Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,710 --> 00:00:22,370
They were monochorionic,
2
00:00:22,970 --> 00:00:24,930
monoamniotic twins.
3
00:00:25,890 --> 00:00:27,370
The rarest kind,
4
00:00:28,500 --> 00:00:31,810
only occurring in one percent
of all twin pregnancies.
5
00:00:32,680 --> 00:00:35,030
They shared
the same amniotic sac,
6
00:00:35,940 --> 00:00:37,290
the same placenta.
7
00:00:37,600 --> 00:00:39,730
The only way
they could have been closer
8
00:00:39,820 --> 00:00:41,250
is if they were conjoined.
9
00:00:42,780 --> 00:00:44,650
They were quite premature.
10
00:00:44,820 --> 00:00:46,870
They had to spend time
in the NICU.
11
00:00:47,830 --> 00:00:49,780
Whenever little Anna
was taken away
12
00:00:49,910 --> 00:00:52,130
for feeding or care...
13
00:00:53,570 --> 00:00:55,750
...Zoe would
just cry her lungs out.
14
00:00:56,360 --> 00:00:58,010
Science can't explain that.
15
00:00:58,100 --> 00:00:59,450
That's what
David always said.
16
00:01:00,230 --> 00:01:03,010
My babies
weren't even 24 hours old
17
00:01:03,150 --> 00:01:04,410
when I realized that...
18
00:01:06,150 --> 00:01:07,630
they would never need me
19
00:01:07,710 --> 00:01:10,200
as much as other babies
need their mothers.
20
00:01:13,330 --> 00:01:15,370
See, a... a mother should be
21
00:01:15,510 --> 00:01:18,160
the most important person
in the world
22
00:01:19,030 --> 00:01:20,030
to a baby,
23
00:01:20,990 --> 00:01:21,900
but...
24
00:01:23,900 --> 00:01:25,080
I wasn't.
25
00:01:27,390 --> 00:01:30,130
They always needed each other
more than they needed me,
26
00:01:31,040 --> 00:01:32,480
more than anything.
27
00:02:50,380 --> 00:02:51,430
Jesus, Anna.
28
00:02:52,210 --> 00:02:53,430
You can't say this shit.
29
00:02:53,520 --> 00:02:54,470
No fucking way.
30
00:02:54,560 --> 00:02:55,560
Say what?
31
00:02:56,390 --> 00:02:58,740
"My friends say I'm fun,
romantic, and honest"?
32
00:02:59,260 --> 00:03:00,740
Can't say
"horny and ambitious,"
33
00:03:00,830 --> 00:03:01,920
that'd be your profile.
34
00:03:02,220 --> 00:03:04,180
If I was desperate enough
to do this shit, then yeah,
35
00:03:04,270 --> 00:03:05,180
maybe that's what it would say.
36
00:03:05,440 --> 00:03:06,960
Oh, come on, Zoe.
37
00:03:09,450 --> 00:03:11,360
What's wrong
with "fun and romantic"?
38
00:03:11,490 --> 00:03:12,490
Well, it's boring as fuck.
39
00:03:12,580 --> 00:03:13,800
The real problem
40
00:03:13,880 --> 00:03:15,190
is that "my friends say"
bullshit.
41
00:03:15,800 --> 00:03:16,760
it's weak.
42
00:03:17,060 --> 00:03:18,890
You should know yourself
better than anyone.
43
00:03:22,070 --> 00:03:23,680
And you should say you're 29.
44
00:03:24,500 --> 00:03:25,460
I'm 31.
45
00:03:26,030 --> 00:03:27,250
We're 31.
46
00:03:27,640 --> 00:03:28,810
Men like younger women, Anna.
47
00:03:29,600 --> 00:03:30,940
I don't like lying, Zoe.
48
00:03:31,900 --> 00:03:34,340
Will two years really make
that big of a difference?
49
00:03:34,510 --> 00:03:36,170
When you're on
the wrong side of 30,
50
00:03:36,250 --> 00:03:37,300
emphatic "yes."
51
00:03:41,960 --> 00:03:43,040
Why are you wearing that?
52
00:03:43,170 --> 00:03:44,650
You always
make fun of my clothes.
53
00:03:44,780 --> 00:03:45,960
I have an audition tomorrow
54
00:03:46,050 --> 00:03:47,570
and I need to look
sort of dull.
55
00:03:51,270 --> 00:03:53,180
You really think
I should lie about my age?
56
00:03:53,270 --> 00:03:54,880
You wanna be completely honest?
57
00:03:54,970 --> 00:03:56,410
As a matter of fact, I do.
58
00:03:56,540 --> 00:03:57,880
Well, then I guess
you better 'fess up
59
00:03:58,020 --> 00:03:59,280
that you're on the hunt
for a husband.
60
00:03:59,800 --> 00:04:02,370
Obviously, I wouldn't say that.
It would just scare guys away.
61
00:04:03,110 --> 00:04:05,410
Exactly. Hence, lying,
62
00:04:06,330 --> 00:04:07,850
the foundation
of every relationship.
63
00:04:14,770 --> 00:04:17,250
Maybe we could make
a profile for you too,
64
00:04:17,950 --> 00:04:18,950
just for fun.
65
00:04:19,040 --> 00:04:21,040
Or maybe
I could blow my brains out.
66
00:04:22,520 --> 00:04:24,040
Zoe, don't say that.
67
00:04:26,570 --> 00:04:27,870
Don't you ever get lonely?
68
00:04:28,390 --> 00:04:29,260
Why would I?
69
00:04:30,090 --> 00:04:30,960
I have you.
70
00:04:33,050 --> 00:04:34,010
Always.
71
00:04:37,400 --> 00:04:39,840
So, your first foray
into dating sites.
72
00:04:39,970 --> 00:04:42,060
How are you finding it? Not so great.
73
00:04:42,150 --> 00:04:43,370
- No?
-No.
74
00:04:44,580 --> 00:04:45,450
This one guy
75
00:04:45,760 --> 00:04:47,060
wanted to bring his mother
on our first date.
76
00:04:47,190 --> 00:04:48,110
Oh!
77
00:04:48,410 --> 00:04:50,810
And this other guy wanted me
to brush my hair
78
00:04:50,890 --> 00:04:52,110
with the brush
that belonged to his mother.
79
00:04:52,200 --> 00:04:54,200
- What?
- She was dead.
80
00:04:54,330 --> 00:04:56,810
I'm so sorry! What--
What are these guys after?
81
00:04:56,900 --> 00:04:58,510
Looking to turn you
into their mothers?
82
00:04:58,600 --> 00:05:01,170
Yeah, mother or minx.
83
00:05:02,430 --> 00:05:03,820
Which one are you looking for?
84
00:05:04,390 --> 00:05:05,470
Uh...
85
00:05:05,690 --> 00:05:08,960
...well,
I absolutely adore my mom,
86
00:05:09,130 --> 00:05:10,090
but, uh...
87
00:05:11,040 --> 00:05:12,220
no, not that.
88
00:05:12,870 --> 00:05:15,140
I know everyone
meets online these days,
89
00:05:15,700 --> 00:05:16,790
but you know what I miss?
90
00:05:17,010 --> 00:05:17,880
What?
91
00:05:18,620 --> 00:05:20,750
That feeling of being
in a crowded place
92
00:05:21,320 --> 00:05:22,970
and your eyes
just happen to collide
93
00:05:23,060 --> 00:05:24,230
with someone across the room.
94
00:05:25,670 --> 00:05:26,930
Everything else
just disappears,
95
00:05:27,060 --> 00:05:28,280
and it's just the two of you.
96
00:05:30,980 --> 00:05:32,110
What about you, Gus?
97
00:05:32,680 --> 00:05:34,070
Do you ever think
of that sort of thing?
98
00:05:34,330 --> 00:05:36,290
I have a little bit
of a confession.
99
00:05:36,640 --> 00:05:37,460
Um...
100
00:05:38,120 --> 00:05:40,380
my name's not Gus.
101
00:05:40,990 --> 00:05:42,510
I... I mean, it'’s...
it'’s... it's...
102
00:05:42,600 --> 00:05:44,640
it sort of is Gus. It's my--
Gus is my middle name,
103
00:05:44,730 --> 00:05:46,340
but my name's Nick.
104
00:05:46,950 --> 00:05:48,950
So why does it say "Gus"
on your profile?
105
00:05:49,040 --> 00:05:50,690
I don't know. I'’m--
106
00:05:50,780 --> 00:05:52,300
I guess I didn't really want
107
00:05:52,430 --> 00:05:55,310
people who might know me
to know that I'm--
108
00:05:56,390 --> 00:05:57,440
Looking for love online?
109
00:05:57,610 --> 00:06:00,050
Yeah!
Yeah, something like that.
110
00:06:00,140 --> 00:06:01,620
- Are you married?
- What?
111
00:06:01,830 --> 00:06:04,620
No! No, no, no.
No, no, no, I'm not married.
112
00:06:05,490 --> 00:06:06,400
Nick...
113
00:06:06,750 --> 00:06:08,840
No matter what happens
114
00:06:08,970 --> 00:06:10,370
or doesn't happen between us,
115
00:06:11,100 --> 00:06:12,370
I just have one request.
116
00:06:14,410 --> 00:06:16,890
I need you
to be 100% honest with me.
117
00:06:17,420 --> 00:06:18,370
I mean it.
118
00:06:18,680 --> 00:06:20,420
Can you do that?
119
00:06:20,810 --> 00:06:21,900
Absolutely.
120
00:06:23,640 --> 00:06:25,380
How about a nightcap?
121
00:06:26,950 --> 00:06:28,380
We are not sleeping together,
122
00:06:28,990 --> 00:06:31,040
at least, not anytime soon.
123
00:06:31,120 --> 00:06:33,650
Hey, who said anything
about sleeping together?
124
00:06:34,080 --> 00:06:36,220
Geez, is sex
all you think about?
125
00:06:36,300 --> 00:06:37,610
My goodness!
126
00:06:37,960 --> 00:06:38,920
Anna.
127
00:06:39,220 --> 00:06:40,570
Come on. One drink?
128
00:06:41,130 --> 00:06:42,310
- Okay.
- All right.
129
00:06:42,400 --> 00:06:44,140
♪ Hey ♪
130
00:06:44,220 --> 00:06:45,490
♪ Hey, hey ♪
131
00:06:49,230 --> 00:06:50,930
♪ Tell me your weakness
132
00:07:17,870 --> 00:07:19,000
Come here.
133
00:07:19,090 --> 00:07:20,870
♪ Baby, you give me
That feeling ♪
134
00:07:20,960 --> 00:07:24,090
♪ Like I'm never gonna
Need the brakes ♪
135
00:07:24,350 --> 00:07:26,920
♪ Baby, do you wanna dance? ♪
136
00:07:27,050 --> 00:07:28,700
♪ That look's got me stunned ♪
137
00:07:28,790 --> 00:07:30,230
♪ I think you might be
The one... ♪
138
00:07:30,310 --> 00:07:31,320
I was starting to wonder
139
00:07:31,400 --> 00:07:32,750
if you were ever
gonna turn around.
140
00:07:32,970 --> 00:07:34,580
♪ Ooh la la la ♪
141
00:07:34,710 --> 00:07:36,670
♪ This must be love ♪
142
00:07:37,150 --> 00:07:38,320
♪ Ooh la la la
143
00:07:38,540 --> 00:07:40,980
♪ This must be love ♪
144
00:07:41,060 --> 00:07:42,410
♪ Ooh la la la ♪
145
00:07:42,500 --> 00:07:44,500
♪ This must be love ♪
146
00:07:44,850 --> 00:07:46,160
♪ Ooh la la la ♪
147
00:07:46,240 --> 00:07:48,770
♪ This must be love ♪
148
00:07:49,290 --> 00:07:50,810
♪ Love
149
00:08:18,010 --> 00:08:19,150
Let's get outta here.
150
00:08:22,500 --> 00:08:23,800
Why do you never come inside?
151
00:08:23,890 --> 00:08:25,460
You know all those crazies
give me the creeps.
152
00:08:25,590 --> 00:08:27,070
They're not crazy, Zoe.
153
00:08:27,200 --> 00:08:28,760
You're looking at me
like I'm the weirdo,
154
00:08:28,890 --> 00:08:30,240
and you're friends
with the fucking pigeons?
155
00:08:30,330 --> 00:08:31,980
She's not normally like that.
I'm so sorry.
156
00:08:32,070 --> 00:08:33,250
Your pigeons are adorable.
157
00:08:33,940 --> 00:08:35,160
Why are you ignoring my texts?
158
00:08:35,640 --> 00:08:36,550
I'm not.
159
00:08:37,160 --> 00:08:39,040
I just had a busy morning.
160
00:08:39,170 --> 00:08:40,780
For all I knew, you could've
been raped and murdered
161
00:08:40,860 --> 00:08:41,730
by your date.
162
00:08:42,170 --> 00:08:43,690
What was his name? Gus?
163
00:08:43,950 --> 00:08:44,950
Actually, it's Nick.
164
00:08:45,040 --> 00:08:46,130
Who's Nick?
165
00:08:47,830 --> 00:08:48,830
Gus is Nick.
166
00:08:49,740 --> 00:08:51,570
Not that Gus is a fake name.
It's not.
167
00:08:51,700 --> 00:08:53,350
It's his middle name.
He just-- He's--
168
00:08:53,480 --> 00:08:55,090
- Married.
- No.
169
00:08:55,180 --> 00:08:56,140
What's he hiding?
170
00:08:56,230 --> 00:08:57,490
Nothing, Zoe.
171
00:08:58,880 --> 00:09:00,320
I actually really liked him.
172
00:09:00,970 --> 00:09:02,710
He did the most romantic thing
after dinner.
173
00:09:03,230 --> 00:09:04,580
What? Try to fuck you?
174
00:09:04,670 --> 00:09:06,760
No. It was a first date.
175
00:09:06,890 --> 00:09:07,800
Why? Is he gay?
176
00:09:08,670 --> 00:09:09,850
Did you follow me yesterday?
177
00:09:09,980 --> 00:09:11,500
When have
I ever followed you, sis?
178
00:09:11,630 --> 00:09:13,290
I saw you at the bar
last night, Zoe.
179
00:09:13,370 --> 00:09:15,110
I was at lots of bars
last night.
180
00:09:17,290 --> 00:09:18,770
Come on.
Let me buy you some lunch.
181
00:09:18,860 --> 00:09:19,820
I want to hear all about...
182
00:09:20,290 --> 00:09:21,160
Nick.
183
00:09:21,340 --> 00:09:22,430
Nick, right.
184
00:09:22,950 --> 00:09:24,470
The guy whose name
rhymes with--
185
00:09:24,560 --> 00:09:25,430
Be nice.
186
00:09:27,260 --> 00:09:28,610
I'll be the nicest bitch
you ever met.
187
00:09:31,870 --> 00:09:35,530
♪ I've been living days
Like they'll never be over ♪
188
00:09:37,220 --> 00:09:39,440
♪ As long as the sky is blue ♪
189
00:09:39,620 --> 00:09:42,230
♪ But if I saw you
Side of the street ♪
190
00:09:42,360 --> 00:09:44,360
♪ I'd pull over ♪
191
00:09:44,750 --> 00:09:48,540
♪ Do things I thought
I'd never do, do ♪
192
00:09:48,970 --> 00:09:52,150
♪ Laying with the windows down ♪
193
00:09:53,020 --> 00:09:55,630
♪ The seats bent back
All the way down ♪
194
00:09:55,980 --> 00:09:58,160
♪ Saturday
Drive through sunset ♪
195
00:09:58,550 --> 00:10:00,030
♪ Music loud
196
00:10:00,120 --> 00:10:01,600
♪ I'm okay ♪
197
00:10:02,380 --> 00:10:03,770
♪ Yeah, I'm happy
198
00:10:03,860 --> 00:10:05,860
♪ I don't need someone ♪
199
00:10:06,640 --> 00:10:09,780
♪ I'm happy
I don't need your love ♪
200
00:10:10,690 --> 00:10:13,870
♪ I'm happy but I want you
201
00:10:14,430 --> 00:10:18,130
♪ Yeah, I'm happy
I don't need someone ♪
202
00:10:18,610 --> 00:10:19,660
♪ I'm happy
203
00:10:19,880 --> 00:10:22,050
♪ I'm in control ♪
204
00:10:22,440 --> 00:10:24,750
♪ I'm on a roll ♪
205
00:10:24,880 --> 00:10:27,140
♪ I don't know
What I've been feeling ♪
206
00:10:27,270 --> 00:10:30,450
♪ But now I know
I find the light ♪
207
00:10:30,930 --> 00:10:32,540
♪ I ride the high ♪
208
00:10:33,410 --> 00:10:36,410
♪ I believed in myself and now
209
00:10:36,540 --> 00:10:38,630
♪ I fly, I fly ♪
210
00:10:39,240 --> 00:10:41,370
♪ So high
211
00:10:41,640 --> 00:10:43,420
♪ I fly ♪
212
00:10:43,510 --> 00:10:45,680
♪ So high ♪
213
00:10:47,820 --> 00:10:49,730
♪ So high
214
00:10:50,040 --> 00:10:51,910
♪ I fly
215
00:10:51,990 --> 00:10:53,950
♪ So high ♪
216
00:11:13,150 --> 00:11:14,060
Hi, Daddy.
217
00:11:19,850 --> 00:11:21,330
Can I make you a drink?
218
00:11:33,210 --> 00:11:34,340
Guess not.
219
00:12:00,980 --> 00:12:02,330
Is that my Zoe?
220
00:12:03,760 --> 00:12:05,550
You always did
prefer Anna's bedroom,
221
00:12:05,630 --> 00:12:07,070
even when you were little.
222
00:12:08,590 --> 00:12:10,030
We used to try
and switch places,
223
00:12:10,590 --> 00:12:11,510
trick you.
224
00:12:12,030 --> 00:12:13,120
That never worked on me.
225
00:12:13,250 --> 00:12:15,430
I could tell my girls apart, blindfolded.
226
00:12:15,690 --> 00:12:16,950
We got you once or twice.
227
00:12:17,040 --> 00:12:17,950
No!
228
00:12:18,210 --> 00:12:20,210
Yeah. Dad was easier.
229
00:12:21,130 --> 00:12:22,040
Shocking.
230
00:12:23,260 --> 00:12:25,090
You know, he wouldn't even
look me in the eye?
231
00:12:25,610 --> 00:12:27,570
Honey, you can't let that
get to you.
232
00:12:27,650 --> 00:12:29,400
He's just obsessed
with his work right now.
233
00:12:29,660 --> 00:12:30,750
Very stressed.
