Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,658 --> 00:00:09,618
So just like that, Havoc is
the new leader of all villains?
2
00:00:09,705 --> 00:00:12,838
I'm sorry,
but that's hysterical.
3
00:00:12,925 --> 00:00:14,710
Why is it hysterical?
4
00:00:14,797 --> 00:00:17,626
Well, no offense, you're
already an unpredictable mess.
5
00:00:17,713 --> 00:00:19,193
Throw in all that power
and we're walking
6
00:00:19,280 --> 00:00:21,195
a tightrope
to the apocalypse.
7
00:00:21,282 --> 00:00:23,936
Chaos! Hey! Show some
support for your sister.
8
00:00:24,024 --> 00:00:25,677
I mean, we're all thinking it.
9
00:00:25,764 --> 00:00:28,245
It doesn't mean you
have to say it out loud.
10
00:00:28,332 --> 00:00:30,204
You don't think I
can do it, do you?
11
00:00:30,291 --> 00:00:33,772
Did the whole "unpredictable
mess" thing not make that clear?
12
00:00:33,859 --> 00:00:36,906
Don't look at me. I'm terrified
just thinking about it.
13
00:00:36,993 --> 00:00:39,474
For your information, I will
make a great leader!
14
00:00:39,561 --> 00:00:41,954
I can't believe you're
considering this.
15
00:00:42,042 --> 00:00:44,392
What about all the hard
work you've put into becoming
a better person?
16
00:00:44,479 --> 00:00:46,046
And what about me?
17
00:00:46,133 --> 00:00:48,483
Would you really
abandon your best friend?!
18
00:00:48,570 --> 00:00:53,488
Of course not.
That's what cell phones are for.
19
00:00:53,575 --> 00:00:56,752
Havoc, being leader is more
work than you think.
20
00:00:56,839 --> 00:00:59,711
And with no experience,
you'll be in way over your head.
21
00:00:59,798 --> 00:01:02,323
No, I can do this!
I'll just pick it up as I go.
22
00:01:02,410 --> 00:01:06,979
Right, 'cause if Valley View
High has taught us anything
it's she's a fast learner.
23
00:01:07,067 --> 00:01:09,504
Mom, you always wanted
a higher villain position.
24
00:01:09,591 --> 00:01:11,332
Now that I'm leader,
you can be my Number Two!
25
00:01:11,419 --> 00:01:14,204
Oh, I appreciate that, my love.
26
00:01:14,291 --> 00:01:18,165
But I kinda prefer Valley View.
27
00:01:18,252 --> 00:01:19,905
Mostly because
I get to sleep in a bed
28
00:01:19,992 --> 00:01:23,300
rather than a subway
car full of rats.
29
00:01:23,387 --> 00:01:25,998
But this is our chance
to finally return to
our villain lives.
30
00:01:26,086 --> 00:01:28,218
I mean, isn't that
what we always wanted?
31
00:01:28,305 --> 00:01:31,178
Well, it was. But living in
Valley View has changed us.
32
00:01:31,265 --> 00:01:33,876
I mean, we're still evil,
but now when it's chilly,
33
00:01:33,963 --> 00:01:38,663
we get to cuddle up in those
blankets with sleeves.
34
00:01:38,750 --> 00:01:41,492
What about Flashform?
He hasn't even gotten
to be a villain yet.
35
00:01:41,579 --> 00:01:43,451
Don't you want to stay?!
36
00:01:43,538 --> 00:01:45,844
Nah. Using my powers to mess
with the unsuspecting suckers
37
00:01:45,931 --> 00:01:47,803
in Texas is a lot more fun.
38
00:01:47,890 --> 00:01:50,458
Those soccer moms
never see it coming!
39
00:01:50,545 --> 00:01:52,199
Come on, let's go home.
40
00:01:53,374 --> 00:01:56,420
So that's it? I'm leader and I
don't even get a say in this?!
41
00:01:56,507 --> 00:01:59,815
I am so sorry.
You're just not ready.
42
00:01:59,902 --> 00:02:02,731
You're coming home with us.
43
00:02:04,428 --> 00:02:07,823
Not ready? I'm more than ready.
44
00:02:07,910 --> 00:02:09,477
I'm readier than all of you!
45
00:02:09,564 --> 00:02:11,174
Ahh!
46
00:02:14,090 --> 00:02:15,526
Well, I was not ready for that.
47
00:02:33,805 --> 00:02:35,198
Morning, Celia!
48
00:02:35,285 --> 00:02:38,636
Don't be weird. What's this?
49
00:02:38,723 --> 00:02:40,725
I didn't get an invite
to breakfast.
50
00:02:40,812 --> 00:02:43,424
And yet, here you are.
51
00:02:43,511 --> 00:02:46,557
Hartley, I need you to
come home and pop
something on my back.
52
00:02:48,690 --> 00:02:51,301
I just hope whatever comes out
this time doesn't have a tail.
53
00:02:53,434 --> 00:02:56,176
Celia, this might be
the reason you don't get
an invite to breakfast.
54
00:02:56,263 --> 00:02:57,699
You wanna see it
squirming around?
55
00:02:57,786 --> 00:02:58,917
No!
56
00:02:59,701 --> 00:03:00,876
Ow!
57
00:03:00,963 --> 00:03:03,095
What was that?
58
00:03:03,183 --> 00:03:07,622
It was like I ran into
someone but no one's there.
59
00:03:07,709 --> 00:03:09,972
Uh, must be another ghost.
60
00:03:10,059 --> 00:03:13,149
I swear, you
accidentally bulldoze
61
00:03:13,236 --> 00:03:16,065
one house full of drifters
and they never let
you forget it.
62
00:03:17,980 --> 00:03:19,938
Colby!
63
00:03:20,025 --> 00:03:22,550
What were you thinking using
your invisibility around Celia?!
64
00:03:22,637 --> 00:03:25,161
It's not my fault! I turned
invisible to scare Jake
65
00:03:25,248 --> 00:03:27,119
this morning but he took
so long manscaping
66
00:03:27,207 --> 00:03:28,338
I started playing on my phone.
67
00:03:29,557 --> 00:03:31,428
I must've gotten so distracted
I forgot to turn back.
68
00:03:32,342 --> 00:03:33,822
Yeah, it was totally my fault.
69
00:03:34,910 --> 00:03:37,217
You need to be more
responsible with your powers.
70
00:03:37,304 --> 00:03:40,698
And you better be
using your own razor!
71
00:03:40,785 --> 00:03:42,396
Sorry, it won't happen again.
72
00:03:42,483 --> 00:03:45,225
Good. Now, come on, we need
you to shape-shift
73
00:03:45,312 --> 00:03:46,965
into our elderly neighbor
and convince his wife
74
00:03:47,052 --> 00:03:48,706
to put us in their will.
75
00:03:53,058 --> 00:03:56,236
Let me guess, still bummed
about not being villain leader?
76
00:03:56,323 --> 00:03:59,064
Less about the "leader" part,
more about my family not
thinking I can do it.
77
00:03:59,151 --> 00:04:02,111
I mean, you think I can, right?
78
00:04:02,198 --> 00:04:06,681
Well, I think
that you think that I
think that you can--
79
00:04:06,768 --> 00:04:08,117
Hartley!
80
00:04:08,204 --> 00:04:10,946
Well, what do
you think I think?
81
00:04:11,033 --> 00:04:15,994
Look, all that matters is
that you're here in Valley
View. Where you belong.
82
00:04:16,821 --> 00:04:19,781
Hartley! Will you hurry
up and pop this thing?
83
00:04:19,868 --> 00:04:22,523
I'm pretty sure it just winked
at me in the mirror!
84
00:04:24,612 --> 00:04:28,006
Don't suppose you have
a rain poncho handy?
85
00:04:28,093 --> 00:04:29,573
No? Okay.
86
00:04:57,688 --> 00:04:59,777
Listen up, fellow villains.
87
00:04:59,864 --> 00:05:04,042
The wait is over.
Your new leader has arrived.
88
00:05:10,571 --> 00:05:14,357
Eva, check it out! I'm
booby-trapping the mailbox.
89
00:05:14,444 --> 00:05:17,012
If our mail carrier can't
deliver the bills,
90
00:05:17,099 --> 00:05:19,188
we shouldn't
have to pay them.
91
00:05:19,275 --> 00:05:23,366
Aah! There's the man I married.
92
00:05:23,453 --> 00:05:25,499
Hidey-ho, Maddens!
93
00:05:25,586 --> 00:05:28,110
Oh, there's the man I didn't.
94
00:05:28,197 --> 00:05:30,982
Principal Tennyson!
What a surprise to see
you on a weekend!
95
00:05:31,069 --> 00:05:33,115
And I'm not just saying that
because you're my boss
96
00:05:33,202 --> 00:05:34,725
and I long to be away
from you during the week.
97
00:05:36,031 --> 00:05:38,860
It's a nice outfit.
Did you lose a bet?
98
00:05:38,947 --> 00:05:43,821
Don't be jelly.
Not everybody can pull off
"gushing grape."
99
00:05:43,908 --> 00:05:46,433
I'm on my neighborhood
watch power-walk.
100
00:05:46,520 --> 00:05:49,566
It's how I look out for
suspicious activity
and tighten my glutes.
101
00:05:50,915 --> 00:05:55,137
Anyhoo, I'll see you later
at my "Parent-Principal
Saturday Social."
102
00:05:55,224 --> 00:05:59,097
Oh, that sounds horrific.
Is it something
we're supposed to attend?
103
00:05:59,184 --> 00:06:02,449
And if so, he said "parent,"
which means one.
