Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,730 --> 00:00:28,400
No way, no way, no way!
2
00:00:30,230 --> 00:00:32,900
I just ended up doing it with that guy...
3
00:00:32,900 --> 00:00:35,070
We just had sex.
4
00:00:36,310 --> 00:00:38,840
He did his own daughter.
5
00:00:43,550 --> 00:00:45,150
This pain...
6
00:00:45,150 --> 00:00:47,850
So I really did it with him...
7
00:00:57,090 --> 00:00:59,330
Why were you using my underwear to...?
8
00:01:02,130 --> 00:01:03,170
That's...
9
00:01:03,170 --> 00:01:04,600
Didn't you hate them?
10
00:01:10,710 --> 00:01:14,430
This one time, I sat with you in the living room,
11
00:01:14,430 --> 00:01:17,760
and you were sweaty, wet and creepy like always.
12
00:01:19,770 --> 00:01:21,700
You sniff it because it's creepy?
13
00:01:21,700 --> 00:01:22,940
No!
14
00:01:22,940 --> 00:01:27,210
I just happened to see an erotic scene that time on the TV
15
00:01:27,910 --> 00:01:31,380
and that got me aroused.
16
00:01:32,180 --> 00:01:34,750
Since then I became addicted to your smell
17
00:01:34,750 --> 00:01:37,380
and that part gets wet each time.
18
00:01:40,590 --> 00:01:44,360
Smell...? Aren't the tissues in the trash already gone?
19
00:01:44,730 --> 00:01:49,860
But you also lick those used tissues
while thinking of Mom, don't you?
20
00:01:50,660 --> 00:01:52,130
I don't like that.
21
00:01:52,130 --> 00:01:53,330
Why would I do that?!
22
00:01:53,330 --> 00:01:54,870
I'm a normal person!
23
00:01:58,970 --> 00:02:00,270
Although...
24
00:02:00,270 --> 00:02:03,210
I'm not really that perfectly normal.
25
00:02:03,440 --> 00:02:06,050
I'm still too dependent on sex at this age.
26
00:02:06,050 --> 00:02:09,320
I have to find other ways to satiate my inner lust these days.
27
00:02:10,250 --> 00:02:11,350
You creep.
28
00:02:11,350 --> 00:02:13,720
That's still the same, you pervert.
29
00:02:14,890 --> 00:02:17,260
But you don't have proof, right?
30
00:02:19,730 --> 00:02:21,260
I said you don't have proof.
31
00:02:22,100 --> 00:02:23,260
So show it to me!
32
00:02:26,050 --> 00:02:28,900
Try having sex with me.
33
00:02:28,900 --> 00:02:30,400
Can't you do it?
34
00:02:30,400 --> 00:02:32,000
So that was just a lie?
35
00:02:33,170 --> 00:02:34,640
Well, you are...
36
00:02:34,640 --> 00:02:36,640
We're father and daughter.
37
00:02:36,640 --> 00:02:41,280
I already told you that the mere smell of yours is enough
to make me horny enough to crave sex, didn't I?
38
00:02:41,280 --> 00:02:44,880
But you never prohibited us having sex before, have you?
39
00:02:45,720 --> 00:02:48,420
Of course I wouldn't have said something like that at all.
40
00:02:48,420 --> 00:02:50,220
Stop quibbling!
41
00:02:50,220 --> 00:02:51,790
You're the one who's nitpicking!
42
00:02:52,830 --> 00:02:57,460
I just stopped because you objected at the last minute.
43
00:02:57,460 --> 00:02:59,300
Take responsibility.
44
00:02:59,300 --> 00:03:01,730
Do it until the very end.
45
00:03:01,740 --> 00:03:03,740
Hey, come to your senses.
46
00:03:04,340 --> 00:03:07,110
It may be small compared to Mom's,
47
00:03:07,110 --> 00:03:08,940
but it's still fresh.
48
00:03:08,940 --> 00:03:11,380
No one else has touched it yet.
49
00:03:11,380 --> 00:03:13,280
Hey, won't you cut it out already?
50
00:03:13,280 --> 00:03:15,680
Men like that, don't they?
51
00:03:16,420 --> 00:03:18,820
You get it already, don't you?
52
00:03:19,620 --> 00:03:24,220
Now that you know your daughter's dirty secret, I
doubt this can end without anything happening.
53
00:03:26,330 --> 00:03:27,790
O-ouch...!
54
00:03:32,370 --> 00:03:34,470
I-I'm sorry.
55
00:03:34,470 --> 00:03:36,940
Are you Okay, Dad?
56
00:03:38,510 --> 00:03:39,470
What?
57
00:03:39,470 --> 00:03:43,280
A memory of someone apologizing
to me 10 years ago here had just...
58
00:03:45,750 --> 00:03:46,980
What?
59
00:03:46,980 --> 00:03:50,020
I can also apologize if I am wrong you know.
60
00:03:50,020 --> 00:03:52,150
What's that, are you embarrassed?
61
00:03:53,120 --> 00:03:55,150
You're really cute, Hyouka.