234
00:12:32,880 --> 00:12:34,490
So what's going on, darling?
235
00:12:35,400 --> 00:12:36,580
Anna met someone.
236
00:12:37,060 --> 00:12:39,410
Really? Who?
237
00:12:39,930 --> 00:12:41,800
Nick Hudson.
238
00:12:42,670 --> 00:12:44,150
He's rich and handsome.
239
00:12:46,670 --> 00:12:48,680
Well, that sounds
promising, hmm?
240
00:12:48,760 --> 00:12:49,980
I don't trust him.
241
00:12:52,640 --> 00:12:53,640
Why not?
242
00:12:54,460 --> 00:12:56,730
I spied on them a teensy bit
on their first date.
243
00:12:57,380 --> 00:12:59,080
Darling, I don't think
you should do that.
244
00:12:59,250 --> 00:13:01,820
He's way too hot not to be
a complete asshole.
245
00:13:03,130 --> 00:13:04,430
Maybe this one is different.
246
00:13:04,520 --> 00:13:05,780
They're all the same.
247
00:13:07,000 --> 00:13:09,000
Anna's just too sweet
to know the difference.
248
00:13:11,610 --> 00:13:12,660
Whoa-ho!
249
00:13:13,270 --> 00:13:15,830
Slow down there, cowgirl.
I can't keep up.
250
00:13:16,490 --> 00:13:17,530
You should try.
251
00:13:39,120 --> 00:13:40,380
Fuck!
252
00:13:40,950 --> 00:13:42,290
Ivan--Fuck off!
253
00:13:42,430 --> 00:13:43,820
- Hey! Hey!
- Fuck off!
254
00:13:43,910 --> 00:13:45,250
What the hell's
wrong with you, man?
255
00:13:45,340 --> 00:13:46,260
Wait, Nick!
256
00:13:46,650 --> 00:13:47,650
You stay the hell away
from her, you hear me?
257
00:13:47,780 --> 00:13:49,040
No! Stop, stop, stop.
258
00:13:49,130 --> 00:13:51,040
It's okay, it's okay.
Ivan, you know what to do.
259
00:13:51,260 --> 00:13:52,520
It's okay. I promise.
260
00:13:52,610 --> 00:13:53,830
Yeah.
261
00:13:58,660 --> 00:14:01,140
You have... Tourette's?
262
00:14:01,620 --> 00:14:02,580
Yeah.
263
00:14:02,660 --> 00:14:03,970
- I'm so sorry.
-It really
264
00:14:04,800 --> 00:14:06,190
fucking sucks!
265
00:14:06,490 --> 00:14:07,540
What happened?
266
00:14:07,840 --> 00:14:09,970
Another fucking rejection.
267
00:14:10,280 --> 00:14:12,240
Sorry that I... Cock-sucking!
268
00:14:12,980 --> 00:14:13,890
...yelled.
269
00:14:14,240 --> 00:14:15,680
Ivan's been job hunting,
and it hasn't been easy.
270
00:14:15,760 --> 00:14:16,630
Oh.
271
00:14:16,940 --> 00:14:18,940
Ivan, this is, um, my--
272
00:14:19,590 --> 00:14:20,640
Boyfriend.
273
00:14:22,070 --> 00:14:23,550
My boyfriend. Nick.
274
00:14:24,120 --> 00:14:27,990
Anna's the, uh, nicest person
I've ever met.
275
00:14:28,560 --> 00:14:30,730
You're pretty... F--
276
00:14:30,950 --> 00:14:31,870
...lucky.
277
00:14:32,300 --> 00:14:33,960
Hey, it's a pleasure
to meet you, Ivan.
278
00:14:34,040 --> 00:14:35,780
I'm sorry to hear
you're having a rough time.
279
00:14:36,910 --> 00:14:38,440
Hey, why don't we go
get some coffee?
280
00:14:38,520 --> 00:14:39,480
I was just closing up,
281
00:14:39,830 --> 00:14:40,960
but you know I always
have time for my friends.
282
00:14:42,310 --> 00:14:43,180
Yeah.
283
00:14:43,750 --> 00:14:45,580
Yeah? Let's do it.
284
00:14:48,010 --> 00:14:48,970
Hey, Nick?
285
00:14:50,620 --> 00:14:52,320
I'm sorry if this makes us
miss the movie.
286
00:14:52,450 --> 00:14:55,370
You have no idea
how wonderful you are, do you?
287
00:15:06,770 --> 00:15:10,210
Oh, wow!
Anna, this is incredible.
288
00:15:10,690 --> 00:15:12,080
Thank you. [CHUCKLES SOFTLY]
289
00:15:12,430 --> 00:15:13,650
Is it, uh,
290
00:15:14,390 --> 00:15:16,870
too rude to ask
how you can afford this place?
291
00:15:17,780 --> 00:15:19,960
I mean, I imagine the reward
of working at shelters
292
00:15:20,090 --> 00:15:22,830
is helping people,
not a big paycheck.
293
00:15:23,400 --> 00:15:24,310
Hmm.
294
00:15:27,400 --> 00:15:28,360
Wow!
295
00:15:29,230 --> 00:15:30,230
It's not rude.
296
00:15:31,530 --> 00:15:33,360
I may have
a bit of a trust fund.
297
00:15:34,890 --> 00:15:37,370
I was born very lucky, so...
298
00:15:38,320 --> 00:15:39,410
I always try and give back.
299
00:15:39,540 --> 00:15:40,460
Yeah.
300
00:15:41,980 --> 00:15:44,330
♪ It's forbidden touching skin ♪
301
00:15:44,460 --> 00:15:46,980
♪ Wear your halo
I'm a sin ♪
302
00:15:47,070 --> 00:15:48,510
♪ You store ♪
303
00:15:48,990 --> 00:15:51,030
♪ In your mind ♪ In your mind
304
00:15:51,120 --> 00:15:52,340
♪ And you're ♪
305
00:15:52,510 --> 00:15:54,860
♪ Trying to hide it
But you want me ♪
306
00:15:57,650 --> 00:15:59,340
♪ I don't mind it if you look ♪
307
00:15:59,430 --> 00:16:00,820
♪ Don't touch ♪
308
00:16:00,960 --> 00:16:04,570
♪ Don't touch ♪
309
00:16:05,180 --> 00:16:06,350
♪ Don't touch
310
00:16:09,180 --> 00:16:11,620
I love you, Anna.
311
00:16:14,360 --> 00:16:15,750
I love you too, Gus.
312
00:16:19,100 --> 00:16:22,670
♪ Don't touch, don't touch
Don't touch ♪
313
00:16:22,890 --> 00:16:25,240
♪ Don't touch, don't touch ♪
314
00:16:25,460 --> 00:16:27,070
♪ Don't touch
315
00:16:58,490 --> 00:17:00,230
-Hey, you.
- Jesus.
316
00:17:01,360 --> 00:17:03,280
They do this
in all of my favorite movies.
317
00:17:03,370 --> 00:17:05,110
Oh, ho... Oh, my God, Nick.
318
00:17:05,240 --> 00:17:07,240
I just realized
we haven't had "the talk."
319
00:17:07,330 --> 00:17:08,500
What?
320
00:17:08,810 --> 00:17:10,020
Do you like rom-coms?
321
00:17:11,290 --> 00:17:12,290
I mean...
322
00:17:12,900 --> 00:17:15,070
yeah, of course I do.
I'm not a sociopath.
323
00:17:15,160 --> 00:17:16,070
Okay. Phew!
324
00:17:16,250 --> 00:17:18,120
Just making sure.
325
00:17:18,250 --> 00:17:19,990
Hey, you didn't tell me
you have a twin.
326
00:17:20,380 --> 00:17:21,340
I didn't?
327
00:17:21,560 --> 00:17:22,560
Are you sure?
328
00:17:22,860 --> 00:17:24,470
Yeah! I'm pretty sure
I would remember that.
329
00:17:24,600 --> 00:17:25,520
Mm.
330
00:17:26,480 --> 00:17:27,520
Well, that's Zoe.
331
00:17:28,430 --> 00:17:29,740
Wow. Zoe.
332
00:17:30,740 --> 00:17:32,350
It's crazy.
She looks just like you.
333
00:17:32,480 --> 00:17:33,960
That's how identical twins
work, Nick.
334
00:17:34,050 --> 00:17:36,140
Oh, got you.
335
00:17:37,920 --> 00:17:40,400
She, uh...
she lives here with you?
336
00:17:40,880 --> 00:17:42,710
- Oh, um, sometimes.
- Yeah?
337
00:17:44,840 --> 00:17:47,020
She's... been through a lot.
338
00:17:48,370 --> 00:17:51,720
Breakdowns, addiction, rehab.
339
00:17:53,720 --> 00:17:55,590
I just try and take care
of the people I love.
340
00:18:00,380 --> 00:18:01,210
Speaking of...
341
00:18:02,470 --> 00:18:03,950
- Come and eat.
-Ooh, hoo, hoo!
342
00:18:04,900 --> 00:18:06,340
Are you sure I can't help you?
343
00:18:06,430 --> 00:18:07,300
Positive.
344
00:18:08,780 --> 00:18:10,210
♪ Got me singing
Like yeah, yeah, yeah ♪
345
00:18:10,300 --> 00:18:12,300
♪ Got me moving
Like yeah, yeah, yeah ♪
346
00:18:15,090 --> 00:18:16,830
Wow.
Heart-shaped pancakes?
347
00:18:17,000 --> 00:18:18,220
These look incredible.
348
00:18:18,570 --> 00:18:20,880
They're my favorite.
I really hope you like them.
349
00:18:23,790 --> 00:18:25,450
- Thank you.
- Now pass me the syrup.
350
00:18:27,100 --> 00:18:28,230
Let me know what you think.
351
00:18:30,060 --> 00:18:31,840
I'm unstoppable today, buddy!
352
00:18:32,240 --> 00:18:33,630
Maybe she's the one.
353
00:18:33,720 --> 00:18:35,020
Yo, would you cut it out?
354
00:18:35,110 --> 00:18:36,500
I'm trying to make
some money over here.
355
00:18:36,630 --> 00:18:38,850
Life on this side of the fence
is quite nice.
356
00:18:39,770 --> 00:18:40,980
You should join us, Nick.
357
00:18:42,330 --> 00:18:44,640
♪ We'll take it slow
Hit the floor ♪
358
00:18:44,730 --> 00:18:46,470
♪ Baby, get down with me ♪
359
00:18:46,560 --> 00:18:48,990
♪ Get down, get down
Get down... ♪
360
00:18:49,120 --> 00:18:52,040
I'm way too hung over
for all that happy bullshit.
361
00:18:52,390 --> 00:18:53,340
♪ Get down, get down... ♪
362
00:18:53,430 --> 00:18:54,910
You finally fucked him?
363
00:18:55,090 --> 00:18:58,350
♪ Get down, get down, get down
364
00:18:58,740 --> 00:19:00,220
♪ Get down... ♪
365
00:19:01,920 --> 00:19:03,050
Tell you what, man.
366
00:19:04,140 --> 00:19:05,750
She is always on my mind.
367
00:19:05,840 --> 00:19:06,840
Dude.
368
00:19:07,010 --> 00:19:07,920
What?
369
00:19:08,010 --> 00:19:10,060
You're talking
in song titles now.
370
00:19:10,140 --> 00:19:12,020
Sheesh!
Leave me alone.
371
00:19:12,150 --> 00:19:13,190
Accept it. Come on.
372
00:19:13,580 --> 00:19:14,580
Who was in my room?
373
00:19:14,710 --> 00:19:15,760
It was just Nick,
374
00:19:16,110 --> 00:19:17,500
looking at
that cute photo of us.
375
00:19:17,590 --> 00:19:19,590
You know I don't like people
messing with my stuff.
376
00:19:20,240 --> 00:19:21,720
He wasn't messing with anything.
377
00:19:22,110 --> 00:19:22,980
I promise.
378
00:19:29,990 --> 00:19:31,690
Hey, Rebecca. Can I call you
in, like, five minutes?
379
00:19:31,770 --> 00:19:32,860
Mom broke her hip, Nick.
380
00:19:32,950 --> 00:19:33,860
Aw, shit.
381
00:19:33,950 --> 00:19:35,690
What happened? Is she okay?
382
00:19:35,780 --> 00:19:37,650
No cell phones allowed in here.
383
00:19:38,170 --> 00:19:39,260
Oh, my God.
384
00:19:39,610 --> 00:19:40,780
Bec,
are you at the hospital?
385
00:19:45,480 --> 00:19:46,400
Rebecca?
386
00:19:47,750 --> 00:19:49,840
She already had surgery,
and, uh,
387
00:19:50,750 --> 00:19:51,920
they found something bad.
388
00:19:55,360 --> 00:19:56,410
Okay, what hospital?
389
00:19:59,500 --> 00:20:01,330
♪ Ooh la la la
390
00:20:01,410 --> 00:20:03,720
♪ This must be love... ♪
391
00:20:03,850 --> 00:20:05,070
Is that him?
392
00:20:05,680 --> 00:20:06,680
I wanna answer it.
393
00:20:06,770 --> 00:20:07,680
No.
394
00:20:08,460 --> 00:20:09,510
Hey, you!
395
00:20:09,770 --> 00:20:11,210
Hey, Anna. Uh...
396
00:20:11,940 --> 00:20:12,820
What's wrong?
397
00:20:13,420 --> 00:20:15,600
Uh, it's my mom.
She broke her hip.
398
00:20:15,690 --> 00:20:17,170
Oh, no, Nick. I'm so sorry.
399
00:20:17,300 --> 00:20:19,130
Yeah, it's not just that.
They, uh,
400
00:20:19,740 --> 00:20:22,260
they think they found cancer,
and it's pretty advanced.
401
00:20:22,390 --> 00:20:23,260
Oh, my God.
402
00:20:23,350 --> 00:20:24,740
Nick, I'm so sorry.
403
00:20:24,830 --> 00:20:25,960
Yeah, I gotta go
to the hospital.
404
00:20:26,090 --> 00:20:28,790
Okay. Um...
well, I'm coming with you.
405
00:20:28,870 --> 00:20:29,960
Okay, thanks.
406
00:20:30,790 --> 00:20:31,830
I'll see you soon.
407
00:20:41,890 --> 00:20:43,630
Dr. Wong, phone call, please.
408
00:20:43,720 --> 00:20:45,590
Dr. Wong, phone call, please.
409
00:20:53,200 --> 00:20:54,250
Hey.
410
00:20:55,160 --> 00:20:56,510
Hi, sweetie.
411
00:20:57,210 --> 00:20:58,860
Hi, Mom.
412
00:20:59,300 --> 00:21:02,390
I think I finally understand
why people do drugs.
413
00:21:06,300 --> 00:21:07,260
Um...
414
00:21:08,000 --> 00:21:09,090
so, Mom--
415
00:21:09,180 --> 00:21:10,350
It's okay, sweetheart.
416
00:21:10,700 --> 00:21:12,400
The doctor told me everything.
417
00:21:13,090 --> 00:21:16,140
You know, whatever happens,
I'm a lucky woman.
418
00:21:17,580 --> 00:21:19,710
I had the best kids
in the whole world.
419
00:21:23,490 --> 00:21:24,450
Who's this?
420
00:21:25,450 --> 00:21:26,370
Hi.
421
00:21:27,020 --> 00:21:28,500
I'm Anna, Mrs. Hudson.
422
00:21:29,500 --> 00:21:30,680
A friend of Nick's.
423
00:21:31,810 --> 00:21:33,460
A special friend, I hope?
424
00:21:34,940 --> 00:21:35,990
Are your feet cold?
425
00:21:36,330 --> 00:21:37,990
Oh, I can find you some socks.
426
00:21:38,470 --> 00:21:39,510
Oh, uh--
427
00:21:39,900 --> 00:21:42,380
That's very sweet of you,
but you don't have to do that.
428
00:21:42,510 --> 00:21:43,560
I don't mind.
429
00:21:43,690 --> 00:21:45,650
Did your daughter
bring you anything?
430
00:21:48,130 --> 00:21:49,170
Got 'em.
431
00:21:49,260 --> 00:21:50,430
How did you know?
432
00:21:52,740 --> 00:21:54,920
I just wanna make sure
you are cozy.
433
00:22:00,880 --> 00:22:02,190
Why don't we get some dinner?
434
00:22:03,840 --> 00:22:05,010
- Yeah?
- Yeah.
435
00:22:06,970 --> 00:22:08,370
You still have time with her.
436
00:22:10,410 --> 00:22:12,200
We're gonna help her
fight this, okay?
437
00:22:12,850 --> 00:22:13,760
Yeah.
438
00:22:15,150 --> 00:22:16,200
Yeah.
439
00:22:23,640 --> 00:22:24,600
Hey.
440
00:22:28,250 --> 00:22:29,340
Will you marry me?
441
00:22:29,430 --> 00:22:31,820
I... I... I already
fucked this up.
442
00:22:32,000 --> 00:22:34,300
I don't even have a ring,
but we'll go
pick one out together.
443
00:22:35,480 --> 00:22:36,870
Life is too short
444
00:22:37,570 --> 00:22:39,400
and I wanna spend
the rest of mine with you.
445
00:22:40,010 --> 00:22:41,180
- Yes.
-Yes?
446
00:22:41,270 --> 00:22:43,100
- Yes?
-Yes! Oh, my God!
447
00:22:45,140 --> 00:22:47,230
- I love you.
- Mm. I love you.
448
00:22:47,800 --> 00:22:49,150
Oh! Becs!
449
00:22:49,450 --> 00:22:51,670
Uh, Anna,
this is my sister, Rebecca.
450
00:22:51,760 --> 00:22:54,060
Uh, Rebecca, this is Anna,
my, uh...
451
00:22:54,150 --> 00:22:55,590
Fiancée, apparently?
452
00:22:55,930 --> 00:22:57,020
Yeah. Yeah.
453
00:22:57,110 --> 00:22:59,240
It's so nice
to meet you, Rebecca.
454
00:23:00,460 --> 00:23:01,380
Wow!
455
00:23:03,030 --> 00:23:04,510
How long have
you guys known each other?
456
00:23:05,680 --> 00:23:06,900
How long has it been?
457
00:23:07,120 --> 00:23:08,770
- Six weeks.
- Six weeks.
458
00:23:08,860 --> 00:23:11,560
Well... congrats! I guess.
459
00:23:12,340 --> 00:23:13,300
How's Mom?
460
00:23:13,780 --> 00:23:16,300
Yeah, you know--She's doing so well, mentally.
461
00:23:16,430 --> 00:23:17,520
-Yeah.