104
00:06:02,536 --> 00:06:04,929
Oh, I expect you both!
105
00:06:05,016 --> 00:06:08,019
The whole point is
to ridicule parents
on their terrible teens.
106
00:06:08,106 --> 00:06:12,720
Double the parents, double the
shame. See ya there!
107
00:06:15,244 --> 00:06:19,857
I gotta say, that man does
have great glutes.
108
00:06:19,944 --> 00:06:22,904
Sorry! Didn't see ya!
But, I mean, in my defense,
109
00:06:22,991 --> 00:06:25,776
a man your age should
really be wearing some sort
of reflective vest.
110
00:06:27,038 --> 00:06:29,954
Well, if you didn't see us,
I guess you didn't
see Principal Tennyson.
111
00:06:30,041 --> 00:06:31,869
Who you could have
super-sped right into!
112
00:06:31,956 --> 00:06:35,046
Seriously, Colbs.
Texting and super-speeding?!
113
00:06:35,133 --> 00:06:36,700
I mean, not only did
you almost get caught,
114
00:06:36,787 --> 00:06:38,267
but you could've seriously
hurt your father.
115
00:06:38,354 --> 00:06:40,835
At his age, his bones
are very brittle.
116
00:06:41,836 --> 00:06:43,403
Get inside!
117
00:06:46,014 --> 00:06:49,365
That kid never learns. I think
it's time we teach him a lesson.
118
00:06:49,452 --> 00:06:51,585
Agreed.
119
00:06:56,067 --> 00:06:59,157
Hey! What happened
to the booby trap?
120
00:07:02,857 --> 00:07:05,599
Yup. Definitely
the man I married.
121
00:07:09,777 --> 00:07:11,561
Wow, who did all this?
122
00:07:11,648 --> 00:07:14,782
I did! As our new leader,
123
00:07:14,869 --> 00:07:18,481
you deserve a lair that
reflects your personality.
124
00:07:18,568 --> 00:07:19,613
Have we met?
125
00:07:19,700 --> 00:07:21,484
No. I'm Shadow.
126
00:07:21,571 --> 00:07:24,182
My family and I transferred
here while you were gone.
127
00:07:24,269 --> 00:07:27,621
We spent most of our lives
living in the gutter. Literally.
128
00:07:27,708 --> 00:07:31,102
It's amazing how many
people you can cram into
one of those things.
129
00:07:32,234 --> 00:07:34,932
Hey, quick question.
If you were leader,
130
00:07:35,019 --> 00:07:38,022
which you're not, but if you
were, what would your first
order of business be?
131
00:07:38,109 --> 00:07:42,200
Oh. Well, first up,
you need to figure out
what to do with him...
132
00:07:43,593 --> 00:07:45,987
Uh, what is that thing?
133
00:07:46,074 --> 00:07:49,120
Mm, Onyx's emotional
support monster.
134
00:07:49,207 --> 00:07:51,993
He even had the fake
paperwork to take him on planes.
135
00:07:53,211 --> 00:07:56,388
Oh. Great. Well, then let's
put him on one and send
him to the superheroes.
136
00:07:58,390 --> 00:08:00,392
Yeah. He didn't like that.
137
00:08:00,480 --> 00:08:02,743
Oh, please, how much
damage could he possibly
do in that thing?
138
00:08:09,097 --> 00:08:10,490
Oh!
139
00:08:14,450 --> 00:08:17,105
Well, now he can do some damage.
140
00:08:17,192 --> 00:08:19,194
What are we gonna do?
141
00:08:19,281 --> 00:08:21,631
Shadow, it's times like these
you need to face your fears
142
00:08:21,718 --> 00:08:23,024
and protect the people
who mean the most.
143
00:08:23,111 --> 00:08:25,417
Oh, spoken like a true leader.
144
00:08:25,505 --> 00:08:28,682
I was talking about you.
This is way below my pay grade.
145
00:08:28,769 --> 00:08:33,643
Right. Don't worry.
I got this! After all,
I am here to serve you.
146
00:08:33,730 --> 00:08:37,429
Yeah, that's never
gonna get old. Later.
147
00:08:41,129 --> 00:08:45,133
Oh, Havoc, you've
been gone so long
148
00:08:45,220 --> 00:08:48,223
you forgot the first rule
of being a villain.
149
00:08:48,310 --> 00:08:50,791
Always watch your back.
150
00:08:57,275 --> 00:08:58,581
Where were you?
151
00:08:58,668 --> 00:09:00,452
I...
152
00:09:00,540 --> 00:09:03,455
used Dad's
teleportal to...
153
00:09:03,543 --> 00:09:06,284
sneak off to
a Taylor Swift concert!
154
00:09:06,371 --> 00:09:09,592
Yep! Busted! I'm a Swiftie!
155
00:09:10,506 --> 00:09:13,074
Really? Sing one of her songs.
156
00:09:13,161 --> 00:09:16,947
Oh, uh...
157
00:09:17,034 --> 00:09:21,996
♪ La la la, boys are bad
Shoobee-doobee-doo♪
158
00:09:23,998 --> 00:09:25,913
Taylor doesn't tour till fall!
159
00:09:26,000 --> 00:09:28,916
First, the surprise album,
then the secret bonus tracks,
160
00:09:29,003 --> 00:09:30,613
then the limited-edition
colored vinyl,
161
00:09:30,700 --> 00:09:32,833
and then the tour!
162
00:09:32,920 --> 00:09:34,661
Any true Swiftie knows that.
163
00:09:34,748 --> 00:09:37,664
Okay. Fine.
You got me.
164
00:09:37,751 --> 00:09:40,275
I used it to sneak back
to Centropolis to
be Leader of All Villains.
165
00:09:40,362 --> 00:09:42,669
But I thought Mom and
Dad told you not to.
166
00:09:42,756 --> 00:09:44,584
Yeah, because, just
like you, they don't think
I have what it takes.
167
00:09:44,671 --> 00:09:47,021
But I'm going to
prove you all wrong.
168
00:09:47,108 --> 00:09:48,718
Amy, you can't just
live a double life.
169
00:09:48,805 --> 00:09:50,459
At some point,
it's going to catch up to you.
170
00:09:50,546 --> 00:09:53,070
There you go again,
telling me what I can't do!
171
00:09:53,157 --> 00:09:56,726
How about for once you
just sit back and
watch what I can do, okay?!
172
00:09:56,813 --> 00:09:57,727
Okay.
173
00:09:57,814 --> 00:09:59,163
Thank you.
174
00:09:59,250 --> 00:10:00,687
Amy! Are you down there?
175
00:10:00,774 --> 00:10:03,211
Whatever you do,
do not tell Hartley.
176
00:10:03,298 --> 00:10:05,517
She'll freak if she finds
out I lied to her and went
back to being a villain.
177
00:10:05,605 --> 00:10:07,607
Fine. As long as
you don't tell her
178
00:10:07,694 --> 00:10:09,696
I've been using her
password to log on
to the Swiftie fan site.
179
00:10:09,783 --> 00:10:11,741
I love my Tay Tay,
but 20 bucks a month
is highway robbery!
180
00:10:33,937 --> 00:10:36,548
Amy? Are you up there?!
181
00:10:37,811 --> 00:10:40,640
Amy?! Amy!
182
00:10:40,727 --> 00:10:41,945
Right here!
183
00:10:42,032 --> 00:10:44,121
Oh. Where've you been?
184
00:10:44,208 --> 00:10:46,689
Just...
...doing some homework.
185
00:10:46,776 --> 00:10:48,996
You never do homework.
186
00:10:49,083 --> 00:10:53,174
Exactly! So stop asking
questions and take it
as a victory.
187
00:10:53,261 --> 00:10:54,958
What was that?
188
00:10:55,045 --> 00:10:57,395
Sounded loud and destructive.
My money's on Celia.
189
00:11:00,137 --> 00:11:01,530
What the...
190
00:11:04,794 --> 00:11:06,927
What is that thing?
191
00:11:07,014 --> 00:11:09,146
My guess is whatever you popped
off your grandma's back.
192
00:11:09,233 --> 00:11:13,020
Okay, fine!
It's Onyx's pet monster!
193
00:11:13,107 --> 00:11:14,978
Well, how did it get here?
194
00:11:15,065 --> 00:11:17,372
I must've left the teleportal
open when you distracted me.
195
00:11:17,459 --> 00:11:19,548
So great job, Jake!
This is all your fault.
196
00:11:20,984 --> 00:11:23,073
Why were you using a teleportal?
197
00:11:23,160 --> 00:11:25,597
I used it to sneak back
to Centropolis to
be villain leader.
198
00:11:25,685 --> 00:11:27,643
What? You lied to me?!
199
00:11:27,730 --> 00:11:30,298
Yeah. Maybe... but only because
I didn't expect to get caught.
200
00:11:32,039 --> 00:11:33,910
Who dead-bolted this door?!
201
00:11:33,997 --> 00:11:37,261
Fair warning, I'll drive my
lawn mower right through it!
202
00:11:38,393 --> 00:11:40,787
Great. It's Celia. She's gonna
freak if she sees that thing!
203
00:11:40,874 --> 00:11:43,354
Or worse, what if all her
banging riles it up
204
00:11:43,441 --> 00:11:45,443
and it breaks through the door
and tries to attack her?!
205
00:11:46,662 --> 00:11:47,968
My money's on Celia.
206
00:11:53,277 --> 00:11:55,976
Okay, let's just own the fact
that our kids are hot messes
207
00:11:56,063 --> 00:11:58,413
and we'll be out
of here in 10 minutes.
