All language subtitles for The Rock_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,588 --> 00:00:06,257 SKYLIGHT CREAKS 2 00:00:13,764 --> 00:00:15,057 Shh! 3 00:00:21,898 --> 00:00:23,608 Shh! 4 00:00:29,280 --> 00:00:30,656 CELL PHONE PLAYING HIP-HOP MUSIC 5 00:00:30,823 --> 00:00:32,783 GLASS SHATTERS 6 00:00:32,950 --> 00:00:36,579 Ugh. Why the hell is your phone on? Because | have a social life. 7 00:00:36,746 --> 00:00:38,623 Hello? MALORY: Why the hell is your phone on? 8 00:00:38,789 --> 00:00:40,499 ARCHER: Because | have a-- Why did you call? 9 00:00:40,666 --> 00:00:43,252 Because this is important. LANA: Micromanagitis. 10 00:00:43,419 --> 00:00:46,547 MALORY: If we show San Marino the flaws in their palace security... 11 00:00:46,714 --> 00:00:49,759 ...they've agreed to hire us as security consultants. 12 00:00:49,926 --> 00:00:51,928 And I'm sure | don't need to remind you... 13 00:00:52,094 --> 00:00:55,973 ...that we haven't gotten one of these jobs since your Uffizi fiasco. 14 00:00:56,140 --> 00:00:58,601 ALARM BLARING 15 00:00:58,768 --> 00:01:00,269 And yet, you always do. 16 00:01:00,436 --> 00:01:02,271 Because you learned nothing from it. 17 00:01:02,438 --> 00:01:05,233 ARCHER: | learned that flammable and inflammable mean the same thing. 18 00:01:05,399 --> 00:01:07,485 Wait, what? Well, this time make sure you-- 19 00:01:07,652 --> 00:01:11,239 Mother. Oh, my God, we've been spotted they're shooting at us. Oh, my-- 20 00:01:11,405 --> 00:01:12,573 HEADSET BEEPS 21 00:01:12,740 --> 00:01:15,326 Heh. Bet she's freaking out right now. Oh, my God. 22 00:01:15,660 --> 00:01:18,955 \What shade is that? Crack Whore Red? 23 00:01:19,121 --> 00:01:22,750 You said they were tranquilizer darts. Ah, | merely implied that. 24 00:01:22,917 --> 00:01:25,753 Damn it. So | poisoned like, five innocent security guards? 25 00:01:25,920 --> 00:01:29,340 Would you relax? I'm pretty sure San Marino has universal health care. 26 00:01:29,507 --> 00:01:31,133 So that's good for them. 27 00:01:31,300 --> 00:01:33,094 Because there's gonna be some neurological damage. 28 00:01:33,261 --> 00:01:34,595 LANA GROANS 29 00:01:34,762 --> 00:01:39,600 Oh, my. Lana. Wow, that is one serious diamond. 30 00:01:39,767 --> 00:01:41,727 V|V But is it supposed to be brown? 31 00:01:41,894 --> 00:01:43,980 It's not brown, Pam. 32 00:01:44,146 --> 00:01:47,191 That color is called champagne. Mm-hm. 33 00:01:47,358 --> 00:01:50,111 And why do you have it? Because |... 34 00:01:50,278 --> 00:01:52,697 WHISPERS ...am gonna ask Lana to marry me. 35 00:01:52,863 --> 00:01:54,949 And you're gonna give her that if she says no? 36 00:01:55,116 --> 00:02:00,162 Like a big "screw you in your big Lincoln-Loggy fingers"? 37 00:02:00,871 --> 00:02:01,956 BURPS 38 00:02:33,821 --> 00:02:37,408 ARCHER: The last thing you hear me say is, "Oh, my God, they're shooting at us"... 39 00:02:37,575 --> 00:02:39,660 ...and you don't even call me back? Y.Y 40 00:02:39,827 --> 00:02:41,829 ...| kKnew you weren't in any real danger. 41 00:02:41,996 --> 00:02:43,080 You know, with Lana there. 42 00:02:44,874 --> 00:02:46,751 And let's just knock off the giggling. 43 00:02:46,917 --> 00:02:51,547 | want game-faces on those heads for our conference call with the prince. 44 00:02:51,714 --> 00:02:54,592 | thought he was a captain regent. Oh, whatever. 45 00:02:54,759 --> 00:02:57,094 All of San Marino could fit in the South Bronx. 46 00:02:57,261 --> 00:03:01,932 The important thing is, they're loaded. Just shitfaced. 47 00:03:02,099 --> 00:03:03,768 About 15 freaking beers... Oh.... 48 00:03:03,934 --> 00:03:08,356 ...all that Schitzie. And holy shit, did | honk down a bunch of absinthe? 49 00:03:08,522 --> 00:03:11,025 | don't know Pam, but could you lower your voice? 50 00:03:11,192 --> 00:03:16,030 | must have. Cause | hallucinated you had an engagement-- 51 00:03:16,197 --> 00:03:18,824 WHISPERS Not. Another. Word. 52 00:03:18,991 --> 00:03:22,828 And just what is this, | ask you?? Hello, Cheryl. 