All language subtitles for Orson Welles - Hopper-Welles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,417 --> 00:00:27,875 [Orson] Are you loading? 2 00:00:27,959 --> 00:00:28,709 Go. 3 00:00:29,584 --> 00:00:30,417 What? 4 00:00:30,500 --> 00:00:31,250 Yeah, put them in. 5 00:00:31,334 --> 00:00:33,042 Don't whisper to me. 6 00:00:33,125 --> 00:00:34,084 There's no secret about- 7 00:00:39,375 --> 00:00:41,625 Yeah, let's get over, let's get over here. 8 00:00:41,709 --> 00:00:42,500 Huh, John. 9 00:00:42,584 --> 00:00:43,334 Right. 10 00:00:43,417 --> 00:00:44,250 All right, are you ready? 11 00:00:44,334 --> 00:00:45,959 Gary you're kind of circling. 12 00:00:46,042 --> 00:00:47,417 So let's stay close. 13 00:00:47,500 --> 00:00:48,417 [Gary] Circling, circling. 14 00:00:48,500 --> 00:00:50,625 [Orson] All right. 15 00:00:50,709 --> 00:00:52,250 [Connie] I'm sorry. - That's okay. 16 00:00:52,334 --> 00:00:53,334 [Orson] Are you fellas ready? 17 00:00:53,417 --> 00:00:54,500 Are you going? 18 00:00:54,584 --> 00:00:55,667 [Gary] Yeah. 19 00:00:58,500 --> 00:01:00,209 [Crew member] Are you marking, Gary? 20 00:01:03,334 --> 00:01:04,584 [Man] A-mark. 21 00:01:07,000 --> 00:01:08,667 [Orson] Hello? 22 00:01:08,750 --> 00:01:10,417 Ready with the slates? 23 00:01:10,500 --> 00:01:11,250 [Connie] Yeah. 24 00:01:11,334 --> 00:01:12,084 [Orson] Let's put them in it. 25 00:01:12,167 --> 00:01:14,250 And let's not ask nice, let's just do it. 26 00:01:14,334 --> 00:01:15,042 [Gary] Rolling. 27 00:01:15,125 --> 00:01:16,375 [Orson] You have to move over and see the slate 28 00:01:16,459 --> 00:01:17,209 and move back. 29 00:01:17,292 --> 00:01:18,042 [Man] OCA ABC. 30 00:01:19,334 --> 00:01:20,167 [Bob] Speed 31 00:01:20,250 --> 00:01:21,417 [Crew member] This is yours, John, right here. 32 00:01:21,500 --> 00:01:23,000 [Gary] Rolling. 33 00:01:23,084 --> 00:01:24,500 [Orson] No, no, Gary knows. 34 00:01:24,584 --> 00:01:25,667 You know. 35 00:01:25,750 --> 00:01:26,542 [Connie] Ready, Gary? 36 00:01:26,625 --> 00:01:27,959 [Gary] Yes. - [Crew member] I'm not ready. 37 00:01:28,042 --> 00:01:29,000 [Gary] Rolling. 38 00:01:29,084 --> 00:01:31,042 [Connie] Roll two-A-X. 39 00:01:31,125 --> 00:01:32,625 [Crew member] You got it John? 40 00:01:32,709 --> 00:01:34,834 [John] No. - [Gary] I'm rolling. 41 00:01:34,917 --> 00:01:36,500 [John] There's too much reflection. 42 00:01:36,584 --> 00:01:37,709 Okay. 43 00:01:37,792 --> 00:01:38,542 I got this slate. 44 00:01:38,625 --> 00:01:39,417 I got to have it flat now. 45 00:01:39,500 --> 00:01:40,250 [Crew member] Two-Baker-X. 46 00:01:42,375 --> 00:01:44,250 [Orson] Have you got any booze with that? 47 00:01:45,334 --> 00:01:46,167 All right. 48 00:01:46,250 --> 00:01:47,167 Yeah. 49 00:01:47,250 --> 00:01:48,000 Gin and tonic. 50 00:01:50,500 --> 00:01:54,209 [Orson] I read it in an interview. 51 00:01:54,292 --> 00:01:56,792 That's a terrible way to begin questions. 52 00:01:56,875 --> 00:02:01,167 But you're always, things you said to the newspaper people. 53 00:02:02,417 --> 00:02:06,334 But you said that you believe that movies have 54 00:02:06,417 --> 00:02:07,584 to be about something. 55 00:02:08,667 --> 00:02:11,917 You mean that in a social sense or political sense? 56 00:02:12,000 --> 00:02:14,584 This is a real heavy question to start out. 57 00:02:21,375 --> 00:02:23,334 Well, they have to be personal films, I think, 58 00:02:23,417 --> 00:02:28,000 and I think somebody, if they're involved now 59 00:02:28,084 --> 00:02:30,750 in something they're going to be involved in, politics, 60 00:02:32,084 --> 00:02:33,292 I'm not sure about, 61 00:02:33,375 --> 00:02:34,209 but that's going to have to deal 62 00:02:34,292 --> 00:02:36,000 with human relationships, and- 63 00:02:36,084 --> 00:02:39,417 [Orson] There isn't any story or any drama 64 00:02:39,500 --> 00:02:41,542 about human relationships in a way, 65 00:02:41,625 --> 00:02:44,459 you know what's even a corny one is human relationships. 66 00:02:46,209 --> 00:02:47,875 I think it's how deep you want to go with it 67 00:02:47,959 --> 00:02:50,459 or how deep the director 68 00:02:53,709 --> 00:02:56,584 is willing to go into his own investigation of himself, 69 00:02:58,167 --> 00:03:00,500 whether it's really him, he's picturing or not. 70 00:03:02,459 --> 00:03:04,375 [Orson] A movie can, in other words, 71 00:03:06,167 --> 00:03:11,167 the real kind of yard stick in the movie is, for you, 72 00:03:11,709 --> 00:03:14,792 how true the picture is to the filmmaker? 73 00:03:16,584 --> 00:03:18,459 How true he is to the picture. 74 00:03:18,542 --> 00:03:20,084 Or how good the picture is? 75 00:03:20,167 --> 00:03:20,917 No. 76 00:03:24,584 --> 00:03:26,834 I mean, Diego Rivera for example, 77 00:03:26,917 --> 00:03:30,500 was a social commentary artist. 78 00:03:30,584 --> 00:03:31,334 [Orson] Yes. 79 00:03:31,417 --> 00:03:35,959 And very primitive, agitprop, kind of various agitprop. 80 00:03:36,042 --> 00:03:37,584 Right. 81 00:03:37,667 --> 00:03:40,209 I think that's the area I'm going to unfortunately, 82 00:03:40,292 --> 00:03:42,000 or fortunately, fall into. 83 00:03:42,834 --> 00:03:43,667 I can't- 84 00:03:43,750 --> 00:03:44,792 [Orson] But what's wrong with that? 85 00:03:44,875 --> 00:03:45,625 I don't see anything wrong with that. 86 00:03:45,709 --> 00:03:48,459 It's just that, what do you think in general terms, 87 00:03:48,542 --> 00:03:50,125 is the question? 88 00:03:50,209 --> 00:03:54,500 In other words, when you think about a movie, 89 00:03:54,584 --> 00:03:58,125 and, or about movies, and you say it's good, 90 00:03:58,209 --> 00:04:00,000 how deep a picture is. 91 00:04:01,500 --> 00:04:02,375 You know? 92 00:04:02,459 --> 00:04:04,209 I just, I think that a film has to be personal. 93 00:04:04,292 --> 00:04:07,959 It can be personal and it can be "Last Year At Marienbad," 94 00:04:09,917 --> 00:04:11,042 or it can be personal. 95 00:04:11,125 --> 00:04:12,250 It can be- 96 00:04:12,334 --> 00:04:14,625 [Orson] Was "Last Year At Marienbad" a personal picture? 97 00:04:14,709 --> 00:04:16,917 Well, it was to me, I mean, I saw it. 98 00:04:17,000 --> 00:04:17,750 Yeah. 99 00:04:17,834 --> 00:04:20,834 I felt that they went, I'm not sure what they got, 100 00:04:20,917 --> 00:04:23,834 but they went in, they went in deep looking. 101 00:04:26,084 --> 00:04:27,459 And then "8 1/2" is a personal- 102 00:04:27,542 --> 00:04:29,167 [Orson] So it doesn't matter if you don't come back 103 00:04:29,250 --> 00:04:32,209 with it as long as you feel that the trip has been made. 104 00:04:32,292 --> 00:04:33,375 Yeah. 105 00:04:33,459 --> 00:04:35,500 I'm a much simpler, I'm involved 106 00:04:35,584 --> 00:04:37,500 in much simpler things than that. 107 00:04:37,584 --> 00:04:38,334 I... 108 00:04:38,417 --> 00:04:39,334 [Orson] How do you mean that? 109 00:04:39,417 --> 00:04:41,625 What you want to say is simpler than Marienbad? 110 00:04:41,709 --> 00:04:43,125 I would say that nothing on Earth 111 00:04:43,209 --> 00:04:45,500 could be simpler than Marienbad. 112 00:04:45,584 --> 00:04:47,500 Well, it's simpler in the Cocteau sense 113 00:04:47,584 --> 00:04:49,209 of the word, I think. 114 00:04:49,292 --> 00:04:51,875 But it's still an abstraction to me. 115 00:04:51,959 --> 00:04:53,542 Whereas sitting down and eating dinner 116 00:04:53,625 --> 00:04:54,792 is not an abstraction. 117 00:04:56,500 --> 00:04:57,917 But sitting down and eating dinner 118 00:04:58,000 --> 00:05:00,792 when you're suddenly cutting the ace of spades 119 00:05:00,875 --> 00:05:03,334 or something becomes another kind of eating dinner. 120 00:05:04,500 --> 00:05:05,542 Is that- 121 00:05:05,625 --> 00:05:07,792 [Orson] Yeah, I got that. 122 00:05:10,500 --> 00:05:12,792 You know, but you don't have a rule about movies. 123 00:05:12,875 --> 00:05:14,500 In other words, I don't want to seem to gather 124 00:05:14,584 --> 00:05:18,917 from what you said that, it's how far somebody goes. 125 00:05:22,750 --> 00:05:25,209 It can be how true somebody goes, to themselves 126 00:05:25,292 --> 00:05:28,500 or to their convictions, which, or both or anything. 127 00:05:29,917 --> 00:05:32,084 I'd like to pin you down. 128 00:05:32,167 --> 00:05:33,042 Yeah. 129 00:05:33,125 --> 00:05:36,042 [Orson] I don't believe anybody can let everything 130 00:05:36,125 --> 00:05:37,167 in under their tent. 131 00:05:38,084 --> 00:05:40,417 Everybody rejects something. 132 00:05:40,500 --> 00:05:41,250 That's good. 133 00:05:42,292 --> 00:05:43,750 Nobody's really Catholic. 134 00:05:43,834 --> 00:05:47,292 Why do you, what are you, where are your limits? 135 00:05:48,459 --> 00:05:51,417 Not for your movies, but what you look for in a movie. 136 00:05:54,250 --> 00:05:56,334 Well, I saw "The Damned" for example, you know? 137 00:05:56,417 --> 00:05:57,584 Visconti's film, did you see? 138 00:05:57,667 --> 00:05:58,875 [Orson] No, how did you like it? 139 00:05:58,959 --> 00:06:00,667 I liked that movie very much. 140 00:06:05,834 --> 00:06:09,209 I would say that if I had a director 141 00:06:09,292 --> 00:06:11,584 that I was really involved with, 142 00:06:13,125 --> 00:06:15,667 let's take a European director role rather than American, 143 00:06:15,750 --> 00:06:19,042 I would say that Buรฑuel, like "Viridiana," 144 00:06:20,084 --> 00:06:23,459 I find a very personal film. 145 00:06:24,375 --> 00:06:25,209 [Orson] Oh, sure. 146 00:06:25,292 --> 00:06:29,084 But at the same time, it's not saying go to the left 147 00:06:29,167 --> 00:06:30,542 or go to the right. 148 00:06:30,625 --> 00:06:33,542 But it's saying, look at this, 149 00:06:33,625 --> 00:06:34,959 look at these various places 150 00:06:35,042 --> 00:06:36,792 where all these things are happening. 151 00:06:36,875 --> 00:06:40,584 You know, it's not necessarily just against the church, 152 00:06:40,667 --> 00:06:43,584 but it's saying, look at the church in this light. 153 00:06:43,667 --> 00:06:45,000 [Orson] Well he's very Catholic, you know, 154 00:06:45,084 --> 00:06:46,709 he's a great religious guy. 155 00:06:46,792 --> 00:06:48,459 I think, really. 156 00:06:48,542 --> 00:06:49,292 He's either- 157 00:06:49,375 --> 00:06:50,875 [Orson] He attacks the church from inside. 158 00:06:50,959 --> 00:06:51,709 Not out. 159 00:06:51,792 --> 00:06:52,542 Yeah. 160 00:06:52,625 --> 00:06:53,500 Do you think he's really a Catholic? 161 00:06:53,584 --> 00:06:54,375 [Orson] Oh, yeah. 162 00:06:54,459 --> 00:06:55,209 Oh boy. 163 00:06:55,292 --> 00:06:56,500 Really? - [Orson] Oh boy. 164 00:06:56,584 --> 00:06:58,417 I thought he was a communist. 165 00:06:58,500 --> 00:07:00,459 That's sort of like a Che Guevara story. 166 00:07:00,542 --> 00:07:02,000 Is there an economist here? 167 00:07:02,084 --> 00:07:04,959 And he raised his hand thinking, they said a communist. 168 00:07:05,042 --> 00:07:06,417 [Orson] I don't know that. 169 00:07:06,500 --> 00:07:07,500 That's great. 170 00:07:07,584 --> 00:07:08,375 [Orson] No, but they, you see, 171 00:07:08,459 --> 00:07:09,875 you can be a communist and a Catholic. 172 00:07:09,959 --> 00:07:11,000 It's only in America that 173 00:07:11,084 --> 00:07:13,000 that comes as a surprise to people. 174 00:07:13,084 --> 00:07:14,625 And I think he's a Catholic 175 00:07:14,709 --> 00:07:17,417 who doesn't go to church and thinks he's damned, 176 00:07:18,625 --> 00:07:20,584 but is a Catholic. 177 00:07:20,667 --> 00:07:23,625 And he will tell you that the whole thing is a bag of shit. 178 00:07:23,709 --> 00:07:24,959 But oh boy, is he a Catholic. 179 00:07:25,042 --> 00:07:26,750 But a Catholic through environment. 180 00:07:26,834 --> 00:07:28,500 I mean, through his youth. 181 00:07:28,584 --> 00:07:29,334 [Orson] A deep conviction, too. 182 00:07:29,417 --> 00:07:31,459 I think he feels cast out. 183 00:07:33,417 --> 00:07:34,500 [Gary] Rolling. 184 00:07:34,584 --> 00:07:35,667 [Connie] Three-A. 185 00:07:35,750 --> 00:07:38,042 [Gary] Three-B-X, three-B-A, pardon me. 186 00:07:42,875 --> 00:07:45,417 [Orson] I don't know if you've got, there's a, 187 00:07:49,084 --> 00:07:51,625 were you more intolerant of, 188 00:07:53,084 --> 00:07:56,417 did you have more kinds of movies you were against 189 00:07:56,500 --> 00:07:58,167 when you were a kid than you are now? 190 00:07:58,250 --> 00:07:59,459 I am. 191 00:07:59,542 --> 00:08:03,125 I'm getting to like more kinds of movies. 192 00:08:03,209 --> 00:08:05,375 Well, it's so difficult to make movies that 193 00:08:07,000 --> 00:08:09,459 it's very easy never to have made a movie 194 00:08:09,542 --> 00:08:12,792 and to hate all movies except for a very few. 195 00:08:12,875 --> 00:08:15,000 But once you've made a movie realize 196 00:08:15,084 --> 00:08:17,500 how much work is involved, I think almost 197 00:08:17,584 --> 00:08:19,834 anybody who gets any kind of movie at all made 198 00:08:19,917 --> 00:08:22,542 is really way ahead. 199 00:08:22,625 --> 00:08:23,709 [Orson] It's so hard. 200 00:08:25,792 --> 00:08:26,625 Or it's hard work. 201 00:08:26,709 --> 00:08:28,500 Well, it's the editing, the editing gets to be- 202 00:08:28,584 --> 00:08:31,709 [Orson] Don't you think in some ways it's awfully easy? 203 00:08:31,792 --> 00:08:33,709 I love the creating the idea. 204 00:08:33,792 --> 00:08:36,000 I love the shooting it, I love the casting of it. 205 00:08:36,084 --> 00:08:37,375 I love the doing, you know. 206 00:08:37,459 --> 00:08:39,167 But when it gets down to the editing of it, 207 00:08:39,250 --> 00:08:41,000 it becomes like having a child, 208 00:08:41,084 --> 00:08:44,167 and suddenly cutting its arms off and putting its eyes out. 209 00:08:46,167 --> 00:08:48,750 [Orson] Because you missed the good things that go? 210 00:08:48,834 --> 00:08:50,042 Yeah. 211 00:08:50,125 --> 00:08:50,875 Yeah. 212 00:08:52,375 --> 00:08:53,667 And also because it's so personal, 213 00:08:53,750 --> 00:08:56,667 I mean, it's just, it gets heavy. 214 00:08:58,667 --> 00:08:59,750 [Orson] I don't know. 215 00:08:59,834 --> 00:09:02,792 It seems to me that you can only make a movie 216 00:09:02,875 --> 00:09:05,375 by taking out all kinds of beloved things. 217 00:09:05,459 --> 00:09:07,417 Otherwise it doesn't have any shape. 218 00:09:07,500 --> 00:09:08,500 Oh, there's no question. 219 00:09:08,584 --> 00:09:12,667 [Orson] Yeah, there's no movie making, imagining it 220 00:09:12,750 --> 00:09:16,292 and realizing it and all that is sort of happy social event. 221 00:09:16,375 --> 00:09:20,000 And the really creative job is the dirtiest one, 222 00:09:20,084 --> 00:09:22,084 it's in an empty dark room. 223 00:09:23,625 --> 00:09:25,125 Is that what you mean by hard work? 224 00:09:25,209 --> 00:09:28,917 No, I think the movies are made on the set, 225 00:09:29,000 --> 00:09:33,167 but they're later made, remade in the editing room. 226 00:09:33,250 --> 00:09:34,417 I mean, the editing is very important. 227 00:09:34,500 --> 00:09:35,875 There's no question about it. 228 00:09:35,959 --> 00:09:40,834 But I think there's a certain magic to shooting it 229 00:09:40,917 --> 00:09:44,292 that that people have or they don't have. 230 00:09:47,500 --> 00:09:50,042 But the shaping of it becomes the really difficult part. 231 00:09:50,125 --> 00:09:51,459 Even after you get the picture up, 232 00:09:51,542 --> 00:09:55,292 I mean to then shape it into that piece of film 233 00:09:55,375 --> 00:09:57,084 that you're going to put out, 234 00:09:58,750 --> 00:10:01,375 that's a little magic too, I guess. 235 00:10:01,459 --> 00:10:02,375 [Orson] Yeah. 236 00:10:02,459 --> 00:10:05,584 Well, it's the real work, that's for sure. 237 00:10:05,667 --> 00:10:07,000 You shoot an awful lot? 238 00:10:08,292 --> 00:10:10,500 For "Easy Rider," I 35 had hours and 239 00:10:10,584 --> 00:10:14,000 for "The Last Movie" I had 40 hours of film. 240 00:10:14,084 --> 00:10:16,042 [Orson] Yeah, that's a lot to get through. 241 00:10:16,125 --> 00:10:17,750 Yeah, and a lot of really, 242 00:10:17,834 --> 00:10:18,792 the things that are really, you know, 243 00:10:18,875 --> 00:10:20,917 like beautiful landscape, 244 00:10:21,834 --> 00:10:24,792 which just don't make the story go on. 245 00:10:24,875 --> 00:10:25,709 You know? 246 00:10:25,792 --> 00:10:28,792 And yet I hate to give them up, you know. 247 00:10:28,875 --> 00:10:30,334 [Orson] I'm lucky. 248 00:10:30,417 --> 00:10:33,125 When I go in a cutting room, I go in as the enemy 249 00:10:33,209 --> 00:10:35,375 of the film I made, I can hardly wait 250 00:10:35,459 --> 00:10:37,792 to take out the beautiful shots. 251 00:10:41,167 --> 00:10:42,000 Wow. 252 00:10:42,084 --> 00:10:42,834 [Orson] I do. 253 00:10:42,917 --> 00:10:45,084 I don't have any affection for a single foot of film. 254 00:10:45,167 --> 00:10:47,125 That's very important. 