All language subtitles for The.Deadly.Look.Of.Love.2000.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,978 --> 00:00:26,026 [WOMAN ON TV SPEAKING INDISTINCTLY] 4 00:00:26,069 --> 00:00:27,549 WOMAN 1: Marlene is a past winner 5 00:00:27,592 --> 00:00:29,203 who looks like she can still win the day. 6 00:00:29,246 --> 00:00:30,943 How do you choose? 7 00:00:30,987 --> 00:00:32,597 WOMAN 2: Oh, I think there is always one standout, Carrie, 8 00:00:32,641 --> 00:00:34,556 one extra special girl. 9 00:00:34,599 --> 00:00:36,949 We do know it will be tears of joy for one of them. 10 00:00:36,993 --> 00:00:38,299 Now, let's go back to Dan. 11 00:00:38,342 --> 00:00:40,214 DAN: [ON TV] Well, here we are at last. 12 00:00:40,257 --> 00:00:42,651 We are down to our three finalists 13 00:00:42,694 --> 00:00:44,957 and aren't they all lovely and deserving? 14 00:00:45,001 --> 00:00:47,090 It's gonna be Miss Garden Grove. 15 00:00:47,134 --> 00:00:49,962 Mmm-hmm. They always give it to a farm girl. 16 00:00:50,006 --> 00:00:51,094 They're more virtuous. 17 00:00:51,138 --> 00:00:52,791 Ladies, congratulations. 18 00:00:52,835 --> 00:00:54,358 Now, I'll announce the names in reverse order...Dad. 19 00:00:54,402 --> 00:00:56,099 MR. FLANDERS: Yeah. 20 00:00:56,143 --> 00:00:59,494 And the last one standing will be our dream girl. 21 00:00:59,537 --> 00:01:01,104 Our very own... 22 00:01:01,148 --> 00:01:02,192 That other one sure filled out a bathing suit, though. 23 00:01:02,236 --> 00:01:03,628 Oh. 24 00:01:03,672 --> 00:01:05,674 You would say that.[CHUCKLES] 25 00:01:05,717 --> 00:01:06,762 Wouldn't you, sweetheart? 26 00:01:08,155 --> 00:01:09,199 DAN: [ON TV] And here we go. 27 00:01:09,243 --> 00:01:11,593 MRS. FLANDERS: Aww, she is so nervous. 28 00:01:11,636 --> 00:01:13,638 Well, she has to win. 29 00:01:13,682 --> 00:01:15,727 It'll break her heart if she doesn't. 30 00:01:15,771 --> 00:01:17,555 DAN: And the first runner-up is... 31 00:01:24,214 --> 00:01:26,086 Miss Cedar Rapids! 32 00:01:26,129 --> 00:01:28,262 MRS. FLANDERS: Oh! I knew she'd win. I knew it. Didn't I tell you? 33 00:01:28,305 --> 00:01:31,830 [GASPS] Oh, look, she is so excited. 34 00:01:31,874 --> 00:01:33,963 Cedar Rapids had the better figure. 35 00:01:34,006 --> 00:01:36,270 That other one's a little shy in the bust department for my money. 36 00:01:36,313 --> 00:01:37,532 [CROWD CHEERING ON TV]Oh. 37 00:01:42,537 --> 00:01:43,668 Oh. 38 00:01:50,980 --> 00:01:53,417 JANET: Life doesn't seem fair. 39 00:01:53,461 --> 00:01:55,506 Why should one girl's dream come true 40 00:01:55,550 --> 00:01:57,465 and not the other's? 41 00:01:57,508 --> 00:01:58,901 We should be able to control it 42 00:01:58,944 --> 00:02:01,904 so our dreams always do come true. 43 00:02:01,947 --> 00:02:05,212 Everyone would be so much happier that way. 44 00:02:05,255 --> 00:02:07,257 'Cause, who wants to be first runner-up? 45 00:02:10,739 --> 00:02:12,132 I think when you're 24, 46 00:02:12,175 --> 00:02:14,438 there is still time for all your dreams to happen. 47 00:02:15,657 --> 00:02:17,789 I read an article that said, 48 00:02:17,833 --> 00:02:21,793 "The only attitude to take is the most positive one available." 49 00:02:21,837 --> 00:02:23,143 So, that's the one I take. 50 00:02:24,622 --> 00:02:28,148 Because I know my moment's coming. 51 00:02:57,960 --> 00:02:59,570 Good morning, Mr. Doering. 52 00:02:59,614 --> 00:03:02,051 I thought I'd beat you in this morning, Janet. 53 00:03:02,094 --> 00:03:03,444 Sure are the early bird, aren't you? 54 00:03:03,487 --> 00:03:05,054 Hmm. [GIGGLES] 55 00:03:13,758 --> 00:03:15,630 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 56 00:03:18,285 --> 00:03:19,111 [SIGHS] 57 00:03:23,290 --> 00:03:24,378 [INDISTINCT CHATTER] 58 00:03:27,598 --> 00:03:28,860 [SIGHS] 59 00:03:29,818 --> 00:03:31,559 So, what you got today? 60 00:03:34,475 --> 00:03:37,304 Meh. The usual. [CHUCKLES] 61 00:03:37,347 --> 00:03:39,349 WOMAN: I want one with the bride and groom kissing, 62 00:03:39,393 --> 00:03:41,786 that one's not romantic enough. 63 00:03:41,830 --> 00:03:44,224 I have a nice one here, arm-in-arm. 64 00:03:45,573 --> 00:03:46,530 About the angel food cake, 65 00:03:48,663 --> 00:03:51,100 Mrs. Flanders, you can't have five layers with angel food. 66 00:03:52,101 --> 00:03:53,363 It's not solid enough. 67 00:03:53,407 --> 00:03:55,931 Mom, I want angel food cake, 68 00:03:55,974 --> 00:03:57,106 so does Phil. 69 00:03:58,325 --> 00:03:59,587 Uh, um, 70 00:03:59,630 --> 00:04:01,458 honey, if he says it isn't strong enough... 71 00:04:02,981 --> 00:04:04,069 Honey, what do you think? 72 00:04:04,113 --> 00:04:06,985 Honey? Janet? 73 00:04:08,160 --> 00:04:09,684 Janet. 74 00:04:09,727 --> 00:04:11,773 [CHUCKLES SOFTLY] 75 00:04:11,816 --> 00:04:14,602 I think the bride and groom should be like the one on Tom and Nicole's cake, 76 00:04:15,603 --> 00:04:16,821 dancing. 77 00:04:21,261 --> 00:04:22,784 [LAUGHS][JERRY LAUGHS] 78 00:04:22,827 --> 00:04:23,872 [SNORTS] 79 00:04:23,915 --> 00:04:25,134 Oh, no. 80 00:04:26,570 --> 00:04:27,441 Please? 81 00:04:28,616 --> 00:04:30,444 Oh, man. 82 00:04:38,060 --> 00:04:38,974 [CHUCKLES] 83 00:04:42,282 --> 00:04:44,196 [BOTH LAUGH] 84 00:04:45,110 --> 00:04:46,068 Hmm. 85 00:04:53,118 --> 00:04:55,382 [WATER SPLASHING] 86 00:05:00,474 --> 00:05:01,475 [DOOR OPENS] 87 00:05:04,695 --> 00:05:05,914 Do you mind? 88 00:05:11,485 --> 00:05:12,399 You're weird. 89 00:05:15,010 --> 00:05:17,099 Bothers me when it's on. 90 00:05:17,142 --> 00:05:20,320 Look, you better put it in gear, okay? 91 00:05:20,363 --> 00:05:22,060 I told you, I got an old softball buddy rolling in tonight. 92 00:05:25,281 --> 00:05:26,369 Come on. 93 00:05:26,413 --> 00:05:28,632 I hate to eat and run, but, uh, you know. 94 00:05:34,159 --> 00:05:35,378 You know, once on Oprah 95 00:05:35,422 --> 00:05:37,902 I saw this thing on married men who stray. 96 00:05:37,946 --> 00:05:39,251 Oh, here we go again. 97 00:05:39,295 --> 00:05:43,386 I guess they rarely, actually leave their wives. 98 00:05:43,430 --> 00:05:46,128 Unless, of course, the other woman breaks it up. 99 00:05:46,171 --> 00:05:49,436 Hey, I told you. The divorce is happenin'. 100 00:05:49,479 --> 00:05:51,481 Might not happen before this factory overhaul is history 101 00:05:51,525 --> 00:05:53,440 and I am out of this popsicle stand but... 102 00:05:57,966 --> 00:06:00,316 Look, we'll talk about it, okay? 103 00:06:00,360 --> 00:06:01,926 But just not right this second. 104 00:06:04,233 --> 00:06:05,974 I know you don't want my friend to catch you like that. 105 00:06:12,284 --> 00:06:14,852 Well, bye. 106 00:06:15,679 --> 00:06:16,854 Okay. 107 00:06:35,612 --> 00:06:36,483 [BRAKES SCREECHING][GASPS] 108 00:06:41,879 --> 00:06:43,533 Are you, uh, okay? 109 00:06:44,534 --> 00:06:46,754 Uh-huh.You sure? 110 00:06:48,756 --> 00:06:50,801 [CHUCKLES] 111 00:06:50,845 --> 00:06:53,151 You should be more careful. You, uh, gave me quite a scare there. 112 00:06:54,892 --> 00:06:56,416 Listen, it's, it's real cold. 113 00:06:56,459 --> 00:06:57,852 Can I give you a ride somewhere? 114 00:06:59,462 --> 00:07:02,813 No, uh, um, my car is right there. 115 00:07:04,424 --> 00:07:05,381 You sure you're okay? 116 00:07:15,522 --> 00:07:16,697 [SIGHS] 117 00:07:28,273 --> 00:07:29,361 [SIGHS] 118 00:07:43,332 --> 00:07:44,942 [LAUGHING] Hey, what's up? 119 00:07:47,771 --> 00:07:49,947 Man, I really appreciate you doing this for me. 120 00:07:49,991 --> 00:07:51,296 No problem.Come on in. 121 00:08:02,090 --> 00:08:05,093 JANET: I can't believe it. 122 00:08:05,136 --> 00:08:07,182 Tonight, I almost got run over, 123 00:08:07,225 --> 00:08:09,576 and it could turn out to be the most thrilling... 124 00:08:19,934 --> 00:08:22,066 The most fateful encounter 125 00:08:22,110 --> 00:08:24,721 that's ever happened to me in my whole life. 126 00:08:31,467 --> 00:08:33,600 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 127 00:08:39,083 --> 00:08:40,911 I'm gonna head to the truck.Yeah, yeah. 128 00:08:40,955 --> 00:08:42,478 If you're here, I'll see you later. 129 00:08:59,451 --> 00:09:02,280 JANET: "He took her manfully in his arms, 130 00:09:02,324 --> 00:09:04,892 "unashamed of his need. 131 00:09:04,935 --> 00:09:08,069 "But his lips on hers were tentative. 132 00:09:08,112 --> 00:09:10,288 "And the tenderness of his kiss told her 133 00:09:10,332 --> 00:09:11,855 "more than any words could. 134 00:09:13,683 --> 00:09:17,600 "The love meant for his wife was now hers, 135 00:09:17,644 --> 00:09:19,559 "as it was ever fated to be. 136 00:09:20,908 --> 00:09:22,431 "'He's mine,' she thought. 137 00:09:23,519 --> 00:09:26,348 "'Mine, always. 138 00:09:26,391 --> 00:09:29,220 "'He'll do anything for me.' 139 00:09:29,264 --> 00:09:31,440 "Madeleine wished she could freeze this mo..." 140 00:09:32,572 --> 00:09:34,443 [FOOTSTEPS APPROACHING] 141 00:09:35,705 --> 00:09:37,402 Oh.BRETT: Hi. 142 00:09:39,840 --> 00:09:41,581 I'm the guy who tried to run you over last night. 143 00:09:45,802 --> 00:09:47,238 Jerry's friend. 144 00:09:47,282 --> 00:09:48,457 Jerry, the project manager? 145 00:09:50,024 --> 00:09:50,851 Janet, right? 146 00:09:53,027 --> 00:09:54,681 I'm Brett. Brett Becker. 147 00:09:59,337 --> 00:10:00,295 Hmm. 148 00:10:03,080 --> 00:10:04,516 [CHUCKLES] 149 00:10:04,560 --> 00:10:05,430 [CHUCKLES] 150 00:10:07,694 --> 00:10:09,130 BRETT: I grew up in a place just like this. 151 00:10:10,653 --> 00:10:12,307 They're all the same, high school, 152 00:10:12,350 --> 00:10:15,702 community college, nowhere job, 153 00:10:15,745 --> 00:10:18,008 tie the knot with someone you have known since the fourth grade. 154 00:10:18,052 --> 00:10:21,272 Next thing you know, you got three kids, 155 00:10:21,316 --> 00:10:24,145 and bang, it's over. 156 00:10:24,188 --> 00:10:25,712 You retire with a gold-plated watch. 157 00:10:27,627 --> 00:10:29,324 No, thanks. 158 00:10:29,367 --> 00:10:31,848 I mean, why settle? 159 00:10:31,892 --> 00:10:34,111 What, 'cause you're not born into the elite? 160 00:10:34,155 --> 00:10:37,462 Heck, you can become elite. 161 00:10:37,506 --> 00:10:40,988 I mean, you could meet someone, your whole life could change. 162 00:10:41,031 --> 00:10:44,469 But you can't sit back, you have to break out. 163 00:10:44,513 --> 00:10:47,168 Find what you want and grab it. 164 00:10:47,211 --> 00:10:49,083 Do what you want, be what you want. 165 00:10:50,432 --> 00:10:51,868 That make any sense to you? 166 00:10:53,783 --> 00:10:58,962 Yes. Yes, I feel exactly the same way. 167 00:10:59,006 --> 00:11:01,704 I mean, I have those exact same feelings. 