53 00:03:22,995 --> 00:03:25,081 Cyril. Are you cheating on me? 54 00:03:25,247 --> 00:03:28,667 No, just trying to get my muffin back. Oh, no, you're not. 55 00:03:28,834 --> 00:03:30,169 I'm not? Not like that. 56 00:03:30,336 --> 00:03:33,297 You gotta slug her in the diaphragm with a forearm shiver. 57 00:03:33,464 --> 00:03:35,925 Oh. That's good to know. Heh. Do it. 58 00:03:38,052 --> 00:03:40,304 PAM GRUNTS THEN VOMITS 59 00:03:40,471 --> 00:03:41,931 Wow. 60 00:03:42,098 --> 00:03:45,976 And no muffin. See? Time lost is muffin lost. 61 00:03:46,143 --> 00:03:47,937 Along with my appetite. 62 00:03:48,104 --> 00:03:51,690 For food, that is. Heh-heh. 63 00:03:51,857 --> 00:03:53,317 Come see me. 64 00:03:53,484 --> 00:03:56,946 Wow. | am incredibly sorry. 65 00:03:57,113 --> 00:03:59,073 But that is my decision, Ms. Archer. 66 00:03:59,240 --> 00:04:03,077 And as captain regent of-- | don't care if you're Captain-- 67 00:04:03,244 --> 00:04:04,662 Crunch. No, wait, Beefheart. 68 00:04:04,829 --> 00:04:06,747 We had a deal. Kangaroo. Remember him? 69 00:04:06,914 --> 00:04:10,000 We pointed out every single flaw in your cut-rate security system. 70 00:04:10,167 --> 00:04:12,837 And now not only are you hiring another agency... 71 00:04:13,003 --> 00:04:14,338 ...you won't even pay ISIS... 72 00:04:14,505 --> 00:04:17,299 ...for that security probe. LANA: Which means no bonuses for us. 73 00:04:17,466 --> 00:04:19,593 Wait, what? Oh, now he cares. 74 00:04:19,760 --> 00:04:23,180 Those monies will go to medical care for the palace guards they poisoned. 75 00:04:23,347 --> 00:04:24,640 What? Lana did that. 76 00:04:24,807 --> 00:04:26,892 And as for hiring ODIN-- ODIN? 77 00:04:27,059 --> 00:04:30,855 Uh, skipper, if | could jump in here. N 78 00:04:31,021 --> 00:04:34,525 Oh, Malory. Even on-- What is this, 1080p? 79 00:04:34,692 --> 00:04:36,944 You look just as supple... 80 00:04:37,111 --> 00:04:40,364 ...and sexy as the day first laid eyes on you. 81 00:04:40,531 --> 00:04:42,241 Where, in a wax museum? Sterling! 82 00:04:42,408 --> 00:04:46,120 That's no way to talk to your mother. Just who the hell do you think you are? 83 00:04:46,287 --> 00:04:49,790 Getting I1SIS blacklisted at the UN? Had nothing to do with that. 84 00:04:49,957 --> 00:04:52,877 Embarrassing me in Berlin? The entire hotel was embarrassed. 85 00:04:53,043 --> 00:04:55,004 Stealing all my prospective clients? 86 00:04:55,171 --> 00:04:57,047 Yeah. And no matter which way | turn... 87 00:04:57,214 --> 00:05:00,634 ...you're butting in that big, fat, strong... 88 00:05:00,801 --> 00:05:03,220 ...aquiline nose of yours. Wait, what? 89 00:05:03,387 --> 00:05:06,557 You said it was the nose of a Caesar. Ehh. ... 90 00:05:06,724 --> 00:05:08,476 Well, perhaps a lesser Caesar. 91 00:05:08,642 --> 00:05:11,729 No, no, now, | clearly remember you said Augustus. 92 00:05:11,896 --> 00:05:16,859 And In vino veritas. The Chianti was definitely flowing. 93 00:05:17,026 --> 00:05:18,736 Ha, ha. Among other things. 94 00:05:18,903 --> 00:05:20,529 Mother. Hmm? Oh, uh... 95 00:05:20,696 --> 00:05:24,200 ...this is the last time you make me out a fool, Len Trexler. 96 00:05:24,366 --> 00:05:26,410 You wanna play me hard? Phrasing. 97 00:05:26,577 --> 00:05:28,662 You know | do. Well, then you better nut up. 98 00:05:28,829 --> 00:05:31,040 I eEo Because I've swallowed just about... 99 00:05:31,207 --> 00:05:33,751 ...as much as | can take from you. Hey! Phrasing! 100 00:05:33,918 --> 00:05:35,419 And we'll see who's smirking... 101 00:05:35,586 --> 00:05:38,464 —~when ISIS steals that diamond for real. 102 00:05:38,631 --> 00:05:41,258 Oh, you're a naughty girl. Right, then. 103 00:05:41,425 --> 00:05:45,554 Commence Operation "Rub Len Trexler's Big Fat Nose In It." 104 00:05:45,721 --> 00:05:49,099 Sounds like you already have. You want to break back into the palace... 105 00:05:49,266 --> 00:05:52,102 ...which now has the insane amount of security we recommended? 106 00:05:52,269 --> 00:05:55,773 Plus God knows how many ODIN guys. Yes, so take more of that poison. 