05:40,949 --> 00:05:43,255
I found these!
111
00:05:43,343 --> 00:05:46,607
Colby!
Ugh, we've been over this.
112
00:05:46,694 --> 00:05:48,826
Always destroy the evidence.
113
00:05:50,262 --> 00:05:51,525
To think that he'd waste
114
00:05:51,612 --> 00:05:53,440
a perfectly good
household item...
115
00:05:53,527 --> 00:05:55,311
I bet there's some poor soul
out there
116
00:05:55,398 --> 00:05:57,922
who can't even wrap
their leftovers right now.
117
00:05:58,619 --> 00:06:02,100
She's lying! I'm being framed!
118
00:06:03,450 --> 00:06:06,278
Daphne would never do that!
119
00:06:06,366 --> 00:06:08,106
And I should know
because she's my niece.
120
00:06:08,193 --> 00:06:10,108
She's always been a good girl.
121
00:06:10,195 --> 00:06:12,197
She didn't even cry as a baby.
122
00:06:12,284 --> 00:06:15,375
And burden my family? Never!
123
00:06:16,463 --> 00:06:18,465
The key is a good swaddle.
124
00:06:18,552 --> 00:06:20,423
Sometimes, her mother Lulu and I
125
00:06:20,510 --> 00:06:23,165
would swaddle each other
while we watched our soaps.
126
00:06:25,733 --> 00:06:28,736
Colby, I'm giving you
a month's detention.
127
00:06:28,823 --> 00:06:30,433
Come on, Daphne.
128
00:06:30,520 --> 00:06:33,654
I need you to help swaddle me
for my midday nap.
129
00:06:36,439 --> 00:06:38,615
Look, she framed me
and I'm gonna prove it.
130
00:06:38,702 --> 00:06:40,400
I'll just bait her
into doing something bad,
131
00:06:40,487 --> 00:06:42,489
and when I catch her,
I'll turn her over to Tennyson.
132
00:06:42,576 --> 00:06:46,144
Colby, that plan
sounds pure evil,
133
00:06:46,231 --> 00:06:47,798
and I'm not gonna
let you do it...
134
00:06:48,669 --> 00:06:50,584
without my supervision.
135
00:06:53,978 --> 00:06:56,198
The views on our video
are flooding in.
136
00:06:57,852 --> 00:06:59,767
Speaking of floods,
what's with the wet socks?
137
00:06:59,854 --> 00:07:01,812
Uh... Oh, well,
138
00:07:01,899 --> 00:07:04,641
I had a minor leak
with the bathroom renovation.
139
00:07:04,728 --> 00:07:06,774
Just a drip. Very minor.
140
00:07:09,211 --> 00:07:11,648
You're a genius
and you're struggling
with a do-it-yourself project?
141
00:07:11,735 --> 00:07:14,738
Who's struggling?
It's a minor issue.
142
00:07:14,825 --> 00:07:16,348
That's the third time
you've said "minor."
143
00:07:16,436 --> 00:07:17,741
Because it is!
144
00:07:19,177 --> 00:07:20,918
Look, Amy, I'm a genius,
145
00:07:21,005 --> 00:07:23,181
and as a genius,
plumbing is beneath me,
146
00:07:23,268 --> 00:07:25,488
literally and figuratively.
147
00:07:25,575 --> 00:07:28,926
And I can use words like those
because I'm a genius.
148
00:07:29,013 --> 00:07:30,362
That's the third time
you've said "genius."
149
00:07:30,450 --> 00:07:31,538
Because I am!
150
00:07:34,976 --> 00:07:38,153
Amy! People love our new video.
151
00:07:38,240 --> 00:07:40,242
I mean, I haven't seen it yet
152
00:07:40,329 --> 00:07:42,200
since my grandma has
parental controls on my phone.
153
00:07:42,287 --> 00:07:44,115
Why does she...
154
00:07:44,202 --> 00:07:46,466
You know what?
We'll get into that later.
155
00:07:47,249 --> 00:07:49,817
Anyways, we're getting
a ton of new followers.
156
00:07:49,904 --> 00:07:52,036
-We'll beat Gem easily.
