Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,739 --> 00:00:01,871
[THEME MUSIC PLAYING]
2
00:01:36,879 --> 00:01:40,230
[PANTING]
3
00:01:40,274 --> 00:01:43,233
MAN: [OVER INTERCOM]
Target in position.
All hands back to stations.
4
00:01:43,277 --> 00:01:44,669
[FOOTSTEPS POUNDING
IN DISTANCE]
5
00:01:52,199 --> 00:01:53,591
[FOOTSTEPS CONTINUE]
6
00:01:56,507 --> 00:01:57,682
MAN: [OVER INTERCOM]
Prepare to fire.
7
00:01:57,726 --> 00:01:59,206
[HYDRAULICS WHIRRING]
8
00:01:59,249 --> 00:02:00,685
[BOOMING]
9
00:02:00,729 --> 00:02:01,904
[BREATH TREMBLING]
10
00:02:03,645 --> 00:02:04,689
[HYDRAULICS WHIRRING]
11
00:02:04,733 --> 00:02:06,996
[BOOMING]
12
00:02:07,039 --> 00:02:08,084
[CLANGING]
13
00:02:10,826 --> 00:02:14,177
[WAILING] Please!
Get me out of here!
14
00:02:18,050 --> 00:02:18,964
[RUMMAGING]
15
00:02:21,315 --> 00:02:22,446
[RIPPING]
16
00:02:47,819 --> 00:02:48,907
[GRUNTING]
17
00:02:48,951 --> 00:02:50,082
[CLANKING]
18
00:02:59,179 --> 00:03:00,267
[DOOR SLAMS]
19
00:03:06,011 --> 00:03:06,925
[CLUNKING]
20
00:03:43,223 --> 00:03:45,573
[GASPS]
21
00:03:45,616 --> 00:03:46,835
[BREATHING HEAVILY]
22
00:04:06,115 --> 00:04:07,464
[ENERGY PULSATING]
23
00:04:20,738 --> 00:04:22,349
[SCREAMING]
24
00:04:35,666 --> 00:04:38,669
BELTER: [OVER SPEAKERS] Ceres was once covered in ice.
25
00:04:39,714 --> 00:04:43,152
Enough water
for 1,000 generations.
26
00:04:43,195 --> 00:04:47,722
Until Earth and Mars stripped
it away for themselves.
27
00:04:49,289 --> 00:04:53,510
This station became the most
vital port in the Belt.
28
00:04:53,554 --> 00:04:58,341
But, the immense wealth
and resources that flow
through our gates
29
00:04:58,385 --> 00:05:00,778
were never meant for us.
30
00:05:00,822 --> 00:05:02,650
Belters work the docks,
31
00:05:02,693 --> 00:05:05,740
loading and unloading
precious cargo.
32
00:05:05,783 --> 00:05:12,050
We fix the pipes and filters
that keep this rock
living and breathing.
33
00:05:12,094 --> 00:05:17,099
We Belters toil and suffer,
without hope and without end.
34
00:05:17,142 --> 00:05:19,101
And for what?
35
00:05:19,144 --> 00:05:24,149
One day, Mars will use
its might to wrest control
of Ceres from Earth,
36
00:05:24,193 --> 00:05:27,457
and Earth will go to war
to take it back.
37
00:05:27,501 --> 00:05:29,807
It's all the same to us.
38
00:05:29,851 --> 00:05:33,202
No matter who controls
Ceres, our home,
39
00:05:33,245 --> 00:05:37,119
to them, we will
always be slaves.
40
00:05:37,162 --> 00:05:40,427
That's all we are
to the Earthers and Dusters.
41
00:05:40,470 --> 00:05:44,039
They built their solar system
on our backs,
42
00:05:44,082 --> 00:05:46,781
spilled the blood
of a million of our brothers.
43
00:05:46,824 --> 00:05:50,437
But in their eyes,
we're not even human anymore.
44
00:05:50,480 --> 00:05:53,353
So, the next time you look
in the mirror, say the word.
45
00:05:53,744 --> 00:05:55,137
Slave.
46
00:05:55,180 --> 00:05:57,487
Every time we
demand to be heard,
47
00:05:57,531 --> 00:06:00,142
they hold back our water,
owkwa beltalowda,
48
00:06:00,185 --> 00:06:02,666
ration our air,
ereluf beltalowda,
49
00:06:02,710 --> 00:06:04,668
until we crawl back
into our holes,
50
00:06:04,712 --> 00:06:07,323
imbobo beltalowda,
and do as we are told.
51
00:06:07,367 --> 00:06:08,280
[CROWD CHEERING]
52
00:06:10,413 --> 00:06:12,763
Watch your eyes.
53
00:06:12,807 --> 00:06:14,809
People get killed over
a wrong look around here.
54
00:06:14,852 --> 00:06:16,245
We could run him
in for inciting.
55
00:06:16,288 --> 00:06:19,030
Time and a place.
Hey, you, Badge.
56
00:06:19,074 --> 00:06:20,249
[CROWD MURMURING]
57
00:06:21,598 --> 00:06:23,687
Day's coming soon,keya?
58
00:06:23,731 --> 00:06:25,994
And when the blood is on the wall,
59
00:06:26,037 --> 00:06:27,387
sasa ke which side you're on?
60
00:06:28,910 --> 00:06:30,477
Yeah, I'll know.
61
00:06:30,520 --> 00:06:32,435
See you then,welwala.
62
00:06:33,915 --> 00:06:37,179
What is welwala?
63
00:06:38,963 --> 00:06:40,182
"Traitor to my people."
64
00:06:41,966 --> 00:06:43,141
Come on,
we have work to do.
65
00:06:44,534 --> 00:06:46,101
[INDISTINCT CHATTER]
66
00:06:51,976 --> 00:06:54,501
MILLER: Just tell me what
happened. Take your time.
67
00:06:54,544 --> 00:06:57,329
[SPEAKING IN
BELTER CREOLE]
68
00:06:59,506 --> 00:07:01,072
[CONTINUING IN CREOLE]
69
00:07:04,424 --> 00:07:06,164
[SPEAKING IN
BELTER CREOLE]
70
00:07:09,167 --> 00:07:11,300
Forgotten arm, keya?
Forgotten arm, yeah.
71
00:07:12,910 --> 00:07:14,085
MILLER: Hmm.
72
00:07:22,616 --> 00:07:26,271
If any of these guys
come round again, shoah.
73
00:07:26,315 --> 00:07:27,708
[BOTH SPEAKING
IN BELTER CREOLE]
74
00:07:31,929 --> 00:07:34,845
MILLER: All right,
let in the coroner.
Let him clean it up.
75
00:07:35,977 --> 00:07:37,152
[SQUISHING]
76
00:07:40,590 --> 00:07:42,592
[ELECTRONIC MUSIC PLAYING]
77
00:07:42,636 --> 00:07:44,942
What did she mean,
"forgotten arm"?
78
00:07:44,986 --> 00:07:47,162
The thing you
never see coming.
79
00:07:47,205 --> 00:07:52,472
Don't start. You are never
gonna pass for a Belter.
80
00:07:52,515 --> 00:07:54,604
Every time they look
at you, they're always
gonna see Earth.
81
00:07:54,648 --> 00:07:57,085
[SCOFFS] Coming from a guy
dressed like an Earther.
82
00:07:57,128 --> 00:07:58,608
What's the deal
with the hat?
83
00:08:00,175 --> 00:08:01,568
Keeps the rain
off my head.
84
00:08:01,611 --> 00:08:02,612
[CHUCKLES]
85
00:08:02,656 --> 00:08:05,441
[MUSIC PLAYING]
86
00:08:05,485 --> 00:08:07,399
[INDISTINCT CHATTER]
87
00:08:07,443 --> 00:08:10,925
Okay. What am I
looking for?