255 00:10:47,209 --> 00:10:47,959 That really is important. 256 00:10:48,042 --> 00:10:48,792 [Orson] You know, go, go. 257 00:10:48,875 --> 00:10:50,834 All I can say to it, if it doesn't, you know, 258 00:10:50,917 --> 00:10:53,250 my weakness is that I think the point, 259 00:10:53,334 --> 00:10:55,334 the audience's point of boredom 260 00:10:55,417 --> 00:10:57,709 is much shorter than maybe it is. 261 00:10:57,792 --> 00:11:00,542 And my movies are too dense and too rich 262 00:11:00,625 --> 00:11:03,084 because I'm so easily bored in a movie theater 263 00:11:03,167 --> 00:11:04,917 that I'm afraid everybody else is. 264 00:11:05,917 --> 00:11:08,500 I think, I think it's a very great quality. 265 00:11:08,584 --> 00:11:10,709 I mean, it really is, because you can really fall 266 00:11:10,792 --> 00:11:11,542 in love with it. 267 00:11:12,417 --> 00:11:15,209 And an audience doesn't... 268 00:11:18,459 --> 00:11:19,292 I don't want 269 00:11:19,375 --> 00:11:20,459 to put down audiences, but they're really- 270 00:11:20,542 --> 00:11:21,834 [Orson] No, no. 271 00:11:22,709 --> 00:11:24,042 Yes, I think you should put them down. 272 00:11:24,125 --> 00:11:24,917 Let's get into that. 273 00:11:25,000 --> 00:11:27,209 I think we should put down audiences. 274 00:11:27,292 --> 00:11:30,459 It's the individuals in the audience who are valuable. 275 00:11:30,542 --> 00:11:32,459 Not that group of people who happened 276 00:11:32,542 --> 00:11:35,334 to have gone into a lighted auditorium where so much money, 277 00:11:35,417 --> 00:11:39,542 there's no beautiful, magical virtue to a congregation 278 00:11:39,625 --> 00:11:43,125 of people, not for a movie, which is a dead piece of film. 279 00:11:44,875 --> 00:11:46,917 Don't put down people, but what the, you know, 280 00:11:47,000 --> 00:11:48,250 fuck the audiences. 281 00:11:49,792 --> 00:11:52,417 It's strange because when I made "Easy Rider," 282 00:11:52,500 --> 00:11:54,042 I saw it in the South 283 00:11:54,125 --> 00:11:56,709 and I heard people cheering the ending, 284 00:11:56,792 --> 00:11:57,875 cheering the fact that the guys 285 00:11:57,959 --> 00:11:58,875 were shot off the motorcycle. 286 00:11:58,959 --> 00:11:59,709 [Orson] Literally cheering. 287 00:11:59,792 --> 00:12:00,542 Yeah. 288 00:12:00,625 --> 00:12:02,875 Saying, "Yeah, yeah, yeah." 289 00:12:02,959 --> 00:12:07,875 And at UCLA, right where it was playing near UCLA, 290 00:12:10,084 --> 00:12:12,917 they stood up and screamed, "Kill the pigs." 291 00:12:14,500 --> 00:12:15,500 [Orson] Same place. 292 00:12:15,584 --> 00:12:17,417 No, this is now at UCLA. 293 00:12:17,500 --> 00:12:18,417 And the other's in the South. 294 00:12:18,500 --> 00:12:19,917 At the end, when we get killed, you know, 295 00:12:20,000 --> 00:12:21,667 "Get the pigs, kill the pigs." 296 00:12:22,750 --> 00:12:25,209 I thought, my God, you know? 297 00:12:25,292 --> 00:12:26,209 [Orson] What's an audience? 298 00:12:26,292 --> 00:12:27,167 Yeah. 299 00:12:27,250 --> 00:12:27,959 Right. 300 00:12:28,042 --> 00:12:30,375 I mean, I didn't mean either one of those things. 301 00:12:30,459 --> 00:12:31,667 [Orson] Of course you didn't. 302 00:12:31,750 --> 00:12:32,917 And I dig that completely. 303 00:12:33,000 --> 00:12:34,959 But doesn't that get us to an interesting point? 304 00:12:35,042 --> 00:12:37,875 In other words, isn't it true 305 00:12:37,959 --> 00:12:41,125 that a movie maker does not make a movie for his audience? 306 00:12:41,209 --> 00:12:41,959 Yeah. 307 00:12:42,834 --> 00:12:46,875 But at the same time, I don't know. 308 00:12:46,959 --> 00:12:50,625 I think maybe my design will change. 309 00:12:50,709 --> 00:12:52,417 But I was hoping that, 310 00:12:52,500 --> 00:12:56,250 I believe that there's a tremendous power in movies. 311 00:12:56,334 --> 00:12:59,334 You can put people in a dark theater 312 00:12:59,417 --> 00:13:04,334 and really have their minds, if you don't get too hung up 313 00:13:05,500 --> 00:13:08,167 on your beautiful shots or, but I mean- 314 00:13:08,250 --> 00:13:09,417 [Orson] It has nothing to do with beautiful shots. 315 00:13:09,500 --> 00:13:13,417 But I'm saying, you really can have their minds 316 00:13:13,500 --> 00:13:17,834 for a while with you, but- 317 00:13:17,917 --> 00:13:18,792 [Orson] Yes, I think that puts it very, 318 00:13:18,875 --> 00:13:20,459 you can have their minds because 319 00:13:20,542 --> 00:13:22,875 in a way you do possess them if you- 320 00:13:22,959 --> 00:13:24,209 Yeah, in a strange sense, yeah. 321 00:13:24,292 --> 00:13:26,959 [Orson] But does that mean you make the movie for them? 322 00:13:27,042 --> 00:13:28,292 Don't you have to, in other words, 323 00:13:28,375 --> 00:13:29,125 you have to- 324 00:13:29,209 --> 00:13:29,959 You have to make the movie for you, 325 00:13:30,042 --> 00:13:34,959 but hopefully there will be a communication between you 326 00:13:35,459 --> 00:13:38,250 and that audience, if you're working in an area 327 00:13:38,334 --> 00:13:43,250 where you're trying to make a social commentary 328 00:13:43,459 --> 00:13:44,375 kind of movies. 329 00:13:46,375 --> 00:13:49,209 [Orson] Would you hope, this is a kind of 330 00:13:49,292 --> 00:13:53,500 infantile question, but most good answers 331 00:13:53,584 --> 00:13:55,667 come from idiot questions. 332 00:13:55,750 --> 00:13:59,042 Would it be your hope that you could make a picture, 333 00:13:59,125 --> 00:14:01,709 which would reduce the amount of cries 334 00:14:01,792 --> 00:14:06,167 of enthusiastic applause to the notion 335 00:14:06,250 --> 00:14:11,167 that the guys get it from the rednecks? 336 00:14:12,500 --> 00:14:13,834 Would you hope to change that a little? 337 00:14:13,917 --> 00:14:15,917 You think movies can change such a thing? 338 00:14:18,084 --> 00:14:19,500 I think my symbolism is a little 339 00:14:19,584 --> 00:14:21,125 too subtle for most people. 340 00:14:21,209 --> 00:14:22,709 Unfortunately. 341 00:14:22,792 --> 00:14:26,334 I meant for them both to be outlaws. 342 00:14:26,417 --> 00:14:27,625 [Orson] Well, that's clear, isn't it? 343 00:14:27,709 --> 00:14:30,709 For the guys who are riding the bikes are also outlaws, 344 00:14:30,792 --> 00:14:33,167 but it does not justify them being killed 345 00:14:33,250 --> 00:14:34,917 at the end by these other outlaws. 346 00:14:35,000 --> 00:14:36,625 [Orson] I thought everybody could see 347 00:14:36,709 --> 00:14:38,250 that except an idiot redneck. 348 00:14:38,334 --> 00:14:40,084 I don't think very many people, 349 00:14:40,167 --> 00:14:42,042 the young kids supposedly think that Peter 350 00:14:42,125 --> 00:14:44,459 and I are some tremendous heroes that uh- 351 00:14:44,542 --> 00:14:45,292 [Orson] I guess they do. 352 00:14:45,375 --> 00:14:49,959 Ride through the night and smuggle dope and get it on. 353 00:14:50,042 --> 00:14:50,875 You know? 354 00:14:54,417 --> 00:14:55,250 [Orson] But is that symbolism? 355 00:14:55,334 --> 00:14:56,084 You say that- 356 00:14:56,167 --> 00:14:59,459 Well, no, I meant, I mean to go into more, I mean, 357 00:15:01,125 --> 00:15:05,917 the graveyard sequence, the LSD trip and the graveyard, 358 00:15:06,000 --> 00:15:10,709 that was full of symbolism to me, 359 00:15:10,792 --> 00:15:12,250 personal kind of symbolism to me, 360 00:15:12,334 --> 00:15:14,167 which I don't think that anyone 361 00:15:14,250 --> 00:15:17,709 but probably I can relate any of that to like, 362 00:15:17,792 --> 00:15:20,375 you know, anything that has to do with the story. 363 00:15:20,459 --> 00:15:21,709 [Orson] But isn't that right? 364 00:15:21,792 --> 00:15:23,167 Shouldn't there be more in a movie 365 00:15:23,250 --> 00:15:24,834 than any one audience can get? 366 00:15:24,917 --> 00:15:27,959 Otherwise, isn't it going to be too poor a meal? 367 00:15:28,042 --> 00:15:28,792 I think so. 368 00:15:28,875 --> 00:15:31,042 Well, I was getting, we have a- 369 00:15:31,125 --> 00:15:32,375 [Orson] Okay, let's go on. 370 00:15:32,459 --> 00:15:37,292 We have a big dinner sequence in the movie 371 00:15:37,375 --> 00:15:39,959 that I'm doing now, which I wanted to be very boring. 372 00:15:40,792 --> 00:15:45,792 Oh, this man is talking about he worked his way up 373 00:15:45,917 --> 00:15:48,500 from the gutter and has this broom factory 374 00:15:48,584 --> 00:15:51,042 and how he's making millions off the broom factory. 375 00:15:51,125 --> 00:15:53,917 And he's making all these corny jokes about 376 00:15:54,959 --> 00:15:56,750 when I picked this boy up, he was clinging 377 00:15:56,834 --> 00:15:58,417 to his last straw, you know, 378 00:15:58,500 --> 00:16:01,750 and that kind of just boring, boring man telling jokes. 379 00:16:01,834 --> 00:16:03,500 But it's all those dinners that we've sat through. 380 00:16:03,584 --> 00:16:04,417 You know? 381 00:16:04,500 --> 00:16:06,292 [Crew member] Three-Apple-X. 382 00:16:07,584 --> 00:16:09,750 [Orson] Is to do a boring. 383 00:16:09,834 --> 00:16:10,667 You got your slate? 384 00:16:10,750 --> 00:16:11,500 [Crew member] No. 385 00:16:11,584 --> 00:16:12,334 [Orson] Why not? 386 00:16:13,959 --> 00:16:17,834 [Orson] Is to do a scene, and in which you're supposed 387 00:16:17,917 --> 00:16:20,500 to tell the audience that this is boring. 388 00:16:20,584 --> 00:16:22,500 And on one side you want to entertain them 389 00:16:22,584 --> 00:16:24,584 and yet tell them it's boring. 390 00:16:24,667 --> 00:16:26,500 Because if you bore them and you're really boring them. 391 00:16:26,584 --> 00:16:29,709 It's a fascinating kind of paradox. 392 00:16:32,334 --> 00:16:34,375 On the other hand, there's a bad- 393 00:16:34,459 --> 00:16:35,917 [Man] Three-Baker-two. 394 00:16:36,792 --> 00:16:38,417 [Orson] Using boredom as a dramatic subject 395 00:16:38,500 --> 00:16:42,584 I think is no good because the way Antonioni does. 396 00:16:42,667 --> 00:16:46,459 I think a boring dinner party's a proper thing to do. 397 00:16:46,542 --> 00:16:48,542 But to take boredom as a social plight, 398 00:16:49,625 --> 00:16:51,959 as worthy of two hours' attention, 399 00:16:52,042 --> 00:16:53,667 I really don't go along with. 400 00:16:55,167 --> 00:16:56,625 I think the best film, yeah. 401 00:17:03,125 --> 00:17:06,334 You see I only became a director because I wanted 402 00:17:06,417 --> 00:17:07,875 to get more pretty ladies. 403 00:17:07,959 --> 00:17:08,709 You see? 404 00:17:08,792 --> 00:17:10,500 And that's really what I'm involved in. 405 00:17:10,584 --> 00:17:11,917 I'm not involved in- 406 00:17:12,000 --> 00:17:12,750 [Orson] Sure. 407 00:17:12,834 --> 00:17:13,584 You are. 408 00:17:15,750 --> 00:17:17,042 You're right. 409 00:17:21,292 --> 00:17:24,459 The movie that Antonio made, "La Notte"? 410 00:17:24,542 --> 00:17:25,292 Did you see that? 411 00:17:26,375 --> 00:17:29,250 I thought that he achieved something there 412 00:17:29,334 --> 00:17:31,167 where I was still being entertained. 413 00:17:31,250 --> 00:17:34,667 I went to see a "L'Avventura" seven times. 414 00:17:34,750 --> 00:17:35,625 I still haven't seen the movie. 415 00:17:35,709 --> 00:17:37,209 I went to sleep every time. 416 00:17:37,292 --> 00:17:38,417 And I enjoyed what I was seeing. 417 00:17:38,500 --> 00:17:39,750 And I went, but I couldn't stay awake. 418 00:17:39,834 --> 00:17:40,917 [Orson] Why don't we try that microphone 419 00:17:41,000 --> 00:17:43,625 down underneath so we don't have it right in his face- 420 00:17:45,500 --> 00:17:46,667 Don't stop, do it. 421 00:17:46,750 --> 00:17:48,500 That's right. 422 00:17:48,584 --> 00:17:50,167 I don't know. 423 00:17:50,250 --> 00:17:52,542 I didn't like it even before I fell asleep, but, 424 00:17:55,500 --> 00:17:57,417 and there's the beautiful shot guy, you know, 425 00:17:57,500 --> 00:17:59,209 if he's got a beautiful shot, boy. 426 00:17:59,292 --> 00:18:01,334 And you watch the girl go down the road, and you say, 427 00:18:01,417 --> 00:18:04,292 he's not going to carry her the whole way. 428 00:18:04,375 --> 00:18:05,834 He carries her all the way. 429 00:18:05,917 --> 00:18:09,834 She goes out of sight and then we have 30 frames. 430 00:18:11,334 --> 00:18:12,334 You just can't believe it. 431 00:18:12,417 --> 00:18:13,375 I know, yeah. 432 00:18:13,459 --> 00:18:14,209 He's incredible. 433 00:18:15,125 --> 00:18:15,959 But "La Notte" got to me. 434 00:18:16,042 --> 00:18:19,334 I think he achieved whatever, I like the idea that 435 00:18:20,250 --> 00:18:23,750 he makes you experience the time. 436 00:18:25,000 --> 00:18:27,084 You sit in an audience, you're going, oh come on. 437 00:18:27,167 --> 00:18:28,084 He's looking for his wife. 438 00:18:28,167 --> 00:18:29,834 He goes in, he turns on the water tap. 439 00:18:29,917 --> 00:18:32,500 He turns on the fan, puts down the newspaper. 440 00:18:32,584 --> 00:18:33,875 He goes outside, ask the neighbors, 441 00:18:33,959 --> 00:18:35,709 have you seen his wife, no he hasn't, comes back, 442 00:18:35,792 --> 00:18:37,750 turns the water off, turns the fan off, 443 00:18:37,834 --> 00:18:39,792 picks up the newspaper, and you're saying, 444 00:18:39,875 --> 00:18:40,709 oh, come on, come on. 445 00:18:40,792 --> 00:18:43,250 But then you start experiencing which I think, 446 00:18:44,709 --> 00:18:45,917 whether he has achieved it fully 447 00:18:46,000 --> 00:18:48,834 or not as a very important level to motion pictures 448 00:18:48,917 --> 00:18:52,542 that you experienced the time that these people are, 449 00:18:52,625 --> 00:18:53,959 he makes you feel the boredom. 450 00:18:54,042 --> 00:18:55,875 He makes you feel the time that they experienced 451 00:18:55,959 --> 00:18:59,792 on the screen, I find that really interesting in his movies. 452 00:18:59,875 --> 00:19:01,584 [Orson] And I don't understand it as a human problem. 453 00:19:01,667 --> 00:19:02,750 [Gary] Mark it. 454 00:19:02,834 --> 00:19:03,584 [Connie] Four-A. 455 00:19:03,667 --> 00:19:08,000 [Orson] I get exasperated rather than bored. 456 00:19:08,084 --> 00:19:10,917 Boredom, I've always got somewhere to go in my mind, 457 00:19:11,000 --> 00:19:13,334 that, not something bugging me. 458 00:19:16,417 --> 00:19:17,792 Do you think boredom is a big problem? 459 00:19:17,875 --> 00:19:19,917 I guess it's got to be now, with more leisure. 460 00:19:20,000 --> 00:19:22,625 I think we directors don't have any left. 461 00:19:22,709 --> 00:19:24,917 I haven't been bored for so long. 462 00:19:25,000 --> 00:19:26,250 I don't know. 463 00:19:26,334 --> 00:19:28,417 I just keep trying to like not be bored. 464 00:19:28,500 --> 00:19:29,459 So. 465 00:19:29,542 --> 00:19:30,292 [Orson] Well, if you meet Antonioni 466 00:19:30,375 --> 00:19:33,709 you would understand what his problem is. 467 00:19:33,792 --> 00:19:35,167 He's got a nervous twitch. 468 00:19:35,250 --> 00:19:38,125 [Orson] Well, it's not only a nervous twitch, 469 00:19:38,209 --> 00:19:40,167 he is a nervous twitch. 470 00:19:40,250 --> 00:19:42,084 You know that he must be bored. 471 00:19:42,167 --> 00:19:45,209 There's nothing that could entertain. 472 00:19:46,709 --> 00:19:47,542 There's no life. 473 00:19:47,625 --> 00:19:48,625 There's no juice. 474 00:19:48,709 --> 00:19:52,125 I think juice is awfully important. 475 00:19:52,209 --> 00:19:55,584 And to transmit to an audience the feeling of juicelessness 476 00:19:55,667 --> 00:19:58,834 is a really dull scene, it seems to me. 477 00:19:59,834 --> 00:20:02,500 Do you think that it's just enough 478 00:20:02,584 --> 00:20:06,042 to give an audience a share in an experience like boredom? 479 00:20:08,417 --> 00:20:10,542 Or as long as they share an experience, 480 00:20:10,625 --> 00:20:13,250 that's already some kind of accomplishment. 481 00:20:13,334 --> 00:20:14,542 I'm not arguing- 482 00:20:15,584 --> 00:20:17,709 You've gone through a day or two days 483 00:20:17,792 --> 00:20:21,125 or three days where suddenly everything seems 484 00:20:21,209 --> 00:20:24,084 to fall into place, like as a drama? 485 00:20:25,500 --> 00:20:26,584 I mean, you know where suddenly 486 00:20:26,667 --> 00:20:29,459 you say you get on an airplane, you fly to New York, 487 00:20:29,542 --> 00:20:31,500 you get off, and three days later you come back 488 00:20:31,584 --> 00:20:33,292 on the airplane, but everything that happens 489 00:20:33,375 --> 00:20:35,792 to you in that trip, even putting down the luggage 490 00:20:35,875 --> 00:20:39,834 or picking up the luggage, seems to be dramatically sound. 491 00:20:39,917 --> 00:20:43,917 I mean, that it works and you suddenly come out of it, 492 00:20:44,000 --> 00:20:45,292 and you land back and you say well, 493 00:20:45,375 --> 00:20:46,250 this is the end of the movie. 494 00:20:46,334 --> 00:20:48,500 I've just made a three day movie. 495 00:20:48,584 --> 00:20:49,792 This could be a movie. 