-Of course we will,
157
00:07:52,123 --> 00:07:54,256
because I added
a little something in editing
158
00:07:54,343 --> 00:07:56,606
to make sure people
absolutely loved it.
159
00:07:56,693 --> 00:07:58,521
What kind of little something?
160
00:07:59,043 --> 00:08:00,480
Allow me to demonstrate.
161
00:08:00,567 --> 00:08:02,090
Hey, Jake, have you seen
our new video?
162
00:08:02,177 --> 00:08:04,658
Nope. If you don't want
to see this...
163
00:08:04,745 --> 00:08:05,963
then I don't wanna see that.
164
00:08:07,312 --> 00:08:10,533
-Come on, just give it a watch.
-No, Amy, I told you,
I'm not interested.
165
00:08:10,620 --> 00:08:12,535
♪ This is where
The party's at ♪
166
00:08:12,622 --> 00:08:13,928
♪ Ooh, la, la, la, la ♪
167
00:08:14,015 --> 00:08:16,060
♪ Ooh, la, la, la, la, la ♪
168
00:08:16,147 --> 00:08:19,499
♪ Ooh, la, la, la, la
This is where the party's at ♪
169
00:08:19,586 --> 00:08:24,808
♪ We are the song
You won't forget ♪
170
00:08:24,895 --> 00:08:26,854
♪ Ooh ♪
171
00:08:26,941 --> 00:08:31,989
♪ Can't get us
Out of your head ♪
172
00:08:38,518 --> 00:08:41,433
That was the most amazing
music video I've ever seen.
173
00:08:42,565 --> 00:08:45,002
-It was?
-Yeah. It blows
Gem's video away.
174
00:08:45,089 --> 00:08:48,876
I wanted to hate-watch it,
but instead,
I love-watched it.
175
00:08:48,963 --> 00:08:51,182
I am going to tell
everyone I know
to follow Mad Hart.
176
00:08:55,926 --> 00:08:57,580
What did you do?
177
00:08:57,667 --> 00:08:58,929
Just a minor tweak.
178
00:08:59,626 --> 00:09:01,410
I added sonic hypnosis.
179
00:09:01,497 --> 00:09:03,325
Now anyone watching will be
an instant fan and follower.
180
00:09:03,412 --> 00:09:05,457
We're guaranteed to beat Gem.
181
00:09:05,545 --> 00:09:07,416
That wasn't a minor tweak.
182
00:09:07,503 --> 00:09:09,331
No, it was not.
183
00:09:14,989 --> 00:09:17,687
Amy, I don't want to have
to brainwash people
184
00:09:17,774 --> 00:09:19,297
to get them to like our music.
185
00:09:19,384 --> 00:09:20,864
Hm, you don't want me
to threaten people.
186
00:09:20,951 --> 00:09:22,431
You don't want me
to brainwash people.
187
00:09:22,518 --> 00:09:24,520
You're really handcuffing me.
Ooh!
188
00:09:24,607 --> 00:09:26,000
We should handcuff people.
189
00:09:27,436 --> 00:09:30,395
All you're doing is making Gem
look like the good guy.
190
00:09:30,482 --> 00:09:32,223
You gotta undo this right now.
191
00:09:32,310 --> 00:09:34,878
No way. If I do that,
Gem will definitely win.
192
00:09:34,965 --> 00:09:36,488
Well, at least she'd win fairly.
193
00:09:36,576 --> 00:09:38,882
Look, just be happy
194
00:09:38,969 --> 00:09:40,797
that you're best friends
with a villain
195
00:09:40,884 --> 00:09:43,321
who can use her powers
to make your life easier.
196
00:09:43,408 --> 00:09:44,496
And a catch.
197
00:09:47,978 --> 00:09:50,981
Fine.
If you won't undo it, I will.
198
00:09:55,464 --> 00:09:57,945
Uh, Mr. Madden, everything okay?
199
00:09:58,032 --> 00:09:59,294
Oh, yep. Fine.
200
00:10:01,296 --> 00:10:04,255
For safety reasons, I'd avoid
touching that puddle,
that puddle, or that puddle,
201
00:10:04,342 --> 00:10:06,083
but otherwise, you're good.