208
00:11:58,500 --> 00:12:02,243
Oh, I can be out of here in
five if I blame it all on you.
209
00:12:02,330 --> 00:12:04,462
Mr. and Mrs. Madden!
210
00:12:04,549 --> 00:12:07,291
Ya might wanna have a snack,
'cause this is gonna take a
while.
211
00:12:07,378 --> 00:12:09,816
FYI, stay away from
the brand-name cookies.
212
00:12:09,903 --> 00:12:12,253
Those are for the good
students' parents.
213
00:12:14,298 --> 00:12:17,171
Guys, something's wrong!
My powers aren't working!
214
00:12:17,258 --> 00:12:19,739
Ha-ha! Oh, we know!
215
00:12:19,826 --> 00:12:21,828
Since you couldn't
be responsible, your
father made a device
216
00:12:21,915 --> 00:12:23,699
that put a
parental lock on them.
217
00:12:23,786 --> 00:12:25,266
You what?!
218
00:12:25,353 --> 00:12:27,398
That's right. Now I control
your powers
219
00:12:27,485 --> 00:12:29,183
with my own little remote.
220
00:12:29,270 --> 00:12:32,360
You've gone from the Chosen One
to the Chosen None!
221
00:12:34,884 --> 00:12:37,321
Colby! I didn't expect to see
you here.
222
00:12:37,408 --> 00:12:39,889
Now you can be front and center
when I tell your parents
223
00:12:39,976 --> 00:12:42,936
all about your odd behavior
and mysterious conduct.
224
00:12:43,023 --> 00:12:44,938
Isn't this fun?
225
00:12:48,768 --> 00:12:52,162
Well, at least Celia's
meaty knocks scared the monster
into the kitchen.
226
00:12:52,249 --> 00:12:54,469
Yeah. Those knuckles
do come in handy.
227
00:12:54,556 --> 00:12:57,080
I once saw her drive a nail
into a wall with one punch.
228
00:12:59,474 --> 00:13:01,171
Hartley! You in there?
229
00:13:01,258 --> 00:13:03,565
Are these people holding
you against your will?
230
00:13:03,652 --> 00:13:08,483
I never trusted that moody
brunette you call a friend!
231
00:13:08,570 --> 00:13:10,702
Look, you and I will
handle your grandmother.
232
00:13:10,790 --> 00:13:12,661
Jake, you go lure the monster
down to the lair
233
00:13:12,748 --> 00:13:13,880
so we can send
him back through the teleportal.
234
00:13:13,967 --> 00:13:15,011
Why me?
235
00:13:15,098 --> 00:13:16,621
You have super-strength.
236
00:13:16,708 --> 00:13:18,014
Besides, would you
rather deal with Celia?
237
00:13:18,101 --> 00:13:19,363
Monster it is!
238
00:13:23,454 --> 00:13:25,805
Hey, Celia! How may I help you?
239
00:13:25,892 --> 00:13:28,677
You can help yourself out
of my way so I can watch
my afternoon court shows.
240
00:13:31,506 --> 00:13:33,377
Can't you just watch our TV
at home?
241
00:13:33,464 --> 00:13:37,120
That's a negative. I kicked
a hole in it last night.
242
00:13:37,207 --> 00:13:38,687
Were you watching
a football game?
243
00:13:38,774 --> 00:13:40,428
The Sound of Music.
244
00:13:40,515 --> 00:13:42,430
I'll show you how to
solve a problem like Maria.
245
00:13:45,215 --> 00:13:46,738
Uh... Grandma...
246
00:13:46,826 --> 00:13:49,263
...you seem stressed.
247
00:13:49,350 --> 00:13:51,091
I think we should meditate!
248
00:13:51,178 --> 00:13:55,617
Just close your eyes
and pretend we're on a beach.
249
00:13:55,704 --> 00:13:59,882
The sun is shining.
The palms are swaying.
250
00:13:59,969 --> 00:14:03,059
Now that you mentioned it,
I can feel the breeze.
251
00:14:03,146 --> 00:14:05,061
It's hot. And stinky.
252
00:14:05,148 --> 00:14:08,021
Is this beach next to the dump?
253
00:14:10,893 --> 00:14:12,503
Oh, that's just the couch.
254
00:14:12,590 --> 00:14:15,158
Yeah, sometimes we use it
as a trashcan.
255
00:14:15,245 --> 00:14:19,641
And sometimes we use
the trashcan as a couch.
We're just weird people.
256
00:14:19,728 --> 00:14:21,904
Okay, Grandma,
you can open your eyes!
257
00:14:21,991 --> 00:14:24,385
There. Don't you
feel more relaxed?
258
00:14:24,472 --> 00:14:28,911
No! The only thing that
relaxes me is watching people
lose their court cases.
259
00:14:28,998 --> 00:14:30,217
Outta my way!
260
00:14:31,392 --> 00:14:32,262
What was that?
261
00:14:32,349 --> 00:14:33,785
The oven.
262
00:14:33,873 --> 00:14:38,138
Yep! We are baking
a cake... for you!
263
00:14:38,225 --> 00:14:39,791
It's a screaming cake.
264
00:14:41,576 --> 00:14:44,405
I do like things that scream.
265
00:14:44,492 --> 00:14:46,407
Great! We'll go see
if it's done!
266
00:14:50,019 --> 00:14:54,937
Ah! Here it is. Another perfect
example of Colby's peculiar
behavior at school.
267
00:14:55,024 --> 00:14:59,202
Every time there's a pop
quiz in math class,
he disappears. Literally!
268
00:15:02,075 --> 00:15:04,512
Not what I was expecting,
but okay.
269
00:15:05,121 --> 00:15:06,775
That's crazy! Disappears?!
270
00:15:06,862 --> 00:15:11,258
I mean, seriously. Could
a kid actually disappear?
271
00:15:11,345 --> 00:15:14,391
This is the weirdest
looking remote I've ever seen.
272
00:15:15,740 --> 00:15:18,265
Which one is the power button?!
273
00:15:18,352 --> 00:15:21,790
I'm telling you.
He's marked present at
the beginning of the class,
274
00:15:21,877 --> 00:15:25,054
but whenever there's
a quiz, he's gone.
275
00:15:25,141 --> 00:15:29,189
Where'd he go? This is what
I was talking about!
276
00:15:30,886 --> 00:15:31,800
I'm right here.
277
00:15:31,887 --> 00:15:33,671
Oh!
278
00:15:33,758 --> 00:15:36,761
See? He's mastered
the quick escape.
279
00:15:36,848 --> 00:15:41,766
Either your son's a magician,
or he's done time in prison.
Possibly both.
280
00:15:41,853 --> 00:15:45,770
Principal Tennyson,
we hear you. The kid's
a hot mess. Can we go?
281
00:15:45,857 --> 00:15:48,904
Look, I promise I'll behave.
Just please give me
another chance.
282
00:15:48,991 --> 00:15:52,212
Fine. But you've used up
all your chances with me.
283
00:15:52,299 --> 00:15:54,257
The next time I see
anything unusual,
284
00:15:54,344 --> 00:15:56,303
I'm turning this over
to the school superintendent
285
00:15:56,390 --> 00:15:58,914
who will conduct
a thorough investigation.
286
00:15:59,001 --> 00:16:00,176
How thorough?
287
00:16:00,263 --> 00:16:03,310
Oh, he gets all up in it!
288
00:16:04,572 --> 00:16:06,400
Oh, Mrs. Miller!
289
00:16:06,487 --> 00:16:08,315
Let's have a chat about Kayla!
290
00:16:08,402 --> 00:16:11,579
I hope you brought tissues,
'cause there will be tears.
291
00:16:11,666 --> 00:16:15,148
What were you thinking using
your invisibility in
front of Tennyson?
292
00:16:15,235 --> 00:16:18,412
I didn't! Dad shut my
powers off! Remember?
293
00:16:18,499 --> 00:16:21,284
Oh, no. The parental lock
remote. I left it at home.
294
00:16:21,371 --> 00:16:23,243
Someone must've hit
the invisibility button!
295
00:16:23,330 --> 00:16:26,420
So, you created it to
teach me to be responsible,
296
00:16:26,507 --> 00:16:30,163
but you irresponsibly left
total control of all my powers
297
00:16:30,250 --> 00:16:32,295
just laying around at home?
298
00:16:32,382 --> 00:16:35,777
Yeah, I'm a hot mess, too.
Now come on, let's go!
299
00:16:35,864 --> 00:16:37,344
Maybe it's this one.
300
00:16:38,345 --> 00:16:40,869
Ow!
301
00:16:40,956 --> 00:16:42,653
Principal Tennyson,
I can explain.
302
00:16:42,740 --> 00:16:44,916
Oh, no need,
Mr. and Mrs. Madden.
303
00:16:45,004 --> 00:16:48,050
I'd like you to meet
the school superintendent.
304
00:16:48,137 --> 00:16:50,879
Go ahead! Get all up in there!
305
00:16:54,013 --> 00:16:55,753
Get back!
306
00:16:55,840 --> 00:16:58,321
Jake! How did you get
him back downstairs?
307
00:16:58,408 --> 00:17:00,584
It was more of him throwing
me down the stairs.
308
00:17:01,890 --> 00:17:04,414
Come on, help me find
the device so we can
activate the teleportal
309
00:17:04,501 --> 00:17:06,068
and send him back to
Centropolis.
310
00:17:08,940 --> 00:17:11,682
Uh, guys? Could that be it?
311
00:17:17,340 --> 00:17:20,517
Oh. Not gonna lie,
I thought that was gonna
smell a lot worse.