88
00:08:11,665 --> 00:08:13,623
All right.
89
00:08:13,667 --> 00:08:15,930
See that piss-poor
rock hopper down there?
90
00:08:15,973 --> 00:08:18,367
He's trying to cover it up
with that baggy flight suit.
91
00:08:18,410 --> 00:08:21,239
See the way the skin
hangs off his bones?
92
00:08:21,283 --> 00:08:24,068
You get the red eyes
and the shakes
93
00:08:24,112 --> 00:08:26,680
when your body rejects
the growth hormones.
94
00:08:26,723 --> 00:08:29,117
You also get that from
a little too much whiskey.
95
00:08:29,160 --> 00:08:30,901
Nah, tremors, man.
96
00:08:30,945 --> 00:08:33,643
That's from
growing up in low-G.
97
00:08:33,687 --> 00:08:35,863
Your muscles don't
develop right.
98
00:08:35,906 --> 00:08:38,996
I guess that's from
generations in low-G, huh?
99
00:08:39,040 --> 00:08:42,478
MILLER: Someday, I'd say
every Belter's gonna
look just like that.
100
00:08:45,437 --> 00:08:46,917
What about you?
101
00:08:46,961 --> 00:08:48,136
What about me?
102
00:08:48,179 --> 00:08:49,746
What's your tell?
103
00:08:49,790 --> 00:08:51,748
Let me help you
with that, inyaloda.
104
00:08:51,792 --> 00:08:55,099
This one, he has spurs
at the top of his spine
105
00:08:55,143 --> 00:08:57,145
where the bones
didn't fuse right.
106
00:08:57,188 --> 00:09:00,322
He got the cheap
bone density juice
when he was a child.
107
00:09:00,365 --> 00:09:02,280
Probably a ward
of the station.
108
00:09:02,324 --> 00:09:06,502
So, even if
he disguises himself,
he's just like me.
109
00:09:06,546 --> 00:09:09,418
I am nothing
like you, longbone.
110
00:09:09,461 --> 00:09:13,074
Take your OPA bullshit
back to the Medina,
111
00:09:13,117 --> 00:09:14,641
and wait for the
revolution
112
00:09:14,684 --> 00:09:16,512
with all the rest of the
victims.
113
00:09:16,556 --> 00:09:18,253
Please, why don't
you go outside...
114
00:09:18,296 --> 00:09:19,689
[YELLING IN BELTER CREOLE]
115
00:09:19,733 --> 00:09:21,038
Lunch break's over.
116
00:09:22,562 --> 00:09:23,998
[BELTER CONTINUES YELLING]
117
00:09:24,041 --> 00:09:25,129
[ZOOMING]
118
00:09:39,187 --> 00:09:40,449
Hey, voyu...
119
00:09:40,492 --> 00:09:42,973
Detective, [CONTINUES
IN BELTER CREOLE]
120
00:09:43,017 --> 00:09:44,627
I've been looking
all over for you.
121
00:09:44,671 --> 00:09:47,238
Hmm. I trust you changed
those air filters, right?
122
00:09:47,282 --> 00:09:49,284
Full compliance,
mi sa-sa.
123
00:09:49,327 --> 00:09:50,328
Good, good.
124
00:09:52,461 --> 00:09:54,376
[TONE SOUNDING]FEMALE PA ANNOUNCER:
Now arriving.
125
00:09:54,419 --> 00:09:56,770
Mid-town level...
No need to
pay a visit, then.
126
00:09:56,813 --> 00:09:58,554
Exit for Star Helix Police
and Emergency Services.Excuse me.
127
00:09:59,599 --> 00:10:01,383
[DOOR OPENING]
Come on.
128
00:10:01,426 --> 00:10:02,602
[SPEAKING OTHER
LANGUAGE OVER INTERCOM]
129
00:10:06,780 --> 00:10:08,172
[DRONE WHIRRING]
130
00:10:11,654 --> 00:10:13,395
OCTAVIA: Okay, I'm gonna
ask you one more time.
131
00:10:13,438 --> 00:10:15,527
Stop grinning like an idiot
and give me your real name.
132
00:10:15,571 --> 00:10:18,356
I promise you things
will not go well for you
if you do not...
133
00:10:18,400 --> 00:10:19,575
Jesus, Miller!
Do you hear her?
134
00:10:19,619 --> 00:10:21,316
[GRUNTING]
Miller! Hey!
135
00:10:21,359 --> 00:10:23,274
Get the cuffs off.
If I want his ass kicked,
I'll do it myself.
136
00:10:23,318 --> 00:10:25,450
I know who you are!
I'll find you!
137
00:10:25,494 --> 00:10:27,757
I'll find you!
I'll find you!
138
00:10:27,801 --> 00:10:29,759
Any laws against
beating up suspects?
139
00:10:29,803 --> 00:10:31,674
No laws in Ceres.
Just cops.
140
00:10:33,241 --> 00:10:34,416
[SPITTING]
141
00:10:35,504 --> 00:10:37,071
SHADDID: I have
something for you.
142
00:10:37,680 --> 00:10:39,551
New contract.
143
00:10:39,595 --> 00:10:42,380
Just you. Not Havelock.
He's too new.
144
00:10:43,730 --> 00:10:45,122
You sidelining me,
Captain?
145
00:10:45,166 --> 00:10:47,690
No, this is off-book.
On your own time.
146
00:10:47,734 --> 00:10:50,084
A favor someone down on Earth
is doing for a shareholder.
147
00:10:50,127 --> 00:10:52,434
Oh, we're groveling to
the shareholders now?
148
00:10:52,477 --> 00:10:53,783
I need someone discreet.
149
00:10:53,827 --> 00:10:55,742
Ah. Say no more.
150
00:10:55,785 --> 00:10:57,961
I've linked you
into the files.
151
00:10:58,005 --> 00:11:01,530
A little lost daughter case.
Ariadne and Jules-Pierre Mao.
152
00:11:01,573 --> 00:11:03,227
Mao-Kwikowski
Mercantile?
153
00:11:03,271 --> 00:11:04,446
They're Luna-based.
154
00:11:04,489 --> 00:11:06,578
They do a lot of
shipping through here.
155
00:11:06,622 --> 00:11:09,364
[WHISTLES] And they
misplaced a daughter?
156
00:11:11,279 --> 00:11:13,803
Black sheep. Went to college,
got involved with a group
157
00:11:13,847 --> 00:11:16,153
called the "Far Horizons
Foundation."
158
00:11:16,197 --> 00:11:18,678
Students. With big ideas
and big mouths.
159
00:11:20,723 --> 00:11:22,943
Why do the parents want her
found all of a sudden?
160
00:11:22,986 --> 00:11:25,641
Probably got tired of her
embarrassing the old man.
161
00:11:25,685 --> 00:11:26,773
It's all in the files.
162
00:11:26,816 --> 00:11:28,165
Okay.
163
00:11:32,735 --> 00:11:34,998
So... So, what's
my contract exactly?
164
00:11:35,042 --> 00:11:38,698
Find Julie Mao,
if she's still here on Ceres,
detain her, and ship her home.
165
00:11:38,741 --> 00:11:41,265
Kidnap job.
My pleasure.
166
00:11:50,753 --> 00:11:54,104
RIKER: So, what you gonna do
with your bonus check
when we get this ice to Ceres?
167
00:11:54,148 --> 00:11:57,325
PAJ: Well, I'm not gonna make
the same mistake as last time.
168
00:11:57,368 --> 00:11:58,630
Casino before brothel.