168 00:11:01,748 --> 00:11:02,923 Only I can't... 169 00:11:04,272 --> 00:11:05,795 Well, you put it so well. 170 00:11:08,580 --> 00:11:09,799 So how long have you known Jerry? 171 00:11:11,714 --> 00:11:12,715 Mr. Singleton? 172 00:11:14,543 --> 00:11:17,198 Um, I don't really know him that well. 173 00:11:17,241 --> 00:11:21,463 I mean, you know, when he comes into the office for work... 174 00:11:23,900 --> 00:11:25,902 He seems nice, though. 175 00:11:25,946 --> 00:11:28,252 Not like you. [CHUCKLES] 176 00:11:28,296 --> 00:11:31,125 I mean, not as nice as you. 177 00:11:31,168 --> 00:11:31,908 BRETT: Nice. 178 00:11:33,562 --> 00:11:34,911 The sunset's nice, right? 179 00:11:36,521 --> 00:11:38,523 Then it goes down, 180 00:11:38,567 --> 00:11:39,873 and all you have is darkness. 181 00:11:43,137 --> 00:11:44,486 That's reality for you. 182 00:11:45,313 --> 00:11:46,531 [GIGGLES SOFTLY] 183 00:11:46,575 --> 00:11:48,446 Dreams are better. 184 00:11:52,755 --> 00:11:54,452 Dreams... 185 00:11:56,759 --> 00:11:57,978 [SIGHS] 186 00:11:58,021 --> 00:11:59,719 If you can make 'em come true. 187 00:12:01,285 --> 00:12:02,460 Yes. 188 00:12:19,826 --> 00:12:20,609 [GROANS SOFTLY] 189 00:12:33,274 --> 00:12:34,666 I can't believe this. 190 00:12:34,710 --> 00:12:37,147 I feel like I'm in a car ad or something. 191 00:12:41,369 --> 00:12:43,414 I should be putting the moves on you right now, 192 00:12:44,415 --> 00:12:45,677 but I'm not gonna do that. 193 00:12:46,896 --> 00:12:48,115 I'll tell you why. 194 00:12:50,378 --> 00:12:52,859 You're different, Janet. 195 00:12:52,902 --> 00:12:56,036 You deserve better than just another selfish jerk. 196 00:12:57,733 --> 00:12:58,952 You're not a jerk. 197 00:13:04,000 --> 00:13:05,654 Thank you for the benefit of the doubt. 198 00:13:07,134 --> 00:13:08,483 I'm not sure guys should always get it. 199 00:13:10,485 --> 00:13:11,703 [LAUGHS SOFTLY] 200 00:13:13,618 --> 00:13:15,838 JANET: Tonight, it finally happened. 201 00:13:15,882 --> 00:13:18,188 I prayed and prayed it would, and it did. 202 00:13:18,232 --> 00:13:20,190 And it was even more wonderful... 203 00:13:22,192 --> 00:13:25,500 More sublime than I ever imagined. 204 00:13:25,543 --> 00:13:28,285 I think with Jerry I'd always be the runner-up, 205 00:13:28,329 --> 00:13:30,679 but with Brett, well... [GIGGLES] 206 00:13:30,722 --> 00:13:33,160 When your life gets touched by magic, you can't question it. 207 00:13:33,203 --> 00:13:36,293 You just have to grab for it, and never let it go. 208 00:13:38,426 --> 00:13:40,732 Never been to the Windy City at all, huh? 209 00:13:40,776 --> 00:13:42,952 [CHUCKLES] I've seen it in movies. 210 00:13:42,996 --> 00:13:45,737 Yeah, well, you should see the view from my office. 211 00:13:45,781 --> 00:13:48,697 Oh, man. 30th floor, Michigan Avenue. 212 00:13:48,740 --> 00:13:52,179 The lake. Best view in the world for my money. 213 00:13:52,222 --> 00:13:53,571 I'd love to. 214 00:13:53,615 --> 00:13:54,921 WAITRESS: More coffee?Oh, no. Thank you. 215 00:13:54,964 --> 00:13:57,575 Can I have the check, please?Sure. 216 00:13:57,619 --> 00:14:00,709 Um, Brett, you know how you were saying yesterday 217 00:14:00,752 --> 00:14:03,103 about people who leave and people who stay behind? 218 00:14:03,146 --> 00:14:04,495 Mmm-hmm. 219 00:14:04,539 --> 00:14:06,062 It's like everyone who's still here 220 00:14:06,106 --> 00:14:08,195 has given up on their dreams. 221 00:14:08,238 --> 00:14:10,893 But not you.No. 222 00:14:10,937 --> 00:14:14,288 I mean, I still expect things to happen in my life. 223 00:14:15,855 --> 00:14:18,205 Ever since I was little I had this feeling that 224 00:14:18,248 --> 00:14:20,990 something special would happen. 225 00:14:21,034 --> 00:14:23,123 That there was somebody special waiting for me 226 00:14:23,166 --> 00:14:25,212 and that my whole life would change. 227 00:14:28,041 --> 00:14:29,825 The moment I saw you, I knew. 228 00:14:31,479 --> 00:14:33,220 You know that you are, don't you? 229 00:14:34,395 --> 00:14:35,309 Special? 230 00:14:39,052 --> 00:14:40,792 'Cause you know what you want. 231 00:14:43,708 --> 00:14:44,709 I do. 232 00:15:00,160 --> 00:15:01,596 [JANET BREATHING] 233 00:15:11,823 --> 00:15:12,999 [MOANING] 234 00:15:36,326 --> 00:15:37,762 [SNORING] 235 00:15:37,806 --> 00:15:39,242 [PHONE RINGING] 236 00:15:44,944 --> 00:15:45,901 [PHONE BEEPS][SOFTLY] Hello. 237 00:15:46,815 --> 00:15:49,035 Oh, hi. 238 00:15:49,078 --> 00:15:50,601 No, no, no, I'm fine. I'm just napping. 239 00:15:51,951 --> 00:15:52,952 Yeah, hold on a second. 240 00:15:54,736 --> 00:15:56,868 Well, you too. So do I. 241 00:16:21,763 --> 00:16:22,938 [SNIFFS] 242 00:16:37,039 --> 00:16:38,693 [TOILET FLUSHES] 243 00:16:40,651 --> 00:16:41,826 [EXHALES] 244 00:16:48,442 --> 00:16:49,530 [DOOR OPENS] 245 00:16:55,927 --> 00:16:56,841 Oh. 246 00:16:58,365 --> 00:16:59,714 I didn't wanna wake you. 247 00:17:00,671 --> 00:17:02,064 It was good, wasn't it? 248 00:17:05,894 --> 00:17:07,374 Didn't I make you happy? 249 00:17:09,202 --> 00:17:10,333 [LAUGHS] 250 00:17:10,377 --> 00:17:11,508 Are you kidding? 251 00:17:12,683 --> 00:17:14,772 It was... 252 00:17:14,816 --> 00:17:17,906 Come here. Come here. 253 00:17:22,606 --> 00:17:23,781 [SWITCHES CELLPHONE OFF] 254 00:17:33,878 --> 00:17:36,533 I can make you happier than you've ever been. 255 00:17:37,795 --> 00:17:39,275 [KISSES] 256 00:17:39,319 --> 00:17:40,755 I know I can. 257 00:17:44,541 --> 00:17:46,891 [SIGHS] You wouldn't need anyone else. 258 00:17:48,197 --> 00:17:49,764 Hmm.Ever. 259 00:17:51,200 --> 00:17:53,420 [BREATHING HEAVILY] 260 00:18:01,950 --> 00:18:04,039 You don't know who I really am. 261 00:18:06,128 --> 00:18:08,174 You don't know who I can be. 262 00:18:10,132 --> 00:18:12,656 All you have to do is give me a chance. 263 00:18:21,404 --> 00:18:22,753 [MOANS SOFTLY] 264 00:18:23,493 --> 00:18:24,973 I can show you. 265 00:18:27,062 --> 00:18:28,846 Let me show you who I am. 266 00:18:31,371 --> 00:18:34,243 A secret part of me that nobody ever sees. 267 00:18:38,856 --> 00:18:40,945 I wanna show you. 268 00:18:44,993 --> 00:18:46,995 You wanna see it, don't you? 269 00:18:48,649 --> 00:18:49,780 [BREATHING] 270 00:18:49,824 --> 00:18:51,826 You know what you have to do. 271 00:18:56,222 --> 00:18:57,136 Oh. 272 00:19:07,581 --> 00:19:08,495 Oh. 273 00:19:21,812 --> 00:19:24,554 "Nothing happened." Yeah, right! 274 00:19:24,598 --> 00:19:26,600 Come on. You got the glow. 275 00:19:26,643 --> 00:19:28,819 You got the post-Janet glow.Jerry. 276 00:19:28,863 --> 00:19:30,430 Told you she'd blow your mind. 277 00:19:30,473 --> 00:19:32,040 Did I exaggerate? Huh? 278 00:19:33,694 --> 00:19:35,348 She's a nice girl deep down. 279 00:19:35,391 --> 00:19:36,697 Deep down. 280 00:19:36,740 --> 00:19:38,612 Deep down, she's a regular little volcano. 281 00:19:38,655 --> 00:19:40,135 Hey, look, 282 00:19:40,179 --> 00:19:41,919 you asked me to come down here and I did, okay? 283 00:19:41,963 --> 00:19:44,705 But...Hold on a second, who's doing who the favor here? 284 00:19:44,748 --> 00:19:46,968 Well, I told you about her, you said she was the perfect... 285 00:19:47,011 --> 00:19:48,752 Just stop messing her over, all right? 286 00:19:50,580 --> 00:19:51,755 [KNOCK ON DOOR] 287 00:19:56,282 --> 00:19:59,198 Well... 288 00:19:59,241 --> 00:20:02,157 Brett, I, I, I forgot. I was gonna invite you over tomorrow night for dinner. 289 00:20:02,201 --> 00:20:03,724 My mom said that you could... 290 00:20:05,116 --> 00:20:06,074 [SADLY] You're leaving? 291 00:20:07,075 --> 00:20:10,252 Janet, my office called, 292 00:20:10,296 --> 00:20:13,037 and I have to leave for Milwaukee. 293 00:20:13,081 --> 00:20:14,996 But I'm really glad you came by. 294 00:20:15,039 --> 00:20:16,867 'Cause I wanted to see you before I left. 295 00:20:17,651 --> 00:20:18,521 [SNICKERS] 296 00:20:21,829 --> 00:20:23,526 I never expected to meet someone like you here. 297 00:20:24,614 --> 00:20:25,746 I really didn't. 298 00:20:27,182 --> 00:20:28,749 And I'll be back. 299 00:20:28,792 --> 00:20:30,098 I promise I will. 300 00:20:33,057 --> 00:20:34,450 You believe me, don't you, Janet? 301 00:20:39,412 --> 00:20:42,893 Stay away from Jerry. He's going nowhere. 302 00:20:42,937 --> 00:20:45,896 You, you're meant to go places. 303 00:20:48,334 --> 00:20:49,857 You're very special, Janet. 304 00:20:50,814 --> 00:20:52,686 I know that. 305 00:20:52,729 --> 00:20:54,253 I just hope that you do. 306 00:20:57,343 --> 00:20:59,083 Kiss me good bye. 307 00:21:02,565 --> 00:21:04,001 [MOANS] 308 00:21:10,965 --> 00:21:12,575 Well, I better hit the road. 309 00:21:12,619 --> 00:21:13,489 Okay? 310 00:21:18,842 --> 00:21:20,453 [EXHALES] 311 00:21:20,496 --> 00:21:21,845 [CAR DOOR CLOSES] 312 00:21:23,325 --> 00:21:26,067 Oh, your wallet was in my pocketbook. 313 00:21:29,375 --> 00:21:30,637 Thanks. 314 00:21:33,030 --> 00:21:36,860 Well, I'll talk to you soon. Okay? 315 00:21:48,481 --> 00:21:52,223 So, you wanna come in, now that you're here? 316 00:21:54,791 --> 00:21:56,358 Brett said to stay away from you. 317 00:21:58,229 --> 00:21:59,796 Oh, give me a break. 318 00:22:01,450 --> 00:22:03,539 I got news for you, 319 00:22:03,583 --> 00:22:05,019 come tomorrow night, he won't even remember your name. 320 00:22:06,934 --> 00:22:09,066 Why, 321 00:22:09,110 --> 00:22:11,460 did you think he was going to take you to Chi-Town, pop the question? 322 00:22:11,504 --> 00:22:13,114 Social climber like Brett Becker 323 00:22:13,157 --> 00:22:14,550 wouldn't look twice at somebody like you. 324 00:22:16,683 --> 00:22:20,339 Temp from Cedar Falls who still lives with her parents. 325 00:22:20,382 --> 00:22:21,862 The only reason he slept with you 326 00:22:21,905 --> 00:22:23,516 is because I asked him to. 327 00:22:23,559 --> 00:22:25,692 As a favor, Janet, to get you out of my hair. 328 00:22:26,649 --> 00:22:28,085 [CANS CLATTERING] 329 00:22:32,568 --> 00:22:33,700 Anything penetrating in there? 330 00:22:38,792 --> 00:22:39,923 [SIGHS] 331 00:22:41,969 --> 00:22:43,362 Give me your wedding ring. 332 00:22:53,241 --> 00:22:56,462 JANET: It's so funny, the turns life can take. 333 00:22:56,505 --> 00:22:59,247 One minute everything is fine and then suddenly...