107 00:05:55,940 --> 00:05:57,441 And on top of that suck-salad... 108 00:05:57,608 --> 00:06:01,278 ...you wanna sprinkle on the bacon bits of "Let's tell them we're coming"? 109 00:06:02,112 --> 00:06:03,989 ALl Well, there's this new thing... 110 00:06:04,156 --> 00:06:05,783 ...called the element of surprise? 111 00:06:05,950 --> 00:06:09,286 I'm so sorry | slammed you in the gut. Jeez, that's how Houdini died. 112 00:06:09,453 --> 00:06:11,247 Houdini died of AIDS. 113 00:06:11,413 --> 00:06:13,958 Why do you always say that? And that's the thing. 114 00:06:14,124 --> 00:06:16,335 | want to surprise Lana-- Well, you nailed it. 115 00:06:16,502 --> 00:06:19,129 So this time | need you to not be your normal... 116 00:06:19,296 --> 00:06:20,923 ...compulsively blabby self. 117 00:06:21,090 --> 00:06:23,425 Wha--? When have | ever been blabby? 118 00:06:23,592 --> 00:06:24,927 SOBBING 119 00:06:25,094 --> 00:06:27,429 Guess who has breast cancer. 120 00:06:27,596 --> 00:06:28,806 SOBBING 121 00:06:28,973 --> 00:06:32,977 Just one of like, two dozen equally appalling videos on your website. 122 00:06:33,143 --> 00:06:35,145 They're not all equally appal-- 123 00:06:35,312 --> 00:06:38,649 And have | blabbed about you and Cheryl? She keeps seducing me. 124 00:06:38,816 --> 00:06:42,820 And you think you can make that unhappen if you give Lana a tiny flake of brown mica? 125 00:06:42,987 --> 00:06:46,073 Cyril, look at it. But | spent two months' salary. 126 00:06:46,240 --> 00:06:50,077 | know. But you make shit. Hey, I'm doing pretty well, thank you. 127 00:06:50,244 --> 00:06:53,581 Save that speech for the father you continually disappoint. 128 00:06:53,747 --> 00:06:55,833 I'm head of HR, Cyrl, | know your take-home. 129 00:06:56,000 --> 00:06:58,419 Yeah, and |--|.... 130 00:06:58,586 --> 00:06:59,920 | take home shit. 131 00:07:00,087 --> 00:07:01,338 Well, we all do. 132 00:07:01,505 --> 00:07:03,465 What's my father ever done that's so great? 133 00:07:03,632 --> 00:07:05,926 School superintendent? Big whoop. 134 00:07:06,093 --> 00:07:09,013 There's only like 800 kids in the entire county. 135 00:07:09,179 --> 00:07:11,265 K through 12! 136 00:07:11,890 --> 00:07:13,892 Wow. I'm sorry, you were saying? 137 00:07:14,059 --> 00:07:18,397 | were saying, we all make shit, so, what we should do is unionize. 138 00:07:18,564 --> 00:07:20,858 Yeah. I'll get the raise | deserve. 139 00:07:21,025 --> 00:07:24,528 Then you can buy Lana a big-boy ring. She'll promptly agree to marry me. 140 00:07:24,695 --> 00:07:26,864 Then you take her home to meet your dick dad. 141 00:07:27,031 --> 00:07:29,992 And then | shove his hawk face right into her big brown boobs... 142 00:07:30,159 --> 00:07:32,494 ...and scream, "Look at those babies, old man. 143 00:07:32,661 --> 00:07:35,289 Didn't need a varsity letter to get those, did I? 144 00:07:35,456 --> 00:07:39,126 So now who's a disappoint--?" Oh, Jesus H. Jones, Pam. 145 00:07:40,878 --> 00:07:42,338 \What? 146 00:07:44,757 --> 00:07:47,217 MALORY: Carol? Carol? 147 00:07:47,384 --> 00:07:50,846 Oh, wait. Cheryl? Cheryl. 148 00:07:51,013 --> 00:07:52,389 Hello? 149 00:07:52,556 --> 00:07:54,183 Cheryl, | swear to God... 150 00:07:54,350 --> 00:07:58,646 ...If | have to open my own salad again | will freak out. 151 00:07:58,812 --> 00:08:01,065 Where the hell is everybody? 152 00:08:01,231 --> 00:08:04,318 Let's assume we can't access the palace through that same skylight. 153 00:08:04,485 --> 00:08:06,820 Okay. But maybe we overlooked an air shaft... 154 00:08:06,987 --> 00:08:08,864 ...or maybe even some access below-grade? 155 00:08:09,031 --> 00:08:11,909 So let's pull up the palace schematics. Uh, okay. 156 00:08:12,076 --> 00:08:14,745 Maybe today, if that works for you. Hang on. 157 00:08:14,912 --> 00:08:17,373 Let me see. How about now? Anything? 158 00:08:17,539 --> 00:08:19,124 Uh, how about now? 159 00:08:19,291 --> 00:08:20,668 How about now? Anything? 160 00:08:20,834 --> 00:08:22,711 What are you doing there? | don't know. 161 00:08:22,878 --> 00:08:25,130 What, are you just hitting random keys? Well, obviously. 