62
00:03:56,160 --> 00:03:57,590
What are you saying
63
00:03:57,590 --> 00:04:00,030
I've never been embarrassed!
64
00:04:00,790 --> 00:04:02,030
Just do it quickly.
65
00:04:04,230 --> 00:04:05,030
What's wrong?
66
00:04:05,900 --> 00:04:08,230
Aren't you going to kiss me or something?
67
00:04:08,240 --> 00:04:10,070
To get in the mood or something.
68
00:04:10,070 --> 00:04:11,700
How insensitive of you.
69
00:04:12,710 --> 00:04:14,370
Is that so? Okay then.
70
00:04:17,580 --> 00:04:20,910
We can't kiss if it doesn't touch.
71
00:04:20,910 --> 00:04:23,020
I know that!
72
00:04:23,020 --> 00:04:25,280
Don't beat around the bush over something as trivial as a kiss!
73
00:04:29,590 --> 00:04:30,460
Are you Okay?
74
00:04:30,920 --> 00:04:32,460
Here, show it to me.
75
00:04:39,570 --> 00:04:42,070
Eh? So this is a kiss?
76
00:04:45,010 --> 00:04:46,040
Calm down.
77
00:04:46,040 --> 00:04:47,910
You don't have to force it too much.
78
00:04:48,980 --> 00:04:50,110
Shut up.
79
00:04:50,110 --> 00:04:51,580
Just continue.
80
00:04:55,380 --> 00:04:57,320
Is this good enough for you?
81
00:04:57,950 --> 00:04:59,450
It's good enough I guess.
82
00:04:59,450 --> 00:05:02,560
I'll give you plus points for taking the lead.
83
00:05:04,790 --> 00:05:06,590
Don't misunderstand!
84
00:05:06,590 --> 00:05:09,060
I just wanted to know what a male tastes like.
85
00:05:09,060 --> 00:05:12,200
You really like my smell that much?
86
00:05:12,830 --> 00:05:14,570
A male's smell!
87
00:05:14,570 --> 00:05:17,900
Geez, let's just have sex already.
88
00:05:19,240 --> 00:05:21,240
Well, even if you say sex...
89
00:05:22,510 --> 00:05:24,240
Don't just stay dumbfounded there.
90
00:05:24,240 --> 00:05:26,880
What's with this stiff thing then?
91
00:05:27,310 --> 00:05:32,450
I'm this cute, so can't resist our cravings, huh?
92
00:05:32,450 --> 00:05:34,390
Well, I'm a guy too.
93
00:05:34,390 --> 00:05:35,650
Rather than being sex craved,
94
00:05:35,660 --> 00:05:36,960
I would say it's a natural sexual reaction.
95
00:05:36,960 --> 00:05:38,590
That's what's hitting me.
96
00:05:38,860 --> 00:05:43,660
So, are you saying that the sensation of your daughter's pussy
97
00:05:43,660 --> 00:05:45,260
is nothing but a sexual reaction?
98
00:05:45,270 --> 00:05:47,370
Regardless of who plays with it
99
00:05:47,370 --> 00:05:49,540
what feels good, will feel good.
100
00:05:50,740 --> 00:05:53,370
You just want to insert it...
101
00:05:56,480 --> 00:05:58,080
Hey, Hyouka! Are you Okay?
102
00:05:59,180 --> 00:06:00,880
This is...
103
00:06:01,050 --> 00:06:02,580
nothing...!
104
00:06:06,350 --> 00:06:07,820
It hurts.
105
00:06:07,950 --> 00:06:09,090
Ouch, ouch...
106
00:06:10,160 --> 00:06:12,220
What's this?
107
00:06:12,230 --> 00:06:15,960
Why is it this painful?
108
00:06:15,960 --> 00:06:18,130
You're a virgin, so there's no helping it.
109
00:06:18,130 --> 00:06:21,470
It would slowly feel good as it goes on, I think.
110
00:06:23,600 --> 00:06:25,400
Is that true?
111
00:06:25,410 --> 00:06:26,640
Probably.
112
00:06:27,770 --> 00:06:29,610
I never thought it would be this painful...
113
00:06:29,610 --> 00:06:32,380
Oh no... I can no longer bear with it.
114
00:06:33,010 --> 00:06:35,510
No, don't move!
115
00:06:38,420 --> 00:06:40,520
It hurts!
116
00:06:40,520 --> 00:06:42,890
It will feel good soon.
117
00:06:43,790 --> 00:06:45,420
It hurts.
118
00:06:45,420 --> 00:06:47,390
I don't want this anymore.
119
00:06:47,390 --> 00:06:48,630
Pull it out.
120
00:06:48,800 --> 00:06:52,400
Don't say that, now that we've become one already.
121
00:06:52,600 --> 00:06:56,670
Really? You're happy that we've become one?
122
00:07:01,110 --> 00:07:02,840
You can move.
123
00:07:03,140 --> 00:07:09,010
I'm Okay... with this little amount of pain...!
124
00:07:11,850 --> 00:07:13,580
Dad...
125
00:07:15,860 --> 00:07:18,420
Slow down, a bit...