202
00:10:06,954 --> 00:10:09,478
Uh, well, I wanted to ask
your advice on something.
203
00:10:09,565 --> 00:10:11,349
-But if you're busy--
-Busy?
204
00:10:11,436 --> 00:10:13,700
With a simple do-it-yourself
project anyone can do?
205
00:10:13,787 --> 00:10:15,702
Nonsense. Ask away.
206
00:10:16,920 --> 00:10:18,705
Well, hypothetically,
207
00:10:18,792 --> 00:10:21,403
if Amy used her sonic hypnosis
on our music video
208
00:10:21,490 --> 00:10:23,448
to brainwash people
into liking us,
209
00:10:23,535 --> 00:10:25,929
-would there be a way
to undo it?
-Uh, sure. Of course.
210
00:10:26,016 --> 00:10:28,497
How? By, like, playing it
backwards or something?
211
00:10:30,412 --> 00:10:33,502
Yeah, mm-hmm, definitely.
Are we done here or...?
212
00:10:33,589 --> 00:10:35,025
Uh, yeah.
213
00:10:35,112 --> 00:10:36,679
Are you sure
you don't need any help?
214
00:10:36,766 --> 00:10:37,985
With this little thing?
215
00:10:38,072 --> 00:10:40,030
Hartley, please.
That's insulting.
216
00:10:44,426 --> 00:10:46,602
I don't suppose you have
any sandbags on you?
217
00:10:53,304 --> 00:10:54,784
You know,
you don't have to be here.
218
00:10:54,871 --> 00:10:56,612
I'm old enough
to plot revenge on my own.
219
00:10:56,699 --> 00:10:59,441
Uh-huh, and I'm bored enough
to live vicariously through you.
220
00:11:00,964 --> 00:11:03,010
Check it out. There's no way
Daphne can resist
221
00:11:03,097 --> 00:11:05,012
looking at
her uncle's unattended laptop.
222
00:11:05,099 --> 00:11:08,102
Especially since I left open
his folder of gym selfies.
223
00:11:08,189 --> 00:11:11,888
Oh! Oh, I don't know
what I was expecting,
but he's very bendy.
224
00:11:13,498 --> 00:11:15,109
-Oh, here she comes.
-Oh!
225
00:11:20,375 --> 00:11:22,507
Yikes.
226
00:11:22,594 --> 00:11:24,684
There's something
I can never unsee.
227
00:11:26,033 --> 00:11:27,904
Boom! Busted!
228
00:11:27,991 --> 00:11:30,167
Oh, it's you.
229
00:11:30,254 --> 00:11:32,996
Oh, and I see
you brought your mommy.
230
00:11:33,083 --> 00:11:34,389
Doesn't she have
anything better to do?
231
00:11:34,476 --> 00:11:36,391
Nope. Apart from a court date
232
00:11:36,478 --> 00:11:39,089
for unpaid parking tickets,
I'm totally free.
233
00:11:39,611 --> 00:11:41,265
-Have any of you seen my laptop?
-Yes.
234
00:11:41,352 --> 00:11:43,354
Yes. Your perfect little niece
took it.
235
00:11:44,878 --> 00:11:46,488
Wait, what's going on?
236
00:11:46,575 --> 00:11:48,664
She was holding it,
like, two seconds ago.
237
00:11:48,751 --> 00:11:51,623
I would never steal
someone else's property,
238
00:11:51,711 --> 00:11:54,061
but she would. Check her bag.
239
00:11:54,148 --> 00:11:56,019
Have at it.
240
00:11:56,106 --> 00:11:59,196
All that's in there is a hammer,
a hoagie, and a lot of cash.
241
00:11:59,283 --> 00:12:01,068
You know, mom stuff.
242
00:12:02,243 --> 00:12:05,376
A-ha! Here it is!
243
00:12:06,769 --> 00:12:09,206
Why... Why would I take
his laptop
244
00:12:09,293 --> 00:12:11,556
when his phone is so much easier
to put in my pocket?
245
00:12:12,775 --> 00:12:17,301
Mm-hmm. I'm starting to see
where Colby learned
his behavior.
246
00:12:17,388 --> 00:12:19,173
Can you feel the judgment?