162 00:08:25,297 --> 00:08:28,092 Ao E.Tag oI MRVY/E Where is the hobbit guy? 163 00:08:28,258 --> 00:08:30,886 Heh. A freaking hobbit works here? No. He's just a-- 164 00:08:31,053 --> 00:08:33,514 They're called little people, not hobbits. 165 00:08:33,681 --> 00:08:35,724 Will you-- He's a hobbit enthusiast. Ooh. 166 00:08:35,891 --> 00:08:39,228 But he also knows how to work all the computers and satellites and shit. 167 00:08:39,395 --> 00:08:41,230 But even though | do all that... 168 00:08:41,397 --> 00:08:43,607 ...| gotta live with a roommate. In Queens. 169 00:08:43,774 --> 00:08:46,694 MAN: That's disgusting. Thanks, Bilbo. Another example... 170 00:08:46,860 --> 00:08:49,738 ...of how underpaid the ISIS support staff really is. 171 00:08:49,905 --> 00:08:51,281 And | for one am fed up. 172 00:08:51,448 --> 00:08:53,450 Yeah, fed full of muffins and denial. 173 00:08:53,617 --> 00:08:55,619 What's your problem, neck bones? 174 00:08:55,786 --> 00:08:59,123 My problem is | remember what Ms. Archer did to the cleaning ladies. 175 00:08:59,289 --> 00:09:02,418 You sure, missus? Is plenty space. 176 00:09:02,584 --> 00:09:04,378 No. Gracias. 177 00:09:04,545 --> 00:09:06,797 Okay. 178 00:09:07,881 --> 00:09:10,384 ELEVATOR THUDS THEN WOMEN SCREAM 179 00:09:10,551 --> 00:09:12,261 ELEVATOR CRASHES 180 00:09:12,428 --> 00:09:14,638 Ha. How's that for bread and roses? 181 00:09:14,805 --> 00:09:16,223 ALL CHATTERING 182 00:09:16,390 --> 00:09:17,474 That was pretty sad. 183 00:09:17,641 --> 00:09:20,644 What's sad is now nobody re-stocks the machine in the bathroom... 184 00:09:20,811 --> 00:09:22,563 ...S0 | have to make my own tampons. 185 00:09:22,730 --> 00:09:25,482 MAN: | don't know what that is. WOMAN: That's where my yarn's going. 186 00:09:25,649 --> 00:09:28,902 Exactly, and so | say, no union. 187 00:09:29,069 --> 00:09:30,654 MAN: Yes, confederacy forever. 188 00:09:30,821 --> 00:09:34,408 No, wait, uh-uh. Don't listen to the makes-her-own-tampons person. 189 00:09:34,575 --> 00:09:36,994 Listen to your hearts. Because deep down... 190 00:09:37,161 --> 00:09:39,079 ...you know they're exploiting us. 191 00:09:39,246 --> 00:09:42,332 But if we unite, we can put a stop to it. 192 00:09:42,499 --> 00:09:45,586 And that supply closet is just packed with posterboard... 193 00:09:45,753 --> 00:09:48,505 ...and markers, and maybe even some glitter. 194 00:09:48,672 --> 00:09:50,591 So who's with me on that picket line? 195 00:09:50,758 --> 00:09:53,093 ALL SHOUTING 196 00:09:53,260 --> 00:09:55,512 And me. Really? 197 00:09:55,679 --> 00:09:57,765 You had me at "put. 198 00:09:57,931 --> 00:10:00,267 LANA: Yes, we need a sound sensor. Duh! 199 00:10:00,893 --> 00:10:03,812 Where is that equipment guy? And where the hell are the jumars? 200 00:10:03,979 --> 00:10:06,190 Yeah, | don't know, this was all | could find. 201 00:10:06,356 --> 00:10:08,358 I'm thinking goggles, yes. Shovels... 202 00:10:08,525 --> 00:10:09,985 ...| don't know how or why we'd use them. 203 00:10:10,152 --> 00:10:11,862 MALORY: Cheryl? 204 00:10:12,029 --> 00:10:14,865 She's not in here. Well, why are you in here? 205 00:10:15,032 --> 00:10:17,367 Is the San Marino diamond in here now? 206 00:10:17,534 --> 00:10:18,869 It might be, for all we know. 207 00:10:19,036 --> 00:10:20,704 We can't find any gear we need. 208 00:10:20,871 --> 00:10:23,290 We've got no sat-coms, no new intel... 209 00:10:23,457 --> 00:10:26,710 ...and so basically we are totally unprepared for this mission. 210 00:10:26,877 --> 00:10:30,380 Unless it involves night-shoveling. Well, | want that diamond. 211 00:10:30,547 --> 00:10:35,052 Not to mention my rapidly-approaching- room-temperature Cobb salad, so-- 212 00:10:35,219 --> 00:10:37,429 Damn it, where the hell are all the drones? 213 00:10:37,596 --> 00:10:39,848 MAN: CHANTING: What do we want? ALL: Unfair! 214 00:10:40,015 --> 00:10:41,892 MAN: When do we want it? ALL: Change! 