126
00:07:20,760 --> 00:07:21,860
This is...
127
00:07:23,200 --> 00:07:24,260
Does it still hurt?
128
00:07:24,260 --> 00:07:25,660
It still hurts!
129
00:07:25,670 --> 00:07:29,000
It doesn't feel good at all.
130
00:07:31,040 --> 00:07:33,140
No, stop this already.
131
00:07:33,140 --> 00:07:35,070
I don't want this.
132
00:07:38,680 --> 00:07:41,010
It hurts on my side,
133
00:07:41,010 --> 00:07:43,650
yet you're the only one who is feeling good.
134
00:07:45,750 --> 00:07:46,420
Tsk...
135
00:07:51,760 --> 00:07:52,790
It's somewhat...
136
00:07:54,430 --> 00:07:55,960
This, deep inside me...
137
00:08:00,000 --> 00:08:01,070
I'm about to finish.
138
00:08:01,070 --> 00:08:02,700
Dad...
139
00:08:02,700 --> 00:08:04,270
Just a little more...
140
00:08:05,740 --> 00:08:08,370
This feels, somewhat...
141
00:08:11,580 --> 00:08:12,950
Hey, wait... just a bit.
142
00:08:14,480 --> 00:08:15,610
This is...
143
00:08:31,660 --> 00:08:33,270
It's coming out.
144
00:08:34,400 --> 00:08:36,640
This is Dad's...
145
00:08:36,640 --> 00:08:38,040
No way...
146
00:08:39,240 --> 00:08:43,240
Dad's smell is coming inside me...
147
00:08:44,540 --> 00:08:46,910
This stinky smell...
148
00:08:54,650 --> 00:08:57,560
What should I do? I'm his daughter.
149
00:08:58,290 --> 00:09:00,760
What's this? Some kind of H-game?
150
00:09:00,760 --> 00:09:03,200
I can't believe I just made love with Papa!
151
00:09:06,730 --> 00:09:09,570
Oh, but wait a sec, he's used to this right?
152
00:09:09,570 --> 00:09:12,670
Well, he's been doing it with Mom,
153
00:09:12,670 --> 00:09:15,410
so he's probably used to handling women.
154
00:09:15,410 --> 00:09:19,040
But he didn't mind it too much even
when doing it with his daughter.
155
00:09:21,150 --> 00:09:24,580
Dad, this feels really good!
156
00:09:24,580 --> 00:09:28,090
Eh? So he's also doing it with Onee-chan?
157
00:09:30,120 --> 00:09:33,660
I guess he tried to act cool precisely because its our first time.
158
00:09:34,730 --> 00:09:38,500
What am I thinking?
159
00:09:39,300 --> 00:09:43,600
Pervert Masked Girl, Hyouka~ The pigtailed one who loves Papaโs underwear
160
00:09:39,300 --> 00:09:43,600
Under one roof with dad and the naughty erotic daughters
161
00:09:39,770 --> 00:09:43,600
Original Animation
162
00:09:43,600 --> 00:09:45,800
Hey, hey, Dad...
163
00:09:45,810 --> 00:09:47,040
It's Okay.
164
00:09:47,040 --> 00:09:48,610
I'll do it.
165
00:09:49,070 --> 00:09:51,410
No it's fine, Okay?
166
00:09:51,410 --> 00:09:52,980
Calm down, Ayame.
167
00:09:55,110 --> 00:09:56,680
W-what's with him?
168
00:09:56,680 --> 00:09:59,850
And here I was worried about facing him...
169
00:10:01,190 --> 00:10:03,960
He's smiling happily while speaking with Onee-chan.
170
00:10:04,890 --> 00:10:05,960
Hmph.
171
00:10:07,530 --> 00:10:08,860
Good morning, Hyouka.
172
00:10:08,860 --> 00:10:10,130
I'll be going.
173
00:10:10,130 --> 00:10:12,130
What about breakfast?
174
00:10:12,130 --> 00:10:13,430
It's Okay, I don't need to eat.
175
00:10:22,180 --> 00:10:23,010
What?
176
00:10:23,010 --> 00:10:24,780
Well, umm...
177
00:10:24,780 --> 00:10:26,450
About yesterday...
178
00:10:26,450 --> 00:10:27,380
Wh...
179
00:10:27,880 --> 00:10:29,680
What's with that?
180
00:10:29,680 --> 00:10:32,350
Don't say such weird things early in the morning!
181
00:10:32,350 --> 00:10:33,420
Idiot.
182
00:10:33,420 --> 00:10:35,090
You're really insensitive.
183
00:10:35,090 --> 00:10:36,890
Insensitive...
184
00:10:36,890 --> 00:10:39,420
Mom went away because of that.
185
00:10:39,430 --> 00:10:40,630
You understand, right?
186
00:10:40,630 --> 00:10:41,760
What?
187
00:10:41,760 --> 00:10:44,800
So you didn't notice...
188
00:10:44,800 --> 00:10:47,270
So Sae left me because of that?
189
00:10:47,270 --> 00:10:48,770
I-I don't know.
190
00:10:48,770 --> 00:10:50,800
I just thought maybe that was the reason.