312
00:17:20,604 --> 00:17:22,954
Oh, yep, now it's hitting me.
313
00:17:28,438 --> 00:17:31,528
Okay, there are only two ways
to get that device out
of the monster's stomach.
314
00:17:31,615 --> 00:17:33,400
Hartley and I will take
the disgusting way.
315
00:17:33,487 --> 00:17:37,230
Jake... you can take the way
more disgusting way.
316
00:17:39,232 --> 00:17:42,061
Did you two really
just use the only person
317
00:17:42,148 --> 00:17:44,324
in the room without
superpowers as a shield?!
318
00:17:44,411 --> 00:17:46,152
Oh, Hartley, stop making
this all about you.
319
00:17:48,110 --> 00:17:50,156
Why don't you
just use your super-strength
and do the Heimlich on him?
320
00:17:50,243 --> 00:17:53,159
Because if it doesn't
work he'll tear me
apart limb from limb!
321
00:17:53,246 --> 00:17:54,812
Yeah, I'm not seeing
the problem.
322
00:17:54,899 --> 00:17:57,119
Oh, maybe it's because
you are the problem.
323
00:17:57,206 --> 00:17:58,599
Really? 'Cause if you
weren't there playing
with your mannequins,
324
00:17:58,686 --> 00:17:59,600
none of this would
have happened!
325
00:17:59,687 --> 00:18:01,689
Just stop arguing!
326
00:18:01,776 --> 00:18:03,386
Maybe if we just
ask him politely,
he'll just cough it up.
327
00:18:03,473 --> 00:18:07,129
Follow my lead.
Hey, Mr. Monster!
328
00:18:08,609 --> 00:18:11,220
Hey! Get away from her!
329
00:18:13,570 --> 00:18:16,399
The device! Well,
that was lucky.
330
00:18:16,486 --> 00:18:18,488
Hurry up and activate
the teleportal!
331
00:18:27,062 --> 00:18:28,890
Well, great job, everyone.
332
00:18:28,977 --> 00:18:30,283
You know what, take the rest
of the day for yourselves.
333
00:18:33,895 --> 00:18:35,853
I was just telling our
superintendent
334
00:18:35,940 --> 00:18:38,595
all about Colby
and all the weird
stuff he's been doing.
335
00:18:38,682 --> 00:18:40,467
He's got a lot
of questions for you.
336
00:18:40,554 --> 00:18:43,774
So open up,
'cause he's coming in!
337
00:18:44,688 --> 00:18:48,779
Sir, there is nothing odd
about our son's behavior.
338
00:18:50,346 --> 00:18:53,871
Come on, you stupid thing! Work!
339
00:19:06,580 --> 00:19:08,190
Nope. Nothing odd here!
340
00:19:10,584 --> 00:19:13,761
Can you excuse us?
I think the generic cookies
are starting to kick in.
341
00:19:16,155 --> 00:19:19,506
Oh, the Fords.
Let's go inform them that their
son's a notebook eater!
342
00:19:21,116 --> 00:19:24,815
Maybe I'm not hitting
them hard enough. Time to
bust out the double thumbs.
343
00:19:26,077 --> 00:19:26,991
Oh!
344
00:19:29,168 --> 00:19:30,821
What just happened?
345
00:19:30,908 --> 00:19:32,562
When I added a parental lock
for Colby's powers,
346
00:19:32,649 --> 00:19:34,608
I also added one for yours,
347
00:19:34,695 --> 00:19:39,787
so you can't zap me when you get
mad. Ya know, like right now.
348
00:19:39,874 --> 00:19:43,182
What do you know? Another odd
and mysterious thing
349
00:19:43,269 --> 00:19:45,053
happening when Colby's around.
350
00:19:45,140 --> 00:19:47,708
All right, I demand
an explanation.
351
00:19:49,057 --> 00:19:51,494
I'll tell you what's going on.
352
00:19:51,581 --> 00:19:55,411
You've been spending
so much time coming down
on your students,
353
00:19:55,498 --> 00:20:00,155
that you didn't even notice
that those sparking light
fixtures are a fire hazard!
354
00:20:00,242 --> 00:20:03,637
What? But that's not my job!
355
00:20:03,724 --> 00:20:05,856
Is it?
356
00:20:05,943 --> 00:20:09,382
Well...
Wait. No! Stop!
357
00:20:09,469 --> 00:20:13,473
Okay...
Everybody back! I gave you
people cookies!
358
00:20:13,560 --> 00:20:15,823
Oh, nice one, Colbs!
359
00:20:15,910 --> 00:20:18,782
Hey. Should we just stick around
and watch them eat him alive?
360
00:20:21,785 --> 00:20:25,093
I don't know who has the remote,
but that was brilliant!
361
00:20:30,141 --> 00:20:33,188
Hey, I'm sorry
I lied about being leader.
362
00:20:33,275 --> 00:20:34,885
I knew you didn't want me
being a villain again,
363
00:20:34,972 --> 00:20:36,365
and I didn't want
to let you down.
364
00:20:36,452 --> 00:20:38,498
At least you learned
your lesson.
365
00:20:38,585 --> 00:20:41,631
Please tell me you
learned your lesson.
366
00:20:41,718 --> 00:20:44,547
You know what?
I already know the answer,
so I'm just gonna leave.
367
00:20:47,115 --> 00:20:50,640
What'd she say?
I still got half a gallon
of monster puke in my ear!
368
00:20:51,554 --> 00:20:53,164
Here. I can help.
369
00:20:55,079 --> 00:20:57,691
Amy! Oh, that is better.
370
00:20:58,866 --> 00:21:01,042
Thanks for saving my butt.
371
00:21:01,129 --> 00:21:03,784
Yeah, well, you're my sister.
It kinda comes with
the territory.
372
00:21:03,871 --> 00:21:07,701
Look, I know you were just
joking when you said it but...
373
00:21:07,788 --> 00:21:10,399
I don't want you to think
I'm an unpredictable mess.
374
00:21:10,486 --> 00:21:13,184
Oh, Amy. I wasn't joking.
375
00:21:15,622 --> 00:21:18,364
Look, I'm sorry if
I made you feel like
376
00:21:18,451 --> 00:21:20,888
you had to prove something
to me, or Mom and Dad.
377
00:21:20,975 --> 00:21:25,240
Well, that's just it.
I-- I thought I was trying
to prove it to you but...
378
00:21:25,327 --> 00:21:28,199
I was actually just trying
to prove it to myself.
379
00:21:28,287 --> 00:21:30,071
Ever since I got us chased
out of Centropolis,
380
00:21:30,158 --> 00:21:32,378
I feel like the failure
of the family.
381
00:21:32,465 --> 00:21:34,467
What are you
talking about? You're
the one who defeated Onyx!
382
00:21:34,554 --> 00:21:36,382
That was one time.
383
00:21:36,469 --> 00:21:38,819
And after seeing how you all
reacted to me being leader,
384
00:21:38,906 --> 00:21:41,517
it felt like you were all just
waiting for me to mess up again.
385
00:21:41,604 --> 00:21:44,346
And today I did.
386
00:21:44,433 --> 00:21:47,436
Look, we all make mistakes.
387
00:21:47,523 --> 00:21:49,525
But as long as we're
there to help each other,
388
00:21:49,612 --> 00:21:51,397
that's all that matters.
389
00:21:51,484 --> 00:21:53,877
You might be
an unpredictable mess,
390
00:21:53,964 --> 00:21:59,883
but you're still my sister.
And I'll always have your back.
391
00:21:59,970 --> 00:22:04,279
Thanks. I'll always
have yours, too.
392
00:22:04,366 --> 00:22:07,369
Even if you are an uptight,
annoyingly positive Swiftie.
393
00:22:09,632 --> 00:22:12,766
Well, I better teleport
back to Centropolis
394
00:22:12,853 --> 00:22:13,941
and tell them to find
a new leader.
395
00:22:14,028 --> 00:22:15,725
Hey, uh, before you go,
396
00:22:15,812 --> 00:22:17,988
can you send one more sonic
blast through my ear?
397
00:22:18,075 --> 00:22:20,469
I think that leftover
monster puke is working
its way to my brain.
398
00:22:27,998 --> 00:22:29,391
Back so soon?
399
00:22:29,478 --> 00:22:32,133
Shadow. Hey.
Where'd the monster go?
400
00:22:32,220 --> 00:22:34,483
Oh, one of the henchmen
adopted him.
401
00:22:34,570 --> 00:22:36,224
We're hoping it sticks.
402
00:22:37,356 --> 00:22:40,228
What's that?
403
00:22:40,315 --> 00:22:43,840
This? Oh, uh, it's a little
light show I travel with.
404
00:22:43,927 --> 00:22:46,321
I like to make an entrance.
405
00:22:46,408 --> 00:22:49,193
You sure it's not the teleportal
you've been using
406
00:22:49,280 --> 00:22:53,633
to go back and forth between
here and Valley View?
407
00:22:54,416 --> 00:22:56,070
How do you know about
Valley View?
408
00:22:56,157 --> 00:22:58,333
Onyx told me.
409
00:22:58,420 --> 00:23:00,030
He told me everything.
410
00:23:00,117 --> 00:23:03,599
After all, he was my father.
411
00:23:05,253 --> 00:23:07,037
You're Onyx's daughter?
412
00:23:07,124 --> 00:23:09,953
Yeah, I just said that.
Keep up. Hmm?
413
00:23:11,607 --> 00:23:14,523
So that's why we never met.
Because he sheltered you from
villain life.