215 00:10:42,059 --> 00:10:45,646 Okay, so they're bad chanters, but overall this strike's shaping up. 216 00:10:45,813 --> 00:10:50,150 How? Nobody knows why we're striking. Well, we can't say "Hey, right upstairs... 217 00:10:50,317 --> 00:10:52,194 ...Is a top-secret intelligence agency. 218 00:10:52,361 --> 00:10:54,530 But it looks like we're picketing the cleaners. 219 00:10:54,696 --> 00:10:56,323 No, it doesn't. Y 220 00:10:56,490 --> 00:10:58,784 MAN: Stop picketing the cleaners! 221 00:10:58,951 --> 00:11:00,369 You were saying? 222 00:11:00,536 --> 00:11:03,997 Why are people picketing the cleaners? | predicted this. It's curry fury. 223 00:11:04,164 --> 00:11:05,749 Holy shit, is that Cyril? 224 00:11:05,916 --> 00:11:09,211 ARCHER: And Pam, Krieger, Carol. All the-- 225 00:11:09,378 --> 00:11:12,923 Drones. They're not picketing the cleaners, they're picketing ISIS. 226 00:11:13,090 --> 00:11:16,552 What's their beef? Oh, the same entitled crap as always. 227 00:11:16,718 --> 00:11:19,555 "l can't make ends meet," "I'm on food stamps." 228 00:11:19,721 --> 00:11:22,933 "My child died because | couldn't afford new bone marrow." 229 00:11:23,100 --> 00:11:25,686 Just me, me, me. Jesus, whose kid died? 230 00:11:25,853 --> 00:11:28,105 Oh, who remembers. Check Pam's blog. 231 00:11:28,272 --> 00:11:31,608 And done, but if you still want us to steal you that gigantic diamond-- 232 00:11:31,775 --> 00:11:35,112 Well, obviously. We're gonna have to cross their picket line. 233 00:11:35,279 --> 00:11:36,446 CROWD SHOUTING 234 00:11:36,613 --> 00:11:38,699 Screw that. Yeah, what's with all the bottles? 235 00:11:38,866 --> 00:11:40,868 It's like a trailer park Easter. 236 00:11:41,034 --> 00:11:43,954 MAN: Lousy commies! Go back to Quebec! 237 00:11:44,121 --> 00:11:46,748 Jesus. Okay, strike's over, everybody. 238 00:11:46,915 --> 00:11:49,626 No, hold that line. We deserve a raise... 239 00:11:49,793 --> 00:11:52,796 ...and Lana deserves a real ring, so-- 240 00:11:52,963 --> 00:11:54,172 Okay, so let's go out the back. 241 00:11:54,339 --> 00:11:55,340 DOOR OPENS 242 00:11:55,507 --> 00:11:57,134 Oh, my God. Ha, ha! 243 00:11:57,301 --> 00:11:59,469 Happy Easter, Cyril. | ana? 244 00:11:59,636 --> 00:12:01,930 Oh, baby. What happened to you? 245 00:12:02,097 --> 00:12:04,641 Well, see, | wanted to buy you a-- Cyril. 246 00:12:04,808 --> 00:12:08,020 This is not that moment. And we don't talk to management. 247 00:12:08,186 --> 00:12:10,314 Or ham-fisted whores. What? 248 00:12:10,480 --> 00:12:11,815 Hmm? Yeah, no, they're right. 249 00:12:11,982 --> 00:12:14,818 What? No, not the whore part. Management. 250 00:12:14,985 --> 00:12:16,486 We're not technically management. 251 00:12:16,653 --> 00:12:18,655 But you make shitloads more than we do. 252 00:12:18,822 --> 00:12:20,824 Even though you totally depend on us. 253 00:12:20,991 --> 00:12:25,162 On you? Hey, we're out there risking our lives every-- 254 00:12:25,329 --> 00:12:28,665 Many of the days. And so, yes, we get paid a little more. 255 00:12:28,832 --> 00:12:31,126 How much a little more? Well, it's complicated. 256 00:12:31,293 --> 00:12:33,795 No, it isn't, don't answer that. What with salary... 257 00:12:33,962 --> 00:12:35,797 ...performance incentives, bonuses-- 258 00:12:35,964 --> 00:12:37,799 Bonuses? Dump her, Cyril. 259 00:12:37,966 --> 00:12:40,010 Hey, crazy. Go macrame some tampons. 260 00:12:40,177 --> 00:12:42,679 Oh, you wanna hear something crazy? Cyril-- 261 00:12:42,846 --> 00:12:45,849 Thank you, Pam. Now look, Lana-- Baby, "Take Charge" Cyril... 262 00:12:46,016 --> 00:12:49,853 ...Is totally doing it for me, it really is, but we're on a vital mission here. 263 00:12:50,020 --> 00:12:52,856 Vital mission? Not on the master clipboard. 264 00:12:53,023 --> 00:12:55,692 So just how vital is it? MALORY: It's incredibly vital. 265 00:12:55,859 --> 00:12:58,528 Because if they don't steal me that huge diamond... 266 00:12:58,695 --> 00:13:01,490 ...l will literally die. A diamond? 