[SIRENS WAILING] 334 00:23:24,968 --> 00:23:27,493 And then suddenly... 335 00:23:27,536 --> 00:23:30,321 Suddenly, everything you want comes true. 336 00:23:33,150 --> 00:23:34,413 [KNOCKING ON DOOR] 337 00:23:34,456 --> 00:23:37,111 BRETT: Jerry, are you in there? 338 00:23:37,851 --> 00:23:39,156 Mr. Singleton? 339 00:23:39,809 --> 00:23:41,115 Is anyone in there? 340 00:23:43,422 --> 00:23:44,640 Is anyone there? 341 00:23:45,685 --> 00:23:46,642 Jerry! 342 00:23:51,212 --> 00:23:54,171 JANET: I can't believe I've been here two months already. 343 00:23:54,215 --> 00:23:57,697 I just can't say no to that man. 344 00:23:57,740 --> 00:24:01,570 It's so reassuring when a man knows what he really wants. 345 00:24:01,614 --> 00:24:03,659 Besides, it's better than Brett having to come all the way 346 00:24:03,703 --> 00:24:05,269 to Cedar Falls all the time. 347 00:24:06,053 --> 00:24:08,447 And Chicago is so... 348 00:24:08,490 --> 00:24:10,492 Romantic. 349 00:24:10,536 --> 00:24:13,060 How could anyone live here and not be in love? 350 00:24:13,103 --> 00:24:14,148 No, he didn't call. 351 00:24:19,806 --> 00:24:20,633 She's just jealous. 352 00:24:25,725 --> 00:24:28,379 I just hope his business meeting went okay. 353 00:24:28,423 --> 00:24:30,294 He's been worrying about it all week. 354 00:24:35,038 --> 00:24:38,868 JANET: "My darling, after too long, 355 00:24:38,912 --> 00:24:42,002 "Saturday was so special. 356 00:24:42,045 --> 00:24:45,353 "I can still feel you in every part of me. 357 00:24:45,396 --> 00:24:49,183 "Valentine, will you be mine? 358 00:24:49,226 --> 00:24:52,491 "XXX, Janet." 359 00:24:57,147 --> 00:24:58,235 [KISSES] 360 00:25:11,248 --> 00:25:15,165 Oh. Hello, Millie, it's Janet. Is he there? 361 00:25:15,209 --> 00:25:18,865 No, don't disturb him. Just tell him to call me at home. 362 00:25:18,908 --> 00:25:20,693 [CHUCKLING] Okay, thank you. 363 00:25:22,477 --> 00:25:23,478 Come on, Janet. Let's go. 364 00:25:27,917 --> 00:25:32,574 JANET: Everything would be perfect if Brett's job wasn't so demanding. 365 00:25:32,618 --> 00:25:36,143 It's hard not seeing him every day. 366 00:25:36,186 --> 00:25:40,060 But I think it is really important for a woman to be supportive. 367 00:25:53,290 --> 00:25:54,422 [SIGHS] 368 00:26:34,375 --> 00:26:36,725 There you are. [CHUCKLES] 369 00:26:36,769 --> 00:26:38,379 Everyone's been waiting, come on. 370 00:26:43,166 --> 00:26:44,777 Ah! You're late. 371 00:26:46,039 --> 00:26:47,083 [CHUCKLES] 372 00:26:47,910 --> 00:26:49,129 Anything good? 373 00:26:49,172 --> 00:26:51,174 Just the usual, yeah. Take a look. 374 00:26:53,307 --> 00:26:54,438 Gotta open all this myself. 375 00:27:10,977 --> 00:27:12,848 Hi, darling. 376 00:27:12,892 --> 00:27:14,589 Yeah, I did. That's why I'm calling. 377 00:27:16,286 --> 00:27:18,158 Well, they scheduled a late meeting on me. 378 00:27:18,201 --> 00:27:19,420 Looks like I'm gonna be stuck again. 379 00:27:21,074 --> 00:27:23,467 I... Yeah... Yeah... I'll be there the... 380 00:27:23,511 --> 00:27:26,645 Yes, I'll be there as soon as I can. 381 00:27:26,688 --> 00:27:28,647 I know. I hate being apart from you, too. 382 00:27:30,518 --> 00:27:32,433 I love you more. 383 00:27:32,476 --> 00:27:35,566 No, no, no, I love you more. 384 00:27:35,610 --> 00:27:38,657 No. [CHUCKLES] Okay, okay, I give up. 385 00:27:38,700 --> 00:27:40,223 Yeah, I'll see you later. 386 00:27:40,267 --> 00:27:41,442 Bye-bye. 387 00:27:44,314 --> 00:27:45,489 [EXHALES] 388 00:28:34,321 --> 00:28:35,452 [DOOR OPENS] 389 00:28:49,945 --> 00:28:50,816 Hi. 390 00:29:00,347 --> 00:29:01,565 [EXHALES] 391 00:29:03,524 --> 00:29:05,308 Oh, God, help me. 392 00:29:06,832 --> 00:29:07,746 Help me. 393 00:29:09,051 --> 00:29:10,487 Help me. 394 00:29:10,531 --> 00:29:11,488 [MOANS] 395 00:29:18,234 --> 00:29:19,453 [SNIFFLING] 396 00:29:23,022 --> 00:29:25,502 Hey, Janet. 397 00:29:30,638 --> 00:29:32,596 Janet, what's wrong? Hmm? 398 00:29:33,206 --> 00:29:35,817 Oh, I'm just so... 399 00:29:37,950 --> 00:29:39,386 [LAUGHS] 400 00:29:39,429 --> 00:29:42,258 I've always dreamed of going to Hawaii... 401 00:29:42,302 --> 00:29:44,739 [SNIFFLES] 402 00:29:44,783 --> 00:29:46,610 ...with a man just like you. 403 00:29:48,612 --> 00:29:49,744 Oh. [CHUCKLES SOFTLY] 404 00:29:55,228 --> 00:29:56,142 [SNIFFLES] 405 00:30:00,581 --> 00:30:03,802 Um, have you given any more thought to my sister's wedding? 406 00:30:05,151 --> 00:30:07,196 I've thought about it. 407 00:30:07,240 --> 00:30:10,243 It'd mean so much to my family if you could be there. 408 00:30:10,286 --> 00:30:12,288 I've told them so much about you. 409 00:30:17,119 --> 00:30:19,382 We don't have to decide this second. 410 00:30:19,426 --> 00:30:22,081 Look, I hate to say it, but 411 00:30:22,124 --> 00:30:23,212 I'm gonna be late for this engagement. 412 00:30:23,256 --> 00:30:25,824 Oh, honey. Your business party. 413 00:30:31,003 --> 00:30:33,657 Where does the time go with you and me? 414 00:30:36,138 --> 00:30:37,618 [INDISTINCT CHATTER] 415 00:30:39,838 --> 00:30:41,709 We're just trying to get some ideas. 416 00:30:43,885 --> 00:30:46,757 Oh, these are just like mine. 417 00:30:46,801 --> 00:30:51,414 See? [GIGGLES]Oh, they are popular these days with teenagers. 418 00:30:56,071 --> 00:30:57,246 Oh... 419 00:30:59,074 --> 00:31:00,510 It's beautiful. 420 00:31:14,437 --> 00:31:15,308 [PHONE RINGING] 421 00:31:18,006 --> 00:31:18,877 Hello? 422 00:31:19,747 --> 00:31:21,227 Oh, Mom. Hi. 423 00:31:22,924 --> 00:31:24,404 Fine. 424 00:31:24,447 --> 00:31:25,753 No, Brett's here. 425 00:31:26,710 --> 00:31:28,974 Wanna say hi? 426 00:31:29,017 --> 00:31:31,193 Look, I have to be somewhere in five minutes. 427 00:31:31,237 --> 00:31:32,760 Oh, he's in the bathroom. 428 00:31:34,066 --> 00:31:36,590 Well, he has to fly to Denver on business. 429 00:31:36,633 --> 00:31:40,028 But he said he'll try and fly in late Friday night. 430 00:31:40,072 --> 00:31:41,987 Yeah, I know. He's so sweet. 431 00:31:42,030 --> 00:31:42,813 You'll see. 432 00:31:44,467 --> 00:31:46,513 [WHISPERING] Mom says she can't wait to meet you. 433 00:31:46,556 --> 00:31:50,125 Look, Janet... Forget it, I'm late.Mmm. 434 00:31:53,346 --> 00:31:56,436 So, how is she? Is she nervous? 435 00:31:56,479 --> 00:31:58,917 [CHUCKLES] She did? That's typical. 436 00:32:00,483 --> 00:32:02,921 I must say, he does have taste. 437 00:32:02,964 --> 00:32:05,445 Still think I'm marrying beneath me? 438 00:32:05,488 --> 00:32:07,229 Darling, I'm as fond of him as you are. 439 00:32:07,273 --> 00:32:09,666 Even your father would have approved. 440 00:32:09,710 --> 00:32:12,669 Lord knows he could not stand the boys you saw fit to bring home. 441 00:32:14,410 --> 00:32:16,978 I just think, for someone in your position, 442 00:32:17,022 --> 00:32:18,284 a prenuptial agreement... 443 00:32:19,415 --> 00:32:21,765 Brett.I'm sorry I'm late. 444 00:32:21,809 --> 00:32:23,245 It was crazy at the office. 445 00:32:23,289 --> 00:32:25,291 I left right in the middle of a meeting. 446 00:32:25,334 --> 00:32:27,858 I told them I wasn't about to keep my fiance, 447 00:32:27,902 --> 00:32:31,253 and far more importantly, my fiance's mother, waiting. 448 00:32:31,297 --> 00:32:32,820 [CHUCKLING] Oh. 449 00:32:32,863 --> 00:32:34,953 Oh, my. He is the charmer. 450 00:32:34,996 --> 00:32:36,824 Watch the charmers, I always say. 451 00:32:36,867 --> 00:32:37,912 They're the dangerous ones. 452 00:32:40,480 --> 00:32:41,481 [INHALES SHARPLY] 453 00:32:41,524 --> 00:32:43,222 [CLEARS THROAT] 454 00:32:43,265 --> 00:32:47,313 With Harry gone, you'll be the man of the family, Brett. 455 00:32:47,356 --> 00:32:49,750 Kathleen and I are counting on you to take the reins. 456 00:32:50,664 --> 00:32:52,840 BRETT: Thank you. 457 00:32:52,883 --> 00:32:55,756 Of course, you won't have a problem with a prenuptial agreement. 458 00:32:55,799 --> 00:32:57,932 Mother.Not at all. 459 00:32:57,976 --> 00:33:00,630 I'd prefer one, to tell you the truth. 460 00:33:00,674 --> 00:33:03,590 As long as it says I get to keep the mother-in-law. 461 00:33:03,633 --> 00:33:05,026 KATHLEEN: Darling, are you sure? 462 00:33:05,070 --> 00:33:06,245 It's not my idea. 463 00:33:08,812 --> 00:33:11,946 Are you all right?Hmm? 464 00:33:11,990 --> 00:33:14,122 It does bother you, doesn't it?No, no, no. I'm fine. 465 00:33:14,166 --> 00:33:16,777 It's just, things are a little crazy right now, that's all. 466 00:33:34,534 --> 00:33:39,147 [READING] Mrs. Brett Becker, 467 00:33:42,411 --> 00:33:43,586 nee 468 00:33:45,110 --> 00:33:46,241 Flanders. 469 00:33:54,293 --> 00:33:56,382 WOMAN: Oh, aww.[INDISTINCT CHATTER] 470 00:33:56,425 --> 00:33:57,339 [WOMAN CRYING IN JOY] 471 00:33:57,383 --> 00:33:58,688 [LAUGHING] 472 00:34:06,131 --> 00:34:07,741 VERONICA: Oh, let me see your ring. 473 00:34:07,784 --> 00:34:09,786 [GASPS]Oh, I know. 474 00:34:09,830 --> 00:34:12,572 Isn't it stunning?Beautiful. 475 00:34:12,615 --> 00:34:15,923 Brett insisted that we go for quality over size. 476 00:34:15,966 --> 00:34:17,794 And actually, when you're buying diamonds, 477 00:34:17,838 --> 00:34:19,187 you have to remember the three C's. 478 00:34:19,231 --> 00:34:21,146 Cut, color and clarity. 479 00:34:27,021 --> 00:34:29,763 How's my girl? [KISSES]Oh, Dad. 480 00:34:29,806 --> 00:34:33,462 Now, you put this in your freezer. 481 00:34:33,506 --> 00:34:38,076 And one year from today, on your first anniversary, 482 00:34:38,119 --> 00:34:41,035 you'll take it out, and each of you will have a piece. 483 00:34:41,079 --> 00:34:43,994 [SNIFFLES] And you'll be happy forever and ever. 484 00:34:44,038 --> 00:34:45,170 Oh! 485 00:34:46,475 --> 00:34:48,260 [ALL GASPING] 486 00:34:48,303 --> 00:34:49,391 [ALL LAUGHING] 487 00:34:52,177 --> 00:34:53,352 [ALL EXCLAIMING] 488 00:34:56,529 --> 00:34:58,487 ALL: Oh. 489 00:34:58,531 --> 00:34:59,445 Yeah.[CHUCKLES] 490 00:35:16,505 --> 00:35:17,854 MAN: Catch you later. 491 00:35:21,728 --> 00:35:22,903 [INDISTINCT CHATTER] 492 00:35:24,600 --> 00:35:30,389 Honey, we're all so sorry Brett couldn't make it. 493 00:35:30,432 --> 00:35:33,653 You'll just have to whisk him back here first chance after Hawaii. 494 00:35:33,696 --> 00:35:34,697 [CHUCKLES] 495 00:35:34,741 --> 00:35:36,699 Got all your shorts? 496 00:35:36,743 --> 00:35:40,355 Oh, mom. You don't need shorts to go to Hawaii. 