496 00:20:49,875 --> 00:20:51,084 [Orson] Now, why do you think that is? 497 00:20:51,167 --> 00:20:52,917 Is it rhythm? 498 00:20:53,000 --> 00:20:53,750 Yeah. 499 00:20:53,834 --> 00:20:54,584 It's rhythm. 500 00:20:54,667 --> 00:20:59,000 And also the emotional things that happen, the strangeness 501 00:20:59,084 --> 00:21:00,417 of the happening, or 502 00:21:01,334 --> 00:21:02,542 [Orson] Or you see them as strange, 503 00:21:02,625 --> 00:21:04,375 even though they aren't sometimes. 504 00:21:04,459 --> 00:21:05,875 Don't you ever have that feeling? 505 00:21:07,542 --> 00:21:10,292 I think when it really works, it really works. 506 00:21:10,375 --> 00:21:13,000 It seems to be almost like maybe a mystical kind 507 00:21:13,084 --> 00:21:18,000 of experience that you go through where things happen, 508 00:21:18,500 --> 00:21:22,625 dramatic situations happen that seem to fit 509 00:21:22,709 --> 00:21:24,084 so perfectly that it's almost 510 00:21:24,167 --> 00:21:27,750 beyond the fact that you really had anything 511 00:21:27,834 --> 00:21:31,000 to do with it except that you were going through it. 512 00:21:31,084 --> 00:21:32,834 That's what's exciting to me in a movie. 513 00:21:32,917 --> 00:21:35,834 And that doesn't seem to, I mean, 514 00:21:35,917 --> 00:21:38,875 I don't think that that's boring. 515 00:21:39,875 --> 00:21:41,459 There's too much going on all around us 516 00:21:41,542 --> 00:21:43,500 too many kinds of scenes going on all around us 517 00:21:43,584 --> 00:21:47,375 for us to have an excuse anymore to really bore an audience. 518 00:21:47,459 --> 00:21:50,167 Except if we overindulge in our cutting. 519 00:21:50,250 --> 00:21:51,000 [Orson] Yeah. 520 00:21:51,084 --> 00:21:52,292 Anyway, overindulge. 521 00:21:52,375 --> 00:21:55,042 If we're in touch with what's going on, we can walk in 522 00:21:55,125 --> 00:21:58,875 and out of orgies, and we can go anywhere. 523 00:21:58,959 --> 00:22:01,459 There are no really limitations to what kind 524 00:22:01,542 --> 00:22:03,625 of experience you can show. 525 00:22:03,709 --> 00:22:06,792 You can show a person in your film. 526 00:22:06,875 --> 00:22:08,375 [Orson] Well, you use orgies. 527 00:22:08,459 --> 00:22:12,667 But how about the limitation of an extremely small 528 00:22:12,750 --> 00:22:15,959 and fairly meaningless life? 529 00:22:16,042 --> 00:22:17,209 Even three days? 530 00:22:18,125 --> 00:22:18,959 See what I mean? 531 00:22:19,042 --> 00:22:20,667 I'm not arguing, I just want to hear that. 532 00:22:20,750 --> 00:22:22,375 Because orgies are easy- 533 00:22:22,459 --> 00:22:26,125 I said that as an example of one side, 534 00:22:26,209 --> 00:22:30,959 but then you can go to the man, was it Vitelloni? 535 00:22:31,042 --> 00:22:34,709 The old man with the dog, that tried to get rid of his dog? 536 00:22:34,792 --> 00:22:36,084 De Sica's film? 537 00:22:36,167 --> 00:22:39,375 That was, God, that was such a moving film to me. 538 00:22:39,459 --> 00:22:41,542 And here was a simple man who couldn't take care of, 539 00:22:41,625 --> 00:22:43,500 couldn't get his old age pension 540 00:22:43,584 --> 00:22:45,459 and he had to get rid of his dog. 541 00:22:45,542 --> 00:22:48,334 When he stood in front of the train with the dog, 542 00:22:48,417 --> 00:22:49,959 the dog got excited, ran off. 543 00:22:50,042 --> 00:22:51,750 He walked with the dog. 544 00:22:51,834 --> 00:22:54,042 He's upset about the dog and the train missed him. 545 00:22:54,125 --> 00:22:56,167 And he gets, makes friends with the dog again 546 00:22:56,250 --> 00:22:57,209 and walks off with the dog. 547 00:22:57,292 --> 00:22:58,834 And none of his problems have been solved. 548 00:22:58,917 --> 00:23:00,292 He still can't feed the dog. 549 00:23:01,209 --> 00:23:05,084 That's a very simple kind of- 550 00:23:07,084 --> 00:23:08,167 [Orson] Yeah, but- 551 00:23:08,250 --> 00:23:09,375 But the dog gets sympathy. 552 00:23:09,459 --> 00:23:10,292 [Orson] It's an awfully good, 553 00:23:10,375 --> 00:23:11,875 strong story, isn't it? 554 00:23:11,959 --> 00:23:13,834 Boy meets dog. 555 00:23:14,875 --> 00:23:16,459 There's a story. 556 00:23:16,542 --> 00:23:18,167 How about when it isn't a story, 557 00:23:18,250 --> 00:23:19,167 and it's just your three days 558 00:23:19,250 --> 00:23:21,625 in which everything seems to be right. 559 00:23:21,709 --> 00:23:24,750 Are three days seasoned with events, 560 00:23:24,834 --> 00:23:28,000 like orgies or losing a dog that you love. 561 00:23:28,084 --> 00:23:29,542 All of those things are right away- 562 00:23:29,625 --> 00:23:31,750 Already we've got two scenes. 563 00:23:31,834 --> 00:23:33,625 That's two scenes already we have. 564 00:23:33,709 --> 00:23:34,959 [Man] Already we've got two scenes. 565 00:23:35,042 --> 00:23:36,167 You've got two scenes, you've got a movie. 566 00:23:36,250 --> 00:23:37,209 It's too much. 567 00:23:37,292 --> 00:23:38,667 Cut it down. 568 00:23:39,709 --> 00:23:41,625 I don't know whether they'll go for both at once. 569 00:23:43,375 --> 00:23:44,500 [Orson] Which way are you going? 570 00:23:44,584 --> 00:23:45,334 Gotta make up your mind. 571 00:23:45,417 --> 00:23:47,084 [Hopper] I'll go for the orgies, I think this time. 572 00:23:47,167 --> 00:23:50,125 When I'm older, I'll get to the old man and the dog maybe. 573 00:23:52,000 --> 00:23:53,209 [Orson] Well, I don't know. 574 00:23:53,292 --> 00:23:54,750 I guess it'd be better for the old man 575 00:23:54,834 --> 00:23:56,750 to make the orgies pictures and the young fellas 576 00:23:56,834 --> 00:23:57,917 to do the dog pictures. 577 00:23:58,750 --> 00:24:00,625 I would agree with that too. 578 00:24:00,709 --> 00:24:02,042 I think I'll probably actually get, 579 00:24:02,125 --> 00:24:03,917 I'm doing the old man and the dog now. 580 00:24:04,000 --> 00:24:05,667 I will get in the orgies later. 581 00:24:06,625 --> 00:24:10,375 [Orson] I think there's a certain enthusiasm 582 00:24:10,459 --> 00:24:12,459 that goes with impotence. 583 00:24:14,167 --> 00:24:16,459 You know, Jesus, that's all you've got. 584 00:24:17,334 --> 00:24:18,625 You know. 585 00:24:18,709 --> 00:24:20,042 That scene you're gonna shoot. 586 00:24:22,000 --> 00:24:23,459 The zoom is your only friend. 587 00:24:26,584 --> 00:24:27,959 I never thought of it that way. 588 00:24:32,500 --> 00:24:37,334 The other day I was doing a scene with this young boy, 589 00:24:37,417 --> 00:24:40,334 he's doing a thing called "Adventures Of The Lamp," 590 00:24:40,417 --> 00:24:41,625 which I think is a great title. 591 00:24:41,709 --> 00:24:43,542 And he's sort of traveling around the country 592 00:24:43,625 --> 00:24:48,417 with Pierre Clementi and a whole bunch of French actors. 593 00:24:48,500 --> 00:24:52,042 And they came up to the house and he wanted 594 00:24:52,125 --> 00:24:54,125 to do a scene with me and this girl. 595 00:24:54,209 --> 00:24:59,125 So I went in with a camera, still camera, 596 00:24:59,209 --> 00:25:01,459 I was going to take photographs of her. 597 00:25:01,542 --> 00:25:02,292 And I talked to her and asked her 598 00:25:02,375 --> 00:25:05,167 why I had to have this camera to ask her 599 00:25:05,250 --> 00:25:06,375 to take her clothes off. 600 00:25:08,084 --> 00:25:12,042 And why this device, why did I have to use this? 601 00:25:12,125 --> 00:25:13,584 Why was it all right? 602 00:25:13,667 --> 00:25:14,834 What if I put the camera down and just said, 603 00:25:14,917 --> 00:25:17,042 take your clothes off, I want to look at you? 604 00:25:18,250 --> 00:25:19,625 She said she couldn't do that. 605 00:25:19,709 --> 00:25:20,959 And I said, but it's okay for me to take pictures. 606 00:25:21,042 --> 00:25:22,000 Right? 607 00:25:22,084 --> 00:25:23,709 She said, well, yes. 608 00:25:23,792 --> 00:25:26,750 And I said, wait a second, what is that? 609 00:25:27,875 --> 00:25:29,584 Why can't I just look at you? 610 00:25:29,667 --> 00:25:30,959 I don't want to really take pictures of you. 611 00:25:31,042 --> 00:25:32,542 I just want to look at you nude. 612 00:25:34,334 --> 00:25:39,334 But she couldn't understand that and finally fled the scene. 613 00:25:39,417 --> 00:25:41,542 I was left alone with my camera. 614 00:25:44,542 --> 00:25:46,292 [Orson] But she has a point, just for the fun of it. 615 00:25:46,375 --> 00:25:50,167 She has a point because the camera dignifies her act. 616 00:25:50,250 --> 00:25:52,834 Of course, of course. 617 00:25:52,917 --> 00:25:55,584 [Orson] You don't need the camera but she- 618 00:25:55,667 --> 00:25:58,625 But yet we really both do, because what 619 00:25:58,709 --> 00:26:00,792 if she hadn't taken her clothes off? 620 00:26:00,875 --> 00:26:01,625 [Orson] Without the camera. 621 00:26:01,709 --> 00:26:03,500 Right, without the camera. 622 00:26:03,584 --> 00:26:06,292 Then you'd have a girl like this. 623 00:26:07,459 --> 00:26:08,292 It's terrific. 624 00:26:08,375 --> 00:26:09,250 [Orson] Or a big beaver shot. 625 00:26:09,334 --> 00:26:12,667 Oh yeah, 3-D beaver. 626 00:26:17,584 --> 00:26:18,625 [Orson] What is that? 627 00:26:18,709 --> 00:26:21,417 Did you make up that to improvise that story 628 00:26:21,500 --> 00:26:22,250 for the picture? 629 00:26:22,334 --> 00:26:23,084 Yeah. 630 00:26:23,167 --> 00:26:23,917 [Orson] It's good. 631 00:26:24,000 --> 00:26:24,750 I liked it. 632 00:26:24,834 --> 00:26:25,542 Thank you. 633 00:26:25,625 --> 00:26:28,125 [Orson] And the picture is made up of improvisation? 634 00:26:28,209 --> 00:26:29,209 Yeah. 635 00:26:29,292 --> 00:26:31,667 He had people like Bo Diddley, which is fantastic. 636 00:26:31,750 --> 00:26:33,084 I really have no idea what the movie's about. 637 00:26:33,167 --> 00:26:35,084 I'm not sure he does, but yeah, 638 00:26:36,917 --> 00:26:39,125 the whole movie is completely improvised, 639 00:26:39,209 --> 00:26:41,542 but improvised scenes, you know, 640 00:26:43,875 --> 00:26:45,834 I really don't know what it's about. 641 00:26:45,917 --> 00:26:47,500 It's not really important, I'm not sure, 642 00:26:47,584 --> 00:26:50,459 but I really felt very sorry for the boy 643 00:26:50,542 --> 00:26:53,959 because 25 he's years old and he's using all 644 00:26:54,042 --> 00:26:55,709 of his own money. 645 00:26:57,875 --> 00:26:58,667 Terrific. 646 00:26:58,750 --> 00:26:59,500 [Orson] Why be sorry for him? 647 00:26:59,584 --> 00:27:03,875 Oh, well, it's probably going to cost 648 00:27:04,834 --> 00:27:06,459 about a half a million dollars. 649 00:27:06,542 --> 00:27:07,292 [Orson] Well. 650 00:27:08,417 --> 00:27:10,417 I guess he didn't like money very- 651 00:27:10,500 --> 00:27:12,375 [Orson] But maybe he loves movies. 652 00:27:12,459 --> 00:27:13,375 He loves movies. 653 00:27:13,459 --> 00:27:15,917 I don't think he's ever made a movie, but he loves them. 654 00:27:16,000 --> 00:27:17,875 [Orson] Maybe that's why he loves movies. 655 00:27:19,459 --> 00:27:22,125 It's going to be a really healthy experiment for him. 656 00:27:23,334 --> 00:27:25,709 [Orson] And is what he has what he's spending? 657 00:27:26,584 --> 00:27:27,459 Yeah. 658 00:27:29,459 --> 00:27:32,417 There may be a lot more where that comes from, I'm not sure. 659 00:27:34,125 --> 00:27:36,542 His grandfather made something. 660 00:27:36,625 --> 00:27:39,250 To drill an oil well, you have to have this thing. 661 00:27:39,334 --> 00:27:40,084 So 662 00:27:40,167 --> 00:27:41,250 [Orson] That's Howard Hughes. 663 00:27:41,334 --> 00:27:43,334 You've got your names mixed. 664 00:27:43,417 --> 00:27:44,167 Howard- 665 00:27:44,250 --> 00:27:45,000 [Orson] Howard Hughes's the guy 666 00:27:45,084 --> 00:27:45,917 with the thing you drill an oil, sorry, 667 00:27:46,000 --> 00:27:47,209 are there two things you got to have to drill- 668 00:27:47,292 --> 00:27:48,542 Does Howard Hughes have a son? 669 00:27:48,625 --> 00:27:49,417 That would be interesting. 670 00:27:49,500 --> 00:27:51,042 [Orson] Howard Hughes- 671 00:27:51,125 --> 00:27:52,375 25-year-old son? 672 00:27:52,459 --> 00:27:54,584 [Orson] Howard Hughes's father invented something 673 00:27:54,667 --> 00:27:56,750 without which you can't drill for oil. 674 00:27:56,834 --> 00:27:58,500 And that's where the Hughes money comes from. 675 00:27:58,584 --> 00:27:59,417 'Cause they leased it. 676 00:27:59,500 --> 00:28:00,667 And the oil. 677 00:28:02,084 --> 00:28:06,292 You don't think he has a 25-year-old son, do you? 678 00:28:06,375 --> 00:28:07,125 [Orson] Human? 679 00:28:07,209 --> 00:28:07,959 No. 680 00:28:08,875 --> 00:28:09,875 I'm not sure this boy was human. 681 00:28:10,709 --> 00:28:15,667 No, his name is Francois Duval 682 00:28:18,584 --> 00:28:21,709 or something like that. 683 00:28:21,792 --> 00:28:23,292 [Orson] Where's he gone now? 684 00:28:23,375 --> 00:28:27,834 He's in Cuba, New Mexico, I think. 685 00:28:29,250 --> 00:28:30,167 Shooting. 686 00:28:30,250 --> 00:28:31,000 [Orson] Shooting still. 687 00:28:31,084 --> 00:28:31,792 He's still shooting. 688 00:28:31,875 --> 00:28:33,417 He's been shooting for four months. 689 00:28:36,292 --> 00:28:38,125 He's got some really talented, I think Pierre Clementi 690 00:28:38,209 --> 00:28:39,709 is a great actor. 691 00:28:39,792 --> 00:28:40,542 Terrific guy. 692 00:28:42,459 --> 00:28:44,000 But I didn't- 693 00:28:44,084 --> 00:28:44,792 [Orson] What don't you like? 694 00:28:44,875 --> 00:28:47,667 You are too, I want to see, 695 00:28:47,750 --> 00:28:49,750 I want you to rage against something. 696 00:28:51,750 --> 00:28:52,959 Oh, I can't rage against anything 697 00:28:53,042 --> 00:28:54,917 after I heard that record of yours. 698 00:28:55,000 --> 00:28:55,750 [Orson] What? 699 00:28:55,834 --> 00:28:59,875 The one with the, "And Johnson beget" and, that's great. 700 00:28:59,959 --> 00:29:01,292 I love it. 701 00:29:01,375 --> 00:29:02,500 [Connie] Five-A. 702 00:29:02,584 --> 00:29:03,375 Five-B. 703 00:29:05,750 --> 00:29:06,584 [Orson] I don't know. 704 00:29:06,667 --> 00:29:07,459 You said you were mixed up 705 00:29:07,542 --> 00:29:11,792 about the audience reaction to "Easy Rider." 706 00:29:11,875 --> 00:29:14,917 In one part of the country you had the rednecks 707 00:29:15,000 --> 00:29:17,875 telling you, you can take that lamp right through. 708 00:29:17,959 --> 00:29:19,959 Take it out the other way. 709 00:29:23,250 --> 00:29:24,834 I don't know, the way I read it, 710 00:29:26,167 --> 00:29:27,500 we've got a new switch here. 711 00:29:27,584 --> 00:29:32,125 We've got, I come from a, I must've made eight movies 712 00:29:32,209 --> 00:29:35,334 where the heavies were the guys that sold the dope. 713 00:29:37,875 --> 00:29:42,792 And you seem to feel a little surprised 714 00:29:42,875 --> 00:29:47,792 that the reaction in Southern California was, kill the pigs. 715 00:29:49,584 --> 00:29:51,792 So what else did you expect, for Christ's? 716 00:29:54,584 --> 00:29:58,084 Well, I just wanted to say that, 717 00:30:01,875 --> 00:30:06,750 that I think that we're a country full of outlaws and that- 718 00:30:09,167 --> 00:30:11,292 [Orson] You want to change that? 719 00:30:11,375 --> 00:30:13,625 I just wanted to question it. 720 00:30:13,709 --> 00:30:15,209 I don't think that the boys getting tax free 721 00:30:15,292 --> 00:30:18,750 dollar smuggling cocaine is any different 722 00:30:18,834 --> 00:30:23,750 than their fathers taking their money into Swiss banks. 723 00:30:25,584 --> 00:30:27,334 I don't see the difference. 724 00:30:27,417 --> 00:30:28,542 That both are- 725 00:30:28,625 --> 00:30:31,167 [Orson] You mean cheating the American tax structure 726 00:30:32,375 --> 00:30:33,875 is no worse- 727 00:30:33,959 --> 00:30:36,500 Than cheating the Americans tax structure. 728 00:30:36,584 --> 00:30:37,375 [Orson] No, no. 729 00:30:37,459 --> 00:30:42,292 In other words, you're saying that to do Uncle Sam out 730 00:30:43,125 --> 00:30:46,334 of some tax money is just as bad 731 00:30:46,417 --> 00:30:49,125 as to supply people with junk. 732 00:30:49,209 --> 00:30:50,209 Yeah. 733 00:30:50,292 --> 00:30:52,042 Worse if you have munition factories. 734 00:30:53,334 --> 00:30:55,375 [Orson] Yeah, you see what you're doing though? 735 00:30:55,459 --> 00:30:57,000 That's what all you lefties do. 736 00:30:57,084 --> 00:30:59,334 Suddenly a munitions factory got into this. 737 00:31:00,500 --> 00:31:02,875 Now everybody doesn't have a munitions factory. 738 00:31:04,500 --> 00:31:05,667 You're the first person who's called me leftist 739 00:31:05,750 --> 00:31:07,417 since John Wayne. 