Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,322 --> 00:00:05,072
(dramatic music)
2
00:01:14,625 --> 00:01:16,875
(blasting)
3
00:01:31,349 --> 00:01:33,516
(booming)
4
00:01:54,845 --> 00:01:56,900
- The continued wave of
death-dealing explosions
5
00:01:56,900 --> 00:01:59,550
struck yesterday at area
defense headquarters
6
00:01:59,550 --> 00:02:01,710
as in previous occasions
the authorities are unable
7
00:02:01,710 --> 00:02:03,360
to detect the cause of these blasts
8
00:02:03,360 --> 00:02:05,440
which have done untold damage.
9
00:02:05,440 --> 00:02:07,140
Who could possibly be doing this?
10
00:02:07,140 --> 00:02:08,990
- Well there are several theories Joan,
11
00:02:08,990 --> 00:02:11,540
but so far no one is even
sure what kind of explosives
12
00:02:11,540 --> 00:02:13,690
are being used or how they're set off.
13
00:02:13,690 --> 00:02:15,540
Maybe Mr. Henderson will
have some information
14
00:02:15,540 --> 00:02:17,190
for us when he gets in from Washington.
15
00:02:17,190 --> 00:02:19,700
- That guy Henderson wouldn't
tell you what time it is.
16
00:02:19,700 --> 00:02:21,420
Just what is his job anyway?
17
00:02:21,420 --> 00:02:23,640
- He won't tell you that
either Ted, it's a big one.
18
00:02:23,640 --> 00:02:26,360
He only answers to a few
people in this country of ours.
19
00:02:26,360 --> 00:02:28,730
I think that--
(knocking)
20
00:02:31,190 --> 00:02:33,370
Hello Mr. Henderson.
- Hello Commander Cody.
21
00:02:33,370 --> 00:02:35,040
Ted, Miss Gilbert.
22
00:02:35,040 --> 00:02:36,480
How are you getting along
with the rocket ship?
23
00:02:36,480 --> 00:02:38,260
- As well as can be expected sir.
24
00:02:38,260 --> 00:02:40,400
Our test with the model is satisfactory.
25
00:02:40,400 --> 00:02:41,960
If the government will
let us make a few test
26
00:02:41,960 --> 00:02:42,793
flights with the rocket--
27
00:02:42,793 --> 00:02:44,100
- It's out of the question.
28
00:02:44,100 --> 00:02:46,200
This whole project is strictly top-secret.
29
00:02:47,260 --> 00:02:48,780
Since you people developed the rocket ship
30
00:02:48,780 --> 00:02:51,160
for us and we'll be the ones operating it,
31
00:02:51,160 --> 00:02:54,490
it has been decided that you
should know more of our plans.
32
00:02:54,490 --> 00:02:56,770
I've been authorized
to tell you this much:
33
00:02:56,770 --> 00:02:59,240
its primary use will
be to combat this wave
34
00:02:59,240 --> 00:03:02,090
of sabotage and destruction
of our defense system.
35
00:03:02,090 --> 00:03:04,120
- You mean the government
knows what's causing it?
36
00:03:04,120 --> 00:03:06,510
- Not definitely, but tests
of the wreckage show that
37
00:03:06,510 --> 00:03:08,610
the explosions are of atomic origin.
38
00:03:08,610 --> 00:03:11,070
- You mean someone's
dropping atomic bombs on us?
39
00:03:11,070 --> 00:03:12,880
- Not bombs; no planes have been observed,
40
00:03:12,880 --> 00:03:14,770
and the explosions aren't severe enough.
41
00:03:14,770 --> 00:03:16,260
- No, from what I've
learned of the nature of
42
00:03:16,260 --> 00:03:18,660
the blast they see more like
an atomic ray of some kind.
43
00:03:18,660 --> 00:03:20,290
Of course that's just a guess.
44
00:03:20,290 --> 00:03:22,330
- It's the same guess that we've made
45
00:03:22,330 --> 00:03:24,530
because it's the only possible answer.
46
00:03:24,530 --> 00:03:25,850
- [Cody] But no one has ever been able to
47
00:03:25,850 --> 00:03:27,370
make an atomic ray machine.
48
00:03:27,370 --> 00:03:29,770
- You mean no one on earth ever has.
49
00:03:29,770 --> 00:03:31,390
- Say, this rocket we're
building we'll be able
50
00:03:31,390 --> 00:03:33,480
to fly to the moon,
maybe someone up there's
51
00:03:33,480 --> 00:03:34,910
built one that could get down here.
52
00:03:34,910 --> 00:03:36,690
- We believe that possible,
53
00:03:36,690 --> 00:03:38,670
and for some time our
astronomers have been noticing
54
00:03:38,670 --> 00:03:41,920
an unusual amount of atomic
activity on the moon.
55
00:03:41,920 --> 00:03:44,040
Atomic activity on the moon.
56
00:03:44,040 --> 00:03:46,770
Atomic blasts on the Earth.
57
00:03:46,770 --> 00:03:48,820
The two known facts fit together.
58
00:03:48,820 --> 00:03:49,860
- Yes, it adds up.
59
00:03:50,930 --> 00:03:52,890
So that's why you want
us to fly to the moon.
60
00:03:52,890 --> 00:03:55,000
- Yes, and when you get
to the moon find out
61
00:03:55,000 --> 00:03:57,230
if these attacks are
actually coming from there
62
00:03:57,230 --> 00:04:00,030
and try to devise some
plan for stopping them.
63
00:04:00,030 --> 00:04:02,510
In the meantime we'll do we
can with these attacks here.
64
00:04:03,820 --> 00:04:05,760
Is your flying suit still working?
65
00:04:05,760 --> 00:04:07,050
- Yes.
66
00:04:07,050 --> 00:04:09,100
- We may ask you to use it.
67
00:04:09,100 --> 00:04:12,040
If a ray gun is being used
to cause these blasts,
68
00:04:12,040 --> 00:04:14,520
it's probably being
operated from the ground
69
00:04:14,520 --> 00:04:15,820
and if you could get to the scene of
70
00:04:15,820 --> 00:04:17,500
the attack soon enough,
71
00:04:17,500 --> 00:04:20,070
you might be able to find
some clue to the attackers.
72
00:04:20,070 --> 00:04:21,160
- I'll be glad to try.
73
00:04:21,160 --> 00:04:22,690
- Good, we'll phone you as soon as we
74
00:04:22,690 --> 00:04:24,370
have any information about another attack.
75
00:04:24,370 --> 00:04:25,203
- All right, sir.
76
00:04:25,203 --> 00:04:26,264
- Goodbye.
- Goodbye.
77
00:04:26,264 --> 00:04:29,847
(light instrumental music)
78
00:04:31,808 --> 00:04:34,391
(horn honking)
79
00:04:38,702 --> 00:04:41,202
- There she is, right on time.
80
00:04:43,658 --> 00:04:48,658
(blasting)
(dramatic music)
81
00:04:48,709 --> 00:04:49,691
(chuckling)
82
00:04:49,691 --> 00:04:51,041
Well, that did it.
83
00:04:51,041 --> 00:04:52,210
Let's get over to Kern Pass.
84
00:04:52,210 --> 00:04:54,010
That troop train will be along soon.
85
00:04:57,760 --> 00:04:59,920
- All right I'll get out there right away.
86
00:04:59,920 --> 00:05:01,140
Say, give me a hand with
the flying suit, Ted.
87
00:05:01,140 --> 00:05:02,230
- Sure.
88
00:05:02,230 --> 00:05:03,660
- A trainload of army supplies was just
89
00:05:03,660 --> 00:05:05,840
blasted off the west end of the valley.
90
00:05:05,840 --> 00:05:08,260
A rancher reported he
saw a truck parked on
91
00:05:08,260 --> 00:05:12,040
a hill overlooking the
tracks with two men in it.
92
00:05:12,040 --> 00:05:13,370
Working some kind of a gun.
93
00:05:13,370 --> 00:05:14,470
They pulled out right after the wreck
94
00:05:14,470 --> 00:05:16,420
and headed toward Kern Hills.
95
00:05:16,420 --> 00:05:18,350
Henderson's office gave a
description of the trucks
96
00:05:18,350 --> 00:05:19,440
and I'm going out to look for it.
97
00:05:19,440 --> 00:05:21,200
- I suppose you'll be wanting this.
98
00:05:21,200 --> 00:05:22,920
- Yes I may need it.
99
00:05:29,526 --> 00:05:32,776
(light dramatic music)
100
00:05:41,836 --> 00:05:44,086
(blasting)
101
00:06:03,527 --> 00:06:06,527
- She ought to be along anytime now.
102
00:06:14,204 --> 00:06:16,454
(chugging)
103
00:06:20,820 --> 00:06:22,090
Okay get set.
104
00:07:00,039 --> 00:07:00,968
Now!
105
00:07:00,968 --> 00:07:03,135
(banging)
106
00:07:21,530 --> 00:07:23,050
- Let's get out of here!
107
00:07:23,050 --> 00:07:24,030
- And leave the ray gun?
108
00:07:24,030 --> 00:07:25,130
- What else can we do?
109
00:07:40,460 --> 00:07:42,830
- The loss of the ray
gun is not too serious.
110
00:07:42,830 --> 00:07:44,080
I brought sufficient equipment from
111
00:07:44,080 --> 00:07:45,760
the moon to build several of them
112
00:07:45,760 --> 00:07:47,790
but I do not care to have
the Earth people learn
113
00:07:47,790 --> 00:07:49,170
the secrets of our weapons.
114
00:07:50,290 --> 00:07:51,580
From the description you gave me of
115
00:07:51,580 --> 00:07:53,710
your attackers costume it must have
116
00:07:53,710 --> 00:07:55,910
been Commando Cody in his flying suit.
117
00:07:57,030 --> 00:07:58,700
He will probably take our ray gun to his
118
00:07:58,700 --> 00:08:00,880
laboratory for examination
119
00:08:00,880 --> 00:08:02,430
so you must go there at once and recover
120
00:08:02,430 --> 00:08:04,670
the atomic chamber from the ray gun.
121
00:08:04,670 --> 00:08:06,070
- That's a large order Krog.
122
00:08:07,010 --> 00:08:09,650
We hired out to work your
ray gun, this business--
123
00:08:09,650 --> 00:08:10,890
- You were hired to do anything
124
00:08:10,890 --> 00:08:12,700
that I may consider necessary to pave
125
00:08:12,700 --> 00:08:14,650
the way for our invasion from the moon.
126
00:08:15,570 --> 00:08:16,850
You're being well paid for your work,
127
00:08:16,850 --> 00:08:18,140
so do as you're ordered.
128
00:08:19,410 --> 00:08:20,243
- Okay.
129
00:08:25,945 --> 00:08:29,195
(light dramatic music)
130
00:08:33,650 --> 00:08:35,020
- Is working on this gun going to hold
131
00:08:35,020 --> 00:08:36,410
up finishing the rocket ship?
132
00:08:36,410 --> 00:08:38,700
- No, I'll just give
it a quick examination
133
00:08:38,700 --> 00:08:40,690
and then turn it over to the authorities.
134
00:08:40,690 --> 00:08:43,180
We'll still be able to take off
for the moon next Wednesday.
135
00:08:52,380 --> 00:08:54,250
- Take it easy and you won't get hurt.
136
00:08:55,660 --> 00:08:56,493
Move back.
137
00:08:57,890 --> 00:08:59,663
There's the unit we want, grab it.
138
00:09:02,119 --> 00:09:05,919
(dramatic music)
(clattering)
139
00:09:05,919 --> 00:09:08,169
(grunting)
140
00:09:10,234 --> 00:09:12,484
(thudding)
141
00:09:19,817 --> 00:09:21,984
(banging)
142
00:10:08,534 --> 00:10:09,893
And don't try to follow us.
143
00:10:21,962 --> 00:10:25,045
(light spooky music)
144
00:10:30,590 --> 00:10:32,220
- [Krog] Krog Calling Retik.
145
00:10:36,330 --> 00:10:38,000
Krog calling Retik.
146
00:10:47,285 --> 00:10:48,420
- Come in, Krog.
147
00:10:48,420 --> 00:10:50,600
- A rocket ship is
leaving here in five days
148
00:10:50,600 --> 00:10:52,310
to investigate our moon.
149
00:10:52,310 --> 00:10:53,920
- I did not believe
the earth men possessed
150
00:10:53,920 --> 00:10:56,110
a ship capable of making the journey.
151
00:10:56,110 --> 00:10:57,760
- I just learned about it myself
152
00:10:57,760 --> 00:10:59,840
but I'm sure my information is correct.
153
00:10:59,840 --> 00:11:02,020
- Very well, it is not too serious.
154
00:11:02,020 --> 00:11:03,370
We will be prepared to take care of
155
00:11:03,370 --> 00:11:04,870
the visitors when they arrive.
156
00:11:33,340 --> 00:11:35,370
- I still think this
is no trip for a woman.
157
00:11:35,370 --> 00:11:36,650
- Now don't start that again,
158
00:11:36,650 --> 00:11:38,330
you'll be very glad to have someone along
159
00:11:38,330 --> 00:11:39,490
who can cook your meals.
160
00:11:39,490 --> 00:11:40,480
- I'll say we will.
161
00:11:40,480 --> 00:11:41,980
Don't give her any more arguments.
162
00:11:41,980 --> 00:11:43,540
- Okay, I like to eat too.
163
00:11:53,780 --> 00:11:55,970
- Well boys that's it.
164
00:11:55,970 --> 00:11:58,380
- Well the best of luck to all of you sir.
165
00:11:58,380 --> 00:12:00,400
Hope this thing works all right.
166
00:12:00,400 --> 00:12:01,280
- So do we.
167
00:12:01,280 --> 00:12:02,770
See ya, bye.
- Goodbye, sir.
168
00:12:09,550 --> 00:12:10,390
- Hiya, folks
169
00:12:10,390 --> 00:12:11,223
- Hello Hank.
170
00:12:11,223 --> 00:12:12,340
All set?
171
00:12:12,340 --> 00:12:13,900
- All warmed up, we
can take off right now,
172
00:12:13,900 --> 00:12:15,050
that is if the ship will stand up to
173
00:12:15,050 --> 00:12:16,260
the test we made with the model.
174
00:12:16,260 --> 00:12:17,340
- I think it will.
175
00:12:17,340 --> 00:12:18,173
Now, let's go.
176
00:12:30,510 --> 00:12:31,610
Safety belts fastened?
177
00:12:34,460 --> 00:12:36,058
Fire pilot jets.
178
00:12:36,058 --> 00:12:40,670
(air hissing)
(light dramatic music)
179
00:12:40,670 --> 00:12:41,680
Fire main jets!
180
00:12:43,933 --> 00:12:46,183
(whirring)
181
00:13:12,020 --> 00:13:14,480
- Right, well you'd hardly
know we were moving.
182
00:13:14,480 --> 00:13:15,480
- Well, believe it or not we are.
183
00:13:15,480 --> 00:13:17,340
A lot of miles per minute.
184
00:13:17,340 --> 00:13:19,280
- She's living up to the test we made.
185
00:13:19,280 --> 00:13:20,620
Set a course for the moon.
186
00:13:20,620 --> 00:13:21,453
- Right.
187
00:13:26,560 --> 00:13:27,980
Take over here, will ya, Ted?
188
00:13:29,195 --> 00:13:32,695
(light suspenseful music)
189
00:13:53,262 --> 00:13:55,095
We're just about here.
190
00:14:01,010 --> 00:14:02,760
Looks like we're on the right track.
191
00:14:02,760 --> 00:14:04,690
We ought to be down in another two hours.
192
00:14:11,598 --> 00:14:13,848
(whirring)
193
00:14:15,040 --> 00:14:16,340
There's a city just ahead.
194
00:14:20,160 --> 00:14:21,470
- [Hank] Where do we sit down?
195
00:14:23,740 --> 00:14:24,910
- Let's take her back in those hills where
196
00:14:24,910 --> 00:14:26,710
we can find a place to hide the ship
197
00:14:27,560 --> 00:14:29,820
and I'll fly over the
city in the rocket suit.
198
00:14:29,820 --> 00:14:30,653
- Okay.
199
00:14:38,600 --> 00:14:41,466
- Settle down in that canyon.
200
00:14:41,466 --> 00:14:46,466
- Okay.
201
00:15:02,650 --> 00:15:05,067
(clattering)
202
00:15:19,682 --> 00:15:24,682
(blasting)
(light dramatic music)
203
00:15:44,180 --> 00:15:47,360
- You are going in the
right direction, Earth man.
204
00:15:47,360 --> 00:15:49,050
Enter the first door you come to.
205
00:15:52,160 --> 00:15:54,630
Turn the control, the door will open.
206
00:16:02,485 --> 00:16:04,735
(creaking)
207
00:16:37,590 --> 00:16:39,080
Welcome, Commando Cody.
208
00:16:49,980 --> 00:16:52,830
I am Retik, ruler of the Moon.
209
00:16:52,830 --> 00:16:54,560
- Apparently you are expecting me.
210
00:16:54,560 --> 00:16:55,580
- Of course.
211
00:16:55,580 --> 00:16:58,150
For many years our radio
has kept us informed
212
00:16:58,150 --> 00:17:00,740
of events on Earth and my men there
213
00:17:00,740 --> 00:17:02,490
have advised me of your every move.
214
00:17:03,370 --> 00:17:05,430
- I see you have adopted our language.
215
00:17:05,430 --> 00:17:09,010
- Yes, all our people are
required to speak English
216
00:17:09,010 --> 00:17:11,560
so we can operate more
efficiently in your country.
217
00:17:12,840 --> 00:17:14,900
- You mind telling me why
your men are carrying out
218
00:17:14,900 --> 00:17:17,200
that campaign of destruction on Earth?
219
00:17:17,200 --> 00:17:18,190
- Not at all.
220
00:17:18,190 --> 00:17:20,060
They are merely softening up your defenses
221
00:17:20,060 --> 00:17:21,780
for our impending invasion.
222
00:17:22,700 --> 00:17:25,230
- Why do you want to invade the earth?
223
00:17:25,230 --> 00:17:27,430
- Because the atmosphere
on the moon has become
224
00:17:27,430 --> 00:17:29,870
so thin and dry it is impossible for us
225
00:17:29,870 --> 00:17:33,640
to raise food except in
pressurized greenhouses
226
00:17:33,640 --> 00:17:36,220
and none of us can move
outside without helmets
227
00:17:36,220 --> 00:17:39,270
so we are planning a mass
migration to your world.
228
00:17:39,270 --> 00:17:42,320
- You will find that conquering
the earth isn't so simple.