169
00:11:58,674 --> 00:12:00,502
You got cleaned out.
170
00:12:00,545 --> 00:12:01,982
Yeah. And let me tell you,
171
00:12:02,025 --> 00:12:04,724
brothels on Ceres
don't like extending credit.
172
00:12:04,767 --> 00:12:07,552
Bet I can load twice the ice
that you do in half the time.
173
00:12:07,596 --> 00:12:09,641
Am I smelling
a wager, ke?
174
00:12:09,685 --> 00:12:12,732
RIKER: Not yet.
But I will drag my...
175
00:12:12,775 --> 00:12:13,733
[CRASHING]
RIKER: Watch out!
176
00:12:15,430 --> 00:12:16,736
[PAJ SCREAMING]
177
00:12:19,477 --> 00:12:20,783
[SCREAMING CONTINUES]
178
00:12:31,533 --> 00:12:32,577
[PANTING]
179
00:12:38,845 --> 00:12:41,891
[BREATHING HEAVILY]
180
00:12:41,935 --> 00:12:43,632
You're entirely
too good at this.
181
00:12:43,675 --> 00:12:46,330
I told you, I've got
no power to get you
promoted on this ship.
182
00:12:46,374 --> 00:12:48,071
Well, then I take it back.
183
00:12:48,115 --> 00:12:49,812
WOMAN: [OVER INTERCOM] Standby for thrust correction.
184
00:12:49,856 --> 00:12:51,466
Warning. Gravity has...
185
00:12:51,509 --> 00:12:52,684
[GROANS]
186
00:12:54,338 --> 00:12:55,949
[COMPUTER BEEPING]
187
00:12:55,992 --> 00:12:57,646
MAN: [OVER INTERCOM]
Holden, report to
the flight deck.
188
00:12:57,689 --> 00:12:58,647
[GROANING]
189
00:12:59,387 --> 00:13:00,692
[CHUCKLES]
190
00:13:00,736 --> 00:13:01,911
We never saw it.
191
00:13:03,260 --> 00:13:05,741
Sorry, cowboy,
but we did.
192
00:13:05,785 --> 00:13:09,005
MAN: [OVER INTERCOM] We got a code 22, Cameron Paj. Can't find the XO.
193
00:13:09,049 --> 00:13:10,180
All right, all right,
I'll hunt him down.
194
00:13:11,355 --> 00:13:12,487
Don't get dressed.
195
00:13:14,489 --> 00:13:16,186
Hey, Paj,
how's the arm?
196
00:13:16,230 --> 00:13:18,928
Looking good.
Still got a few
nerves, though.
197
00:13:18,972 --> 00:13:20,800
Shed's been telling me
how the prosthetic's
gonna hook up.
198
00:13:20,843 --> 00:13:22,584
Well, you know that
naturally, the company'll try
199
00:13:22,627 --> 00:13:24,325
to screw you out of
a good one, right?
200
00:13:24,368 --> 00:13:26,762
I've been signed on
long enough to get one
with force feedback,
201
00:13:26,806 --> 00:13:29,721
pressure and temp sensors,
the whole package.
202
00:13:29,765 --> 00:13:31,941
SHED: I know.
What you should have
is that new bio-gel
203
00:13:31,985 --> 00:13:33,377
they developed
on the inner planets.
204
00:13:33,421 --> 00:13:34,422
Then you wouldn't need
a prosthetic.
205
00:13:34,465 --> 00:13:35,815
It regrows
the limb perfectly.
206
00:13:35,858 --> 00:13:38,252
Screw the Inners
and their magic Jell-O.
207
00:13:38,295 --> 00:13:39,557
No offense, Holden.
208
00:13:39,601 --> 00:13:41,646
No, I'd rather
a Belter-built fake
any day.
209
00:13:41,690 --> 00:13:43,387
That's 'cause you're
stubborn as hell.
210
00:13:43,431 --> 00:13:44,911
No worries, Paj.
211
00:13:44,954 --> 00:13:46,869
Hey, I need some Z-PRO.
212
00:13:46,913 --> 00:13:48,262
Been cleaned
out for two weeks.
213
00:13:48,305 --> 00:13:50,003
You're gonna have to
count sheep, sorry.
214
00:13:50,046 --> 00:13:53,223
Oh, I do have something
a little stronger, though,
215
00:13:53,267 --> 00:13:55,443
if you've got
the, uh, scrip.
216
00:13:55,486 --> 00:13:56,618
Nah.
217
00:13:56,661 --> 00:13:58,185
No?
No.
218
00:13:58,228 --> 00:14:00,230
Hey, seriously,
Holden.
219
00:14:00,274 --> 00:14:02,624
you won't let them screw me
out of an arm, will you?
I don't wanna used one.
220
00:14:02,667 --> 00:14:04,408
I'm just a clock-puncher
like you, Paj.
221
00:14:05,670 --> 00:14:07,847
Hey! Hey, you seen
the XO?
222
00:14:07,890 --> 00:14:09,631
No, sa-sa.
223
00:14:09,674 --> 00:14:10,893
Just follow the
reek of whiskey.
224
00:14:10,937 --> 00:14:12,286
That's not nice.
It's the truth.
225
00:14:13,330 --> 00:14:15,376
You didn't sign
the PRP.
226
00:14:15,419 --> 00:14:17,944
I didn't sign
the what?
227
00:14:17,987 --> 00:14:19,554
It's the retrofit...
228
00:14:19,597 --> 00:14:20,772
[BEEPING]
229
00:14:20,816 --> 00:14:22,774
[BEEPING STOPS]
230
00:14:22,818 --> 00:14:26,256
It's the retrofit proposal
to overhaul this bucket
before it breaks apart.
231
00:14:26,300 --> 00:14:28,606
Ah.
If Naomi says
it'll happen,
232
00:14:28,650 --> 00:14:30,260
you can take it
to the bank.
233
00:14:30,304 --> 00:14:32,828
Listen, kids,
I've been here
longer than you.
234
00:14:32,872 --> 00:14:34,961
It's way cheaper for
the company to settle up
with a few widows
235
00:14:35,004 --> 00:14:36,963
than to overhaul
this old barge.
236
00:14:37,006 --> 00:14:38,790
[ELEVATOR CLUNKING]
The truth.
237
00:14:38,834 --> 00:14:43,360
Besides, the Cantis
a legend for her scars.
Badges of endurance.
238
00:14:44,753 --> 00:14:46,102
Hey, do you have
a pry bar?
239
00:14:48,626 --> 00:14:49,627
Make sure
I get it back.
240
00:14:49,671 --> 00:14:51,803
Sure.
241
00:14:51,847 --> 00:14:55,895
You must tell me the amazing
story of how you managed to
become a second officer.
242
00:14:55,938 --> 00:14:58,158
My biggest failure
in life.ALEX: Look out below!
243
00:14:59,724 --> 00:15:01,378
Welcome to the rodeo.
244
00:15:01,422 --> 00:15:04,120
Ladies and gentlemen,
please sit back,
relax and enjoy the ride.
245
00:15:04,164 --> 00:15:06,296
Ceres Station,
here we come.
246
00:15:06,340 --> 00:15:08,777
Please adjust your
tray tables and seat backs
247
00:15:08,820 --> 00:15:10,735
into their upright
and locked positions...
248
00:15:10,779 --> 00:15:11,823
BYERS: Shut up and fly,
would ya?
249
00:15:11,867 --> 00:15:13,260
You, too, Boo Boo.
250
00:15:13,303 --> 00:15:14,914
CREW MEMBER: Okay,
reverse thrust. B5...