740 00:31:09,042 --> 00:31:09,792 [Orson] Well- 741 00:31:09,875 --> 00:31:10,959 I was wearing a red shirt at a party 742 00:31:11,042 --> 00:31:14,042 and he came up and said, "Ah, gone red, huh?" 743 00:31:14,125 --> 00:31:16,042 I said, yeah, yeah, I've got a red shirt on. 744 00:31:17,167 --> 00:31:20,375 [Orson] What do the lefties say about you? 745 00:31:20,459 --> 00:31:21,209 I don't know. 746 00:31:21,292 --> 00:31:22,042 I don't know any. 747 00:31:23,667 --> 00:31:24,667 [Orson] You're putting me on. 748 00:31:26,875 --> 00:31:28,042 I don't know. 749 00:31:28,125 --> 00:31:29,167 Well, I mean, you can't talk 750 00:31:29,250 --> 00:31:30,750 to leftists these days, can you? 751 00:31:31,875 --> 00:31:32,792 I mean, they don't, 752 00:31:32,875 --> 00:31:34,209 they don't admit to it, do they? 753 00:31:34,292 --> 00:31:35,042 [Orson] How do I know? 754 00:31:35,125 --> 00:31:38,125 I'm an old man goes home at night after I shoot a movie. 755 00:31:39,834 --> 00:31:41,792 Every once in a while I stop on the corner 756 00:31:41,875 --> 00:31:45,292 of Sunset Boulevard and buy a dirty paper. 757 00:31:45,375 --> 00:31:48,000 I don't know what this left stuff is, as opposed 758 00:31:48,084 --> 00:31:53,000 to the days when I used to be number one on their shit list. 759 00:31:55,125 --> 00:31:55,875 I don't know. 760 00:31:55,959 --> 00:31:57,834 The FBI comes to my house and tells me 761 00:31:57,917 --> 00:32:00,500 who they are and tells me not to see them. 762 00:32:00,584 --> 00:32:01,750 [Orson] Not to see the FBI? 763 00:32:01,834 --> 00:32:03,709 No, not to see the left. 764 00:32:03,792 --> 00:32:04,500 The communists. - They tell you not to. 765 00:32:04,584 --> 00:32:05,375 Yeah. 766 00:32:08,417 --> 00:32:09,959 There's an old man who lives in the area 767 00:32:10,042 --> 00:32:11,167 where I live up in the mountains 768 00:32:11,250 --> 00:32:16,167 and he was with Roosevelt and he is a communist 769 00:32:19,417 --> 00:32:24,334 to the FBI and he was on a Roosevelt's cabinet 770 00:32:26,584 --> 00:32:28,459 and he claims to be a socialist. 771 00:32:28,542 --> 00:32:31,334 But I was told by them the other day not 772 00:32:31,417 --> 00:32:32,292 to have anything to do with the man, 773 00:32:32,375 --> 00:32:33,334 not to see him or anything, 774 00:32:33,417 --> 00:32:35,375 because they were starting to suspect me. 775 00:32:36,750 --> 00:32:38,084 [Orson] You were told by the FBI? 776 00:32:38,167 --> 00:32:38,917 Yeah. 777 00:32:40,084 --> 00:32:41,209 [Orson] They advised you- 778 00:32:41,292 --> 00:32:42,250 They're trying to protect me. 779 00:32:42,334 --> 00:32:43,584 You know? 780 00:32:43,667 --> 00:32:44,834 [Orson] Isn't that nice of them? 781 00:32:44,917 --> 00:32:46,834 So they can take 70% of my money. 782 00:32:47,750 --> 00:32:50,292 [Orson] Well, kid, all I got to say is that what we want 783 00:32:50,375 --> 00:32:52,334 to do is to protect you from those people. 784 00:32:52,417 --> 00:32:53,584 That's right, right. 785 00:32:55,750 --> 00:32:58,209 [Orson] But I figure we could get 70% of your money 786 00:32:58,292 --> 00:32:59,959 without protecting you. 787 00:33:00,042 --> 00:33:00,792 Probably. 788 00:33:02,792 --> 00:33:07,500 I don't feel secure enough to talk about anything political. 789 00:33:07,584 --> 00:33:08,500 I don't really- 790 00:33:10,792 --> 00:33:12,417 [Orson] That isn't a cop out? 791 00:33:12,500 --> 00:33:14,750 I don't think it's a cop out at all, you know, 792 00:33:14,834 --> 00:33:18,167 I just don't think it's the time to talk about politics. 793 00:33:18,250 --> 00:33:19,042 [Orson] Now isn't? 794 00:33:19,125 --> 00:33:19,875 Yeah. 795 00:33:21,292 --> 00:33:22,417 You don't need a weatherman to know 796 00:33:22,500 --> 00:33:24,625 which way the wind blows, you know? 797 00:33:24,709 --> 00:33:25,625 That's Bob Dylan. 798 00:33:26,625 --> 00:33:27,500 [Orson] Who's he? 799 00:33:27,584 --> 00:33:28,334 He's a songwriter. 800 00:33:31,584 --> 00:33:35,250 [Orson] Well, you see what I feel about it is, 801 00:33:35,334 --> 00:33:39,000 I'm a fella that likes the kids because they are violent. 802 00:33:42,167 --> 00:33:44,792 I don't like the kids because they're kids. 803 00:33:46,667 --> 00:33:48,959 I like the kids because they've got fight. 804 00:33:50,042 --> 00:33:53,625 10 years ago they didn't, I couldn't stand them. 805 00:33:53,709 --> 00:33:55,917 Suddenly, in my old age, I'm beginning 806 00:33:56,000 --> 00:33:57,875 to dig them a little bit, 807 00:33:57,959 --> 00:33:59,917 because they're starting to make bombs, 808 00:34:00,000 --> 00:34:01,584 and I'm an old fashioned nihilist. 809 00:34:01,667 --> 00:34:03,500 I always hated the commies, 810 00:34:03,584 --> 00:34:05,459 because I'm a non-organization man. 811 00:34:05,542 --> 00:34:07,417 I hated the Kremlin, I hate Washington. 812 00:34:08,334 --> 00:34:10,417 So that's where I stand, and I happened 813 00:34:10,500 --> 00:34:11,792 to be on the Franco side of the war 814 00:34:11,875 --> 00:34:13,584 because I had some chums who needed 815 00:34:13,667 --> 00:34:16,875 to be flown out of Jerez and I had a private plane 816 00:34:16,959 --> 00:34:18,084 and I took them. 817 00:34:18,167 --> 00:34:20,834 Then I went back, the other side, I went to Madrid 818 00:34:20,917 --> 00:34:23,834 and spent three nights with Ernest Hemingway 819 00:34:23,917 --> 00:34:26,459 and that confirmed me in my political views. 820 00:34:26,542 --> 00:34:28,500 I returned to Franco's side. 821 00:34:29,500 --> 00:34:33,084 I think both sides were wrong, but I am now forever stamped 822 00:34:33,167 --> 00:34:34,500 as a fascist. 823 00:34:34,584 --> 00:34:37,959 I'm not a fascist because I like the States very much. 824 00:34:42,375 --> 00:34:45,209 Now you know who you're talking to. 825 00:34:47,792 --> 00:34:49,125 But none of these things interest you. 826 00:34:49,209 --> 00:34:52,292 They do an awful lot of people for whom you are a spokesman. 827 00:34:54,625 --> 00:34:55,959 I make movies, you know. 828 00:34:56,959 --> 00:35:01,084 I made one movie, I'm making my second, 829 00:35:02,375 --> 00:35:04,459 it's all in the movies. 830 00:35:04,542 --> 00:35:06,584 [Orson] Everything's on the screen you want to say 831 00:35:06,667 --> 00:35:08,625 It's getting there, it's going to get there. 832 00:35:08,709 --> 00:35:09,792 [Orson] I don't mean everything you want 833 00:35:09,875 --> 00:35:11,250 to say you have put on the screen, 834 00:35:11,334 --> 00:35:12,917 but I mean what you want to say you prefer 835 00:35:13,000 --> 00:35:15,250 to say on the screen than in life, is that it? 836 00:35:15,334 --> 00:35:17,167 I think it's easier that way. 837 00:35:18,375 --> 00:35:20,750 [Orson] You bet your sweet cheeks it's easier. 838 00:35:23,417 --> 00:35:25,875 Everything I've wanted to say I've said on the screen 839 00:35:25,959 --> 00:35:27,167 and it isn't much because 840 00:35:27,250 --> 00:35:30,834 as far as I'm concerned a social message 841 00:35:31,959 --> 00:35:34,959 is always a message so primitive, essentially. 842 00:35:36,959 --> 00:35:37,750 [Dennis] I think that's true. 843 00:35:37,834 --> 00:35:39,875 [Orson] More primitive than any Diego Rivera 844 00:35:39,959 --> 00:35:42,292 that you were quoting before. 845 00:35:42,375 --> 00:35:43,750 I haven't got anything that I, Hannaford, 846 00:35:43,834 --> 00:35:46,334 to put on the screen that's a bright thing 847 00:35:46,417 --> 00:35:48,417 to say because if I'm going to get subtle enough 848 00:35:48,500 --> 00:35:50,417 I haven't got a story. 849 00:35:50,500 --> 00:35:52,709 Yeah, well. 850 00:35:52,792 --> 00:35:54,000 [Orson] But I'm not scared that, 851 00:35:54,084 --> 00:35:55,834 does it worry you that you might 852 00:35:55,917 --> 00:35:58,709 turn off a section of the audience? 853 00:36:01,917 --> 00:36:04,500 You reduce what you say politically because you want 854 00:36:04,584 --> 00:36:06,167 to keep a large audience. 855 00:36:08,750 --> 00:36:13,500 I want to show people what they are 856 00:36:14,459 --> 00:36:16,459 and so I want to draw in the people 857 00:36:17,417 --> 00:36:20,625 that would not necessarily come to see my movies. 858 00:36:21,542 --> 00:36:23,084 In other words, I believe in the theory 859 00:36:23,167 --> 00:36:27,084 that if you make, that there's a father 860 00:36:27,167 --> 00:36:32,084 and son basic hatred, which I think is healthy. 861 00:36:34,792 --> 00:36:36,875 That if you show the son something, 862 00:36:36,959 --> 00:36:39,500 he will bring the father and say, 863 00:36:39,584 --> 00:36:44,417 "Look, see, see what you are, see what you've done to me." 864 00:36:46,834 --> 00:36:48,292 [Connie] Six A. 865 00:36:50,250 --> 00:36:54,709 So I'm trying to, I'd like to get John Wayne's audience 866 00:36:54,792 --> 00:36:56,834 in to see my movies. 867 00:36:56,917 --> 00:37:00,500 [Orson] I think you did get some of them, you must have. 868 00:37:00,584 --> 00:37:03,000 But I really want them to come see "The Last Movie," 869 00:37:03,084 --> 00:37:05,792 because "The Last Movie" is really about them. 870 00:37:05,875 --> 00:37:10,792 It's about Kansas, about where I came from, 871 00:37:10,875 --> 00:37:11,750 where I was raised. 872 00:37:11,834 --> 00:37:15,584 It's the kind of naive American 873 00:37:15,667 --> 00:37:18,250 who believes everything the government tells him 874 00:37:18,334 --> 00:37:21,500 and who believes that he's really a good man 875 00:37:21,584 --> 00:37:22,375 and he's really, 876 00:37:26,709 --> 00:37:28,000 he's really involved. 877 00:37:29,084 --> 00:37:30,959 But he isn't involved. 878 00:37:31,042 --> 00:37:32,959 And he really believes the American Dream, 879 00:37:33,042 --> 00:37:36,209 that everybody, that all he really wants 880 00:37:36,292 --> 00:37:37,542 is a simple little adobe 881 00:37:37,625 --> 00:37:39,417 but you could buy the whole top of that mountain 882 00:37:39,500 --> 00:37:40,709 for about a dollar an acre. 883 00:37:42,500 --> 00:37:45,792 He wants a ski resort and a hundred-room hotel. 884 00:37:47,792 --> 00:37:49,875 Eight swimming pools. 885 00:37:49,959 --> 00:37:52,125 [Orson] But isn't it true, can't you get there? 886 00:37:54,667 --> 00:37:57,042 I don't think this man will ever have that, 887 00:37:57,125 --> 00:37:58,792 and I don't know why he admires it. 888 00:37:59,709 --> 00:38:02,500 Because he can't get it together enough to ever get that. 889 00:38:02,584 --> 00:38:04,959 And when he gets it, what does he have? 890 00:38:05,042 --> 00:38:08,209 There won't be any people for his hundred-room hotel anyway, 891 00:38:08,292 --> 00:38:10,292 where he wants to build it. 892 00:38:10,375 --> 00:38:12,792 So it's all a dream, but it's the American Dream. 893 00:38:14,959 --> 00:38:17,292 If you get rich, you're really way ahead of it. 894 00:38:18,250 --> 00:38:20,542 [Orson] Not just if you build a big empty hotel 895 00:38:20,625 --> 00:38:21,584 you've got it made. 896 00:38:23,917 --> 00:38:25,000 If you're rich, you get ahead of it. 897 00:38:25,084 --> 00:38:27,250 In other words, his dream is really of money. 898 00:38:28,292 --> 00:38:29,125 Am I putting words in your mouth? 899 00:38:29,209 --> 00:38:33,959 No, I think that most Americans feel there 900 00:38:34,042 --> 00:38:38,209 is a possibility they can become president if their skin 901 00:38:38,292 --> 00:38:42,000 and their religion is the right color or whatever. 902 00:38:42,084 --> 00:38:42,834 [Orson] Well, I think we're going 903 00:38:42,917 --> 00:38:45,125 to have a black president pretty soon. 904 00:38:45,209 --> 00:38:47,709 So the American Dream 905 00:38:47,792 --> 00:38:50,667 that you can't have a black president turns out 906 00:38:50,750 --> 00:38:53,167 to be a dream too, maybe. 907 00:38:53,250 --> 00:38:54,584 I hope so, you know. 908 00:38:57,417 --> 00:38:59,417 [Orson] Might be a good way to keep them in their ghettos 909 00:38:59,500 --> 00:39:00,792 by having a black president. 910 00:39:02,500 --> 00:39:03,375 Might work. 911 00:39:04,167 --> 00:39:06,167 [Orson] That's the way it happens. 912 00:39:07,709 --> 00:39:09,584 Now your movie is about that but it's also 913 00:39:09,667 --> 00:39:11,625 about making a movie, isn't it? 914 00:39:11,709 --> 00:39:13,625 Well, it's about the reality level 915 00:39:13,709 --> 00:39:18,625 of the Victorian concept that like what's really going on. 916 00:39:21,667 --> 00:39:25,417 In the beginning, drama started as a tribal, 917 00:39:25,500 --> 00:39:29,875 communal thing where everybody participated in the ritual. 918 00:39:29,959 --> 00:39:33,167 And then with the Greeks, it changed into putting people- 919 00:39:33,250 --> 00:39:34,834 [Orson] Now who told you that, just a minute, 920 00:39:34,917 --> 00:39:36,750 who told you it changed back then? 921 00:39:36,834 --> 00:39:38,084 I told myself. 922 00:39:39,709 --> 00:39:40,667 I'm not a reader. 923 00:39:43,375 --> 00:39:46,292 At one point, but basically the church, I think, 924 00:39:46,375 --> 00:39:49,000 really got into the thing of like, 925 00:39:49,084 --> 00:39:53,042 "Here, we are experiencing this, this is what you're 926 00:39:53,125 --> 00:39:55,792 to look at, you sit in an audience and you feel the people, 927 00:39:55,875 --> 00:39:59,084 that man just lost his mother and you feel 928 00:39:59,167 --> 00:40:02,959 so sad and you cry for that man that lost his mother." 929 00:40:04,500 --> 00:40:07,709 But in reality it's an actor doing a very good job 930 00:40:07,792 --> 00:40:10,542 that's making you cry, or the story or whatever. 931 00:40:10,625 --> 00:40:11,625 [Orson] Storytellers. 932 00:40:11,709 --> 00:40:13,875 You are not really involved. 933 00:40:13,959 --> 00:40:15,875 You have put yourself in an audience 934 00:40:18,292 --> 00:40:20,959 and the movie constantly says, this is a movie. 935 00:40:22,125 --> 00:40:24,375 Well, not really until the end. 936 00:40:24,459 --> 00:40:26,792 They dialog about movies and you see a movie 937 00:40:26,875 --> 00:40:28,584 made at the beginning and so on. 938 00:40:28,667 --> 00:40:29,709 [Orson] Do you see the movie itself? 939 00:40:29,792 --> 00:40:33,000 You see the movie, yes, that they're making, also. 940 00:40:33,084 --> 00:40:34,584 [Orson] You keep seeing it occasionally 941 00:40:34,667 --> 00:40:37,375 or you see it like rushes? 942 00:40:37,459 --> 00:40:39,500 No, you see it as they make it. 943 00:40:39,584 --> 00:40:41,000 In other words, the movie starts out 944 00:40:41,084 --> 00:40:44,167 with a violent Western being made 945 00:40:44,250 --> 00:40:47,625 and then you go into that movie and see the actual movie 946 00:40:47,709 --> 00:40:51,625 and then that breaks down into like making the movie again. 947 00:40:52,709 --> 00:40:55,667 [Orson] And you see the slate come in and all that 948 00:40:55,750 --> 00:40:58,084 or do you see the movie as- 949 00:40:58,167 --> 00:40:59,584 You'll see the slate come in at the beginning. 950 00:40:59,667 --> 00:41:02,292 [Orson] It's the making of a movie, in other words. 951 00:41:02,375 --> 00:41:05,167 The movie that they're making is called "Billy and Rose." 952 00:41:05,250 --> 00:41:06,000 [Orson] And it's not his movie, 953 00:41:06,084 --> 00:41:07,750 he works as a stuntman if I remember correctly. 954 00:41:07,834 --> 00:41:12,459 He takes care of the horses and he does stunts. 955 00:41:12,542 --> 00:41:14,250 He really is a wrangler, he doesn't really like 956 00:41:14,334 --> 00:41:16,250 to do stunts, but he calls himself 957 00:41:16,334 --> 00:41:18,334 a stuntman after they leave. 958 00:41:19,334 --> 00:41:20,084 [Orson] That's nice. 959 00:41:20,959 --> 00:41:21,834 [Connie] Six B. 960 00:41:23,500 --> 00:41:28,500 But after they leave and he comes back to this village 961 00:41:29,417 --> 00:41:31,709 where the sets are, the Indians are now acting 962 00:41:31,792 --> 00:41:33,917 out the violence that they saw, 963 00:41:34,000 --> 00:41:37,709 except they're not playing, they're doing it for real. 964 00:41:37,792 --> 00:41:39,000 [Crew member] Seven A. 965 00:41:39,084 --> 00:41:41,500 [Orson] Not both in the same situation down. 966 00:41:41,584 --> 00:41:42,667 But then at the end of this, 967 00:41:45,667 --> 00:41:47,709 the whole thing becomes a movie. 968 00:41:48,750 --> 00:41:51,167 When you build up to believing that he's really going 969 00:41:51,250 --> 00:41:52,917 to be killed in this, and suddenly you start saying, 970 00:41:53,000 --> 00:41:56,125 "Hey, I don't have my wound on, this is not going to match." 971 00:41:57,209 --> 00:41:58,750 [Orson] And that's a movie. 972 00:42:00,292 --> 00:42:01,334 "Who gave me this cigarette, 973 00:42:01,417 --> 00:42:02,667 I didn't have this cigarette in the procession, 974 00:42:02,750 --> 00:42:04,084 this isn't going to match." 975 00:42:05,167 --> 00:42:07,042 And the priest is there trying to get him 976 00:42:07,125 --> 00:42:08,667 to do the scene and they're trying to get him 977 00:42:08,750 --> 00:42:09,917 to do the scene and he says, 978 00:42:10,000 --> 00:42:12,250 "I'm going to get it in one take, if you guys 979 00:42:12,334 --> 00:42:14,459 will listen to me we can really do this", 980 00:42:14,542 --> 00:42:16,292 singing "I'm Back in the Saddle Again" 981 00:42:16,375 --> 00:42:19,917 and talking about Gene Autry and how he came back 982 00:42:20,000 --> 00:42:20,959 from the war. 983 00:42:21,042 --> 00:42:23,125 [Orson] Does that mean it was a movie? 