414
00:23:14,610 --> 00:23:18,309
Mm, and now I'm gonna follow
in his footsteps
415
00:23:18,397 --> 00:23:22,923
and take over as the rightful
Leader of All Villains.
416
00:23:23,532 --> 00:23:25,665
Just for the record,
that'd be a lot more impactful
417
00:23:25,752 --> 00:23:28,624
if you weren't twirling your
hair like a cheerleader.
418
00:23:28,711 --> 00:23:32,193
Look, I only came to
tell you I quit.
419
00:23:32,280 --> 00:23:34,804
I'm going back to Valley View.
420
00:23:34,891 --> 00:23:37,764
You're not going anywhere.
421
00:23:37,851 --> 00:23:39,461
You have Immobilization?
422
00:23:39,548 --> 00:23:42,986
Yup. A little something
I got from my father.
423
00:23:47,077 --> 00:23:50,777
Nice try, Havoc.
424
00:23:50,864 --> 00:23:54,258
But it's time for you to
pay for what you've done.
425
00:23:58,828 --> 00:24:03,006
Well, it's about time. Your TV
remote needs new batteries.
426
00:24:03,920 --> 00:24:05,705
I should've known it was you!
427
00:24:06,749 --> 00:24:10,057
Celia, I-I know you think
whatever's ours is yours,
428
00:24:10,144 --> 00:24:12,842
but that remote is definitely
an exception.
429
00:24:12,929 --> 00:24:14,757
What's so special
about this thing?!
430
00:24:14,844 --> 00:24:18,805
Stop! Pressing! Buttons!
431
00:24:18,892 --> 00:24:21,764
Fine. I'll just go
watch my own TV.
432
00:24:21,851 --> 00:24:25,464
Even with a hole in it, it still
works better than yours.
433
00:25:01,652 --> 00:25:03,480
Previously onThe Villains
of Valley View...
434
00:25:03,567 --> 00:25:05,613
So that's it? I'm leader and I
don't even get a say in this?!
435
00:25:05,700 --> 00:25:08,920
You're just not ready.
Being leader is more
work than you think.
436
00:25:09,007 --> 00:25:12,184
Your new leader has arrived.
437
00:25:12,271 --> 00:25:13,577
How do you know about
Valley View?
438
00:25:13,664 --> 00:25:15,100
Onyx told me.
439
00:25:16,232 --> 00:25:17,407
He was my father.
440
00:25:19,583 --> 00:25:21,498
I'm gonna follow
in his footsteps.
441
00:25:23,718 --> 00:25:28,200
...and take over as the rightful
Leader of All Villains.
442
00:25:36,034 --> 00:25:39,560
Oh, how the mighty
have fallen.
443
00:25:39,647 --> 00:25:42,563
I'm about to show you
just how mighty I can be!
444
00:25:46,218 --> 00:25:48,481
Let's pretend you
didn't see that.
445
00:25:48,569 --> 00:25:52,398
Your powers can't
penetrate that enclosure.
446
00:25:52,485 --> 00:25:55,837
But don't worry, you won't
be in there for long.
447
00:25:55,924 --> 00:25:59,318
I re-wired all the electricity
from Surge's old charging port
448
00:25:59,405 --> 00:26:03,584
to trigger two separate blasts
that will destroy this place.
449
00:26:03,671 --> 00:26:06,891
Two blasts? What's the point?
Any good villain knows
you only need one.
450
00:26:06,978 --> 00:26:10,547
Well, it would obliterate
you quicker.
451
00:26:10,634 --> 00:26:13,594
You know what?
Suffering is underrated.
Let's just stick with two.
452
00:26:14,856 --> 00:26:16,684
When the second blast goes off,
453
00:26:16,771 --> 00:26:19,556
this place will become
a giant pile of rubble,
454
00:26:19,643 --> 00:26:22,907
and you'll be at the bottom.
455
00:26:22,994 --> 00:26:26,868
I know this is a long shot,
but have you considered
three blasts?
456
00:26:26,955 --> 00:26:30,349
Nice try. While you're
here awaiting your demise,
457
00:26:30,436 --> 00:26:34,353
I'll be in Valley View
destroying the rest
of your family.
458
00:26:34,440 --> 00:26:38,096
Just like you
destroyed my father.
459
00:26:38,183 --> 00:26:40,403
Good luck with that.
They'll take you down easily.
460
00:26:40,490 --> 00:26:45,103
Oh, I don't think so. 'Cause
they'll never see me coming.
461
00:26:55,810 --> 00:26:57,638
You have Replication?
462
00:26:57,725 --> 00:27:01,206
That's right, I'm wearing
you like a virtual skin suit.
463
00:27:01,293 --> 00:27:03,339
And that's not creepy at all.
464
00:27:04,601 --> 00:27:07,865
Too bad it won't do
you any good since you
can't replicate my voice.
465
00:27:07,952 --> 00:27:09,345
Are you talking about...
466
00:27:09,432 --> 00:27:10,346
...this voice?
467
00:27:10,433 --> 00:27:11,564
Oh, come on!
468
00:27:12,914 --> 00:27:16,657
The world has seen you
and your family for
the last time, Havoc.
469
00:27:22,184 --> 00:27:24,186
The countdown has begun.
470
00:27:24,273 --> 00:27:27,842
Wait! What countdown?
And where's the big red readout?
471
00:27:27,929 --> 00:27:29,931
You're doing this whole villain
thing completely wrong!
472
00:27:49,602 --> 00:27:52,954
So this is where Havoc and her
family have been hiding.
473
00:27:53,041 --> 00:27:55,086
Nice curb appeal.
474
00:28:00,396 --> 00:28:01,789
Hey!
475
00:28:01,876 --> 00:28:03,268
Everything go okay
in Centropolis?
476
00:28:03,355 --> 00:28:06,619
Uh, yeah. Couldn't
have gone better.
477
00:28:08,317 --> 00:28:12,277
Oh, there you are! We've been
looking everywhere for you.
Where have you been?
478
00:28:12,364 --> 00:28:14,453
Uh, the mall!
479
00:28:14,540 --> 00:28:15,716
Cool. What'd you get?
480
00:28:15,803 --> 00:28:16,934
Pair of socks.
481
00:28:17,021 --> 00:28:18,327
Sweet. What are we talkin'?
482
00:28:18,414 --> 00:28:20,808
Knit? Cotton?
Knee-high? No show?
483
00:28:20,895 --> 00:28:23,245
They're socks. Get over it.
484
00:28:24,289 --> 00:28:26,596
Wow, must've been a
clearance sale on attitudes.
485
00:28:34,996 --> 00:28:37,476
I'd say "I'm sorry" but we both
know I'm not gonna mean it.
486
00:28:39,043 --> 00:28:41,654
What are you sittin' around for?
487
00:28:41,742 --> 00:28:44,309
We're gonna be late for Movie
Night at Valley View Park!
488
00:28:44,396 --> 00:28:47,617
It's a shark movie.
And I wanna be front and center
489
00:28:47,704 --> 00:28:51,839
when one of those pretty-boy
actors gets his head bitten off!
490
00:28:51,926 --> 00:28:53,971
What's wrong, Celia?
Has the thrill of watching those
491
00:28:54,058 --> 00:28:56,539
funeral mishap videos
worn off for ya?
492
00:28:57,192 --> 00:28:59,629
Nah, I still watch one
every now and then
493
00:28:59,716 --> 00:29:01,326
for a hot pick-me-up.
494
00:29:02,327 --> 00:29:04,025
Let's go!
495
00:29:04,112 --> 00:29:06,897
Wait, movie night? No one
told me about movie night.
496
00:29:06,984 --> 00:29:10,205
What are you talking about?
I reminded you yesterday.
497
00:29:10,292 --> 00:29:12,860
Oh, right. Yeah, you did.
498
00:29:12,947 --> 00:29:16,602
But you didn't remind me today,
so this one's on you.
499
00:29:16,689 --> 00:29:19,954
But still, I mean,
do we really gonna go?
It seems like a whole thing.
500
00:29:20,041 --> 00:29:23,174
Well, you're a whole thing,
and we still have to
spend time with you.
501
00:29:23,261 --> 00:29:29,354
He's right, you are
a whole thing. You get
that from your father.
502
00:29:29,441 --> 00:29:32,401
Amy, what's going on?
You promised me you'd go.
503
00:29:32,488 --> 00:29:36,622
Of course, because
I'm always excited to spend
time with my cousin.
504
00:29:36,709 --> 00:29:39,887
Friend? Friend.
Friend. Yes.
505
00:29:39,974 --> 00:29:43,368
Are you okay?
You're acting really weird.
506
00:29:43,455 --> 00:29:45,849
She bought a pair of socks
at the mall. I think they
might be cutting off
507
00:29:45,936 --> 00:29:48,373
the blood circulation
to her brain.
508
00:29:48,460 --> 00:29:51,333
I was gonna get socks too!
What'd you get? Argyle? Wool?
509
00:29:51,420 --> 00:29:54,771
Can we stop talking
about the socks?
510
00:29:55,816 --> 00:29:59,080
And I'm fine. I just
don't understand why
we'd want to go out
511
00:29:59,167 --> 00:30:01,560
when we can watch
a movie here. All together,
512
00:30:01,647 --> 00:30:04,215
on the couch, at close range.
513
00:30:05,477 --> 00:30:07,915
Amy, I've waited weeks
for this, remember?
514
00:30:08,002 --> 00:30:10,091
Halfway through the movie
I'm gonna shape-shift
into a shark,
515
00:30:10,178 --> 00:30:12,615
jump through the screen
and send everyone running
for their lives!
516
00:30:12,702 --> 00:30:16,401
That does sound fun!