267 00:13:01,657 --> 00:13:04,993 In this economy? You're stealing a diamond? For her? 268 00:13:05,160 --> 00:13:07,746 Onh, irony. And the rest of you, back to work. 269 00:13:07,913 --> 00:13:09,706 If that salad isn't open in the next-- 270 00:13:09,873 --> 00:13:12,376 Get them! Oh, oh! 271 00:13:12,542 --> 00:13:14,044 Hey, whoa. Stop surging. 272 00:13:14,211 --> 00:13:15,379 Archer, do something. 273 00:13:15,545 --> 00:13:17,881 | am doing something. What are you doing? 274 00:13:18,048 --> 00:13:19,591 ALL COUGHING 275 00:13:19,758 --> 00:13:21,593 ARCHER: Lana, out the back. Move. 276 00:13:21,760 --> 00:13:23,261 aE\YAOVie 277 00:13:23,428 --> 00:13:24,888 Cyril. 278 00:13:25,055 --> 00:13:26,306 Cyril! CYRIL: What? 279 00:13:26,473 --> 00:13:31,144 ARCHER: I'm saving Lana. As usual. CYRIL: Hey, shut up. 280 00:13:36,149 --> 00:13:38,902 ARCHER: Freaking ODIN. | can't believe this. LANA: How many are there? 281 00:13:39,069 --> 00:13:40,487 ARCHER: About a jillion. LANA: Damn it. 282 00:13:40,654 --> 00:13:42,948 A Jillion gay little copycats. What? 283 00:13:43,115 --> 00:13:45,158 | didn't invent the turtleneck, Lana. 284 00:13:45,325 --> 00:13:48,745 But | was the first to recognize its potential as a tactical garment. 285 00:13:48,912 --> 00:13:50,789 The tactical turtleneck, Lana. Archer. 286 00:13:50,956 --> 00:13:52,416 The Tactleneck. 287 00:13:52,582 --> 00:13:54,584 Can you please focus? Not really. 288 00:13:54,751 --> 00:13:57,170 Don't think these goggles were properly calibrated. 289 00:13:57,337 --> 00:14:00,424 Ditto the sound sensor. And the stupid code-cloner. 290 00:14:00,590 --> 00:14:03,343 All the gear those sweaty tech-dweebs normally-- Oh! 291 00:14:03,510 --> 00:14:07,014 Do we take the drones for granted? No. No, no, Lana. 292 00:14:07,180 --> 00:14:08,932 Do not make this about them. 293 00:14:09,099 --> 00:14:12,561 MALORY: No, no, no. That is utterly unacceptable. 294 00:14:12,728 --> 00:14:16,231 It's just a cost-of-living adjustment. MALORY: It's strong-arm robbery. 295 00:14:16,398 --> 00:14:19,234 Come on, Ms. Archer. You've been in there ten hours. 296 00:14:19,401 --> 00:14:21,945 Meet us halfway, and Krieger will let you out of there. 297 00:14:22,112 --> 00:14:25,240 Or else he'll crank up the heat again. CHERYL: | love... 298 00:14:25,407 --> 00:14:28,952 ...that you know how to do that. And | love that | have an erection... 299 00:14:29,119 --> 00:14:30,996 ...that didn't involve homeless people. 300 00:14:31,163 --> 00:14:34,541 And you're cool with Krieger shucking your side-corn? 301 00:14:34,708 --> 00:14:36,752 Yeah, that is a huge win-win for me. 302 00:14:36,918 --> 00:14:38,295 You hear that, Ms. Archer? 303 00:14:38,462 --> 00:14:41,298 We're all on board for the big win-win out here. 304 00:14:41,465 --> 00:14:43,925 MALORY: Well, I'm not. Do your worst, Krieger. 305 00:14:44,092 --> 00:14:46,470 Okay. Oh, my God, yes. 306 00:14:46,636 --> 00:14:48,764 MALORY: Yes, go ahead. Crank up the heat. 307 00:14:48,930 --> 00:14:51,099 I'm as naked as the day | was born. 308 00:14:51,266 --> 00:14:52,267 ALL GROAN 309 00:14:52,434 --> 00:14:54,227 KRIEGER: Oh, yes. MAN: That is not something-- 310 00:14:54,436 --> 00:14:56,438 Naked or not. Well, don't keep saying it. 311 00:14:56,605 --> 00:14:58,815 You can't stay in there forever. 312 00:14:58,982 --> 00:15:02,778 MALORY: Ha! I'll outlast you. I'm naked and I've got half a lime... 313 00:15:02,944 --> 00:15:04,112 and almost... 314 00:15:04,279 --> 00:15:05,322 LIQUID SLOSHES 315 00:15:05,489 --> 00:15:07,491 ...nearly two-thirds of a half-gallon of-- 316 00:15:07,657 --> 00:15:09,576 GLASS SHATTERS 317 00:15:09,743 --> 00:15:11,620 MALORY: Shit. Now we got her. 318 00:15:11,787 --> 00:15:14,873 MALORY: Ha! I'll suck it straight off this grimy linoleum... 319 00:15:15,040 --> 00:15:16,958 ...before | give in to you belly-achers. 320 00:15:17,125 --> 00:15:21,505 You've got nothing! No code-cloner, no GPS. Argh! 321 00:15:21,671 --> 00:15:23,757 We've got no thermal imaging. Lana... 322 00:15:23,924 --> 00:15:25,509 ...we don't need gadgets. Really? 