-I mean, obviously,
462
00:23:17,870 --> 00:23:20,390
there's a tough road ahead,
but Pamela's a fighter.
463
00:23:21,090 --> 00:23:22,090
Mm.
464
00:23:23,440 --> 00:23:25,830
Okay, then.
I'm gonna go see the fighter.
465
00:23:29,750 --> 00:23:30,750
Excuse me.
466
00:23:32,540 --> 00:23:34,060
It was really nice
to meet you, Becs.
467
00:23:35,190 --> 00:23:36,540
Yeah. Yeah.
468
00:23:38,670 --> 00:23:41,280
- Was I too much?
- No, you're never too much.
469
00:23:41,420 --> 00:23:42,550
You were perfect.
470
00:23:43,550 --> 00:23:45,550
Becca just takes some time
to warm up to people,
471
00:23:45,680 --> 00:23:46,550
that's all.
472
00:23:48,550 --> 00:23:50,160
- Are we crazy?
- No.
473
00:23:51,250 --> 00:23:52,340
- Okay, yeah, maybe a little.
- Yeah.
474
00:23:53,430 --> 00:23:54,340
Are you fucking crazy?
475
00:23:54,860 --> 00:23:55,910
You just met him!
476
00:23:55,990 --> 00:23:57,210
I mean, what the fuck, Anna?
477
00:23:57,300 --> 00:23:58,170
I didn't just meet him.
478
00:23:58,260 --> 00:23:59,390
Yes, you did.
479
00:23:59,650 --> 00:24:01,300
You haven't even
introduced me to him yet.
480
00:24:01,520 --> 00:24:02,390
Why?
481
00:24:02,480 --> 00:24:03,480
You haven't asked.
482
00:24:04,050 --> 00:24:05,400
It's because you know I'll see
right through his bullshit.
483
00:24:05,830 --> 00:24:07,010
He's a player, isn't he?
484
00:24:07,270 --> 00:24:08,400
You always trust so easily.
485
00:24:08,570 --> 00:24:09,750
He's not a player, Zoe.
486
00:24:09,830 --> 00:24:11,230
Bet he's got
a kid hidden away somewhere.
487
00:24:11,490 --> 00:24:12,750
- No.
- Divorced?
488
00:24:12,920 --> 00:24:14,320
No! It's nothing like that.
489
00:24:14,540 --> 00:24:15,970
Why'd he split up
with his last ex?
490
00:24:16,620 --> 00:24:18,410
Think, Anna. Think.
491
00:24:18,500 --> 00:24:19,450
I don't know.
492
00:24:19,710 --> 00:24:21,240
We haven't talked
about any serious exes.
493
00:24:21,630 --> 00:24:22,590
There you go.
494
00:24:23,020 --> 00:24:24,280
He's afraid of commitment.
495
00:24:24,370 --> 00:24:26,630
Afraid of commitment?
He proposed to me, Zoe!
496
00:24:28,510 --> 00:24:29,550
Where's the ring?
497
00:24:30,990 --> 00:24:32,250
Oh, my God, Anna.
498
00:24:32,550 --> 00:24:33,990
It was
a spur-of-the-moment thing.
499
00:24:34,900 --> 00:24:36,380
That's what made it
so romantic.
500
00:24:36,690 --> 00:24:37,690
Don't you get that?
501
00:24:39,170 --> 00:24:40,390
What is wrong with you?
502
00:24:41,650 --> 00:24:42,780
Are you just so damaged
503
00:24:42,870 --> 00:24:44,040
that you can't
believe in anyone?
504
00:24:51,960 --> 00:24:52,960
Zoe!
505
00:25:02,190 --> 00:25:04,110
♪ Hey, everybody
Feel the heat... ♪
506
00:25:04,450 --> 00:25:05,890
I love my ring.
507
00:25:06,670 --> 00:25:07,940
I love you.
508
00:25:08,150 --> 00:25:10,460
♪ To the music endlessly ♪
509
00:25:10,550 --> 00:25:11,850
♪ Let's come together ♪
510
00:25:11,940 --> 00:25:13,860
♪ In a major harmony... ♪
511
00:25:13,990 --> 00:25:14,900
Are you nervous?
512
00:25:14,990 --> 00:25:16,250
Yeah, just a bit nervous.
513
00:25:16,340 --> 00:25:17,340
You'll be great.
514
00:25:17,690 --> 00:25:18,860
♪ Eternity
515
00:25:19,080 --> 00:25:20,860
♪ Everybody, feel the heat ♪
516
00:25:20,990 --> 00:25:22,650
♪ Electricity ♪
517
00:25:22,730 --> 00:25:24,080
♪ My heart is beating ♪
518
00:25:24,170 --> 00:25:26,960
♪ To the music endlessly... ♪
519
00:25:27,650 --> 00:25:28,700
Whoa.
520
00:25:29,170 --> 00:25:30,830
So you grew up in a mansion?
521
00:25:31,090 --> 00:25:32,700
I wouldn't call it a mansion.
522
00:25:32,830 --> 00:25:34,880
Well, everyone else would.
523
00:25:35,660 --> 00:25:36,530
You ready?
524
00:25:36,660 --> 00:25:37,620
Yeah.
525
00:25:37,840 --> 00:25:39,490
They're gonna love you,
I know it.
526
00:25:42,490 --> 00:25:43,800
- Let's do it.
- Let's do it!
527
00:25:45,100 --> 00:25:46,240
Mom?
528
00:25:46,410 --> 00:25:48,280
Anna! Hi, sweetie!
529
00:25:49,020 --> 00:25:51,020
Oh, it's so good
to have you home.
530
00:25:52,500 --> 00:25:54,290
This is the guy I've been
telling you about, Nick.
531
00:25:54,370 --> 00:25:55,770
-Hi. Nice to meet you.
-Hi.
532
00:25:55,850 --> 00:25:57,330
- It's great to meet you.
- Oh... oh, okay.
533
00:25:57,420 --> 00:25:58,460
You too.
534
00:25:58,600 --> 00:25:59,550
Beautiful home.
535
00:25:59,640 --> 00:26:00,600
Dad, is that you?
536
00:26:00,680 --> 00:26:02,080
- Yes. Hey, honey.
-Hi!
537
00:26:02,160 --> 00:26:03,250
Oh, my God,
you look beautiful, Anna.
538
00:26:03,380 --> 00:26:04,300
Oh, thank you.
539
00:26:04,380 --> 00:26:06,120
You look great.
540
00:26:06,910 --> 00:26:08,340
This... is Nick.
541
00:26:08,430 --> 00:26:09,690
- Pleasure to meet you, sir.
-Oh, no.
542
00:26:09,820 --> 00:26:11,570
It's David. It's David.
Nice to meet you.
543
00:26:11,650 --> 00:26:13,260
Oh, my God. Champagne? Wow.
544
00:26:13,350 --> 00:26:14,520
We're celebrating, huh?
545
00:26:14,610 --> 00:26:15,830
Yeah.
Beautiful.
546
00:26:15,920 --> 00:26:16,920
Thank you.
547
00:26:17,830 --> 00:26:18,660
We're getting married!
548
00:26:19,220 --> 00:26:20,880
- What?
- Oh?
549
00:26:20,970 --> 00:26:21,970
Yeah!
550
00:26:22,050 --> 00:26:23,140
- Oh!
- Wow. Uh--
551
00:26:23,450 --> 00:26:24,840
-Wow.
- Isn't it so pretty?
552
00:26:25,100 --> 00:26:26,540
Wow, I guess
- we really are celebrating.
- It's extraordinary.
553
00:26:26,620 --> 00:26:27,580
What do you think?
554
00:26:27,670 --> 00:26:29,230
It's beautiful. Congratulations.
555
00:26:29,320 --> 00:26:31,060
Um, so, uh,
we'll get this on some ice,
556
00:26:31,150 --> 00:26:33,280
and we've got some
hors d'oeuvres on the island.
557
00:26:33,370 --> 00:26:34,850
- Come on.
- Yeah. All right.
558
00:26:36,110 --> 00:26:37,240
We'll get that
on some ice.
559
00:26:44,380 --> 00:26:45,900
So tell me
about yourself, Nick.
560
00:26:45,990 --> 00:26:46,900
So, where are you from?
561
00:26:47,300 --> 00:26:48,340
I'm from Westdale.
562
00:26:48,430 --> 00:26:49,820
- Oh, okay.
- Yeah, born and raised.
563
00:26:49,910 --> 00:26:51,080
Uh-huh.
564
00:26:51,520 --> 00:26:53,780
And... and how long have, uh,
you and Anna known each other?
565
00:26:53,870 --> 00:26:56,170
Oh, gosh, only about two months.
566
00:26:57,740 --> 00:26:59,480
Yeah.
567
00:26:59,660 --> 00:27:02,140
Um, I know that this
must seem impulsive,
568
00:27:02,350 --> 00:27:04,920
but I'm very serious
about your daughter.
569
00:27:06,100 --> 00:27:07,750
I've never met anyone like her.
570
00:27:08,490 --> 00:27:11,320
Under normal circumstances,
we would've taken more time,
571
00:27:11,410 --> 00:27:14,060
and I would've asked
for your permission.
572
00:27:14,410 --> 00:27:16,280
I apologize for that, but...
573
00:27:18,500 --> 00:27:20,370
And... and what else
has Anna told you
574
00:27:20,500 --> 00:27:21,720
about, uh, her past?
575
00:27:22,550 --> 00:27:23,550
Uh...
576
00:27:24,330 --> 00:27:25,640
I guess just the basics.
577
00:27:26,640 --> 00:27:27,600
Why do you ask?
578
00:27:30,170 --> 00:27:32,600
Aw! Look at my two men
getting to know each other.
579
00:27:33,650 --> 00:27:34,650
Dinner's ready.
580
00:27:35,560 --> 00:27:37,130
- Great.
-All right.
581
00:27:38,260 --> 00:27:39,220
Bon appétit.
582
00:27:39,350 --> 00:27:41,090
Wow, this looks delicious.
583
00:27:41,570 --> 00:27:42,790
- Thank you.
- Yeah.
584
00:27:43,400 --> 00:27:44,530
No plate for Zoe?
585
00:27:45,570 --> 00:27:48,230
Oh, uh...
Zo... Zoe won't be joining us.
586
00:27:48,970 --> 00:27:50,750
Why not? She said she'd come.
587
00:27:50,880 --> 00:27:52,580
Oh, she told me she was busy.
588
00:27:53,190 --> 00:27:54,190
Busy with what?
589
00:27:54,490 --> 00:27:56,280
I don't know, Anna.
You'll have to ask her.
590
00:27:56,410 --> 00:27:59,020
Oh, well, looking forward
to meeting her,
591
00:27:59,110 --> 00:28:00,150
at some point.
592
00:28:01,850 --> 00:28:02,850
So, uh...
593
00:28:03,110 --> 00:28:05,160
when were you two thinking
of having the wedding?
594
00:28:05,240 --> 00:28:07,250
- Alexia.
- What?
595
00:28:07,420 --> 00:28:08,990
There's no need to pressure them
596
00:28:09,070 --> 00:28:11,080
into some kind of
arbitrary date, I think.
597
00:28:11,210 --> 00:28:12,950
I'm... I'm sure you wanna take
your time, right?
598
00:28:13,030 --> 00:28:14,170
No, that's not what I'm--
599
00:28:14,250 --> 00:28:15,860
I was actually thinking
sooner than later.
600
00:28:16,560 --> 00:28:17,870
Well... how soon?
601
00:28:18,650 --> 00:28:20,820
Maybe in, like, six weeks or so?
602
00:28:21,430 --> 00:28:22,300
Oh...
603
00:28:23,390 --> 00:28:25,660
darling, tha... that's way
too short a time
604
00:28:25,790 --> 00:28:27,180
to plan a proper wedding.
605
00:28:27,830 --> 00:28:28,920
Yeah, but...
606
00:28:30,530 --> 00:28:32,840
we're not sure how much time
we have left with Nick's mom,
607
00:28:32,920 --> 00:28:33,880
so I just wanna make sure
608
00:28:34,190 --> 00:28:35,710
that she's healthy enough
to enjoy the day.
609
00:28:36,270 --> 00:28:38,230
Oh, I... I'm sorry.
I didn't know. I'm...
610
00:28:40,710 --> 00:28:41,760
Please. It's okay.
611
00:28:42,760 --> 00:28:44,280
What if we have it here?
612
00:28:45,200 --> 00:28:46,460
The ceremony, out back?
613
00:28:46,760 --> 00:28:48,070
It'd be perfect.
614
00:28:49,550 --> 00:28:50,550
What do you think, Nick?
615
00:28:51,120 --> 00:28:53,030
Oh, gosh, I mean,
616
00:28:53,120 --> 00:28:54,860
it's a beautiful home, but...
617
00:28:55,770 --> 00:28:56,990
we don't want to impose.
618
00:28:57,210 --> 00:28:58,340
Oh, don't be silly.
619
00:28:58,470 --> 00:28:59,520
It's settled.
620
00:29:00,340 --> 00:29:01,340
Cheers.
621
00:29:02,870 --> 00:29:03,780
Yeah. Cheers.
622
00:29:03,870 --> 00:29:04,740
Cheers.
623
00:29:05,780 --> 00:29:06,740
Thanks, Daddy.
624
00:29:07,000 --> 00:29:07,870
Cheers.
625
00:29:10,090 --> 00:29:11,480
This really is delicious.
626
00:29:12,620 --> 00:29:13,660
Told you.
627
00:29:13,830 --> 00:29:16,230
Whoo!
628
00:29:16,360 --> 00:29:18,400
Mom, thanks for having us.
629
00:29:18,490 --> 00:29:19,800
Mom--
630
00:29:19,930 --> 00:29:21,100
Oh, ho, ho.
631
00:29:21,320 --> 00:29:23,150
Okay, I honestly don't think
you should have any, Mom.
632
00:29:23,280 --> 00:29:25,720
Oh, Rebecca! Of course I should.
633
00:29:25,850 --> 00:29:28,020
Moments like this
need to be celebrated properly.
634
00:29:28,720 --> 00:29:32,110
Here's to the future
Mr. and Mrs. Nicholas Hudson.
635
00:29:32,200 --> 00:29:33,110
Cheers!
636
00:29:33,200 --> 00:29:34,290
- Cheers.
- Cheers.
637
00:29:36,120 --> 00:29:38,120
Okay, not too much, Mom.
You're on way too many meds.
638
00:29:38,210 --> 00:29:39,640
Calm down! She's fine.
639
00:29:40,030 --> 00:29:42,380
Anna,
why don't you sit next to me?
640
00:29:42,990 --> 00:29:44,470
And I wanna hear all about
641
00:29:44,560 --> 00:29:45,910
what you're thinking
for the wedding.
642
00:29:46,000 --> 00:29:47,480
Oh, I love that.
643
00:29:50,260 --> 00:29:51,390
Rebecca,
644
00:29:51,520 --> 00:29:53,660
scoot over so Anna can sit down.
645
00:29:55,310 --> 00:29:56,530
- Come on.
-Excuse me, Becs.
646
00:29:58,230 --> 00:29:59,880
Well, I don't have
all the details planned out yet.
647
00:30:00,230 --> 00:30:02,100
Oh, come on.
Be honest with me, Anna.
648
00:30:02,190 --> 00:30:04,360
You've been planning this
since you were a little girl,
649
00:30:04,450 --> 00:30:05,320
haven't you?
650
00:30:08,710 --> 00:30:09,670
Maybe a little.
651
00:30:11,150 --> 00:30:12,330
Every girl does.
652
00:30:13,500 --> 00:30:14,460
Not me.
653
00:30:15,070 --> 00:30:16,030
What?
654
00:30:16,160 --> 00:30:17,850
Mom wants
to leave you everything?
655
00:30:18,250 --> 00:30:19,550
You've gotta be fucking kidding.
656
00:30:19,730 --> 00:30:21,600
Don't look at me!
It was her decision.
657
00:30:21,950 --> 00:30:23,430
- I'm sure it was.
- Yeah, it was!
658
00:30:23,510 --> 00:30:25,340
- Okay. Yeah.
- Are you guys okay?
659
00:30:25,430 --> 00:30:26,820
Yup. I was just leaving.
660
00:30:29,000 --> 00:30:29,950
Hey, Rebecca?
661
00:30:30,650 --> 00:30:32,000
I just have a quick question.
662
00:30:32,430 --> 00:30:33,440
Yup?
663
00:30:35,220 --> 00:30:36,610
Would you be a bridesmaid?
664
00:30:37,480 --> 00:30:39,480
I know it's a lot,
and it's crazy right now,
665
00:30:39,570 --> 00:30:40,790
and there's a lot going on,
but...
666
00:30:41,490 --> 00:30:43,710
I would really, really love it
if you were in the wedding.
667
00:30:43,970 --> 00:30:45,710
I'll make it easy.
It's just you and Zoe,
668
00:30:45,800 --> 00:30:48,060
the ceremony is small,
and I'm rambling now, but...
669
00:30:48,190 --> 00:30:50,060
I would really love it.
It would mean so much to me.
670
00:30:50,150 --> 00:30:50,970
What do you think?
671
00:30:53,460 --> 00:30:55,410
- Okay, sure. Why not, yeah.
-Really?
672
00:30:55,540 --> 00:30:56,760
- Yay! I'm so excited!
- Yay. Ow!
673
00:30:56,850 --> 00:30:57,890
- That was my toe.
-Sorry, sorry.
674
00:30:57,980 --> 00:30:59,850
I'm so excited! Thank you!
675
00:31:00,160 --> 00:31:01,250
I'm so excited!
676
00:31:01,380 --> 00:31:02,330
Okay. Can you--
677
00:31:02,510 --> 00:31:03,810
- It's gonna be so fun!
- All right.
678
00:31:07,730 --> 00:31:08,690
Bye.
679
00:31:19,920 --> 00:31:22,610
So you're just gonna let her
marry this complete stranger?
680
00:31:22,750 --> 00:31:24,180
What would you have me do?
681
00:31:24,570 --> 00:31:26,140
Nick seems like a nice man.
682
00:31:26,530 --> 00:31:28,140
Anna is very set on him.
683
00:31:28,450 --> 00:31:30,010
Anna doesn't know her own mind.
684
00:31:30,190 --> 00:31:31,930
What do you mean by that, Zoe?
685
00:31:32,020 --> 00:31:33,500
Please don't do anything rash.
686
00:31:33,670 --> 00:31:35,370
Mother.
687
00:31:36,720 --> 00:31:38,800
When have I ever
done anything rash?
688
00:31:42,810 --> 00:31:43,680
This is Nick.
689
00:31:43,810 --> 00:31:45,550
Nick. It's Zoe.