Plus, I'm always the nice guy,
I could use a cheat day.
517
00:30:16,488 --> 00:30:19,970
Let's go! If I end up sitting
behind a guy with a big head,
518
00:30:20,057 --> 00:30:21,102
you're all gonna pay!
519
00:30:29,937 --> 00:30:31,852
Come on!
520
00:30:31,939 --> 00:30:34,724
There's got to be
a way out of this thing!
521
00:30:34,811 --> 00:30:38,510
Wait! Dad put a lock-pick
in my belt!
522
00:30:38,597 --> 00:30:40,077
What's this?
523
00:30:41,470 --> 00:30:45,909
"Dear Havoc, I-O-U one
lock-pick. Love, Dad."
Seriously?
524
00:30:57,529 --> 00:31:01,882
Again, this is where a countdown
clock with a big red read-out
would've been great!
525
00:31:05,886 --> 00:31:07,452
Out of my way. Coming through.
526
00:31:12,066 --> 00:31:14,764
This looks like
a good spot. Move.
527
00:31:17,680 --> 00:31:20,335
Celia, how could you do
that to that poor man?
528
00:31:20,422 --> 00:31:23,860
Just be happy he got up
before I started kicking.
529
00:31:23,947 --> 00:31:27,995
You know, if I weren't so
scared of you, I really think
we could be friends.
530
00:31:28,082 --> 00:31:29,866
Then it's a good thing
you're scared of me.
531
00:31:31,041 --> 00:31:32,695
I'm gonna go get some popcorn.
532
00:31:32,782 --> 00:31:33,957
Oh, can you grab me some?
533
00:31:34,044 --> 00:31:36,917
What do you think?
534
00:31:37,004 --> 00:31:39,920
Okay, guys, huddle up so we
can plan out our shark attack.
535
00:31:40,007 --> 00:31:42,661
I'm still debating whether to
go Hammerhead or Great White.
536
00:31:42,748 --> 00:31:44,794
Either way,
I'm not wearing pants.
537
00:31:47,275 --> 00:31:51,366
Amy, what's up?
You seem distracted ever
since we left the house.
538
00:31:51,453 --> 00:31:53,716
And why do you keep
twirling your hair?
539
00:31:53,803 --> 00:31:57,328
Last time I did that,
you threatened me
with "Bald October."
540
00:31:57,415 --> 00:31:59,809
Yeah, yeah, can you just move?
You're blocking my shot.
541
00:32:00,766 --> 00:32:05,815
Uh, view. I mean, you're, you're
blocking my view.
542
00:32:05,902 --> 00:32:08,078
You know what, never mind,
I'll just tell you when to duck.
543
00:32:11,603 --> 00:32:15,607
Jake, have you noticed Amy's
been acting really weird?
544
00:32:15,694 --> 00:32:19,872
Ever since she came back
from Centropolis, it's like
she's a different person.
545
00:32:19,960 --> 00:32:21,570
Well, it could be worse,
she could be the same.
546
00:32:33,408 --> 00:32:36,454
Amy? What are you doing?
547
00:32:36,541 --> 00:32:39,196
Uh, what does it
look like I'm doing?
548
00:32:39,283 --> 00:32:41,938
I'm watching the movie,
same as everyone else.
549
00:32:42,025 --> 00:32:44,332
Sorry, folks,
she gets easily excited.
550
00:32:44,419 --> 00:32:48,336
Yeah, whatever you do, do not
mention socks!
551
00:32:48,423 --> 00:32:50,338
Jake, we have to do something.
552
00:32:50,425 --> 00:32:53,341
Amy just held up her hand up
and activated some weird power
553
00:32:53,428 --> 00:32:55,734
like she's gonna launch
something at all of you.
554
00:32:55,821 --> 00:32:59,390
She's my sister and she's
a villain. That happens
like 20 times a day.
555
00:32:59,477 --> 00:33:03,220
Listen to me. Whatever I just
saw was not a sonic power.
556
00:33:03,307 --> 00:33:06,615
Trust me, I know Amy
and something's off.
557
00:33:06,702 --> 00:33:08,878
Hartley, you're overreacting.
Just go watch the movie.
558
00:33:12,577 --> 00:33:14,666
Everything okay?
559
00:33:14,753 --> 00:33:18,844
No. I don't know
what's going on,
but you're not the Amy I know!
560
00:33:18,931 --> 00:33:21,238
Hartley, what's the problem?
561
00:33:21,325 --> 00:33:23,153
Maybe you can help me figure
it out.
562
00:33:23,240 --> 00:33:25,634
'Cause I know my best friend
and that's not her!
563
00:33:25,721 --> 00:33:28,985
Well, I know my daughter,
and that is her.
564
00:33:29,072 --> 00:33:33,685
Look at her over there, twirling
her hair like she normally does.
565
00:33:35,557 --> 00:33:38,125
Oh, Hartley!
566
00:33:38,212 --> 00:33:42,477
They're never gonna
believe you, so give it up.
567
00:33:42,564 --> 00:33:47,047
The best thing you can do is
stay out of my way. Got it?
568
00:33:49,571 --> 00:33:52,400
Oh, look, a giant man's
about to attack everyone.
569
00:33:52,487 --> 00:33:56,360
Oh, no, that's just
some guy standing in
front of the projector.
570
00:33:56,447 --> 00:33:58,667
I don't know if I like
watching movies this way.
571
00:34:05,543 --> 00:34:08,546
Uh, I think I'll go check
out the snack bar.
572
00:34:08,633 --> 00:34:10,026
Good idea.
573
00:34:10,113 --> 00:34:11,549
Ooh, will you grab
me some popcorn?
574
00:34:11,636 --> 00:34:12,942
No.
575
00:34:14,596 --> 00:34:16,772
What does a man have to do to
get some popcorn around here?
576
00:34:16,859 --> 00:34:19,818
I don't know. Get off his
butt and get it himself?
577
00:34:19,905 --> 00:34:21,733
What else does a man have to do?
578
00:34:23,866 --> 00:34:25,781
Ooh, what'd I miss?
579
00:34:25,868 --> 00:34:27,913
Every time!
580
00:34:29,741 --> 00:34:32,179
I will take that hand off
faster than a shark!
581
00:34:36,052 --> 00:34:37,923
You know, I used
to be an actress.
582
00:34:38,010 --> 00:34:41,013
Did I ever tell you about
my days in community theater?
583
00:34:41,101 --> 00:34:42,102
Yeah, I'm not really--
584
00:34:42,189 --> 00:34:43,842
1976,
585
00:34:43,929 --> 00:34:46,802
Valley View Performing
Arts Center.
586
00:34:46,889 --> 00:34:49,457
My name was in lights,
587
00:34:49,544 --> 00:34:52,416
mostly because
I climbed up on the marquee
and made it that way.
588
00:34:54,592 --> 00:34:58,074
Okay guys, let's go behind
the screen and get ready for
Colby's shape-shifting gag.
589
00:34:58,161 --> 00:35:00,207
Ooh, is now a good time
to take off my pants?
590
00:35:00,294 --> 00:35:02,818
No. And why are you so
excited about that?
591
00:35:04,907 --> 00:35:07,214
Wait, but how will we know if
the lifeguard ever sees
592
00:35:07,301 --> 00:35:08,954
the pretty jet ski
instructor again?
593
00:35:10,608 --> 00:35:13,742
And there's my answer. Let's go.
594
00:35:13,829 --> 00:35:17,006
And don't get me started on my
career as a background artist.
595
00:35:17,093 --> 00:35:20,488
Vin Diesel says he'll
never work with me again.
596
00:35:20,575 --> 00:35:22,142
That's how you know
I made an impression.
597
00:35:24,231 --> 00:35:27,408
Wait, where did they go?
598
00:35:28,191 --> 00:35:32,413
Oh, come on. That can't
be the first time your
family tried to ditch you!
599
00:35:39,376 --> 00:35:41,291
The second blast must
be coming any minute!
600
00:35:41,378 --> 00:35:45,556
So this is it.
This is how I go out.
601
00:35:45,643 --> 00:35:48,472
I can't even leave a note
to tell my family I'm sorry.
602
00:35:48,559 --> 00:35:53,390
And that I love them, even Jake.
603
00:35:53,477 --> 00:35:55,349
Amy? Amy?
604
00:35:56,524 --> 00:35:59,614
Hartley? Wait, am I dead?
605
00:35:59,701 --> 00:36:02,269
Are you an angel? Because that
would be very on-brand for you.
606
00:36:02,356 --> 00:36:03,835
Amy!
607
00:36:03,922 --> 00:36:06,055
H-How did you find me?
608
00:36:06,142 --> 00:36:08,100
I knew something
was off about you
609
00:36:08,188 --> 00:36:10,190
or whoever was
pretending to be you!
610
00:36:10,277 --> 00:36:13,105
She was evil, mean,
and scary, and--
611
00:36:13,193 --> 00:36:16,108
Actually, how did
I know the difference?
612
00:36:16,196 --> 00:36:17,849
Was it the hair twirling?
613
00:36:17,936 --> 00:36:20,461
Yes! Ugh! If you ever catch
me doing that again,
614
00:36:20,548 --> 00:36:23,072
I will literally
hand you the clippers.
615
00:36:24,247 --> 00:36:27,250
Look. This place is gonna blow!
You've gotta get out of here!
616
00:36:27,337 --> 00:36:29,296
No, I'm not leaving without you!
617
00:36:29,383 --> 00:36:31,211
Well, I didn't mean without me.
618
00:36:31,907 --> 00:36:34,953
Okay, good. Because I'm here to
save you! And I brought backup!