323 00:15:25,675 --> 00:15:28,845 Machines are gonna fail. Then the system's gonna fail... 324 00:15:29,012 --> 00:15:31,765 ...and then it's "Who has the ability to survive?" 325 00:15:31,932 --> 00:15:35,102 And that's the game, Lana. Survival. 326 00:15:36,019 --> 00:15:37,771 Just watched Deliverance again, huh? 327 00:15:37,938 --> 00:15:40,440 | mean, is Burt Reynolds not the man in that? 328 00:15:40,607 --> 00:15:44,361 On the raft? With the vest? 329 00:15:45,028 --> 00:15:47,697 Huh? You know he did all his own stunts. | know! 330 00:15:47,864 --> 00:15:49,616 Shh! He did his own stunts! 331 00:15:49,783 --> 00:15:51,785 ARCHER: Keep your freaking voice-- Aah! 332 00:15:51,952 --> 00:15:54,704 God! Sweet Jesus, the goggles! 333 00:15:54,871 --> 00:15:56,331 Intruders. Get them. 334 00:15:56,498 --> 00:15:57,541 ALARM BLARING 335 00:15:57,707 --> 00:16:01,837 Aah, Lana! Lana, I'm blind. I'm blind. Yeah? Should | go on without you? 336 00:16:02,003 --> 00:16:05,215 What? No, carry me, monster-hands. 337 00:16:09,386 --> 00:16:11,304 Ow, ow, ow! 338 00:16:11,471 --> 00:16:13,223 Jesus. Quit bouncing my eyes. 339 00:16:13,390 --> 00:16:16,560 Shut up. I'm trying to get us an evac but nobody's answer-- 340 00:16:16,726 --> 00:16:19,062 Oh, holy shit, are they still on strike? 341 00:16:19,229 --> 00:16:22,232 Hey, Eugene Debs, it's only been about ten hours. 342 00:16:22,399 --> 00:16:24,484 All right? So you'd rather die in there... 343 00:16:24,651 --> 00:16:27,737 ...than give us a cost-of-living adjustment? 344 00:16:28,363 --> 00:16:31,199 MALORY: Yes. Well, | can arrange that. 345 00:16:31,366 --> 00:16:32,701 Crunch! 346 00:16:32,868 --> 00:16:34,661 | love that you know how to do that. 347 00:16:34,828 --> 00:16:36,705 Well, now you're trapped. Happy? 348 00:16:36,872 --> 00:16:37,914 PHONE RINGING 349 00:16:38,081 --> 00:16:40,417 MALORY: Yes. Ugh! Laundry. 350 00:16:40,584 --> 00:16:42,043 Oh, wait, are we open? 351 00:16:42,210 --> 00:16:43,753 What? Sir, you have to slow-- 352 00:16:43,920 --> 00:16:45,755 Jeezy Petes, get a load of this guy. 353 00:16:45,922 --> 00:16:49,259 LANA OVER SPEAKER: We're taking heavy fire and we need an extraction, dumb-ass! 354 00:16:49,426 --> 00:16:50,552 | ana®? 355 00:16:50,719 --> 00:16:54,014 ARCHER: Ha! She thought you were a man. LANA: Shut up. Cyril, baby... 356 00:16:54,181 --> 00:16:56,016 ...we're pinned down, okay? We need a-- Aah! 357 00:16:56,183 --> 00:16:57,767 sl MALORY: What's going on? 358 00:16:57,934 --> 00:17:00,103 LANA: We need evac. A helo, a jump-jet. 359 00:17:00,270 --> 00:17:02,272 ARCHER: At this point, really anything. 360 00:17:02,439 --> 00:17:05,400 MALORY: Don't just stand there, idiots. Yeah, come on. Get them out of there. 361 00:17:05,567 --> 00:17:08,028 Uh, we need the sat-com link to do that. 362 00:17:08,195 --> 00:17:09,946 So? NIRRT 363 00:17:10,113 --> 00:17:13,450 And, uh, someone broke the elevator. 364 00:17:13,617 --> 00:17:17,037 And Miss Fire Hazard in there bricked up the only stairwell. 365 00:17:17,204 --> 00:17:19,206 MALORY: Don't talk to me about fire hazards. 366 00:17:19,372 --> 00:17:23,001 All you people did in there was smoke. LANA: Oh, God, I'm hit. 367 00:17:23,168 --> 00:17:25,795 ARCHER: Lana! Will somebody please do something? 368 00:17:25,962 --> 00:17:29,132 ARCHER: Like what, Cyril? I'm blind. No, us. Here. 369 00:17:29,299 --> 00:17:30,759 ARCHER: Oh. Krieger, Bilbo. 370 00:17:30,926 --> 00:17:32,636 Come on, can't you guys do something? 371 00:17:32,802 --> 00:17:34,846 \Wha--? No. 372 00:17:35,513 --> 00:17:36,890 Oh, wait, | meant yes. 373 00:17:37,057 --> 00:17:38,975 KEYBOARD CLACKING 374 00:17:39,142 --> 00:17:41,728 Roger that, Zebra-Two. Stand by. 375 00:17:41,895 --> 00:17:44,856 Helo's 10-4, just needs you to upload their GPS coordinates... 376 00:17:45,023 --> 00:17:46,233 _Iinto his HUD. 377 00:17:46,399 --> 00:17:49,027 Which | will do with these cell phones. 378 00:17:49,194 --> 00:17:51,154 Holy shit, you geeks are bad-ass. 379 00:17:51,321 --> 00:17:53,949 We couldn't have done it without an electrical insulator. 