229
00:17:42,320 --> 00:17:46,820
- Ah, but it will be because
of our atomic weapons
230
00:17:46,820 --> 00:17:49,460
on the Moon we have an element, Lunarian,
231
00:17:49,460 --> 00:17:52,470
which is far superior to uranium as a base
232
00:17:52,470 --> 00:17:56,140
for atomic reactions and
we can completely control
233
00:17:56,140 --> 00:17:58,900
the force of these reactions enabling us
234
00:17:58,900 --> 00:18:02,530
to build atomic weapons
ranging from huge cannon
235
00:18:02,530 --> 00:18:04,190
to these small ray pistols.
236
00:18:10,530 --> 00:18:11,770
- It's very considerate of you
237
00:18:11,770 --> 00:18:13,980
to give me all this information.
238
00:18:13,980 --> 00:18:17,100
- You deserve some reward
for your long journey,
239
00:18:17,100 --> 00:18:19,470
but unfortunately I cannot permit you
240
00:18:19,470 --> 00:18:21,320
to return to Earth with it.
241
00:18:21,320 --> 00:18:23,687
- Maybe I have something
to say about that.
242
00:18:23,687 --> 00:18:26,437
(dramatic music)
243
00:18:27,775 --> 00:18:30,025
(whirring)
244
00:18:31,460 --> 00:18:34,620
- So much for the
effectiveness of your weapons.
245
00:18:34,620 --> 00:18:37,320
Now I will demonstrate one of ours.
246
00:18:41,951 --> 00:18:43,184
(blasting)
247
00:18:43,184 --> 00:18:45,934
(dramatic music)
248
00:18:46,926 --> 00:18:50,127
Seize him!
249
00:18:50,127 --> 00:18:52,544
(clattering)
250
00:18:59,683 --> 00:19:01,933
(thudding)
251
00:19:24,015 --> 00:19:26,265
(blasting)
252
00:19:36,475 --> 00:19:38,892
(clattering)
253
00:19:53,745 --> 00:19:55,834
(blasting)
254
00:19:55,834 --> 00:19:58,584
(dramatic music)
255
00:21:40,312 --> 00:21:44,812
(thudding)
(blasting)
256
00:21:53,080 --> 00:21:55,497
(clattering)
257
00:22:11,606 --> 00:22:13,773
(booming)
258
00:22:22,121 --> 00:22:24,371
(creaking)
259
00:22:43,333 --> 00:22:48,333
(blasting)
(light dramatic music)
260
00:23:12,704 --> 00:23:14,610
(buzzing)
261
00:23:14,610 --> 00:23:16,260
- So Retik plans to invade the Earth
262
00:23:16,260 --> 00:23:17,820
with his army from the Moon.
263
00:23:17,820 --> 00:23:18,950
As soon as the saboteur's,
264
00:23:18,950 --> 00:23:21,390
he already has their finish
softening up our defenses.
265
00:23:21,390 --> 00:23:22,960
- Do you think he'll be able to do it?
266
00:23:22,960 --> 00:23:24,370
- I'm afraid he might.
267
00:23:24,370 --> 00:23:26,650
I don't know how many men
or rocket ships he has,
268
00:23:26,650 --> 00:23:29,030
but his atomic weapons are
so far ahead of anything
269
00:23:29,030 --> 00:23:31,210
we have he wouldn't need a very big army.
270
00:23:31,210 --> 00:23:33,430
What did you find out about the ray guns?
271
00:23:33,430 --> 00:23:35,650
- Only that they use an
element called Lumarium.
272
00:23:35,650 --> 00:23:38,900
instead of uranium as the base
for their atomic reactions.
273
00:23:38,900 --> 00:23:40,740
They apparently can control the reaction
274
00:23:40,740 --> 00:23:43,300
so they will work either
as a disintegrating ray
275
00:23:43,300 --> 00:23:45,510
or as an explosion like our atomic bomb.
276
00:23:45,510 --> 00:23:46,970
- Well if their weapons are that powerful
277
00:23:46,970 --> 00:23:49,910
it would be impossible for
our people to attack them here
278
00:23:49,910 --> 00:23:52,780
even if we had rockets
enough to transport an army.
279
00:23:52,780 --> 00:23:53,990
- That's right.
280
00:23:53,990 --> 00:23:56,150
Apparently they let us land
because they weren't afraid
281
00:23:56,150 --> 00:23:58,460
of a single ship but they
would undoubtedly blast
282
00:23:58,460 --> 00:23:59,760
it at an invading fleet.
283
00:23:59,760 --> 00:24:01,060
- Then hadn't we better go back right
284
00:24:01,060 --> 00:24:02,760
away and warn our people?
285
00:24:02,760 --> 00:24:04,590
- Our orders were to
find out if the attacks
286
00:24:04,590 --> 00:24:06,370
were coming from here and if so,
287
00:24:06,370 --> 00:24:08,220
to try to figure out
some way to stop them.
288
00:24:08,220 --> 00:24:09,400
- And those are large orders.
289
00:24:09,400 --> 00:24:11,960
All we have is a light machine
gun and some hand grenades.
290
00:24:11,960 --> 00:24:13,800
They wouldn't do much to that walled city.
291
00:24:13,800 --> 00:24:16,430
- No, but there was one of their ray guns
292
00:24:16,430 --> 00:24:17,950
in Retik's laboratory.
293
00:24:17,950 --> 00:24:19,880
If I could get hold of
that it would be easy
294
00:24:19,880 --> 00:24:21,740
to blast open their pressurized buildings
295
00:24:21,740 --> 00:24:23,320
and really put them out of business.
296
00:24:23,320 --> 00:24:25,100
- All you've gotta do is get the gun.
297
00:24:25,100 --> 00:24:26,790
- That may not be too tough.
298
00:24:26,790 --> 00:24:29,040
We brought some nitrous
oxide with us, didn't we?
299
00:24:29,040 --> 00:24:30,690
- Yes there's a small tank of it.
300
00:24:35,470 --> 00:24:38,200
- I'll find the air-intake that
leads to Retik's laboratory
301
00:24:38,200 --> 00:24:40,800
and turn the gas into it, that
ought to put them to sleep
302
00:24:40,800 --> 00:24:43,030
long enough to let me
get away with a ray gun.
303
00:24:43,030 --> 00:24:44,440
- If it's like the gun you found on Earth
304
00:24:44,440 --> 00:24:46,720
it'll be too heavy to
carry, let alone fly with.
305
00:24:46,720 --> 00:24:49,140
- That's right, but the
tripod isn't important.
306
00:24:49,140 --> 00:24:51,100
I'll dismantle a gun from the tripod.
307
00:24:51,100 --> 00:24:52,870
I think I can handle a gun all right.
308
00:24:52,870 --> 00:24:54,690
- Maybe you can but it'll be quite a load.
309
00:24:54,690 --> 00:24:56,260
I better get a helmet and go with you.
310
00:24:56,260 --> 00:24:58,970
Hank and Joan can stay
here and guard the ship.
311
00:24:58,970 --> 00:25:00,980
- Okay, I may need some help with that.
312
00:25:03,700 --> 00:25:07,200
(light suspenseful music)
313
00:25:21,002 --> 00:25:22,720
You better not come any closer.
314
00:25:22,720 --> 00:25:24,450
I'll fly on in and get the gun.
315
00:25:24,450 --> 00:25:26,870
I'll manage to lug it
back this far myself.
316
00:25:26,870 --> 00:25:28,540
- [Ted] With the whole town chasing you?
317
00:25:28,540 --> 00:25:30,070
- [Cody] I don't think
they can get around outside
318
00:25:30,070 --> 00:25:31,800
very well, but we'll find out.
319
00:25:35,639 --> 00:25:38,849
(dramatic music)
320
00:25:38,849 --> 00:25:41,099
(blasting)
321
00:26:40,500 --> 00:26:43,090
- Nesor, something's wrong
the ventilating system.
322
00:26:43,090 --> 00:26:43,930
Get the oxygen.
323
00:26:46,909 --> 00:26:49,159
(thudding)
324
00:26:59,236 --> 00:27:01,486
(creaking)
325
00:27:05,874 --> 00:27:07,157
(clanking)
326
00:27:07,157 --> 00:27:09,907
(dramatic music)
327
00:27:52,771 --> 00:27:55,021
(grunting)
328
00:27:57,623 --> 00:27:59,873
(thudding)
329
00:28:38,304 --> 00:28:40,554
(crashing)
330
00:28:58,336 --> 00:29:00,503
(buzzing)
331
00:29:14,264 --> 00:29:15,860
Guards, guards!
332
00:29:15,860 --> 00:29:17,290
The Earth man has escaped with a ray gun,
333
00:29:17,290 --> 00:29:19,165
send a car out to search for him.
334
00:29:19,165 --> 00:29:21,415
(rumbling)
335
00:29:40,920 --> 00:29:42,370
- You got it.
- Yeah.
336
00:29:42,370 --> 00:29:43,820
But it sure is heavy.
337
00:29:43,820 --> 00:29:45,550
- Is anybody after you?
- Not yet.
338
00:29:45,550 --> 00:29:46,520
Give me a hand with this.
339
00:29:46,520 --> 00:29:48,032
We've got to move fast.
340
00:29:48,032 --> 00:29:52,115
(suspenseful instrumental music)
341
00:29:54,613 --> 00:29:56,863
(rumbling)
342
00:30:00,398 --> 00:30:01,240
- [Guard] He must have come this way,
343
00:30:01,240 --> 00:30:03,990
he couldn't have got by the
guards at the canyon bridge.
344
00:30:03,990 --> 00:30:06,990
- [Guard] No, and he won't move
very fast carrying that gun.
345
00:30:16,481 --> 00:30:18,181
There they are, give them a blast.
346
00:30:20,010 --> 00:30:22,260
(blasting)
347
00:30:23,230 --> 00:30:24,480
- [Ted] What do we do now?
348
00:30:24,480 --> 00:30:26,100
- [Cody] Let's try to keep going.
349
00:30:26,100 --> 00:30:28,470
Maybe we could dodge around
those rocks and lose them.
350
00:30:56,130 --> 00:30:58,600
- [Ted] They're still after us, let's go.
351
00:31:12,080 --> 00:31:14,440
- [Cody] That looks like a
cave, let's get in there.
352
00:31:37,090 --> 00:31:39,600
- [Guard] We can't follow them in there.
353
00:31:39,600 --> 00:31:41,010
Set the ray gun at constant heat,
354
00:31:41,010 --> 00:31:43,630
it will melt the cliff
and bury them alive.
355
00:31:43,630 --> 00:31:46,400
- Right.
(dramatic music)
356
00:32:18,530 --> 00:32:19,873
- [Ted] What's that?
357
00:32:19,873 --> 00:32:21,060
- [Cody] They turned the
ray gun into the side
358
00:32:21,060 --> 00:32:23,137
of the cave and it's melting the rock.
359
00:32:23,137 --> 00:32:25,035
Let's get back as far as we can.
360
00:32:25,035 --> 00:32:27,004
Never mind the gun!
361
00:32:27,004 --> 00:32:29,754
(dramatic music)
362
00:33:08,234 --> 00:33:13,234
- [Guard] That will finish them.
363
00:33:22,697 --> 00:33:25,447
(dramatic music)
364
00:35:02,576 --> 00:35:07,576
(suspenseful music)
(bubbling)
365
00:35:30,500 --> 00:35:32,300
- [Cody] Maybe we can
get out along that side.
366
00:35:32,300 --> 00:35:33,830
- [Ted] But what about that tank?
367
00:35:33,830 --> 00:35:35,980
- [Cody] We may be able
to take care of it.
368
00:35:42,996 --> 00:35:45,996
(suspenseful music)
369
00:35:51,540 --> 00:35:52,577
Let's try this one.
370
00:36:05,850 --> 00:36:07,200
- [Guard] That will finish them.
371
00:36:08,700 --> 00:36:09,940
- [Cody] Get me a hand grenade.
372
00:36:18,088 --> 00:36:20,255
(booming)
373
00:36:21,469 --> 00:36:22,450
- [Guard] They must have gotten out,
374
00:36:22,450 --> 00:36:23,600
let's move out of here.
375
00:36:24,632 --> 00:36:26,882
(rumbling)
376
00:36:37,080 --> 00:36:38,120
- [Cody] That does it Ted,
377
00:36:38,120 --> 00:36:39,690
let's get back to the rocket ship.
378
00:36:46,930 --> 00:36:48,860
- Too bad you lost that ray gun.
379
00:36:48,860 --> 00:36:50,660
You'll have a tough time
getting another one now.
380
00:36:50,660 --> 00:36:51,910
- We haven't a chance of getting one,
381
00:36:51,910 --> 00:36:53,490
and we couldn't possibly attack their city
382
00:36:53,490 --> 00:36:54,740
with any of our weapons.
383
00:36:54,740 --> 00:36:56,230
- That isn't the worst of it.
384
00:36:56,230 --> 00:36:57,650
They've already tracked us halfway to
385
00:36:57,650 --> 00:36:59,520
this ship so they know about where we are.
386
00:36:59,520 --> 00:37:01,580
It's only a question of
time until they find us.
387
00:37:01,580 --> 00:37:02,830
- One blast from that ray gun
388
00:37:02,830 --> 00:37:04,970
will pop this ship like a toy balloon.
389
00:37:04,970 --> 00:37:06,770
- Maybe we better get back to earth.
390
00:37:08,840 --> 00:37:10,190
- I think so.
391
00:37:10,190 --> 00:37:12,940
We've accomplished the most
important part of our mission;
392
00:37:12,940 --> 00:37:14,700
we discovered that Retik
is planning to lead
393
00:37:14,700 --> 00:37:16,130
an invasion from the moon as soon as the
394
00:37:16,130 --> 00:37:18,750
saboteurs finish
softening up our defenses,
395
00:37:18,750 --> 00:37:21,320
and it's up to us to get that
information back to Earth.
396
00:37:21,320 --> 00:37:22,800
How soon can we take off?
397
00:37:22,800 --> 00:37:24,160
- Well I've gotta build
up the pressure in all the
398
00:37:24,160 --> 00:37:26,650
tanks and warm up the
jets, maybe a couple hours.
399
00:37:26,650 --> 00:37:28,390
- Then get started.
400
00:37:28,390 --> 00:37:31,168
I'll fly out and scout
around until you're ready.
401
00:37:31,168 --> 00:37:34,668
(light suspenseful music)
402
00:37:52,743 --> 00:37:54,820
(clicking)
403
00:37:54,820 --> 00:37:57,590
- Scout Seven reporting to headquarters.
404
00:37:57,590 --> 00:37:59,380
Scout Seven reporting to headquarters.
405
00:38:00,700 --> 00:38:01,533
- Come in.
406
00:38:01,533 --> 00:38:03,920
- I found the earthman's
rocket ship, Your Excellency,
407
00:38:03,920 --> 00:38:05,940
it's in a canyon only about a mile west
408
00:38:05,940 --> 00:38:08,080
where our scout car was attacked.
409
00:38:08,080 --> 00:38:09,350
- Splendid.
410
00:38:09,350 --> 00:38:11,840
I'll send another car
out after it at once.
411
00:38:11,840 --> 00:38:13,210
Stay there and keep watch.
412
00:38:13,210 --> 00:38:14,160
- [Scout] Yes, sir.
413
00:38:16,815 --> 00:38:21,815
(blasting)
(dramatic music)
414
00:38:38,578 --> 00:38:40,828
(thudding)
415
00:39:03,413 --> 00:39:05,663
(smacking)
416
00:39:16,086 --> 00:39:18,336
(blasting)
417
00:39:29,759 --> 00:39:31,478
- The scout found our ship.
418
00:39:31,478 --> 00:39:33,930
I took care of 'em but I'm
afraid he already reported us.
419
00:39:33,930 --> 00:39:35,950
How much longer before we can take off?
420
00:39:35,950 --> 00:39:37,870
- [Ted] One of those
tanks is headed this way!
421
00:39:39,700 --> 00:39:40,760
- How 'bout it, Hank?
422
00:39:40,760 --> 00:39:42,960
- I won't guarantee the
results but we can try.
423
00:39:42,960 --> 00:39:44,919
Here it goes, all jets.
424
00:39:44,919 --> 00:39:47,086
(hissing)
425
00:39:53,227 --> 00:39:56,727
(light suspenseful music)
426
00:39:59,380 --> 00:40:00,980
Looks like we may make it.
427
00:40:00,980 --> 00:40:03,487
- If we get out of range
of that ray gun in time.
428
00:40:03,487 --> 00:40:05,737
(rumbling)
429
00:40:08,037 --> 00:40:10,204
(booming)
430
00:40:20,518 --> 00:40:21,660
(rumbling)
431
00:40:21,660 --> 00:40:23,260
- Shut off that induction valve!
432
00:40:33,660 --> 00:40:35,170
Protect the other compartments.
433
00:40:35,170 --> 00:40:36,003
- Right!
434
00:40:42,100 --> 00:40:44,350
(blasting)
435
00:40:46,449 --> 00:40:47,810
- Well, that one barely reached us.
436
00:40:47,810 --> 00:40:49,280
Looks like we're in the clear.
437
00:40:50,610 --> 00:40:51,460
- Things are sort of messed up
438
00:40:51,460 --> 00:40:52,960
in there, but nothing serious.
439
00:40:54,350 --> 00:40:56,880
- Okay, Hank, you can
start for the earth now.
440
00:40:56,880 --> 00:40:58,150
Make a 180 degree turn.
441
00:40:58,990 --> 00:41:00,190
- Right, Commando.
442
00:41:00,190 --> 00:41:01,023
Homeward bound.
443
00:41:13,540 --> 00:41:14,373
- Very well.
444
00:41:16,150 --> 00:41:18,700
Patrol car reported that
the spaceship has escaped.
445
00:41:19,730 --> 00:41:22,180
- That ship must not be
allowed to land on Earth.
446
00:41:27,000 --> 00:41:28,121
Retik to Krog.
447
00:41:28,121 --> 00:41:30,621
(light music)
448
00:41:35,210 --> 00:41:36,390
Retik to Krog.
449
00:41:36,390 --> 00:41:37,650
- Come in, Retik.
450
00:41:37,650 --> 00:41:40,040
- Commano Cody's rocket ship has escaped
451
00:41:40,040 --> 00:41:41,510
and is headed back to Earth.
452
00:41:41,510 --> 00:41:44,190
He has all the information
about our planned invasion
453
00:41:44,190 --> 00:41:46,850
and must not be allowed to
tell it to the authorities.
454
00:41:46,850 --> 00:41:50,220
Will you have a ray gun
completed by the time he lands?
455
00:41:50,220 --> 00:41:52,500
- I'm afraid that is
impossible, Your Excellency.