247
00:12:22,916 --> 00:12:25,179
Hey, what's your deal?
What did I ever do to you?
248
00:12:25,266 --> 00:12:27,485
Let me refresh your memory.
249
00:12:27,572 --> 00:12:30,358
Monday. Cafeteria. Lunchtime.
250
00:12:30,445 --> 00:12:32,447
You took
the last chocolate milk.
251
00:12:32,534 --> 00:12:35,580
So I had to wash down my BLT
with regular milk,
252
00:12:35,667 --> 00:12:37,017
like an animal!
253
00:12:37,539 --> 00:12:39,889
Wait,
so your cutthroat antics
254
00:12:39,976 --> 00:12:41,761
are the result
of something that petty?
255
00:12:41,848 --> 00:12:44,633
Watch it, girlie,
that's my game.
256
00:12:45,460 --> 00:12:47,288
Then game on, Grandma.
257
00:12:50,813 --> 00:12:52,946
Is it bad how much I want
to get revenge on her?
258
00:12:53,033 --> 00:12:55,339
Hm, of course not.
We're villains.
259
00:12:55,426 --> 00:12:57,037
When they go low,
260
00:12:57,124 --> 00:12:58,603
we go lower.
261
00:13:04,740 --> 00:13:06,742
-There you are.
-Were you looking for me?
262
00:13:06,829 --> 00:13:08,613
No.
263
00:13:08,700 --> 00:13:11,094
Oh. Well, I was looking for you.
264
00:13:11,181 --> 00:13:12,661
Since you went behind my back
265
00:13:12,748 --> 00:13:14,402
and added sonic hypnosis,
266
00:13:14,489 --> 00:13:16,708
I decided to go behind yours
and reverse it.
267
00:13:16,796 --> 00:13:18,580
You did what now?
268
00:13:19,755 --> 00:13:21,452
I took down the video you posted
269
00:13:21,539 --> 00:13:23,933
and replaced it with
the same one played backwards.
270
00:13:24,020 --> 00:13:26,675
And all the fake followers
you got us
have already watched it.
271
00:13:26,762 --> 00:13:29,243
That's right.
I undid what you did. Boom!
272
00:13:30,810 --> 00:13:34,465
Okay, first off, great speech.
Very spirited.
273
00:13:35,553 --> 00:13:37,207
Second, that's not how it works.
274
00:13:37,294 --> 00:13:38,774
You can't just reverse it.
275
00:13:38,861 --> 00:13:40,732
So, I didn't do anything?
276
00:13:40,820 --> 00:13:43,605
It's them! It's Mad Hart!
277
00:13:43,692 --> 00:13:45,737
Oh, it definitely did something.
278
00:13:48,523 --> 00:13:51,874
No! You didn't
stop them from being fans.
279
00:13:51,961 --> 00:13:53,920
You turned them
into obsessed superfans,
280
00:13:54,007 --> 00:13:55,138
which is actually kinda cool.
281
00:13:56,444 --> 00:13:58,446
Move it, sheep.
282
00:14:00,491 --> 00:14:03,103
Why are these freaks
fawning over you and not me?
283
00:14:03,190 --> 00:14:05,670
I'm guessing
you didn't watch our video.
284
00:14:05,757 --> 00:14:08,673
No. I don't spend any more time
looking at you than I have to.
285
00:14:09,936 --> 00:14:11,589
Something's weird.
286
00:14:11,676 --> 00:14:13,548
So until I find out what it is,
287
00:14:13,635 --> 00:14:14,941
off my stage.
288
00:14:15,028 --> 00:14:16,507
Your stage?
289
00:14:16,594 --> 00:14:18,683
Look around. This is our stage,
290
00:14:18,770 --> 00:14:20,381
and we are never leaving.
291
00:14:21,730 --> 00:14:25,342
I got her shoe!
292
00:14:25,429 --> 00:14:26,778
Okay, now we're leaving.
293
00:14:42,098 --> 00:14:43,404
Oh, my gosh!
Oh, my gosh!
294
00:14:43,491 --> 00:14:44,971
Oh, my gosh! Oh, my gosh!
Oh, my gosh!
295
00:14:45,058 --> 00:14:47,625
It's Mad Hart,
in my living room!