251
00:15:16,437 --> 00:15:18,047
How are we
looking, kids?
252
00:15:18,091 --> 00:15:19,962
It's easy as
picklin' eggs, Hoss.
253
00:15:20,006 --> 00:15:21,659
HOLDEN: Paj needs
approval for a new arm.
254
00:15:21,703 --> 00:15:23,966
I gotta get XO on it.
Have you seen him?
255
00:15:24,010 --> 00:15:25,837
If I said I had,
I'd be lyin'.
256
00:15:29,363 --> 00:15:30,581
[BANGING]
257
00:15:30,625 --> 00:15:31,800
Hey, XO!
258
00:15:34,020 --> 00:15:35,151
Hey!
259
00:15:39,329 --> 00:15:40,678
[STRAINING] All right,
I'm coming in,
260
00:15:40,722 --> 00:15:41,897
and I don't wanna see
anything hairy.
261
00:15:41,941 --> 00:15:43,638
[METAL GROANING]
262
00:15:43,681 --> 00:15:44,856
[DOOR OPENING]
263
00:15:49,949 --> 00:15:51,733
[DISTANT CELLO MUSIC PLAYING]
264
00:15:53,039 --> 00:15:55,084
[CELLO MUSIC PLAYING]
265
00:15:55,128 --> 00:15:56,520
XO: [HUMS]
♪ Daffodil
266
00:15:58,435 --> 00:16:00,742
♪ A daffodil ♪
267
00:16:02,439 --> 00:16:03,353
[XO CHUCKLES]
268
00:16:04,964 --> 00:16:07,662
Rosa...
Priscitha...
269
00:16:09,055 --> 00:16:10,186
Roses.
270
00:16:13,537 --> 00:16:14,843
Daisies.
271
00:16:14,886 --> 00:16:17,846
♪ Daisy
272
00:16:17,889 --> 00:16:18,847
♪ Daisy ♪
273
00:16:19,761 --> 00:16:22,242
Ah, Jimmy boy.
274
00:16:24,940 --> 00:16:27,334
You know what I just
can't figure out?
275
00:16:30,032 --> 00:16:31,512
We make it
all this way,
276
00:16:33,166 --> 00:16:35,037
so far out
into the darkness.
277
00:16:37,779 --> 00:16:38,954
[CHUCKLES]
278
00:16:40,086 --> 00:16:42,218
Why couldn't we have
brought more light?
279
00:16:44,046 --> 00:16:45,178
[LAUGHS]
280
00:16:47,006 --> 00:16:49,486
I hear ya...
Okay, come on, now, X.
281
00:16:49,530 --> 00:16:51,010
[LAUGHS]
282
00:16:51,053 --> 00:16:52,620
[GUNSHOT]
Whoa! Whoa, whoa, whoa!
283
00:16:52,663 --> 00:16:55,101
[LAUGHING MANIACALLY]
284
00:16:57,538 --> 00:16:58,582
[SOBBING] Oh, my God.
285
00:16:59,540 --> 00:17:00,976
[SOBBING]
286
00:17:06,851 --> 00:17:09,637
Just lay back,
real slow, okay? [XO MUMBLING]
287
00:17:09,680 --> 00:17:11,595
What's that?
288
00:17:11,639 --> 00:17:13,510
Okay, everything's
gonna be fine, all right?
289
00:17:13,554 --> 00:17:16,122
Daisy, bluebell...
290
00:17:16,165 --> 00:17:18,341
Pull that tight.
[XO CONTINUES
MUMBLING]
291
00:17:18,385 --> 00:17:20,996
HOLDEN: He started
talking to his plants
about six months ago.
292
00:17:21,040 --> 00:17:23,129
I figured he would've
pulled himself out of it.
293
00:17:23,172 --> 00:17:24,130
So it goes.
294
00:17:26,175 --> 00:17:28,134
McDOWELL: It's been
a long time comin'.
295
00:17:29,048 --> 00:17:30,701
Are you kidding?
296
00:17:30,745 --> 00:17:32,660
No.
I thought I was getting
my walking papers.
297
00:17:32,703 --> 00:17:34,140
What for?
298
00:17:34,183 --> 00:17:36,055
Well, fraternizing with
our navigator, for starters.
299
00:17:36,490 --> 00:17:38,187
What?
300
00:17:38,231 --> 00:17:40,668
Look, people like you.
301
00:17:40,711 --> 00:17:42,844
You get things done,
and you're gonna make
a good XO.
302
00:17:42,887 --> 00:17:44,454
You got me
pegged wrong, Captain.
303
00:17:44,498 --> 00:17:47,240
Captain's never wrong.
First lesson, free.
304
00:17:47,283 --> 00:17:50,504
You've been on the Cant
five years now.
Turned down two transfers.
305
00:17:50,547 --> 00:17:53,855
Face it, this is your home.
It's your family.
306
00:17:53,898 --> 00:17:55,291
Is this where we hug?
307
00:17:55,335 --> 00:17:57,119
So, why haven't you
moved on, then?
308
00:17:57,163 --> 00:17:58,947
Because no one tried to
push an XO badge on me.
309
00:17:58,990 --> 00:18:00,340
I like things
the way they are.
310
00:18:00,383 --> 00:18:01,993
Evolve or die.
311
00:18:02,037 --> 00:18:03,865
Then at least
I'll die grinning.
312
00:18:03,908 --> 00:18:05,649
Don't be stupid.
One of these days,
313
00:18:05,693 --> 00:18:08,913
Earth and Mars are gonna
bury the hatchet and
hammer out a treaty.
314
00:18:08,957 --> 00:18:11,133
Yeah, and now
you're dreamin', Cap.
315
00:18:11,177 --> 00:18:12,613
McDOWELL: I'm a man
of great vision.
You'll see.
316
00:18:12,656 --> 00:18:14,484
Means we'll finally get out
of the ice-hauling business
317
00:18:14,528 --> 00:18:16,878
and into the
Earth-Mars business.
318
00:18:16,921 --> 00:18:18,184
Less risk,
way better reward.
319
00:18:19,620 --> 00:18:21,578
Maybe a chance
to see Earth again.
320
00:18:21,622 --> 00:18:23,841
What makes you think
I wanna see Earth again?
321
00:18:23,885 --> 00:18:25,887
You a "wanted man"
back in Montana?
322
00:18:25,930 --> 00:18:27,193
Maybe I am.
323
00:18:27,236 --> 00:18:29,064
Someday you'll
tell me that story.
324
00:18:29,108 --> 00:18:31,458
Right after you tell me
the story about those.
325
00:18:32,720 --> 00:18:35,288
Well, those are,
uh, mine.
326
00:18:36,593 --> 00:18:37,768
It's just... There's...
327
00:18:39,379 --> 00:18:40,684
I don't care
about your past.
328
00:18:40,728 --> 00:18:42,382
Everybody on the Cantis
hiding from something.
329
00:18:42,425 --> 00:18:44,471
Yeah, I appreciate
the offer, Cap.
330
00:18:44,514 --> 00:18:48,431
ALEX: [OVER INTERCOM]
Hey, boss, we need you
out here. You gotta see this.
331
00:18:48,475 --> 00:18:50,346
McDOWELL: Hang on to this
for a couple of days.
332
00:18:50,390 --> 00:18:51,695
It might feel good
in the pocket.
333
00:18:52,435 --> 00:18:54,133
[INDISTINCT CHATTER]
334
00:18:59,225 --> 00:19:00,791
ALEX: Picked up a Mayday.
335
00:19:00,835 --> 00:19:03,838
Looks like a light freighter.
Calls itself the Scopuli.
336
00:19:03,881 --> 00:19:05,448
Anyone else
in the vicinity?