456
00:41:52,500 --> 00:41:55,400
- [Retik] Then use of bomb
any other weapon available.
457
00:41:55,400 --> 00:41:57,030
That ship must be destroyed before
458
00:41:57,030 --> 00:41:58,880
anyone could get out of it.
459
00:41:58,880 --> 00:41:59,980
- Yes, Your Excellency
460
00:42:04,120 --> 00:42:05,790
You heard the orders.
461
00:42:05,790 --> 00:42:07,690
- Yeah but it might not be that easy.
462
00:42:07,690 --> 00:42:09,500
There may be guards at the landing field.
463
00:42:09,500 --> 00:42:12,170
- Nevertheless you will
carry out instructions.
464
00:42:12,170 --> 00:42:14,110
I will furnish you with a bomb,
465
00:42:14,110 --> 00:42:15,760
you can devise some means for placing
466
00:42:15,760 --> 00:42:18,060
it under the ship the moment it lands.
467
00:42:18,060 --> 00:42:19,850
- How do we know when they'll get here?
468
00:42:19,850 --> 00:42:22,410
- I'll pick up their approach on my radar
469
00:42:22,410 --> 00:42:24,460
so you can be in position when they land.
470
00:42:25,507 --> 00:42:28,007
(light music)
471
00:42:46,104 --> 00:42:47,380
- Just like we figured.
472
00:42:47,380 --> 00:42:50,450
- Yes, we've got to blast them, then plant
473
00:42:50,450 --> 00:42:52,700
the bomb before anyone
can get out of a ship.
474
00:42:56,610 --> 00:42:57,460
- Here she comes.
475
00:42:58,305 --> 00:43:00,555
(rumbling)
476
00:43:02,120 --> 00:43:03,370
- Going in for a landing.
477
00:43:13,900 --> 00:43:15,310
Calling landing field.
478
00:43:15,310 --> 00:43:16,770
Calling landing field.
479
00:43:16,770 --> 00:43:18,650
- Landing field to rocket, come in.
480
00:43:18,650 --> 00:43:19,590
- We're coming down.
481
00:43:19,590 --> 00:43:20,720
Is the field clear?
482
00:43:20,720 --> 00:43:22,470
- Yes, sir we're all ready for you.
483
00:43:27,710 --> 00:43:29,960
- All right, Hank, make
your 180 degree turn.
484
00:43:38,400 --> 00:43:40,357
- You take the one on the right.
485
00:43:43,308 --> 00:43:48,225
(banging)
(dramatic music)
486
00:44:33,110 --> 00:44:34,510
- Let's get over to the car!
487
00:44:44,755 --> 00:44:48,755
- We'll never make it
now, let's get outta here.
488
00:44:54,460 --> 00:44:56,790
(rumbling)
489
00:44:56,790 --> 00:44:57,680
- They're taking off in a car.
490
00:44:57,680 --> 00:45:00,240
I'm gonna go after them,
you guard the ship!
491
00:45:02,201 --> 00:45:05,034
(engine rumbling)
492
00:45:16,210 --> 00:45:17,760
- They're after us, step on it!
493
00:45:27,230 --> 00:45:30,147
(tires screeching)
494
00:45:35,565 --> 00:45:39,510
He's hanging onto us, give it all you can.
495
00:46:05,623 --> 00:46:10,623
Stop on that bridge!
496
00:46:15,929 --> 00:46:19,317
(tires screeching)
497
00:46:19,317 --> 00:46:22,734
(frantic dramatic music)
498
00:46:42,286 --> 00:46:44,453
(hissing)
499
00:46:45,406 --> 00:46:47,573
(booming)
500
00:46:52,142 --> 00:46:54,892
(dramatic music)
501
00:48:30,275 --> 00:48:33,192
(tires screeching)
502
00:48:36,771 --> 00:48:41,366
Stop on that bridge!
503
00:48:41,366 --> 00:48:44,616
(light dramatic music)
504
00:49:07,122 --> 00:49:09,289
(hissing)
505
00:49:11,287 --> 00:49:13,454
(booming)
506
00:49:16,622 --> 00:49:18,955
(splashing)
507
00:49:25,150 --> 00:49:27,130
- So the people on the Moon are planning
508
00:49:27,130 --> 00:49:28,860
a direct attack on the world as soon as
509
00:49:28,860 --> 00:49:31,867
their saboteurs have
softened up our defenses.
510
00:49:31,867 --> 00:49:33,580
- What do you think their
chances are of succeeding?
511
00:49:33,580 --> 00:49:36,480
- You've seen what the ray
guns have already done here.
512
00:49:36,480 --> 00:49:38,500
If they send out a fleet
of rocket ships armed
513
00:49:38,500 --> 00:49:42,120
with atomic weapons like those
or perhaps even larger ones
514
00:49:42,120 --> 00:49:44,190
it would be difficult to
hold out against them.
515
00:49:45,050 --> 00:49:46,230
- Perhaps our best move would be
516
00:49:46,230 --> 00:49:48,070
to attempt an attack on the Moon.
517
00:49:48,070 --> 00:49:49,970
- We'd be at a terrific disadvantage.
518
00:49:49,970 --> 00:49:51,570
I don't even see how we could land ships
519
00:49:51,570 --> 00:49:52,780
there in face of their ray guns.
520
00:49:52,780 --> 00:49:55,240
- But we just can't sit here
and wait to be attacked.
521
00:49:55,240 --> 00:49:56,240
- No, of course not.
522
00:49:57,130 --> 00:49:59,830
Retik the Ruler told me
they plan to attack after
523
00:49:59,830 --> 00:50:02,540
their saboteurs here have
accomplished their mission.
524
00:50:02,540 --> 00:50:04,860
If we could round up
the gang operating here
525
00:50:04,860 --> 00:50:06,380
we may stave off the attack until
526
00:50:06,380 --> 00:50:08,670
we are better prepared to meet it.
527
00:50:08,670 --> 00:50:10,920
- Yes that's certainly
the first thing to do.
528
00:50:12,000 --> 00:50:13,910
You know some of the saboteurs don't you?
529
00:50:13,910 --> 00:50:15,840
- Yes, well that is by sight.
530
00:50:15,840 --> 00:50:18,150
And my flying suit gives
me a considerable advantage
531
00:50:18,150 --> 00:50:19,040
in running them down.
532
00:50:19,040 --> 00:50:19,873
- Right.
533
00:50:19,873 --> 00:50:21,810
I'll have you notified whenever
there's another attack.
534
00:50:21,810 --> 00:50:25,230
In the meantime we'll put every
available man on this case.
535
00:50:25,230 --> 00:50:26,680
Goodbye Cody.
- Goodbye sir.
536
00:50:28,138 --> 00:50:31,388
(light dramatic music)
537
00:50:36,400 --> 00:50:39,780
- I'll have this ray gun
finished in a short time now
538
00:50:39,780 --> 00:50:42,780
so you'd better arrange to get
another truck to mount it in.
539
00:50:43,800 --> 00:50:45,870
- Okay, but I'll need some more money.
540
00:50:47,040 --> 00:50:48,610
You'll have to sell some
more of those jewels
541
00:50:48,610 --> 00:50:50,160
you brought down from the moon.
542
00:50:51,060 --> 00:50:52,170
- I've only a few of them left
543
00:50:52,170 --> 00:50:54,120
and I must keep those for an emergency.
544
00:50:54,980 --> 00:50:56,670
It will be necessary for you to take
545
00:50:56,670 --> 00:50:58,410
up your career of bank robbery.
546
00:50:59,510 --> 00:51:01,120
- Not me.
547
00:51:01,120 --> 00:51:03,210
I'm already on parole for that.
548
00:51:03,210 --> 00:51:05,520
- I know but you would be wise
549
00:51:05,520 --> 00:51:08,510
to continue to obey my orders.
550
00:51:08,510 --> 00:51:10,200
Your more recent activities would be
551
00:51:10,200 --> 00:51:12,430
of extreme interest to the authorities.
552
00:51:19,290 --> 00:51:21,400
Will you need someone to help you?
553
00:51:21,400 --> 00:51:23,770
- Yeah, but they'll have
to do the dirty work.
554
00:51:24,905 --> 00:51:26,620
Of course I'll go along to check on them.
555
00:51:26,620 --> 00:51:29,430
- Very well, make your
arrangements at once.
556
00:51:29,430 --> 00:51:30,850
Select a bank which is located
557
00:51:30,850 --> 00:51:32,860
in a not too heavily patrolled area.
558
00:51:35,450 --> 00:51:38,849
(light dramatic music)
559
00:51:38,849 --> 00:51:41,516
(alarm ringing)
560
00:51:46,780 --> 00:51:49,660
- Something went wrong.
561
00:51:53,081 --> 00:51:53,914
Here they come.
562
00:51:55,286 --> 00:51:57,608
(banging)
563
00:51:57,608 --> 00:52:00,441
(engine rumbling)
564
00:52:06,910 --> 00:52:08,470
- After that car.
565
00:52:08,470 --> 00:52:09,303
Step on it!
566
00:52:14,820 --> 00:52:15,840
(banging)
567
00:52:15,840 --> 00:52:18,190
- We oughta lose 'em now,
we're out of traffic.
568
00:52:38,252 --> 00:52:40,502
(crashing)
569
00:52:48,870 --> 00:52:51,110
- But we must have more money.
570
00:52:51,110 --> 00:52:52,560
You've got to get it somehow.
571
00:52:53,480 --> 00:52:55,230
- Not by any more bank jobs.
572
00:52:55,230 --> 00:52:56,880
I'm too hot in that business now.
573
00:52:57,759 --> 00:52:59,759
We'll have to figure out something else.
574
00:53:02,950 --> 00:53:05,830
- I'll radio the moon,
perhaps Retik can advise us.
575
00:53:10,440 --> 00:53:12,276
Krog calling Retik.
576
00:53:12,276 --> 00:53:15,359
(light spooky music)
577
00:53:20,322 --> 00:53:21,905
Krog calling Retik.
578
00:53:23,910 --> 00:53:25,210
Krog calling Retik.
579
00:53:28,440 --> 00:53:29,610
- Come in, Krog.
580
00:53:29,610 --> 00:53:31,310
- I have to report that our scheme
581
00:53:31,310 --> 00:53:34,500
for obtaining money was a
failure Your Excellency.
582
00:53:34,500 --> 00:53:37,640
Can you suggest some plan
that might be more successful?
583
00:53:37,640 --> 00:53:38,950
- I think I can.
584
00:53:39,820 --> 00:53:41,790
From what I hear of activities on Earth
585
00:53:41,790 --> 00:53:43,540
kidnapping important persons and holding
586
00:53:43,540 --> 00:53:46,760
them for ransom has
proved highly profitable.
587
00:53:46,760 --> 00:53:49,260
Commando Cody who threw
his rocket ship to the moon
588
00:53:49,260 --> 00:53:52,480
is very valuable to the defense
organization of his country.
589
00:53:52,480 --> 00:53:54,440
I suggest you select him.
590
00:53:54,440 --> 00:53:55,980
- An excellent idea.
591
00:53:55,980 --> 00:53:57,480
We shall carry it out at once.
592
00:53:58,870 --> 00:54:00,260
- It'll be a rough deal,
593
00:54:00,260 --> 00:54:02,360
but a lot safer than robbing another bank.
594
00:54:03,200 --> 00:54:04,033
- Of course.
595
00:54:05,210 --> 00:54:08,600
Commando Cody should be
worth at least $100,000.
596
00:54:10,060 --> 00:54:11,060
- Shall we bring him here?
597
00:54:11,060 --> 00:54:12,290
- No.
598
00:54:12,290 --> 00:54:14,120
Hire a plane and take him to...
599
00:54:14,960 --> 00:54:18,543
(light instrumental music)
600
00:54:22,366 --> 00:54:24,533
(tapping)
601
00:54:37,300 --> 00:54:38,133
- Where's Cody?
602
00:54:39,350 --> 00:54:40,430
- [Ted] Right over there.
603
00:54:41,820 --> 00:54:44,570
(dramatic music)
604
00:54:51,831 --> 00:54:54,081
(thudding)
605
00:54:59,852 --> 00:55:02,269
(clattering)
606
00:55:03,581 --> 00:55:05,831
(grunting)
607
00:55:59,365 --> 00:56:01,420
- Now will you tell us where Cody is?
608
00:56:01,420 --> 00:56:02,670
- I don't know.
609
00:56:02,670 --> 00:56:05,930
- Why don't we grab her
and use her to trap Cody?
610
00:56:05,930 --> 00:56:06,780
- That's an idea.
611
00:56:07,980 --> 00:56:08,930
On your way sister.
612
00:56:11,430 --> 00:56:12,263
Wait a minute.
613
00:56:18,505 --> 00:56:21,755
(light dramatic music)
614
00:56:47,000 --> 00:56:47,833
- What happened?
615
00:56:47,833 --> 00:56:48,760
- Those same two men who wrecked
616
00:56:48,760 --> 00:56:50,660
the ray gun, they came after you.
617
00:56:50,660 --> 00:56:51,550
- Where's Joan?
618
00:56:51,550 --> 00:56:53,290
- I don't know, maybe
they took her with them.
619
00:56:54,670 --> 00:56:55,690
- Two men and a woman drove away
620
00:56:55,690 --> 00:56:57,320
from here just as I came in.
621
00:56:57,320 --> 00:56:58,790
They were too far away to be recognized
622
00:56:58,790 --> 00:57:00,140
but it must have been them.
623
00:57:04,080 --> 00:57:05,590
Police headquarters.
624
00:57:05,590 --> 00:57:10,590
(engines buzzing)
(dramatic music)
625
00:57:25,326 --> 00:57:28,243
(tires screeching)
626
00:57:30,250 --> 00:57:31,900
Okay I'll tell him.
627
00:57:31,900 --> 00:57:33,540
The police found out that
the car went to the Eastside
628
00:57:33,540 --> 00:57:36,120
Airport and a man took off
with Joan in a trotted plane.
629
00:57:36,120 --> 00:57:37,490
They left just a few minutes ago.
630
00:57:37,490 --> 00:57:39,723
- If I'm lucky I can catch them.
631
00:57:51,091 --> 00:57:55,700
(blasting)
(dramatic music)
632
00:57:55,700 --> 00:57:58,533
(engine rattling)
633
00:58:28,039 --> 00:58:29,870
- Don't get excited, sister.
634
00:58:29,870 --> 00:58:31,227
I'll take care of him.
635
00:58:36,699 --> 00:58:38,866
(banging)
636
00:58:59,123 --> 00:59:01,373
(clicking)
637
00:59:15,123 --> 00:59:17,873
(dramatic music)
638
01:00:03,738 --> 01:00:05,905
- He wrecked the controls.
639
01:00:15,786 --> 01:00:17,141
(booming)
640
01:00:17,141 --> 01:00:19,891
(dramatic music)
641
01:00:30,876 --> 01:00:33,626
(dramatic music)
642
01:01:56,021 --> 01:01:58,854
(engine rumbling)
643
01:02:24,080 --> 01:02:26,247
- He wrecked the controls.
644
01:02:29,580 --> 01:02:32,330
- [Cody] Get into that parachute.
645
01:02:51,395 --> 01:02:53,562
(booming)
646
01:03:20,010 --> 01:03:21,140
- What became of that man?
647
01:03:21,140 --> 01:03:22,800
- [Cody] He must have
landed somewhere near here.
648
01:03:22,800 --> 01:03:24,790
If you're sure you're all
right, I'll look for him.
649
01:03:24,790 --> 01:03:27,160
- Oh, of course I am I'll
walk over to the road.
650
01:03:27,160 --> 01:03:27,993
- [Cody] Okay.
651
01:03:33,747 --> 01:03:38,747
(blasting)
(dramatic music)
652
01:04:03,387 --> 01:04:05,080
- How about a ride to town mister?
653
01:04:05,080 --> 01:04:06,747
- Well sure, hop in.
654
01:04:18,729 --> 01:04:20,979
(blasting)
655
01:04:34,549 --> 01:04:36,881
- Man in a flying suit
chasing us, step on it.
656
01:04:36,881 --> 01:04:38,500
- Huh, are you crazy?
657
01:04:38,500 --> 01:04:40,203
- Don't argue, step on it.
658
01:04:46,132 --> 01:04:48,299
(banging)
659
01:05:09,790 --> 01:05:10,640
That stopped him.
660
01:05:11,780 --> 01:05:12,950
You keep going.
661
01:05:14,677 --> 01:05:16,927
(rustling)
662
01:05:34,256 --> 01:05:35,656
- I must report to the Moon.
663
01:05:41,260 --> 01:05:42,280
Krog calling Retik.
664
01:05:50,060 --> 01:05:51,010
Krog calling Retik.
665
01:05:53,910 --> 01:05:55,020
Krog calling Retik.
666
01:06:00,550 --> 01:06:01,690
- Come in Krog.
667
01:06:01,690 --> 01:06:04,380
- I have to report another
failure, Your Excellency.
668
01:06:04,380 --> 01:06:06,270
We were unable to capture Commando Cody
669
01:06:06,270 --> 01:06:07,800
and hold him for ransom.
670
01:06:07,800 --> 01:06:09,520
- You still have no funds.
671
01:06:09,520 --> 01:06:10,450
- No, sir.
672
01:06:10,450 --> 01:06:12,250
And until we can get a ray gun into action
673
01:06:12,250 --> 01:06:13,870
again we are unable to continue our
674
01:06:13,870 --> 01:06:16,200
campaign against Earth's defenses.
675
01:06:16,200 --> 01:06:18,120
- Listen carefully Krog,
676
01:06:18,120 --> 01:06:21,330
I cannot have my preparations
for invading the earth
677
01:06:21,330 --> 01:06:23,210
delayed by such a minor detail as
678
01:06:23,210 --> 01:06:25,230
obtaining a small amount of money.
679
01:06:25,230 --> 01:06:27,310
If the men you now have cannot accomplish
680
01:06:27,310 --> 01:06:29,190
this simple mission then hire
681
01:06:29,190 --> 01:06:31,380
someone who can produce results.
682
01:06:31,380 --> 01:06:32,920
This is an order!
683
01:06:32,920 --> 01:06:34,520
- I understand, Your Excellency.
684
01:06:42,030 --> 01:06:42,863
You heard.
685
01:06:44,050 --> 01:06:45,900
It's up to you to decide
whether you can still
686
01:06:45,900 --> 01:06:47,710
be useful to us or...
687
01:06:49,410 --> 01:06:50,860
- We'll figure something out.
688
01:06:52,980 --> 01:06:54,470
- Remember that payroll job Duke
689
01:06:54,470 --> 01:06:56,360
was trying to get you in on?
690
01:06:56,360 --> 01:06:58,210
Maybe he'll still go through with it.