296
00:14:49,018 --> 00:14:50,846
Oh, no. You too?
297
00:14:50,933 --> 00:14:53,718
And by the way, your squealing
is worse than your dancing.
298
00:14:54,458 --> 00:14:56,504
I am your biggest fan.
299
00:14:56,591 --> 00:14:59,246
Will you do me the honor
of signing my face?
300
00:15:00,203 --> 00:15:02,945
Okay, I know
we're in crisis mode,
but this is a rare opportunity.
301
00:15:05,643 --> 00:15:09,734
I... heart... Amy.
302
00:15:14,565 --> 00:15:17,917
Wait, why are your villain suits
in the living room?
303
00:15:21,181 --> 00:15:23,966
I had to move everything
up here.
The lair flooded due to a--
304
00:15:24,053 --> 00:15:25,794
Genius who didn't read
the instructions
305
00:15:25,881 --> 00:15:27,578
before installing a toilet?
306
00:15:28,666 --> 00:15:30,016
Uh, joke's on you.
307
00:15:30,103 --> 00:15:31,539
I pivoted from the toilet
and installed
308
00:15:31,626 --> 00:15:33,758
the world's most powerful bidet.
309
00:15:33,845 --> 00:15:36,413
The water pressure's ten times
stronger than a fire hose.
310
00:15:36,500 --> 00:15:38,154
And that's a good thing?
311
00:15:41,070 --> 00:15:42,332
Not really, no.
312
00:15:44,421 --> 00:15:45,988
Hey, who are all those people?
313
00:15:47,555 --> 00:15:49,296
The fans Amy hypnotized.
314
00:15:49,383 --> 00:15:50,906
You said reversing the video
would undo
315
00:15:50,993 --> 00:15:52,299
the effects
of her sonic hypnosis,
316
00:15:52,386 --> 00:15:53,691
but it only made things worse!
317
00:15:53,778 --> 00:15:55,389
I was a little distracted
318
00:15:55,476 --> 00:15:56,999
dealing with a minor issue
that turned out to be
319
00:15:57,086 --> 00:15:59,306
the worst day of my life.
320
00:16:00,046 --> 00:16:03,179
- What? No! No!
- Bad fan! Bad... No!
321
00:16:05,181 --> 00:16:07,140
If anyone gets in
and sees these suits,
322
00:16:07,227 --> 00:16:09,490
our secret could be exposed.
323
00:16:09,577 --> 00:16:10,970
Lock everything!
324
00:16:14,364 --> 00:16:15,975
How do we fix this?
325
00:16:16,062 --> 00:16:18,107
Uh, I guess I could use
my sonic hypnosis
326
00:16:18,194 --> 00:16:19,935
to brainwash them
to not like us.
327
00:16:20,022 --> 00:16:21,850
We just need to reach
everyone at the same time.
328
00:16:21,937 --> 00:16:23,504
Ooh, I know.
329
00:16:23,591 --> 00:16:25,549
We could do a live stream
from the front porch.
330
00:16:25,636 --> 00:16:27,116
We just need someone
to track the views
331
00:16:27,203 --> 00:16:28,988
and make sure
everyone's watching.
332
00:16:29,075 --> 00:16:30,293
Think you can handle that, Dad?
333
00:16:30,380 --> 00:16:31,816
-Does it involve plumbing?
-No.
334
00:16:31,903 --> 00:16:33,644
I'm in.
335
00:16:38,910 --> 00:16:41,565
I know what you're up to,
weasel.
336
00:16:41,652 --> 00:16:43,132
You were trying
to make it look like
337
00:16:43,219 --> 00:16:44,916
I rigged your locker
to explode chocolate milk
338
00:16:45,004 --> 00:16:46,440
so you can report me
to my uncle.
339
00:16:46,527 --> 00:16:48,311
You got me.
340
00:16:49,269 --> 00:16:51,967
Do you know what happened
to the last person
who tricked a Tennyson?
341
00:16:52,054 --> 00:16:54,883
-No.
-Me neither,
because it's never happened!
342
00:16:55,884 --> 00:16:57,320
Uh, Principal Tennyson.