191
00:10:50,800 --> 00:10:53,640
Besides, the reason I heard from Mom was different.
192
00:10:53,640 --> 00:10:55,940
What you knew something?
193
00:10:56,740 --> 00:10:58,380
I said I don't know!
194
00:10:58,380 --> 00:11:00,050
I'll be going ahead.
195
00:11:00,650 --> 00:11:05,080
Geez, he just changes mood when it's about Mom.
196
00:11:09,490 --> 00:11:10,720
Excuse me.
197
00:11:16,000 --> 00:11:18,060
I want to talk about something.
198
00:11:18,500 --> 00:11:21,430
I don't have club activities today. Do you have time?
199
00:11:21,970 --> 00:11:24,740
Sorry, I still have something to do.
200
00:11:24,740 --> 00:11:25,740
Sorry about that.
201
00:11:25,740 --> 00:11:26,540
I see.
202
00:11:33,250 --> 00:11:37,220
Geez, what is he doing?
203
00:11:41,290 --> 00:11:43,160
Hey, Dad!
204
00:11:44,020 --> 00:11:46,260
Come, let's go shopping!
205
00:11:46,260 --> 00:11:47,960
Hey, I don't remember making any such promises...
206
00:11:48,900 --> 00:11:50,860
I'm shopping for Mom.
207
00:11:50,860 --> 00:11:53,330
You would get bonus points with her
for helping me with this errand!
208
00:11:53,970 --> 00:11:54,800
For real?
209
00:11:56,270 --> 00:11:58,400
Hyouka, are you coming too?
210
00:11:58,400 --> 00:12:00,610
No. I have something to do.
211
00:12:00,610 --> 00:12:02,810
So this will be a date?
212
00:12:04,210 --> 00:12:06,650
I just can't do something that bothersome.
213
00:12:08,410 --> 00:12:10,280
That's the usual Hyouka for you.
214
00:12:11,120 --> 00:12:14,250
I just finished running so I'm hungry.
215
00:12:14,250 --> 00:12:16,120
So that's what you really want?
216
00:12:30,070 --> 00:12:31,400
Hey, Hyouka!
217
00:12:35,480 --> 00:12:36,940
What's with you?
218
00:12:40,680 --> 00:12:42,210
What are you doing?
219
00:12:42,220 --> 00:12:43,520
You're feeling cold right?
220
00:12:45,280 --> 00:12:49,550
You waited here for 3 hours, right?
221
00:12:50,420 --> 00:12:53,230
Geez, what were you doing there?
222
00:12:53,230 --> 00:12:54,590
Saying that you're a bit busy...
223
00:12:54,590 --> 00:12:56,060
You should have just gone home straightaway.
224
00:12:56,060 --> 00:12:59,560
I had some "physiological problems earlier...
225
00:12:59,570 --> 00:13:02,370
I also had something to do earlier,
226
00:13:02,370 --> 00:13:04,370
so it's not like I've waited for that long...
227
00:13:04,370 --> 00:13:05,470
But, what about the shopping thing?
228
00:13:05,470 --> 00:13:07,470
I'll do it next time.
229
00:13:07,470 --> 00:13:10,840
Besides, I've made my precious daughter wait for so long.
230
00:13:12,150 --> 00:13:14,850
Oh, guess you are a bit of a smooth talker, huh?
231
00:13:14,850 --> 00:13:16,580
No, I mean...!
232
00:13:17,280 --> 00:13:20,850
Anyway, was that thing you said yesterday a lie?
233
00:13:20,850 --> 00:13:22,850
About what?
234
00:13:23,190 --> 00:13:24,560
I told you already, didn't I?
235
00:13:24,560 --> 00:13:26,890
About wanting to do it everyday...
236
00:13:26,890 --> 00:13:27,930
Having sex...
237
00:13:27,930 --> 00:13:30,260
well, that's...
238
00:13:30,260 --> 00:13:32,430
I told you to show me some proof, right?
239
00:13:32,430 --> 00:13:33,700
Was that a lie?
240
00:13:37,100 --> 00:13:39,040
You're going straight home from here, right?
241
00:13:39,040 --> 00:13:40,540
Then show me your proof.
242
00:13:40,540 --> 00:13:42,910
Besides, it was just painful yesterday.
243
00:13:42,910 --> 00:13:45,440
Show me some proof that it will feel better.
244
00:13:46,180 --> 00:13:47,450
H-hey...!
245
00:13:48,250 --> 00:13:50,720
Everyone already went home.
246
00:13:50,720 --> 00:13:53,390
Come on, quickly!
247
00:13:53,920 --> 00:13:54,850
Hey...
248
00:13:58,560 --> 00:14:01,130
Stop complaining, come on...
249
00:14:01,130 --> 00:14:04,900
Geez, putting on that sweaty jacket...
250
00:14:04,900 --> 00:14:06,570
It's nothing short of stinky.
251
00:14:06,570 --> 00:14:08,400
It's also wet...
252
00:14:08,400 --> 00:14:11,740
I guess your rotten dick is also the same.