691
01:06:59,970 --> 01:07:00,803
- Well?
692
01:07:02,080 --> 01:07:04,160
- It's risky but it might work.
693
01:07:04,160 --> 01:07:06,620
It's the Western Wholesale Supply Company.
694
01:07:06,620 --> 01:07:07,590
They keep their payroll in
695
01:07:07,590 --> 01:07:10,000
the office safe every Friday night.
696
01:07:10,000 --> 01:07:12,700
There's a man in the office
who knows the combination.
697
01:07:14,400 --> 01:07:16,092
(alarm ringing)
698
01:07:16,092 --> 01:07:18,842
(dramatic music)
699
01:07:28,689 --> 01:07:30,616
(whistle blowing)
700
01:07:30,616 --> 01:07:35,616
There's a cop, get going.
701
01:07:35,908 --> 01:07:38,075
(banging)
702
01:07:44,412 --> 01:07:45,644
- Hold up men in a black sedan.
703
01:07:45,644 --> 01:07:49,569
They took the turn to the right.
704
01:07:49,569 --> 01:07:51,388
(dramatic music)
705
01:07:51,388 --> 01:07:54,305
(tires screeching)
706
01:08:29,841 --> 01:08:31,327
(banging)
707
01:08:31,327 --> 01:08:33,280
- They're gettin' closer.
708
01:08:33,280 --> 01:08:34,840
We can't get caught
with the payroll on us.
709
01:08:34,840 --> 01:08:37,190
Watch where I throw it,
we'll pick it up later.
710
01:08:53,273 --> 01:08:55,690
(clattering)
711
01:09:10,980 --> 01:09:12,230
- We finally got a break.
712
01:09:13,360 --> 01:09:14,810
They called me down to the jail hospital
713
01:09:14,810 --> 01:09:16,790
to see if I could identify a prisoner
714
01:09:16,790 --> 01:09:18,270
and he turned out to be one of those two
715
01:09:18,270 --> 01:09:19,760
who've been making all the trouble for us.
716
01:09:19,760 --> 01:09:21,050
- Well how did they catch him?
717
01:09:21,050 --> 01:09:23,430
- Well he and another man
staged a payroll robbery.
718
01:09:23,430 --> 01:09:25,650
The police went after
them and the car crashed.
719
01:09:25,650 --> 01:09:26,930
The other man was killed but her pal
720
01:09:26,930 --> 01:09:28,400
was only banged up a little.
721
01:09:28,400 --> 01:09:30,330
- What did you find out about him?
722
01:09:30,330 --> 01:09:32,350
- His name's Graber, he's an ex-convict
723
01:09:32,350 --> 01:09:34,350
out on parole from a
bank robbery sentence.
724
01:09:34,350 --> 01:09:35,420
- Well what about his connection
725
01:09:35,420 --> 01:09:37,160
with the invaders from the moon?
726
01:09:37,160 --> 01:09:39,220
- I haven't had a chance to find out yet.
727
01:09:39,220 --> 01:09:41,300
There were too many people
around the jail hospital
728
01:09:41,300 --> 01:09:43,380
so Henderson asked me not
to question him there.
729
01:09:43,380 --> 01:09:45,030
We might be overheard.
730
01:09:45,030 --> 01:09:47,210
- But aren't they going to
try to find out something?
731
01:09:47,210 --> 01:09:48,110
- Yes.
732
01:09:48,110 --> 01:09:49,340
They're going to move him under guard
733
01:09:49,340 --> 01:09:51,680
to a private sanitarium
where we can question
734
01:09:51,680 --> 01:09:54,050
him without any danger
of the story leaking out
735
01:09:54,050 --> 01:09:56,100
and throwing the whole
country into a panic.
736
01:09:56,100 --> 01:09:57,150
- When will that be?
737
01:09:57,150 --> 01:09:58,530
- Probably this afternoon.
738
01:09:58,530 --> 01:09:59,910
Henderson is going to
let me know as soon as
739
01:09:59,910 --> 01:10:02,000
they make arrangements for
having him transferred.
740
01:10:02,000 --> 01:10:03,290
I'd like you to go with me Ted.
741
01:10:03,290 --> 01:10:04,264
- Sure.
742
01:10:04,264 --> 01:10:07,514
(light dramatic music)
743
01:10:08,560 --> 01:10:10,230
- I got some news about Graber.
744
01:10:10,230 --> 01:10:12,480
A friend of mine's a
trustee in the jail hospital
745
01:10:12,480 --> 01:10:13,900
and he tipped me off they're moving Graber
746
01:10:13,900 --> 01:10:15,700
out in an ambulance this afternoon.
747
01:10:15,700 --> 01:10:17,280
- Is there anything we can do about it?
748
01:10:17,280 --> 01:10:19,320
- Yeah I got it all figured out.
749
01:10:19,320 --> 01:10:20,760
Now my friend told me which road
750
01:10:20,760 --> 01:10:22,592
the ambulance is taking and I'll--
751
01:10:22,592 --> 01:10:25,842
(light dramatic music)
752
01:10:35,400 --> 01:10:38,317
(tires screeching)
753
01:10:48,040 --> 01:10:49,630
- Start walking across country.
754
01:10:50,680 --> 01:10:51,513
Go on!
755
01:11:08,563 --> 01:11:09,470
- What about the driver?
756
01:11:09,470 --> 01:11:10,650
- I sent him hiking.
757
01:11:10,650 --> 01:11:11,540
- You should have slugged him.
758
01:11:11,540 --> 01:11:12,420
As soon as he gets to a phone
759
01:11:12,420 --> 01:11:13,560
he'll have the cops on our trial.
760
01:11:13,560 --> 01:11:14,580
- Nah, it's okay.
761
01:11:14,580 --> 01:11:16,950
There's a car parked a few miles
up the road to pick you up.
762
01:11:16,950 --> 01:11:17,800
- Okay, let's go.
763
01:11:20,477 --> 01:11:23,227
(dramatic music)
764
01:11:38,567 --> 01:11:41,400
(engine rumbling)
765
01:11:47,890 --> 01:11:49,610
- It's about time you got here,
766
01:11:49,610 --> 01:11:51,340
the cops are after you already.
767
01:11:51,340 --> 01:11:52,230
- What?
768
01:11:52,230 --> 01:11:54,390
- Yeah it's coming over
the radio right now.
769
01:11:58,240 --> 01:12:00,690
- [Dispatch] Calling all
cars, calling all cars.
770
01:12:00,690 --> 01:12:02,440
The stolen ambulance was last reported
771
01:12:02,440 --> 01:12:05,220
turning onto the east end
of Harrison Canyon Highway.
772
01:12:05,220 --> 01:12:07,380
- I told ya you should
have slugged that driver.
773
01:12:07,380 --> 01:12:09,240
- [Dispatch] Calling police headquarters,
774
01:12:09,240 --> 01:12:11,260
calling police headquarters.
775
01:12:11,260 --> 01:12:12,430
- It's Cody.
776
01:12:12,430 --> 01:12:14,070
- [Dispatch] Police headquarters, come in.
777
01:12:14,070 --> 01:12:15,740
- [Cody] This is Commando
Cody, I picked up
778
01:12:15,740 --> 01:12:17,350
your broadcast and I'm just turning in
779
01:12:17,350 --> 01:12:19,060
to the west end of Harrison Canyon now.
780
01:12:19,060 --> 01:12:21,310
If I meet the ambulance
I'll stop it for you.
781
01:12:22,280 --> 01:12:24,380
- [Dispatch] We'll get some
men up there soon as we can.
782
01:12:24,380 --> 01:12:25,520
- That's a bad break.
783
01:12:25,520 --> 01:12:26,900
What's he doing out here?
784
01:12:26,900 --> 01:12:29,000
- Probably on his way to third degree me.
785
01:12:29,000 --> 01:12:30,670
I'll go back to town with you Sam.
786
01:12:30,670 --> 01:12:32,810
You keep going with the
ambulance until you can ditch it.
787
01:12:32,810 --> 01:12:34,750
If you meet Cody first smash him.
788
01:12:34,750 --> 01:12:35,583
- Right!
789
01:12:38,803 --> 01:12:41,636
(engine rumbling)
790
01:12:58,540 --> 01:13:00,700
- Do you think we'll
meet them on the road?
791
01:13:00,700 --> 01:13:02,000
- We got a good chance to.
792
01:13:17,476 --> 01:13:20,476
(suspenseful music)
793
01:13:31,670 --> 01:13:32,503
- There it is!
794
01:13:36,701 --> 01:13:37,951
It's gonna crash into us!
795
01:13:39,605 --> 01:13:41,855
(crashing)
796
01:13:42,974 --> 01:13:45,724
(dramatic music)
797
01:13:58,459 --> 01:14:01,209
(dramatic music)
798
01:15:30,135 --> 01:15:32,455
- Do you think we'll
meet them on the road?
799
01:15:32,455 --> 01:15:33,750
- We've got a good chance to.
800
01:15:35,526 --> 01:15:38,276
(dramatic music)
801
01:15:57,011 --> 01:15:58,178
- There it is!
802
01:16:02,000 --> 01:16:03,500
It's gonna crash into us!
803
01:16:03,500 --> 01:16:04,400
- [Cody] Bail out!
804
01:16:09,190 --> 01:16:11,440
(crashing)
805
01:16:19,572 --> 01:16:22,072
(light music)
806
01:16:24,690 --> 01:16:25,740
- Here's the payroll.
807
01:16:26,746 --> 01:16:28,170
We found it right where it was thrown.
808
01:16:28,170 --> 01:16:29,400
- Splendid.
809
01:16:29,400 --> 01:16:31,150
Now we can--
- Retik calling Krog.
810
01:16:33,070 --> 01:16:34,120
Retik calling Krog.
811
01:16:42,290 --> 01:16:43,760
- Yes, Your Excellency?
812
01:16:43,760 --> 01:16:45,800
I was just about to call
you to report that we are
813
01:16:45,800 --> 01:16:48,370
about to put our ray gun
into operation again.
814
01:16:48,370 --> 01:16:51,010
- I have another mission for you first.
815
01:16:51,010 --> 01:16:54,210
Do you have an atomic
bomb strong enough to
816
01:16:54,210 --> 01:16:57,320
start a volcanic eruption
in the Mount Aldo Crater?
817
01:16:57,320 --> 01:16:59,100
- Yes but an eruption in that mountainous
818
01:16:59,100 --> 01:17:01,200
area would do very little damage.
819
01:17:01,200 --> 01:17:04,430
- On the contrary, it will
do a great deal of damage.
820
01:17:04,430 --> 01:17:07,620
The present atmospheric
conditions on Earth indicate
821
01:17:07,620 --> 01:17:10,310
that the eruption would
cause torrential rains
822
01:17:10,310 --> 01:17:12,200
and the resulting floods should seriously
823
01:17:12,200 --> 01:17:15,080
disrupt transportation
and defense measures.
824
01:17:15,080 --> 01:17:15,913
- Excellent idea.
825
01:17:15,913 --> 01:17:17,540
We shall carry it out at once.
826
01:17:17,540 --> 01:17:18,590
- Very well.
827
01:17:18,590 --> 01:17:21,660
Then start an intensified
campaign with the ray gun.
828
01:17:21,660 --> 01:17:24,590
Earth's defenses must be
completely broken down
829
01:17:24,590 --> 01:17:26,840
before we can risk an
invasion from the moon.
830
01:17:26,840 --> 01:17:27,970
- Yes Your Excellency.
831
01:17:33,347 --> 01:17:36,520
You heard the orders,
charter a plane and drop one
832
01:17:36,520 --> 01:17:39,090
of our atomic bombs into the outer crater.
833
01:17:39,090 --> 01:17:40,910
Nature will do the rest.
834
01:17:40,910 --> 01:17:42,310
- Okay, when do we do it?
835
01:17:42,310 --> 01:17:43,890
- At once.
836
01:17:43,890 --> 01:17:45,090
I will get you the bomb.
837
01:17:49,375 --> 01:17:52,875
(light suspenseful music)
838
01:17:55,524 --> 01:18:00,524
(rumbling)
(dramatic music)
839
01:18:20,856 --> 01:18:22,106
- Here it goes.
840
01:18:24,587 --> 01:18:26,754
(booming)
841
01:19:21,780 --> 01:19:23,730
- If the moon men did start that eruption
842
01:19:23,730 --> 01:19:25,740
they certainly got results.
843
01:19:25,740 --> 01:19:27,590
- Well somebody must have started it.
844
01:19:27,590 --> 01:19:29,260
That volcano has been dead for years.
845
01:19:29,260 --> 01:19:31,780
Took quite a blast to get it going again.
846
01:19:31,780 --> 01:19:33,570
An atomic bomb dropped from a plane
847
01:19:33,570 --> 01:19:35,420
would seem to be the only answer.
848
01:19:35,420 --> 01:19:37,552
- You know Commando
Cody thinks that maybe--
849
01:19:37,552 --> 01:19:40,219
(door clicking)
850
01:19:42,610 --> 01:19:43,443
- How'd you make out?
851
01:19:43,443 --> 01:19:44,370
- I think we're on the right track.
852
01:19:44,370 --> 01:19:46,490
The second airport I checked had chartered
853
01:19:46,490 --> 01:19:48,170
the plane on the day
of the eruption to two
854
01:19:48,170 --> 01:19:50,960
men answering the description
of Graber and his pal.
855
01:19:50,960 --> 01:19:51,793
- Then we're right.
856
01:19:51,793 --> 01:19:53,180
They're the ones who bombed the volcano.
857
01:19:53,180 --> 01:19:54,013
- Looks like it.
858
01:19:54,013 --> 01:19:55,570
- Yes but that doesn't help us catch them.
859
01:19:55,570 --> 01:19:56,830
Couldn't you get a line on them?
860
01:19:56,830 --> 01:19:58,740
- The names and addresses
they gave were phony,
861
01:19:58,740 --> 01:20:00,370
but I did get one break.
862
01:20:00,370 --> 01:20:01,810
The airport manager borrowed these matches
863
01:20:01,810 --> 01:20:03,880
from Graber and forgot to give them back.
864
01:20:03,880 --> 01:20:05,030
- Al's Cafe.
865
01:20:05,030 --> 01:20:06,140
That might do us some good.
866
01:20:06,140 --> 01:20:07,710
- It at least means they've been there
867
01:20:07,710 --> 01:20:09,820
and if we're lucky they
might be regular customers.
868
01:20:09,820 --> 01:20:11,220
So let's go and look the joint over.
869
01:20:11,220 --> 01:20:12,720
- Right.
870
01:20:12,720 --> 01:20:14,630
- If we hear anything Joan,
we'll give you a call.
871
01:20:21,940 --> 01:20:23,670
- Yeah I know the guys you mean.
872
01:20:23,670 --> 01:20:25,040
They come in here pretty often
873
01:20:25,040 --> 01:20:27,410
but I don't know their
names or anything about 'em.
874
01:20:27,410 --> 01:20:29,300
- Well, if they show up
I wish you'd call me.
875
01:20:31,020 --> 01:20:32,120
- Oh, sure.
876
01:20:32,120 --> 01:20:33,425
I sure will, Mr. Cody.
877
01:20:33,425 --> 01:20:37,713
- Thanks.
878
01:20:37,713 --> 01:20:39,529
(dramatic music)
879
01:20:39,529 --> 01:20:41,779
(thudding)
880
01:20:42,929 --> 01:20:45,346
(clattering)
881
01:21:03,868 --> 01:21:06,285
(shattering)
882
01:21:09,991 --> 01:21:12,241
(grunting)
883
01:21:25,343 --> 01:21:27,676
- Drop it or I'll drill him.
884
01:21:28,907 --> 01:21:30,120
If you or the cops try to follow us
885
01:21:30,120 --> 01:21:31,420
I'll give it to him quick.
886
01:22:00,600 --> 01:22:02,880
- They took your pal Mr. Cody.
887
01:22:02,880 --> 01:22:04,210
You gonna call the cops?
888
01:22:04,210 --> 01:22:05,660
- I don't dare to.
889
01:22:05,660 --> 01:22:06,710
They'd kill him sure.
890
01:22:31,592 --> 01:22:36,592
(banging)
(dramatic music)
891
01:22:36,874 --> 01:22:39,791
(tires screeching)
892
01:22:51,656 --> 01:22:52,810
- [Daly] We'll never find him down there.
893
01:22:52,810 --> 01:22:53,643
- You're right.
894
01:22:53,643 --> 01:22:54,790
And as soon as he can get to a phone
895
01:22:54,790 --> 01:22:56,440
he'll have the cops on our trail.
896
01:22:57,930 --> 01:23:00,200
The road to Clark
Mountain is just up ahead.
897
01:23:00,200 --> 01:23:02,960
We'll hide out there until
Krog can send us another car.
898
01:23:13,250 --> 01:23:14,300
Calling Krog.
899
01:23:14,300 --> 01:23:15,540
Calling Krog.
900
01:23:15,540 --> 01:23:16,760
- [Krog] Come in, Graber.
901
01:23:16,760 --> 01:23:18,880
- We just had a run-in with Cody again.
902
01:23:18,880 --> 01:23:20,280
Our car is hot.
903
01:23:20,280 --> 01:23:22,300
We'll have to have another one.
904
01:23:22,300 --> 01:23:23,780
- [Krog] Where are you?
905
01:23:23,780 --> 01:23:25,450
- We're heading up to Clark Mountain.
906
01:23:25,450 --> 01:23:27,730
We'll stop before we get
to the top and wait there.
907
01:23:27,730 --> 01:23:29,050
- Very well I'll have another car out
908
01:23:29,050 --> 01:23:30,350
there as soon as possible.
909
01:23:34,085 --> 01:23:36,835
(dramatic music)
910
01:23:43,670 --> 01:23:45,160
- What do you think they'll do to him?
911
01:23:45,160 --> 01:23:46,340
- Oh it's hard to tell.
912
01:23:46,340 --> 01:23:47,584
They'll certainly hold him until they--
913
01:23:47,584 --> 01:23:49,310
(phone ringing)
914
01:23:49,310 --> 01:23:50,780
Cody Laboratory.
915
01:23:50,780 --> 01:23:52,470
Ted, where are you!
916
01:23:52,470 --> 01:23:54,680
- In a gas station on Highway 17.
917
01:23:54,680 --> 01:23:56,760
I jumped out of the car
and gave them the slip.
918
01:23:56,760 --> 01:23:57,690
- Good work.
919
01:23:57,690 --> 01:23:58,810
Now we can go after them.
920
01:23:58,810 --> 01:24:00,030
Where are they heading?
921
01:24:00,030 --> 01:24:01,940
- They were going up
the Clark Mountain road.