690
00:31:45,860 --> 00:31:47,640
- Zoe?
-Anna's sister.
691
00:31:47,730 --> 00:31:49,690
Come on, man, you should
know this shit by now.
692
00:31:49,770 --> 00:31:50,820
Oh, Zoe!
693
00:31:51,030 --> 00:31:52,300
Yeah, of course. Sorry.
694
00:31:52,380 --> 00:31:54,040
We've just never,
uh, talked before.
695
00:31:54,120 --> 00:31:55,210
Time to change that.
696
00:31:55,690 --> 00:31:57,430
Let's meet for dinner. Tonight.
697
00:31:57,950 --> 00:31:59,430
Uh, okay.
698
00:31:59,560 --> 00:32:01,000
Yeah, I'll see if Anna's free.
699
00:32:01,090 --> 00:32:03,260
No Anna. She doesn't
need to know about this.
700
00:32:03,390 --> 00:32:04,700
If you're really
gonna marry her,
701
00:32:04,790 --> 00:32:06,620
we need to talk. Alone.
702
00:32:07,700 --> 00:32:08,750
Talk about what?
703
00:32:08,920 --> 00:32:10,660
I'll text the details.
704
00:32:14,540 --> 00:32:15,580
Okay.
705
00:32:27,900 --> 00:32:29,460
♪ Uh-huh
706
00:32:31,600 --> 00:32:33,030
♪ Uh-huh
707
00:32:34,900 --> 00:32:37,120
♪ Uh-huh-huh
708
00:32:39,780 --> 00:32:41,650
♪ Uh-huh-huh
709
00:32:43,910 --> 00:32:46,960
♪ Uh-huh-huh
710
00:32:49,140 --> 00:32:50,490
You must be Nick.
711
00:32:52,010 --> 00:32:53,440
And this must be my drink.
712
00:33:01,540 --> 00:33:02,710
Two more, please.
713
00:33:08,290 --> 00:33:09,240
Do you talk?
714
00:33:10,290 --> 00:33:11,200
Yes.
715
00:33:11,990 --> 00:33:13,460
Yes, I talk.
716
00:33:16,690 --> 00:33:19,170
Sorry, uh, it's just...
717
00:33:19,690 --> 00:33:20,820
I look just like her?
718
00:33:20,950 --> 00:33:24,080
Yeah. Uh...
719
00:33:24,300 --> 00:33:27,650
it takes some getting used to,
is all.
720
00:33:28,520 --> 00:33:29,480
Groundbreaking.
721
00:33:30,220 --> 00:33:31,130
So,
722
00:33:31,660 --> 00:33:32,920
you're marrying my sister?
723
00:33:33,220 --> 00:33:34,750
Yes. Yes, I am.
724
00:33:35,360 --> 00:33:36,400
Do you love her?
725
00:33:36,530 --> 00:33:38,190
Oh, more than anything.
726
00:33:38,660 --> 00:33:40,320
Well, you still have
multiple dating profiles up.
727
00:33:40,670 --> 00:33:41,800
Hmm?
728
00:33:43,710 --> 00:33:45,190
This isn't you?
729
00:33:46,670 --> 00:33:47,720
Thank you.
730
00:33:47,850 --> 00:33:48,890
Gus?
731
00:33:53,550 --> 00:33:54,550
Yeah.
732
00:33:54,850 --> 00:33:58,290
Yeah, but, I mean,
I don't use that anymore.
733
00:33:59,080 --> 00:34:00,730
Then why is it still up?
734
00:34:01,160 --> 00:34:03,600
I honestly just forgot about it.
735
00:34:03,690 --> 00:34:04,730
Hmm.
736
00:34:05,210 --> 00:34:06,780
Well, you took down the one
that you met Anna through,
737
00:34:06,870 --> 00:34:08,300
so you're not a total idiot,
I'll give you that.
738
00:34:08,780 --> 00:34:10,090
Yeah, thank you.
739
00:34:10,260 --> 00:34:13,000
Uh, Zoe, we can take that--
we can delete it, right now.
740
00:34:13,090 --> 00:34:14,480
Let's see what Gus has to say.
741
00:34:15,220 --> 00:34:17,050
"I'm a glass-half-full
kind of guy,
742
00:34:17,140 --> 00:34:18,660
and I love laughing."
743
00:34:18,750 --> 00:34:21,140
No shit, dude.
Who doesn't love laughing?
744
00:34:22,400 --> 00:34:23,880
"I like going out
and staying in."
745
00:34:24,490 --> 00:34:26,580
Wow! Congratulations, Nick.
746
00:34:26,670 --> 00:34:27,840
You like existing.
747
00:34:28,580 --> 00:34:29,890
I'm starving. Feed me.
748
00:34:54,870 --> 00:34:55,960
So what do you do?
749
00:34:57,350 --> 00:34:58,530
Anna hasn't told you?
750
00:34:59,000 --> 00:35:00,530
No, I don't believe
she's mentioned it.
751
00:35:01,270 --> 00:35:03,440
Mm. Probably not.
752
00:35:03,710 --> 00:35:04,920
She doesn't totally approve.
753
00:35:06,450 --> 00:35:07,670
I'm an actress and a model.
754
00:35:08,450 --> 00:35:09,450
Had a gig today.
755
00:35:09,540 --> 00:35:11,230
Oh. That's cool.
756
00:35:11,320 --> 00:35:12,240
What was it?
757
00:35:13,150 --> 00:35:14,590
Modeling slutty underwear.
758
00:35:15,410 --> 00:35:16,540
The usual bullshit.
759
00:35:17,150 --> 00:35:18,150
They point a fan at you
760
00:35:18,460 --> 00:35:19,980
to make your hair billow
and your nipples pop.
761
00:35:22,030 --> 00:35:23,070
Super.
762
00:35:29,990 --> 00:35:31,250
Oh, sorry.
763
00:35:37,910 --> 00:35:38,830
Uh--
764
00:35:38,910 --> 00:35:39,920
What about you, Nick?
765
00:35:40,660 --> 00:35:41,660
Please tell me more.
766
00:35:41,740 --> 00:35:43,350
Uh, I'm an investment banker.
767
00:35:43,920 --> 00:35:45,830
I work
in equity capital markets--
768
00:35:45,920 --> 00:35:47,400
I know all that shit.
Anna's told me.
769
00:35:48,840 --> 00:35:51,360
Tell me something new,
something I don't know.
770
00:35:51,750 --> 00:35:54,450
Uh, well, what would
you like to know?
771
00:35:54,840 --> 00:35:56,020
You know what I mean.
772
00:35:56,540 --> 00:35:58,670
Tell me something else
you've kept hidden from Anna.
773
00:35:58,930 --> 00:36:01,590
Zoe, I honestly forgot
about those dating profiles.
774
00:36:01,890 --> 00:36:03,630
Really,
I have not been logging on.
775
00:36:03,720 --> 00:36:05,330
I can prove it to you
right now, if you want.
776
00:36:06,900 --> 00:36:08,340
Are you saying
you never lie to her?
777
00:36:08,470 --> 00:36:09,380
No!
778
00:36:11,030 --> 00:36:12,380
Did you tell her about tonight?
779
00:36:14,600 --> 00:36:15,820
You told me not to.
780
00:36:16,690 --> 00:36:18,350
You didn't have
to listen to me, Nick.
781
00:36:20,350 --> 00:36:21,350
Thank you.
782
00:36:23,130 --> 00:36:24,310
What'd you think of our family?
783
00:36:24,790 --> 00:36:25,920
Your parents are very nice.
784
00:36:26,400 --> 00:36:27,400
Oh? Are they?
785
00:36:27,570 --> 00:36:28,490
Yeah.
786
00:36:28,790 --> 00:36:30,050
Yeah, I mean,
they were a bit surprised
787
00:36:30,140 --> 00:36:32,190
about the engagement, understandably.
788
00:36:35,100 --> 00:36:36,710
I've been protecting Anna
my whole life.
789
00:36:37,150 --> 00:36:38,320
I'm not gonna stop now.
790
00:36:38,410 --> 00:36:41,190
Mm. I appreciate that.
791
00:36:42,720 --> 00:36:44,150
Anna is delicate.
792
00:36:45,020 --> 00:36:46,680
She's had some tough times
in her life.
793
00:36:46,980 --> 00:36:48,200
She deserves to be happy.
794
00:36:49,720 --> 00:36:51,940
What sort of tough times?
795
00:36:53,420 --> 00:36:55,080
I'm not gonna
let you hurt her, Nick.
796
00:36:55,430 --> 00:36:56,990
She's already had
one terrible marriage.
797
00:36:57,340 --> 00:36:58,390
Nearly broke her heart.
798
00:36:59,860 --> 00:37:02,260
I'm sorry.
Sh... she was married?
799
00:37:03,300 --> 00:37:04,300
Is that a problem?
800
00:37:04,780 --> 00:37:07,700
I mean, she just never told me.
801
00:37:08,130 --> 00:37:09,830
Well, you haven't been
exactly upfront with her,
802
00:37:09,920 --> 00:37:10,920
either, have you?
803
00:37:11,270 --> 00:37:13,360
It's okay.
I'm not judging her.
804
00:37:13,440 --> 00:37:15,400
It's just 29's a little young
805
00:37:15,530 --> 00:37:17,710
to already be married
and divorced, that's all.
806
00:37:18,230 --> 00:37:20,840
Hm. Is that how old
you think we are?
807
00:37:22,930 --> 00:37:24,190
How old are you?
808
00:37:26,370 --> 00:37:28,420
I'm not here
to spill Anna's secrets, Nick.
809
00:37:29,020 --> 00:37:30,550
Yeah, why are you here?
810
00:37:30,680 --> 00:37:31,510
Honestly...
811
00:37:33,120 --> 00:37:34,200
I don't know yet.
812
00:37:35,810 --> 00:37:37,770
At first, I thought I was just
gonna be able to tell you
813
00:37:37,860 --> 00:37:39,080
that you're such
an obvious fuckboy,
814
00:37:39,160 --> 00:37:40,470
and to leave my sister alone.
815
00:37:45,740 --> 00:37:47,300
But I'm a little intrigued
by you, Nick.
816
00:37:49,610 --> 00:37:52,830
Did you know that twins
are technically genetic clones?
817
00:37:53,960 --> 00:37:55,140
It's kinda freaky, right?
818
00:37:55,880 --> 00:37:58,310
I guess, yeah.
It's a little freaky.
819
00:37:58,620 --> 00:37:59,490
Are you?
820
00:38:00,620 --> 00:38:01,540
What?
821
00:38:04,280 --> 00:38:05,410
A little freaky?
822
00:38:13,020 --> 00:38:14,070
I'm going to my room.
823
00:38:15,110 --> 00:38:16,290
You're staying here?
824
00:38:16,640 --> 00:38:18,680
Yeah. Gig today paid cash.
825
00:38:19,510 --> 00:38:21,380
Someone hands me cash,
I blow it immediately.
826
00:38:22,160 --> 00:38:23,080
Can't help it.
827
00:38:23,430 --> 00:38:24,380
Don't even want to.
828
00:38:26,040 --> 00:38:27,430
Put this on room 101.
829
00:38:27,910 --> 00:38:29,690
No, come on.
Don't be silly. I got it.
830
00:38:30,610 --> 00:38:32,390
I've never needed a man
to buy me dinner, Nick.
831
00:38:33,260 --> 00:38:35,260
Please, finish your meal,
832
00:38:35,740 --> 00:38:36,960
have dessert, if you want.
833
00:38:37,790 --> 00:38:39,960
Don't forget to stop by
for a nightcap on your way out.
834
00:38:47,100 --> 00:38:48,500
What the fuck?
835
00:39:05,160 --> 00:39:07,340
Did you know that twins
are technically genetic clones?
836
00:39:08,080 --> 00:39:09,080
It's kinda freaky, right?
837
00:39:09,650 --> 00:39:11,000
I guess, yeah.
838
00:39:11,080 --> 00:39:12,130
It's a little freaky.
839
00:39:12,520 --> 00:39:13,350
Are you?
840
00:39:13,820 --> 00:39:14,830
What?
841
00:39:15,610 --> 00:39:17,000
A little freaky?
842
00:39:21,180 --> 00:39:23,750
♪ I wanna know ♪
843
00:39:24,840 --> 00:39:27,360
♪ Know what it feels like
844
00:39:34,240 --> 00:39:36,370
♪ Don't you dare
845
00:39:37,240 --> 00:39:39,280
♪ Look at me
846
00:39:40,630 --> 00:39:42,720
♪ In the eyes
847
00:39:42,810 --> 00:39:45,860
♪ Enchant me completely ♪
848
00:39:46,160 --> 00:39:48,380
♪ I should go ♪
849
00:39:49,290 --> 00:39:52,080
♪ Before I lose
850
00:39:52,210 --> 00:39:54,870
♪ I realize ♪
851
00:39:55,130 --> 00:39:57,350
♪ That I should refuse ♪
852
00:39:57,430 --> 00:39:59,870
♪ But your body ♪
853
00:40:00,040 --> 00:40:03,310
♪ Bewitches decisions ♪
854
00:40:03,610 --> 00:40:05,660
♪ And my mind's ♪
855
00:40:05,750 --> 00:40:09,920
♪ Giving in to submission ♪
856
00:40:10,190 --> 00:40:15,190
♪ I want to know
What it feels like ♪
857
00:40:16,280 --> 00:40:21,760
♪ How would your hands
Fit in mine? ♪
858
00:40:22,110 --> 00:40:24,980
♪ I am affected ♪
859
00:40:25,240 --> 00:40:27,990
♪ It's not what I expected ♪
860
00:40:28,120 --> 00:40:33,080
♪ And though I'll regret it
I'm tempted ♪
861
00:40:34,080 --> 00:40:36,210
♪ Cherry lips
862
00:40:37,040 --> 00:40:39,000
♪ Alchemy
863
00:40:39,560 --> 00:40:42,650
♪ Intoxicate all my memories ♪
864
00:40:42,740 --> 00:40:45,530
♪ There is only you
There is only me ♪
865
00:40:45,610 --> 00:40:47,400
♪ And your body ♪
866
00:40:47,530 --> 00:40:51,140
♪ Bewitches decisions ♪
867
00:40:51,490 --> 00:40:56,880
♪ And my mind's
Giving in to submission ♪
868
00:40:57,800 --> 00:41:02,850
♪ I want to know
What it feels like ♪
869
00:41:03,850 --> 00:41:09,370
♪ How would your hands
Fit in mine? ♪
870
00:41:09,810 --> 00:41:12,600
♪ I am affected ♪
871
00:41:12,770 --> 00:41:15,560
♪ It's not what I expected ♪
872
00:41:15,640 --> 00:41:18,080
♪ And though I'll regret it ♪
873
00:41:18,170 --> 00:41:20,040
♪ I'm tempted ♪
874
00:41:20,120 --> 00:41:21,820
♪ I'm tempted, I ♪
875
00:41:22,080 --> 00:41:27,090
♪ I want to know
What it feels like ♪
876
00:41:27,870 --> 00:41:33,310
♪ How would your hands
Fit in mine? ♪
877
00:41:33,880 --> 00:41:36,620
♪ I am affected
878
00:41:36,710 --> 00:41:39,540
♪ It's not what I expected ♪
879
00:41:39,620 --> 00:41:42,150
♪ And though I'll regret it ♪
880
00:41:42,230 --> 00:41:43,970
♪ I'm tempted ♪
881
00:41:44,110 --> 00:41:45,800
♪ I'm tempted, I ♪
882
00:41:45,980 --> 00:41:50,240
♪ I wanna know
What it feels like ♪
883
00:41:53,550 --> 00:41:54,550
Anna?
884
00:41:59,950 --> 00:42:01,040
Guess again.
885
00:42:06,170 --> 00:42:08,090
Oh, fuck me.
886
00:42:08,480 --> 00:42:10,910
I gotta got to work.
887
00:42:11,260 --> 00:42:12,390
Oh, fuck.
888
00:42:12,480 --> 00:42:13,700
Fuck, fuck, fuck!
889
00:42:17,490 --> 00:42:19,050
Have a good day
at work, sweetie.
890
00:42:20,450 --> 00:42:21,360
Uh...
891
00:42:23,060 --> 00:42:23,970
bye.
892
00:42:53,260 --> 00:42:54,220
Hey, you.
893
00:42:54,440 --> 00:42:55,350
Hey, you!
894
00:42:55,920 --> 00:42:57,270
I was starting to get worried.
Did you get my texts?
895
00:42:57,610 --> 00:42:59,140
Yeah, I did. Sorry.
896
00:42:59,270 --> 00:43:01,660
Me and the guys
kind of overdid it last night.
897
00:43:01,790 --> 00:43:03,180
Oh, did you have fun?
898
00:43:03,360 --> 00:43:05,140
That stuff's
getting kind of old.
899
00:43:05,580 --> 00:43:07,750
You know, I'd...
rather be with you.
900
00:43:08,150 --> 00:43:10,020
Well, maybe you should hang out
with your friends more often.
901
00:43:10,100 --> 00:43:11,450
You seem so cute
and vulnerable.
902
00:43:12,190 --> 00:43:13,590
I just miss you, that's all.
903
00:43:14,330 --> 00:43:15,720
Well, it just so happens
904
00:43:15,810 --> 00:43:17,200
that this catering company
I'm considering
905
00:43:17,330 --> 00:43:18,680
can squeeze in a tasting
this evening.
906
00:43:19,200 --> 00:43:20,160
You know...
907
00:43:21,030 --> 00:43:23,200
I'm actually not really
feeling that well.
908
00:43:24,250 --> 00:43:25,250
Hangover?
909
00:43:25,470 --> 00:43:27,080
I'm afraid it might be
a bit more than that.
910
00:43:27,160 --> 00:43:28,080
Oh, baby!
911
00:43:28,470 --> 00:43:29,820
Well, I'll just come over
and take care of you.
912
00:43:29,910 --> 00:43:31,300
No, no, no, no.
913
00:43:31,430 --> 00:43:32,470
I... I don't think so.
914
00:43:32,560 --> 00:43:33,910
I mean, the last thing
you need right now
915
00:43:34,000 --> 00:43:34,870
is a cold, right?
916
00:43:35,220 --> 00:43:37,520
You need to stay on top
of this wedding stuff.
917
00:43:37,610 --> 00:43:39,000
You should go tonight.
918
00:43:39,090 --> 00:43:40,180
But I wanna know what you think.
919
00:43:40,260 --> 00:43:41,180
What I think is,
920
00:43:41,270 --> 00:43:43,050
I will love
whatever you pick.