253
00:14:14,240 --> 00:14:18,540
It's stinky, but it's the smell that I've been sniffing.
254
00:14:21,150 --> 00:14:24,080
Oh no, now the smell is stuck on my hand.
255
00:14:28,090 --> 00:14:29,350
Hey there,
256
00:14:29,360 --> 00:14:32,790
as punishment, make me feel good too.
257
00:14:38,060 --> 00:14:42,430
Your thing here is starting to get stiffer.
258
00:14:46,310 --> 00:14:49,140
It's a really thick smell...
259
00:14:49,840 --> 00:14:50,810
But...
260
00:14:53,350 --> 00:14:54,680
I can't get enough of it.
261
00:15:04,220 --> 00:15:05,060
This is...
262
00:15:06,230 --> 00:15:07,360
amazing.
263
00:15:07,360 --> 00:15:09,630
Better than when I do it myself.
264
00:15:10,460 --> 00:15:13,030
No, if you do it that intensely,
265
00:15:13,030 --> 00:15:15,830
It'd be wet with your drool.
266
00:15:15,840 --> 00:15:19,370
My drool is not as sticky as this.
267
00:15:19,370 --> 00:15:22,210
Dad sure likes to focus on weird things.
268
00:15:22,210 --> 00:15:24,210
I'll suck it for you.
269
00:15:25,850 --> 00:15:27,450
Wow.
270
00:15:27,450 --> 00:15:30,450
My thing is getting sucked.
271
00:15:33,050 --> 00:15:34,890
This stinky smell...
272
00:15:34,890 --> 00:15:38,220
I want to stick it deep inside me.
273
00:15:44,460 --> 00:15:45,400
It's coming in.
274
00:15:45,400 --> 00:15:47,770
Something thick, deep inside me...
275
00:15:50,700 --> 00:15:51,900
It hurts...
276
00:15:51,900 --> 00:15:55,040
Hey, it still hurts.
277
00:15:55,040 --> 00:15:57,680
It's Okay, it will feel good soon enough.
278
00:16:00,150 --> 00:16:01,380
What's this?
279
00:16:01,380 --> 00:16:03,650
My body feels numb...
280
00:16:10,320 --> 00:16:12,190
Why did you pull it out?
281
00:16:12,190 --> 00:16:13,730
I'll put it in immediately.
282
00:16:15,930 --> 00:16:16,700
No...
283
00:16:17,930 --> 00:16:18,930
No...
284
00:16:20,770 --> 00:16:21,600
What...
285
00:16:21,600 --> 00:16:22,500
What's this?
286
00:16:22,500 --> 00:16:23,570
What is this?
287
00:16:24,970 --> 00:16:26,840
It feels good.
288
00:16:26,840 --> 00:16:28,010
It doesn't hurt anymore, does it?
289
00:16:29,110 --> 00:16:32,580
It feels great, more than the pain.
290
00:16:32,580 --> 00:16:35,010
Your cock feels good.
291
00:16:35,410 --> 00:16:39,550
Wow, Dad's cock is even bigger then yesterday.
292
00:16:40,020 --> 00:16:43,460
I know how your cock looks like,
293
00:16:43,460 --> 00:16:45,020
as it fits very snugly in my pussy.
294
00:16:45,420 --> 00:16:47,160
What is this?
295
00:16:47,160 --> 00:16:51,430
Having sex feels way better than just masturbating.
296
00:16:56,100 --> 00:16:58,000
Is it because it's Dad's cock?
297
00:16:58,000 --> 00:17:00,210
That's why it feels good, right?
298
00:17:00,840 --> 00:17:02,140
Hyouka...
299
00:17:02,540 --> 00:17:05,210
Dad's cock sure/feels good.
300
00:17:05,210 --> 00:17:08,680
My pussy remembers your cock's shape it seems.
301
00:17:10,220 --> 00:17:13,250
Hyouka, so you really think of me that way...?
302
00:17:13,250 --> 00:17:15,990
I don't want it if it's not Dad's...
303
00:17:16,360 --> 00:17:20,330
I will not think of having sex if it's not you!
304
00:17:21,260 --> 00:17:24,530
You never showed me this side of yours before...
305
00:17:25,970 --> 00:17:28,800
I can't say it because I'm embarrassed you know!
306
00:17:30,240 --> 00:17:32,940
I don't want to be seen through.
307
00:17:36,710 --> 00:17:40,280
Dad's cock is going in further.
308
00:17:40,280 --> 00:17:41,580
Like this...
309
00:17:41,580 --> 00:17:43,520
It's Okay, Dad.
310
00:17:43,520 --> 00:17:44,780
Release it inside me.
311
00:17:44,780 --> 00:17:47,290
It'd be bad if it gets stuck in my uniform.
312
00:17:49,120 --> 00:17:50,320
That's not Okay.
313
00:17:50,320 --> 00:17:52,120
What if you become pregnant?
314
00:17:52,360 --> 00:17:53,360
What?
315
00:17:53,360 --> 00:17:55,330
Just release it in me!
316
00:17:55,330 --> 00:17:57,630
Release it quickly!