922
01:24:01,940 --> 01:24:03,890
- I'll use the rocket
suit and try to find them.
923
01:24:03,890 --> 01:24:04,723
- Okay.
924
01:24:04,723 --> 01:24:06,810
Don't worry about me I'll
come right back to town.
925
01:24:10,730 --> 01:24:12,190
- Phone the police and
tell the block to highway
926
01:24:12,190 --> 01:24:13,321
on the other side of the mountain.
927
01:24:13,321 --> 01:24:16,960
- Right.
928
01:24:18,550 --> 01:24:19,550
Police headquarters.
929
01:24:23,831 --> 01:24:25,703
(dramatic music)
930
01:24:25,703 --> 01:24:27,953
(blasting)
931
01:24:52,560 --> 01:24:53,393
- Hey, Daly.
932
01:24:54,630 --> 01:24:55,463
Quit worrying.
933
01:24:56,740 --> 01:24:58,500
Car can't get here for a while yet.
934
01:25:03,714 --> 01:25:06,464
(dramatic music)
935
01:25:45,999 --> 01:25:47,749
- Hey, hey it's Cody.
936
01:25:50,267 --> 01:25:51,283
(banging)
937
01:25:51,283 --> 01:25:54,033
(dramatic music)
938
01:26:12,983 --> 01:26:14,500
- It's time to get out of here.
939
01:26:14,500 --> 01:26:15,777
Follow me, keep low.
940
01:26:21,833 --> 01:26:24,583
(dramatic music)
941
01:26:47,655 --> 01:26:49,150
When Cody gets here give yourself up.
942
01:26:49,150 --> 01:26:50,610
Try not to get too close to him.
943
01:26:50,610 --> 01:26:52,190
- But look--
- Don't argue,
944
01:26:52,190 --> 01:26:53,617
do what I tell ya.
945
01:26:55,588 --> 01:26:58,588
(suspenseful music)
946
01:26:59,970 --> 01:27:01,637
- [Cody] Don't move.
947
01:27:05,348 --> 01:27:07,474
Drop your gun.
948
01:27:07,474 --> 01:27:08,990
Where's Graber?
949
01:27:08,990 --> 01:27:10,804
(thudding)
950
01:27:10,804 --> 01:27:13,554
(dramatic music)
951
01:27:22,922 --> 01:27:25,672
(dramatic music)
952
01:29:04,041 --> 01:29:05,800
- When Cody gets here give yourself up.
953
01:29:05,800 --> 01:29:07,250
Try not to get too close to him.
954
01:29:07,250 --> 01:29:08,820
- But look--
- Don't argue,
955
01:29:08,820 --> 01:29:09,720
do what I tell ya.
956
01:29:16,561 --> 01:29:17,644
- Don't move.
957
01:29:22,017 --> 01:29:23,900
Drop your gun.
958
01:29:23,900 --> 01:29:25,656
Where's Graber?
959
01:29:25,656 --> 01:29:30,656
(thudding)
(dramatic music)
960
01:29:33,434 --> 01:29:35,767
(whooshing)
961
01:29:44,920 --> 01:29:46,540
I got the flying suit under control just
962
01:29:46,540 --> 01:29:48,690
before I crashed but I'd lost my gun.
963
01:29:49,576 --> 01:29:50,470
When I tried to look for Graber
964
01:29:50,470 --> 01:29:51,960
and his pal they had disappeared.
965
01:29:51,960 --> 01:29:54,260
They'd must have taken
over the hills on foot.
966
01:29:54,260 --> 01:29:55,740
- So where are we now?
967
01:29:55,740 --> 01:29:57,490
- About back where we started.
968
01:29:57,490 --> 01:29:58,790
Except that we do know that Graber's
969
01:29:58,790 --> 01:30:00,470
been hanging out at Al's Cafe.
970
01:30:00,470 --> 01:30:02,990
- They'll probably never
show up there again.
971
01:30:02,990 --> 01:30:05,610
- But I might find somebody
around there who knows them.
972
01:30:05,610 --> 01:30:07,610
Anyway I'm going to give it a try.
973
01:30:07,610 --> 01:30:08,610
I'll call you later.
974
01:30:15,330 --> 01:30:17,610
- Sure I've seen him around
here and talked to him
975
01:30:17,610 --> 01:30:20,450
a few times but I don't
know anything about him.
976
01:30:20,450 --> 01:30:21,870
- What'd you talk to him about?
977
01:30:21,870 --> 01:30:24,040
- Well I'm a mechanic and
the last time he asked me
978
01:30:24,040 --> 01:30:25,790
to do some work on a truck motor for him
979
01:30:25,790 --> 01:30:28,990
I couldn't handle the
job so yesterday it was,
980
01:30:28,990 --> 01:30:31,430
I told him to try Benson's
over on the south side of town
981
01:30:31,430 --> 01:30:34,230
but I don't know whether they
ever went over there or not.
982
01:30:35,280 --> 01:30:36,113
- I'll check up on that.
983
01:30:36,113 --> 01:30:38,120
Do you know Benson's address?
984
01:30:38,120 --> 01:30:40,670
- It's on Central between 14th and 15th.
985
01:30:40,670 --> 01:30:41,920
South side of the street.
986
01:30:44,550 --> 01:30:45,690
- Good, thanks.
987
01:30:45,690 --> 01:30:46,680
- I'll let you know if they ever turn
988
01:30:46,680 --> 01:30:47,960
up here again Mr. Cody.
989
01:30:47,960 --> 01:30:49,060
- Good, see you later.
990
01:30:50,152 --> 01:30:53,235
(light spooky music)
991
01:31:01,250 --> 01:31:05,373
- Krog calling Retik.
992
01:31:07,759 --> 01:31:09,020
Krog calling Retik.
993
01:31:16,403 --> 01:31:17,300
- Come in, Krog.
994
01:31:17,300 --> 01:31:18,850
- We have the new ray
gun ready to mount in
995
01:31:18,850 --> 01:31:21,471
a well camouflaged truck Your Excellency.
996
01:31:21,471 --> 01:31:23,470
And are prepared to renew our campaign.
997
01:31:23,470 --> 01:31:24,303
- Good.
998
01:31:24,303 --> 01:31:25,830
What are your first objectives?
999
01:31:25,830 --> 01:31:27,310
- Since the authorities here learned of
1000
01:31:27,310 --> 01:31:29,620
your planned invasion from the moon,
1001
01:31:29,620 --> 01:31:32,150
there have been heavy troop
movements in this area.
1002
01:31:32,150 --> 01:31:35,400
We plan to concentrate on
destroying troop trains.
1003
01:31:35,400 --> 01:31:36,233
- Very well.
1004
01:31:36,233 --> 01:31:37,950
Work as fast as possible.
1005
01:31:37,950 --> 01:31:40,660
We must have Earth's defenses
completely disorganized
1006
01:31:40,660 --> 01:31:43,290
before we start our
invasion from the moon.
1007
01:31:43,290 --> 01:31:44,520
- Yes, Your Excellency.
1008
01:31:51,987 --> 01:31:53,200
Is everything ready?
1009
01:31:53,200 --> 01:31:55,510
- Yes, we can pick up
the truck and get going.
1010
01:31:57,150 --> 01:31:58,460
- Here are the timetables.
1011
01:31:58,460 --> 01:32:01,270
The map with the best
points of attack indicated.
1012
01:32:01,270 --> 01:32:04,020
Cover as many of them as you can today.
1013
01:32:04,020 --> 01:32:04,853
- Right.
1014
01:32:06,466 --> 01:32:09,120
(light dramatic music)
1015
01:32:09,120 --> 01:32:12,100
- No, I don't remember anyone
answering that description
1016
01:32:12,100 --> 01:32:13,660
but of course we run a
lot of jobs through here
1017
01:32:13,660 --> 01:32:15,310
and I don't know all the drivers.
1018
01:32:16,150 --> 01:32:18,460
- How about these trucks
that are in here now?
1019
01:32:18,460 --> 01:32:20,170
- Well this one and this one are
1020
01:32:20,170 --> 01:32:22,300
a couple of my regular customers.
1021
01:32:22,300 --> 01:32:24,560
That was a cross-country
job it came in last night
1022
01:32:24,560 --> 01:32:26,270
for an ignition check.
1023
01:32:26,270 --> 01:32:27,650
I didn't see who the driver was,
1024
01:32:27,650 --> 01:32:28,950
the night man took care of it.
1025
01:32:28,950 --> 01:32:29,890
- Okay if I look it over?
1026
01:32:29,890 --> 01:32:30,790
- Sure, go ahead.
1027
01:32:40,418 --> 01:32:43,205
(rattling)
1028
01:32:43,205 --> 01:32:45,455
(clanking)
1029
01:32:47,429 --> 01:32:49,050
- Get away from that truck.
1030
01:32:49,050 --> 01:32:50,320
- Hey, what's going on?
1031
01:32:50,320 --> 01:32:51,420
- Frisk him.
1032
01:32:51,420 --> 01:32:52,730
- Stay out of this or you'll get hurt.
1033
01:32:52,730 --> 01:32:54,820
- Now look, I don't want
any trouble in here.
1034
01:32:54,820 --> 01:32:59,820
(dramatic music)
(grunting)
1035
01:33:04,719 --> 01:33:06,969
(thudding)
1036
01:33:34,888 --> 01:33:37,305
(clattering)
1037
01:34:00,184 --> 01:34:05,184
Let's roll.
1038
01:34:12,636 --> 01:34:15,469
(engine rumbling)
1039
01:34:30,030 --> 01:34:32,220
- That truckload of radios was a phony.
1040
01:34:32,220 --> 01:34:34,410
That whole back end was a fake door.
1041
01:34:34,410 --> 01:34:36,820
I'm sure they're planning
and hiding something inside.
1042
01:34:36,820 --> 01:34:38,280
- Probably a ray gun.
1043
01:34:38,280 --> 01:34:39,910
- That's what I'm afraid of.
1044
01:34:39,910 --> 01:34:42,600
They'll probably start
blasting again any time now.
1045
01:34:42,600 --> 01:34:44,270
I've sent Ted out to the airport to stand
1046
01:34:44,270 --> 01:34:46,510
by in a plane with some light bombs.
1047
01:34:46,510 --> 01:34:48,100
Soon as we hear of any ray gun attacks
1048
01:34:48,100 --> 01:34:50,110
I'll fly out and try to locate that truck
1049
01:34:50,110 --> 01:34:52,069
and radio Ted to bomb it.
1050
01:34:52,069 --> 01:34:54,370
(phone ringing)
1051
01:34:54,370 --> 01:34:55,210
Cody Laboratory.
1052
01:34:59,050 --> 01:35:01,000
All right, we'll be right out.
1053
01:35:01,000 --> 01:35:02,280
They just blasted a troop train in the
1054
01:35:02,280 --> 01:35:03,670
east end of Carson Valley.
1055
01:35:03,670 --> 01:35:05,120
Radio Ted to take off and in a plane
1056
01:35:05,120 --> 01:35:06,710
at once and fly around out there.
1057
01:35:06,710 --> 01:35:08,890
I'll contact him as soon
as I spot the truck.
1058
01:35:08,890 --> 01:35:09,723
- Right away.
1059
01:35:13,190 --> 01:35:14,790
Calling Ted Richards.
1060
01:35:14,790 --> 01:35:15,950
Calling Ted Richards.
1061
01:35:21,805 --> 01:35:24,555
(dramatic music)
1062
01:36:03,906 --> 01:36:06,406
- [Cody] Calling Ted Richards.
1063
01:36:07,900 --> 01:36:09,770
Calling Ted Richards.
1064
01:36:09,770 --> 01:36:11,220
- This is Ted, come in.
1065
01:36:11,220 --> 01:36:12,720
- [Cody] I've spotted the truck.
1066
01:36:12,720 --> 01:36:14,530
It's going along a dirt road just east
1067
01:36:14,530 --> 01:36:15,790
of the end of the valley.
1068
01:36:15,790 --> 01:36:16,910
- I'll be right with you.
1069
01:36:16,910 --> 01:36:21,910
- [Cody] Okay, I'll keep them
in sight until you show up.
1070
01:36:22,104 --> 01:36:24,854
(dramatic music)
1071
01:36:49,930 --> 01:36:51,310
- Cody's after us again!
1072
01:36:51,310 --> 01:36:52,910
- We'll stop him, use the rifle.
1073
01:37:01,795 --> 01:37:03,962
(banging)
1074
01:37:14,359 --> 01:37:15,855
Did you get him?
1075
01:37:15,855 --> 01:37:18,120
- No, but I scared him off.
1076
01:37:18,120 --> 01:37:20,160
- So he'll fly back and
tell the cops where we are?
1077
01:37:20,160 --> 01:37:20,993
- So what?
1078
01:37:20,993 --> 01:37:24,140
By the time they get out
here we'll be long gone.
1079
01:37:34,030 --> 01:37:35,230
- [Cody] Ted, Ted.
1080
01:37:36,550 --> 01:37:37,470
- This is Ted.
1081
01:37:37,470 --> 01:37:39,070
- [Cody] You're headed
the right direction,
1082
01:37:39,070 --> 01:37:41,580
just keep going I'm coming aboard.
1083
01:37:41,580 --> 01:37:42,413
- Right.
1084
01:37:44,840 --> 01:37:47,590
(dramatic music)
1085
01:38:26,095 --> 01:38:26,928
What gives?
1086
01:38:26,928 --> 01:38:27,843
- The truck's just ahead.
1087
01:38:27,843 --> 01:38:29,480
Fly over to that dirt road.
1088
01:38:29,480 --> 01:38:30,313
- Okay.
1089
01:38:30,313 --> 01:38:31,454
- [Cody] Where are the bombs?
1090
01:38:31,454 --> 01:38:32,621
- Right there.
1091
01:38:40,988 --> 01:38:42,405
- Right a little.
1092
01:38:45,127 --> 01:38:46,900
That's good, just keep going.
1093
01:38:46,900 --> 01:38:47,733
- Okay.
1094
01:38:53,126 --> 01:38:55,710
(booming)
1095
01:38:55,710 --> 01:38:56,543
- What was that?
1096
01:38:59,770 --> 01:39:01,540
- There's a plane up
there, he must of bombed us
1097
01:39:01,540 --> 01:39:03,550
and looks like he's coming
back for another try.
1098
01:39:03,550 --> 01:39:04,383
- I'll stop.
1099
01:39:04,383 --> 01:39:06,140
We'll give a blast with our ray gun.
1100
01:39:07,623 --> 01:39:08,560
- That was pretty close but drop
1101
01:39:08,560 --> 01:39:10,024
down a little lower next time.
1102
01:39:10,024 --> 01:39:15,024
- Okay.
1103
01:39:36,380 --> 01:39:37,430
Hey, they've stopped.
1104
01:39:38,460 --> 01:39:40,360
- Looks like they're aiming a gun at us.
1105
01:39:40,360 --> 01:39:41,550
Dive on 'em, quick!
1106
01:39:41,550 --> 01:39:42,383
- Okay.
1107
01:39:43,850 --> 01:39:46,960
(engine rumbling)
1108
01:39:46,960 --> 01:39:49,858
- Hurry it up, he's diving on us again!
1109
01:39:49,858 --> 01:39:52,025
(booming)
1110
01:39:53,784 --> 01:39:55,799
Ya missed!
1111
01:39:55,799 --> 01:39:56,799
- He came too quick.
1112
01:39:56,799 --> 01:39:58,351
Turn the truck around, I'll
get another shot at him.
1113
01:39:58,351 --> 01:40:03,351
- Right!
1114
01:40:15,997 --> 01:40:17,698
- [Cody] They're getting
set for another shot at us.
1115
01:40:17,698 --> 01:40:22,698
Get going.
1116
01:40:34,149 --> 01:40:36,535
(booming)
1117
01:40:36,535 --> 01:40:39,285
(dramatic music)
1118
01:40:47,949 --> 01:40:50,699
(dramatic music)
1119
01:42:13,650 --> 01:42:14,483
- Ya missed!
1120
01:42:15,550 --> 01:42:16,710
- Came too quick.
1121
01:42:16,710 --> 01:42:18,442
Turn the truck around, I
can get another shot at him.
1122
01:42:18,442 --> 01:42:21,990
- Right!
1123
01:42:21,990 --> 01:42:24,823
(engine rumbling)
1124
01:42:35,520 --> 01:42:37,374
- [Cody] They're getting
set for another shot at us.
1125
01:42:37,374 --> 01:42:40,773
Get going.
1126
01:42:47,300 --> 01:42:48,794
Better bail out.
1127
01:42:48,794 --> 01:42:53,794
- Okay.
1128
01:42:57,122 --> 01:42:59,442
(booming)
1129
01:42:59,442 --> 01:43:02,192
(dramatic music)
1130
01:43:31,943 --> 01:43:33,510
- It's going to be a serious problem
1131
01:43:33,510 --> 01:43:35,940
organizing any system of
defense against those ray guns.
1132
01:43:35,940 --> 01:43:37,450
- It's practically impossible
1133
01:43:37,450 --> 01:43:38,940
unless we build ray guns of our own.
1134
01:43:38,940 --> 01:43:40,320
- We can't do that without lunarium
1135
01:43:40,320 --> 01:43:41,830
as the base for the atom reaction.
1136
01:43:41,830 --> 01:43:43,140
- That's right.
1137
01:43:43,140 --> 01:43:45,150
So if it meets with your
approval I'll make another trip
1138
01:43:45,150 --> 01:43:48,120
to the moon and try to
get a supply of lunarium.
1139
01:43:48,120 --> 01:43:49,270
- Do you think you can do it?
1140
01:43:49,270 --> 01:43:51,190
- I'm not sure but it's worth trying.
1141
01:43:51,190 --> 01:43:52,360
Anything is better than sitting here
1142
01:43:52,360 --> 01:43:54,130
like tin ducks in a shooting gallery.
1143
01:43:54,130 --> 01:43:56,300
- I heartily agree and
if you're willing to make
1144
01:43:56,300 --> 01:43:58,550
the attempt you can
certainly have permission.
1145
01:43:58,550 --> 01:43:59,670
How soon can you start?
1146
01:43:59,670 --> 01:44:00,503
- Right away.
1147
01:44:00,503 --> 01:44:02,250
The rocket ship is all fueled and ready.
1148
01:44:02,250 --> 01:44:03,990
Joan, phone Hank and tell me get
1149
01:44:03,990 --> 01:44:06,510
the jets warmed up, we leave right away.
1150
01:44:06,510 --> 01:44:08,360
I want to get started
before there's any chance
1151
01:44:08,360 --> 01:44:10,300
of the news leaking out so Retik won't
1152
01:44:10,300 --> 01:44:12,493
be laying for us when we get there.