921
00:43:43,180 --> 00:43:44,140
Are you sure?
922
00:43:45,010 --> 00:43:46,140
Yeah, I'm positive.
923
00:43:46,970 --> 00:43:47,970
Okay,
924
00:43:48,580 --> 00:43:49,880
but if I'm having
trouble deciding,
925
00:43:50,010 --> 00:43:50,880
I'm gonna FaceTime you.
926
00:43:51,280 --> 00:43:53,890
All right.
I'll be standing by.
927
00:43:54,370 --> 00:43:55,800
Oh, don't forget
to call your mom.
928
00:43:55,930 --> 00:43:57,890
I spoke to her today
and she seemed a little lonely.
929
00:43:59,500 --> 00:44:00,370
Right.
930
00:44:00,850 --> 00:44:01,760
I will.
931
00:44:02,070 --> 00:44:02,900
Love you.
932
00:44:03,200 --> 00:44:04,380
I love you too.
933
00:44:09,860 --> 00:44:11,560
♪ Let's go do something crazy ♪
934
00:44:14,120 --> 00:44:15,950
♪ Let's go do something
935
00:44:18,910 --> 00:44:21,130
♪ Let's go do something crazy ♪
936
00:44:21,260 --> 00:44:22,440
♪ Crazy ♪
937
00:44:23,740 --> 00:44:25,350
♪ Let's go do something
938
00:44:28,400 --> 00:44:29,360
Oh!
939
00:44:30,050 --> 00:44:31,140
Oh, my God.
940
00:44:35,670 --> 00:44:37,020
What the fuck are we doing?
941
00:44:38,800 --> 00:44:40,320
I don't know. You tell me.
942
00:44:40,590 --> 00:44:42,410
You called me.
You got the room this time.
943
00:44:42,940 --> 00:44:44,070
Oh, my God.
944
00:44:44,850 --> 00:44:47,550
I've just been kind of a mess.
Honestly,
945
00:44:47,640 --> 00:44:50,940
with my mom and everything
that's been going on lately...
946
00:44:51,250 --> 00:44:53,690
Nick...
don't ruin it by being needy.
947
00:44:53,770 --> 00:44:55,040
Save that shit for Anna.
948
00:45:00,430 --> 00:45:02,170
She can never find out
about this.
949
00:45:02,300 --> 00:45:04,040
I wasn't planning
on telling her.
950
00:45:04,130 --> 00:45:05,130
I'm serious, Zoe.
951
00:45:05,920 --> 00:45:07,090
This would kill her.
952
00:45:07,570 --> 00:45:08,610
Probably.
953
00:45:09,270 --> 00:45:10,530
Don't you care about her?
954
00:45:10,660 --> 00:45:12,270
Are you fucking kidding me?
955
00:45:12,880 --> 00:45:14,320
It's your cum between my legs.
956
00:45:14,490 --> 00:45:16,320
Which one of us
is the bad guy here, Nick?
957
00:45:16,450 --> 00:45:18,580
Oh, no. Hey.
I'm not trying to blame you.
958
00:45:20,190 --> 00:45:21,370
She's my sister.
959
00:45:21,450 --> 00:45:23,450
I'd murder somebody for her.
Would you?
960
00:45:25,540 --> 00:45:27,370
Would I murder someone for Anna?
961
00:45:29,590 --> 00:45:31,640
I mean, to save her life
or something,
962
00:45:31,720 --> 00:45:32,770
sure, of course.
963
00:45:33,420 --> 00:45:34,680
That's not murder, Nick.
964
00:45:35,340 --> 00:45:36,900
Doesn't sound
a lot like love, either.
965
00:45:44,910 --> 00:45:46,480
We can't do this anymore.
966
00:46:02,230 --> 00:46:03,280
All right.
967
00:46:09,020 --> 00:46:10,070
Thanks.
968
00:46:11,890 --> 00:46:13,160
Hi.
969
00:46:13,240 --> 00:46:14,160
Hey.
970
00:46:14,290 --> 00:46:15,940
Wow. Those are beautiful.
971
00:46:16,070 --> 00:46:17,900
- Aw. Thank you.
- Mm-hmm.
972
00:46:18,860 --> 00:46:20,820
This was such a nice surprise.
973
00:46:21,030 --> 00:46:21,900
Uh-oh.
974
00:46:22,040 --> 00:46:23,250
Red roses?
975
00:46:23,780 --> 00:46:25,170
Could mean two things,
976
00:46:25,340 --> 00:46:27,690
it's Valentine's Day,
or a man screwed up.
977
00:46:29,430 --> 00:46:30,570
And it ain't Valentine's Day.
978
00:46:30,650 --> 00:46:32,000
Love the sunglasses!
979
00:46:32,090 --> 00:46:33,480
- Isn't she hilarious?
- Yeah.
980
00:46:33,570 --> 00:46:34,660
Vera, this is Nick.
981
00:46:34,740 --> 00:46:36,310
- Nick, this is Vera.
- Hi, Vera.
982
00:46:36,400 --> 00:46:38,140
You know you hit the lottery
with Anna here, right?
983
00:46:38,230 --> 00:46:40,360
Oh, my goodness!
Absolutely. Yeah.
984
00:46:40,490 --> 00:46:43,450
Oh, um, your sister called
while you were at lunch.
985
00:46:44,190 --> 00:46:46,190
I can tell by your face
that she said something bad.
986
00:46:46,320 --> 00:46:48,280
Not bad. She wanted to know
if you were mad at her
987
00:46:48,370 --> 00:46:49,760
for not helping more
with the wedding.
988
00:46:50,240 --> 00:46:51,190
Oh.
989
00:46:51,590 --> 00:46:52,890
That's actually kind of sweet.
990
00:46:53,150 --> 00:46:54,850
Yeah, she told me
she's been too busy,
991
00:46:54,940 --> 00:46:55,850
in her words,
992
00:46:56,500 --> 00:46:58,070
"Smashing the hottest dude."
993
00:46:58,160 --> 00:47:00,900
- Oh, my God.
- Gave me lots of details.
994
00:47:00,990 --> 00:47:02,860
- I'm so sorry, Vera.
-Are you kidding me?
995
00:47:02,990 --> 00:47:05,030
It's the most fun
I've had all day.
996
00:47:05,950 --> 00:47:07,990
- Good meeting you.
- Yeah, it's great to meet you.
997
00:47:08,600 --> 00:47:10,000
Isn't she the best?
998
00:47:10,080 --> 00:47:12,480
Yeah, she's funny.
- Aw!
999
00:47:12,560 --> 00:47:13,560
What do you think?
1000
00:47:13,650 --> 00:47:14,830
Do you think
you can you fit it in?
1001
00:47:14,960 --> 00:47:16,520
- Huh?
- Nick.
1002
00:47:17,260 --> 00:47:18,180
Yeah?
1003
00:47:18,700 --> 00:47:20,350
Will Wednesday work
for the taste testing or not?
1004
00:47:20,920 --> 00:47:22,490
Oh, didn't you already do that?
1005
00:47:22,620 --> 00:47:24,270
That was for catering.
This is for the cake.
1006
00:47:25,010 --> 00:47:26,490
Are you even
listening to me at all?
1007
00:47:26,580 --> 00:47:28,490
Yeah, of course. Sorry.
1008
00:47:30,630 --> 00:47:32,020
Hey, I wanna see your eyes.
1009
00:47:34,850 --> 00:47:36,540
Are you sure
there's nothing else?
1010
00:47:37,240 --> 00:47:41,070
I feel like we still never
talked about certain things.
1011
00:47:41,720 --> 00:47:42,860
Oh, like what?
1012
00:47:44,120 --> 00:47:45,510
Like significant exes.
1013
00:47:45,900 --> 00:47:46,770
Oh.
1014
00:47:47,030 --> 00:47:48,120
Well, I thought
that was just because
1015
00:47:48,210 --> 00:47:50,040
we're about the future,
not the past.
1016
00:47:50,170 --> 00:47:51,170
Right?
1017
00:47:51,650 --> 00:47:52,950
Yeah, but...
1018
00:47:56,390 --> 00:47:57,430
I was married.
1019
00:47:58,090 --> 00:47:59,050
Briefly.
1020
00:47:59,260 --> 00:48:00,260
You were?
1021
00:48:00,700 --> 00:48:02,570
Yeah. Um...
1022
00:48:03,220 --> 00:48:05,270
We broke up
because he slept with Zoe.
1023
00:48:05,360 --> 00:48:06,270
What?
1024
00:48:07,400 --> 00:48:08,790
Oh, fuck.
1025
00:48:10,190 --> 00:48:11,190
But you forgave her?
1026
00:48:11,930 --> 00:48:13,280
She was using at the time.
1027
00:48:13,760 --> 00:48:14,840
She was vulnerable,
1028
00:48:15,280 --> 00:48:16,580
and he took advantage of her.
1029
00:48:16,710 --> 00:48:17,890
He was the one
I couldn't forgive.
1030
00:48:19,890 --> 00:48:21,590
Uh, yeah.
1031
00:48:21,940 --> 00:48:22,980
Then I met you.
1032
00:48:23,680 --> 00:48:25,900
God, I'm so sorry. Come here.
1033
00:48:28,290 --> 00:48:29,730
Mm! Whoa, silly!
1034
00:48:29,860 --> 00:48:31,120
I work around here.
1035
00:48:31,820 --> 00:48:32,950
Save that for later.
1036
00:48:33,300 --> 00:48:34,780
Right. I'm sorry.
1037
00:48:52,930 --> 00:48:54,400
So are you
thinking something maybe
1038
00:48:54,490 --> 00:48:55,580
a little more this style,
1039
00:48:55,670 --> 00:48:57,670
ball gown, mermaid?
1040
00:48:57,800 --> 00:48:59,500
- Would you excuse me a moment?
-Mm-hmm.
1041
00:48:59,580 --> 00:49:00,450
Miss Mercer?
1042
00:49:00,540 --> 00:49:01,760
- Hi.
- Hi!
1043
00:49:01,850 --> 00:49:02,850
Can I call you Anna?
1044
00:49:02,940 --> 00:49:03,850
Yes, you can.
1045
00:49:03,940 --> 00:49:05,850
Yay! Anna, I'm Isabelle.
1046
00:49:06,330 --> 00:49:07,590
-Hi.
- First things first,
1047
00:49:07,680 --> 00:49:08,850
let me see your rock.
1048
00:49:09,420 --> 00:49:10,730
Oh, um...
1049
00:49:12,420 --> 00:49:13,730
Oh, my God, Anna.
1050
00:49:14,030 --> 00:49:16,300
Okay, I see a lot
of engagement rings,
1051
00:49:16,380 --> 00:49:18,780
but this is breathtaking.
1052
00:49:18,950 --> 00:49:19,820
Thank you.
1053
00:49:19,910 --> 00:49:21,340
Oh, it's too perfect!
1054
00:49:21,430 --> 00:49:22,300
When's the date?
1055
00:49:22,430 --> 00:49:23,350
August 19th.
1056
00:49:23,430 --> 00:49:26,390
Anna, you are so smart
1057
00:49:26,480 --> 00:49:28,350
to get a relatively early
start on things.
1058
00:49:28,480 --> 00:49:29,400
I mean,
1059
00:49:29,570 --> 00:49:31,010
you are gonna have
an entire year
1060
00:49:31,090 --> 00:49:32,270
- to make things perfect.
- Oh...
1061
00:49:32,360 --> 00:49:34,140
it's actually, uh, this August.
1062
00:49:34,360 --> 00:49:35,320
Of this year?
1063
00:49:36,060 --> 00:49:37,620
Yeah. Is that a problem?
1064
00:49:38,230 --> 00:49:40,410
So like, um...
...next month?
1065
00:49:41,190 --> 00:49:42,150
Uh-huh.
1066
00:49:42,240 --> 00:49:43,540
Oh, my God. Anna.
1067
00:49:43,710 --> 00:49:46,200
You can forget about
all of these gorgeous gowns.
1068
00:49:46,410 --> 00:49:48,110
The lead time on alterations
1069
00:49:48,240 --> 00:49:49,290
is eight months.
1070
00:49:49,850 --> 00:49:51,070
Didn't your friends warn you?
1071
00:49:53,940 --> 00:49:55,550
You don't have anything
that'll work for me?
1072
00:49:56,950 --> 00:49:59,170
I mean, you might be able
to fit into one of our samples,
1073
00:49:59,250 --> 00:50:01,170
but I can't promise anything.
1074
00:50:01,990 --> 00:50:02,950
Okay?
1075
00:50:10,390 --> 00:50:11,350
Lookin' good, sis.
1076
00:50:11,440 --> 00:50:12,480
You came!
1077
00:50:12,610 --> 00:50:13,880
You know I don't
turn down free fizz.
1078
00:50:15,310 --> 00:50:16,230
Do you like it?
1079
00:50:16,660 --> 00:50:19,920
It's... pretty.
1080
00:50:20,930 --> 00:50:22,140
I think it's gorgeous.
1081
00:50:22,840 --> 00:50:24,320
Makes me feel like a princess.
1082
00:50:26,240 --> 00:50:27,240
What's that?
1083
00:50:27,320 --> 00:50:28,500
My only other option.
1084
00:50:28,590 --> 00:50:30,330
I didn't realize
it takes these designers forever
1085
00:50:30,410 --> 00:50:31,460
to get a dress ready.
1086
00:50:31,810 --> 00:50:33,500
My apologies, Anna.
1087
00:50:33,590 --> 00:50:34,980
It's just the way
this business works.
1088
00:50:35,070 --> 00:50:36,250
I totally understand.
1089
00:50:36,940 --> 00:50:39,210
My God.
You look stunning, though!
1090
00:50:39,340 --> 00:50:41,120
I know just the veil for this.
1091
00:50:44,210 --> 00:50:45,340
You're gonna trip in that skirt.
1092
00:50:47,430 --> 00:50:48,430
Isabelle?
1093
00:50:48,870 --> 00:50:50,560
Do you think
the front is too long?
1094
00:50:50,870 --> 00:50:53,180
Luckily, that is something
we have time to alter.
1095
00:50:53,260 --> 00:50:54,870
We are going to make sure
1096
00:50:54,960 --> 00:50:57,400
that everything is perfect
for your big day.
1097
00:50:58,700 --> 00:50:59,620
Look at that.
1098
00:51:01,620 --> 00:51:02,530
Nothing like a veil
1099
00:51:02,880 --> 00:51:04,360
to hide a fragile woman
away from the world.
1100
00:51:05,360 --> 00:51:06,320
It's tradition.
1101
00:51:06,930 --> 00:51:08,020
It matters to me.
1102
00:51:08,280 --> 00:51:09,630
I think we may have
found your dress.
1103
00:51:09,760 --> 00:51:11,060
Anna--ANNA: We have.
1104
00:51:11,760 --> 00:51:12,980
Are you sure?
1105
00:51:13,070 --> 00:51:14,680
Because,
once we make alterations,
1106
00:51:14,760 --> 00:51:15,810
there are no returns.
1107
00:51:16,550 --> 00:51:17,500
I'm sure.
1108
00:51:18,290 --> 00:51:20,640
Oh, my God. Yay!
I'm so happy this worked!
1109
00:51:20,720 --> 00:51:22,380
Okay, I am going to go talk
to the seamstress,
1110
00:51:22,470 --> 00:51:23,640
because we have
no time to waste.
1111
00:51:23,730 --> 00:51:24,600
Okay.
1112
00:51:27,470 --> 00:51:28,560
Have you even tried this on?
1113
00:51:28,650 --> 00:51:29,650
It's not really me.
1114
00:51:29,780 --> 00:51:30,780
Put it on.
1115
00:51:31,040 --> 00:51:33,130
Zoe,
it doesn't have a back.
1116
00:51:33,430 --> 00:51:34,780
I couldn't wear a bra.
1117
00:51:35,090 --> 00:51:36,830
I'd be noticed
for all the wrong reasons.
1118
00:51:37,090 --> 00:51:38,790
God forbid
people know you have tits.
1119
00:51:40,350 --> 00:51:42,960
God forbid
you're actually seen, Anna.
1120
00:51:43,660 --> 00:51:44,750
Please don't do this.
1121
00:51:46,050 --> 00:51:46,920
Please.
1122
00:51:47,400 --> 00:51:49,140
Can't you just be happy
for me, for once?
1123
00:51:50,190 --> 00:51:51,150
Fine.
1124
00:51:57,280 --> 00:51:58,940
Oh! Anna.
1125
00:51:59,150 --> 00:52:00,110
Nope.
1126
00:52:00,370 --> 00:52:01,770
- Huh?
- Not Anna.
1127
00:52:02,590 --> 00:52:03,680
You're the sister.
1128
00:52:03,850 --> 00:52:05,030
Hmm, you're quick!
1129
00:52:05,380 --> 00:52:06,380
Gonna invite me in?
1130
00:52:07,340 --> 00:52:08,210
Sure.
1131
00:52:08,380 --> 00:52:10,210
Oh, no, thanks.
Tight on time.
1132
00:52:10,560 --> 00:52:12,780
I'm gonna go see this guy
that I'm having an affair with.
1133
00:52:13,040 --> 00:52:15,610
I'm sure you've been there.
Right?
1134
00:52:15,870 --> 00:52:16,910
No.
1135
00:52:17,040 --> 00:52:19,170
Anyway, this isn't about me.
1136
00:52:19,960 --> 00:52:21,830
Why didn't you go
to the stupid dress thing?
1137
00:52:21,920 --> 00:52:23,000
I have a job,
1138
00:52:23,610 --> 00:52:25,350
and my mother's dying,
I don't know if you heard.
1139
00:52:25,440 --> 00:52:26,360
Mm.
1140
00:52:26,440 --> 00:52:27,570
Anna said it was no big deal.
1141
00:52:27,700 --> 00:52:29,050
Of course,
it's a big deal to her!
1142
00:52:29,710 --> 00:52:32,710
Combine every fairytale princess
with some psychotic monster,
1143
00:52:32,840 --> 00:52:33,800
and that's Anna.
1144
00:52:34,150 --> 00:52:36,100
I know her obsession
with happily-ever-after
1145
00:52:36,190 --> 00:52:37,060
is pathetic,
1146
00:52:37,630 --> 00:52:39,720
but you agreed to be
in the wedding, didn't you?
1147
00:52:40,800 --> 00:52:42,680
Yeah--ZOE: Well, then you're gonna go
to this dress fitting,
1148
00:52:42,760 --> 00:52:44,070
because I'm not going back.
1149
00:52:44,420 --> 00:52:45,680
The stupid bitch
at the dress shop
1150
00:52:45,770 --> 00:52:47,030
won't even look me in the eye,
1151
00:52:47,590 --> 00:52:49,550
so get over yourself
1152
00:52:50,470 --> 00:52:51,600
and do your part.