317
00:17:57,630 --> 00:17:59,460
Here, do it!
318
00:18:01,600 --> 00:18:02,670
It feels good.
319
00:18:02,670 --> 00:18:05,240
Let the cock cum like this!
320
00:18:08,210 --> 00:18:10,610
I'm also going to cum, with this cock...
321
00:18:14,050 --> 00:18:15,310
I'm cumming!
322
00:18:16,120 --> 00:18:18,180
I'm cumming!
323
00:18:26,430 --> 00:18:29,230
Dad's stinky smell, is inside me...
324
00:18:29,230 --> 00:18:35,830
I'm about to cum again because of this smell...
325
00:18:45,950 --> 00:18:50,020
So this is how good sex feels...
326
00:18:50,020 --> 00:18:53,050
Dad's smell also feels good.
327
00:19:00,630 --> 00:19:03,400
What, you haven't taken your bath yet?
328
00:19:03,400 --> 00:19:05,500
Yeah, I'm already about to.
329
00:19:05,500 --> 00:19:10,270
What do you mean that you're already about to.
330
00:19:10,270 --> 00:19:11,500
About to...?
331
00:19:12,140 --> 00:19:16,410
You're not going to drink the last bathwater
or suck the hairs in there would you?
332
00:19:20,080 --> 00:19:22,050
Why would I?!
333
00:19:22,050 --> 00:19:23,950
Are you telling the truth?
334
00:19:25,350 --> 00:19:27,290
Just how do you see me...wait.
335
00:19:27,290 --> 00:19:28,550
No way are you...?
336
00:19:28,550 --> 00:19:30,860
What?
337
00:19:30,860 --> 00:19:31,920
Nothing.
338
00:19:31,920 --> 00:19:33,630
Anyway I'll take a bath now.
339
00:19:37,000 --> 00:19:37,860
Hmph.
340
00:19:48,910 --> 00:19:50,910
Are you searching for my underwear?
341
00:19:52,280 --> 00:19:54,150
Ouch! It hurts!
342
00:19:56,620 --> 00:19:58,580
What in the world are you doing?
343
00:19:59,490 --> 00:20:00,980
Shut up.
344
00:20:00,990 --> 00:20:03,090
It's my habit so it can't be helped.
345
00:20:03,090 --> 00:20:04,720
A habit...?
346
00:20:04,720 --> 00:20:07,130
I just plan on taking my bath in the morning instead.
347
00:20:07,530 --> 00:20:10,560
Eh? I didn't hear anything about that.
348
00:20:10,560 --> 00:20:12,430
Well I didn't need to report it.
349
00:20:12,430 --> 00:20:15,030
Geez, you're going to sleep that way?
350
00:20:15,030 --> 00:20:16,330
I can't believe it.
351
00:20:17,500 --> 00:20:19,100
And you're sweaty.
352
00:20:19,810 --> 00:20:22,440
Do you plan on sleeping with your sweaty body
353
00:20:22,440 --> 00:20:25,080
just so that your smell would seep into the bed to mark it?
354
00:20:25,880 --> 00:20:27,950
Hey, your way of thinking is going haywire!
355
00:20:28,680 --> 00:20:32,480
I bet you're feeling great that I'm now left with you.
356
00:20:32,490 --> 00:20:35,390
Geez, there's a limit to how much you can misunderstand.
357
00:20:37,720 --> 00:20:39,420
I'm not aroused with your smell.
358
00:20:39,430 --> 00:20:41,890
I'm just aroused with the smell of a male.
359
00:20:43,000 --> 00:20:47,130
See, men always have their thing down there.
360
00:20:47,130 --> 00:20:50,640
My body just naturally reacts to that smell.
361
00:20:50,640 --> 00:20:54,010
I'm not thinking about anything else but your smell, got it?
362
00:20:54,910 --> 00:20:56,370
Hey, wait...
363
00:20:56,940 --> 00:21:00,350
It's because you're emanating that sweaty smell,
364
00:21:00,350 --> 00:21:02,680
that I'm starting to feel weird.
365
00:21:05,420 --> 00:21:07,750
Getting me to smell this stinky smell...
366
00:21:09,720 --> 00:21:12,720
Try thinking about the one who would
clean those stinky sheets for once.
367
00:21:15,900 --> 00:21:18,060
Hyouka, this is...
368
00:21:19,230 --> 00:21:20,670
Shut up.
369
00:21:20,670 --> 00:21:22,930
What you only need to do is to shut up now, pervert.
370
00:21:25,910 --> 00:21:29,410
Dad's butt stinks and I'm all over it.
371
00:21:30,410 --> 00:21:31,640
Oh, wow...!
372
00:21:31,640 --> 00:21:33,680
I won't lose.
373
00:21:33,680 --> 00:21:35,280
Release it already!
374
00:21:35,280 --> 00:21:38,180
I want lots of Dad's smell...
375
00:21:42,150 --> 00:21:43,520
It's about to come out, right?
376
00:21:44,360 --> 00:21:47,090
Cum lots of it quickly!
377
00:21:53,300 --> 00:21:56,800
There's lots of stinky stuff...