619
00:36:36,694 --> 00:36:39,001
Hey!
620
00:36:39,088 --> 00:36:41,090
Starling? You brought
a superhero?
621
00:36:41,177 --> 00:36:42,352
I can leave.
622
00:36:42,439 --> 00:36:44,528
No, no, you're good.
623
00:36:44,615 --> 00:36:47,357
When you can't get
a major league player,
minor league will do.
624
00:36:47,444 --> 00:36:49,316
Please don't go.
625
00:36:50,055 --> 00:36:51,796
Don't worry, we're gonna
get you out of there.
626
00:36:51,883 --> 00:36:54,016
-Do you have superpowers?
-No.
627
00:36:54,103 --> 00:36:56,192
Then let's not make
promises you can't keep.
628
00:36:57,715 --> 00:37:00,805
There's one blast left before
this whole place is rubble
so you need to move fast!
629
00:37:00,892 --> 00:37:03,634
Got it! I bet the
explosives are wired to
Surge's old charging port.
630
00:37:03,721 --> 00:37:05,245
I'll diffuse it from there.
631
00:37:05,332 --> 00:37:07,029
Great. FYI, "fast"
means you don't need to
632
00:37:07,116 --> 00:37:08,248
explain what you're doing.
633
00:37:10,119 --> 00:37:12,034
Oh, and be careful,
this stuff is really unstable.
634
00:37:12,121 --> 00:37:13,949
If you move too fast,
you might...
635
00:37:18,301 --> 00:37:19,911
...make it worse.
636
00:37:24,264 --> 00:37:26,396
Where the heck is Colby?
He was right behind us.
637
00:37:28,355 --> 00:37:30,226
Sorry. I was using
the bathroom.
638
00:37:30,313 --> 00:37:31,967
I was gonna wait until
I turned into the shark
639
00:37:32,054 --> 00:37:34,535
but I have no idea how
that would even work.
640
00:37:34,622 --> 00:37:37,059
Hey, instead of a shark,
what if Colby transforms
641
00:37:37,146 --> 00:37:40,541
into a really cute dolphin
that makes people want to pet
him instead of run away?
642
00:37:40,628 --> 00:37:44,719
Okay, one more idea like that
and you're off the team.
643
00:37:44,806 --> 00:37:50,202
There you are! Well, well,
well, the moment has arrived.
644
00:37:50,290 --> 00:37:52,901
Not now, Amy. We're waiting
for the perfect time
645
00:37:52,988 --> 00:37:57,993
for Colby to shape-shift.
Oh, yup. It just went
by while I was talking.
646
00:37:58,080 --> 00:38:02,693
Not that moment! The moment
when I destroy all of you.
647
00:38:02,780 --> 00:38:05,827
Seriously, Amy, quit
playing around.
You're gonna ruin our prank.
648
00:38:09,396 --> 00:38:13,400
Hey, hey, guys.
I don't think that's Amy.
649
00:38:14,923 --> 00:38:16,533
Hello, family.
650
00:38:16,620 --> 00:38:19,971
Or should I say,
goodbye, family.
651
00:38:26,326 --> 00:38:28,110
Hartley was right.
652
00:38:28,197 --> 00:38:29,851
She knew something was off
and I didn't listen to her.
653
00:38:29,938 --> 00:38:31,243
Who are you?
654
00:38:36,161 --> 00:38:37,859
Yeah, still no clue.
655
00:38:39,034 --> 00:38:41,819
Oh, I know! It's, it's that
girl from the pretzel shop!
656
00:38:41,906 --> 00:38:43,734
You know, the one that
always skimps on the salt.
657
00:38:43,821 --> 00:38:46,084
Maybe stick to the little
magic tricks
658
00:38:46,171 --> 00:38:48,783
because your pretzel
making skills are horrific.
659
00:38:48,870 --> 00:38:52,177
I'm not a pretzel girl!
I'm a villain!
660
00:38:52,264 --> 00:38:58,009
But you might know me better
as the daughter of Onyx.
661
00:38:58,096 --> 00:39:02,274
Oh, yeah, now I see it.
Same dead eyes.
662
00:39:02,362 --> 00:39:03,798
What do you want with us?
663
00:39:03,885 --> 00:39:06,540
I'm here to get even.
664
00:39:06,627 --> 00:39:09,194
Havoc destroyed my father
665
00:39:09,281 --> 00:39:13,460
so now
I'm going to destroy all of you.
666
00:39:13,677 --> 00:39:17,289
Hey there, hi. Uh, Flashform,
AKA, the Chosen One.
667
00:39:17,377 --> 00:39:20,858
Look, I get the angsty grudge,
I really do.
668
00:39:20,945 --> 00:39:25,341
But could you possibly hold off
on destroying us for, like,
10, maybe 15 minutes?
669
00:39:25,428 --> 00:39:28,170
I've waited weeks to
turn into a shark!
670
00:39:28,257 --> 00:39:31,173
Is this dude for real?
671
00:39:31,260 --> 00:39:33,567
Wait, if you're
here pretending to be Amy,
672
00:39:33,654 --> 00:39:35,525
then where's the real one?
673
00:39:38,180 --> 00:39:39,921
What do we do?
674
00:39:40,008 --> 00:39:42,576
We? How about you just give
me some moral support?
675
00:39:42,663 --> 00:39:45,405
Oh, okay! Go Starling!
676
00:39:45,492 --> 00:39:50,758
Without talking.
The bad news is, I couldn't find
a way to stop the explosion.
677
00:39:50,845 --> 00:39:53,195
Okay. What's the good news?
678
00:39:53,282 --> 00:39:56,633
Oh, I don't have any.
It's all bad news out here.
679
00:39:56,720 --> 00:39:59,157
Maybe I can concentrate
my velocity force
680
00:39:59,244 --> 00:40:01,682
into the enclosure and
blast the back wall out.
681
00:40:01,769 --> 00:40:05,294
But wouldn't the force of
that also destroy Amy?
682
00:40:05,381 --> 00:40:08,123
That's also a possible outcome.
683
00:40:08,210 --> 00:40:11,256
It will never work. Superpowers
can't penetrate the enclosure!
684
00:40:11,343 --> 00:40:13,128
Maybe not your superpowers.
685
00:40:25,488 --> 00:40:28,926
That either went really well,
or we're gonna need a mop.
686
00:40:29,013 --> 00:40:31,668
Amy, are you okay?
687
00:40:31,755 --> 00:40:35,019
Can someone pop my right
eyeball back into its socket?
688
00:40:35,106 --> 00:40:37,848
Oh, wait, there it goes.
689
00:40:37,935 --> 00:40:40,547
Did you really have
to blast me that hard?
690
00:40:40,634 --> 00:40:45,160
Hey, if I'm gonna save
you at least let me
have some fun doing it.
691
00:40:45,247 --> 00:40:48,119
Yes! We did it! You're safe!
692
00:40:50,687 --> 00:40:52,689
Uh, what's that ticking noise?
693
00:40:52,776 --> 00:40:56,258
Finally, a proper warning we're
about to be obliterated. Run!
694
00:41:04,658 --> 00:41:07,225
This movie is boring.
695
00:41:07,312 --> 00:41:11,099
When I beat a shark off my leg,
he didn't just swim away.
696
00:41:11,186 --> 00:41:12,883
He came back for seconds.
697
00:41:12,970 --> 00:41:16,713
Then I started doing the biting!
698
00:41:16,800 --> 00:41:18,846
It's appropriate that
there's a movie playing,
699
00:41:18,933 --> 00:41:22,545
because you're about to
experience... the end!
700
00:41:22,632 --> 00:41:27,985
Ugh, just when I thought
she couldn't get worse,
she's got puns.
701
00:41:28,072 --> 00:41:29,944
Just so you know, we're not
going down without a fight.
702
00:41:30,031 --> 00:41:32,250
That's right, we're not.
703
00:41:32,337 --> 00:41:36,646
Yes! Hartley's here to
save us! We should
probably start running now.
704
00:41:36,733 --> 00:41:40,389
I thought I told you to
stay out of my way.
705
00:41:40,476 --> 00:41:43,566
To be fair, her ability
to get in the way
706
00:41:43,653 --> 00:41:47,222
is the closest thing this
girl has to a superpower.
707
00:41:47,309 --> 00:41:50,007
You may have had everyone else
fooled, but not me.
708
00:41:50,094 --> 00:41:52,793
I know my best friend
better than anyone.
709
00:41:52,880 --> 00:41:55,622
Well, good for you.
But you're too late.
710
00:41:55,709 --> 00:42:00,757
'Cause I'm taking them
down, and you can't do
anything to stop me.
711
00:42:00,844 --> 00:42:03,934
Maybe not. But I can.
712
00:42:04,021 --> 00:42:07,851
Nice entrance! This is so much
more exciting than the movie!
713
00:42:09,636 --> 00:42:10,941
How did you get out?
714
00:42:11,028 --> 00:42:13,161
With a little help from me!
715
00:42:15,642 --> 00:42:16,904
Wait...
716
00:42:16,991 --> 00:42:18,645
What?
717
00:42:18,732 --> 00:42:22,387
Uh, yeah, um,
718
00:42:22,474 --> 00:42:24,215
Starling knows our secret and
we've all kinda become friends.
719
00:42:24,302 --> 00:42:27,001
Wait, what?
720
00:42:27,088 --> 00:42:30,874
It's a long story,
I'll have Amy explain later.
721
00:42:30,961 --> 00:42:35,400
You're friends with
a superhero? I should've
known you were a traitor.