1153
01:44:12,493 --> 01:44:15,743
(light dramatic music)
1154
01:44:19,440 --> 01:44:20,890
- Well boys, that's it.
1155
01:44:20,890 --> 01:44:22,770
- Hope this trip is as
easy as your last one.
1156
01:44:22,770 --> 01:44:23,920
- Thanks, it should be.
1157
01:44:24,880 --> 01:44:25,880
- Goodbye.
- Goodbye.
1158
01:44:25,880 --> 01:44:26,713
- Goodbye, sir.
1159
01:44:31,650 --> 01:44:32,900
- Hiya, folks, here we go again.
1160
01:44:32,900 --> 01:44:34,430
- Hello, Hank, all set?
1161
01:44:34,430 --> 01:44:35,407
- Any time now.
1162
01:44:40,771 --> 01:44:43,604
(engine rumbling)
1163
01:44:50,600 --> 01:44:51,800
- Safety belts fastened?
1164
01:44:54,630 --> 01:44:55,600
Fire pilot jets.
1165
01:44:56,501 --> 01:44:58,668
(hissing)
1166
01:45:00,463 --> 01:45:01,296
Fire main jets.
1167
01:45:31,598 --> 01:45:33,150
We're full speed, Hank.
1168
01:45:33,150 --> 01:45:34,400
Set a course for the Moon.
1169
01:45:34,400 --> 01:45:35,233
- Right!
1170
01:45:36,304 --> 01:45:39,554
(light dramatic music)
1171
01:45:44,010 --> 01:45:46,107
- Take over here, will ya, Ted?
1172
01:46:10,613 --> 01:46:11,713
We're just about here.
1173
01:46:16,110 --> 01:46:17,970
We oughta be down in another two hours.
1174
01:46:21,229 --> 01:46:23,396
(hissing)
1175
01:46:28,610 --> 01:46:30,570
I can see the city now.
1176
01:46:30,570 --> 01:46:31,550
We don't wanna get too close,
1177
01:46:31,550 --> 01:46:33,920
so swing west, Hank and
head to that same canyon.
1178
01:46:33,920 --> 01:46:34,753
- Okay.
1179
01:46:41,890 --> 01:46:44,280
- We're almost to the canyon now.
1180
01:46:44,280 --> 01:46:45,630
- Okay, I'll take her down.
1181
01:46:59,298 --> 01:47:01,465
- All right, set her down.
1182
01:47:03,809 --> 01:47:06,559
(dramatic music)
1183
01:47:12,640 --> 01:47:14,080
- You sure you don't me to go along?
1184
01:47:14,080 --> 01:47:15,490
- No, not this time.
1185
01:47:15,490 --> 01:47:16,870
This is just a scouting trip to try
1186
01:47:16,870 --> 01:47:18,300
to find where they keep the lunarium.
1187
01:47:18,300 --> 01:47:19,750
- [Joan] How do you expect to do that?
1188
01:47:19,750 --> 01:47:21,260
- Well if I'm lucky I'll
be able to capture one of
1189
01:47:21,260 --> 01:47:23,710
the moon men and get some
information out of him.
1190
01:47:26,204 --> 01:47:29,454
(light dramatic music)
1191
01:47:35,952 --> 01:47:38,119
(buzzing)
1192
01:47:55,104 --> 01:47:56,216
(blasting)
1193
01:47:56,216 --> 01:47:58,966
(dramatic music)
1194
01:48:42,185 --> 01:48:44,585
- [Cody] Do you want me
to cut off your air again?
1195
01:48:44,585 --> 01:48:46,940
- [Moon Man] No, no.
1196
01:48:46,940 --> 01:48:48,780
- [Cody] Where is the lunarium stored?
1197
01:48:48,780 --> 01:48:49,940
- [Moon Man] I will tell you.
1198
01:48:51,430 --> 01:48:52,530
- Think I'll pass?
1199
01:48:52,530 --> 01:48:55,230
- Sure, you'll pass all right,
if that joker told the truth.
1200
01:48:55,230 --> 01:48:57,640
- He wasn't any position to lie very well.
1201
01:48:57,640 --> 01:48:58,800
Now it's just lucky I picked up
1202
01:48:58,800 --> 01:49:00,280
one of the men who guard the lunariam.
1203
01:49:00,280 --> 01:49:01,450
If we're gonna get there in time for you
1204
01:49:01,450 --> 01:49:03,330
to take his place we better hurry.
1205
01:49:05,363 --> 01:49:08,613
(light dramatic music)
1206
01:49:11,370 --> 01:49:12,646
It's a little after 9:00.
1207
01:49:12,646 --> 01:49:14,640
I'll go right in, you find a place to hide
1208
01:49:14,640 --> 01:49:15,924
and watch for me to come out.
1209
01:49:15,924 --> 01:49:19,424
- [Ted] Okay.
1210
01:49:19,424 --> 01:49:21,674
(creaking)
1211
01:49:33,006 --> 01:49:34,592
- [Moon Man] About time you got here.
1212
01:49:34,592 --> 01:49:39,592
- [Cody] I was delayed.
1213
01:49:52,227 --> 01:49:54,394
(banging)
1214
01:49:55,717 --> 01:49:57,967
(creaking)
1215
01:50:22,621 --> 01:50:24,788
(buzzing)
1216
01:50:34,510 --> 01:50:35,410
You've got it!
1217
01:50:35,410 --> 01:50:37,340
- [Moon Man] Yes, it's
so heavy it's going to
1218
01:50:37,340 --> 01:50:39,440
take us a week to lug it back to the ship.
1219
01:50:40,460 --> 01:50:41,660
Get out of sight, quick!
1220
01:50:45,201 --> 01:50:48,034
(engine rumbling)
1221
01:51:00,243 --> 01:51:02,493
(creaking)
1222
01:51:09,305 --> 01:51:10,138
Come on.
1223
01:51:15,434 --> 01:51:18,767
- [Moon Man] Parol number six reporting.
1224
01:51:21,609 --> 01:51:24,609
(suspenseful music)
1225
01:51:36,680 --> 01:51:37,830
That is all, very well.
1226
01:51:41,805 --> 01:51:44,055
(rumbling)
1227
01:51:51,076 --> 01:51:52,160
This is patrol number six.
1228
01:51:52,160 --> 01:51:54,783
Somebody stole my car,
send another one quickly.
1229
01:52:03,100 --> 01:52:04,500
- [Cody] How's the fuel pressure?
1230
01:52:05,770 --> 01:52:06,720
- [Ted] Seems okay.
1231
01:52:36,383 --> 01:52:38,832
- [Cody] Make all the speed you can.
1232
01:52:38,832 --> 01:52:39,832
There he is.
1233
01:52:41,764 --> 01:52:42,990
That's right where they're amiss.
1234
01:52:42,990 --> 01:52:46,182
That might stop it.
1235
01:52:46,182 --> 01:52:48,160
(booming)
1236
01:52:48,160 --> 01:52:49,280
- [Ted] What was that?
1237
01:52:49,280 --> 01:52:50,450
- [Cody] A ray gun blast.
1238
01:52:50,450 --> 01:52:52,741
See what's behind us.
1239
01:52:52,741 --> 01:52:55,491
(dramatic music)
1240
01:53:01,780 --> 01:53:03,260
- [Ted] There's another car chasing us.
1241
01:53:03,260 --> 01:53:04,815
We'd better use our gun.
1242
01:53:04,815 --> 01:53:06,240
- [Cody] We'll have to
turn around to do it.
1243
01:53:06,240 --> 01:53:07,250
There's a bunch of rocks ahead
1244
01:53:07,250 --> 01:53:08,360
that will give us some shelter.
1245
01:53:08,360 --> 01:53:10,245
We'll wait till we get there.
1246
01:53:10,245 --> 01:53:13,245
(suspenseful music)
1247
01:53:15,750 --> 01:53:16,800
- [Ted] It's heading for some rocks,
1248
01:53:16,800 --> 01:53:17,900
we'll have to stop it.
1249
01:53:19,697 --> 01:53:21,864
(booming)
1250
01:53:26,040 --> 01:53:28,840
That's our feed pressure
line, we're stuck.
1251
01:53:28,840 --> 01:53:29,840
- [Ted] I'll say we are.
1252
01:53:29,840 --> 01:53:31,740
- [Cody] Pressure's down to nothing.
1253
01:53:31,740 --> 01:53:33,830
- [Ted] I can fix this if I have time.
1254
01:53:33,830 --> 01:53:36,190
Fly out and try to stop
them with your grenades.
1255
01:53:36,190 --> 01:53:37,023
- [Cody] Okay.
1256
01:53:39,397 --> 01:53:40,830
- [Moon Man] They stopped behind a rock,
1257
01:53:40,830 --> 01:53:43,859
but I think I can blast them.
1258
01:53:43,859 --> 01:53:46,109
(blasting)
1259
01:53:47,321 --> 01:53:49,679
(booming)
1260
01:53:49,679 --> 01:53:54,679
(air hissing)
(dramatic music)
1261
01:54:01,477 --> 01:54:04,227
(dramatic music)
1262
01:55:42,554 --> 01:55:43,474
- [Ted] There's a bunch of rocks ahead
1263
01:55:43,474 --> 01:55:46,752
that will give us some shelter.
1264
01:55:46,752 --> 01:55:47,739
- [Moon Man] He's heading for some rocks,
1265
01:55:47,739 --> 01:55:48,889
we'll have to stop him.
1266
01:55:50,289 --> 01:55:52,112
(booming)
1267
01:55:52,112 --> 01:55:54,529
(clattering)
1268
01:55:56,920 --> 01:55:59,370
- [Ted] That's our feed
pressure line, we're stuck.
1269
01:55:59,370 --> 01:56:00,440
- [Cody] I'll say we are.
1270
01:56:00,440 --> 01:56:02,220
- [Ted] Pressure's down to nothing.
1271
01:56:02,220 --> 01:56:04,300
I could fix this if I have time.
1272
01:56:04,300 --> 01:56:06,700
Fly out and try to stop
them with your grenades.
1273
01:56:06,700 --> 01:56:07,533
- [Cody] Okay.
1274
01:56:09,259 --> 01:56:10,580
- [Moon Man] He stopped behind a rock.
1275
01:56:10,580 --> 01:56:12,770
But I think I can blast him.
1276
01:56:12,770 --> 01:56:15,520
(dramatic music)
1277
01:56:17,021 --> 01:56:19,188
(booming)
1278
01:56:26,397 --> 01:56:28,029
(booming)
1279
01:56:28,029 --> 01:56:29,429
(rattling)
- What was that?
1280
01:56:32,699 --> 01:56:35,199
(air hissing)
1281
01:56:57,864 --> 01:57:00,090
We're stuck!
- So is the other car.
1282
01:57:00,090 --> 01:57:05,090
- [Moon Man] Let's go after
him with our ray pistols.
1283
01:57:08,930 --> 01:57:10,160
- [Cody] Feel better?
1284
01:57:10,160 --> 01:57:11,500
- [Ted] Yes.
1285
01:57:11,500 --> 01:57:12,470
Did you stop them?
1286
01:57:12,470 --> 01:57:14,820
- [Cody] For a little while,
but I don't know for how long.
1287
01:57:14,820 --> 01:57:16,140
- [Ted] You better go out
and see what's happening
1288
01:57:16,140 --> 01:57:18,539
while I try to fix that
feed pressure line.
1289
01:57:18,539 --> 01:57:22,357
- [Cody] Okay.
1290
01:57:22,357 --> 01:57:25,107
(dramatic music)
1291
01:57:33,295 --> 01:57:35,462
(booming)
1292
01:57:39,493 --> 01:57:41,660
(booming)
1293
01:57:50,770 --> 01:57:51,770
- [Ted] Hey!
1294
01:58:08,922 --> 01:58:11,172
(rumbling)
1295
01:58:44,590 --> 01:58:46,250
Get Hank and put this aboard.
1296
01:58:46,250 --> 01:58:48,900
Get set for a takeoff as fast as you can.
1297
01:58:48,900 --> 01:58:50,170
I'll ditch this car.
1298
01:58:50,170 --> 01:58:51,003
- [Cody] Right.
1299
01:59:08,204 --> 01:59:09,111
- [Hank] Okay we're ready.
1300
01:59:09,111 --> 01:59:09,944
- Right.
1301
01:59:11,562 --> 01:59:12,395
- [Moon Man] Aren't you going
1302
01:59:12,395 --> 01:59:13,310
to let me go before you leave?
1303
01:59:13,310 --> 01:59:15,020
- No we're taking you
with us and you better go
1304
01:59:15,020 --> 01:59:17,690
back to your quarters
until we get started.
1305
01:59:17,690 --> 01:59:18,523
Get going!
1306
01:59:26,000 --> 01:59:27,240
Safety belts fastened?
1307
01:59:29,405 --> 01:59:31,416
Fire pilot jets.
1308
01:59:31,416 --> 01:59:33,583
(roaring)
1309
01:59:35,358 --> 01:59:36,608
Fire main jets.
1310
01:59:38,248 --> 01:59:40,415
(hissing)
1311
01:59:57,955 --> 02:00:00,349
Well, we're on our way.
1312
02:00:00,349 --> 02:00:02,131
- And am I glad.
1313
02:00:02,131 --> 02:00:03,787
I'll go get us some coffee.
1314
02:00:07,545 --> 02:00:08,409
(thudding)
1315
02:00:08,409 --> 02:00:11,159
(dramatic music)
1316
02:00:13,754 --> 02:00:16,296
(grunting)
1317
02:00:16,296 --> 02:00:18,796
(air hissing)
1318
02:00:31,673 --> 02:00:34,090
(clattering)
1319
02:01:20,098 --> 02:01:22,265
(banging)
1320
02:01:47,353 --> 02:01:49,861
- What'll they do with him Hank?
1321
02:01:49,861 --> 02:01:52,331
- It's just like a burial at sea, Joan.
1322
02:01:52,331 --> 02:01:56,414
Only his body will float
around in space forever.
1323
02:02:00,048 --> 02:02:01,170
- Everything okay, Hank?
1324
02:02:01,170 --> 02:02:02,790
- She's under control now.
1325
02:02:02,790 --> 02:02:04,060
- Good.
1326
02:02:04,060 --> 02:02:06,638
Make a 180 degree turn and head for home.
1327
02:02:06,638 --> 02:02:07,471
- Okay!
1328
02:02:09,487 --> 02:02:12,237
(dramatic music)
1329
02:02:19,149 --> 02:02:21,649
(light music)
1330
02:02:22,710 --> 02:02:24,420
- Retik calling Krog.
1331
02:02:24,420 --> 02:02:25,570
Retik calling Krog.
1332
02:02:31,940 --> 02:02:33,080
Retik calling Krog.
1333
02:02:35,030 --> 02:02:36,976
- This is Krog, Your Excellency.
1334
02:02:36,976 --> 02:02:38,560
- [Retik] The rocket ship
from Earth has been here again
1335
02:02:38,560 --> 02:02:40,970
and has escaped with a supply of lunarium.
1336
02:02:40,970 --> 02:02:43,070
- That's serious, now they
can build their own ray guns
1337
02:02:43,070 --> 02:02:45,100
and prevent your invasion from the moon.
1338
02:02:45,100 --> 02:02:46,240
- Of course.
1339
02:02:46,240 --> 02:02:48,850
So their ship must not be allowed to land.
1340
02:02:48,850 --> 02:02:50,930
Calculate the time of their arrival
1341
02:02:50,930 --> 02:02:53,520
and have your ray gun set
up ready to blast them.
1342
02:02:53,520 --> 02:02:55,690
This time you must not fail.
1343
02:02:55,690 --> 02:02:59,140
Your own life and the future
of our people are at stake.
1344
02:02:59,140 --> 02:03:00,740
- I understand, Your Excellency.
1345
02:03:04,340 --> 02:03:08,220
You heard the orders, there
must be no bumbling this time.
1346
02:03:10,296 --> 02:03:12,546
I will draw up a detailed
plan of operations.
1347
02:03:17,196 --> 02:03:19,946
(dramatic music)
1348
02:03:25,860 --> 02:03:27,300
- There we are.
1349
02:03:27,300 --> 02:03:28,742
We ought to be able to
pick up the good ol' Earth
1350
02:03:28,742 --> 02:03:33,742
on a scanning screen pretty quick.
1351
02:03:45,100 --> 02:03:47,190
- Here it comes, right when Krog figured.
1352
02:03:52,210 --> 02:03:54,490
Wait'll it turns in for a landing.
1353
02:03:54,490 --> 02:03:55,323
- Okay.
1354
02:03:59,291 --> 02:04:01,820
- All right, Hank, make
your 180 degree turn.
1355
02:04:06,183 --> 02:04:08,433
(blasting)
1356
02:04:13,110 --> 02:04:14,880
- Going in for a landing.
1357
02:04:18,410 --> 02:04:21,387
- Any time now.
1358
02:04:21,387 --> 02:04:23,554
(booming)
1359
02:04:24,560 --> 02:04:25,810
- That was a ray gun blast.
1360
02:04:25,810 --> 02:04:27,060
Take her up again, quick!
1361
02:04:33,980 --> 02:04:36,030
- Quite too soon, it wasn't close enough.
1362
02:04:46,620 --> 02:04:49,220
- Keep going up, we've
got to stay out of range.
1363
02:04:49,220 --> 02:04:50,080
- Okay, but then what?
1364
02:04:50,080 --> 02:04:51,440
We're almost out of fuel.
1365
02:04:51,440 --> 02:04:52,580
Gotta set her down sometime.
1366
02:04:52,580 --> 02:04:54,060
- It's probably Graber and Daly
1367
02:04:54,060 --> 02:04:55,540
on a truck with a ray gun.
1368
02:04:55,540 --> 02:04:57,200
I'll try to stop them!
1369
02:05:06,156 --> 02:05:09,458
- Still climbing slow,
but it's way out of range.
1370
02:05:09,458 --> 02:05:11,658
- Well, they'll have
to come down some time.
1371
02:05:16,200 --> 02:05:17,730
- Yeah but we're gonna have trouble first.
1372
02:05:17,730 --> 02:05:19,520
Here comes Cody in his flying suit.
1373
02:05:19,520 --> 02:05:20,660
Get him in your sights and blast him
1374
02:05:20,660 --> 02:05:25,169
when he gets close enough.
1375
02:05:25,169 --> 02:05:26,641
(dramatic music)
1376
02:05:26,641 --> 02:05:27,650
- If I wait for him to get any closer,
1377
02:05:27,650 --> 02:05:28,560
he'll be right over us.
1378
02:05:28,560 --> 02:05:30,045
- Then take a shot at him!