984 00:42:25,084 --> 00:42:26,584 Or don't you want to tell us? 985 00:42:26,667 --> 00:42:29,500 Well then he supposedly dies. 986 00:42:29,584 --> 00:42:32,042 But he doesn't die, he gets up and asks the camera, 987 00:42:32,125 --> 00:42:33,292 "How was that for camera? 988 00:42:34,334 --> 00:42:36,459 When you were dollying with me was I running 989 00:42:36,542 --> 00:42:37,292 too far ahead of you?" 990 00:42:37,375 --> 00:42:38,125 And the cameraman says, 991 00:42:38,209 --> 00:42:39,750 "Yeah", he says "Well did it work?" 992 00:42:39,834 --> 00:42:40,834 And he says, "Yeah, I think it worked", 993 00:42:40,917 --> 00:42:43,459 and he says, "Well, okay." 994 00:42:43,542 --> 00:42:44,375 [Orson] Yeah, then it was a movie. 995 00:42:44,459 --> 00:42:46,084 It was a movie, yeah. 996 00:42:46,167 --> 00:42:49,750 Then we go from that, through a montage 997 00:42:49,834 --> 00:42:53,084 you see him fall, you see flowers laid on his grave, 998 00:42:53,167 --> 00:42:54,084 you assume that he's dead. 999 00:42:54,167 --> 00:42:57,584 It does all the clichรฉ things, and the clichรฉ 1000 00:42:57,667 --> 00:43:00,750 whatever we are, 50 years into movies, I mean. 1001 00:43:00,834 --> 00:43:03,542 The things that we know that the man's dead. 1002 00:43:03,625 --> 00:43:05,084 And then suddenly he does this, 1003 00:43:05,167 --> 00:43:06,250 and then it goes to a couple 1004 00:43:06,334 --> 00:43:09,000 of children playing hopscotch on a mountain 1005 00:43:09,084 --> 00:43:12,875 in the Andes and that's the last shot of these kids 1006 00:43:12,959 --> 00:43:15,459 playing this game, which is what movies are to me 1007 00:43:15,542 --> 00:43:16,584 and what drama is to me. 1008 00:43:16,667 --> 00:43:19,292 It's a game, it's a ritualistic game. 1009 00:43:22,167 --> 00:43:23,500 [Orson] Movies have got to mean more than that 1010 00:43:23,584 --> 00:43:26,250 to you, though, because you think movies are also magic. 1011 00:43:26,334 --> 00:43:29,834 You believe that people living in the Andes are capable 1012 00:43:29,917 --> 00:43:34,292 of substituting the making of movies for religion, 1013 00:43:34,375 --> 00:43:35,500 and I think you're crazy, 1014 00:43:35,584 --> 00:43:37,209 because I don't think there's anything 1015 00:43:37,292 --> 00:43:40,000 in the movies which is the equal 1016 00:43:40,084 --> 00:43:42,792 of a big organized religion with all the stuff 1017 00:43:42,875 --> 00:43:44,125 that goes with it. 1018 00:43:45,417 --> 00:43:46,959 When I was in high school everybody dressed 1019 00:43:47,042 --> 00:43:49,167 like Marlon Brando like after "The Wild One" 1020 00:43:49,250 --> 00:43:50,334 started talking like Marlon Brando. 1021 00:43:50,417 --> 00:43:51,417 [Orson] That's dressing up and acting. 1022 00:43:51,500 --> 00:43:53,542 And hoped they looked like Marlon Brando. 1023 00:43:55,584 --> 00:43:57,500 When Elvis Presley was 21, he came to me 1024 00:43:57,584 --> 00:44:00,084 and said he's got to do this fight scene, 1025 00:44:00,167 --> 00:44:01,417 it was the first picture he's ever going to make, 1026 00:44:01,500 --> 00:44:03,834 he was already a millionaire from music, he said, 1027 00:44:05,084 --> 00:44:06,875 "I've got this fight scene with Richard Egan, 1028 00:44:06,959 --> 00:44:08,000 I can take care of that," but he says, 1029 00:44:08,084 --> 00:44:11,209 "I've never hit a woman before, got to hit Debra Paget." 1030 00:44:12,584 --> 00:44:14,500 And I said, "But you don't really hit people in movies", 1031 00:44:14,584 --> 00:44:16,375 and he says, "Oh, I suppose you're going to say 1032 00:44:16,459 --> 00:44:18,500 that they don't really shoot really bullets at people. 1033 00:44:18,584 --> 00:44:20,375 I've seen the wood splinter off the wall." 1034 00:44:20,459 --> 00:44:21,209 [Orson] He said that? 1035 00:44:21,292 --> 00:44:22,459 Yeah. 1036 00:44:22,542 --> 00:44:25,209 [Orson] But aren't you confusing reality with magic? 1037 00:44:25,292 --> 00:44:27,750 In other words I believe people will believe 1038 00:44:27,834 --> 00:44:29,375 anything in movies. 1039 00:44:29,459 --> 00:44:32,209 That real bullets are used and the guy really 1040 00:44:32,292 --> 00:44:34,167 screws the girl, or anyone really dies, 1041 00:44:34,250 --> 00:44:35,625 whatever you want to say. 1042 00:44:35,709 --> 00:44:38,209 But I think that's poor weak stuff, 1043 00:44:38,292 --> 00:44:42,000 that reality is always poor weak stuff compared to magic. 1044 00:44:42,084 --> 00:44:43,542 And if you tell me a group of Indians 1045 00:44:43,625 --> 00:44:45,667 are still suddenly going to get hooked on 1046 00:44:45,750 --> 00:44:48,459 as poor a little bag of tricks as 50 years 1047 00:44:48,542 --> 00:44:50,834 of movies has created, I think you're wrong. 1048 00:44:50,917 --> 00:44:55,709 I don't think that this story could ever happen 1049 00:44:55,792 --> 00:44:57,209 in that reality. 1050 00:44:57,292 --> 00:45:01,500 But in reality that we are children playing games 1051 00:45:01,584 --> 00:45:02,625 when we create. 1052 00:45:02,709 --> 00:45:06,500 At best, we're children creating games. 1053 00:45:10,875 --> 00:45:12,834 That game is so serious a game 1054 00:45:12,917 --> 00:45:14,959 that we would do almost anything we could 1055 00:45:15,042 --> 00:45:18,375 to get something from the people 1056 00:45:18,459 --> 00:45:22,250 that we are using in front of that camera. 1057 00:45:23,459 --> 00:45:28,417 That's um, and then I think there's a lot of magic involved. 1058 00:45:28,500 --> 00:45:29,584 [Orson] Glamor, not magic. 1059 00:45:29,667 --> 00:45:30,459 No, magic. 1060 00:45:30,542 --> 00:45:34,125 When the light comes and the sun or clouds suddenly appears. 1061 00:45:35,042 --> 00:45:36,709 I think all that's magic. 1062 00:45:38,084 --> 00:45:40,792 I'm a very naive, primitive, 1063 00:45:42,500 --> 00:45:45,875 unsophisticated, non-intellectual. 1064 00:45:47,084 --> 00:45:50,917 [Orson] And you think, but you see, you admit 1065 00:45:51,000 --> 00:45:55,042 that the Indians are closer to magic than Elvis Presley. 1066 00:45:56,667 --> 00:45:57,834 Yeah, but not Bunuel. 1067 00:45:59,875 --> 00:46:00,834 [Orson] How did we get Bunuel into it, 1068 00:46:00,917 --> 00:46:02,542 we're talking about your Indians up in the Andes. 1069 00:46:02,625 --> 00:46:06,125 But I'm saying that they don't have the magic 1070 00:46:06,209 --> 00:46:07,209 that Bunuel has. 1071 00:46:09,792 --> 00:46:10,625 [Orson] Oh yes they do. 1072 00:46:10,709 --> 00:46:11,500 The Indians do? 1073 00:46:11,584 --> 00:46:12,334 [Orson] Of course they do. 1074 00:46:12,417 --> 00:46:15,334 They're closer to the real sources of magic, I say. 1075 00:46:15,417 --> 00:46:20,334 You may be right, but they don't, well see, what is magic? 1076 00:46:20,584 --> 00:46:23,417 When do we get into machine magic or are we talking 1077 00:46:23,500 --> 00:46:25,417 about magic magic? 1078 00:46:25,500 --> 00:46:26,750 I would say that the Indians are closer 1079 00:46:26,834 --> 00:46:28,875 to magic of the atmosphere. 1080 00:46:28,959 --> 00:46:30,792 [Orson] I'm talking about magic meaning magic. 1081 00:46:30,875 --> 00:46:32,292 Not glamor, not- 1082 00:46:32,375 --> 00:46:33,500 There's machine magic. 1083 00:46:34,542 --> 00:46:35,417 [Orson] Is there? 1084 00:46:35,500 --> 00:46:36,250 I don't think so. 1085 00:46:36,334 --> 00:46:37,042 Oh, I do. 1086 00:46:37,125 --> 00:46:39,334 [Orson] That isn't machine magic you use. 1087 00:46:39,417 --> 00:46:42,042 That's man magic using a machine. 1088 00:46:42,125 --> 00:46:44,500 Okay, I'll go with that. 1089 00:46:44,584 --> 00:46:46,709 [Orson] That's you, the shaman, the magician, 1090 00:46:46,792 --> 00:46:49,334 using the camera and making magic out of it. 1091 00:46:49,417 --> 00:46:50,834 There's no magic in the machine. 1092 00:46:50,917 --> 00:46:52,625 And the people closest to magic 1093 00:46:52,709 --> 00:46:55,084 are very far away from movies. 1094 00:46:55,167 --> 00:46:58,375 They're Indians up in the Andes, because magic 1095 00:46:58,459 --> 00:47:00,792 is based on nature, and all that we can ever 1096 00:47:00,875 --> 00:47:05,292 do in a movie is to draw on these mystical first sources 1097 00:47:05,375 --> 00:47:08,250 using the crappy little machinery which 1098 00:47:08,334 --> 00:47:10,709 is all that we've managed to come up with in 50 years, 1099 00:47:10,792 --> 00:47:12,959 the most backward industry on earth, 1100 00:47:13,042 --> 00:47:15,375 but somehow the magician comes 1101 00:47:15,459 --> 00:47:16,917 into it and creates something. 1102 00:47:17,000 --> 00:47:19,375 There's no great machine there. 1103 00:47:19,459 --> 00:47:20,209 I agree with you. 1104 00:47:20,292 --> 00:47:22,000 The man uses the machine. 1105 00:47:22,084 --> 00:47:26,584 But the atmosphere, things that happen, things you wish for. 1106 00:47:26,667 --> 00:47:28,709 One day you want it to rain, it rains. 1107 00:47:29,792 --> 00:47:31,709 Be nice if there was sun today, there's sun. 1108 00:47:31,792 --> 00:47:33,042 [Orson] That's, ah! 1109 00:47:33,125 --> 00:47:34,959 You know what you're onto now? 1110 00:47:35,042 --> 00:47:35,792 You know what you're onto now? 1111 00:47:35,875 --> 00:47:38,042 You're onto the thing about the director as God. 1112 00:47:39,042 --> 00:47:42,542 And God doesn't work magic, he performs miracles, 1113 00:47:42,625 --> 00:47:44,250 not the same thing. 1114 00:47:46,042 --> 00:47:47,375 Magic is what man does. 1115 00:47:47,459 --> 00:47:49,042 I like it, man, a lot. 1116 00:47:49,125 --> 00:47:50,125 It amuses me. 1117 00:47:51,709 --> 00:47:53,959 When it rains the day you want it to rain. 1118 00:47:54,042 --> 00:47:55,917 [Orson] Sure, I wrote a movie once I never made 1119 00:47:56,000 --> 00:48:00,375 about a movie director who was making a picture in Italy, 1120 00:48:00,459 --> 00:48:03,084 and at the end, when he's made peace with the saint 1121 00:48:03,167 --> 00:48:05,917 with whom he's been warring, and the wind 1122 00:48:06,000 --> 00:48:08,792 has been blowing for days and days and it won't stop, 1123 00:48:08,875 --> 00:48:10,250 he finally says, "Peace." 1124 00:48:10,334 --> 00:48:11,917 Unconscious, he says, "Cut the wind", 1125 00:48:12,000 --> 00:48:15,000 and the wind stops, you know, that's the confusion 1126 00:48:15,084 --> 00:48:17,792 that every director gets. 1127 00:48:17,875 --> 00:48:19,834 The blower stops or the wind stops? 1128 00:48:19,917 --> 00:48:21,500 [Orson] You never know, you see. 1129 00:48:24,042 --> 00:48:26,875 That's the director as God, not as magician. 1130 00:48:26,959 --> 00:48:28,834 He has two roles. 1131 00:48:28,917 --> 00:48:30,250 A magician is not God. 1132 00:48:30,334 --> 00:48:32,959 God is the man who says, "I'd like it to rain." 1133 00:48:33,042 --> 00:48:34,292 The magician is the man who says, 1134 00:48:34,375 --> 00:48:37,542 "I'm going to make it rain by magic. 1135 00:48:37,625 --> 00:48:38,500 I will it." 1136 00:48:39,584 --> 00:48:42,125 The director is closer to God than to magic, 1137 00:48:42,209 --> 00:48:43,792 that's his weakness. 1138 00:48:43,875 --> 00:48:45,917 Because the trouble with the world is God. 1139 00:48:55,042 --> 00:48:56,084 Oh God. 1140 00:49:01,250 --> 00:49:02,084 [Orson] That's the only argument, 1141 00:49:02,167 --> 00:49:03,209 I love your story about the guy, 1142 00:49:03,292 --> 00:49:06,667 I'm worried about these Indians, I'm worried 1143 00:49:06,750 --> 00:49:10,917 about the Indians, perhaps it works because the church 1144 00:49:11,000 --> 00:49:12,792 is dead up there, and I'll bet it is. 1145 00:49:13,667 --> 00:49:15,917 Well, I moved everything out of the church 1146 00:49:16,000 --> 00:49:18,375 and put it in the movie set church. 1147 00:49:18,459 --> 00:49:19,292 [Orson] I see. 1148 00:49:19,375 --> 00:49:21,750 That's what the priest does when he joins the procession. 1149 00:49:21,834 --> 00:49:23,250 He moves everything out of the big church 1150 00:49:23,334 --> 00:49:24,917 and puts it into the movie set church 1151 00:49:25,000 --> 00:49:28,875 which has no back on it, and when the God's figure 1152 00:49:28,959 --> 00:49:30,875 which he's chanting to is thrown out of focus 1153 00:49:30,959 --> 00:49:32,959 you see the field full of sheep. 1154 00:49:33,042 --> 00:49:37,292 Which, I did not put a field full of sheep, 1155 00:49:37,375 --> 00:49:39,042 there just happened to be a field full of sheep there, 1156 00:49:39,125 --> 00:49:42,750 and when I asked to throw the focus Lรกszlรณ Kovรกcs said, 1157 00:49:47,084 --> 00:49:49,250 "You're not going to believe this, 1158 00:49:49,334 --> 00:49:51,667 but there's sheep out in that field." 1159 00:49:51,750 --> 00:49:52,917 It's very nice. 1160 00:49:53,000 --> 00:49:54,250 Looks good though. 1161 00:49:54,334 --> 00:49:56,334 I'm going to take credit for it. 1162 00:49:56,417 --> 00:49:59,167 [Orson] That's what God has always done. 1163 00:50:00,084 --> 00:50:02,792 Right, he's always put sheep out in his field. 1164 00:50:02,875 --> 00:50:03,625 [Orson] No! 1165 00:50:03,709 --> 00:50:04,792 My point is that he didn't put them there, 1166 00:50:04,875 --> 00:50:05,875 he takes the credit. 1167 00:50:05,959 --> 00:50:06,750 That's right! 1168 00:50:06,834 --> 00:50:08,000 [Orson] He's a typical director. 1169 00:50:08,084 --> 00:50:08,834 Absolutely. 1170 00:50:10,542 --> 00:50:12,125 He may not be so bad after all. 1171 00:50:13,084 --> 00:50:14,334 [Orson] What's that, a Fresca? 1172 00:50:14,417 --> 00:50:15,167 [Crew member] Yes. 1173 00:50:15,250 --> 00:50:16,000 [Orson] Thank you. 1174 00:50:16,084 --> 00:50:17,125 Are you fellas ready? 1175 00:50:17,209 --> 00:50:18,500 Are you going? 1176 00:50:18,584 --> 00:50:19,334 [Connie] Seven B. 1177 00:50:19,417 --> 00:50:20,167 [Gary] I'm rolling. 1178 00:50:20,250 --> 00:50:21,000 [Orson] Oh good, rolling. 1179 00:50:21,084 --> 00:50:22,000 What? 1180 00:50:22,084 --> 00:50:23,667 [Dennis] I'd like some gin and tonic. 1181 00:50:23,750 --> 00:50:24,500 [Orson] I like gin and tonic, 1182 00:50:24,584 --> 00:50:25,375 why didn't you give it to him? 1183 00:50:25,459 --> 00:50:26,709 Why'd you ask him? 1184 00:50:26,792 --> 00:50:28,875 You're supposed to ply him with liquor. 1185 00:50:28,959 --> 00:50:31,334 Yeah, and liquor! 1186 00:50:33,000 --> 00:50:33,834 Where were we? 1187 00:50:33,917 --> 00:50:35,875 [Orson] Well, I'll tell you what we were talking about, 1188 00:50:35,959 --> 00:50:37,750 is about the director as God. 1189 00:50:40,417 --> 00:50:43,792 You know, it is fun to say, "Let there be light", 1190 00:50:43,875 --> 00:50:45,000 and there is light. 1191 00:50:46,042 --> 00:50:48,667 It's part of the big kick, 1192 00:50:48,750 --> 00:50:50,625 I suppose it's why everybody wants 1193 00:50:50,709 --> 00:50:52,125 to be a movie director nowadays 1194 00:50:52,209 --> 00:50:55,292 because it's the closest you can get to God. 1195 00:50:55,375 --> 00:51:00,292 And I suspect that as being a bad thing in all of us. 1196 00:51:01,625 --> 00:51:03,250 Is God into sex? 1197 00:51:03,334 --> 00:51:04,292 [Orson] What? 1198 00:51:04,375 --> 00:51:06,084 I said, "Is God into sex?" 1199 00:51:07,084 --> 00:51:08,792 [Orson] Well, you know, a couple thousand years ago 1200 00:51:08,875 --> 00:51:10,209 he knocked up a little Jewish girl 1201 00:51:10,292 --> 00:51:11,500 and they've been talking about it ever since. 1202 00:51:11,584 --> 00:51:13,625 I remember that, yeah, that's right. 1203 00:51:14,709 --> 00:51:18,584 No, I think that that's a very dangerous area, 1204 00:51:18,667 --> 00:51:21,084 the God director area. 1205 00:51:21,167 --> 00:51:22,375 [Orson] Yeah, but every director- 1206 00:51:22,459 --> 00:51:23,792 But actually it's a reality. 1207 00:51:23,875 --> 00:51:26,667 [Orson] It's a reality, it's a real feeling, 1208 00:51:26,750 --> 00:51:27,500 it may be dangerous. 1209 00:51:27,584 --> 00:51:30,584 What I think is that directors have 1210 00:51:30,667 --> 00:51:34,834 got to be closer to poetry and further from creation. 1211 00:51:36,417 --> 00:51:39,292 I'm worried about the word creation as applying 1212 00:51:39,375 --> 00:51:42,542 as it does to the God-like attributes of the director, 1213 00:51:42,625 --> 00:51:44,750 and poetry's a tough thing, you know. 1214 00:51:44,834 --> 00:51:49,750 You can get into that kind of experience mystically 1215 00:51:50,334 --> 00:51:53,750 or through drugs or through any kind of act, 1216 00:51:53,834 --> 00:51:58,750 but it is an act, it's the stuff of poetry, 1217 00:52:00,292 --> 00:52:02,250 which means it's the stuff of magic, 1218 00:52:03,167 --> 00:52:06,000 and therefore the director ought to be a magician 1219 00:52:06,084 --> 00:52:07,709 and a poet rather than a god. 1220 00:52:09,500 --> 00:52:12,750 I'm still confused about the area 1221 00:52:12,834 --> 00:52:15,750 of the magician as director. 