497 00:35:40,399 --> 00:35:44,054 [CHUCKLING] Oh, well, I hope not. 498 00:35:44,098 --> 00:35:47,362 Oh, you know that friend of Brett's 499 00:35:47,406 --> 00:35:49,669 who died in the fire 500 00:35:49,712 --> 00:35:50,887 that might have been arson? 501 00:35:52,150 --> 00:35:53,499 You remember, that was in-charge 502 00:35:53,542 --> 00:35:56,284 of the refitting thing at the factory? 503 00:35:56,328 --> 00:35:59,287 Well, they finally decided it was just an accident. 504 00:36:02,638 --> 00:36:03,900 Janet, what is it? 505 00:36:05,859 --> 00:36:08,862 Life can be so sad sometimes. 506 00:36:10,690 --> 00:36:13,475 The way it turns out for some people. 507 00:36:13,519 --> 00:36:16,478 Well, let's not think about that. 508 00:36:22,789 --> 00:36:25,008 Let's just think happy thoughts. 509 00:36:42,896 --> 00:36:46,247 JANET: It's just so beautiful. 510 00:36:46,291 --> 00:36:48,336 I feel like I'm in one of those perfume ads, 511 00:36:48,380 --> 00:36:51,383 you know, like Calvin Klein. 512 00:36:51,426 --> 00:36:54,255 It's just so perfect. 513 00:36:56,953 --> 00:37:00,609 Doesn't the lake make you feel like a little speck in the eyes of God? 514 00:37:00,653 --> 00:37:03,395 Oh, wouldn't it be perfect to get married up here? 515 00:37:03,438 --> 00:37:05,048 We could do the ceremony right by the water. 516 00:37:06,920 --> 00:37:08,748 I think I was meant to be here today. 517 00:37:10,576 --> 00:37:13,318 If I want something badly enough, 518 00:37:13,361 --> 00:37:17,539 if I wish for it every minute as hard as I can, 519 00:37:20,150 --> 00:37:21,630 it'll happen. 520 00:37:23,502 --> 00:37:24,677 Ham or chicken? 521 00:37:25,982 --> 00:37:27,157 Whatever.Hmm. 522 00:37:28,594 --> 00:37:29,899 Ham. [GIGGLES] 523 00:37:31,336 --> 00:37:32,859 I made it myself. 524 00:37:32,902 --> 00:37:34,295 You know, back home 525 00:37:34,339 --> 00:37:35,862 I used to be in-charge of all the picnics. 526 00:37:36,906 --> 00:37:38,038 Hmm? 527 00:37:39,692 --> 00:37:42,216 I never told anyone about this special... 528 00:37:42,260 --> 00:37:46,525 [SIGHS]Well, it's almost like this power that I have. 529 00:37:46,568 --> 00:37:48,091 I didn't have anyone to share it with. 530 00:37:49,571 --> 00:37:50,877 Nobody ideal... 531 00:37:52,966 --> 00:37:54,228 Till I met you. 532 00:37:57,710 --> 00:38:00,756 That's when I knew what this feeling was for. 533 00:38:00,800 --> 00:38:02,018 [POKER CLANGING] 534 00:38:04,760 --> 00:38:06,240 [SIGHS] Janet. 535 00:38:08,373 --> 00:38:09,243 Hmm? 536 00:38:10,288 --> 00:38:11,419 I, uh... 537 00:38:12,202 --> 00:38:13,203 What, lamby? 538 00:38:14,596 --> 00:38:16,206 I don't know how to say this. Um... 539 00:38:18,948 --> 00:38:21,211 I asked you to meet me here because... 540 00:38:24,606 --> 00:38:26,216 Oh, man.[GIGGLES] 541 00:38:27,479 --> 00:38:30,482 Oh, you are so sweet. 542 00:38:30,525 --> 00:38:32,222 This is hard for men, I know. 543 00:38:34,181 --> 00:38:36,096 What is? 544 00:38:36,139 --> 00:38:38,664 Don't you wanna pop a certain question? 545 00:38:38,707 --> 00:38:40,187 Pop? 546 00:38:40,230 --> 00:38:41,449 Oh, you gotta be kidding me. 547 00:38:43,408 --> 00:38:45,497 No, what I want is, 548 00:38:45,540 --> 00:38:47,629 to make something clear to you. 549 00:38:47,673 --> 00:38:48,848 Okay? 550 00:38:50,719 --> 00:38:53,853 First of all, this... This Hawaii thing... 551 00:38:53,896 --> 00:38:55,768 We might have to postpone it. 552 00:38:55,811 --> 00:38:58,379 I know, you said you had something coming up. 553 00:38:58,423 --> 00:39:00,860 Look, it, it doesn't matter, we can go next month. 554 00:39:00,903 --> 00:39:02,949 [SHOUTING] Would you shut up! 555 00:39:02,992 --> 00:39:06,126 Would you please just shut up for once, and listen? 556 00:39:07,040 --> 00:39:08,476 I'm listening, honey. 557 00:39:09,782 --> 00:39:12,611 [GROANS] 558 00:39:12,654 --> 00:39:17,311 When did I ever say I would go to Hawaii with you, ever? 559 00:39:17,355 --> 00:39:19,792 Not once did I even mention 560 00:39:19,835 --> 00:39:21,576 that I would go to Hawaii with you! 561 00:39:21,620 --> 00:39:23,099 Well, maybe it was my idea. 562 00:39:23,143 --> 00:39:25,711 It was your fantasy. 563 00:39:25,754 --> 00:39:27,843 I mean, where do you come up with this... 564 00:39:27,887 --> 00:39:31,238 Brett, I know what you're trying to say. 565 00:39:35,416 --> 00:39:36,374 Come here. 566 00:39:39,725 --> 00:39:40,900 Come here. 567 00:39:42,510 --> 00:39:43,598 [SIGHS] 568 00:39:54,217 --> 00:39:55,088 [GROANS] 569 00:39:56,698 --> 00:39:58,091 [EXHALES]I understand. 570 00:39:59,962 --> 00:40:01,137 I really do. 571 00:40:03,139 --> 00:40:05,272 I know what you've been going through. 572 00:40:06,491 --> 00:40:07,405 [BRACELET JINGLING] 573 00:40:08,275 --> 00:40:09,189 It's hard. 574 00:40:12,714 --> 00:40:14,107 Oh, Janet. 575 00:40:15,978 --> 00:40:17,240 Janet... 576 00:40:17,284 --> 00:40:19,939 Oh, I know, baby, I know. 577 00:40:21,114 --> 00:40:23,246 I know what's wrong. 578 00:40:24,334 --> 00:40:25,510 I'll help you. 579 00:40:27,294 --> 00:40:29,514 [BRACELET JINGLING LOUDLY] 580 00:40:31,603 --> 00:40:35,258 [INHALES SHARPLY] Don't you ever take that thing off? 581 00:40:35,302 --> 00:40:36,869 Drives me crazy, this constant ting-ting-ting-ting. 582 00:40:36,912 --> 00:40:40,350 I mean, charm bracelet? 583 00:40:40,394 --> 00:40:41,830 It's for teenagers. Grow up. 584 00:40:43,092 --> 00:40:44,746 You are not gonna get me again. 585 00:40:44,790 --> 00:40:46,444 You are not gonna get me this time. No. 586 00:40:48,576 --> 00:40:51,666 Look, look, it's great with you. I mean, you're, you're... 587 00:40:51,710 --> 00:40:54,495 You push my buttons, I admit that. 588 00:40:54,539 --> 00:40:57,019 But, I mean, do we go out? 589 00:40:57,063 --> 00:40:58,412 Do we go to dinner? 590 00:40:58,456 --> 00:41:01,371 No. We do it. Period! 591 00:41:01,415 --> 00:41:03,504 But you gotta send me these letters, and you, 592 00:41:03,548 --> 00:41:06,638 you leave me these messages, you call my office! 593 00:41:06,681 --> 00:41:08,204 Did I ask you to call my office? 594 00:41:09,858 --> 00:41:11,294 Jeez, Janet. 595 00:41:11,338 --> 00:41:13,383 Did I ask you to come to Chicago? 596 00:41:14,820 --> 00:41:15,734 Huh? 597 00:41:17,866 --> 00:41:19,651 Okay, Okay, maybe I'm partly to blame, you know. 598 00:41:20,826 --> 00:41:21,957 But this... 599 00:41:22,001 --> 00:41:23,916 This has gotta stop. 600 00:41:23,959 --> 00:41:25,787 I mean, this whole thing has become sick! 601 00:41:34,404 --> 00:41:35,405 I'm sorry, I didn't mean that. 602 00:41:36,929 --> 00:41:39,497 [EXHALES] 603 00:41:39,540 --> 00:41:41,673 Oh, man, I should have stopped this thing a long time ago. 604 00:41:43,805 --> 00:41:45,285 [EXHALES] 605 00:41:45,328 --> 00:41:46,242 Janet... 606 00:41:48,462 --> 00:41:51,030 [EXHALES] The big thing 607 00:41:51,073 --> 00:41:52,858 that I wanted to tell you is... 608 00:41:55,817 --> 00:41:56,775 [SIGHS] 609 00:41:58,428 --> 00:41:59,342 I'm engaged. 610 00:42:00,909 --> 00:42:02,215 I'm getting married. 611 00:42:10,702 --> 00:42:13,008 Oh, man. 612 00:42:13,052 --> 00:42:14,532 I feel like the world's biggest... 613 00:42:16,664 --> 00:42:18,536 [SIGHS] 614 00:42:18,579 --> 00:42:20,276 This is why women think men are pigs, right? 615 00:42:25,020 --> 00:42:27,414 I didn't wanna hurt you. 616 00:42:27,457 --> 00:42:29,285 I mean, when you first came here, 617 00:42:29,329 --> 00:42:30,896 you seemed like you needed someone, and... 618 00:42:35,161 --> 00:42:38,817 Okay, I'm a pig, all right? 619 00:42:38,860 --> 00:42:41,036 Let's just leave it at that. 620 00:42:42,734 --> 00:42:45,563 It was me. It was my fault. 621 00:42:50,045 --> 00:42:52,221 I'm sorry. 622 00:42:52,265 --> 00:42:54,441 I never expected it to work out this way. 623 00:43:02,492 --> 00:43:03,929 [BIRDS CALLING] 624 00:43:24,950 --> 00:43:26,604 [LAUGHS] 625 00:43:28,127 --> 00:43:29,345 It's all right, Brett. 626 00:43:32,784 --> 00:43:34,133 I understand. 627 00:43:35,221 --> 00:43:36,309 I do. 628 00:43:40,182 --> 00:43:41,531 Don't worry about me, 629 00:43:43,185 --> 00:43:44,360 I'll be fine. 630 00:43:47,146 --> 00:43:49,452 I'll be fine. I'll be fine. 631 00:44:51,297 --> 00:44:52,777 [INDISTINCT CHATTER] 632 00:44:52,820 --> 00:44:55,214 KATHLEEN: Yes, I care what my husband thinks. 633 00:44:55,257 --> 00:44:57,520 BRETT: Doug and Leslie's part, right? 634 00:44:57,564 --> 00:45:00,349 I think I'd like to find somebody totally different and special. 635 00:45:00,393 --> 00:45:01,263 Oh.Ow! 636 00:45:03,439 --> 00:45:04,963 Hey, you okay?GIRL: Yeah. 637 00:45:06,007 --> 00:45:08,531 You all right? 638 00:45:08,575 --> 00:45:10,359 Let me give you a hand.Thanks. 639 00:45:21,806 --> 00:45:22,720 You okay? 640 00:45:24,983 --> 00:45:27,289 Yeah, yeah. Just 641 00:45:27,333 --> 00:45:28,638 she reminded me of someone. 642 00:46:18,863 --> 00:46:20,473 CAB DRIVER: You getting out, miss? 643 00:46:22,605 --> 00:46:23,693 Miss? 644 00:46:36,402 --> 00:46:37,577 [LINE RINGING] 645 00:46:41,320 --> 00:46:42,321 KATHLEEN: [ON PHONE] Hello? 646 00:46:43,757 --> 00:46:45,585 Hi.[CHUCKLES] Hi, darling. 647 00:46:45,628 --> 00:46:48,327 Guess what, I found a caterer for the party. 648 00:46:50,198 --> 00:46:52,722 Brett? Hello. 649 00:46:53,158 --> 00:46:56,988 Yeah. Hi. 650 00:46:57,031 --> 00:46:58,641 Darling, you're not supposed to work late anymore. 651 00:46:58,685 --> 00:47:00,687 You're married to an heiress. 652 00:47:03,690 --> 00:47:05,126 Oh. 653 00:47:05,170 --> 00:47:07,346 Well, if you have to. 654 00:47:07,389 --> 00:47:08,521 [DOORBELL DINGS] 655 00:47:08,564 --> 00:47:09,652 Um... 656 00:47:09,696 --> 00:47:11,654 Just a sec, okay, there's the bell. 657 00:47:11,698 --> 00:47:12,655 Hang on. 658 00:47:28,019 --> 00:47:29,716 Brett. Hi, honey. 659 00:47:29,759 --> 00:47:32,284 It's somebody from the neighborhood welcome wagon, or something. 660 00:47:32,327 --> 00:47:35,113 She has a gift basket. 661 00:47:35,156 --> 00:47:37,071 Yeah, it's really very sweet. 662 00:47:39,204 --> 00:47:42,903 Uh... Well. I... I better go. 663 00:47:42,947 --> 00:47:44,600 All right, but not too late. 664 00:47:46,167 --> 00:47:49,170 I don't want you exhausted when you get home. 665 00:47:49,214 --> 00:47:51,520 Mmm-hmm, yeah. 666 00:47:51,564 --> 00:47:52,695 Love you, too. 667 00:47:52,739 --> 00:47:54,219 All right, bye. 668 00:47:56,047 --> 00:47:58,136 Uh... My husband. 