722
00:42:35,487 --> 00:42:37,577
At least she has my back.
723
00:42:37,664 --> 00:42:40,144
I mean, as villains,
we're supposed to look
out for each other.
724
00:42:40,231 --> 00:42:43,278
But just like your father,
you turned on me
and my entire family.
725
00:42:43,365 --> 00:42:48,631
That's funny. Because last
I checked, you're the one
who destroyed my father.
726
00:42:48,718 --> 00:42:53,636
Your father attacked us.
And drove us from the only
home we had ever known.
727
00:42:53,723 --> 00:42:56,857
Yeah. He was a real meanie!
728
00:42:56,944 --> 00:43:00,425
I know the story. You were
the brave little daughter
729
00:43:00,512 --> 00:43:02,297
standing up for your mother.
730
00:43:02,384 --> 00:43:07,128
And now it's my turn to
stand up and honor my father.
731
00:43:07,215 --> 00:43:10,653
By destroying all of you.
732
00:43:10,740 --> 00:43:15,527
Leave them out of it.
This is between you and me.
733
00:43:15,615 --> 00:43:21,664
Fine. Then they can watch as
I take you down first.
734
00:43:27,148 --> 00:43:31,239
Hi, we haven't met,
I'm Starling.
735
00:43:31,326 --> 00:43:33,720
Yeah, we're familiar
with your work.
736
00:43:38,725 --> 00:43:40,901
Ooh, wait a minute.
Now it's getting good!
737
00:43:43,730 --> 00:43:46,733
Ooh... I don't know
where the sharks went,
738
00:43:46,820 --> 00:43:51,738
but this is better.
Ooh, you get it, girl.
Oh, watch out! Watch out!
739
00:43:53,522 --> 00:43:54,741
Should we jump in?
740
00:43:54,828 --> 00:43:57,091
No, you know how teen girls are.
741
00:43:57,178 --> 00:43:58,919
They don't want your help
unless they ask for it.
742
00:43:59,006 --> 00:44:00,485
A little help, please?
743
00:44:00,572 --> 00:44:02,357
Oh, there it is.
744
00:44:02,444 --> 00:44:04,098
Don't worry, I got this.
745
00:44:04,185 --> 00:44:07,623
Uh, thanks but we don't
need a superhero to, uh...
746
00:44:07,710 --> 00:44:10,626
Actually, you know what,
you're young, you handle it.
747
00:44:11,583 --> 00:44:12,846
Let's do this.
748
00:44:38,698 --> 00:44:40,177
Use your gusty wind thingy!
749
00:44:40,264 --> 00:44:43,311
My gusty wind thingy?
750
00:44:43,398 --> 00:44:45,661
I think you mean
my velocity force.
751
00:44:45,748 --> 00:44:47,619
-Whatever!
-No, not whatever.
752
00:44:47,707 --> 00:44:51,536
I don't call your sonic
scream a loud yell-y thingy!
753
00:44:51,623 --> 00:44:54,539
Just use it!
754
00:44:54,626 --> 00:44:56,759
Say goodbye, Havoc.
755
00:45:08,510 --> 00:45:10,120
Wow, she's still going!
756
00:45:10,207 --> 00:45:13,907
Oh, she'll be going for a while.
757
00:45:13,994 --> 00:45:15,996
-Wait, did we just...
-Work together?
758
00:45:16,083 --> 00:45:17,737
Yup!
759
00:45:17,824 --> 00:45:19,434
And not only was that
the first time a superhero
760
00:45:19,521 --> 00:45:21,349
and a supervillain
worked together,
761
00:45:21,436 --> 00:45:25,005
you joined your powers to do it!
And I got it all on video.
762
00:45:26,528 --> 00:45:27,703
Not anymore.
763
00:45:29,879 --> 00:45:31,228
Starling, that was amazing!
764
00:45:31,315 --> 00:45:33,796
Oh, thanks!
It's good to see you.
765
00:45:33,883 --> 00:45:35,145
It's good to see you, too.
766
00:45:35,232 --> 00:45:36,930
O-Okay. Uh,
767
00:45:37,017 --> 00:45:39,106
I'm fine with letting you
save my daughter's life
768
00:45:39,193 --> 00:45:43,110
but there will be no superhero
flirting with my son.
769
00:45:43,197 --> 00:45:45,547
I would never think
of it.
770
00:45:45,634 --> 00:45:49,594
And she hasn't.
Ever. Thought of it.
771
00:45:51,466 --> 00:45:53,337
Well, I should get going.
772
00:45:53,424 --> 00:45:57,646
Hey, thanks. I owe you one.
773
00:45:57,733 --> 00:46:00,344
Oh, you owe me a few.
774
00:46:00,431 --> 00:46:04,740
Now, if you'll excuse me,
I'm gonna go use my fly-y
thingy and fly away.
775
00:46:08,135 --> 00:46:11,225
Okay, now that that's over,
it's time for the big finale!
776
00:46:16,230 --> 00:46:19,711
What? The movie's over?
777
00:46:19,799 --> 00:46:22,018
See, that's what's
wrong with Hollywood.
778
00:46:22,105 --> 00:46:23,890
Just when things start
getting good,
779
00:46:23,977 --> 00:46:27,023
they gotta ruin it with
a three-D talking shark.
780
00:46:37,512 --> 00:46:41,951
I don't get it. If you're
not a shark anymore, why do
you still smell like fish?
781
00:46:42,038 --> 00:46:44,780
Don't ask questions you
don't want the answers to.
782
00:46:44,867 --> 00:46:47,348
I have to share a room
with you, so I'd definitely
like an answer.
783
00:46:47,435 --> 00:46:50,351
Colby? Colby?
784
00:46:50,438 --> 00:46:53,180
Well, thanks for a fun
night!
785
00:46:53,267 --> 00:46:54,485
Freeze!
786
00:46:55,747 --> 00:46:59,447
Care to explain how
Onyx's daughter found
us in Valley View?
787
00:46:59,534 --> 00:47:03,668
Okay, fine. I might have used
Dad's teleportal device
788
00:47:03,755 --> 00:47:05,932
to sneak back to Centropolis
to be villain leader.
789
00:47:06,019 --> 00:47:10,197
You owe
me five bucks.
790
00:47:10,284 --> 00:47:13,504
Wait, you two made a bet
over whether or not I'd
sneak back to be leader?
791
00:47:13,591 --> 00:47:16,812
Oh, we knew you'd do that.
No, the bet was how
you'd get there.
792
00:47:16,899 --> 00:47:19,249
But I knew you'd turn to
one of my devices.
793
00:47:19,336 --> 00:47:22,035
I can't believe you'd use my
teleportal without telling me.
794
00:47:22,122 --> 00:47:25,865
I also can't believe you lived.
That thing was not tested.
795
00:47:25,952 --> 00:47:30,304
Look, I-- I'm sorry, okay?
796
00:47:30,391 --> 00:47:33,611
I-- I just wanted to prove that
I could handle being leader,
797
00:47:33,698 --> 00:47:35,309
and when you all said that you
didn't think I could,
798
00:47:35,396 --> 00:47:37,137
it just made me
wanna do it even more.
799
00:47:37,224 --> 00:47:40,096
Well, we can't fault
you for that.
800
00:47:40,183 --> 00:47:42,142
That's just
being a villain.
801
00:47:42,229 --> 00:47:44,971
True. But no more jumping
into dangerous situations
802
00:47:45,058 --> 00:47:46,450
without telling us first.
803
00:47:46,537 --> 00:47:48,148
Deal.
804
00:47:48,235 --> 00:47:49,976
Eva... Do you wanna
go down to the lair
805
00:47:50,063 --> 00:47:51,673
and try my new
particle collider?
806
00:47:51,760 --> 00:47:53,805
Double or nothing one
of us gets out alive.
807
00:47:53,893 --> 00:47:55,764
Ooh, I'll take that bet.
808
00:47:59,420 --> 00:48:02,989
Well, another mess of a day,
all thanks to my bad decisions.
809
00:48:03,076 --> 00:48:06,166
Oh, don't be so
hard on yourself.
810
00:48:06,253 --> 00:48:09,299
I mean, sure, you've
made some bad decisions,
811
00:48:09,386 --> 00:48:12,346
but you also
made a really good one.
812
00:48:12,433 --> 00:48:13,825
And what was that?
813
00:48:13,913 --> 00:48:15,566
When you first came
to Valley View,
814
00:48:15,653 --> 00:48:18,569
you were just a villain
who never wanted a friend.
815
00:48:18,656 --> 00:48:22,573
But eventually, you decided
to trust me and let me in.
816
00:48:22,660 --> 00:48:26,751
If you hadn't, your best
friend wouldn't have been
able to save you today.
817
00:48:28,014 --> 00:48:29,363
You're right.
818
00:48:29,450 --> 00:48:31,321
Yep.
819
00:48:31,408 --> 00:48:33,628
And you're gonna lord it
over me, aren't you?
820
00:48:33,715 --> 00:48:36,022
Forever!
821
00:48:48,643 --> 00:48:52,734
You won't get away with this,
Havoc! I will have my revenge!
822
00:48:55,650 --> 00:48:58,696
All in good time.
823
00:48:58,783 --> 00:49:02,700
What the-- Get away from me!
824
00:49:02,787 --> 00:49:08,271
Fear not, my child.
It is I, Onyx.
825
00:49:08,358 --> 00:49:12,972
Father? But how?
826
00:49:13,059 --> 00:49:15,496
They may have
destroyed my body,
827
00:49:15,583 --> 00:49:20,370
but they will never
destroy my spirit.
67242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.