1222 00:52:15,834 --> 00:52:18,042 I'm still confused about that. 1223 00:52:18,125 --> 00:52:22,084 I'm confused about the difference between the God director 1224 00:52:22,167 --> 00:52:23,459 and the magician director. 1225 00:52:23,542 --> 00:52:26,459 [Orson] So am I, but I think we're confused 1226 00:52:26,542 --> 00:52:28,625 about God and magic anyway. 1227 00:52:28,709 --> 00:52:31,834 The magician is the fella who invokes, 1228 00:52:31,917 --> 00:52:34,959 who calls up spirits and demons and angels. 1229 00:52:35,042 --> 00:52:36,750 Well, I think that I'm in the magician area 1230 00:52:36,834 --> 00:52:40,000 more than the God area of directing, you know? 1231 00:52:41,584 --> 00:52:43,459 I think I'm going to cop to that. 1232 00:52:44,459 --> 00:52:46,250 I'd rather think of it that way. 1233 00:52:46,334 --> 00:52:49,792 [Orson] You'd rather make magic than be God? 1234 00:52:49,875 --> 00:52:51,959 Yeah, there's no question. 1235 00:52:54,334 --> 00:52:56,084 I wouldn't believe myself as God. 1236 00:52:58,084 --> 00:53:00,625 [Orson] Well, there's a high probability that God doesn't 1237 00:53:00,709 --> 00:53:04,792 and that's why he requires so many prayers. 1238 00:53:04,875 --> 00:53:06,750 Like any other director, he needs yes-men. 1239 00:53:06,834 --> 00:53:07,584 Right. 1240 00:53:09,417 --> 00:53:10,250 That's true. 1241 00:53:10,334 --> 00:53:13,917 Of course, the one book that I read which I liked, 1242 00:53:14,000 --> 00:53:16,125 the Gospel According to Thomas, 1243 00:53:16,209 --> 00:53:18,417 it says in there that Christ said anybody 1244 00:53:18,500 --> 00:53:21,000 who prays will be condemned. 1245 00:53:21,084 --> 00:53:23,959 Anybody who gives alms will beget sin for himself. 1246 00:53:25,584 --> 00:53:27,209 [Orson] Now what is this book? 1247 00:53:27,292 --> 00:53:30,875 This is Doubting Thomas's sayings of Christ which was 1248 00:53:30,959 --> 00:53:33,125 found in and printed in 1946. 1249 00:53:33,209 --> 00:53:34,167 [Orson] Found where? 1250 00:53:34,250 --> 00:53:35,750 It was found because of- 1251 00:53:35,834 --> 00:53:36,542 [Orson] In Glendale? 1252 00:53:36,625 --> 00:53:37,417 [Connie] Eight A, Eight A. 1253 00:53:37,500 --> 00:53:38,750 Right, near Glendale. 1254 00:53:40,167 --> 00:53:41,250 The other Glendale. 1255 00:53:41,334 --> 00:53:42,084 [Orson] I don't believe that 1256 00:53:42,167 --> 00:53:44,209 they found the writings of Doubting Thomas. 1257 00:53:45,834 --> 00:53:47,625 Who says they did, where did you find this book? 1258 00:53:47,709 --> 00:53:49,334 I have to attack you on this. 1259 00:53:49,417 --> 00:53:50,375 Harpers and Row. 1260 00:53:52,709 --> 00:53:53,542 [Orson] And he says anybody- 1261 00:53:53,625 --> 00:53:55,625 I mean you believe Harpers and Row, surely! 1262 00:53:58,750 --> 00:54:01,250 [Orson] What do you feel about, 1263 00:54:01,334 --> 00:54:04,250 you're against prayer, then? 1264 00:54:04,334 --> 00:54:06,292 Yeah, I think prayer's a waste of time. 1265 00:54:08,250 --> 00:54:09,250 [Orson] But that isn't a good way to- 1266 00:54:09,334 --> 00:54:14,250 Prayer and fasting and giving alms is a waste of time. 1267 00:54:14,709 --> 00:54:18,500 Also, not hating your mother and father is a waste of time. 1268 00:54:18,584 --> 00:54:19,792 [Orson] You should hate your mother and father? 1269 00:54:19,875 --> 00:54:21,959 That's what it says in this book. 1270 00:54:22,042 --> 00:54:24,917 And I just take that as an evolutionary kind of process 1271 00:54:25,000 --> 00:54:27,500 where if you don't want to one-up your old man 1272 00:54:27,584 --> 00:54:28,792 then you're not going to go anywhere 1273 00:54:28,875 --> 00:54:30,084 and you're a total waste. 1274 00:54:32,584 --> 00:54:35,417 [Orson] You stand condemned out of your own mouth 1275 00:54:35,500 --> 00:54:37,334 as a slave of the American system 1276 00:54:37,417 --> 00:54:39,292 of accomplishment and achievement. 1277 00:54:40,834 --> 00:54:43,292 I didn't say that you, you see, 1278 00:54:43,375 --> 00:54:45,125 you've got to understand that- 1279 00:54:46,917 --> 00:54:48,500 [Orson] You say it's not worthwhile, 1280 00:54:48,584 --> 00:54:49,959 you're not going to get anywhere. 1281 00:54:50,042 --> 00:54:51,125 No I didn't say- 1282 00:54:51,209 --> 00:54:52,250 [Orson] That's the whole scene we're trying 1283 00:54:52,334 --> 00:54:54,292 to get away from now. 1284 00:54:54,375 --> 00:54:55,167 Okay. 1285 00:54:55,250 --> 00:54:57,625 [Orson] This making an awful lot of noise. 1286 00:54:57,709 --> 00:54:59,000 Shall we change magazines? 1287 00:55:00,500 --> 00:55:02,334 [Man] It's the motor, can't change anything. 1288 00:55:02,417 --> 00:55:03,167 [Orson] He's just fallen, 1289 00:55:03,250 --> 00:55:06,000 one of our men has just fallen over dead drunk. 1290 00:55:08,667 --> 00:55:11,500 No, you say it's a good thing, 1291 00:55:11,584 --> 00:55:14,167 not a good thing, I don't want to be simplistic, 1292 00:55:14,250 --> 00:55:18,250 but you say, "I'm against praying, I'm against giving alms", 1293 00:55:18,334 --> 00:55:19,084 you said. 1294 00:55:19,167 --> 00:55:20,959 Now that shocks me, as a Christian. 1295 00:55:21,959 --> 00:55:23,042 Deeply shocks me. 1296 00:55:23,125 --> 00:55:24,459 I only believe in giving it away 1297 00:55:24,542 --> 00:55:26,709 when you know you're not going to get it back. 1298 00:55:28,917 --> 00:55:30,917 [Orson] That's a Christian statement. 1299 00:55:31,000 --> 00:55:32,750 That's Christ, in this book. 1300 00:55:34,167 --> 00:55:36,250 [Orson] The Glendale Gospels! 1301 00:55:36,334 --> 00:55:38,375 It also says in there they'll call him the Lord of Peace 1302 00:55:38,459 --> 00:55:41,167 but he's come to cast wars and cause divisions. 1303 00:55:41,250 --> 00:55:43,167 [Orson] He said himself in the other Gospels, 1304 00:55:43,250 --> 00:55:44,959 which are a little better authenticated- 1305 00:55:46,125 --> 00:55:48,834 I don't like the other Gospels, though! 1306 00:55:48,917 --> 00:55:50,084 There's no miracle in there. 1307 00:55:50,167 --> 00:55:53,334 [Orson] "I gave you not peace but the sword", he said. 1308 00:55:53,417 --> 00:55:54,167 He was militant. 1309 00:55:54,250 --> 00:55:57,125 He drove the moneychangers out of the temple. 1310 00:55:57,209 --> 00:55:58,625 I think that could be a great scene. 1311 00:55:58,709 --> 00:56:00,500 [Orson] You bet, and you're the man to play it. 1312 00:56:00,584 --> 00:56:01,875 You'd be great as Jesus, do you know that? 1313 00:56:01,959 --> 00:56:04,375 No, but I think I would be really good running 1314 00:56:04,459 --> 00:56:05,667 through the moneychangers. 1315 00:56:07,625 --> 00:56:08,667 [Orson] You're kidding, but I think you'd be great. 1316 00:56:08,750 --> 00:56:11,167 That's where I've been playing most of the time, you know. 1317 00:56:11,250 --> 00:56:15,917 [Orson] I think for a goyim you'd be an awful good Jesus. 1318 00:56:16,000 --> 00:56:18,125 Better to have a Jewish. 1319 00:56:18,209 --> 00:56:20,042 I could wear like even bluer eyes. 1320 00:56:20,125 --> 00:56:21,334 [Orson] You're a little WASPish for it. 1321 00:56:21,417 --> 00:56:23,209 Even bluer eyes, I could put- 1322 00:56:24,917 --> 00:56:25,750 [Orson] Would you like to play Jesus? 1323 00:56:25,834 --> 00:56:27,500 Schneider should play Christ. 1324 00:56:27,584 --> 00:56:28,375 [Orson] Schneider just left. 1325 00:56:28,459 --> 00:56:29,292 Schneider should play Christ. 1326 00:56:30,334 --> 00:56:31,209 Don't you think? 1327 00:56:31,292 --> 00:56:32,667 [Orson] Isn't he? 1328 00:56:34,959 --> 00:56:35,709 Oh God. 1329 00:56:36,917 --> 00:56:38,792 [Orson] No, come on now, you're talking about, you've got 1330 00:56:38,875 --> 00:56:42,167 to contribute something, evolution and all of that. 1331 00:56:42,250 --> 00:56:45,959 You believe that we all should be contributing 1332 00:56:46,042 --> 00:56:48,542 something to society, basically do you believe that? 1333 00:56:50,584 --> 00:56:52,167 Yeah. 1334 00:56:52,250 --> 00:56:53,500 We should be contributing something 1335 00:56:53,584 --> 00:56:55,542 or we shouldn't be contributing anything. 1336 00:56:58,709 --> 00:57:00,834 I think that everybody should have the basic necessities 1337 00:57:00,917 --> 00:57:03,292 and then if they want to go on and work, 1338 00:57:03,375 --> 00:57:05,667 they can decide that they want to do something. 1339 00:57:05,750 --> 00:57:08,042 Otherwise, I don't think that they should be working. 1340 00:57:10,334 --> 00:57:12,959 There are only five necessities, there's medical, 1341 00:57:13,042 --> 00:57:17,959 shelter, clothing, food and one other, transportation. 1342 00:57:18,542 --> 00:57:22,209 And I don't see why the world can't supply 1343 00:57:22,292 --> 00:57:26,167 that for everyone, and if everyone wants to wear one suit 1344 00:57:26,250 --> 00:57:28,250 of clothes then he can wear that one suit of clothes. 1345 00:57:28,334 --> 00:57:30,834 If he wants to do something else and go on beyond that, 1346 00:57:30,917 --> 00:57:32,542 then he can do that. 1347 00:57:32,625 --> 00:57:34,209 [Orson] Yeah, now the world isn't going to. 1348 00:57:34,292 --> 00:57:36,709 60% of the population of the world is hungry 1349 00:57:36,792 --> 00:57:39,334 at this minute, and in about four or five years 1350 00:57:39,417 --> 00:57:43,250 that'll be raised to about 75%, so it doesn't 1351 00:57:43,334 --> 00:57:45,625 do us any good to say that. 1352 00:57:45,709 --> 00:57:47,334 But technically we could do it. 1353 00:57:47,417 --> 00:57:48,167 [Orson] Oh sure. 1354 00:57:48,250 --> 00:57:50,834 Well, technically we could lick pollution, and you know. 1355 00:57:51,917 --> 00:57:55,875 But that's the way I feel about things. 1356 00:57:55,959 --> 00:57:57,875 If a man wants to go on and then make movies, 1357 00:57:57,959 --> 00:58:00,000 then he'll be there because he wants to make movies, 1358 00:58:00,084 --> 00:58:01,500 not because he wants to- 1359 00:58:03,125 --> 00:58:06,125 [Orson] Not because he's forced by devilish producers 1360 00:58:07,125 --> 00:58:07,959 to get up in the morning. 1361 00:58:08,042 --> 00:58:10,084 Not because there's a lot of money in it. 1362 00:58:10,167 --> 00:58:12,042 Not because there's the money or- 1363 00:58:12,125 --> 00:58:15,042 [Orson] I've been making movies for 30 years 1364 00:58:15,125 --> 00:58:17,542 and I have never found that there's a lot of money in it, 1365 00:58:17,625 --> 00:58:20,042 so I can't follow that line of reasoning! 1366 00:58:20,125 --> 00:58:22,959 I was talking more on a technical level 1367 00:58:23,042 --> 00:58:25,625 than I was on a creative level. 1368 00:58:25,709 --> 00:58:30,625 I think that a great many of the technical people 1369 00:58:31,209 --> 00:58:35,667 are there not because of a love for movies 1370 00:58:35,750 --> 00:58:38,084 but because they have very good unions 1371 00:58:38,167 --> 00:58:40,875 and they make a good living at it. 1372 00:58:41,750 --> 00:58:43,709 Not because they love it. 1373 00:58:43,792 --> 00:58:45,709 I remember working in Hollywood, all I heard 1374 00:58:45,792 --> 00:58:46,542 when it came five o'clock, 1375 00:58:46,625 --> 00:58:49,209 "Come on, let's get this shot, it's fight night tonight. 1376 00:58:49,292 --> 00:58:52,000 Got to get this shot, c'mon it's fight night tonight." 1377 00:58:52,084 --> 00:58:54,250 Well, that doesn't make you feel like acting 1378 00:58:54,334 --> 00:58:55,875 or directing or anything else, 1379 00:58:55,959 --> 00:58:57,500 it makes you feel like fighting. 1380 00:58:58,709 --> 00:59:00,000 And it doesn't have anything to do 1381 00:59:00,084 --> 00:59:05,000 with a creative process that hopefully somewhere, 1382 00:59:05,084 --> 00:59:08,000 in all this equipment, there is somebody creating. 1383 00:59:10,667 --> 00:59:12,792 [Orson] Isn't that true anyway? 1384 00:59:12,875 --> 00:59:15,542 In the great age of the novel in the 19th century, 1385 00:59:15,625 --> 00:59:19,500 when you had Dostoevsky and Dickens and everybody 1386 00:59:19,584 --> 00:59:22,375 that we can name, there were never 1387 00:59:22,459 --> 00:59:26,584 so many literary hacks, never so many editors saying, 1388 00:59:26,667 --> 00:59:28,625 "Come on, you've got a deadline, get going", 1389 00:59:28,709 --> 00:59:30,292 and all of that. 1390 00:59:30,375 --> 00:59:35,292 Isn't there always that side to any profession 1391 00:59:35,375 --> 00:59:37,000 which is involved with the public. 1392 00:59:37,084 --> 00:59:38,584 Aren't there always going to be the guys 1393 00:59:38,667 --> 00:59:39,917 who are cranking it out? 1394 00:59:42,250 --> 00:59:43,417 What do you think, are you aware of that? 1395 00:59:43,500 --> 00:59:45,334 Except that we are not working with a pencil 1396 00:59:45,417 --> 00:59:47,542 and piece of paper, we're working with sometimes 1397 00:59:47,625 --> 00:59:49,542 as many as 25, 30 people. 1398 00:59:49,625 --> 00:59:50,709 [Connie] Eight B. 1399 00:59:50,792 --> 00:59:51,542 Or- 1400 00:59:51,625 --> 00:59:52,459 [Connie] Eight B. 1401 00:59:52,542 --> 00:59:54,792 [Orson] Now, there you're speaking from your generation. 1402 00:59:54,875 --> 00:59:56,625 25 or 30 people? 1403 00:59:58,542 --> 01:00:00,125 I can only tell you as Jake Hannaford 1404 01:00:00,209 --> 01:00:03,625 that I've never walked on a set with less than 120. 1405 01:00:06,334 --> 01:00:07,834 If we count the teamsters union. 1406 01:00:10,584 --> 01:00:13,500 25 or 30 people? 1407 01:00:13,584 --> 01:00:14,875 Yeah. 1408 01:00:14,959 --> 01:00:16,792 Maybe we should have more! 1409 01:00:18,875 --> 01:00:20,584 Sometimes I wonder if it isn't just, 1410 01:00:22,792 --> 01:00:24,667 it really doesn't matter what kind 1411 01:00:24,750 --> 01:00:28,084 of movie you're making as long as everybody's working. 1412 01:00:28,167 --> 01:00:30,500 [Orson] That's what the leaders of the industry 1413 01:00:30,584 --> 01:00:31,500 are always telling. 1414 01:00:34,250 --> 01:00:37,209 It doesn't really from an industrial point of view, 1415 01:00:38,250 --> 01:00:40,209 and it's the people who are speaking for an industry 1416 01:00:40,292 --> 01:00:42,042 that say that, so why aren't they right 1417 01:00:42,125 --> 01:00:43,667 from their point of view? 1418 01:00:43,750 --> 01:00:44,500 They are. 1419 01:00:44,584 --> 01:00:47,000 We can't argue them, they're on another league, 1420 01:00:47,084 --> 01:00:49,500 it really isn't our discussion, is it? 1421 01:00:51,500 --> 01:00:53,125 Sure, they want everybody to have jobs. 1422 01:00:53,209 --> 01:00:54,959 It's nothing to do with the creative process 1423 01:00:55,042 --> 01:00:56,500 or making a film. 1424 01:00:56,584 --> 01:00:57,750 Like you wanted everybody to get 1425 01:00:57,834 --> 01:00:59,750 in the publishing business and only so many people 1426 01:00:59,834 --> 01:01:01,042 are going to get that pencil working 1427 01:01:01,125 --> 01:01:03,667 and that's all that is to that. 1428 01:01:03,750 --> 01:01:07,667 How do you feel about, you're supposed 1429 01:01:07,750 --> 01:01:11,542 to have changed the whole movie scene for the world. 1430 01:01:12,875 --> 01:01:14,334 Does that make you happy? 1431 01:01:14,417 --> 01:01:15,500 It ought to. 1432 01:01:15,584 --> 01:01:17,625 I didn't even know I was supposed to have done that. 1433 01:01:17,709 --> 01:01:19,542 [Orson] You've got to have read it. 1434 01:01:20,959 --> 01:01:24,250 I haven't believed anything I've read so far. 1435 01:01:24,334 --> 01:01:26,875 [Orson] You don't believe any of it? 1436 01:01:26,959 --> 01:01:30,250 You go through an article, maybe 10% of it 1437 01:01:30,334 --> 01:01:32,542 has any relation to reality at all, 1438 01:01:33,792 --> 01:01:35,959 the rest of it is a fiction of some writer. 1439 01:01:37,750 --> 01:01:40,084 I just read a thing in Confidential about me, 1440 01:01:40,167 --> 01:01:42,625 about Dennis Hopper's ugly past, 1441 01:01:42,709 --> 01:01:46,500 about how I turned a girl into a junkie, 1442 01:01:46,584 --> 01:01:50,500 how I aborted her child, Barbara Berkeley 1443 01:01:50,584 --> 01:01:52,084 who I've never even heard of, 1444 01:01:52,167 --> 01:01:55,000 and how she had nothing else to do at the end 1445 01:01:55,084 --> 01:02:00,000 of the article but to take a contract killing 1446 01:02:00,584 --> 01:02:04,084 of two FBI men in a cheap motel in Arizona. 