669 00:48:01,835 --> 00:48:03,271 You have a beautiful home. 670 00:48:04,620 --> 00:48:05,578 Thank you. 671 00:48:08,624 --> 00:48:10,626 I wish all of this were mine. 672 00:48:13,368 --> 00:48:15,718 Er... We... We just moved in. 673 00:48:17,155 --> 00:48:18,156 I know. 674 00:49:13,515 --> 00:49:14,864 Kathleen? 675 00:49:21,306 --> 00:49:22,568 Honey? 676 00:50:00,823 --> 00:50:02,129 Kathleen? 677 00:50:02,173 --> 00:50:02,956 KATHLEEN: Oh. 678 00:50:05,828 --> 00:50:08,396 [KATHLEEN GROANING] 679 00:50:13,706 --> 00:50:14,707 Hey, there. 680 00:50:16,230 --> 00:50:18,711 Hey, must have fallen asleep. 681 00:50:19,364 --> 00:50:20,800 What time is it? 682 00:50:23,672 --> 00:50:25,631 Where you been? 683 00:50:25,674 --> 00:50:27,285 Working, where else? 684 00:50:32,855 --> 00:50:34,770 Still don't see why I can't go. 685 00:50:34,814 --> 00:50:38,296 Darling, I told you. I just wanna, you know... 686 00:50:38,339 --> 00:50:39,819 I know, I know. 687 00:50:39,862 --> 00:50:41,038 It's a bachelor's rat-hole. 688 00:50:41,081 --> 00:50:43,040 But, how disgusting can it be? 689 00:50:44,911 --> 00:50:47,305 You're awfully secretive about this cabin of yours. 690 00:50:47,348 --> 00:50:50,482 Well, you know, it's my secret bachelor pad. 691 00:50:50,525 --> 00:50:51,787 Uh-huh. 692 00:50:52,527 --> 00:50:54,486 Look, 693 00:50:54,529 --> 00:50:57,271 let me just get it all straightened out, come back tomorrow. 694 00:50:57,315 --> 00:50:58,751 We'll spend the whole day up there. 695 00:50:58,794 --> 00:51:00,361 Okay?Promise? 696 00:51:00,405 --> 00:51:01,667 Mmm-hmm. 697 00:51:07,673 --> 00:51:10,023 [BRETT MOANS] 698 00:51:10,067 --> 00:51:12,069 See you tomorrow.Tomorrow, baby. 699 00:51:20,686 --> 00:51:21,991 [CAR ENGINE STARTS] 700 00:51:29,956 --> 00:51:31,088 [VACUUM CLEANER RUNNING] 701 00:52:07,907 --> 00:52:08,908 [DOORBELL BUZZING] 702 00:52:12,259 --> 00:52:13,695 [DOORBELL BUZZING] 703 00:52:27,883 --> 00:52:28,884 [BUZZING CONTINUES] 704 00:52:39,591 --> 00:52:42,637 No, no. He is cleaning out his secret hideaway. 705 00:52:42,681 --> 00:52:45,031 [CHUCKLES] Probably getting rid of the naughty magazines. 706 00:52:46,163 --> 00:52:47,903 No, no, brunch would be nice. 707 00:52:49,209 --> 00:52:50,732 All right, I'll see you tomorrow then. 708 00:52:51,820 --> 00:52:54,083 You too, mother. Goodnight. 709 00:53:07,271 --> 00:53:08,446 [DOOR CREAKING] 710 00:53:25,332 --> 00:53:26,115 Brett? 711 00:53:33,253 --> 00:53:34,820 Brett, is that you? 712 00:53:53,621 --> 00:53:55,623 [DOOR CREAKING] 713 00:54:46,021 --> 00:54:47,632 [BIRDS CALLING] 714 00:55:05,519 --> 00:55:07,086 [ALARM BEEPING] 715 00:55:28,150 --> 00:55:29,326 [DOORBELL DINGING] 716 00:55:30,762 --> 00:55:32,764 [BEEPING CONTINUES] 717 00:55:38,335 --> 00:55:39,074 [DOORBELL DINGING] 718 00:55:49,563 --> 00:55:51,260 [BEEPING CONTINUES] 719 00:55:53,132 --> 00:55:54,307 Kathleen? 720 00:56:02,402 --> 00:56:03,142 Kathleen? 721 00:56:11,716 --> 00:56:12,456 [BEEPING STOPS] 722 00:56:20,507 --> 00:56:21,290 [GASPING] 723 00:56:23,249 --> 00:56:24,903 [BREATHING HEAVILY] 724 00:56:43,965 --> 00:56:46,315 Well, this is a nice surprise. 725 00:56:48,579 --> 00:56:49,841 What's wrong? 726 00:56:52,147 --> 00:56:53,105 Brett...What is it? 727 00:56:58,415 --> 00:57:00,939 What?It's Kathleen. 728 00:57:02,462 --> 00:57:05,204 What? Where is...Don't go up there. 729 00:57:05,247 --> 00:57:06,553 [BREATHING RAPIDLY] 730 00:57:07,728 --> 00:57:10,296 Kathleen? Kathleen! 731 00:57:11,993 --> 00:57:13,604 Oh... Oh, my God! [SHOUTS] 732 00:57:14,474 --> 00:57:15,388 [CRYING] 733 00:57:37,715 --> 00:57:38,455 Brett? 734 00:57:51,598 --> 00:57:53,382 Winpoint, Wisconsin? 735 00:57:54,949 --> 00:57:58,257 I... We have a cabin... 736 00:57:58,300 --> 00:58:00,128 I went up there for some cleaning. 737 00:58:00,172 --> 00:58:01,478 And you were there the whole night? 738 00:58:03,001 --> 00:58:05,177 With anyone? Did anyone see you? 739 00:58:06,308 --> 00:58:07,309 No. 740 00:58:09,442 --> 00:58:12,010 Oh, I, uh... I got gas, uh, 741 00:58:12,053 --> 00:58:16,144 I got a tire repaired at the Winpoint gas station, 742 00:58:16,188 --> 00:58:17,276 yesterday afternoon. 743 00:58:19,583 --> 00:58:21,019 Saturday p.m. 744 00:58:22,020 --> 00:58:23,021 Filled up. 745 00:58:25,458 --> 00:58:27,199 Your wife wear a wedding band? 746 00:58:30,550 --> 00:58:33,292 An engagement ring too. 747 00:58:33,335 --> 00:58:35,337 Would she have taken them off? 748 00:58:35,381 --> 00:58:37,992 Have them cleaned?No... 749 00:58:38,036 --> 00:58:40,429 We just got married. Why would she do that? 750 00:58:43,781 --> 00:58:48,612 I mean, it was inscribed with her name, and our wedding date. 751 00:58:51,440 --> 00:58:54,835 I'm sorry to put you through this Mr. Becker, but we have to do this. 752 00:59:01,320 --> 00:59:02,713 We found this in your wife's hand. 753 00:59:03,801 --> 00:59:05,324 Did it belong to her? 754 00:59:08,675 --> 00:59:13,680 Holy... Oh, my God! What have I done? 755 00:59:13,724 --> 00:59:16,596 Oh, Kathleen, what have I done? 756 00:59:23,864 --> 00:59:24,952 Janet Flanders? 757 00:59:30,828 --> 00:59:32,307 Janet Flanders? 758 00:59:34,788 --> 00:59:37,051 Janet Flanders, would you come with us, please? 759 00:59:44,145 --> 00:59:45,277 OFFICER: Right hand, please. 760 00:59:47,671 --> 00:59:48,454 Left. 761 00:59:50,804 --> 00:59:52,110 All right, let's go. 762 00:59:55,504 --> 00:59:58,029 Don't worry, this must be some kind of misunderstanding. 763 00:59:58,072 --> 01:00:00,031 I'm sure I'll be back this afternoon. 764 01:00:00,074 --> 01:00:02,642 DETECTIVE MARCUS: You're under arrest for the murder of Kathleen Becker. 765 01:00:02,686 --> 01:00:04,339 You have the right to remain silent. 766 01:00:07,038 --> 01:00:09,693 EVELYN: Fenley.Yeah. 767 01:00:09,736 --> 01:00:12,913 I don't wanna hear any more about you having 768 01:00:12,957 --> 01:00:15,786 some so-called confession from my client. 769 01:00:15,829 --> 01:00:19,093 I have advised her against confessing. 770 01:00:19,137 --> 01:00:22,140 I find it unduly prejudices the jury. 771 01:00:22,183 --> 01:00:24,272 Oh, so you are taking it. 772 01:00:24,316 --> 01:00:26,361 Why would you do that, Evelyn? 773 01:00:26,405 --> 01:00:28,276 This is a slam dunk, we've already established her at the scene. 774 01:00:28,320 --> 01:00:29,800 So you say. 775 01:00:29,843 --> 01:00:33,368 I say, a woman has been unjustly accused of murder. 776 01:00:33,412 --> 01:00:35,457 Uh-uh. I've seen your girl. 777 01:00:35,501 --> 01:00:37,546 Just tell me, what can you possibly do for her? 778 01:00:37,590 --> 01:00:39,723 You're not gonna be able to make an issue out of this one. 779 01:00:39,766 --> 01:00:41,768 And if you plead insanity, we'll make an issue out of it. 780 01:00:41,812 --> 01:00:43,727 Who said anything about insanity? 781 01:00:43,770 --> 01:00:46,294 Well, she was pretty clearly obsessed with Becker. 782 01:00:46,338 --> 01:00:49,123 [LAUGHING] Oh, you guys. 783 01:00:49,167 --> 01:00:50,908 You just love to think 784 01:00:50,951 --> 01:00:54,868 we're all out there obsessing about you all the time. 785 01:00:54,912 --> 01:00:56,565 Straight out of that 786 01:00:56,609 --> 01:01:00,091 self-flattering, predictable, over-taxed, 787 01:01:00,134 --> 01:01:02,267 over-heated imagination. 788 01:01:02,310 --> 01:01:04,704 Oh, Evelyn, it's not gonna work on me. 789 01:01:04,748 --> 01:01:06,532 We've got Janet over-heated, all right, 790 01:01:06,575 --> 01:01:08,447 in a crime of passion. 791 01:01:08,490 --> 01:01:11,537 Barry, Barry. 792 01:01:11,580 --> 01:01:14,366 Murder, by definition, 793 01:01:14,409 --> 01:01:17,195 is a crime of passion. 794 01:01:17,238 --> 01:01:19,327 Oh.Excuse me. 795 01:01:21,199 --> 01:01:22,940 The question is 796 01:01:24,419 --> 01:01:26,160 who's the passionate one? 797 01:01:30,295 --> 01:01:33,298 Wait, hold on a second. 798 01:01:33,341 --> 01:01:34,560 You think she's innocent. 799 01:01:36,083 --> 01:01:38,129 As a newborn babe. 800 01:01:42,046 --> 01:01:44,091 JANET: Then, after I did the dishes 801 01:01:44,135 --> 01:01:46,528 I went for a drive up Lake Shore. 802 01:01:49,401 --> 01:01:52,143 And you still don't remember where you were going? 803 01:01:54,101 --> 01:01:56,103 Well, it's really strange, but... 804 01:01:56,147 --> 01:01:57,626 I don't know. 805 01:01:59,672 --> 01:02:00,978 I think if I stopped somewhere 806 01:02:01,021 --> 01:02:04,242 I probably would have remembered that. 807 01:02:04,285 --> 01:02:07,593 What is the last thing you do remember clearly? 808 01:02:10,683 --> 01:02:13,207 Coming back along Lake Michigan. 809 01:02:13,251 --> 01:02:14,339 Mmm-hmm. 810 01:02:14,382 --> 01:02:16,820 I remember the city lights. 811 01:02:16,863 --> 01:02:19,170 I remember thinking how pretty it was. 812 01:02:20,432 --> 01:02:22,608 That it was like one of those postcards. 813 01:02:24,305 --> 01:02:26,873 And then, I went home, 814 01:02:26,917 --> 01:02:29,180 um, I parked my car. 815 01:02:29,223 --> 01:02:31,704 Oh, I... I was gonna wash my hair, 816 01:02:31,748 --> 01:02:34,011 but I was really tired. 817 01:02:34,054 --> 01:02:35,664 I remember being very tired. 818 01:02:37,579 --> 01:02:40,234 And then I went to bed.Hmm... 819 01:02:40,278 --> 01:02:43,063 And Sunday? 820 01:02:43,107 --> 01:02:45,587 And Sunday I started my needlepoint. 821 01:02:48,416 --> 01:02:50,070 And that's all you remember. 822 01:02:50,114 --> 01:02:51,332 Uh-huh. 823 01:02:55,859 --> 01:02:57,469 [SIGHING] Okay. 824 01:02:59,732 --> 01:03:01,429 By the way, um... 825 01:03:03,649 --> 01:03:05,085 Did you kill Kathleen Becker? 826 01:03:06,260 --> 01:03:08,088 Oh, no. 827 01:03:08,132 --> 01:03:10,917 I could never do something like that. 828 01:03:10,961 --> 01:03:12,353 I'm not that kind of person. 829 01:03:13,702 --> 01:03:14,791 No. 830 01:03:17,097 --> 01:03:18,098 Janet, 831 01:03:20,100 --> 01:03:21,493 are you in love with Brett? 832 01:03:24,626 --> 01:03:27,673 I think I still am. Yes. 833 01:03:27,716 --> 01:03:30,807 How is he? Is he okay? 834 01:03:30,850 --> 01:03:32,591 Poor thing, he must be suffering terribly. 835 01:03:33,766 --> 01:03:35,028 Um... 836 01:03:35,072 --> 01:03:36,943 Would you tell him that I'm thinking about him? 837 01:03:36,987 --> 01:03:38,684 And... And that I miss him. 838 01:04:22,249 --> 01:04:23,990 [LAUGHING] 839 01:04:24,034 --> 01:04:27,907 I'd never been engaged before Brett. 