1153
00:52:53,950 --> 00:52:55,300
So lovely meeting you.
1154
00:52:55,600 --> 00:52:56,780
We're gonna be besties.
1155
00:53:03,780 --> 00:53:06,000
♪ Set the world on fire
1156
00:53:07,000 --> 00:53:07,880
Hey.
1157
00:53:09,790 --> 00:53:10,790
Hello.
1158
00:53:12,050 --> 00:53:14,580
Move, or I'll slit
your pretty little throat.
1159
00:53:21,540 --> 00:53:22,670
What'd you say to her?
1160
00:53:23,280 --> 00:53:25,070
Told her that you're my fiancé.
1161
00:53:36,640 --> 00:53:40,170
♪ They say they saw you
On the other side of town ♪
1162
00:53:42,870 --> 00:53:45,350
♪ Looking pale, washed out
Your old things on... ♪
1163
00:53:45,520 --> 00:53:46,520
Bye!
1164
00:53:49,050 --> 00:53:52,530
♪ I hope it wasn't something
That I said ♪
1165
00:53:54,660 --> 00:53:57,400
♪ I hope I didn't
Scare you off ♪
1166
00:53:57,530 --> 00:53:59,450
♪ When I brought you to bed ♪
1167
00:53:59,580 --> 00:54:01,890
♪ Oh, you're lying low ♪
1168
00:54:01,970 --> 00:54:04,110
♪ Lying, lying, lying
Lying low ♪
1169
00:54:04,190 --> 00:54:05,890
♪ Running for your life ♪
1170
00:54:05,980 --> 00:54:07,410
♪ Like you've seen a ghost ♪
1171
00:54:07,500 --> 00:54:10,110
♪ Like you, like you
Like you've seen a ghost ♪
1172
00:54:10,200 --> 00:54:11,850
♪ I coulda, shoulda warned you ♪
1173
00:54:11,940 --> 00:54:13,680
♪ I suppose ♪
1174
00:54:13,770 --> 00:54:16,120
♪ Coulda, shoulda
Warned you, I suppose ♪
1175
00:54:16,200 --> 00:54:17,420
♪ Don't you know, baby ♪
1176
00:54:17,510 --> 00:54:20,300
♪ That's the way I roll ♪
1177
00:54:20,380 --> 00:54:23,780
♪ That's the way I roll
The way I roll ♪
1178
00:54:26,430 --> 00:54:27,690
What do you think?
1179
00:54:29,040 --> 00:54:30,870
- Hmm?
- What do you think of the band?
1180
00:54:32,350 --> 00:54:33,310
Oh.
1181
00:54:33,830 --> 00:54:36,050
I mean, wouldn't it be easier
to just get a DJ?
1182
00:54:36,530 --> 00:54:37,660
We talked about this.
1183
00:54:38,050 --> 00:54:40,010
I really like
the energy of a live band.
1184
00:54:40,140 --> 00:54:42,400
I mean, Zoe might hook up
with the lead singer,
1185
00:54:42,710 --> 00:54:44,710
but everyone's supposed
to have fun at a wedding, right?
1186
00:54:45,100 --> 00:54:46,020
Yeah.
1187
00:54:46,760 --> 00:54:48,320
It's crazy
that you haven't met her.
1188
00:54:48,670 --> 00:54:50,670
We need to change that, Nick.
She's my sister.
1189
00:54:57,200 --> 00:54:59,330
So, your numbers
are way down, mate.
1190
00:54:59,600 --> 00:55:01,420
Probably not the best time
for Bob
1191
00:55:01,510 --> 00:55:02,510
or one of the old-timers
1192
00:55:02,950 --> 00:55:04,950
catching you banging away
in the elevator, you know?
1193
00:55:05,990 --> 00:55:06,990
You saw that?
1194
00:55:07,260 --> 00:55:09,040
Yeah, you weren't exactly
being discreet.
1195
00:55:10,780 --> 00:55:11,960
Hey, Anna winked at me.
1196
00:55:14,040 --> 00:55:16,000
Rebecca,
I'm so glad that you came.
1197
00:55:16,130 --> 00:55:17,870
I know that wedding dresses
aren't exactly your thing,
1198
00:55:17,960 --> 00:55:19,400
but I think
you're gonna love this one.
1199
00:55:19,620 --> 00:55:23,140
Isabelle, this is my soon-to-be
sister-in-law, Rebecca.
1200
00:55:23,580 --> 00:55:25,620
There's no coffee
allowed in here,
1201
00:55:25,880 --> 00:55:27,100
for obvious reasons,
1202
00:55:27,540 --> 00:55:29,360
especially considering
what happened last time,
1203
00:55:29,580 --> 00:55:30,630
Miss Mercer.
1204
00:55:31,150 --> 00:55:33,020
Last time? I don't understand.
1205
00:55:33,110 --> 00:55:34,110
I think you do.
1206
00:55:34,540 --> 00:55:36,500
As I'm sure you realize,
we're not going to be able
1207
00:55:36,590 --> 00:55:38,200
to make alterations
to the lace gown now.
1208
00:55:38,460 --> 00:55:40,510
- Why not?
- Are you kidding me?
1209
00:55:44,810 --> 00:55:45,860
It's ruined!
1210
00:55:47,160 --> 00:55:49,600
It... it looks like somebody
cut it on purpose.
1211
00:55:49,860 --> 00:55:51,870
It wasn't like that
when I tried it on.
1212
00:55:52,040 --> 00:55:53,080
You saw me in it.
1213
00:55:53,390 --> 00:55:55,910
I did, but I wasn't with you
when you took it off.
1214
00:55:56,040 --> 00:55:57,390
Y... you think that I did this?
1215
00:55:58,520 --> 00:55:59,960
Somebody must've
tried it on after me.
1216
00:56:00,090 --> 00:56:02,790
No. No, I brought it
right back here after you left.
1217
00:56:02,880 --> 00:56:04,660
We thought maybe you split it
when you took it off.
1218
00:56:05,100 --> 00:56:06,400
By accident, I mean.
1219
00:56:08,710 --> 00:56:09,840
Maybe that's what happened.
1220
00:56:11,190 --> 00:56:12,710
I'll pay for it, of course,
1221
00:56:13,060 --> 00:56:14,020
and, uh...
1222
00:56:15,280 --> 00:56:17,720
well, I'm gonna be needing
another dress, so, uh...
1223
00:56:18,200 --> 00:56:19,890
do you still have that backless
one that you showed me?
1224
00:56:20,590 --> 00:56:23,380
I do. Great!
I will go grab that for you.
1225
00:56:29,730 --> 00:56:30,690
Are you okay?
1226
00:56:31,600 --> 00:56:32,650
Oh, I'm fine.
1227
00:56:33,120 --> 00:56:34,300
Yeah, um...
1228
00:56:34,690 --> 00:56:36,340
the other one is stunning too.
1229
00:56:38,170 --> 00:56:39,740
It's the one
that Zoe wanted me to get.
1230
00:57:00,890 --> 00:57:01,800
Hello?
1231
00:57:08,810 --> 00:57:09,730
Alexia? Is that you?
1232
00:57:14,380 --> 00:57:16,120
Hey, I thought
I heard someone in here.
1233
00:57:17,040 --> 00:57:17,910
You okay?
1234
00:57:22,170 --> 00:57:24,390
All I ever wrote about
in my diaries was Zoe.
1235
00:57:26,830 --> 00:57:28,530
It's like I didn't even exist
without her.
1236
00:57:30,010 --> 00:57:31,090
I'm... I'm worried
1237
00:57:31,310 --> 00:57:33,140
that this wedding is causing you
too much stress.
1238
00:57:33,270 --> 00:57:35,100
Dad, I'm serious, don't.
1239
00:57:35,840 --> 00:57:37,010
It's not the wedding.
1240
00:57:38,230 --> 00:57:39,840
Nick is the best thing
that's ever happened to me.
1241
00:57:39,930 --> 00:57:40,930
No, I'm sure he is.
1242
00:57:41,280 --> 00:57:42,930
It's not the wedding. It's Zoe.
1243
00:57:45,020 --> 00:57:47,020
I love her so much,
you know that.
1244
00:57:47,110 --> 00:57:48,200
That'll never change.
1245
00:57:50,770 --> 00:57:52,070
But I think it's finally
time for me
1246
00:57:52,160 --> 00:57:53,640
to come out
from under her shadow.
1247
00:57:55,860 --> 00:57:56,820
Really?
1248
00:57:57,080 --> 00:57:58,030
Yeah.
1249
00:58:00,340 --> 00:58:01,780
Come here, baby. Come here.
1250
00:58:02,520 --> 00:58:04,300
That's really great.
1251
00:58:04,390 --> 00:58:05,830
That's really,
really great, honey.
1252
00:58:13,830 --> 00:58:15,270
Ice cream and rom-coms?
1253
00:58:16,180 --> 00:58:17,920
Can you be
any more of a cliché, Anna?
1254
00:58:20,750 --> 00:58:21,710
Why'd you do it?
1255
00:58:23,970 --> 00:58:25,020
I did you a favor.
1256
00:58:25,980 --> 00:58:27,540
You'll look hot
in the skimpy dress.
1257
00:58:28,670 --> 00:58:29,890
I was just trying to help you.
1258
00:58:30,760 --> 00:58:31,940
That's what I always do.
1259
00:58:32,630 --> 00:58:33,940
That's what you tell yourself,
1260
00:58:35,160 --> 00:58:37,730
but you just use it
as an excuse to be cruel to me,
1261
00:58:38,640 --> 00:58:39,860
even though I love you
1262
00:58:40,120 --> 00:58:41,900
more than
anyone else in the world.
1263
00:58:42,430 --> 00:58:45,040
Maybe because I love you more
than anyone else in the world.
1264
00:58:47,740 --> 00:58:49,520
Nothing more boring
than amateur therapy.
1265
00:58:52,260 --> 00:58:53,350
I'll be in my room...
1266
00:58:54,050 --> 00:58:55,090
masturbating.
1267
00:58:55,960 --> 00:58:57,140
It's not working anymore,
1268
00:58:58,230 --> 00:59:00,620
all those things that you say
to make me feel uncomfortable.
1269
00:59:01,100 --> 00:59:02,800
I'm starting to not care, Zoe.
1270
00:59:05,840 --> 00:59:07,410
I don't even care
if you come to the wedding.
1271
00:59:08,630 --> 00:59:09,540
Maybe I won't.
1272
00:59:41,310 --> 00:59:42,530
Jesus!
1273
01:00:12,470 --> 01:00:13,740
I didn't know you smoked.
1274
01:00:15,480 --> 01:00:16,610
Oral fixation.
1275
01:00:17,430 --> 01:00:18,390
No, thank you.
1276
01:00:22,220 --> 01:00:24,400
Talked to Anna
about her last marriage.
1277
01:00:25,790 --> 01:00:29,400
She said that you were
the cause of the breakup.
1278
01:00:29,800 --> 01:00:31,710
His dishonesty was the cause.
1279
01:00:32,620 --> 01:00:33,630
He failed the test.
1280
01:00:38,020 --> 01:00:39,500
Is that what all this has been?
1281
01:00:41,330 --> 01:00:42,630
A test that I've failed?
1282
01:00:45,380 --> 01:00:46,250
Yeah.
1283
01:00:49,820 --> 01:00:51,340
But I fuckin' love you.
1284
01:00:55,170 --> 01:00:56,080
You love me?
1285
01:00:57,690 --> 01:00:59,560
I mean, I love fucking you.
1286
01:01:00,300 --> 01:01:01,300
Don't be weird.
1287
01:01:07,880 --> 01:01:09,360
We could go away right now...
1288
01:01:10,880 --> 01:01:11,880
just disappear.
1289
01:01:14,360 --> 01:01:15,620
Zoe...
1290
01:01:16,580 --> 01:01:19,020
Are you just... are you just
fucking messing with me?
1291
01:01:20,720 --> 01:01:23,720
Or are you asking me to choose
between you and Anna?
1292
01:01:24,110 --> 01:01:26,810
You know you have to, eventually.
1293
01:01:35,080 --> 01:01:36,860
Do you want me
to choose for you?
1294
01:01:38,600 --> 01:01:40,040
I could walk away right now,
1295
01:01:40,910 --> 01:01:42,910
or I could tell her,
and she'd fucking run away.
1296
01:01:47,000 --> 01:01:48,310
Do you want me to end it?
1297
01:01:54,230 --> 01:01:55,710
Fucking pathetic.
1298
01:02:17,210 --> 01:02:19,690
A mother should be
the most important person
1299
01:02:19,860 --> 01:02:21,520
in the world to a baby.
1300
01:02:24,390 --> 01:02:25,390
I wasn't.
1301
01:02:27,830 --> 01:02:29,090
They needed each other
1302
01:02:29,480 --> 01:02:30,570
more than anyone...
1303
01:02:31,740 --> 01:02:32,740
more than anything.
1304
01:02:34,220 --> 01:02:35,880
The only way
they could have been closer
1305
01:02:36,010 --> 01:02:37,490
is if they were conjoined.
1306
01:02:40,580 --> 01:02:42,710
Zoe was always
a little bit more like me,
1307
01:02:43,150 --> 01:02:45,280
impulsive and a little wild.
1308
01:02:45,580 --> 01:02:47,930
Of course my own rebellion
was small fry
1309
01:02:48,020 --> 01:02:48,980
in comparison,
1310
01:02:49,630 --> 01:02:52,500
but Anna was always
Daddy's little girl.
1311
01:02:53,370 --> 01:02:55,380
The world sometimes
seemed too tough for her.
1312
01:02:55,510 --> 01:02:56,420
I can't tell you
1313
01:02:57,070 --> 01:02:59,070
how many times she's fallen
for some womanizing bastard.
1314
01:02:59,210 --> 01:03:01,860
She puts up with their nonsense.
Sometimes, she even expects it!
1315
01:03:02,690 --> 01:03:03,600
Hello.
1316
01:03:03,820 --> 01:03:05,120
- Hi.
-Hi, David.
1317
01:03:05,210 --> 01:03:06,600
This is Rebecca, Nick's sister.
1318
01:03:07,300 --> 01:03:08,170
Oh.
1319
01:03:08,390 --> 01:03:09,300
Hi.
1320
01:03:09,650 --> 01:03:11,350
Oh, hi, hi.
Nice to meet you, Rebecca. Hi.
1321
01:03:12,000 --> 01:03:13,520
Uh, everything all right?
1322
01:03:13,650 --> 01:03:15,870
Yes, David. People...
people visit each other.
1323
01:03:16,660 --> 01:03:18,090
Rebecca just wanted to meet us
1324
01:03:18,180 --> 01:03:19,790
and... and hear some old stories
about Anna.
1325
01:03:20,310 --> 01:03:21,840
Ah, okay. I see.
1326
01:03:22,140 --> 01:03:23,490
I see, I see.
1327
01:03:24,490 --> 01:03:25,930
Okay. Well, I... I actually
1328
01:03:26,010 --> 01:03:27,410
have a few stories
that I'd like to share.
1329
01:03:27,490 --> 01:03:29,020
I don't think
there's anything more
1330
01:03:29,100 --> 01:03:30,500
you could possibly add. I mean,
1331
01:03:30,630 --> 01:03:32,540
I've just been
talking your ear off.
1332
01:03:32,670 --> 01:03:33,590
I'm so sorry.
1333
01:03:34,720 --> 01:03:35,680
Okay, well, maybe then
1334
01:03:35,810 --> 01:03:37,070
we can speak
for just a few moments
1335
01:03:37,160 --> 01:03:38,770
before you leave?
Is that all right, Rebecca?
1336
01:03:38,900 --> 01:03:40,460
- Sure.
-Okay, great.
1337
01:03:53,040 --> 01:03:54,350
Is there something wrong?
1338
01:03:56,440 --> 01:03:57,390
Alexia?
1339
01:03:57,480 --> 01:03:58,870
It's not Zoe's fault.
1340
01:03:59,740 --> 01:04:01,180
What's not Zoe's fault?
1341
01:04:02,180 --> 01:04:03,700
You know, this...
this whole thing,
1342
01:04:03,790 --> 01:04:05,270
with Zoe and your brother.
1343
01:05:01,500 --> 01:05:02,590
Oh, Rebecca?
1344
01:05:03,330 --> 01:05:04,290
Is everything okay?
1345
01:05:04,420 --> 01:05:05,420
We need to talk.
1346
01:05:21,870 --> 01:05:22,780
Hey, Anna.
1347
01:05:23,180 --> 01:05:25,000
I know everything!
1348
01:05:28,440 --> 01:05:29,660
Anna, listen to me. I'm gonna...
1349
01:05:29,750 --> 01:05:31,050
I'm gonna come
talk to you, okay?
1350
01:05:31,140 --> 01:05:32,920
I don't wanna
see you ever again!
1351
01:05:33,010 --> 01:05:35,060
No, baby, hey.
I... I... I can explain this.
1352
01:05:35,190 --> 01:05:36,750
Okay, I can--
1353
01:05:36,880 --> 01:05:37,800
Anna?
1354
01:05:39,930 --> 01:05:41,930
Anna? Anna. Anna!
1355
01:05:43,720 --> 01:05:44,850
You okay, mate?
1356
01:05:45,500 --> 01:05:46,850
- Fuck, man! I'm a fucking idiot.
-Are you okay?
What happened?
1357
01:05:46,850 --> 01:05:48,500
No, no. Are you k--
1358
01:05:48,720 --> 01:05:50,720
Pick up the phone.
1359
01:05:50,900 --> 01:05:52,770
It's Zoe.
No rambling.
1360
01:05:59,430 --> 01:06:00,470
What happened?
1361
01:06:00,600 --> 01:06:01,870
I fucked up, man!
1362
01:06:02,610 --> 01:06:03,910
What the fuck
have I been thinking?
1363
01:06:04,170 --> 01:06:05,220
I can't let her go, man.
1364
01:06:05,650 --> 01:06:06,910
I have to get over there.
1365
01:06:07,440 --> 01:06:08,920
You've reached Anna Mercer.
1366
01:06:09,050 --> 01:06:10,180
Please leave a message.
1367
01:06:14,790 --> 01:06:15,710
You've reached Anna Mercer.
1368
01:06:15,710 --> 01:06:16,750
Please leave a-- Fuck!
1369
01:06:26,500 --> 01:06:27,540
Anna?
1370
01:06:33,460 --> 01:06:34,460
Anna?
1371
01:06:38,550 --> 01:06:39,510
Anna?