1447 01:02:06,125 --> 01:02:08,417 While I was blasting freedom off the bike, 1448 01:02:08,500 --> 01:02:09,834 she was killing two FBI men. 1449 01:02:09,917 --> 01:02:11,584 It doesn't say that I made the contract for her 1450 01:02:11,667 --> 01:02:15,875 to do the killing, but it's led you to believe 1451 01:02:15,959 --> 01:02:18,417 that it was very possible that she needed the money 1452 01:02:18,500 --> 01:02:22,209 to go to Europe, maybe I got her involved in this. 1453 01:02:22,292 --> 01:02:25,334 I mean, that's total fantasy, I didn't even know the girl. 1454 01:02:25,417 --> 01:02:27,375 I've never even heard of the girl, 1455 01:02:27,459 --> 01:02:31,042 much less aborted her child, which she carried around 1456 01:02:32,500 --> 01:02:35,125 in an alcoholic bottle, holding close 1457 01:02:35,209 --> 01:02:38,500 and saying, "This is Dennis and my child." 1458 01:02:38,584 --> 01:02:39,375 It's crazy. 1459 01:02:39,459 --> 01:02:41,250 It has a conversation with me and a police officer 1460 01:02:41,334 --> 01:02:43,125 which is totally insane. 1461 01:02:44,500 --> 01:02:46,417 [Orson] I thought that Confidential was out of business. 1462 01:02:46,500 --> 01:02:47,959 I did too. 1463 01:02:48,042 --> 01:02:48,875 I sure did. 1464 01:02:48,959 --> 01:02:50,709 [Orson] This is their coming back. 1465 01:02:50,792 --> 01:02:51,709 They're back now! 1466 01:02:52,917 --> 01:02:53,750 They're back. 1467 01:02:54,625 --> 01:02:55,500 Incredible. 1468 01:02:56,709 --> 01:02:58,542 [Orson] Are you going to do anything about it? 1469 01:02:58,625 --> 01:03:00,500 Yeah, I'm going to try and find out 1470 01:03:00,584 --> 01:03:03,125 if this Barbara Berkeley ever existed, 1471 01:03:03,209 --> 01:03:04,709 if there were two FBI men. 1472 01:03:04,792 --> 01:03:06,459 I mean, that's the first place to start, 1473 01:03:06,542 --> 01:03:09,084 then the next thing would be to try to prove 1474 01:03:09,167 --> 01:03:10,417 that I never knew her. 1475 01:03:10,500 --> 01:03:13,334 They don't even have a picture of her in the article. 1476 01:03:13,417 --> 01:03:16,084 If the FBI says, "That never happened", 1477 01:03:16,167 --> 01:03:18,250 then I mean it's a very simple thing. 1478 01:03:18,334 --> 01:03:20,917 Otherwise, I don't, I'm going to go through with this one, 1479 01:03:21,000 --> 01:03:22,917 because I believe that if I had sued Life magazine 1480 01:03:23,000 --> 01:03:27,584 in the first place, this probably wouldn't have happened. 1481 01:03:29,375 --> 01:03:30,875 [Orson] The Life magazine probably encouraged them. 1482 01:03:30,959 --> 01:03:32,167 [Connie] Nine A. 1483 01:03:32,250 --> 01:03:36,084 Yeah, because in Life magazine it said I shot everything, 1484 01:03:37,417 --> 01:03:39,250 I shot junk and whatever, 1485 01:03:39,334 --> 01:03:41,792 and this goes a little bit farther and says 1486 01:03:41,875 --> 01:03:46,292 that she used my junk to become addicted. 1487 01:03:47,459 --> 01:03:48,917 [Orson] Well, if you shot junk while you were 1488 01:03:49,000 --> 01:03:51,625 directing a picture in that altitude, 1489 01:03:51,709 --> 01:03:55,459 you belong to a new race of man, that's all I can say. 1490 01:03:55,542 --> 01:03:56,875 Superhuman, yeah. 1491 01:03:59,459 --> 01:04:01,292 [Orson] You didn't do anything about the Life thing? 1492 01:04:01,375 --> 01:04:02,875 I saw you on The Cavett Show. 1493 01:04:02,959 --> 01:04:03,792 That's all I did. 1494 01:04:04,917 --> 01:04:06,709 I was advised by my lawyers 1495 01:04:06,792 --> 01:04:08,959 that it would be better just to keep it quiet. 1496 01:04:09,042 --> 01:04:11,792 [Orson] But all lawyers will always tell you that. 1497 01:04:11,875 --> 01:04:13,959 I didn't like it, but they said it would cost me 1498 01:04:14,042 --> 01:04:16,959 so much money, just keep it in the newspapers 1499 01:04:17,042 --> 01:04:17,792 for about five years more. 1500 01:04:17,875 --> 01:04:18,584 [Orson] That's the hell. 1501 01:04:18,667 --> 01:04:20,417 Repeating the story that you want to deny, 1502 01:04:20,500 --> 01:04:22,750 that's where they get you on a bad story. 1503 01:04:22,834 --> 01:04:24,500 Because if you try to stop them, every time 1504 01:04:24,584 --> 01:04:27,042 it's covered in a newspaper, they repeat the story. 1505 01:04:31,084 --> 01:04:35,084 So so many more people have read that you're shooting junk 1506 01:04:35,167 --> 01:04:36,959 in Cusco or wherever the hell you were, 1507 01:04:37,042 --> 01:04:39,792 I don't know why you went up, around there somewhere. 1508 01:04:42,375 --> 01:04:47,375 But you want to take peaceful means to deal with that, 1509 01:04:47,542 --> 01:04:51,667 would you ever take direct action on a personal level 1510 01:04:51,750 --> 01:04:54,834 or are you too sophisticated for that? 1511 01:04:54,917 --> 01:04:57,000 I've always had fantasies of punching the guy 1512 01:04:57,084 --> 01:04:58,709 in the nose, you know. 1513 01:04:58,792 --> 01:05:00,334 Well, I don't get into that, 1514 01:05:00,417 --> 01:05:03,500 I don't think I get into it, but when I get into it it's, 1515 01:05:11,417 --> 01:05:16,417 it takes a confrontation that's an immediate thing 1516 01:05:16,584 --> 01:05:19,167 that isn't thought out and preconceived for me 1517 01:05:19,250 --> 01:05:21,167 to get into that kind of thing. 1518 01:05:21,250 --> 01:05:24,917 For example, we were making "The Last Movie," 1519 01:05:26,667 --> 01:05:29,250 this guy told me he'd stolen some things 1520 01:05:29,334 --> 01:05:31,292 and when I confronted him with it he told me 1521 01:05:31,375 --> 01:05:34,500 I was making a bad movie, and at that point 1522 01:05:34,584 --> 01:05:36,459 I just put his head right through a coffee table, 1523 01:05:36,542 --> 01:05:39,292 you know, but it wasn't something I thought about doing. 1524 01:05:40,125 --> 01:05:42,084 I can take an awful lot of things, 1525 01:05:42,167 --> 01:05:44,375 but there's certain things that I, 1526 01:05:44,459 --> 01:05:46,084 like when you're really working on a movie 1527 01:05:46,167 --> 01:05:47,750 and you're really working hard, for somebody 1528 01:05:47,834 --> 01:05:49,542 to tell you you're making a bad movie, 1529 01:05:49,625 --> 01:05:51,584 that kind of thing can set me off. 1530 01:05:52,917 --> 01:05:56,542 Or I can, um, there's an area of me 1531 01:05:56,625 --> 01:05:58,417 that is a very violent area, 1532 01:05:58,500 --> 01:06:00,459 but it's not a preconceived violence. 1533 01:06:00,542 --> 01:06:03,917 It's not the kind of thing that I could preconceive 1534 01:06:04,000 --> 01:06:05,584 to do something to someone. 1535 01:06:05,667 --> 01:06:08,334 I'm not involved in those kind of games. 1536 01:06:08,417 --> 01:06:11,959 I can become involved in sexual play games, 1537 01:06:14,625 --> 01:06:18,042 but I don't like the idea of a game in my life, 1538 01:06:18,125 --> 01:06:20,125 where I play a game. 1539 01:06:20,209 --> 01:06:22,792 Where I do something to cause a reaction 1540 01:06:22,875 --> 01:06:24,292 that I can stand back and watch. 1541 01:06:24,375 --> 01:06:25,500 I could never think of that, 1542 01:06:25,584 --> 01:06:28,500 except as directing a movie where I'm trying 1543 01:06:28,584 --> 01:06:30,250 to work on people psychologically 1544 01:06:30,334 --> 01:06:32,334 so that I can get something from them, 1545 01:06:32,417 --> 01:06:34,959 then I'll play all the games in the world. 1546 01:06:35,042 --> 01:06:35,917 But then it's no longer a game to me. 1547 01:06:36,000 --> 01:06:37,667 It's something else. 1548 01:06:38,792 --> 01:06:40,709 [Orson] It's not a game. 1549 01:06:40,792 --> 01:06:42,750 That's not a game at all, except insofar 1550 01:06:42,834 --> 01:06:46,709 as any artistic effort is related to playing. 1551 01:06:46,792 --> 01:06:48,500 But of course it's not a game 1552 01:06:48,584 --> 01:06:51,375 'cause you're not tinkering with people's souls, 1553 01:06:51,459 --> 01:06:52,792 or trying to at least. 1554 01:06:53,834 --> 01:06:54,917 When you work on them very heavily 1555 01:06:55,000 --> 01:06:56,667 psychologically though, at times, 1556 01:06:56,750 --> 01:07:00,250 to get them into certain things. 1557 01:07:00,334 --> 01:07:01,292 [Orson] Yeah. 1558 01:07:01,375 --> 01:07:02,209 But they signed up for the trip. 1559 01:07:02,292 --> 01:07:03,042 Yeah, right. 1560 01:07:03,125 --> 01:07:03,834 Well, I know. 1561 01:07:03,917 --> 01:07:04,667 Yeah, yeah. 1562 01:07:05,792 --> 01:07:07,000 [Orson] Anybody who's an idiot enough 1563 01:07:07,084 --> 01:07:08,625 to be an actor has got- 1564 01:07:11,209 --> 01:07:13,292 I really enjoy acting in my own films. 1565 01:07:15,625 --> 01:07:18,750 Such a relief not to have somebody screaming at you, 1566 01:07:19,667 --> 01:07:20,625 it really is. 1567 01:07:21,542 --> 01:07:24,334 [Orson] They screamed at you before you've made your own? 1568 01:07:26,042 --> 01:07:26,875 Did they ever! 1569 01:07:28,792 --> 01:07:30,459 Did they ever! 1570 01:07:30,542 --> 01:07:31,584 They good. 1571 01:07:31,667 --> 01:07:35,250 I always figured that directors really hated actors. 1572 01:07:35,334 --> 01:07:37,209 They really didn't like actors at all. 1573 01:07:38,875 --> 01:07:40,084 [Orson] They're right. 1574 01:07:42,417 --> 01:07:44,334 Actors aren't people. 1575 01:07:44,417 --> 01:07:46,084 They're a third sex. 1576 01:07:46,167 --> 01:07:49,375 They are neither men nor women, it's something else. 1577 01:07:49,459 --> 01:07:51,250 And the trouble is that there's a little actor 1578 01:07:51,334 --> 01:07:52,334 in every civilian. 1579 01:07:54,334 --> 01:07:55,500 A little actor in every civilian. 1580 01:07:55,584 --> 01:07:57,625 There's a little actor in every president. 1581 01:07:58,750 --> 01:08:00,209 [Orson] Wow. 1582 01:08:00,292 --> 01:08:02,000 That's the chief civilian of us all. 1583 01:08:03,292 --> 01:08:04,959 No, I think directors are bound 1584 01:08:05,042 --> 01:08:06,750 to both love and hate actors. 1585 01:08:06,834 --> 01:08:08,000 It's like sex, isn't it? 1586 01:08:08,084 --> 01:08:09,875 Isn't there sort of a parallel 1587 01:08:09,959 --> 01:08:13,500 between a sexual relationship and a relationship 1588 01:08:13,584 --> 01:08:14,917 with a director with his cast. 1589 01:08:15,000 --> 01:08:18,125 It's courtship and conquests. 1590 01:08:18,209 --> 01:08:18,959 I hope so. 1591 01:08:22,875 --> 01:08:24,334 I just, you know. 1592 01:08:25,209 --> 01:08:26,625 I don't understand why. 1593 01:08:27,709 --> 01:08:29,000 Well, you've got to have a little fun. 1594 01:08:29,084 --> 01:08:31,709 I mean, no I, yeah I think it's- 1595 01:08:31,792 --> 01:08:33,542 [Orson] On the theory that all sex is fun? 1596 01:08:33,625 --> 01:08:34,709 Oh, I didn't, I don't think that. 1597 01:08:34,792 --> 01:08:36,500 Oh no, I didn't mean that either. 1598 01:08:40,417 --> 01:08:42,125 [Orson] No, it seems to me that you're going 1599 01:08:42,209 --> 01:08:44,334 to find a lot, you're much too comfortable. 1600 01:08:44,417 --> 01:08:46,667 I think you're going to find, you're going 1601 01:08:46,750 --> 01:08:49,875 to find that most directors seem to hate actors, 1602 01:08:49,959 --> 01:08:54,250 but don't, there are some that really do. 1603 01:08:54,334 --> 01:08:55,250 Hitch really does. 1604 01:08:56,500 --> 01:08:59,209 Yeah, well I unfortunately was brought up 1605 01:08:59,292 --> 01:09:01,209 in the television area where- 1606 01:09:01,292 --> 01:09:03,667 [Orson] That's really getting it going- 1607 01:09:03,750 --> 01:09:05,292 It is really fight night there, yeah. 1608 01:09:05,375 --> 01:09:09,584 And it was always like, not what I could do 1609 01:09:09,667 --> 01:09:11,125 that could help me, but more, 1610 01:09:11,209 --> 01:09:13,459 "Don't, don't scratch your beard, 1611 01:09:13,542 --> 01:09:14,875 Get your hand down from your face." 1612 01:09:14,959 --> 01:09:19,000 I mean it was always no-nos rather than any sort 1613 01:09:19,084 --> 01:09:21,750 of encouraging level where, or creative level, 1614 01:09:21,834 --> 01:09:25,500 I mean, there was no creative level, but to try 1615 01:09:25,584 --> 01:09:27,292 to create, because I've always wanted, 1616 01:09:27,375 --> 01:09:32,292 even though it's perhaps a bad television show, 1617 01:09:32,500 --> 01:09:34,709 I didn't believe I was ever going to play Hamlet. 1618 01:09:34,792 --> 01:09:37,667 If I was thinking about Hamlet, I wasn't going 1619 01:09:37,750 --> 01:09:39,792 to ever play Hamlet because that television show 1620 01:09:39,875 --> 01:09:42,959 is going to be so bad that I would never be able to get 1621 01:09:43,042 --> 01:09:45,584 to the next step, whatever that was. 1622 01:09:45,667 --> 01:09:46,459 But- 1623 01:09:48,750 --> 01:09:50,875 [Orson] Would you want to play Hamlet? 1624 01:09:50,959 --> 01:09:53,000 Yeah, I really would like to. 1625 01:09:53,084 --> 01:09:54,292 [Orson] Not Jesus, but Hamlet. 1626 01:09:54,375 --> 01:09:55,459 Hamlet, I think yeah. 1627 01:09:55,542 --> 01:09:56,917 I think I'm a little closer- 1628 01:09:57,000 --> 01:09:58,000 [Orson] God, you are an actor. 1629 01:09:58,084 --> 01:10:01,084 A little closer to Hamlet than I am to Jesus. 1630 01:10:01,167 --> 01:10:04,417 I mean, not that he isn't here, but I'm just saying 1631 01:10:04,500 --> 01:10:05,250 as a human being. 1632 01:10:05,334 --> 01:10:06,084 [Orson] I'd say you are much closer to Jesus 1633 01:10:06,167 --> 01:10:11,042 than you are to Hamlet because I don't see that you, 1634 01:10:12,959 --> 01:10:16,667 I don't see you as reluctant in the role which 1635 01:10:16,750 --> 01:10:18,292 has been given you to play. 1636 01:10:20,625 --> 01:10:22,250 Which role? 1637 01:10:22,334 --> 01:10:24,500 [Orson] Dennis Hopper, filmmaker, 1638 01:10:25,625 --> 01:10:30,625 extraordinary leading actor, seminal personality 1639 01:10:30,709 --> 01:10:31,959 for a whole generation. 1640 01:10:32,042 --> 01:10:34,500 It seems to me that there's no reluctance attached 1641 01:10:34,584 --> 01:10:36,834 to your playing that role and everything about Hamlet 1642 01:10:36,917 --> 01:10:38,667 is the fact that he didn't want to be Hamlet 1643 01:10:38,750 --> 01:10:41,375 or do the things that Hamlet had to do. 1644 01:10:41,459 --> 01:10:42,334 It's a good thing. 1645 01:10:42,417 --> 01:10:44,209 It's a good thing I live in the mountains 1646 01:10:46,042 --> 01:10:49,584 because I don't think I can play that role too long, 1647 01:10:49,667 --> 01:10:51,709 sustain it too long in public. 1648 01:10:51,792 --> 01:10:52,542 [Orson] Of course not. 1649 01:10:52,625 --> 01:10:54,250 Of course you couldn't, nobody could. 1650 01:10:54,334 --> 01:10:59,250 But you do sustain it at least you haven't destroyed it. 1651 01:11:00,292 --> 01:11:02,417 The books haven't come out of towns yet. 1652 01:11:04,542 --> 01:11:06,250 The latest reviews aren't out. 1653 01:11:08,584 --> 01:11:10,250 Yeah I- 1654 01:11:10,334 --> 01:11:11,375 [Orson] Is that lamp talking too much 1655 01:11:11,459 --> 01:11:13,250 right near you there? 1656 01:11:13,334 --> 01:11:14,959 I don't hear it saying anything. 1657 01:11:16,292 --> 01:11:17,334 [Connie] Nine B. 1658 01:11:18,709 --> 01:11:19,917 Where are you from? 1659 01:11:20,750 --> 01:11:21,584 [Janice] Seattle. 1660 01:11:21,667 --> 01:11:22,459 Seattle, where you from? 1661 01:11:22,542 --> 01:11:23,709 [Gary] Low light on the slate. 1662 01:11:24,792 --> 01:11:25,625 [Orson] What's that big noise? 1663 01:11:25,709 --> 01:11:27,167 Whose camera is that? 1664 01:11:27,250 --> 01:11:28,250 Where? 1665 01:11:28,334 --> 01:11:29,042 [Glenn] Montana. 1666 01:11:29,125 --> 01:11:29,875 [Connie] Can you see it Gary? 1667 01:11:29,959 --> 01:11:31,500 It's picking up that noise. - Roll sound, Bob. 1668 01:11:31,584 --> 01:11:32,500 [Bob] I'm rolling. 1669 01:11:33,417 --> 01:11:34,834 [Orson] A little noise- 1670 01:11:34,917 --> 01:11:36,042 [Man] Nine A. 1671 01:11:36,125 --> 01:11:38,209 [Gary] No, there's no light on the slate. 1672 01:11:38,292 --> 01:11:39,417 [Crew member] Nine AX. 1673 01:11:41,750 --> 01:11:42,584 [Orson] Okay. 1674 01:11:43,834 --> 01:11:45,417 It's really funny, I find myself asking 1675 01:11:45,500 --> 01:11:48,292 like really simple questions to people like, 1676 01:11:48,375 --> 01:11:49,584 "Where are you from?" 1677 01:11:51,500 --> 01:11:52,792 Where are you from? 1678 01:11:53,709 --> 01:11:55,584 And when I say them, I think 1679 01:11:55,667 --> 01:11:58,209 "My God, they must really think I'm really corny and dull." 1680 01:11:58,292 --> 01:11:59,167 But I really find, I- 1681 01:11:59,250 --> 01:12:02,125 [Orson] I think it's important where people are from. 1682 01:12:02,209 --> 01:12:04,000 Yeah, it gives you an inch when you say, 1683 01:12:04,084 --> 01:12:07,417 "Oh, Seattle, oh, Seattle, Montana." 1684 01:12:07,500 --> 01:12:08,417 It's interesting. 1685 01:12:08,500 --> 01:12:09,584 [Orson] Where are you from? 1686 01:12:09,667 --> 01:12:11,125 Dodge City, Kansas. 1687 01:12:11,209 --> 01:12:12,209 [Orson] Really Dodge City? 1688 01:12:12,292 --> 01:12:13,042 Yeah. 1689 01:12:14,250 --> 01:12:17,334 [Orson] Then that whole Western dream business, 1690 01:12:17,417 --> 01:12:19,459 that myth, it must be important. 