840 01:04:27,951 --> 01:04:30,344 In Cedar Falls, you know, all the girls there, 841 01:04:30,388 --> 01:04:32,129 they'd end up marrying they're high school boyfriends, 842 01:04:32,172 --> 01:04:35,436 but I didn't wanna get trapped like that. 843 01:04:35,480 --> 01:04:37,961 What about Chicago? Did you do a lot of dating here? 844 01:04:38,004 --> 01:04:39,963 Oh, no. 845 01:04:40,006 --> 01:04:41,529 I came here to be with Brett. 846 01:04:43,618 --> 01:04:45,403 So, he... He asked you to come. 847 01:04:46,143 --> 01:04:48,536 Of course. 848 01:04:48,580 --> 01:04:51,235 He said he missed me much too much to let me languish in Cedar Falls. 849 01:04:51,278 --> 01:04:53,933 [CHUCKLING ] That's how he put it. 850 01:04:53,977 --> 01:04:56,327 Languish... 851 01:04:56,370 --> 01:04:58,720 So when was it that you became engaged? 852 01:05:00,592 --> 01:05:04,813 Oh, I'll never forget that day. 853 01:05:04,857 --> 01:05:07,468 It was the happiest day of my whole life. 854 01:05:08,905 --> 01:05:10,428 It was a Saturday, and... 855 01:05:10,471 --> 01:05:13,735 And Brett took me up to his cabin. 856 01:05:13,779 --> 01:05:19,089 And it had to be just the most beautiful day anyone could imagine. 857 01:05:19,132 --> 01:05:20,873 And then, when he popped the question, 858 01:05:20,917 --> 01:05:23,702 he made me so happy. 859 01:05:23,745 --> 01:05:26,270 So very, very happy. 860 01:05:28,185 --> 01:05:29,360 JANET: [ON RECORDER] It was a Saturday, and... 861 01:05:29,403 --> 01:05:32,929 And Brett took me up to his cabin. 862 01:05:32,972 --> 01:05:37,629 And it had to be just the most beautiful day anyone could imagine. 863 01:05:37,672 --> 01:05:39,587 And then, when he popped the question, 864 01:05:39,631 --> 01:05:41,894 he made me so happy. 865 01:05:41,938 --> 01:05:44,941 So very, very happy. 866 01:05:44,984 --> 01:05:48,292 I remember I almost had to pinch myself to make sure it was real. 867 01:05:50,163 --> 01:05:51,164 Oh... 868 01:05:57,344 --> 01:05:59,999 How does the defendant plead? 869 01:06:00,043 --> 01:06:02,915 The defendant pleads not guilty, 870 01:06:02,959 --> 01:06:04,743 by reason of insanity. 871 01:06:23,631 --> 01:06:26,156 If Mrs. McGinnis is so sure that her client is innocent 872 01:06:26,199 --> 01:06:28,549 how can she possibly object to sodium amobarbital? 873 01:06:28,593 --> 01:06:30,769 I mean, it's nothing but an organic lie detector. 874 01:06:30,812 --> 01:06:32,771 Either she has amnesia or she doesn't... 875 01:06:32,814 --> 01:06:34,555 Because, in an amnesiac state... 876 01:06:34,599 --> 01:06:36,122 BARRY: No, besides, the risk is minimal. 877 01:06:36,166 --> 01:06:38,081 The risk is major, 878 01:06:38,124 --> 01:06:40,735 of profound neurological damage. 879 01:06:40,779 --> 01:06:42,085 The probability is low... 880 01:06:42,128 --> 01:06:43,869 No, no, no, no. 881 01:06:43,912 --> 01:06:47,046 It is my opinion that the young lady is no more than a liar. 882 01:06:47,090 --> 01:06:50,267 What the amobarbital will do is break down the lies and bring us to the truth. 883 01:06:50,310 --> 01:06:52,921 My daughter is not a liar. 884 01:06:52,965 --> 01:06:56,490 If she said she didn't kill anyone, she didn't. 885 01:06:56,534 --> 01:06:59,319 And if it takes some drug to prove it, then... 886 01:07:02,105 --> 01:07:05,151 I just think, we don't have any choice. 887 01:07:07,110 --> 01:07:08,763 She couldn't have, 888 01:07:08,807 --> 01:07:10,809 not with the values she has. 889 01:07:11,505 --> 01:07:12,724 Not our Janet. 890 01:07:17,076 --> 01:07:18,860 Let me just finish this little bit. 891 01:07:33,310 --> 01:07:34,528 Will it hurt? 892 01:07:34,572 --> 01:07:36,052 I don't think you'll even notice. 893 01:07:42,406 --> 01:07:46,671 JANET: 81... 80... 79... 894 01:07:47,846 --> 01:07:53,547 78... 77... 76... 895 01:07:53,591 --> 01:07:59,814 75... 74... 73... 896 01:07:59,858 --> 01:08:06,430 72... 71... 70... 897 01:08:10,956 --> 01:08:14,394 Would you describe your time in high school as happy? 898 01:08:15,569 --> 01:08:17,919 I guess. 899 01:08:17,963 --> 01:08:21,749 I mean, as happy as anyone is. 900 01:08:21,793 --> 01:08:24,100 How happy were you in high school? 901 01:08:26,754 --> 01:08:28,191 And what about boyfriends? 902 01:08:29,322 --> 01:08:32,195 Oh, I had bunches. 903 01:08:32,238 --> 01:08:36,503 They were always calling, or coming over. 904 01:08:36,547 --> 01:08:38,288 DOCTOR: So, you were one of the popular girls? 905 01:08:39,463 --> 01:08:40,855 Yes. 906 01:08:41,552 --> 01:08:45,077 I guess I was. 907 01:08:45,121 --> 01:08:48,733 Yes, I'd have to say, I was one of the most popular. 908 01:08:51,301 --> 01:08:53,912 Going along the shore drive, 909 01:08:56,697 --> 01:08:58,482 I take the exit. 910 01:08:58,525 --> 01:09:00,005 Which exit? 911 01:09:00,048 --> 01:09:01,485 Lake Forest. 912 01:09:02,834 --> 01:09:04,009 DOCTOR: Then where'd you go? 913 01:09:05,750 --> 01:09:07,012 Where'd you drive to, Janet? 914 01:09:08,492 --> 01:09:09,928 To Brett's. 915 01:09:10,885 --> 01:09:12,060 I go to see Brett. 916 01:09:13,758 --> 01:09:15,151 I get out of the car, 917 01:09:16,326 --> 01:09:17,936 I'm knocking on his door. 918 01:09:19,851 --> 01:09:20,939 And then... 919 01:09:21,679 --> 01:09:23,115 Where are you Janet? 920 01:09:24,595 --> 01:09:25,639 Do you know where you are? 921 01:09:26,379 --> 01:09:27,467 Yes. 922 01:09:29,252 --> 01:09:32,080 Yes, I'm close to Brett. 923 01:09:32,124 --> 01:09:33,952 DOCTOR: Or Brett's wife? 924 01:09:33,995 --> 01:09:35,997 Are you close to Kathleen? 925 01:09:36,041 --> 01:09:37,738 Where's Brett's wife? 926 01:09:37,782 --> 01:09:39,175 Where is Mrs. Becker? 927 01:09:41,089 --> 01:09:42,178 With him, 928 01:09:43,614 --> 01:09:45,833 right beside him. 929 01:09:45,877 --> 01:09:48,401 He has his arm around... 930 01:09:48,445 --> 01:09:51,926 Yes, he has his arm around her. 931 01:09:53,363 --> 01:09:55,191 We're together... 932 01:09:55,234 --> 01:09:56,757 Who's together? 933 01:09:56,801 --> 01:09:59,412 Mr. and Mrs. Becker. 934 01:09:59,456 --> 01:10:01,458 Come on. Come on. Come on. 935 01:10:01,501 --> 01:10:02,720 Brett and me. 936 01:10:05,853 --> 01:10:08,204 We're making love. 937 01:10:08,247 --> 01:10:10,249 He wants me so badly. 938 01:10:12,338 --> 01:10:16,864 He takes me manfully in his arms, unashamed of his need. 939 01:10:16,908 --> 01:10:19,302 His love is for me alone, 940 01:10:19,345 --> 01:10:21,608 as it was always meant to be. 941 01:10:22,305 --> 01:10:23,349 He's mine, 942 01:10:24,307 --> 01:10:26,526 mine always. 943 01:10:26,570 --> 01:10:28,267 He'll do anything for me. 944 01:10:30,574 --> 01:10:34,273 But he pumped in enough of that stuff to cure Alzheimer's. 945 01:10:34,317 --> 01:10:36,057 And she's still blocking. 946 01:10:38,059 --> 01:10:39,800 That gives me the creeps. 947 01:10:42,934 --> 01:10:43,935 EVELYN: No. 948 01:10:45,415 --> 01:10:47,330 No. No, no, no, no, no. 949 01:10:48,461 --> 01:10:50,028 There is another possibility. 950 01:10:52,117 --> 01:10:55,816 Another reason why she can't remember. 951 01:11:01,039 --> 01:11:04,825 There were a total of 119 entrance wounds, 952 01:11:04,869 --> 01:11:10,135 randomly distributed across the torso, back and neck. 953 01:11:10,178 --> 01:11:13,007 Seventy six of these were severe enough to cause internal hemorrhaging, 954 01:11:13,051 --> 01:11:15,227 with extensive vital organ damage. 955 01:11:15,271 --> 01:11:17,360 And one blow, 956 01:11:17,403 --> 01:11:19,840 which severed the aorta, 957 01:11:19,884 --> 01:11:23,366 and nearly snapped the fourth and fifth dorsal vertebrae, 958 01:11:23,409 --> 01:11:25,237 would in and of itself have been fatal. 959 01:11:25,281 --> 01:11:27,283 [ALL EXCLAIMING] 960 01:11:27,326 --> 01:11:30,764 And would you characterize these wounds as especially heinous? 961 01:11:30,808 --> 01:11:35,029 In my years as a coroner, I have never seen a body so savagely brutalized. 962 01:11:37,380 --> 01:11:40,470 The number, and the depth of the wounds, 963 01:11:40,513 --> 01:11:44,778 the strength or fury required would be extreme. 964 01:11:46,476 --> 01:11:48,260 On the knife, no. 965 01:11:48,304 --> 01:11:51,394 There were no fingerprints, but the handle had been wiped clean. 966 01:11:51,437 --> 01:11:53,700 Ah, I see. Wiped clean. 967 01:11:53,744 --> 01:11:56,312 And what did you notice about Kathleen Becker's left hand? 968 01:11:56,355 --> 01:12:00,316 Ah... There was a pale area on the ring finger where, um, 969 01:12:00,359 --> 01:12:02,405 a wedding or engagement ring would have been. 970 01:12:02,448 --> 01:12:04,232 BARRY: Both of which were missing. 971 01:12:04,276 --> 01:12:07,235 Now, what did this discovery suggest to you, detective? 972 01:12:07,279 --> 01:12:09,803 That it could have been a robbery, 973 01:12:09,847 --> 01:12:12,415 or made to look like robbery. 974 01:12:12,458 --> 01:12:14,939 Was anything else taken from the victim's person, or... 975 01:12:14,982 --> 01:12:16,157 Or the house? 976 01:12:16,201 --> 01:12:17,158 No, sir. Nothing. 977 01:12:18,682 --> 01:12:20,336 I see. 978 01:12:20,379 --> 01:12:21,902 Um... 979 01:12:21,946 --> 01:12:23,251 This charm bracelet. 980 01:12:23,295 --> 01:12:24,818 [JINGLES] 981 01:12:24,862 --> 01:12:25,906 People's two. 982 01:12:25,950 --> 01:12:27,734 Now, where was this found? 983 01:12:27,778 --> 01:12:30,215 In the victim's left hand, 984 01:12:30,258 --> 01:12:31,912 clutched. 985 01:12:31,956 --> 01:12:35,220 A bracelet just like this one.Objection. 986 01:12:35,263 --> 01:12:38,528 Withdrawn. I withdraw, Your Honor, no more questions. 987 01:12:40,921 --> 01:12:43,315 Well, they all got to see it. 988 01:12:43,359 --> 01:12:45,012 EVELYN: In fact, detective, 989 01:12:45,056 --> 01:12:47,885 these charm bracelets are pretty common, aren't they? 990 01:12:48,973 --> 01:12:50,409 I wouldn't know. 991 01:12:50,453 --> 01:12:54,065 Well, anyone could buy one 992 01:12:54,108 --> 01:12:55,936 in this same style. 993 01:12:55,980 --> 01:12:59,026 Including Janet Flanders, getting a new one. 994 01:12:59,070 --> 01:13:01,377 Including Janet Flanders. 995 01:13:01,420 --> 01:13:03,553 Or, someone else. 996 01:13:03,596 --> 01:13:06,556 Especially someone who well knew 997 01:13:06,599 --> 01:13:09,036 that Janet Flanders wore a bracelet 998 01:13:09,080 --> 01:13:11,561 exactly like this one. 999 01:13:14,172 --> 01:13:16,435 For example, 1000 01:13:16,479 --> 01:13:17,958 Brett Becker.Objection. 1001 01:13:18,002 --> 01:13:21,440 The defense is testifying. That is ludicrous speculation. 1002 01:13:21,484 --> 01:13:22,746 Well, I withdraw. 1003 01:13:22,789 --> 01:13:23,790 [MURMURING] 1004 01:13:26,880 --> 01:13:29,535 Oh, uh, detective, one more thing. 