337
00:19:05,492 --> 00:19:08,364
No siree, Bob, we are the only
ship in three million clicks.
338
00:19:08,408 --> 00:19:10,192
Of course we are.
ADE: Got it.
339
00:19:10,236 --> 00:19:13,630
Next to a charted,
non-Belt asteroid.
340
00:19:13,674 --> 00:19:16,024
What the hell were they
doing way out there?
341
00:19:16,067 --> 00:19:17,982
We're obligated
to check it out.
342
00:19:18,026 --> 00:19:19,941
I'm well aware of the
statute, Ms. Nygaard.
343
00:19:26,904 --> 00:19:28,645
It's pirate bait.
344
00:19:28,689 --> 00:19:30,734
That far outside
the shipping lanes?
345
00:19:30,778 --> 00:19:33,520
It's not far out
of our way, Captain.
Two days at most.
346
00:19:37,045 --> 00:19:39,090
A delay means we lose
our berth at Ceres.
347
00:19:41,441 --> 00:19:43,182
Kiss our on-time
bonus goodbye.
348
00:19:44,879 --> 00:19:47,838
I say we move on
and let the good god
Darwin sort it out.
349
00:19:50,711 --> 00:19:52,756
What goes around
comes around.
350
00:19:52,800 --> 00:19:54,976
One of these days,
it's gonna be us
stranded out there.
351
00:19:59,328 --> 00:20:02,070
Captain gave
an order, people.
352
00:20:02,113 --> 00:20:04,159
Purge the logs.
We never received
that signal.
353
00:20:06,379 --> 00:20:08,032
McDOWELL: Set the watch
and proceed.
354
00:20:13,864 --> 00:20:15,997
See, you're a natural.
355
00:20:16,040 --> 00:20:18,565
That was some real
XO shit in there.
356
00:20:18,608 --> 00:20:22,264
No. That was me
wanting to get to Ceres
worse than you.
357
00:20:39,281 --> 00:20:42,241
ADE: Thanks for backing me up on that distress call.
358
00:20:42,284 --> 00:20:45,069
McDowell's got
a nose for trouble.
359
00:20:45,113 --> 00:20:47,594
He's been doing this
a while longer than we have.
360
00:20:47,637 --> 00:20:48,899
I guess you really are
sucking up for that XO badge.
361
00:20:50,466 --> 00:20:51,685
Turned him down flat.
362
00:20:51,728 --> 00:20:53,817
You kidding me?
363
00:20:53,861 --> 00:20:55,993
You'd be on the
short path to Captain.
364
00:20:56,037 --> 00:20:58,300
Exactly.
365
00:20:58,344 --> 00:21:01,956
Besides, if I took it,
we'd have to stop
seeing each other.
366
00:21:02,957 --> 00:21:05,176
Well. You know.
367
00:21:05,220 --> 00:21:07,396
There's that saying about
all good things. [CHUCKLES]
368
00:21:11,922 --> 00:21:15,056
I told you.
A couple more rotations
and I'd be moving on.
369
00:21:15,709 --> 00:21:18,015
A couple is...
370
00:21:18,059 --> 00:21:20,670
You know, two at least.
I assumed.
371
00:21:21,410 --> 00:21:22,281
Hey.
372
00:21:23,543 --> 00:21:25,240
There's right now
and there's later.
373
00:21:25,284 --> 00:21:26,937
Why worry about
later, right?
374
00:21:26,981 --> 00:21:28,156
Right.
375
00:21:30,114 --> 00:21:31,942
Come on, Jim.
Lie down.
376
00:21:33,640 --> 00:21:37,339
I promise I won't
lay a finger on you.
377
00:21:48,437 --> 00:21:50,613
I can't sleep.
I'll take over.
378
00:21:51,875 --> 00:21:53,442
I'll buy you
a bottle on Ceres.
379
00:21:53,486 --> 00:21:55,966
[CHUCKLES] I'll settle for
a good cup of coffee.
380
00:22:00,667 --> 00:22:01,842
[SIGHS]
381
00:22:16,944 --> 00:22:18,032
[SQUEAKING]
382
00:22:24,125 --> 00:22:25,300
[SQUEAKING]
383
00:22:30,174 --> 00:22:31,262
[PRESSES KEY]
384
00:22:41,098 --> 00:22:42,230
[STATIC BUZZING]
385
00:22:45,886 --> 00:22:46,800
[COMPUTER BEEPING]
386
00:22:52,893 --> 00:22:54,024
[STATIC GROWING LOUDER]
387
00:22:59,943 --> 00:23:00,988
[DISTORTED BUZZING]
388
00:23:03,251 --> 00:23:05,601
[DISTORTED BUZZING]
389
00:23:05,645 --> 00:23:08,561
VOICE: [DISTORTED]
Please help me.
390
00:23:08,604 --> 00:23:10,301
JULIE: [OVER RECORDING]
Is anybody there? Please.
391
00:23:18,005 --> 00:23:19,049
[STATIC BUZZING]
392
00:23:24,098 --> 00:23:25,491
JULIE: [DISTORTED]
Please help me.
393
00:23:45,380 --> 00:23:46,425
[DOOR OPENING AND CLOSING]
394
00:23:49,732 --> 00:23:51,691
[SMASHING]
Hey!
395
00:23:51,734 --> 00:23:53,257
[GRANDSON GIGGLING]
396
00:23:53,301 --> 00:23:54,824
How many times
have I told you?
397
00:23:54,868 --> 00:23:56,913
This calls for tickling!
398
00:23:56,957 --> 00:23:58,480
No!
[BOTH LAUGHING]
399
00:23:58,524 --> 00:24:01,222
No, please, no!
400
00:24:03,790 --> 00:24:05,313
He'll wet himself
if you're not careful.
401
00:24:05,356 --> 00:24:08,098
[CHUCKLING] That's
the advantage of
being a grandparent.
402
00:24:08,142 --> 00:24:10,623
I get to hand him
off to his mother.
403
00:24:10,666 --> 00:24:12,189
[PLANE APPROACHING]
404
00:24:17,543 --> 00:24:18,935
[SIGHS]
405
00:24:18,979 --> 00:24:21,808
GRANDSON: Amma,
do you have to go?
406
00:24:21,851 --> 00:24:24,288
Yes, I do. I'm sorry.
407
00:24:24,332 --> 00:24:25,986
There's someone
I need to talk to.
408
00:24:26,029 --> 00:24:27,727
Are people
fighting again?
409
00:24:27,770 --> 00:24:28,989
Not yet.
410
00:24:30,817 --> 00:24:33,254
That's why we need to talk,
and tell the truth.
411
00:24:37,127 --> 00:24:39,434
When people don't
tell the truth,
412
00:24:39,478 --> 00:24:40,653
it always ends badly.
413
00:24:58,279 --> 00:25:00,847
INTERROGATOR: You've been
linked to a radical faction
of the OPA.
414
00:25:00,890 --> 00:25:02,196
Were you just a courier?
415
00:25:05,460 --> 00:25:07,418
How long has he
been out of the tank?
416
00:25:07,462 --> 00:25:08,985
Ten hours.
417
00:25:09,029 --> 00:25:10,378
[RASPING]
418
00:25:15,209 --> 00:25:18,778
I'm sorry the gravity
of a real planet hurts.
419
00:25:18,821 --> 00:25:20,823
But it's appropriate.
420
00:25:20,867 --> 00:25:23,304
You wish to hurt Earth.
421
00:25:23,347 --> 00:25:27,221
The Earth that is now
crushing your weak
Belter lungs,
422
00:25:27,264 --> 00:25:29,440
and your fragile
Belter bones.