1379
02:05:30,045 --> 02:05:34,962
(booming)
(dramatic music)
1380
02:05:45,110 --> 02:05:46,510
- Well this is it, folks,
we've gotta turn back
1381
02:05:46,510 --> 02:05:49,160
and land before we're clear outta fuel.
1382
02:05:55,747 --> 02:05:57,206
- Rocket's coming in again.
1383
02:05:57,206 --> 02:05:58,817
Get set for it.
1384
02:05:58,817 --> 02:06:01,821
This time, wait'll it gets
so close you can't miss.
1385
02:06:01,821 --> 02:06:04,312
(rustling)
1386
02:06:04,312 --> 02:06:07,312
(suspenseful music)
1387
02:06:23,944 --> 02:06:26,111
(banging)
1388
02:06:38,380 --> 02:06:39,900
Through the ray gun at him!
1389
02:06:45,367 --> 02:06:48,230
(booming)
1390
02:06:48,230 --> 02:06:49,920
Forget him, get the rocket.
1391
02:06:49,920 --> 02:06:50,770
It's almost down.
1392
02:06:58,393 --> 02:06:59,226
- Now what?
1393
02:07:00,473 --> 02:07:03,828
- We gotta get Cody
first, give it a blast.
1394
02:07:03,828 --> 02:07:06,690
- I can't get at him behind that rock.
1395
02:07:06,690 --> 02:07:11,287
- Then hit the cliff above
him and bring it down on him.
1396
02:07:11,287 --> 02:07:13,510
(booming)
1397
02:07:13,510 --> 02:07:16,400
(rumbling)
1398
02:07:16,400 --> 02:07:19,150
(dramatic music)
1399
02:09:07,216 --> 02:09:10,170
(dramatic music)
(banging)
1400
02:09:10,170 --> 02:09:11,810
- Forget him, get the rocket.
1401
02:09:11,810 --> 02:09:12,660
It's almost down.
1402
02:09:17,888 --> 02:09:20,316
(banging)
1403
02:09:20,316 --> 02:09:21,233
- Now what?
1404
02:09:22,410 --> 02:09:24,610
- We gotta get Cody
first, give him a blast.
1405
02:09:25,910 --> 02:09:27,600
- I can't get at him behind that rock.
1406
02:09:28,560 --> 02:09:33,162
- Then hit the cliff above
him and bring it down on him.
1407
02:09:33,162 --> 02:09:35,496
(booming)
1408
02:09:35,496 --> 02:09:37,746
(rumbling)
1409
02:09:48,500 --> 02:09:49,333
- That get him?
1410
02:09:50,520 --> 02:09:52,070
- Can't tell.
1411
02:09:52,070 --> 02:09:53,510
But we missed the rocket,
1412
02:09:53,510 --> 02:09:56,280
it's already landed on the
other side of the hill.
1413
02:09:56,280 --> 02:09:57,340
- Maybe we can blast them before
1414
02:09:57,340 --> 02:09:58,946
they get a chance to unload.
1415
02:09:58,946 --> 02:10:00,234
- No, there'll be too many guards there,
1416
02:10:00,234 --> 02:10:01,866
we might lose the ray gun.
1417
02:10:01,866 --> 02:10:06,866
We'd better pull outta here.
1418
02:10:08,110 --> 02:10:10,860
(dramatic music)
1419
02:10:32,397 --> 02:10:34,980
(spooky music)
1420
02:10:36,200 --> 02:10:37,790
- This is serious.
1421
02:10:37,790 --> 02:10:38,880
And Cody did escape,
1422
02:10:38,880 --> 02:10:41,260
I heard the announcement over the radio.
1423
02:10:41,260 --> 02:10:42,660
I must report to the moon.
1424
02:10:48,860 --> 02:10:49,840
Krog calling Retik.
1425
02:10:57,510 --> 02:10:58,830
Krog calling Retik.
1426
02:11:01,370 --> 02:11:02,580
Krog calling Retik.
1427
02:11:06,774 --> 02:11:07,865
- Come in, Krog.
1428
02:11:07,865 --> 02:11:10,050
- I have very bad news, Your Excellency.
1429
02:11:10,050 --> 02:11:11,670
Commando Cody has upset our plans
1430
02:11:11,670 --> 02:11:13,270
for destroying the rocket ship
1431
02:11:13,270 --> 02:11:15,380
and the lunarium has been landed.
1432
02:11:15,380 --> 02:11:17,060
- This is intolerable.
1433
02:11:17,060 --> 02:11:20,020
If the Earth people use that
lunarium to build ray guns
1434
02:11:20,020 --> 02:11:22,310
they will be able to repel our invasion.
1435
02:11:22,310 --> 02:11:24,480
- [Krog] I realize
that, but I did my best.
1436
02:11:24,480 --> 02:11:26,260
- Your best is not good enough!
1437
02:11:26,260 --> 02:11:28,040
I'm going to fly down to Earth at once
1438
02:11:28,040 --> 02:11:30,170
and take charge of operations myself.
1439
02:11:30,170 --> 02:11:31,990
- I will welcome your help.
1440
02:11:31,990 --> 02:11:33,460
- Apparently you need it.
1441
02:11:33,460 --> 02:11:36,530
In the meantime, have your
men go after Commando Cody
1442
02:11:36,530 --> 02:11:38,880
and any other key
personnel they can reach.
1443
02:11:38,880 --> 02:11:41,990
We must delay the completion
of any ray guns on Earth
1444
02:11:41,990 --> 02:11:44,590
until my invasion fleet is ready.
1445
02:11:44,590 --> 02:11:45,760
- Yes, Your Excellency.
1446
02:11:49,130 --> 02:11:51,320
(dramatic music)
1447
02:11:51,320 --> 02:11:53,650
Cody and his assistants must be destroyed.
1448
02:11:59,010 --> 02:12:00,320
- The lunarium arrived safely
1449
02:12:00,320 --> 02:12:01,670
at the government atomic laboratory
1450
02:12:01,670 --> 02:12:03,270
and they've already started converting
1451
02:12:03,270 --> 02:12:05,780
it into a compound suitable
for use in the ray gun.
1452
02:12:05,780 --> 02:12:06,910
- How long will that take?
1453
02:12:06,910 --> 02:12:08,110
- Some time, I'm afraid.
1454
02:12:08,110 --> 02:12:09,890
The element's entirely
new to our scientists,
1455
02:12:09,890 --> 02:12:10,723
and they'll have to build
1456
02:12:10,723 --> 02:12:12,760
considerable equipment to handle it.
1457
02:12:12,760 --> 02:12:13,820
- Well I hope they can get it ready
1458
02:12:13,820 --> 02:12:14,880
before the moon men attack.
1459
02:12:14,880 --> 02:12:17,390
- Do you have any idea when
the invasion may be expected?
1460
02:12:17,390 --> 02:12:18,600
- No.
1461
02:12:18,600 --> 02:12:20,700
The moon ruler told me
himself he was planning
1462
02:12:20,700 --> 02:12:22,460
the attack, but he didn't say when.
1463
02:12:22,460 --> 02:12:24,230
- The time element is vital.
1464
02:12:24,230 --> 02:12:25,490
Let's go over in detail what happened
1465
02:12:25,490 --> 02:12:26,860
on your trip to the moon and perhaps
1466
02:12:26,860 --> 02:12:29,590
we can find some clue to
when they plan to strike.
1467
02:12:29,590 --> 02:12:30,423
- All right.
1468
02:12:31,400 --> 02:12:34,060
Well, our passage through
space was uneventful.
1469
02:12:34,060 --> 02:12:36,660
The rocket ship functioned perfectly.
1470
02:12:36,660 --> 02:12:38,100
When we reached the moon,
1471
02:12:38,100 --> 02:12:40,494
I decided to go on a scouting trip.
1472
02:12:40,494 --> 02:12:43,993
(light suspenseful music)
1473
02:12:43,993 --> 02:12:46,660
(door creaking)
1474
02:12:50,570 --> 02:12:52,030
- Welcome, Commando Cody.
1475
02:13:00,747 --> 02:13:03,400
I am Retik, ruler of the moon.
1476
02:13:03,400 --> 02:13:05,110
- Apparently you were expecting me.
1477
02:13:05,110 --> 02:13:06,120
- Of course.
1478
02:13:06,120 --> 02:13:08,710
For many years our radio
has kept us informed
1479
02:13:08,710 --> 02:13:11,270
of the events on Earth, and my men there
1480
02:13:11,270 --> 02:13:13,920
have advised me of your every move.
1481
02:13:13,920 --> 02:13:15,950
- [Cody] I see you have
adopted our language.
1482
02:13:15,950 --> 02:13:16,980
- Yes.
1483
02:13:16,980 --> 02:13:19,670
All our people are
required to speak English
1484
02:13:19,670 --> 02:13:22,220
so we can operate more
efficiently in your country.
1485
02:13:23,290 --> 02:13:24,880
- Do you mind telling me why your men
1486
02:13:24,880 --> 02:13:27,720
are carrying out that campaign
of destruction on Earth?
1487
02:13:27,720 --> 02:13:28,730
- Not at all.
1488
02:13:28,730 --> 02:13:30,640
They are merely softening up your defenses
1489
02:13:30,640 --> 02:13:32,390
for our impending invasion.
1490
02:13:33,230 --> 02:13:35,800
- [Cody] Why do you want
to invade the earth?
1491
02:13:35,800 --> 02:13:37,420
- 'Cause the atmosphere on the Moon
1492
02:13:37,420 --> 02:13:40,130
has become so thin and
dry it is impossible
1493
02:13:40,130 --> 02:13:44,190
for us to raise food except
in pressurized greenhouses.
1494
02:13:44,190 --> 02:13:46,660
And none of us can move
outside without helmets.
1495
02:13:46,660 --> 02:13:49,820
So we are planning a mass
migration to your world.
1496
02:13:49,820 --> 02:13:52,960
- You'll find that conquering
the Earth isn't so simple.
1497
02:13:52,960 --> 02:13:54,770
- Ah, but it will be.
1498
02:13:54,770 --> 02:13:57,330
Because of our atomic weapons.
1499
02:13:57,330 --> 02:14:00,020
On the Moon we have an element, lunarium,
1500
02:14:00,020 --> 02:14:02,510
which is far superior to uranium
1501
02:14:02,510 --> 02:14:04,840
as a base for atomic reactions.
1502
02:14:04,840 --> 02:14:08,820
And we can completely control
the force of these reactions,
1503
02:14:08,820 --> 02:14:11,480
enabling us to build
atomic weapons ranging
1504
02:14:11,480 --> 02:14:14,760
from huge canon to
these small ray pistols.
1505
02:14:21,100 --> 02:14:22,330
- It's very considerate of you
1506
02:14:22,330 --> 02:14:24,530
to give me all this information.
1507
02:14:24,530 --> 02:14:27,660
- You deserve some reward
for your long journey,
1508
02:14:27,660 --> 02:14:29,860
but unfortunately I cannot permit
1509
02:14:29,860 --> 02:14:31,880
you to return to Earth with it.
1510
02:14:31,880 --> 02:14:34,030
- Maybe I have something
to say about that.
1511
02:14:38,311 --> 02:14:40,561
(whirring)
1512
02:14:41,970 --> 02:14:45,080
- So much for the
effectiveness of your weapons.
1513
02:14:45,080 --> 02:14:47,913
Now I will demonstrate one of ours.
1514
02:14:51,287 --> 02:14:52,562
(dramatic music)
1515
02:14:52,562 --> 02:14:54,729
(booming)
1516
02:14:57,572 --> 02:15:02,057
Seize him!
1517
02:15:02,057 --> 02:15:04,307
(thudding)
1518
02:15:09,613 --> 02:15:12,030
(clattering)
1519
02:15:34,222 --> 02:15:36,389
(booming)
1520
02:15:50,162 --> 02:15:51,550
- We decided we would need a ray gun
1521
02:15:51,550 --> 02:15:53,610
if we were to attack the city.
1522
02:15:53,610 --> 02:15:55,880
So the next day, Ted and
I went back and turned
1523
02:15:55,880 --> 02:15:58,080
nitrous oxide into their
ventilating system.
1524
02:15:58,980 --> 02:16:01,360
When Retik and his guard
became unconscious,
1525
02:16:01,360 --> 02:16:03,990
Ted waited while I went
in and got a ray gun.
1526
02:16:03,990 --> 02:16:07,820
But before we could...
(dramatic music)
1527
02:16:07,820 --> 02:16:08,970
They're still after us.
1528
02:16:09,840 --> 02:16:10,673
Let's go.
1529
02:16:12,076 --> 02:16:14,326
(rumbling)
1530
02:16:23,770 --> 02:16:28,653
- [Ted] That looks like a
cave, let's get in there.
1531
02:16:49,061 --> 02:16:50,430
- [Moon Man] We can't
follow them in there.
1532
02:16:51,310 --> 02:16:53,250
Set the ray gun at constant heat.
1533
02:16:53,250 --> 02:16:55,370
We'll melt the cliff and bury them alive.
1534
02:16:55,370 --> 02:16:56,339
- [Moon Man] Right.
1535
02:16:56,339 --> 02:16:59,089
(dramatic music)
1536
02:17:28,092 --> 02:17:29,322
- [Ted] What's that?
1537
02:17:29,322 --> 02:17:30,155
- [Cody] They've turned the ray gun
1538
02:17:30,155 --> 02:17:32,450
to the side of the cave
and there's no way to run.
1539
02:17:32,450 --> 02:17:34,385
Let's get back as far as we can.
1540
02:17:34,385 --> 02:17:39,385
Never mind the gun!
1541
02:17:49,543 --> 02:17:51,793
(rumbling)
1542
02:17:53,840 --> 02:17:55,600
- [Ted] Maybe we can
get out along that side.
1543
02:17:55,600 --> 02:17:56,990
- [Cody] But what about that tank?
1544
02:17:56,990 --> 02:17:59,090
- [Ted] We may be able to take care of it.
1545
02:18:12,580 --> 02:18:15,610
- Let's try this way.
1546
02:18:15,610 --> 02:18:16,990
I hated to lose that ray gun,
1547
02:18:16,990 --> 02:18:19,100
but it would only have
been good for a few shots
1548
02:18:19,100 --> 02:18:20,960
without another charge of lunarium.
1549
02:18:20,960 --> 02:18:22,390
- And now that we have a lunarium,
1550
02:18:22,390 --> 02:18:24,800
we can build our own ray guns and pistols.
1551
02:18:24,800 --> 02:18:25,640
- Yes.
1552
02:18:25,640 --> 02:18:27,690
We brought back one of their ray pistols.
1553
02:18:40,110 --> 02:18:41,130
- [Henderson] Looks fairly simple.
1554
02:18:41,130 --> 02:18:42,870
- [Cody] Yes, would you
like me to take it apart
1555
02:18:42,870 --> 02:18:43,990
to show you how it works?
1556
02:18:43,990 --> 02:18:44,920
- [Henderson] Please.
1557
02:18:48,761 --> 02:18:51,511
(dramatic music)
1558
02:19:13,087 --> 02:19:14,850
- There's the intake for
the air conditioning system.
1559
02:19:14,850 --> 02:19:16,650
Put the hose in and turn the gas on.
1560
02:19:28,385 --> 02:19:30,080
(whirring)
1561
02:19:30,080 --> 02:19:31,220
Let's find a spot where we can watch
1562
02:19:31,220 --> 02:19:33,200
the window in case
anyone tries to get out.
1563
02:19:38,433 --> 02:19:40,980
- We must start manufacturing
these weapons at once.
1564
02:19:40,980 --> 02:19:42,680
- Wouldn't it be better
to save the lunarium
1565
02:19:42,680 --> 02:19:43,830
for bigger guns?
1566
02:19:43,830 --> 02:19:46,600
They're what we'll need to stop
an invasion by rocket ships.
1567
02:19:46,600 --> 02:19:50,460
- Excuse me, but isn't getting
awfully stuffy in here?
1568
02:19:50,460 --> 02:19:52,430
- I'll open a window.
1569
02:19:52,430 --> 02:19:55,180
(dramatic music)
1570
02:19:58,846 --> 02:20:03,846
(banging)
(glass shattering)
1571
02:20:15,670 --> 02:20:17,970
You better get her out
of here, Mr. Henderson.
1572
02:20:27,215 --> 02:20:29,465
(thudding)
1573
02:20:34,382 --> 02:20:35,715
- It won't open!
1574
02:20:45,673 --> 02:20:47,923
(thudding)
1575
02:20:55,190 --> 02:20:57,940
(dramatic music)
1576
02:22:35,017 --> 02:22:38,267
(light dramatic music)
1577
02:22:41,389 --> 02:22:43,556
(hissing)
1578
02:22:44,403 --> 02:22:45,425
(banging)
1579
02:22:45,425 --> 02:22:49,425
- You better get her out
of here, Mr. Henderson.
1580
02:23:00,005 --> 02:23:02,255
(rattling)
1581
02:23:04,215 --> 02:23:05,548
- It won't open!
1582
02:23:15,420 --> 02:23:17,670
(thudding)
1583
02:23:22,986 --> 02:23:25,653
(alarm ringing)
1584
02:23:27,552 --> 02:23:29,392
- We'd better get outta
here, that'll bring the cops.
1585
02:23:29,392 --> 02:23:30,642
- We can't yet.
1586
02:23:50,504 --> 02:23:53,140
(clanking)
1587
02:23:53,140 --> 02:23:55,390
(sniffing)
1588
02:24:14,125 --> 02:24:15,988
Well, I guess that finished him.
1589
02:24:15,988 --> 02:24:17,738
Let's get outta here.
1590
02:24:21,542 --> 02:24:23,304
- I'm all right now.
1591
02:24:23,304 --> 02:24:24,717
- He seems to be coming around all right.
1592
02:24:24,717 --> 02:24:26,531
- Somebody took a shot at me from outside.
1593
02:24:26,531 --> 02:24:28,017
I'm going to go look for them.
1594
02:24:28,017 --> 02:24:29,928
You'd better stay here with him.
1595
02:24:29,928 --> 02:24:33,178
(light dramatic music)
1596
02:24:38,946 --> 02:24:39,945
(banging)
1597
02:24:39,945 --> 02:24:41,638
It's Graber and Daly.
1598
02:24:41,638 --> 02:24:42,471
Come on!
1599
02:24:44,524 --> 02:24:46,191
- I'll drive.
- Okay.
1600
02:25:00,182 --> 02:25:01,023
- [Henderson] What's the matter?
1601
02:25:01,023 --> 02:25:01,875
- Somebody stole my car,
1602
02:25:01,875 --> 02:25:05,125
I've gotta get to a phone to report it.