378
00:21:56,800 --> 00:21:59,600
You even made a mark on me.
379
00:21:59,610 --> 00:22:03,470
You plan on making me yours, right?
380
00:22:07,650 --> 00:22:11,120
This thick thing is entering so deep. I can't get enough of it!
381
00:22:12,280 --> 00:22:13,850
It feels good.
382
00:22:15,620 --> 00:22:19,620
You can thrust it in me more.
383
00:22:22,090 --> 00:22:25,460
My pussy feels good, right?
384
00:22:25,460 --> 00:22:26,400
Do it more.
385
00:22:29,800 --> 00:22:33,710
Cover me with your smell.
386
00:22:34,670 --> 00:22:37,810
Push it in more, along with that stinky smell.
387
00:22:37,810 --> 00:22:40,650
Make me go wild with your cock.
388
00:22:42,380 --> 00:22:43,620
Wow!
389
00:22:44,880 --> 00:22:49,150
It's reaching up to my womb.
390
00:22:51,660 --> 00:22:52,720
It's Okay
391
00:22:52,730 --> 00:22:53,890
Stir up...
392
00:22:55,660 --> 00:22:58,830
my insides with your cock!
393
00:23:00,670 --> 00:23:01,930
It's deep inside!
394
00:23:01,930 --> 00:23:04,270
My womb will break.
395
00:23:05,440 --> 00:23:09,370
Keep this up and release it in me.
396
00:23:09,380 --> 00:23:11,440
Cover me in semen.
397
00:23:11,440 --> 00:23:12,640
Impregnate me!
398
00:23:12,650 --> 00:23:13,810
Cum in me.
399
00:23:13,810 --> 00:23:15,850
Release your stinky semen inside.
400
00:23:15,850 --> 00:23:17,650
Make my insides full!
401
00:23:20,620 --> 00:23:23,520
It's going in!
402
00:23:26,560 --> 00:23:28,660
Lots of it is getting in.
403
00:23:29,190 --> 00:23:33,460
This stinky thing feels good!
404
00:23:45,140 --> 00:23:47,180
My, really now Dad...
405
00:23:47,980 --> 00:23:50,680
Mom's bothered about that, right?
406
00:23:50,680 --> 00:23:51,420
Well...
407
00:23:51,450 --> 00:23:52,720
What's with him?
408
00:23:52,720 --> 00:23:54,350
So he really does it with Onee-chan...?
409
00:23:54,850 --> 00:23:57,360
You're really insensitive.
410
00:23:57,960 --> 00:24:00,720
Well, he did it with me last night.
411
00:24:02,230 --> 00:24:03,230
Good morning.
412
00:24:03,230 --> 00:24:05,130
Good morning, Hyouka.
413
00:24:05,130 --> 00:24:08,170
I was just talking about something with Dad.
414
00:24:09,200 --> 00:24:10,200
What is it?
415
00:24:10,200 --> 00:24:14,440
See, we're about to switch with Sena
and the others next week, right?
416
00:24:14,440 --> 00:24:15,740
Oh yeah.
417
00:24:15,740 --> 00:24:20,110
But I was thinking that the present status quo was fine as it is.
418
00:24:20,110 --> 00:24:21,710
What do you think Hyouka?
419
00:24:24,020 --> 00:24:26,750
I don't really care about that.
420
00:24:26,750 --> 00:24:29,550
There, Dad! Hyouka also said that its Okay!
421
00:24:29,560 --> 00:24:31,260
But, she didn't say...
422
00:24:31,260 --> 00:24:33,790
Hey, you'll be late if you don't hurry up.
423
00:24:33,790 --> 00:24:34,730
Oh no...!
424
00:24:41,070 --> 00:24:42,200
Sorry for making you wait...
425
00:24:49,480 --> 00:24:51,040
What are you doing?!
426
00:24:51,040 --> 00:24:53,280
Hey! Hey! Hey!
427
00:24:53,910 --> 00:24:57,120
What? It's just a goodbye kiss you know.
428
00:24:57,120 --> 00:24:58,650
You've also been doing it, right?
429
00:24:59,990 --> 00:25:01,020
That's different!
430
00:25:01,020 --> 00:25:02,950
That wasn't just some goodbye kiss, was it?
431
00:25:04,920 --> 00:25:06,460
Then I'll also...
432
00:25:07,060 --> 00:25:08,860
What are you saying?
433
00:25:08,860 --> 00:25:11,230
We'll be late if we don't hurry up.
434
00:25:13,770 --> 00:25:14,600
Geez!
435
00:25:18,140 --> 00:25:19,600
Hey, what's wrong?
436
00:25:20,570 --> 00:25:21,910
It's lunchtime.
437
00:25:24,780 --> 00:25:27,210
Sorry, I still have work to do.
438
00:25:27,210 --> 00:25:28,250
I see.
439
00:25:28,910 --> 00:25:30,310
That's what I thought,
440
00:25:31,720 --> 00:25:33,180
but I'm already feeling hungry.
441
00:25:33,190 --> 00:25:34,320
Want to eat together?