1005 01:13:29,579 --> 01:13:31,537 Brett Becker stopped at a gas station, 1006 01:13:31,581 --> 01:13:33,147 late in the afternoon. 1007 01:13:33,191 --> 01:13:36,150 Ken's Corner Service in Winpoint. 1008 01:13:36,194 --> 01:13:38,892 He stopped to fill up and get a tire fixed. 1009 01:13:38,936 --> 01:13:40,459 We verified that. 1010 01:13:40,503 --> 01:13:41,895 We got his credit card receipt. 1011 01:13:41,939 --> 01:13:44,985 To fill up. To fill up his tank? 1012 01:13:45,029 --> 01:13:48,424 Barry, what is she talking about?EVELYN: Thank you, detective. 1013 01:13:48,467 --> 01:13:50,556 This has nothing to do with me. What... 1014 01:13:50,600 --> 01:13:55,300 She asked me to follow a silver land rover, so I did. 1015 01:13:55,343 --> 01:13:58,346 To a house in 24 Hidden Glen. 1016 01:13:58,390 --> 01:14:02,307 I saw him there, get off with his wife. 1017 01:14:02,350 --> 01:14:04,788 And then what did your fare do? 1018 01:14:04,831 --> 01:14:08,095 Uh... Just watched Mr. and Mrs. Becker. 1019 01:14:08,139 --> 01:14:12,273 Well, the house really. Didn't say a thing. 1020 01:14:12,317 --> 01:14:15,538 Sat there for, like, a half hour, uh... 1021 01:14:15,581 --> 01:14:18,366 I didn't mind, the meter was running. 1022 01:14:19,803 --> 01:14:21,892 And what night was that, sir? 1023 01:14:21,935 --> 01:14:24,024 That was the 6th. 1024 01:14:24,068 --> 01:14:25,765 Two nights before the murder. 1025 01:14:25,809 --> 01:14:27,811 And your fare was... 1026 01:14:27,854 --> 01:14:30,161 Her. Miss Flanders, there. 1027 01:14:32,468 --> 01:14:34,948 I believe Miss Flanders to be obsessional in the extreme, 1028 01:14:34,992 --> 01:14:37,081 to the point of erotomania. 1029 01:14:37,124 --> 01:14:40,476 Goodness, that does sound serious. 1030 01:14:40,519 --> 01:14:43,000 Would that mean that Becker could have seduced her, 1031 01:14:43,043 --> 01:14:45,524 if he'd wanted to? 1032 01:14:45,568 --> 01:14:47,831 Well, virtually anything he did would have seemed seductive. 1033 01:14:47,874 --> 01:14:51,922 So, it would have been easy for him to take advantage of her. 1034 01:14:51,965 --> 01:14:53,663 Well, if you want to look at it that way. 1035 01:14:53,706 --> 01:14:55,142 Oh, I do, Doctor. 1036 01:14:58,537 --> 01:15:01,235 I suppose so, yes. 1037 01:15:01,279 --> 01:15:04,891 She didn't really have boyfriends in school. 1038 01:15:06,763 --> 01:15:08,460 She was always kinda shy that way. 1039 01:15:09,330 --> 01:15:10,767 A dreamer. 1040 01:15:10,810 --> 01:15:13,857 Always reading, off in her own world. 1041 01:15:13,900 --> 01:15:17,730 She used to go to the shows by herself an awful lot. 1042 01:15:19,340 --> 01:15:20,820 And... And with her friends. 1043 01:15:20,864 --> 01:15:22,256 She had lots of friends. 1044 01:15:23,127 --> 01:15:25,129 So, she was well liked. 1045 01:15:25,172 --> 01:15:27,261 People always said how nice she was, 1046 01:15:28,436 --> 01:15:31,352 your average American girl, 1047 01:15:31,396 --> 01:15:33,137 with a normal girl's dreams. 1048 01:15:34,094 --> 01:15:35,269 To find the right man, 1049 01:15:36,836 --> 01:15:38,098 be happy. 1050 01:15:45,715 --> 01:15:49,109 You weren't having an affair with her? 1051 01:15:49,153 --> 01:15:50,720 Wasn't what you'd call an affair. 1052 01:15:50,763 --> 01:15:53,374 I mean, we weren't involved. 1053 01:15:53,418 --> 01:15:55,463 I saw her, now and then. 1054 01:15:55,507 --> 01:15:59,293 Now and then means once a week, twice a week? 1055 01:15:59,337 --> 01:16:00,860 A month. 1056 01:16:00,904 --> 01:16:03,254 Once, twice, three times a month. 1057 01:16:03,297 --> 01:16:05,125 And when you got together 1058 01:16:05,169 --> 01:16:07,214 twice, three times a month, 1059 01:16:07,258 --> 01:16:08,564 what did you do? 1060 01:16:11,349 --> 01:16:13,220 Come on, Mr. Becker. 1061 01:16:13,264 --> 01:16:15,179 Did you get together to talk politics? 1062 01:16:15,222 --> 01:16:18,008 To play chess? 1063 01:16:18,051 --> 01:16:20,314 Crochet? What?[CROWD LAUGHING] 1064 01:16:22,926 --> 01:16:25,798 To, um...Hmm? I didn't... What? 1065 01:16:28,279 --> 01:16:29,497 To be intimate. 1066 01:16:30,673 --> 01:16:32,631 I'm sorry. To be intimate? 1067 01:16:32,675 --> 01:16:35,852 Is that a euphemism for having sex? 1068 01:16:38,898 --> 01:16:40,160 Mr. Becker? 1069 01:16:42,728 --> 01:16:44,556 Yes.Yes. 1070 01:16:44,600 --> 01:16:47,864 It means, to have sex. 1071 01:16:47,907 --> 01:16:49,474 So it was, uh... 1072 01:16:50,693 --> 01:16:52,825 What do you guys say? 1073 01:16:52,869 --> 01:16:55,349 A sex thing.[ALL MURMURING] 1074 01:16:55,393 --> 01:16:57,482 A sex thing. 1075 01:16:57,525 --> 01:17:00,746 And not, as far as you were concerned, a romance thing. 1076 01:17:00,790 --> 01:17:04,271 No. Never.EVELYN: Never. 1077 01:17:04,315 --> 01:17:07,100 And did your fiance, with whom you presumably 1078 01:17:07,144 --> 01:17:09,363 did have a romance thing... 1079 01:17:09,407 --> 01:17:11,670 Did she ever know about Janet? 1080 01:17:11,714 --> 01:17:14,542 Did you ever tell her about your sex thing? 1081 01:17:16,370 --> 01:17:18,546 Not really, no. 1082 01:17:18,590 --> 01:17:21,549 Well, why spoil a good thing? 1083 01:17:21,593 --> 01:17:23,551 And what about Janet? 1084 01:17:23,595 --> 01:17:28,078 Did you even bother to tell her that you were engaged? 1085 01:17:28,121 --> 01:17:31,081 Engaged long before she even came to Chicago? 1086 01:17:31,124 --> 01:17:33,344 I mean, did you even mention Kathleen to her? 1087 01:17:33,387 --> 01:17:35,433 I mentioned her. 1088 01:17:35,476 --> 01:17:37,696 I told Miss Flanders that I...Miss Flanders? 1089 01:17:37,740 --> 01:17:39,916 Oh, come, come, Mr. Becker, 1090 01:17:39,959 --> 01:17:41,961 it's not like you never met her before. 1091 01:17:42,005 --> 01:17:45,791 You carried on a long, intimate relationship with her. 1092 01:17:45,835 --> 01:17:47,314 Is that what you called her in bed? 1093 01:17:47,358 --> 01:17:48,968 Miss Flanders?Objection. 1094 01:17:49,012 --> 01:17:51,536 "Oh... Miss Flanders, don't stop, don't stop." 1095 01:17:51,579 --> 01:17:53,581 Your Honor...JUDGE: Counselor, really... 1096 01:17:53,625 --> 01:17:54,408 I'm sorry. 1097 01:17:56,454 --> 01:17:58,456 Withdrawn. 1098 01:17:58,499 --> 01:18:02,721 So when did you finally tell Janet about your wife-to-be? 1099 01:18:02,765 --> 01:18:04,592 Uh... You... You can call her Janet. 1100 01:18:06,290 --> 01:18:08,118 I told her at this... 1101 01:18:08,161 --> 01:18:11,599 This kind of a picnic thing she put together. 1102 01:18:11,643 --> 01:18:15,081 In your private cabin, I believe. Hmm? 1103 01:18:15,125 --> 01:18:18,694 And that was the day you finally broke it off with her. 1104 01:18:18,737 --> 01:18:21,348 Saturday, March 18th, was it? 1105 01:18:22,698 --> 01:18:23,873 Yes. 1106 01:18:23,916 --> 01:18:25,962 How long was that before you wedding day? 1107 01:18:29,661 --> 01:18:31,576 Mr. Becker, I...It was one week. 1108 01:18:32,577 --> 01:18:34,579 One whole week. 1109 01:18:34,622 --> 01:18:37,103 Oh, a man's gotta do what a man's gotta do. 1110 01:18:37,147 --> 01:18:39,149 To make time for the wedding, 1111 01:18:39,192 --> 01:18:40,672 gotta take a break from the mistress. 1112 01:18:47,113 --> 01:18:48,506 [ALL EXCLAIMING] 1113 01:18:55,818 --> 01:18:59,604 Your wife was very wealthy, wasn't she, Mr. Becker? 1114 01:18:59,647 --> 01:19:02,738 Her personal net worth runs something like $10 million, 1115 01:19:02,781 --> 01:19:05,131 and her family hundreds of millions. 1116 01:19:05,175 --> 01:19:07,003 When did she write you into her will? 1117 01:19:08,744 --> 01:19:11,747 When did Kathleen Becker write you into her will? 1118 01:19:14,750 --> 01:19:17,491 March 16th, is that correct? 1119 01:19:17,535 --> 01:19:20,712 Yes.So, well before the wedding day. 1120 01:19:20,756 --> 01:19:22,105 And the sole beneficiary is... 1121 01:19:22,148 --> 01:19:25,238 That wasn't my idea. Kathleen wanted me to be... 1122 01:19:25,282 --> 01:19:27,937 Answer the question.All right! 1123 01:19:30,069 --> 01:19:31,288 I was. 1124 01:19:32,593 --> 01:19:34,291 The sole beneficiary. 1125 01:19:34,334 --> 01:19:37,033 The sole beneficiary. 1126 01:19:37,076 --> 01:19:40,601 That means the one who gets all the dough. 1127 01:19:44,301 --> 01:19:45,998 [INAUDIBLE] 1128 01:19:46,042 --> 01:19:49,045 Do you recognize this, Mr. Becker? 1129 01:19:50,263 --> 01:19:52,265 It's Miss Flander's charm bracelet. 1130 01:19:53,049 --> 01:19:54,833 I mean, 1131 01:19:54,877 --> 01:19:56,661 it's the one that the police found in my wife's... 1132 01:19:56,704 --> 01:19:59,925 In Kathleen's hand.Yeah, of course you know it, 1133 01:19:59,969 --> 01:20:01,274 intimately. 1134 01:20:01,318 --> 01:20:02,362 Intimately enough 1135 01:20:02,406 --> 01:20:03,973 to buy an exact copy. 1136 01:20:04,016 --> 01:20:06,366 Objection, speculation. 1137 01:20:06,410 --> 01:20:08,020 Sustained. 1138 01:20:08,064 --> 01:20:10,196 EVELYN: Mr. Becker, do you know 1139 01:20:10,240 --> 01:20:13,460 what happened to your wife's engagement and wedding rings? 1140 01:20:13,504 --> 01:20:17,377 They were taken by Miss Flanders, to make it look like a robbery. 1141 01:20:17,421 --> 01:20:18,639 Pretty sick. 1142 01:20:18,683 --> 01:20:20,076 EVELYN: I agree with you. 1143 01:20:20,119 --> 01:20:21,294 Pretty sick, 1144 01:20:21,338 --> 01:20:22,687 and amateurish, 1145 01:20:22,730 --> 01:20:24,907 taking those rings. 1146 01:20:24,950 --> 01:20:26,778 Whoever did take them, that is. 1147 01:20:27,910 --> 01:20:31,174 Do you really believe 1148 01:20:31,217 --> 01:20:34,438 that Janet Flanders murdered your wife? 1149 01:20:34,481 --> 01:20:35,656 Obviously. 1150 01:20:37,876 --> 01:20:42,272 Then why, do you suppose, it is, 1151 01:20:42,315 --> 01:20:46,058 that under sodium amobarbital, 1152 01:20:46,102 --> 01:20:50,280 where 95% of all subjects given this drug 1153 01:20:50,323 --> 01:20:51,672 tell the truth, 1154 01:20:51,716 --> 01:20:56,025 the most recognized method of penetrating amnesia, 1155 01:20:56,068 --> 01:21:00,377 that she has no recollection whatsoever 1156 01:21:00,420 --> 01:21:02,379 of even going into your house, 1157 01:21:02,422 --> 01:21:07,514 much less committing some indelibly heinous murder? 1158 01:21:07,558 --> 01:21:09,734 Are you asking me this question?Yeah... 1159 01:21:11,170 --> 01:21:12,650 Well, I think, obviously 1160 01:21:12,693 --> 01:21:15,914 because she's off. 1161 01:21:15,958 --> 01:21:17,307 She's unbalanced. 