1372
01:06:46,780 --> 01:06:47,740
Anna?
1373
01:06:47,960 --> 01:06:49,000
Oh...
1374
01:06:50,480 --> 01:06:51,440
Oh!
1375
01:06:54,140 --> 01:06:55,010
Anna?
1376
01:06:55,620 --> 01:06:56,490
Oh, my God.
1377
01:06:56,570 --> 01:06:58,400
Anna? Anna, baby.
1378
01:06:58,570 --> 01:06:59,840
Anna? Anna!
1379
01:07:00,580 --> 01:07:01,800
Oh, my God. Oh, my God.
1380
01:07:01,930 --> 01:07:03,710
Help! Somebody, help me!
1381
01:07:27,520 --> 01:07:30,040
Anna... Anna!
1382
01:07:30,220 --> 01:07:31,780
Anna. Oh...
1383
01:07:32,300 --> 01:07:33,700
Anna. Oh.
1384
01:07:33,780 --> 01:07:34,870
Enough, Nick.
1385
01:07:37,090 --> 01:07:38,310
I don't wanna have
to use this again,
1386
01:07:38,400 --> 01:07:40,010
but I will,
if you don't shut the fuck up.
1387
01:07:40,400 --> 01:07:41,530
What have you done?
1388
01:07:41,920 --> 01:07:43,360
What the fuck have you done?
1389
01:07:43,450 --> 01:07:44,620
You wanted me to end it.
1390
01:07:44,750 --> 01:07:45,800
No. No!
1391
01:07:46,100 --> 01:07:47,800
You said you wanted me
to choose for you, Nick.
1392
01:07:47,880 --> 01:07:49,580
No. No, no, no, no!
1393
01:07:50,100 --> 01:07:51,670
No!
1394
01:07:52,280 --> 01:07:53,150
Over.
1395
01:07:55,200 --> 01:07:56,370
That's what you said to me.
1396
01:07:56,940 --> 01:07:58,460
You wanted it over.
1397
01:07:59,510 --> 01:08:01,290
Honestly,
when I told her about us,
1398
01:08:01,380 --> 01:08:03,030
I thought she might
save us the effort...
1399
01:08:04,550 --> 01:08:05,640
but she put up a fight.
1400
01:08:07,690 --> 01:08:08,640
It's sad.
1401
01:08:09,040 --> 01:08:10,430
How could you do this to her?
1402
01:08:11,210 --> 01:08:12,430
How could you do this?
1403
01:08:12,560 --> 01:08:13,950
You broke her heart, Nick.
1404
01:08:15,220 --> 01:08:16,390
She was too good
for this world.
1405
01:08:16,480 --> 01:08:17,650
We both know that.
1406
01:08:18,960 --> 01:08:19,870
This?
1407
01:08:20,700 --> 01:08:21,880
It was mercy.
1408
01:08:22,570 --> 01:08:23,570
You're insane!
1409
01:08:24,270 --> 01:08:25,710
Don't call me that.
1410
01:08:26,790 --> 01:08:28,060
I don't like it.
1411
01:08:28,360 --> 01:08:30,190
Stay the fuck away from me.
Stay the fuck away from me!
1412
01:08:30,280 --> 01:08:31,320
We're in this together, Nick.
1413
01:08:31,410 --> 01:08:32,580
No, we're fucking not!
1414
01:08:33,100 --> 01:08:34,320
I'm calling the police.
1415
01:08:34,410 --> 01:08:35,410
You sure you wanna do that?
1416
01:08:35,540 --> 01:08:36,500
Yes.
1417
01:08:37,150 --> 01:08:39,070
Even though your fingerprints
are on the knife
1418
01:08:39,200 --> 01:08:40,420
that stabbed your fiancée?
1419
01:08:40,550 --> 01:08:41,460
Fuck you!
1420
01:08:41,550 --> 01:08:42,550
No, they're not.
1421
01:08:43,160 --> 01:08:44,250
Yeah, they are, Nick.
1422
01:08:44,810 --> 01:08:46,730
It was easy enough to do
when you were unconscious.
1423
01:08:47,730 --> 01:08:48,900
I have it somewhere safe.
1424
01:08:49,160 --> 01:08:50,120
Just in case.
1425
01:08:54,730 --> 01:08:56,170
Look at your sleeves, Nick.
1426
01:08:57,820 --> 01:08:59,130
That's her blood.
1427
01:09:01,920 --> 01:09:03,660
I took the liberty
of scratching you
1428
01:09:03,740 --> 01:09:05,050
with her fingernails.
1429
01:09:06,960 --> 01:09:08,140
Can't argue with DNA, Nick.
1430
01:09:17,280 --> 01:09:19,240
I knew it was wrong, Officer!
1431
01:09:22,020 --> 01:09:23,280
But I loved him.
1432
01:09:24,160 --> 01:09:25,460
I tried to break it off.
1433
01:09:25,550 --> 01:09:26,640
I did! I tried.
1434
01:09:27,810 --> 01:09:30,120
I had to tell Anna.
I just couldn't do it anymore.
1435
01:09:30,200 --> 01:09:32,340
I told her,
and then he went crazy!
1436
01:09:32,730 --> 01:09:34,080
He stabbed her.
1437
01:09:34,470 --> 01:09:36,820
He stabbed her
- right in front of me!
- Stop.
1438
01:09:36,910 --> 01:09:38,470
Oh, my sweet sister!
1439
01:09:39,260 --> 01:09:40,740
It's my fault!
1440
01:09:48,880 --> 01:09:49,880
I loved Anna...
1441
01:09:51,570 --> 01:09:53,140
more than anyone else
in the world...
1442
01:09:58,540 --> 01:10:00,100
but I gave her up, Nick.
1443
01:10:05,850 --> 01:10:06,760
For us.
1444
01:10:10,590 --> 01:10:12,330
You know that she could
never satisfy you
1445
01:10:12,420 --> 01:10:13,380
the way that I can.
1446
01:10:15,990 --> 01:10:17,380
We're meant to be together.
1447
01:10:32,090 --> 01:10:33,270
Here, baby.
1448
01:10:48,760 --> 01:10:50,550
I have it
all figured out, Nick.
1449
01:10:54,810 --> 01:10:56,160
There's a building
on the east side
1450
01:10:56,250 --> 01:10:57,600
that has an incinerator.
1451
01:10:59,080 --> 01:11:00,820
You can pull up to it
right through the garage.
1452
01:11:01,380 --> 01:11:02,340
I know the code.
1453
01:11:03,040 --> 01:11:03,910
How?
1454
01:11:04,990 --> 01:11:06,650
I used to fuck the security guy.
1455
01:11:08,130 --> 01:11:09,300
He had great pecs.
1456
01:11:10,170 --> 01:11:11,390
There's no cameras.
1457
01:11:11,830 --> 01:11:13,660
Wouldn't be the first time
someone used this place
1458
01:11:13,740 --> 01:11:15,090
to make a problem disappear.
1459
01:11:15,400 --> 01:11:16,270
Problem?
1460
01:11:17,360 --> 01:11:18,530
It's Anna.
1461
01:11:21,660 --> 01:11:22,800
Not anymore, Nick.
1462
01:11:23,750 --> 01:11:24,620
She's gone.
1463
01:11:25,190 --> 01:11:26,320
I need you to focus.
1464
01:11:27,100 --> 01:11:29,800
Don't stop anywhere else,
no matter what.
1465
01:11:30,150 --> 01:11:31,540
We don't need you being seen.
1466
01:11:32,500 --> 01:11:34,940
Tomorrow, this is just gonna
seem like a really bad dream.
1467
01:11:36,240 --> 01:11:37,160
I promise.
1468
01:11:42,470 --> 01:11:43,900
I can't do this!
1469
01:11:44,470 --> 01:11:45,430
Yes, you can.
1470
01:11:47,910 --> 01:11:49,690
Think about
your poor mother dying
1471
01:11:50,040 --> 01:11:51,210
while you rot in prison
1472
01:11:51,350 --> 01:11:53,300
for murdering sweet, sweet Anna.
1473
01:12:08,320 --> 01:12:10,100
You and I
are connected, Nick...
1474
01:12:12,580 --> 01:12:14,280
more than you and Anna
ever were.
1475
01:13:43,370 --> 01:13:44,630
Hey, sleepyhead.
1476
01:13:45,460 --> 01:13:46,500
Come and eat.
1477
01:13:46,810 --> 01:13:47,900
You must be starving.
1478
01:14:17,930 --> 01:14:19,100
Will you start eating already?
1479
01:14:19,360 --> 01:14:20,840
You're making me
feel self-conscious.
1480
01:14:24,670 --> 01:14:25,850
So, I was thinking.
1481
01:14:26,240 --> 01:14:27,280
Would it be too much
1482
01:14:27,500 --> 01:14:29,160
to serve heart-shaped pancakes
at the wedding?
1483
01:14:32,200 --> 01:14:33,290
The wedding?
1484
01:14:37,030 --> 01:14:38,640
I mean, it is sort of our thing.
1485
01:14:58,920 --> 01:15:00,490
I mean, it is sort of our thing.
1486
01:15:00,710 --> 01:15:01,800
You broke her heart, Nick.
1487
01:16:24,310 --> 01:16:26,320
Nick? Hey.
1488
01:16:28,230 --> 01:16:29,750
Is ever... is everything okay?
1489
01:16:30,800 --> 01:16:31,930
Um, no, sir.
1490
01:16:33,060 --> 01:16:33,980
No, um...
1491
01:16:35,020 --> 01:16:36,200
nothing's okay.
1492
01:16:37,500 --> 01:16:39,420
Um, come... come with me.
1493
01:16:44,380 --> 01:16:46,120
Yeah. Let's just go
into the office.
1494
01:16:51,860 --> 01:16:53,690
All right, have...
have a seat over here.
1495
01:16:57,000 --> 01:16:57,910
Here.
1496
01:17:05,750 --> 01:17:06,830
Here you go, Nick. Here.
1497
01:17:08,620 --> 01:17:09,620
Yeah?
1498
01:17:10,800 --> 01:17:11,800
Um...
1499
01:17:15,360 --> 01:17:16,890
I'm sorry.
1500
01:17:17,240 --> 01:17:18,110
What is it?
1501
01:17:20,590 --> 01:17:21,630
Your daughter's dead.
1502
01:17:22,240 --> 01:17:23,200
No, no.
1503
01:17:23,940 --> 01:17:26,160
Anna? No! How? No.
1504
01:17:26,250 --> 01:17:27,550
I'm not even sure
which one of 'em--
1505
01:17:27,640 --> 01:17:29,200
No. What happened?
What happened?
1506
01:17:29,340 --> 01:17:30,210
Tell me what happened.
1507
01:17:30,290 --> 01:17:31,550
Zoe killed Anna.
1508
01:17:32,160 --> 01:17:34,510
- What are you talking about?
- Or maybe it was Anna
who killed Zoe.
1509
01:17:34,600 --> 01:17:35,650
- No. What? No.
- It sounds crazy.
1510
01:17:35,780 --> 01:17:37,430
All I know
is that one of them's dead.
1511
01:17:39,040 --> 01:17:40,260
It's my fault. I was...
1512
01:17:42,960 --> 01:17:44,790
I was having an affair
with Zoe...
1513
01:17:46,570 --> 01:17:48,920
and I... I know
there's no excuse.
1514
01:17:49,010 --> 01:17:50,490
I'm going to the police,
but I just--
1515
01:17:50,840 --> 01:17:52,360
I needed to tell you first.
1516
01:17:53,050 --> 01:17:54,490
I'm so, so sorry.
1517
01:17:54,670 --> 01:17:57,670
Oh, my God. All right, Nick.
I, um...
1518
01:17:58,930 --> 01:18:00,500
now, I don't exactly know
what happened here,
1519
01:18:00,580 --> 01:18:02,320
but I... I think I understand.
1520
01:18:03,940 --> 01:18:04,760
What?
1521
01:18:05,460 --> 01:18:06,370
Zoe...
1522
01:18:07,290 --> 01:18:09,330
Zoe died three years ago.
1523
01:18:14,210 --> 01:18:15,160
No.
1524
01:18:15,250 --> 01:18:16,160
She did, Nick.
1525
01:18:16,730 --> 01:18:19,340
She... she stabbed herself
after a very bad breakup.
1526
01:18:19,690 --> 01:18:22,480
The girl had-- She had a flair
for the dramatic, okay?
1527
01:18:22,560 --> 01:18:23,960
All the way to the bitter end.
1528
01:18:24,480 --> 01:18:26,780
And Anna? Anna was the one
who found her.
1529
01:18:27,610 --> 01:18:29,090
Just like Zoe intended.
1530
01:19:00,170 --> 01:19:01,210
They call it
1531
01:19:01,340 --> 01:19:03,600
"suicide
as aggressive retaliation."
1532
01:19:05,300 --> 01:19:06,210
No.
1533
01:19:06,650 --> 01:19:08,170
Retaliation for what,
I have no fucking idea,
1534
01:19:08,260 --> 01:19:09,130
because Anna was...
1535
01:19:09,350 --> 01:19:11,090
was completely devoted
to her sister.
1536
01:19:11,180 --> 01:19:12,480
She... she would've
done anything for her.
1537
01:19:12,570 --> 01:19:15,400
No. No, I don't...
I don't believe you.
1538
01:19:15,480 --> 01:19:17,230
Unfortunately,
it's not just my truth.
1539
01:19:17,360 --> 01:19:19,400
- It's the truth.
- No, it's not the truth, okay?
1540
01:19:19,530 --> 01:19:20,530
I know Zoe!
1541
01:19:20,750 --> 01:19:23,320
What you're saying,
it's... it's impossible.
1542
01:19:23,800 --> 01:19:26,320
A little, uh, over I'd say
about two years ago,
1543
01:19:27,190 --> 01:19:28,760
I asked the police for...
1544
01:19:30,240 --> 01:19:32,330
a copy of this...
of this photo right here.
1545
01:19:37,860 --> 01:19:38,770
Okay?
1546
01:19:40,290 --> 01:19:41,770
Now, having the... the photo
1547
01:19:41,860 --> 01:19:43,990
of your child's body
in your own desk,
1548
01:19:44,250 --> 01:19:46,080
let me tell you something,
it... it weighs on you, Nick.
1549
01:19:46,170 --> 01:19:47,340
I mean, how could it not?
1550
01:19:47,560 --> 01:19:50,690
But having it, it's become
a grim necessity for me,
1551
01:19:50,780 --> 01:19:52,350
because any time
that... that Anna--
1552
01:19:52,480 --> 01:19:54,310
that she'd become Zoe around me,
1553
01:19:54,700 --> 01:19:56,830
I'd take it out,
I'd show it to her.
1554
01:19:56,960 --> 01:19:59,270
It would be brutal,
but it would do the trick.
1555
01:19:59,400 --> 01:20:01,230
She'd stop, okay?
At least around me.
1556
01:20:01,310 --> 01:20:03,580
Alexia, unfortunately,
still indulges her.
1557
01:20:04,970 --> 01:20:07,150
What do you mean,
"Anna would become Zoe"?
1558
01:20:07,450 --> 01:20:09,630
I mean exactly that.
1559
01:20:11,410 --> 01:20:12,410
It's weak.
1560
01:20:12,800 --> 01:20:14,150
You should know yourself
better than anyone.
1561
01:20:14,280 --> 01:20:15,150
You just met him.
1562
01:20:15,240 --> 01:20:16,370
I mean, what the fuck, Anna?
1563
01:20:17,940 --> 01:20:18,850
I can't--
1564
01:20:19,370 --> 01:20:22,250
Anna, she couldn't--
she wouldn't let Zoe stay dead,
1565
01:20:22,380 --> 01:20:24,680
Nick, and--
and it all started simply,
1566
01:20:24,770 --> 01:20:26,080
okay--Stop, stop!
1567
01:20:26,160 --> 01:20:28,120
She wanted to sleep
in Zoe's bed, yes.
1568
01:20:28,210 --> 01:20:29,780
She wanted to drive her car
1569
01:20:29,860 --> 01:20:32,260
and wear her clothes. Okay?
She even bought this dress,
1570
01:20:32,340 --> 01:20:33,560
this one here, that...
1571
01:20:33,690 --> 01:20:35,480
that Zoe
killed herself in, okay?
1572
01:20:35,650 --> 01:20:37,040
And then she started talking
1573
01:20:37,130 --> 01:20:38,000
to Zoe.
1574
01:20:38,130 --> 01:20:39,260
It's not really me.
1575
01:20:39,480 --> 01:20:40,830
Zoe, there's no back.
1576
01:20:40,960 --> 01:20:42,220
I couldn't wear a bra.
1577
01:20:42,310 --> 01:20:43,960
I'd be noticed
for all the wrong reasons.
1578
01:20:44,050 --> 01:20:46,140
It wasn't until
she started talking as Zoe,
1579
01:20:46,230 --> 01:20:48,400
that's when I realized
how unhealthy she'd become.
1580
01:20:48,660 --> 01:20:50,140
You're friends
with the fucking pigeons,
1581
01:20:50,230 --> 01:20:51,840
and you're looking at me
like I'm the asshole?
1582
01:20:52,840 --> 01:20:53,800
I'm so sorry.
1583
01:20:54,280 --> 01:20:55,890
She's not normally like that.
Your pigeons are adorable.
1584
01:20:56,020 --> 01:20:56,890
By then--
1585
01:20:57,240 --> 01:20:58,590
What are you...
What are you trying to say?
1586
01:20:58,670 --> 01:21:00,330
She's... she's schizophrenic?
1587
01:21:00,420 --> 01:21:02,770
No, I... I'm saying she's still
grieving, Nick, okay?
1588
01:21:02,850 --> 01:21:03,980
I'm not sure
if the label matters.
1589
01:21:04,070 --> 01:21:05,380
No, no, no. No, man!
1590
01:21:05,510 --> 01:21:07,380
It's more than that,
what she's done, it's vicious!
1591
01:21:07,470 --> 01:21:08,730
Unless I'm misunderstanding,
1592
01:21:09,030 --> 01:21:10,860
you thought you were cheating
on your fiancée
1593
01:21:10,950 --> 01:21:12,040
with her sister, right?
1594
01:21:12,250 --> 01:21:14,130
David, why? Why...
why didn't you tell me this?
1595
01:21:14,260 --> 01:21:17,000
I genuinely hoped
that... that your relationship,
1596
01:21:17,080 --> 01:21:18,780
that it would snap her
out of all of this
1597
01:21:18,870 --> 01:21:19,960
and then put--Yeah, but it didn't,
1598
01:21:20,040 --> 01:21:21,570
and now your daughter
has murdered someone!