442
00:25:36,420 --> 00:25:37,290
Yes!
443
00:25:37,920 --> 00:25:42,690
Geez, getting suddenly cute like that isn't fair Hyouka.
444
00:25:43,830 --> 00:25:45,800
Ouch, ouch...
445
00:25:46,730 --> 00:25:49,070
Oh this is bad...
446
00:25:52,640 --> 00:25:53,670
Eh?
447
00:25:53,670 --> 00:25:54,840
Dad?
448
00:25:54,840 --> 00:25:56,610
Are you a dog or something?
449
00:25:56,610 --> 00:25:57,810
What's wrong?
450
00:25:57,810 --> 00:26:00,610
I injured my leg a bit during club practice.
451
00:26:00,610 --> 00:26:01,380
Show it to me.
452
00:26:04,980 --> 00:26:07,620
H-hey, what are you doing?
453
00:26:07,620 --> 00:26:08,450
Hey!
454
00:26:08,450 --> 00:26:10,760
This is embarrassing!
455
00:26:12,060 --> 00:26:13,520
Don't be a fool.
456
00:26:13,530 --> 00:26:15,190
You don't need to hold back as my daughter.
457
00:26:17,830 --> 00:26:19,060
That's not it.
458
00:26:19,060 --> 00:26:20,570
I did not mean...
459
00:26:20,570 --> 00:26:22,470
It's because we're at school... Hey...!
460
00:26:30,080 --> 00:26:32,210
No, go a bit higher.
461
00:26:34,110 --> 00:26:35,080
Here?
462
00:26:35,080 --> 00:26:36,050
Higher.
463
00:26:39,990 --> 00:26:41,490
Hyouka, you're...!
464
00:26:43,190 --> 00:26:44,420
It's because...
465
00:26:43,190 --> 00:26:47,560
when I smell you, Dad,
466
00:26:47,560 --> 00:26:49,960
I'm unable to hold back.
467
00:26:49,960 --> 00:26:52,800
I want to be more engulfed
468
00:26:54,070 --> 00:26:55,730
in your smell.
469
00:27:00,710 --> 00:27:03,670
I want to do it here.
470
00:27:06,450 --> 00:27:08,780
Dad's cock is amazing!
471
00:27:08,780 --> 00:27:11,320
It's also big today!
472
00:27:11,320 --> 00:27:12,550
It feels good.
473
00:27:12,550 --> 00:27:16,220
I want to do it more with your cock.
474
00:27:16,890 --> 00:27:19,220
Lower down your voice.
475
00:27:20,730 --> 00:27:23,930
Even if you say that, I just can't do it!
476
00:27:26,230 --> 00:27:28,000
To feel this good!
477
00:27:28,000 --> 00:27:30,200
I can't get enough...!
478
00:27:30,800 --> 00:27:32,900
I'll thrust it in deeper,
479
00:27:32,970 --> 00:27:35,140
so try to bear with it.
480
00:27:36,280 --> 00:27:37,610
I understand.
481
00:27:37,740 --> 00:27:38,940
I'm going to hold it in.
482
00:27:39,040 --> 00:27:41,880
So go in as deep as you can!
483
00:27:43,920 --> 00:27:45,020
This feels good!
484
00:27:45,120 --> 00:27:46,950
If you go that deep inside me...!
485
00:27:47,320 --> 00:27:50,620
Idiot! Don't raise it, lower it!
486
00:27:50,620 --> 00:27:52,720
I can't do it.
487
00:27:52,720 --> 00:27:56,030
I can't hold back this great feeling!
488
00:27:59,360 --> 00:28:01,700
You're gripping me very tightly.
489
00:28:03,240 --> 00:28:07,810
Huh? I wonder where Dad went?
490
00:28:08,770 --> 00:28:10,540
Oh, Sena and Kanami.
491
00:28:10,540 --> 00:28:12,680
What's wrong Onee-chan?
492
00:28:13,280 --> 00:28:16,580
I thought of going home with Dad, but...
493
00:28:17,220 --> 00:28:18,250
He's not here?
494
00:28:18,250 --> 00:28:20,280
We're supposed to switch the day after tomorrow, right?
495
00:28:20,290 --> 00:28:23,450
And was planning on talking about it along the way...
496
00:28:23,460 --> 00:28:25,090
I see.
497
00:28:25,090 --> 00:28:26,620
So, where's Hyouka?
498
00:28:31,300 --> 00:28:32,300
Yes!
499
00:28:32,300 --> 00:28:37,840
Your stiff cock is filling me deeply all the way in!
500
00:28:40,110 --> 00:28:41,740
Dad this feels good.
501
00:28:41,740 --> 00:28:43,370
This intensity is too much.
502
00:28:43,380 --> 00:28:44,580
I'm about to cum!
503
00:28:44,980 --> 00:28:46,740
Let's cum together.
504
00:28:46,750 --> 00:28:49,410
Together, with Dad...
505
00:28:50,420 --> 00:28:51,780
With Dad...
506
00:28:53,990 --> 00:28:56,090
Dad...!
507
00:28:56,090 --> 00:28:59,460
I love you!
33910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.