343
00:16:57,407 --> 00:16:59,235
Your innocent little niece
344
00:16:59,322 --> 00:17:01,716
just rigged my locker to explode
chocolate milk when I open it.
345
00:17:01,803 --> 00:17:03,544
He's setting me up, Uncle Kiki.
346
00:17:03,631 --> 00:17:05,763
Okay,
let's keep it professional.
347
00:17:05,850 --> 00:17:08,288
Around here,
it's Principal Kiki.
348
00:17:09,245 --> 00:17:12,857
And, Colby, I have had enough
of you trying to make my niece
look bad.
349
00:17:12,944 --> 00:17:15,643
Do you know
that she's never had a cavity?
350
00:17:15,730 --> 00:17:18,385
Me? Take out the fake stuff,
and I'm all gums.
351
00:17:19,821 --> 00:17:21,953
Well, if Daphne
isn't setting me up,
352
00:17:22,041 --> 00:17:23,303
then what's that string
on her hand?
353
00:17:23,390 --> 00:17:26,045
-What string? Now, let me see.
-No!
354
00:17:31,789 --> 00:17:35,097
Daphne! How could you?
355
00:17:35,184 --> 00:17:37,404
-But it wasn't me!
-Save it!
356
00:17:37,491 --> 00:17:39,275
If you can be this conniving,
357
00:17:39,362 --> 00:17:42,191
I'm guessing you were behind
the laptop and the tin foil.
358
00:17:42,974 --> 00:17:45,455
Colby, you are off the hook.
359
00:17:45,542 --> 00:17:48,023
Daphne, starting tomorrow,
I'm sending you
360
00:17:48,110 --> 00:17:49,807
where no Tennyson
has gone before.
361
00:17:49,894 --> 00:17:51,244
To the detention room.
362
00:17:51,896 --> 00:17:53,463
Really? Haven't you been there?
363
00:17:53,550 --> 00:17:55,857
Oh, no.
It's completely unsupervised.
364
00:17:57,685 --> 00:18:00,035
Looks like you messed
with the wrong guy.
365
00:18:00,122 --> 00:18:01,471
Or the right one.
366
00:18:01,558 --> 00:18:03,908
-Huh?
-You've got game, Madden.
367
00:18:03,995 --> 00:18:06,128
This is the first fun I've had
since I got here.
368
00:18:06,215 --> 00:18:07,477
When you're
the principal's niece,
369
00:18:07,564 --> 00:18:10,524
you have to be perfect
and boring.
370
00:18:10,611 --> 00:18:12,221
I gotta do something
to keep things fresh.
371
00:18:12,308 --> 00:18:14,310
Wait, so tormenting me
372
00:18:14,397 --> 00:18:16,182
was just a game
for your amusement?
373
00:18:18,184 --> 00:18:19,533
Respect.
374
00:18:21,709 --> 00:18:23,319
I still can't figure out
how you got me,
375
00:18:23,406 --> 00:18:25,452
but all I can say is,
376
00:18:25,539 --> 00:18:28,629
your victory is gonna be shorter
than my uncle's gym shorts.
377
00:18:35,592 --> 00:18:37,551
She is twisted.
378
00:18:38,552 --> 00:18:41,076
I really like her.
379
00:18:41,163 --> 00:18:43,339
Hey, and great idea
using your transference power
380
00:18:43,426 --> 00:18:45,820
to make me invisible
to put the string on her hand.
381
00:18:45,907 --> 00:18:47,256
Thanks for your help, Mom.
Let's get outta here.
382
00:18:47,343 --> 00:18:48,475
I'm just gonna grab my backpack.
383
00:18:56,700 --> 00:18:59,573
- I can't believe it.
- She got me again!
384
00:18:59,660 --> 00:19:02,141
That was actually me.
385
00:19:02,228 --> 00:19:04,404
Moms gotta have some fun too.
386
00:19:07,189 --> 00:19:09,278
I built this
sophisticated supercomputer
387
00:19:09,365 --> 00:19:11,150
so I can keep track
of the views.
388
00:19:11,237 --> 00:19:13,152
You know you could just use
your phone, right?
389
00:19:13,239 --> 00:19:14,849
It floated away in the flood.