1162 01:21:17,350 --> 01:21:19,744 Unbalanced? 1163 01:21:19,787 --> 01:21:22,834 Uh-huh. Well, that would be convenient. 1164 01:21:22,878 --> 01:21:25,097 But, there is another possibility. 1165 01:21:25,141 --> 01:21:29,014 Maybe, just maybe, Janet Flanders 1166 01:21:29,058 --> 01:21:32,235 can't remember the murder 1167 01:21:32,278 --> 01:21:35,499 because she didn't do it. 1168 01:21:35,542 --> 01:21:37,893 Of course, she did it. I... I mean, look at her. 1169 01:21:37,936 --> 01:21:39,938 She's not right. 1170 01:21:39,982 --> 01:21:42,201 I mean, who else would wanna kill Kathleen? 1171 01:21:42,245 --> 01:21:42,985 Who else? 1172 01:21:45,291 --> 01:21:46,205 You. 1173 01:21:46,249 --> 01:21:48,207 What? 1174 01:21:48,251 --> 01:21:49,774 That's... That's...Relevance, Your Honor, where is this heading? 1175 01:21:49,817 --> 01:21:54,126 You married way above your station Mr. Becker. 1176 01:21:54,170 --> 01:21:55,954 A corporate insurance broker, 1177 01:21:55,998 --> 01:21:58,217 who not only gets himself an heiress 1178 01:21:58,261 --> 01:22:00,916 but gets himself written into the will. 1179 01:22:00,959 --> 01:22:02,743 And a divorce won't do it 1180 01:22:02,787 --> 01:22:06,486 because you had to sign a prenuptial agreement, 1181 01:22:06,530 --> 01:22:08,575 giving you next to zilch. 1182 01:22:08,619 --> 01:22:10,403 This is crazy. She can't say that. 1183 01:22:10,447 --> 01:22:12,579 Can she say that?Your Honor, I'm completely lost here. 1184 01:22:12,623 --> 01:22:16,148 Where exactly is this heading?Look at Janet Flanders. 1185 01:22:16,192 --> 01:22:17,758 Look at her. 1186 01:22:17,802 --> 01:22:23,416 Does this woman have the strength to stab someone 119 times? 1187 01:22:23,460 --> 01:22:28,030 To sever the aorta? To snap vertebrae? 1188 01:22:28,073 --> 01:22:30,032 [LAUGHS] I don't think so. 1189 01:22:30,075 --> 01:22:32,556 But you do Mr. Becker.Oh, please. 1190 01:22:32,599 --> 01:22:34,775 Your Honor, the counsel is harassing the witness. 1191 01:22:34,819 --> 01:22:37,343 Counselor.Just as easily as you could have placed 1192 01:22:37,387 --> 01:22:40,694 a copy of Janet's bracelet in you dead wife's hand, 1193 01:22:40,738 --> 01:22:43,654 easily as you could take advantage 1194 01:22:43,697 --> 01:22:47,223 of a young girl from Iowa, 1195 01:22:47,266 --> 01:22:50,661 one who you set up to take the fall for you. 1196 01:22:50,704 --> 01:22:52,532 Oh, come on. Please. 1197 01:22:52,576 --> 01:22:55,622 In fact, began to set up from the moment you met her. 1198 01:22:55,666 --> 01:22:58,625 Your Honor, I'm not on trial here.Mrs. McGinnis. 1199 01:22:58,669 --> 01:23:01,237 A girl, so desperately in love...JUDGE: Mrs. McGinnis. 1200 01:23:01,280 --> 01:23:03,630 ...that we might almost believe 1201 01:23:03,674 --> 01:23:06,416 that she could kill your new bride. 1202 01:23:06,459 --> 01:23:07,808 Almost. 1203 01:23:07,852 --> 01:23:09,680 But, not quite.Mrs. McGinnis. 1204 01:23:09,723 --> 01:23:12,117 At least not as easily as you, 1205 01:23:12,161 --> 01:23:15,207 Mr. Becker, who had millions... 1206 01:23:15,251 --> 01:23:18,123 Your Honor, as Becker has so aptly pointed out.Order. Order. 1207 01:23:18,167 --> 01:23:20,604 He, in fact, is not on trial here. 1208 01:23:20,647 --> 01:23:22,867 Further outbursts from anyone 1209 01:23:22,910 --> 01:23:25,391 will result in their removal from this court.Your Honor... 1210 01:23:25,435 --> 01:23:30,396 Including counsels for the defense or the prosecution. 1211 01:23:32,355 --> 01:23:35,488 I have only one more question, Your Honor. 1212 01:23:35,532 --> 01:23:39,231 If it is a question.It is, for the defendant. 1213 01:23:39,275 --> 01:23:41,842 BARRY: Your Honor.I mean, Mr. Becker. 1214 01:23:43,714 --> 01:23:45,672 According to the police report 1215 01:23:45,716 --> 01:23:46,891 from the crime scene, 1216 01:23:48,588 --> 01:23:50,068 your jeep, 1217 01:23:50,112 --> 01:23:51,809 when you returned to your house Sunday, 1218 01:23:51,852 --> 01:23:53,724 had only one quarter of a tank. 1219 01:23:54,377 --> 01:23:56,553 Yet, 1220 01:23:56,596 --> 01:24:01,732 your credit card record shows that you filled up the afternoon before. 1221 01:24:01,775 --> 01:24:04,865 So, if you spent the entire 1222 01:24:04,909 --> 01:24:07,085 Saturday night in your cabin, 1223 01:24:08,130 --> 01:24:10,175 my question is, 1224 01:24:10,219 --> 01:24:14,832 what happened to the other three quarters of a tank, 1225 01:24:14,875 --> 01:24:16,790 if, as you say, 1226 01:24:18,096 --> 01:24:19,706 you went nowhere? 1227 01:24:27,062 --> 01:24:29,890 I... I did go for a short drive. 1228 01:24:30,761 --> 01:24:32,850 A short drive? 1229 01:24:32,893 --> 01:24:35,157 A short drive? 1230 01:24:35,200 --> 01:24:38,247 Yes.You went for a long drive, 1231 01:24:38,290 --> 01:24:40,858 from your cabin back to your house in Hidden Glen, 1232 01:24:40,901 --> 01:24:42,773 and then to your cabin.No. 1233 01:24:42,816 --> 01:24:45,080 No, I didn't. I didn't go anywhere near Hidden Glen. 1234 01:24:47,430 --> 01:24:48,170 I... 1235 01:24:49,649 --> 01:24:51,564 I went to see Janet. 1236 01:24:51,608 --> 01:24:52,652 [PEOPLE MURMURING] 1237 01:24:52,696 --> 01:24:53,697 I... 1238 01:24:57,179 --> 01:24:58,615 [STUTTERING] I... I... I wanted to... 1239 01:24:58,658 --> 01:25:01,357 I wanted to see if she was okay. 1240 01:25:01,400 --> 01:25:04,011 I just, I wanted to talk to her, 1241 01:25:04,055 --> 01:25:05,839 you know. I... 1242 01:25:05,883 --> 01:25:09,104 I went straight to her place. But she wasn't home. 1243 01:25:09,147 --> 01:25:11,541 She wasn't there, she was out. 1244 01:25:11,584 --> 01:25:13,499 Don't you see, she was out. 1245 01:25:13,543 --> 01:25:15,762 I swear, I swear. 1246 01:25:17,242 --> 01:25:19,157 I just wanted to, 1247 01:25:19,201 --> 01:25:21,942 you know, see if she was okay, you know. 1248 01:25:21,986 --> 01:25:23,118 I felt badly. 1249 01:25:23,857 --> 01:25:25,816 I just wanted to 1250 01:25:25,859 --> 01:25:27,209 see if she was all right. 1251 01:25:29,776 --> 01:25:30,777 [MOUTHING] 1252 01:25:31,865 --> 01:25:34,651 It was her. It was her. 1253 01:25:38,133 --> 01:25:38,872 It was her. 1254 01:25:56,629 --> 01:25:57,630 Lieutenant. 1255 01:26:08,511 --> 01:26:10,513 Blood.Hmm... 1256 01:26:10,556 --> 01:26:13,820 As from time immemorial, when it comes to love and sex, 1257 01:26:13,864 --> 01:26:15,953 it is the man who is believed 1258 01:26:15,996 --> 01:26:17,476 and the woman who takes the fall. 1259 01:26:17,520 --> 01:26:18,956 And then everybody says, 1260 01:26:18,999 --> 01:26:21,263 she got what she deserved. [SCOFFS] 1261 01:26:21,306 --> 01:26:25,267 Well, justice has tipped the scales the other way. 1262 01:26:25,310 --> 01:26:30,097 And for once, it is the man who got what he deserved. 1263 01:26:30,141 --> 01:26:32,709 As D. H. Lawrence once said, 1264 01:26:32,752 --> 01:26:35,581 "Sex is the one thing you shouldn't swindle, 1265 01:26:35,625 --> 01:26:37,235 "yet it's the center 1266 01:26:37,279 --> 01:26:40,717 "of the worst swindling of all, 1267 01:26:40,760 --> 01:26:42,849 "emotional swindling." 1268 01:26:42,893 --> 01:26:46,244 Evelyn, the police were saying the blood on his jacket matches his wife's, 1269 01:26:46,288 --> 01:26:47,724 think that'll be enough to convict him? 1270 01:26:47,767 --> 01:26:49,291 Would have been enough to convict her. 1271 01:26:49,334 --> 01:26:51,728 What about Janet, what happens now? 1272 01:26:51,771 --> 01:26:53,556 Does she have any plans? 1273 01:26:53,599 --> 01:26:56,820 Oh, I think her plans are just, you know, 1274 01:26:56,863 --> 01:26:58,430 get on with her life. 1275 01:26:58,474 --> 01:26:59,736 She'll put this behind her, 1276 01:26:59,779 --> 01:27:01,607 and hopefully be able to move on, 1277 01:27:02,869 --> 01:27:05,350 with eyes a little wider open. 1278 01:27:27,981 --> 01:27:30,201 JANET: My dearest Brett, 1279 01:27:30,245 --> 01:27:32,029 I stopped by to see you yesterday, 1280 01:27:32,072 --> 01:27:33,639 but I guess you weren't feeling well, 1281 01:27:33,683 --> 01:27:35,685 so I decided it was better not to disturb you. 1282 01:27:37,556 --> 01:27:39,428 I know I must be in your thoughts, 1283 01:27:39,471 --> 01:27:41,952 so I wanted to dash of this note to let you know 1284 01:27:41,995 --> 01:27:44,911 I'm thinking about you, too. 1285 01:27:44,955 --> 01:27:48,088 So much has happened since the last time I saw you. 1286 01:27:48,132 --> 01:27:49,699 Guess what? 1287 01:27:49,742 --> 01:27:52,136 I'm moving to Los Angeles. 1288 01:27:52,179 --> 01:27:54,138 Pokey old me, the girl from Cedar Falls, 1289 01:27:54,181 --> 01:27:57,097 is on her way to the glamor capital of the world. 1290 01:27:57,141 --> 01:27:59,491 Yeah, I know it's a big move. 1291 01:27:59,535 --> 01:28:02,712 And it does mean I won't be able to see you as often as we'd like, 1292 01:28:02,755 --> 01:28:05,367 but, I'm gonna write to you every week. 1293 01:28:05,410 --> 01:28:07,369 And as soon as I get settled in, 1294 01:28:07,412 --> 01:28:09,458 I'm gonna send you pictures of my new place 1295 01:28:09,501 --> 01:28:10,633 and the new me. 1296 01:28:14,419 --> 01:28:17,292 I miss you, too. 1297 01:28:17,335 --> 01:28:20,251 But I truly believe that all that really matters is 1298 01:28:20,295 --> 01:28:21,992 that we know in our hearts, we have each other. 1299 01:28:24,081 --> 01:28:26,126 And that you'll always be there for me, 1300 01:28:27,476 --> 01:28:29,129 whenever I need you. 1301 01:28:52,675 --> 01:28:54,154 [SCREAMING] 1302 01:29:05,949 --> 01:29:08,734 PRISONER 1: Shut up.PRISONER 2: What's your problem? 1303 01:29:10,693 --> 01:29:13,043 [GROANING] 1304 01:29:22,444 --> 01:29:24,402 JANET: Well, here I am, in a new city. 1305 01:29:24,446 --> 01:29:26,796 Starting a whole new life. 1306 01:29:26,839 --> 01:29:28,667 It's just so exciting 1307 01:29:28,711 --> 01:29:31,931 because I know there are just so many possibilities out there. 1308 01:29:31,975 --> 01:29:33,237 And I have a feeling. 1309 01:29:34,369 --> 01:29:37,067 I just have a feeling, 1310 01:29:37,110 --> 01:29:39,156 something special's gonna happen. 1311 01:29:42,159 --> 01:29:43,290 MAN: Excuse me. 1312 01:29:44,291 --> 01:29:46,685 Is anyone sitting here? 1313 01:29:54,301 --> 01:29:55,172 No. 1314 01:30:00,786 --> 01:30:02,788 Just saw you sitting here by yourself... 1315 01:30:03,485 --> 01:30:04,877 [INAUDIBLE] 85509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.