423
00:25:31,355 --> 00:25:33,793
All you have to do to
make it stop is talk.
424
00:25:35,969 --> 00:25:38,145
You're an OPA terrorist.
425
00:25:38,188 --> 00:25:40,887
You were carrying contraband
stealth technology.
426
00:25:41,627 --> 00:25:43,106
What was it for?
427
00:25:46,588 --> 00:25:50,810
[WHISPERING] A whisper
will do, if that's all
you can manage.
428
00:25:52,420 --> 00:25:53,987
[WHEEZING]
Hey.
429
00:25:59,035 --> 00:26:00,733
Give him another
10 hours.
430
00:26:02,386 --> 00:26:03,736
If he survives,
call me.
431
00:26:04,954 --> 00:26:07,000
[STRUGGLING FOR AIR]
432
00:26:08,654 --> 00:26:10,873
[ZOOMING]
433
00:26:10,917 --> 00:26:12,048
[SHOUTING INDISTINCTLY]
434
00:26:15,443 --> 00:26:18,620
FEMALE PA ANNOUNCER:
Now arriving, Medina
Exchange District.
435
00:26:18,664 --> 00:26:19,752
[CONTINUING IN
FOREIGN LANGUAGE]
436
00:26:22,885 --> 00:26:25,453
OFFICER 1: Everybody
calm down, all right!OFFICER 2: Back away.
437
00:26:25,496 --> 00:26:27,629
OFFICER 1: Back up, people!
438
00:26:27,673 --> 00:26:29,936
[SOBBING]
439
00:26:29,979 --> 00:26:32,416
[GIRL COUGHS]
440
00:26:32,460 --> 00:26:33,548
[WHEEZING]
441
00:26:35,811 --> 00:26:38,118
[CROWD COUGHING]
442
00:26:38,161 --> 00:26:40,207
OFFICER 1: Hey! Back up,
buddy, I'm talking to you![BABY CRYING]
443
00:26:40,990 --> 00:26:42,470
What's up, doll?
444
00:26:42,513 --> 00:26:43,776
Cheap-ass air filters
crapped out.
445
00:26:43,819 --> 00:26:45,691
Second time this month.
446
00:26:45,734 --> 00:26:47,780
[COUGHING CONTINUES]
447
00:26:47,823 --> 00:26:51,305
HAVELOCK: I guess
this guy pays well
to be taken care of, huh?
448
00:26:51,348 --> 00:26:54,700
Yeah, he pays our bosses
pretty well, too, pal.
449
00:26:54,743 --> 00:26:57,659
Look, don't try to
save the whole station
on your first day.
450
00:26:57,703 --> 00:26:58,617
Pace yourself.
451
00:27:02,708 --> 00:27:03,839
Any rain yet?
452
00:27:07,060 --> 00:27:09,018
That distress call
we never received,
453
00:27:10,019 --> 00:27:12,413
it was logged with HQ.
454
00:27:12,456 --> 00:27:15,938
By some anonymous,
piece-o'-shit do-gooder
aboard this ship.
455
00:27:15,982 --> 00:27:16,983
Well, at least
somebody has a soul.
456
00:27:17,026 --> 00:27:18,593
I swear, I find the rat...
457
00:27:18,637 --> 00:27:20,595
Quit lookin' at me, Byers,
or I'll put your lights out.
458
00:27:20,639 --> 00:27:22,553
Any ol' time, girl.
459
00:27:22,597 --> 00:27:25,513
McDOWELL: Now, we're forced
to divert, or the firm's
legally on the hook.
460
00:27:25,556 --> 00:27:27,602
Holden.
461
00:27:27,646 --> 00:27:30,039
You'll head up
this rescue, or salvage,
462
00:27:30,083 --> 00:27:32,085
[MUMBLING] whatever
we're calling it.
463
00:27:32,128 --> 00:27:34,348
Put a shuttle team
together.
464
00:27:37,133 --> 00:27:38,918
Is there a problem, XO?
465
00:27:38,961 --> 00:27:41,050
Acting XO, sir.
466
00:27:46,621 --> 00:27:48,797
I ain't goin'.
No way, no how.
467
00:27:48,841 --> 00:27:50,669
Well, you ain't invited.
468
00:27:50,712 --> 00:27:53,193
Alex, ping the beacon
that we're on our way
469
00:27:53,236 --> 00:27:54,673
and let Ceres know that
we're gonna be late.
470
00:27:54,716 --> 00:27:56,326
Ms. Nygaard?
471
00:27:56,370 --> 00:27:57,850
If we flip right now
and burn like hell,
472
00:27:57,893 --> 00:27:59,678
I can get us within
50,000 clicks.
473
00:27:59,721 --> 00:28:02,245
BYERS: Oh, great.
Then we'll all be puking
in our crash-couches
474
00:28:02,289 --> 00:28:04,334
while the cargo busts loose
and scuttles the ship.
475
00:28:04,378 --> 00:28:06,162
Make sure that ice
stays put.
476
00:28:06,206 --> 00:28:09,078
Naomi. How's the
Knightlooking?
477
00:28:09,122 --> 00:28:11,690
She's one
leaky lifeboat.
478
00:28:11,733 --> 00:28:14,301
She should be able
to manage 50,000
clicks of vacuum.
479
00:28:14,344 --> 00:28:15,606
All right,
then you're on board.
480
00:28:21,003 --> 00:28:22,788
HOLDEN: This is Holden.
481
00:28:22,831 --> 00:28:27,923
We've logged a distress call
near CA-2216862.
482
00:28:27,967 --> 00:28:30,491
[CONTINUING OVER PA]
We're obliged to change
our course and respond.
483
00:28:30,534 --> 00:28:33,102
Make sure your acceleration
drug dispensers are full.
484
00:28:33,146 --> 00:28:36,149
This will be
a high-G maneuver.
Prepare for flip and burn.
485
00:28:40,327 --> 00:28:41,458
[BOOMING]
486
00:28:52,731 --> 00:28:53,644
Here comes the juice.
487
00:29:10,792 --> 00:29:12,141
[ROARING]
488
00:29:17,930 --> 00:29:19,061
[BLASTING]
489
00:30:22,081 --> 00:30:22,995
[CLUNKING]
490
00:30:27,042 --> 00:30:30,829
I can't figure out why Cap
would put you in charge
of this little excursion.
491
00:30:30,872 --> 00:30:32,352
Well, he still thinks
he's grooming me
492
00:30:32,395 --> 00:30:34,267
for bigger things.
493
00:30:34,310 --> 00:30:36,617
Then he's wasting
his time.
494
00:30:36,660 --> 00:30:37,748
That's what I keep
telling him. [SIGHS]
495
00:30:42,405 --> 00:30:43,972
If your girlfriend logged
that distress call,
496
00:30:45,887 --> 00:30:47,802
she's gonna be
living it down
for a long time.
497
00:30:54,853 --> 00:30:55,984
I did it.
498
00:31:02,295 --> 00:31:03,339
I just couldn't
shake it.
499
00:31:06,777 --> 00:31:08,475
I'd keep that to myself
if I were you.
500
00:31:15,177 --> 00:31:17,049
ALEX: What's the
good word, y'all? [GROANS]
501
00:31:18,137 --> 00:31:20,052
All right.
502
00:31:20,095 --> 00:31:22,968
How's my sweet old
rust bucket today?
503
00:31:23,011 --> 00:31:25,274
Well, I guess we'll
find out, won't we?
504
00:31:25,318 --> 00:31:26,406
I guess so.
505
00:31:29,017 --> 00:31:30,149
ALEX: Okay.