390
00:19:16,285 --> 00:19:18,069
Okay, for this to work,
we'll go from the top,
391
00:19:18,157 --> 00:19:19,854
make sure everyone's watching.
392
00:19:19,941 --> 00:19:22,291
And on my dad's cue,
hit 'em with my sonic hypnosis.
393
00:19:23,379 --> 00:19:25,947
Okay, everyone,
who's ready for some Mad Hart?
394
00:19:27,383 --> 00:19:29,646
And who wants Amy's clothes?
395
00:19:31,126 --> 00:19:32,910
I do. I want Amy's clothes.
396
00:19:36,000 --> 00:19:37,524
Uh, we should probably do this.
397
00:19:37,611 --> 00:19:38,916
Right.
398
00:19:39,003 --> 00:19:40,875
Let's give them
the most exciting
399
00:19:40,962 --> 00:19:43,921
and the most disappointing
concert of their lives.
400
00:19:46,968 --> 00:19:50,667
♪ Ooh, la, la, la, la
Ooh, la, la, la, la, la ♪
401
00:19:50,754 --> 00:19:54,105
♪ Ooh, la, la, la, la
This is where the party's at ♪
402
00:19:54,193 --> 00:19:56,412
♪ Attention
Can you hear me now? ♪
403
00:19:56,499 --> 00:19:57,674
♪ I know you like it ♪
404
00:19:57,761 --> 00:19:59,110
♪ You wanna get lost ♪
405
00:19:59,198 --> 00:20:00,373
♪ In the crowd ♪
406
00:20:00,460 --> 00:20:02,113
♪ Don't try to fight it ♪
407
00:20:02,201 --> 00:20:03,680
♪ A vibe electric
Screaming loud ♪
408
00:20:03,767 --> 00:20:04,899
♪ We got the lightning ♪
409
00:20:04,986 --> 00:20:06,248
♪ Here we go ♪
410
00:20:06,335 --> 00:20:07,945
♪ It's time to lose control ♪
411
00:20:08,032 --> 00:20:09,730
♪ Let's get down ♪
412
00:20:09,817 --> 00:20:11,775
♪ This is where
The party's at ♪
413
00:20:11,862 --> 00:20:15,562
♪ Feel that sound
This is where the party's at ♪
414
00:20:15,649 --> 00:20:18,869
♪ It never ends
Bring all your friends ♪
415
00:20:18,956 --> 00:20:22,395
♪ Where have you been?
This is where the party's at ♪
416
00:20:22,482 --> 00:20:26,007
♪ Ooh, la, la, la, la
Ooh, la, la, la, la, la ♪
417
00:20:26,094 --> 00:20:27,704
♪ Ooh, la, la, la, la ♪
418
00:20:27,791 --> 00:20:29,402
♪ This is where
The party's at... ♪
419
00:20:29,489 --> 00:20:31,578
All your followers are watching.
Do it now!
420
00:20:31,665 --> 00:20:34,929
♪ You won't forget... ♪
421
00:20:35,016 --> 00:20:36,278
We're out of Amy's stuff!
422
00:20:38,149 --> 00:20:39,977
-But we're not out of Amy!
-Huh?
423
00:20:40,064 --> 00:20:42,980
Crowd-surf!
424
00:20:45,331 --> 00:20:47,594
- Help!
- What do we do?
425
00:20:50,988 --> 00:20:53,077
Oh, feedback. That's it!
426
00:20:57,473 --> 00:20:59,562
Amy, you okay?
427
00:21:03,174 --> 00:21:04,785
I'm good. I'm good.
428
00:21:04,872 --> 00:21:06,961
Give me the mic.
429
00:21:08,963 --> 00:21:10,312
♪ Can't get us ♪
430
00:21:10,399 --> 00:21:16,362
♪ Out of your head ♪
431
00:21:19,103 --> 00:21:22,542
♪ Let's get down
This is where the party's at ♪
432
00:21:22,629 --> 00:21:26,067
♪ Feel that sound
This is where the party's at ♪
433
00:21:26,154 --> 00:21:29,984
♪ It never ends
Bring all your friends ♪
434
00:21:30,071 --> 00:21:33,640
♪ Where have you been?