1603
02:25:09,419 --> 02:25:14,132
- [Graber] There's a car
following us, keep rolling.
1604
02:25:14,132 --> 02:25:16,299
(banging)
1605
02:25:21,544 --> 02:25:23,794
- We'll have to get closer.
1606
02:25:26,932 --> 02:25:29,579
- [Dispatch] Calling all
cars, calling all cars.
1607
02:25:29,579 --> 02:25:31,090
A black sedan has been stolen from
1608
02:25:31,090 --> 02:25:32,940
in front of Cody Laboratory.
1609
02:25:32,940 --> 02:25:34,740
Last seen going north, get after it.
1610
02:25:35,600 --> 02:25:37,581
- Cody must've taken the cop's car.
1611
02:25:37,581 --> 02:25:39,570
I hope they take after him instead of us.
1612
02:25:41,100 --> 02:25:44,017
(engines rumbling)
1613
02:25:49,690 --> 02:25:50,530
- We've got some help,
1614
02:25:50,530 --> 02:25:53,000
there's some motor cops right behind us.
1615
02:25:53,000 --> 02:25:54,660
- What if the cops are on our side?
1616
02:25:54,660 --> 02:25:58,090
All we have to do is stay
ahead of Cody a little longer.
1617
02:25:58,090 --> 02:26:00,590
(gun banging)
1618
02:26:09,073 --> 02:26:10,073
- I'm out of shells.
1619
02:26:16,550 --> 02:26:19,430
Try to get alongside and
I'll use that gas grenade.
1620
02:26:27,955 --> 02:26:28,788
- He's catching up with us.
1621
02:26:35,014 --> 02:26:37,600
(thudding)
1622
02:26:37,600 --> 02:26:39,480
- Try again, that threw me off balance.
1623
02:26:44,551 --> 02:26:46,718
(banging)
1624
02:26:52,831 --> 02:26:55,081
(coughing)
1625
02:26:58,685 --> 02:27:01,602
(tires screeching)
1626
02:27:03,524 --> 02:27:05,710
- [Joan] I can't see a thing!
1627
02:27:05,710 --> 02:27:07,650
- Something's wrong with their car.
1628
02:27:07,650 --> 02:27:08,483
Slow down.
1629
02:27:11,643 --> 02:27:13,893
(crashing)
1630
02:27:14,860 --> 02:27:16,250
- Get out with your hands up.
1631
02:27:26,050 --> 02:27:26,920
- [Officer] We'll handle this.
1632
02:27:26,920 --> 02:27:27,910
- Wait a minute, officer.
1633
02:27:27,910 --> 02:27:29,050
I'm Commando Cody.
1634
02:27:29,050 --> 02:27:31,300
These men tried to murder
us in my laboratory.
1635
02:27:31,300 --> 02:27:33,460
- Yeah, well all I know is
that you stole the police car,
1636
02:27:33,460 --> 02:27:35,360
so I'm taking the whole buncha
you down to the station.
1637
02:27:35,360 --> 02:27:36,623
Come on, get in the car.
1638
02:27:36,623 --> 02:27:39,702
All of you.
1639
02:27:39,702 --> 02:27:41,160
- Certainly, officer.
1640
02:27:41,160 --> 02:27:42,520
That's a good idea.
1641
02:27:48,464 --> 02:27:50,650
- You must've done some fast
talking to get out of that.
1642
02:27:50,650 --> 02:27:52,810
- No, as soon as I
convinced them who I was
1643
02:27:52,810 --> 02:27:53,880
everything was all right.
1644
02:27:53,880 --> 02:27:56,030
- Did you find out anything
from Graber and Daly?
1645
02:27:56,030 --> 02:27:57,150
- Not a thing.
1646
02:27:57,150 --> 02:27:58,860
They denied they ever used the ray gun
1647
02:27:58,860 --> 02:28:00,020
or that they have anything to do
1648
02:28:00,020 --> 02:28:01,670
with the planned invasion form the moon.
1649
02:28:01,670 --> 02:28:03,270
- But you can testify that you've seen
1650
02:28:03,270 --> 02:28:04,640
them using the ray gun.
1651
02:28:04,640 --> 02:28:06,320
- I could but I'm not going to.
1652
02:28:06,320 --> 02:28:07,700
- What?
1653
02:28:07,700 --> 02:28:09,030
- My testimony could convict them,
1654
02:28:09,030 --> 02:28:10,460
but what good would it do?
1655
02:28:10,460 --> 02:28:12,480
They're just hired thugs.
1656
02:28:12,480 --> 02:28:14,120
And whoever is boss of
this show could easily
1657
02:28:14,120 --> 02:28:15,840
hire someone else to operate the ray guns.
1658
02:28:15,840 --> 02:28:18,830
- But it's ridiculous to
turn those murderers loose.
1659
02:28:18,830 --> 02:28:19,670
- I know it looks that way,
1660
02:28:19,670 --> 02:28:21,560
but it's the only way to
locate their headquarters
1661
02:28:21,560 --> 02:28:23,350
and perhaps smash the whole gang.
1662
02:28:23,350 --> 02:28:24,750
- How do you figure that?
1663
02:28:24,750 --> 02:28:26,830
- Well, I've instructed
the police to release them
1664
02:28:26,830 --> 02:28:28,560
and trail them until they leave town.
1665
02:28:28,560 --> 02:28:30,789
Then they'll radio me and I'll take over.
1666
02:28:30,789 --> 02:28:33,880
(light dramatic music)
1667
02:28:33,880 --> 02:28:36,880
- Still can't figure out how
we got out of that so easy.
1668
02:28:36,880 --> 02:28:37,713
- Yeah.
1669
02:28:37,713 --> 02:28:39,363
Did seem kind of phony.
1670
02:28:48,190 --> 02:28:50,220
There's a car back there
and it might be tailing us.
1671
02:28:51,860 --> 02:28:53,040
- Do we run for it?
1672
02:28:53,040 --> 02:28:53,920
- Not yet.
1673
02:28:53,920 --> 02:28:56,690
Take it easy till we
make sure he's after us.
1674
02:28:56,690 --> 02:28:58,640
- [Dispatch] Calling Commando Cody.
1675
02:28:58,640 --> 02:28:59,750
Calling Commando Cody.
1676
02:29:02,150 --> 02:29:03,840
- This is Commando Cody, come in.
1677
02:29:03,840 --> 02:29:05,030
- [Dispatch] Your men
are headed out of town
1678
02:29:05,030 --> 02:29:06,730
on Highway number 19.
1679
02:29:06,730 --> 02:29:08,870
They are driving at a
moderate rate of speed.
1680
02:29:08,870 --> 02:29:11,900
They should pass the city
limits in about five minutes.
1681
02:29:11,900 --> 02:29:13,290
- I'll get out there right away.
1682
02:29:15,610 --> 02:29:16,910
Well, I hope it works.
1683
02:29:16,910 --> 02:29:17,743
- Good luck.
1684
02:29:17,743 --> 02:29:19,130
- You're sure you won't need me?
1685
02:29:19,130 --> 02:29:23,857
- No, Ted, but thanks anyway.
1686
02:29:34,044 --> 02:29:35,363
(blasting)
1687
02:29:35,363 --> 02:29:38,113
(dramatic music)
1688
02:29:49,983 --> 02:29:52,802
- That car turned off so I
guess it wasn't following us.
1689
02:29:52,802 --> 02:29:54,109
Head for the cave.
1690
02:29:54,109 --> 02:29:59,109
- Right.
1691
02:31:35,210 --> 02:31:38,070
- I can't understand why
they let you off so easy,
1692
02:31:38,070 --> 02:31:40,770
but it's very fortunate
you came back when you did.
1693
02:31:40,770 --> 02:31:42,170
Retik has arrived.
1694
02:31:42,170 --> 02:31:44,750
He came down in his personal rocket ship.
1695
02:31:44,750 --> 02:31:46,510
He landed it in the cave in the east side
1696
02:31:46,510 --> 02:31:48,510
of the old Mount Henry mine.
1697
02:31:48,510 --> 02:31:50,600
I just spoke to him by radio.
1698
02:31:50,600 --> 02:31:53,000
He wants us to arrange
for four more trucks
1699
02:31:53,000 --> 02:31:56,070
and eight men to operate the
ray guns he brought with him.
1700
02:31:56,070 --> 02:31:59,750
- [Graber] Okay, we'll
go to town and get 'em.
1701
02:32:04,617 --> 02:32:06,055
- [Cody] Get those hands higher.
1702
02:32:06,055 --> 02:32:07,892
(dramatic music)
1703
02:32:07,892 --> 02:32:10,309
(clattering)
1704
02:32:15,000 --> 02:32:17,250
(grunting)
1705
02:32:20,193 --> 02:32:22,443
(thudding)
1706
02:33:49,748 --> 02:33:51,998
(crashing)
1707
02:33:57,558 --> 02:34:02,141
(sizzling)
(screaming)
1708
02:34:06,418 --> 02:34:08,918
(gun banging)
1709
02:34:15,643 --> 02:34:17,893
(sizzling)
1710
02:34:21,664 --> 02:34:24,414
(dramatic music)
1711
02:34:33,798 --> 02:34:36,548
(dramatic music)
1712
02:34:51,831 --> 02:34:54,414
(spooky music)
1713
02:35:58,863 --> 02:36:03,206
(dramatic music)
(clattering)
1714
02:36:03,206 --> 02:36:05,456
(thudding)
1715
02:36:07,704 --> 02:36:09,954
(grunting)
1716
02:36:20,471 --> 02:36:25,054
(sizzling)
(screaming)
1717
02:36:29,319 --> 02:36:31,819
(gun banging)
1718
02:36:38,783 --> 02:36:41,033
(sizzling)
1719
02:36:49,759 --> 02:36:50,696
- They're both finished.
1720
02:36:50,696 --> 02:36:53,196
- [Daly] So what do we do now?
1721
02:36:54,060 --> 02:36:56,020
- This is Retik, ruler of the Moon.
1722
02:36:56,020 --> 02:36:58,240
You will carry out Krog's orders.
1723
02:36:58,240 --> 02:36:59,850
Get the men and the trucks necessary
1724
02:36:59,850 --> 02:37:02,640
to operate my ray guns and
bring them here at once!
1725
02:37:41,735 --> 02:37:45,568
(dramatic instrumental music)
1726
02:37:56,555 --> 02:37:57,940
- And there was enough
metal in my flying suit
1727
02:37:57,940 --> 02:38:00,680
to partially ground the current
so I was only knocked out,
1728
02:38:00,680 --> 02:38:02,220
but the other man was killed instantly.
1729
02:38:02,220 --> 02:38:03,420
- From what you've told us,
1730
02:38:03,420 --> 02:38:05,390
he must've been the leader
of the Moon forces here.
1731
02:38:05,390 --> 02:38:06,500
- I think so.
1732
02:38:06,500 --> 02:38:08,780
But now that Retik is on
Earth, he'll take command.
1733
02:38:08,780 --> 02:38:10,700
And if Graber and Daly
carry out their orders,
1734
02:38:10,700 --> 02:38:12,980
he'll soon have a strong
force of men and ray guns.
1735
02:38:12,980 --> 02:38:15,750
- Then we must capture him
before he can get organized.
1736
02:38:15,750 --> 02:38:18,820
- If he has ray guns
there, it won't be easy.
1737
02:38:18,820 --> 02:38:20,150
- No, but at least we can get the ray gun
1738
02:38:20,150 --> 02:38:21,830
in Krog's cave and use it ourselves.
1739
02:38:21,830 --> 02:38:23,510
- I'll arrange to have
it picked up at once.
1740
02:38:23,510 --> 02:38:24,830
- If you will have it mounted on a truck
1741
02:38:24,830 --> 02:38:27,010
it can be taken directly
from there to the mine.
1742
02:38:27,010 --> 02:38:28,350
- Ted and I will go out and scout around
1743
02:38:28,350 --> 02:38:30,730
so we can move in on them as
soon as the ray gun gets there.
1744
02:38:30,730 --> 02:38:32,640
- I'll get it to you
as quickly as possible.
1745
02:38:32,640 --> 02:38:35,490
- Yes, sir.
1746
02:38:37,882 --> 02:38:40,020
- Do you know exactly where
the Mount Henry mine is?
1747
02:38:40,020 --> 02:38:41,480
- Yes, it's an old abandoned one.
1748
02:38:41,480 --> 02:38:42,885
It has two entrances and a--
1749
02:38:42,885 --> 02:38:45,920
(phone ringing)
1750
02:38:45,920 --> 02:38:46,820
- Cody Laboratory.
1751
02:38:47,820 --> 02:38:48,653
Yes, he's here.
1752
02:38:50,270 --> 02:38:51,140
- Hello?
1753
02:38:51,140 --> 02:38:53,200
- This is the bartender
at Al's Cafe, Mr. Cody.
1754
02:38:53,200 --> 02:38:54,033
- [Cody] Yes?
1755
02:38:54,930 --> 02:38:57,820
- Those two men you asked me
to watch for just came in.
1756
02:38:57,820 --> 02:38:59,800
They're talking to some other fellas.
1757
02:38:59,800 --> 02:39:01,990
Looks like they're
tryin' to work up a deal.
1758
02:39:01,990 --> 02:39:05,620
- We'll be right down.
1759
02:39:05,620 --> 02:39:07,850
Graber and Daly are at Al's Cafe.
1760
02:39:07,850 --> 02:39:09,270
We have time to pick them up and still get
1761
02:39:09,270 --> 02:39:10,720
to the mine before the truck.
1762
02:39:21,760 --> 02:39:23,160
That's their car, all right.
1763
02:39:29,065 --> 02:39:31,815
(dramatic music)
1764
02:39:36,887 --> 02:39:37,737
Get to your feet.
1765
02:39:41,580 --> 02:39:42,413
Search him.
1766
02:39:47,586 --> 02:39:51,393
(thudding)
(dramatic music)
1767
02:39:51,393 --> 02:39:53,643
(grunting)
1768
02:40:01,372 --> 02:40:03,789
(clattering)
1769
02:40:25,528 --> 02:40:27,778
(crashing)
1770
02:40:35,632 --> 02:40:37,882
(thudding)
1771
02:41:05,395 --> 02:41:06,228
- Come on, now.
1772
02:41:06,228 --> 02:41:09,228
(suspenseful music)
1773
02:41:31,972 --> 02:41:34,722
- They're after us, keep rolling!
1774
02:41:37,163 --> 02:41:39,663
(gun banging)
1775
02:42:31,681 --> 02:42:34,598
(tires screeching)
1776
02:42:36,243 --> 02:42:38,826
(horn honking)
1777
02:42:40,071 --> 02:42:44,488
(crashing)
(booming)
1778
02:42:52,410 --> 02:42:54,080
- No chance of getting them out of that.
1779
02:42:54,080 --> 02:42:55,030
- No.
1780
02:42:55,030 --> 02:42:56,080
Let's go after Retik.
1781
02:43:18,280 --> 02:43:19,113
Everything all right?
1782
02:43:19,113 --> 02:43:19,990
- Seems to be.
1783
02:43:19,990 --> 02:43:20,910
- We were delayed getting here
1784
02:43:20,910 --> 02:43:23,080
and I don't know what the
set up is in the mine.
1785
02:43:23,080 --> 02:43:24,830
So you stay here with the gun
while we do some scouting.
1786
02:43:24,830 --> 02:43:25,663
- Yes, sir.
1787
02:43:39,030 --> 02:43:40,750
- Should be here by now.
1788
02:43:40,750 --> 02:43:41,583
Go out to the mine entrance
1789
02:43:41,583 --> 02:43:42,920
and see if there's any sign of them.
1790
02:43:42,920 --> 02:43:43,753
- Yes sir.
1791
02:43:57,990 --> 02:43:59,340
- Let's take a look inside.
1792
02:44:07,419 --> 02:44:12,419
(suspenseful music)
(gun banging)
1793
02:45:05,175 --> 02:45:07,425
(thudding)
1794
02:45:13,912 --> 02:45:17,329
You take that tunnel, I'll take this one!
1795
02:45:29,503 --> 02:45:31,753
(blasting)
1796
02:45:43,790 --> 02:45:46,130
He's getting away in his
rocket, let's get to the truck.
1797
02:46:04,635 --> 02:46:05,870
Get the gun ready, quick!
1798
02:46:21,814 --> 02:46:23,981
(booming)
1799
02:46:30,616 --> 02:46:32,750
- Now that Retik's dead,
we feel sure there's
1800
02:46:32,750 --> 02:46:35,931
no immediate danger of any
enemy invasion from the moon.
1801
02:46:35,931 --> 02:46:38,430
And we'll have time to
build an adequate defense.
1802
02:46:38,430 --> 02:46:39,890
- Will you want us to make another trip to
1803
02:46:39,890 --> 02:46:41,980
the moon to see what's going on?
1804
02:46:41,980 --> 02:46:42,950
- I don't think so now that
1805
02:46:42,950 --> 02:46:44,530
the moon men's attack has failed.
1806
02:46:44,530 --> 02:46:45,850
We can make the whole story public
1807
02:46:45,850 --> 02:46:48,540
and the military
authorities can take charge.
1808
02:46:48,540 --> 02:46:50,980
But we will need more of
your rocket ships, Commando,
1809
02:46:50,980 --> 02:46:52,760
so I suggest you make plans for going
1810
02:46:52,760 --> 02:46:55,250
into their manufacture on a large scale.
1811
02:46:55,250 --> 02:46:58,500
- Before we get started on
ships using regular rocket fuel,
1812
02:46:58,500 --> 02:47:01,520
let's do some experimenting
with atomic power from lunarium.
1813
02:47:01,520 --> 02:47:03,350
- That might be pretty hard to control.
1814
02:47:03,350 --> 02:47:05,090
- No, I've got it all figured out.
1815
02:47:05,090 --> 02:47:06,870
Stand back, please.
1816
02:47:06,870 --> 02:47:10,180
Look, by setting the controls
on this model rocket,
1817
02:47:10,180 --> 02:47:13,160
I can make it slowly circle
the room and come right back.
1818
02:47:14,120 --> 02:47:14,953
Watch.
1819
02:47:17,240 --> 02:47:18,073
Here we go!
1820
02:47:19,272 --> 02:47:21,439
(hissing)
1821
02:47:25,126 --> 02:47:27,543
(shattering)
1822
02:47:29,080 --> 02:47:31,510
- I thought you said it
was going to slowly circle
1823
02:47:31,510 --> 02:47:32,660
the room and come back.
1824
02:47:34,710 --> 02:47:36,609
- At least it did come back.
1825
02:47:36,609 --> 02:47:38,859
(laughing)
1826
02:47:40,442 --> 02:47:44,025
(light instrumental music)
121165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.