506
00:31:34,240 --> 00:31:36,372
[SIGHS] So just for
the record, guys,
507
00:31:36,416 --> 00:31:38,244
I don't wanna
be here right now.
508
00:31:38,287 --> 00:31:41,116
Me neither.
But here we are.
509
00:31:41,160 --> 00:31:43,249
One big, happy unit.
510
00:31:43,292 --> 00:31:45,425
Knight, your
flight plan is set.
511
00:31:45,468 --> 00:31:47,862
It'll be a two-hour trip to
the tango, flying tea-kettle.
512
00:31:47,906 --> 00:31:49,559
Thank you,Canterbury.
513
00:31:49,603 --> 00:31:52,388
Welcome,Knight.
Godspeed.
514
00:31:52,432 --> 00:31:55,174
If you see anything that
seems off, you pack up
the toys and come on home.
515
00:31:55,217 --> 00:31:57,393
No heroes, Captain.
516
00:31:57,437 --> 00:31:59,178
Clear to leave the barn.
Good luck.
517
00:32:11,755 --> 00:32:12,931
[ELECTRONIC MUSIC PLAYING]
518
00:32:17,196 --> 00:32:18,284
[OCTAVIA LAUGHING]
519
00:32:21,243 --> 00:32:22,505
[LAUGHING]
520
00:32:29,121 --> 00:32:30,252
OCTAVIA: Really?
521
00:32:33,473 --> 00:32:35,954
She's off the clock.
522
00:32:35,997 --> 00:32:37,259
Then she can
tell me that.
523
00:32:50,533 --> 00:32:51,926
I'd keep an eye
on that guy.
524
00:32:51,970 --> 00:32:55,974
I hear he collects
moon rocks in his
spare time.
525
00:32:56,017 --> 00:32:58,150
[CLEARS THROAT]
You wanna know
what else he's into?
526
00:32:58,193 --> 00:33:01,153
Hey, hey, now. I'm just
lookin' out for you.
527
00:33:03,546 --> 00:33:04,504
I need a woman's intuition.
528
00:33:07,159 --> 00:33:08,203
Who is she?
529
00:33:08,247 --> 00:33:11,076
Oh, she's just
a missing persons case
530
00:33:11,119 --> 00:33:13,165
I'm not "permitted
to discuss," you know.
531
00:33:15,254 --> 00:33:18,170
Juliette Andromeda Mao.
532
00:33:18,213 --> 00:33:19,867
She's the richest
bachelorette in the system.
533
00:33:21,521 --> 00:33:24,089
Now what would
a rich girl do
534
00:33:24,132 --> 00:33:27,309
to really piss
Daddy off on Ceres?
535
00:33:27,353 --> 00:33:28,484
Are you asking
what I did?
536
00:33:30,312 --> 00:33:32,184
Bang every space
bucker I could find.
537
00:33:33,837 --> 00:33:35,535
That's not helpful.
538
00:33:35,578 --> 00:33:37,363
Oh, I'm sorry, Miller.
Did you come here
for my help?
539
00:33:37,885 --> 00:33:40,453
Come on.
540
00:33:40,496 --> 00:33:44,239
Admit it. You miss me.
You miss these little chats.
541
00:33:45,240 --> 00:33:46,981
Good night, Miller.
542
00:33:49,853 --> 00:33:51,029
[SIGHING]
543
00:33:54,641 --> 00:33:57,035
Eat something,
for God's sake.
You look like hell.
544
00:34:17,055 --> 00:34:19,448
NAOMI: Config matches
the registry information.
545
00:34:20,971 --> 00:34:23,061
It's definitely
the Scopuli.
546
00:34:23,104 --> 00:34:26,673
NAOMI: No IR or
electro-mag other than
the distress beacon.
547
00:34:26,716 --> 00:34:28,283
Looks like the
reactor's shut down,
548
00:34:28,327 --> 00:34:31,591
but no radiation leakage.
549
00:34:31,634 --> 00:34:34,028
What about that thing
that looks like a big hole
in the side?
550
00:34:36,030 --> 00:34:39,033
Uh, LADAR says
it's a big hole
in the side.
551
00:34:39,077 --> 00:34:41,557
[CHUCKLING]
552
00:34:41,601 --> 00:34:46,084
Well, the big array
on the Cant's reading no one
within a million clicks.
553
00:34:46,127 --> 00:34:47,911
ALEX: Looks like we're
the only game in town.
554
00:34:47,955 --> 00:34:49,739
Well, we came, we looked,
we, uh, left.
555
00:34:51,176 --> 00:34:53,047
No one's gonna know
if we set foot
on that thing.
556
00:34:56,529 --> 00:34:58,879
Take us in.
557
00:34:58,922 --> 00:35:01,882
And, Alex,
if something nasty's
hiding in that ship,
558
00:35:01,925 --> 00:35:04,189
we bolt like hell
and melt anything
behind us into slag.
559
00:35:04,232 --> 00:35:06,016
Good plan, Hoss.
560
00:35:06,060 --> 00:35:07,409
[SIGHS] All right,
I'll go in and poke around.
561
00:35:10,325 --> 00:35:11,457
I'll go with him.
562
00:35:21,119 --> 00:35:22,381
[THUDDING]
563
00:35:22,424 --> 00:35:23,556
[AIR HISSING]
564
00:35:28,256 --> 00:35:29,344
Good times.
565
00:35:37,396 --> 00:35:39,267
[BOOTS CLUNKING]
566
00:36:06,425 --> 00:36:08,253
HOLDEN: How do you
think that happened?
567
00:36:09,776 --> 00:36:13,040
It wasn't a torpedo.
A breaching charge did that.
568
00:36:18,176 --> 00:36:20,047
Amos.
569
00:36:21,179 --> 00:36:23,006
Keep that gun out.
570
00:36:25,052 --> 00:36:27,968
Engineering first.
I wanna know why
that reactor's offline.
571
00:36:44,158 --> 00:36:46,595
Reactor wasn't
killed by the
blast.
572
00:36:47,988 --> 00:36:50,033
AMOS: Someone went through
the shutdown procedures.
573
00:36:52,079 --> 00:36:54,560
So, if everyone's
dead, who turned
it off?
574
00:36:55,517 --> 00:36:56,866
Well, it
wasn't pirates.
575
00:36:58,520 --> 00:37:01,001
They wouldn't
have left all
that behind.
576
00:37:01,044 --> 00:37:03,264
And they left
all the pressure
doors open.
577
00:37:06,659 --> 00:37:08,051
So no one could hide.
578
00:37:13,405 --> 00:37:15,102
AMOS: Six o'clock!
579
00:37:15,145 --> 00:37:16,321
[AMOS PANTING]
580
00:37:17,974 --> 00:37:20,629
HOLDEN: Naomi, Shed,
we need more eyes in here.
581
00:37:23,153 --> 00:37:24,677
All right. Meet us
on the bridge.
582
00:37:41,476 --> 00:37:42,695
SHED: Hey, guys?
583
00:37:44,740 --> 00:37:46,960
Where are all
the bodies at?
584
00:37:47,003 --> 00:37:51,399
Amos, cut out
the data core.
We'll take it with us.
585
00:37:52,313 --> 00:37:53,445
Roger that.
586
00:37:57,797 --> 00:38:00,452
HOLDEN: These panels
are all dead.
587
00:38:00,495 --> 00:38:03,324
How are they sending
a distress beacon
with dead comms?
588
00:38:22,561 --> 00:38:23,823
Does that look like a...
589
00:38:23,866 --> 00:38:25,738
HOLDEN: Well, maybe not...
590
00:38:25,781 --> 00:38:27,566
If it was a bomb,
we'd be toast.