This is where the party's at! ♪
435
00:21:34,423 --> 00:21:36,033
Why am I here?
436
00:21:36,120 --> 00:21:38,688
And whose shoe is this?
437
00:21:39,646 --> 00:21:40,777
I'll take that.
438
00:21:44,520 --> 00:21:47,393
Everyone left the live stream.
You have zero followers.
439
00:21:47,480 --> 00:21:51,179
Yes!
Feels like a weird thing to celebrate, but yes!
440
00:21:51,919 --> 00:21:54,269
Okay, why were people
following them?
441
00:21:54,356 --> 00:21:55,792
Why are people leaving them?
442
00:21:55,879 --> 00:21:58,099
And why does your face say
"I heart Amy"?
443
00:21:58,186 --> 00:21:59,666
What?
444
00:22:01,929 --> 00:22:03,844
Don't look at me! I'm hideous!
445
00:22:06,325 --> 00:22:09,153
Don't worry,
my high-powered bidet
will blast that right off!
446
00:22:10,154 --> 00:22:11,591
What is going on?
447
00:22:11,678 --> 00:22:15,072
I guess our fans
just lost interest.
448
00:22:15,943 --> 00:22:18,162
So, that means I win, right?
449
00:22:19,468 --> 00:22:20,730
Say it.
450
00:22:20,817 --> 00:22:21,949
Say it!
451
00:22:22,863 --> 00:22:25,169
Yes, congratulations, Gem.
452
00:22:25,256 --> 00:22:27,171
You... did...
453
00:22:27,258 --> 00:22:28,695
not lose.
454
00:22:30,044 --> 00:22:31,654
-That doesn't really count.
-Yes, it does!
455
00:22:31,741 --> 00:22:33,352
Get off our lawn.
456
00:22:33,439 --> 00:22:35,266
♪ This is where
The party's at ♪
457
00:22:35,354 --> 00:22:38,705
♪ Ooh, la, la, la, la
Ooh, la, la, la, la, la ♪
458
00:22:38,792 --> 00:22:42,361
♪ Ooh, la, la, la, la
This is where the party's at ♪
459
00:22:42,448 --> 00:22:45,755
♪ Ooh, la, la, la, la
Ooh, la, la, la, la, la ♪
460
00:22:45,842 --> 00:22:49,846
♪ Ooh, la, la, la, la
This is where the party's at ♪
461
00:22:51,718 --> 00:22:54,111
And the crowd goes wild.
462
00:22:56,766 --> 00:23:00,204
Look, I know we're not
the overnight success
we hoped to be,
463
00:23:00,291 --> 00:23:02,424
but we'll perform
to a full house one day.
464
00:23:02,511 --> 00:23:03,947
It might just take some time.
465
00:23:04,034 --> 00:23:06,428
I'm fine with that.
How long we talking?
466
00:23:06,515 --> 00:23:09,388
Like, two nights?
I could do three, max.
467
00:23:09,475 --> 00:23:11,912
It'll take as long
as it's supposed to take.
468
00:23:11,999 --> 00:23:14,523
And we should enjoy
every beat of this journey,
469
00:23:14,610 --> 00:23:17,265
which includes getting fans
and followers the right way.
470
00:23:17,352 --> 00:23:19,789
You know
I'm not big on the right way.
471
00:23:20,877 --> 00:23:22,662
Well, maybe you should
rethink that
472
00:23:22,749 --> 00:23:25,491
since your way almost got
your secret exposed.
473
00:23:25,578 --> 00:23:27,710
-Secret?
-Yeah, it's too bad
474
00:23:27,797 --> 00:23:30,060
I can't use sonic hypnosis
on myself.
475
00:23:30,147 --> 00:23:32,976
I'd like to erase the image
of Jake dancing.
476
00:23:33,063 --> 00:23:36,980
Hm. Pretty sure
we can all agree
that was not dancing.
477
00:23:40,157 --> 00:23:42,072
Sonic hypnosis?
478
00:23:42,986 --> 00:23:46,207
I knew there was
something weird about that girl.
479
00:23:48,078 --> 00:23:50,167
And I'm gonna find out
what it is.
36128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.