1599
01:21:21,650 --> 01:21:23,570
- No, she hasn't, Nick.
-I walked in
1600
01:21:24,090 --> 01:21:26,700
to this same thing.
She recreated it exactly,
1601
01:21:26,960 --> 01:21:28,440
then someone hit me from behind
and knocked me out.
1602
01:21:28,530 --> 01:21:30,100
Help! Somebody, help me!
1603
01:21:30,230 --> 01:21:31,230
Oh!
1604
01:21:31,320 --> 01:21:32,270
When I came to,
1605
01:21:32,450 --> 01:21:34,540
there was a body
rolled up in the rug.
1606
01:21:34,670 --> 01:21:36,100
I thought that it was Anna's.
1607
01:21:36,190 --> 01:21:37,320
Nick, she... she tricked you.
1608
01:21:37,410 --> 01:21:39,240
Okay. But there's
still a real body!
1609
01:21:39,370 --> 01:21:41,500
- How do you know that?
- Because I held the hand!
1610
01:21:41,630 --> 01:21:43,550
Maybe that was... that was
a friend who's in on the prank,
1611
01:21:43,630 --> 01:21:45,420
probably the same person
who knocked you out.
1612
01:21:45,500 --> 01:21:46,420
Oh!
1613
01:21:49,380 --> 01:21:50,380
It's okay, Ivan.
1614
01:21:51,860 --> 01:21:53,120
He's a very bad man.
1615
01:21:53,900 --> 01:21:55,380
We're just teaching him
a lesson.
1616
01:21:55,780 --> 01:21:56,950
Whoever it was is dead!
1617
01:21:57,520 --> 01:21:59,870
- How can you be sure of that?
- Because I dumped
the fucking body!
1618
01:22:00,000 --> 01:22:01,350
She's duped us all
at any one point--
1619
01:22:01,430 --> 01:22:04,310
David, I dumped her body
into an incinerator.
1620
01:22:05,310 --> 01:22:06,920
Okay? I know it's insane.
1621
01:22:07,000 --> 01:22:08,530
I still can't believe
that I did it,
1622
01:22:08,660 --> 01:22:11,360
but I... I did it, and now s...
1623
01:22:12,360 --> 01:22:13,490
someone is dead.
1624
01:22:22,370 --> 01:22:23,670
Jesus Christ.
1625
01:22:29,110 --> 01:22:30,380
I guess... I guess your sister,
1626
01:22:30,460 --> 01:22:31,990
I guess... I guess
she had every right
1627
01:22:32,070 --> 01:22:33,380
- to be worried about you.
-What?
1628
01:22:35,550 --> 01:22:36,510
My sister?
1629
01:22:37,300 --> 01:22:39,300
Yeah, sh... she came here,
yesterday,
1630
01:22:40,120 --> 01:22:42,000
and Alexia wasn't
straightforward with her,
1631
01:22:42,130 --> 01:22:43,300
but I told her everything.
1632
01:22:43,390 --> 01:22:44,520
I even showed her the photo.
1633
01:22:57,580 --> 01:23:00,670
Daddy has told
Nick's sister everything.
1634
01:23:01,580 --> 01:23:02,930
She's coming over to see you.
1635
01:23:07,630 --> 01:23:08,630
Rebecca.
1636
01:23:09,330 --> 01:23:10,280
Is everything okay?
1637
01:23:10,370 --> 01:23:11,630
Uh, we need to talk.
1638
01:23:16,680 --> 01:23:18,290
Oh, my God!
1639
01:23:34,350 --> 01:23:35,400
Oh, my God.
1640
01:23:37,880 --> 01:23:38,970
Look at my two men...
1641
01:23:40,880 --> 01:23:42,060
getting to know each other.
1642
01:23:43,930 --> 01:23:44,800
Anna, Anna--
1643
01:23:44,880 --> 01:23:46,580
No, w-- Nick, wait, wait.
1644
01:23:46,670 --> 01:23:48,060
- No, no, stop. Stop.
- Get out of my way.
1645
01:23:48,150 --> 01:23:49,500
Anna!
1646
01:23:52,810 --> 01:23:54,420
Okay, no, Nick, no, wait!
Stop! Stop, stop!
1647
01:23:54,500 --> 01:23:55,940
- Let me talk to her.
- She murdered my sister!
1648
01:23:56,070 --> 01:23:58,590
Don't listen to him, Daddy.
He murdered his sister.
1649
01:23:58,770 --> 01:24:00,470
They were fighting
over their mom's money!
1650
01:24:00,600 --> 01:24:02,770
It was really her in the rug?
Is Rebecca really dead?
1651
01:24:02,900 --> 01:24:04,470
Anna, tell me--Don't listen to him.
1652
01:24:04,560 --> 01:24:06,170
The police showed me
security footage of him
1653
01:24:06,300 --> 01:24:07,470
getting rid
of his sister's body.
1654
01:24:07,560 --> 01:24:08,950
I came here to warn you and Mom!
1655
01:24:09,080 --> 01:24:10,690
- He's crazy!
- Why?
1656
01:24:11,170 --> 01:24:13,040
Why? Rebecca didn't do
anything to you!
1657
01:24:13,430 --> 01:24:15,000
Oh, my God. Think of my mom!
1658
01:24:15,090 --> 01:24:17,310
I am the one that checked in
on your mom the most.
1659
01:24:17,440 --> 01:24:18,570
She's lucky to have me, Nick.
1660
01:24:18,660 --> 01:24:20,790
No, Nick. No, Nick, stop!
No, no, no.
1661
01:24:20,880 --> 01:24:22,880
- Let go of me!
- No, stop. Nick, no! Nick!
1662
01:24:23,050 --> 01:24:23,920
No!
1663
01:24:38,940 --> 01:24:39,900
David?
1664
01:24:40,720 --> 01:24:41,720
Are you okay?
1665
01:24:42,120 --> 01:24:44,810
Yeah, I'm okay. I'm okay.
1666
01:24:49,860 --> 01:24:50,950
Anna!
1667
01:24:52,950 --> 01:24:53,910
Darling!
1668
01:24:54,040 --> 01:24:55,300
What's happened?
Are you all right?
1669
01:24:56,480 --> 01:24:57,910
Everything's gonna be all right.
1670
01:24:58,740 --> 01:25:00,350
What happened? Did you get hurt?
1671
01:25:03,660 --> 01:25:05,050
Even when you were little, Zoe,
1672
01:25:05,140 --> 01:25:07,050
you were always afraid
of the thunderstorms.
1673
01:25:07,620 --> 01:25:08,620
That's Anna.
1674
01:25:08,790 --> 01:25:10,970
She is Anna with you.
1675
01:25:11,970 --> 01:25:14,280
She can be Zoe with me.
1676
01:25:14,500 --> 01:25:16,930
She is whoever she wants to be!
1677
01:25:17,500 --> 01:25:18,890
Why, Anna?
1678
01:25:20,070 --> 01:25:21,630
Why'd you do any of this?
1679
01:25:22,630 --> 01:25:25,290
All I did... was love you.
1680
01:25:26,680 --> 01:25:28,470
You cheated on me.
1681
01:25:28,770 --> 01:25:31,160
I cheated... with you!
1682
01:25:31,730 --> 01:25:32,910
Don't you get that?
1683
01:25:33,430 --> 01:25:34,860
Are you fucking insane?
1684
01:25:34,990 --> 01:25:36,000
Don't call me that!
1685
01:25:36,080 --> 01:25:37,520
Are you-- I only cheated--
1686
01:25:37,690 --> 01:25:38,650
David, do something!
1687
01:25:38,780 --> 01:25:40,610
It's all right. Anna. Anna?
1688
01:25:40,700 --> 01:25:42,520
Can you... you tell me
what happened right now.
1689
01:25:42,650 --> 01:25:43,790
Okay? Right now.
1690
01:25:44,180 --> 01:25:45,270
When you're in love
with somebody
1691
01:25:45,350 --> 01:25:46,440
and they cheat on you,
1692
01:25:46,750 --> 01:25:48,310
it's the worst feeling
in the world.
1693
01:25:48,530 --> 01:25:49,750
What are you talking about here?
1694
01:25:49,880 --> 01:25:51,360
You know exactly
what I'm talking about!
1695
01:25:51,450 --> 01:25:52,530
None of this is about me.
1696
01:25:55,930 --> 01:25:56,930
It's all about you!
1697
01:25:58,930 --> 01:26:00,060
When Zoe and I were little,
1698
01:26:00,150 --> 01:26:02,200
she caught you
with one of your mistresses.
1699
01:26:03,460 --> 01:26:04,810
It damaged her.
1700
01:26:05,810 --> 01:26:07,720
She was never the same
after that.
1701
01:26:11,550 --> 01:26:12,730
Infidelity
1702
01:26:13,550 --> 01:26:14,820
has consequences.
1703
01:26:14,900 --> 01:26:15,820
That's... that's in the past.
1704
01:26:16,080 --> 01:26:17,560
Baby, we... we've worked
through this, okay?
1705
01:26:17,650 --> 01:26:19,260
Oh, we have. Yes, we have.
1706
01:26:19,430 --> 01:26:20,910
And Zoe-- honey, Zoe...
1707
01:26:21,740 --> 01:26:24,090
Zoe, she was a lost cause, okay?
1708
01:26:24,300 --> 01:26:25,610
She was, but you're not, okay?
1709
01:26:25,740 --> 01:26:27,740
And we can help you, honey.
We can.
1710
01:26:28,660 --> 01:26:29,660
I love you.
1711
01:26:32,400 --> 01:26:34,010
Baby, come here.
Come here, honey.
1712
01:26:34,100 --> 01:26:35,450
I love you so much, baby.
1713
01:26:42,280 --> 01:26:43,760
You shouldn't have favorites.
1714
01:26:47,070 --> 01:26:48,810
No! What have you done?
1715
01:26:48,940 --> 01:26:51,770
No, no! No, no, no! No!
1716
01:26:54,600 --> 01:26:55,600
Call somebody!
1717
01:26:55,770 --> 01:26:57,640
Please call someone! Please!
1718
01:26:58,990 --> 01:27:00,690
Stop. Stop. Stop.
1719
01:27:01,040 --> 01:27:02,600
Anna, please put down the knife.
1720
01:27:02,820 --> 01:27:04,340
Stop. Stop!
1721
01:27:04,650 --> 01:27:06,390
No!
1722
01:27:13,610 --> 01:27:15,180
Stop.
1723
01:27:20,670 --> 01:27:21,540
Come on! Come on!
1724
01:27:27,110 --> 01:27:28,060
Hurry!
1725
01:28:01,970 --> 01:28:04,490
He stabbed his sister!
1726
01:28:04,750 --> 01:28:06,620
Then he...
1727
01:28:12,410 --> 01:28:14,940
- That's him!
- He killed my husband!
1728
01:28:15,110 --> 01:28:16,070
Drop the weapon!
1729
01:28:17,720 --> 01:28:18,850
Drop it now!
1730
01:28:33,830 --> 01:28:34,830
Hands in the air!
1731
01:28:35,910 --> 01:28:37,480
Lie face down on the ground.
1732
01:28:37,570 --> 01:28:39,220
Keep your hands
where I can see 'em.
1733
01:28:39,660 --> 01:28:40,960
Lie down! Now!
1734
01:28:42,180 --> 01:28:43,100
Cuff him.
1735
01:28:47,620 --> 01:28:50,410
Anna Mercer confirmed
the knife is from her kitchen.
1736
01:28:51,230 --> 01:28:52,890
Both the mother
and the daughter saw him
1737
01:28:53,020 --> 01:28:53,930
kill the father.
1738
01:28:56,150 --> 01:28:57,980
He's going away for murder one.
1739
01:28:59,070 --> 01:29:00,330
Officer, you can take him.
1740
01:30:02,700 --> 01:30:03,780
Mom?
1741
01:30:04,050 --> 01:30:05,180
Yes, darling?
1742
01:30:05,870 --> 01:30:07,830
Do you think
Zoe will ever forgive me?
1743
01:30:08,660 --> 01:30:09,920
Forgive you for what?
1744
01:30:11,050 --> 01:30:12,360
I don't think
I can say it.
1745
01:30:12,840 --> 01:30:14,010
It's really bad.
1746
01:30:14,710 --> 01:30:15,930
Sure you can, honey.
1747
01:30:18,150 --> 01:30:19,320
It's my fault.
1748
01:30:21,190 --> 01:30:24,020
I'm the reason that Zoe
hurt herself with the knife.
1749
01:30:25,070 --> 01:30:26,020
What do you mean?
1750
01:30:27,330 --> 01:30:29,070
I slept with her boyfriend.
1751
01:30:30,200 --> 01:30:31,420
You remember Scott?
1752
01:30:33,120 --> 01:30:34,690
The only one she ever loved?
1753
01:30:36,160 --> 01:30:37,820
I wish I could take it back.
1754
01:30:41,080 --> 01:30:42,130
It's okay.
1755
01:30:42,780 --> 01:30:44,220
I'll talk to her.
1756
01:30:46,650 --> 01:30:48,090
You're her twin sister.
1757
01:30:50,740 --> 01:30:52,700
There's no greater bond
than that.
1758
01:30:53,830 --> 01:30:55,400
It can never be broken.
1759
01:31:01,670 --> 01:31:07,200
♪ I might like you better dead ♪
1760
01:31:07,410 --> 01:31:09,890
♪ Like you better dead ♪
1761
01:31:09,980 --> 01:31:12,720
♪ Dead ♪
1762
01:31:12,810 --> 01:31:14,460
♪ Like you better ♪
1763
01:31:15,250 --> 01:31:17,470
♪ I watch you when you sleep
1764
01:31:17,600 --> 01:31:20,250
♪ Be still, my heart ♪
1765
01:31:20,560 --> 01:31:23,120
♪ Could you always be
This perfect? ♪
1766
01:31:23,210 --> 01:31:25,780
♪ Maybe then
It would be worth it ♪
1767
01:31:25,870 --> 01:31:28,390
♪ My love can go so deep ♪
1768
01:31:28,520 --> 01:31:31,050
♪ Be still, your heart ♪
1769
01:31:31,390 --> 01:31:34,140
♪ I'm affection
You're the object ♪
1770
01:31:34,270 --> 01:31:36,790
♪ And I'm never gonna
Let you forget ♪
1771
01:31:36,960 --> 01:31:38,180
♪ I'll be ♪
1772
01:31:38,270 --> 01:31:41,490
♪ The last thing you see ♪
1773
01:31:42,270 --> 01:31:44,800
♪ I like it when you're quiet
1774
01:31:44,890 --> 01:31:47,370
♪ Not breathing down my neck ♪
1775
01:31:47,580 --> 01:31:50,060
♪ I like the way you listen ♪
1776
01:31:50,150 --> 01:31:52,810
♪ Know what's better
Left unsaid ♪
1777
01:31:52,890 --> 01:31:55,510
♪ I like
When you're not leaving ♪
1778
01:31:55,640 --> 01:31:58,940
♪ Just chilling in our bed ♪
1779
01:31:59,420 --> 01:32:01,160
♪ Come to think of it ♪
1780
01:32:01,290 --> 01:32:06,730
♪ I might like you
Better dead ♪
1781
01:32:06,910 --> 01:32:09,300
♪ Like you better dead ♪
1782
01:32:09,390 --> 01:32:12,130
♪ Dead ♪
1783
01:32:12,260 --> 01:32:13,870
♪ Like you better ♪
1784
01:32:14,050 --> 01:32:17,220
♪ Hey, don't think
That I don't want you ♪
1785
01:32:17,400 --> 01:32:20,010
♪ I love you to death ♪
1786
01:32:20,090 --> 01:32:22,530
♪ Can you stay
Like this forever? ♪
1787
01:32:22,620 --> 01:32:25,490
♪ That way we're always
Gonna be together ♪
1788
01:32:25,620 --> 01:32:26,800
♪ I'll be ♪
1789
01:32:26,970 --> 01:32:30,190
♪ The last thing you see ♪
1790
01:32:30,890 --> 01:32:33,590
♪ I like it when you're quiet ♪
1791
01:32:33,670 --> 01:32:36,200
♪ Not breathing down my neck ♪
1792
01:32:36,370 --> 01:32:38,810
♪ I like the way you listen ♪
1793
01:32:38,940 --> 01:32:41,550
♪ Know what's better
Left unsaid ♪
1794
01:32:41,680 --> 01:32:44,420
♪ I like
When you're not leaving ♪
1795
01:32:44,550 --> 01:32:47,860
♪ Just chilling in our bed ♪
1796
01:32:48,170 --> 01:32:49,780
♪ Come to think of it ♪
1797
01:32:49,860 --> 01:32:55,260
♪ I might like you
Better dead ♪
1798
01:32:55,390 --> 01:32:58,050
♪ Like you better dead ♪
1799
01:32:58,130 --> 01:33:01,090
♪ Dead ♪
1800
01:33:01,180 --> 01:33:02,310
♪ Like you better ♪
1801
01:33:02,620 --> 01:33:07,050
♪ Just want your heart
To skip a beat for me ♪
1802
01:33:07,490 --> 01:33:08,800
♪ Just want
1803
01:33:08,930 --> 01:33:10,970
♪ Your heart to skip a beat ♪
1804
01:33:11,060 --> 01:33:12,760
♪ For me ♪
1805
01:33:12,890 --> 01:33:14,110
♪ Just want ♪
1806
01:33:14,240 --> 01:33:17,760
♪ Your heart to skip
A beat for me ♪
1807
01:33:18,200 --> 01:33:19,550
♪ Just want
1808
01:33:19,630 --> 01:33:21,680
♪ Your heart to skip a beat ♪
1809
01:33:21,770 --> 01:33:23,550
♪ For me ♪
1810
01:33:23,770 --> 01:33:24,720
♪ Yeah ♪
1811
01:33:24,940 --> 01:33:27,550
♪ I like it when you're quiet ♪
1812
01:33:27,640 --> 01:33:30,250
♪ Not breathing down my neck ♪
1813
01:33:30,430 --> 01:33:32,910
♪ I like the way you listen ♪
1814
01:33:32,990 --> 01:33:35,780
♪ Know what's better
Left unsaid ♪
1815
01:33:35,870 --> 01:33:38,390
♪ I like
When you're not leaving ♪
1816
01:33:38,480 --> 01:33:42,310
♪ Just chilling in our bed ♪
1817
01:33:42,390 --> 01:33:44,000
♪ Come to think of it ♪
1818
01:33:44,090 --> 01:33:49,440
♪ I might like you
Better dead ♪
1819
01:33:49,530 --> 01:33:51,450
♪ Like you better dead ♪
124461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.