591
00:38:30,220 --> 00:38:31,221
AMOS: It's a transmitter.
592
00:38:35,878 --> 00:38:38,533
NAOMI: This must be
the beacon that called us.
593
00:38:38,577 --> 00:38:40,361
Somebody planted it.
594
00:38:40,405 --> 00:38:42,058
Pirate bait.
595
00:38:42,885 --> 00:38:44,974
McDowell was right.
596
00:38:45,018 --> 00:38:49,414
ALEX: Hoss, forwarding you
an A-1 tight-beam
from theCanterbury.
597
00:38:49,457 --> 00:38:52,895
Holden, a ship
just appeared
near your location.
598
00:38:52,939 --> 00:38:56,856
HOLDEN: How is that possible?
You cleared us out
to a million clicks.
599
00:38:56,899 --> 00:38:59,075
It didn't show up on
any of our scopes.
600
00:38:59,119 --> 00:39:03,079
We're setting you
a rendezvous point.
Get the hell back here.
601
00:39:05,386 --> 00:39:06,866
[ALL BREATHING HEAVILY]
602
00:39:13,568 --> 00:39:14,787
Alex! Disengage!
603
00:39:14,830 --> 00:39:16,005
My pleasure.
604
00:39:18,747 --> 00:39:20,836
ALEX: Disengaging!
605
00:39:20,880 --> 00:39:22,142
[ENGINE ROARING]
606
00:39:26,494 --> 00:39:27,669
[PANTING]
607
00:39:30,498 --> 00:39:32,195
Where did that
thing come from?
608
00:39:32,239 --> 00:39:34,546
Damned if I know!
Just suddenly,
it was there.
609
00:39:34,589 --> 00:39:36,374
Stealth tech.
Has to be.
610
00:39:36,417 --> 00:39:37,375
Who the hell has
stealth like that?
611
00:39:39,246 --> 00:39:40,378
Mars.
612
00:39:58,091 --> 00:39:59,919
MAN 1: That's more thinner
to the mix, all right?
613
00:39:59,962 --> 00:40:01,442
MAN 2: All right.
614
00:40:01,486 --> 00:40:03,792
MAN 1: Hey, hey,
you see that other one?[CHIRPING]
615
00:40:03,836 --> 00:40:06,055
MAN 2: What was that?
MAN 1: You got that
other one with you?
616
00:40:07,796 --> 00:40:10,625
That's a cute kid.
How old?
617
00:40:10,669 --> 00:40:11,626
Two and a half.
618
00:40:12,932 --> 00:40:14,934
Hi.
619
00:40:14,977 --> 00:40:16,892
FATHER: How about you?
Any kids?
620
00:40:18,938 --> 00:40:21,941
Yeah, no.
I missed that boat.
621
00:40:25,553 --> 00:40:26,685
[CHILD LAUGHING]
622
00:40:36,782 --> 00:40:37,739
[CHIRPING]
623
00:40:46,444 --> 00:40:47,575
There you go, pal.
624
00:40:50,970 --> 00:40:52,580
GIRL: My turn. [COUGHS]
625
00:40:53,842 --> 00:40:56,454
[COUGHS] My turn.
626
00:40:56,497 --> 00:40:57,759
[GIGGLING]
GIRL: Me turn, me turn!
627
00:41:04,984 --> 00:41:06,464
[GIRL COUGHING]
628
00:41:07,943 --> 00:41:10,729
We had an understanding,
Detective! An arrangement!
629
00:41:10,772 --> 00:41:12,470
You can't just...
It was a mistake!
630
00:41:14,820 --> 00:41:16,996
[SCREAMING]
[THUDS]
631
00:41:17,039 --> 00:41:18,606
[BEEPS]
[CLANKING]
632
00:41:18,650 --> 00:41:19,955
[ALARM BLARING]
633
00:41:21,653 --> 00:41:23,655
[DOORS LOCKING]
[AIR HISSING]
634
00:41:23,698 --> 00:41:26,875
[MUFFLED]
You made your point.
I'm a changed man!
635
00:41:26,919 --> 00:41:28,834
Thank you for
opening my eyes!
636
00:41:28,877 --> 00:41:29,965
[WHEEZING]
637
00:41:31,401 --> 00:41:33,403
[STRUGGLING FOR AIR]
638
00:41:33,447 --> 00:41:34,492
Twice the money!
639
00:41:36,755 --> 00:41:37,930
[MUFFLED]
I'll pay you double!
640
00:41:40,846 --> 00:41:43,283
[ALARM STOPS]
[VARGAS GASPING]
641
00:41:46,242 --> 00:41:48,854
Air is good,
don't you think?
642
00:41:48,897 --> 00:41:50,159
[PANTING]
643
00:41:51,552 --> 00:41:52,684
Air is nice.
644
00:41:55,208 --> 00:41:57,515
Keep those filters
clean, asshole.
645
00:42:01,127 --> 00:42:02,694
Knight,we have
your rendezvous.
646
00:42:02,737 --> 00:42:03,695
Negative. Unable.
647
00:42:03,738 --> 00:42:05,174
Advise.
648
00:42:05,218 --> 00:42:06,915
Bogey is 12,000 clicks
and closing.
649
00:42:06,959 --> 00:42:08,090
ADE: Holden, advise!
650
00:42:10,919 --> 00:42:12,399
[BLASTING]
651
00:42:12,442 --> 00:42:14,183
ALEX: Torpedo launch!
652
00:42:14,227 --> 00:42:15,750
We're gonna take 'em
for a ride. Alex,
go around the asteroid.
653
00:42:15,794 --> 00:42:18,797
Run 'em! Now!
Lead the torpedoes
into the rock.
654
00:42:18,840 --> 00:42:20,494
ADE: What is your situation?
Please advise!
655
00:42:24,411 --> 00:42:25,499
Six thousand clicks.
656
00:42:26,456 --> 00:42:27,762
ALEX: Five...
657
00:42:27,806 --> 00:42:28,850
Four...
658
00:42:30,112 --> 00:42:31,287
Three...
659
00:42:36,728 --> 00:42:38,033
[BEEPING]
660
00:42:42,037 --> 00:42:43,648
Those weren't
meant for us.
661
00:42:46,128 --> 00:42:48,478
Canterbury,burn like hell,
you've got incoming!
662
00:42:51,743 --> 00:42:53,875
Right 30, G-burn.
Do it! Now!
663
00:42:55,007 --> 00:42:56,878
Range?
Two-four. Closing.
664
00:42:56,922 --> 00:42:58,488
McDOWELL: Standby cargo door.
665
00:42:58,532 --> 00:42:59,620
Captain, eject the ice
as a shield.
666
00:42:59,664 --> 00:43:01,274
We're on it!
Stay off this channel.
667
00:43:01,317 --> 00:43:02,884
Ade?
668
00:43:02,928 --> 00:43:04,756
[BREATHING HEAVILY]
Ade, did Mac
eject the ice?
669
00:43:04,799 --> 00:43:07,019
Did he eject the ice?
670
00:43:07,062 --> 00:43:09,848
You take a hit, you stay calm.
They just want the cargo.
671
00:43:09,891 --> 00:43:11,893
We'll SOS, start negotiations
for prisoner release, okay?
672
00:43:11,937 --> 00:43:13,808
Just...
Jim.
673
00:43:13,852 --> 00:43:14,809
There's something
you should know...
674
00:43:15,549 --> 00:43:16,768
[BOOMING]
675
00:43:47,668 --> 00:43:48,800
She's gone.
676
00:44:00,725 --> 00:44:01,856
They nuked her.
677
00:44:04,772 --> 00:44:05,904
She's gone.
48820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.