380 00:17:54,115 --> 00:17:56,618 So thank Cyril for the tiny brown diamond. 381 00:17:56,785 --> 00:17:58,662 LANA: What? ARCHER: Wait, did we get the diamond? 382 00:17:58,828 --> 00:18:01,748 LANA: What? No. But Cyrill, why did you have a diamond? 383 00:18:01,915 --> 00:18:05,335 Oh, uh, just my ear-stud. You know, from college. 384 00:18:06,378 --> 00:18:07,671 LANA: Really? ARCHER: Called it. 385 00:18:07,837 --> 00:18:11,091 And, again, you do realize it'll be totally destroyed in the process. 386 00:18:11,258 --> 00:18:12,884 Yes, just hurry up. Please. 387 00:18:13,051 --> 00:18:17,013 Okay, uploading GPS coordinates. 388 00:18:17,180 --> 00:18:19,641 Wait a second. LANA: Damn it, we don't have a second. 389 00:18:19,808 --> 00:18:21,559 ARCHER: Lana, I'm sure we have one second. 390 00:18:21,726 --> 00:18:24,771 But seriously, it does sound like we're about to be overrun, so-- 391 00:18:24,938 --> 00:18:28,275 MALORY: Get my son out of there. What the hell are you people waiting for? 392 00:18:28,441 --> 00:18:31,778 A goddamn cost-of-living adjustment. LANA: What? 393 00:18:31,945 --> 00:18:33,530 Hey, yeah. 394 00:18:33,697 --> 00:18:36,783 Krieger, this is not the time for this. It is exactly the time. 395 00:18:36,950 --> 00:18:38,868 So, what's it gonna be, you harpy? 396 00:18:39,035 --> 00:18:41,788 You ever wanna see your son again? 397 00:18:42,789 --> 00:18:44,374 MALORY: Not at the number you quoted me. 398 00:18:44,541 --> 00:18:46,042 ARCHER: Mother! That number is pegged... 399 00:18:46,209 --> 00:18:47,711 ...to the consumer price index. 400 00:18:47,877 --> 00:18:50,213 MALORY: Where? The People's Republic of Canada? 401 00:18:50,380 --> 00:18:52,924 LANA: Jesus, take it out of our bonuses. ARCHER: What? 402 00:18:53,091 --> 00:18:55,218 Mother, no, listen to me. Aah! 403 00:18:55,385 --> 00:18:57,679 I'm hit. I'm hit and I'm blind. 404 00:18:57,846 --> 00:19:00,890 Jesus, Ms. Archer, your child is dying. 405 00:19:01,057 --> 00:19:04,185 MALORY: Oh, all right. If they'll give up their bonuses... 406 00:19:04,352 --> 00:19:06,271 ARCHER: Mother! MALORY: ...you can have your lousy... 407 00:19:06,438 --> 00:19:07,814 ...cost-of-living adjustment. 408 00:19:07,981 --> 00:19:09,357 ALL CHEER 409 00:19:09,524 --> 00:19:10,984 Something good's happening. 410 00:19:11,151 --> 00:19:13,194 And you can have your dick son back. 411 00:19:13,361 --> 00:19:16,156 DEVICE POWERS UP THEN REGISTER CLICKS 412 00:19:16,323 --> 00:19:17,532 ALL GASP 413 00:19:17,699 --> 00:19:19,576 MALORY: What's going on? ARCHER: | hear a helicopter. 414 00:19:19,743 --> 00:19:21,411 Oh, yeah. ARCHER: Holy shit... 415 00:19:21,578 --> 00:19:25,415 ...my other senses are already heightened. Hey, this time | saved Lana. 416 00:19:25,582 --> 00:19:29,753 But-- Oh, God, Pam. Two months' salary. GaV/1 417 00:19:29,919 --> 00:19:32,255 You can't put a price on good pussy. 418 00:19:32,422 --> 00:19:35,925 Roger that, Zebra Two. Hey, the helo's got them. They're safe. 419 00:19:36,092 --> 00:19:37,844 ALL APATHETICALLY: Hooray. MAN: Way to go. 420 00:19:38,011 --> 00:19:40,597 MALORY: Then get me out of this sweat-box! 421 00:19:44,601 --> 00:19:47,729 Because | am officially out of gin. 422 00:19:49,814 --> 00:19:52,776 Oh, come on, Archer, not now, I'm serious. 423 00:19:52,942 --> 00:19:54,277 Hey, I'm serious! 424 00:19:54,444 --> 00:19:56,196 Look at me, seriously, Lana. 425 00:19:56,363 --> 00:19:59,657 Forget the eye bandage, but the hair, the strong jaw line. 426 00:19:59,824 --> 00:20:01,368 Who do | remind you of? Nobody. 427 00:20:01,534 --> 00:20:02,994 Say it. Don't make me do that. 428 00:20:03,161 --> 00:20:05,121 Say it. Say it! 429 00:20:05,288 --> 00:20:07,582 Burt Reynolds in Deliverance. 430 00:20:07,749 --> 00:20:10,877 No! Not in Deliverance. Ha, ha. 431 00:20:11,044 --> 00:20:12,921 In Gator. 432 00:20:13,088 --> 00:20:14,631 Right? 433 00:20:16,466 --> 00:20:18,385 How can you not see that? 434 00:20:58,591 --> 00:20:59,592 English - US - PSDH 34936

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.