1691 01:12:19,542 --> 01:12:23,084 That's part of what's in your movie I guess. 1692 01:12:23,167 --> 01:12:25,334 Well, not really, but the character 1693 01:12:25,417 --> 01:12:28,459 is named Kansas and he is the kind of people 1694 01:12:28,542 --> 01:12:33,459 that my uncles and those kinds of people were that I felt. 1695 01:12:34,709 --> 01:12:39,709 [Orson] What, now I'm going to be shitty and Hannafordish- 1696 01:12:41,209 --> 01:12:42,334 Jake. 1697 01:12:42,417 --> 01:12:43,209 Everybody knows about you. 1698 01:12:43,292 --> 01:12:44,375 [Orson] Yeah, I know. 1699 01:12:44,459 --> 01:12:45,625 I know they do. 1700 01:12:46,750 --> 01:12:51,750 But the reason I am is because I want to find out 1701 01:12:51,834 --> 01:12:52,917 what makes you think you're different 1702 01:12:53,000 --> 01:12:56,125 from these uncles you're talking about. 1703 01:12:56,209 --> 01:12:59,792 I don't think I'm different necessarily. 1704 01:13:03,167 --> 01:13:05,709 I ran away from my family. 1705 01:13:05,792 --> 01:13:09,417 My father manages post offices and I ran away from that. 1706 01:13:09,500 --> 01:13:13,209 And the more I ran, the more I'm now beginning 1707 01:13:13,292 --> 01:13:17,709 to see what those qualities of that man were 1708 01:13:17,792 --> 01:13:19,959 that I never communicated with 1709 01:13:20,042 --> 01:13:21,584 that are now coming out in me. 1710 01:13:23,417 --> 01:13:25,250 I don't like them, but they're there. 1711 01:13:25,334 --> 01:13:26,625 [Orson] Do you think people are supposed 1712 01:13:26,709 --> 01:13:30,959 to communicate with their parents? 1713 01:13:32,417 --> 01:13:34,334 I think it may be better that they don't. 1714 01:13:34,417 --> 01:13:36,834 [Orson] They don't in anywhere in the world, 1715 01:13:36,917 --> 01:13:39,500 except in the fevered brains of Americans. 1716 01:13:40,959 --> 01:13:43,917 The idea that that grown children should communicate 1717 01:13:44,000 --> 01:13:48,292 with their parents is part of the American idiocy. 1718 01:13:48,375 --> 01:13:51,417 Every animal throws its young out of the nest 1719 01:13:51,500 --> 01:13:52,875 or the caves the minute that they're old enough 1720 01:13:52,959 --> 01:13:53,875 to fend for themselves. 1721 01:13:53,959 --> 01:13:56,584 And the idea that everybody should go on loving it 1722 01:13:56,667 --> 01:13:59,959 only really exists amongst some Latins and Jews. 1723 01:14:00,042 --> 01:14:02,125 It's not at all a universal notion. 1724 01:14:03,292 --> 01:14:04,959 You feel badly about the fact 1725 01:14:05,042 --> 01:14:06,959 that you couldn't communicate with your parents? 1726 01:14:10,500 --> 01:14:13,750 I enjoy seeing kids that are happy at home. 1727 01:14:13,834 --> 01:14:15,959 [Orson] Well, you just mean you like to see happy people. 1728 01:14:16,042 --> 01:14:20,459 Well, but I mean, I enjoy seeing a family together. 1729 01:14:20,542 --> 01:14:21,292 I don't- 1730 01:14:21,375 --> 01:14:22,375 [Orson] Yeah, but so does everybody. 1731 01:14:22,459 --> 01:14:25,334 That's a happy birthday to one and all. 1732 01:14:25,417 --> 01:14:27,834 But I think that, I don't think I would have been, 1733 01:14:27,917 --> 01:14:29,750 if I hadn't have had an unhappy childhood, 1734 01:14:29,834 --> 01:14:30,625 I don't think I would have ever 1735 01:14:30,709 --> 01:14:33,875 become a movie director or an actor even. 1736 01:14:33,959 --> 01:14:35,959 I mean, I think that that was my release 1737 01:14:36,042 --> 01:14:39,709 for the lack of communication 1738 01:14:39,792 --> 01:14:44,709 that I had in my childhood with my immediate family. 1739 01:14:45,292 --> 01:14:47,250 [Orson] You had an unhappy childhood? 1740 01:14:47,334 --> 01:14:50,250 Well, I mean, unhappy in the sense that yeah, yeah. 1741 01:14:50,334 --> 01:14:52,917 Yeah, I'd say so. 1742 01:14:53,000 --> 01:14:55,500 I mean as far, I mean, not that I was ever hungry 1743 01:14:55,584 --> 01:14:56,584 or any of that. 1744 01:14:56,667 --> 01:14:57,667 I mean, I was middle class. 1745 01:14:57,750 --> 01:14:59,625 [Orson] You were hungry for love? 1746 01:15:01,084 --> 01:15:01,917 Yeah. 1747 01:15:02,000 --> 01:15:03,709 I've always been hungry for love. 1748 01:15:07,667 --> 01:15:08,542 Yeah. 1749 01:15:09,709 --> 01:15:10,709 [Janice] Talk about something else. 1750 01:15:10,792 --> 01:15:11,917 Oh, talk about something else. 1751 01:15:12,000 --> 01:15:13,125 Yeah, religion. 1752 01:15:14,834 --> 01:15:16,709 [Orson] What made it unhappy? 1753 01:15:20,167 --> 01:15:22,584 A family demanding too much of you. 1754 01:15:24,167 --> 01:15:25,709 [Orson] What did they demand? 1755 01:15:28,500 --> 01:15:29,792 Well, anything they demanded. 1756 01:15:29,875 --> 01:15:31,542 I went the other way. 1757 01:15:31,625 --> 01:15:34,417 I mean, from school to whatever it was, I- 1758 01:15:34,500 --> 01:15:36,167 [Orson] Is that unhappiness? 1759 01:15:36,250 --> 01:15:39,292 Isn't that just the definition of the normal reaction 1760 01:15:39,375 --> 01:15:42,375 of a child with their parents? 1761 01:15:42,459 --> 01:15:43,959 Perhaps. 1762 01:15:44,042 --> 01:15:45,542 [Orson] How do you get off calling it unhappy? 1763 01:15:45,625 --> 01:15:48,917 Isn't that a romantic boast to yourself? 1764 01:15:49,000 --> 01:15:50,959 I don't mean you're coming on for me. 1765 01:15:51,042 --> 01:15:53,750 I mean, aren't you maybe trying to convince yourself 1766 01:15:53,834 --> 01:15:55,667 that it was a heavier scene that it was. 1767 01:15:55,750 --> 01:15:58,542 No, I really think no, I left, the first time I left home 1768 01:15:58,625 --> 01:16:01,125 at 13 and I left every year after that. 1769 01:16:01,209 --> 01:16:01,959 I mean- 1770 01:16:02,042 --> 01:16:03,209 [Orson] Why did you keep going back? 1771 01:16:06,500 --> 01:16:08,167 It's hard out there, man. 1772 01:16:10,042 --> 01:16:11,667 It's not easy. 1773 01:16:11,750 --> 01:16:13,459 [Orson] You went back for the groceries? 1774 01:16:13,542 --> 01:16:15,084 I wanted to finish high school. 1775 01:16:19,834 --> 01:16:20,667 [Orson] And did you? 1776 01:16:20,750 --> 01:16:21,500 Oh sure. 1777 01:16:22,667 --> 01:16:24,084 [Orson] Why did you want to? 1778 01:16:24,167 --> 01:16:26,667 No, I didn't really want to, that was something that's I 1779 01:16:26,750 --> 01:16:28,042 sort of thought that if I did that, 1780 01:16:28,125 --> 01:16:31,209 that would pay them off for whatever. 1781 01:16:31,292 --> 01:16:32,959 That's something they really wanted and- 1782 01:16:33,042 --> 01:16:33,792 [Orson] Then you did have a sense of duty. 1783 01:16:33,875 --> 01:16:35,209 You went back- 1784 01:16:35,292 --> 01:16:36,750 Oh, I've always had a sense of duty. 1785 01:16:36,834 --> 01:16:38,334 That's the pathetic thing. 1786 01:16:39,292 --> 01:16:42,250 [Orson] Why the hell is duty a pathetic thing? 1787 01:16:43,834 --> 01:16:45,459 Cam A. 1788 01:16:45,542 --> 01:16:47,625 Why is duty a pathetic thing? 1789 01:16:47,709 --> 01:16:50,125 I don't really have an answer for that. 1790 01:16:53,542 --> 01:16:54,584 [Orson] Why you went back each time- 1791 01:16:54,667 --> 01:16:55,875 It traps you. 1792 01:16:55,959 --> 01:16:56,667 [Orson] What? 1793 01:16:56,750 --> 01:16:57,500 It traps you, duty. 1794 01:16:57,584 --> 01:16:59,042 [Orson] You don't want to be trapped. 1795 01:16:59,125 --> 01:17:01,292 I don't like to be told that I'm trapped. 1796 01:17:01,375 --> 01:17:04,500 I'm constantly trapping myself, but I, the idea of, 1797 01:17:07,000 --> 01:17:11,792 yeah, I'd rather make up the duty that I have 1798 01:17:11,875 --> 01:17:13,542 to perform rather than have it- 1799 01:17:16,375 --> 01:17:18,167 [Orson] Then it's not a duty is it? 1800 01:17:18,250 --> 01:17:21,917 Unless it's imposed by society or by some system 1801 01:17:24,500 --> 01:17:27,459 of commonly held beliefs, what the hell is wrong with that? 1802 01:17:29,209 --> 01:17:31,417 Sometimes when I talk, you fellows oughta look at me, 1803 01:17:31,500 --> 01:17:32,250 too, you know. 1804 01:17:32,334 --> 01:17:34,792 All right, it gives more movement. 1805 01:17:34,875 --> 01:17:36,000 Yeah. 1806 01:17:36,084 --> 01:17:37,500 This could get stationary. 1807 01:17:37,584 --> 01:17:38,917 I don't really know. 1808 01:17:39,000 --> 01:17:41,667 I really, there's certain areas 1809 01:17:41,750 --> 01:17:45,792 where I just don't, it gets too complicated or too simple. 1810 01:17:45,875 --> 01:17:47,917 I can't really relate to that. 1811 01:17:48,000 --> 01:17:49,167 I don't really know. 1812 01:17:51,250 --> 01:17:54,209 [Orson] You don't know then really why you ran away? 1813 01:17:54,292 --> 01:17:57,834 Yeah, it's a classic story 1814 01:17:57,917 --> 01:18:01,250 of a mother who was very domineering, 1815 01:18:01,334 --> 01:18:06,167 very rough swimming instructor and a father- 1816 01:18:08,792 --> 01:18:09,709 [Orson] In Dodge City? 1817 01:18:09,792 --> 01:18:10,542 Yeah. 1818 01:18:10,625 --> 01:18:13,500 She managed the swimming pool. 1819 01:18:13,584 --> 01:18:15,584 It's one of the largest outdoor swimming pools 1820 01:18:15,667 --> 01:18:17,250 in the United States. 1821 01:18:17,334 --> 01:18:20,334 And she was a champion swimmer. 1822 01:18:20,417 --> 01:18:24,125 And my father was in the OSS and China, Burma, 1823 01:18:24,209 --> 01:18:26,459 India and Japan and so on. 1824 01:18:26,542 --> 01:18:29,459 And when he came back from the war, 1825 01:18:29,542 --> 01:18:33,250 it was "do whatever your mother wants" 1826 01:18:33,334 --> 01:18:36,542 who was a screaming, screaming woman 1827 01:18:36,625 --> 01:18:40,084 who I couldn't communicate with at all. 1828 01:18:40,167 --> 01:18:42,125 I was terribly attracted to her. 1829 01:18:42,209 --> 01:18:43,542 I would like to have gone to bed with her, 1830 01:18:43,625 --> 01:18:46,459 but maybe that had been the whole basis 1831 01:18:46,542 --> 01:18:47,625 of this relationship. 1832 01:18:47,709 --> 01:18:52,625 But she was a screaming, crazy lady, you know? 1833 01:18:53,125 --> 01:18:56,417 And my father was a very quiet, dedicated man. 1834 01:18:56,500 --> 01:18:57,917 And he said "Don't bother me. 1835 01:18:58,000 --> 01:18:59,834 I'm going over these plans. 1836 01:18:59,917 --> 01:19:02,042 You do whatever your mother says." 1837 01:19:02,125 --> 01:19:06,667 Well, that's unhappy, babe. 1838 01:19:09,125 --> 01:19:11,167 But at the same time, it did make a creator 1839 01:19:11,250 --> 01:19:14,334 out of me because it made me stop doing certain things. 1840 01:19:14,417 --> 01:19:15,167 [Orson] You're only telling me you didn't 1841 01:19:15,250 --> 01:19:17,334 get along with your mother. 1842 01:19:17,417 --> 01:19:20,125 Now how many people do, who don't become queer? 1843 01:19:22,792 --> 01:19:23,834 Or lesbians at least? 1844 01:19:23,917 --> 01:19:25,625 I think I'm a lesbian really. 1845 01:19:26,584 --> 01:19:28,334 [Orson] You're copping out of the argument. 1846 01:19:28,417 --> 01:19:29,625 No, I'm not copping out at all. 1847 01:19:29,709 --> 01:19:30,500 [Orson] You're copping out of the argument. 1848 01:19:30,584 --> 01:19:32,167 I'm not queer, but I am a lesbian. 1849 01:19:38,209 --> 01:19:39,292 [Orson] No, seriously. 1850 01:19:39,375 --> 01:19:40,125 If you get along terribly- 1851 01:19:40,209 --> 01:19:41,459 I'm serious. 1852 01:19:44,500 --> 01:19:46,125 [Glenn] The hat gives it away. 1853 01:19:47,084 --> 01:19:48,375 All lesbians wear hats. 1854 01:19:50,500 --> 01:19:52,250 [Orson] If you get along with your mother, 1855 01:19:52,334 --> 01:19:55,500 you're in a lot of trouble, aren't you? 1856 01:19:56,792 --> 01:19:57,834 Yeah. 1857 01:19:57,917 --> 01:19:58,875 I would have been in a lot of trouble. 1858 01:20:03,000 --> 01:20:05,084 [Orson] What, so you ran away from her attractions 1859 01:20:05,167 --> 01:20:06,750 and she repelled you and all that 1860 01:20:06,834 --> 01:20:08,292 and that made an unhappy childhood? 1861 01:20:08,375 --> 01:20:09,709 Also, I don't like this. 1862 01:20:09,792 --> 01:20:11,084 Not so happy. 1863 01:20:14,292 --> 01:20:15,917 Yeah. 1864 01:20:16,000 --> 01:20:17,834 Keep looking for my mother everywhere. 1865 01:20:19,334 --> 01:20:21,125 [Orson] You've got troubles in other words. 1866 01:20:21,209 --> 01:20:22,667 And you wouldn't have been a director without troubles. 1867 01:20:22,750 --> 01:20:23,625 You wouldn't have been an artist without. 1868 01:20:23,709 --> 01:20:24,584 That's what everybody says. 1869 01:20:24,667 --> 01:20:26,459 That's the romantic point of view. 1870 01:20:26,542 --> 01:20:27,292 Yeah. 1871 01:20:27,375 --> 01:20:29,667 I think I'm a little given toward that, 1872 01:20:29,750 --> 01:20:32,750 toward romantic, being a romanticist. 1873 01:20:32,834 --> 01:20:33,542 I hate it. 1874 01:20:33,625 --> 01:20:35,125 [Orson] Do you think it's possible for any director 1875 01:20:35,209 --> 01:20:36,875 not to be a romantic? 1876 01:20:38,834 --> 01:20:39,667 I don't know. 1877 01:20:39,750 --> 01:20:40,667 I don't like romantic pictures. 1878 01:20:40,750 --> 01:20:44,750 For example, I sort of dug the story of "Dr. Zhivago," 1879 01:20:44,834 --> 01:20:46,500 but I hated the way the movie was made. 1880 01:20:46,584 --> 01:20:48,709 I thought it was the most romantic cliche thing. 1881 01:20:48,792 --> 01:20:49,834 I liked the story. 1882 01:20:49,917 --> 01:20:54,000 I went along with the story, but I like to think of myself 1883 01:20:54,084 --> 01:20:57,250 as a man who is completely unsentimental and like, 1884 01:20:57,334 --> 01:20:59,209 you know, I'm the most sentimental slob in the world. 1885 01:20:59,292 --> 01:21:04,209 But the kind of art that I like is an unsentimentalized art. 1886 01:21:06,917 --> 01:21:11,084 But at the same time, I think I'm very heavily romantic 1887 01:21:11,167 --> 01:21:13,834 in my concepts of those things. 1888 01:21:13,917 --> 01:21:15,667 I mean, I like to think of "Easy Rider" as, a couple 1889 01:21:15,750 --> 01:21:17,125 of guys out on the road on bikes, 1890 01:21:17,209 --> 01:21:17,959 and it's a bunch of bullshit. 1891 01:21:18,042 --> 01:21:21,125 It's a romanticized image 1892 01:21:21,209 --> 01:21:24,209 of what it would be like if two guys were out on the road 1893 01:21:24,292 --> 01:21:26,959 on bikes, I mean, it's completely romantic 1894 01:21:27,042 --> 01:21:28,125 from the beginning to the end, full of symbolism. 1895 01:21:28,209 --> 01:21:31,084 [Orson] Have you ever seen a non-romantic movie 1896 01:21:31,167 --> 01:21:31,917 in your life? 1897 01:21:36,459 --> 01:21:37,875 The answer is no. 1898 01:21:40,584 --> 01:21:42,667 [Crew member] Gary okay. 1899 01:21:43,584 --> 01:21:44,834 [Orson] Every movie has to- 1900 01:21:44,917 --> 01:21:46,667 Jake, you're a hard man to talk to. 1901 01:21:51,625 --> 01:21:52,500 [Orson] No, I don't think there 1902 01:21:52,584 --> 01:21:55,500 is such a thing as a non-romantic movie. 1903 01:21:56,500 --> 01:21:58,125 There are non sentimental ones 1904 01:21:58,209 --> 01:22:00,750 and you yourself started confusing that today. 1905 01:22:00,834 --> 01:22:02,417 Yeah. 1906 01:22:02,500 --> 01:22:03,500 Yeah, right. 1907 01:22:04,459 --> 01:22:09,167 For example, you take Potemkin, Potemkin, I mean, 1908 01:22:09,250 --> 01:22:12,209 Lenin as you know, believed that movies 1909 01:22:12,292 --> 01:22:14,292 were the way that the final revolution 1910 01:22:14,375 --> 01:22:18,417 would be movies and not with guns, 1911 01:22:18,500 --> 01:22:21,500 but you look at Potemkin and who in the world- 1912 01:22:21,584 --> 01:22:23,375 [Orson] Where did Lenin say that? 1913 01:22:25,167 --> 01:22:27,875 One of his biographies, I'm not quite sure which one. 1914 01:22:27,959 --> 01:22:29,084 [Orson] He says that the revolutions 1915 01:22:29,167 --> 01:22:30,500 are going to be made by movies. 1916 01:22:30,584 --> 01:22:32,750 Well, his explanation of Eisenstein making movies 1917 01:22:32,834 --> 01:22:36,875 and so on at the same time, when I saw "Paths of Glory," 1918 01:22:37,875 --> 01:22:41,709 I was sitting there going "My God, look at that shot. 1919 01:22:41,792 --> 01:22:42,709 Isn't that amazing? 1920 01:22:42,792 --> 01:22:44,000 This shot that shot this shot." 1921 01:22:44,084 --> 01:22:46,125 And pretty soon I said, "What am I saying" 1922 01:22:47,084 --> 01:22:49,542 This movie is supposed to be telling me an emotional story. 1923 01:22:49,625 --> 01:22:51,709 And I'm saying, my God, look, look how great that shot is. 1924 01:22:51,792 --> 01:22:53,959 Look how great this shot is. 1925 01:22:54,042 --> 01:22:56,792 I wasn't involved in the emotion of the film itself. 1926 01:22:59,542 --> 01:23:01,084 [Orson] Then you were saying that movies 1927 01:23:01,167 --> 01:23:02,292 shouldn't be visual? 1928 01:23:02,375 --> 01:23:03,334 No, I'm not saying that. 1929 01:23:03,417 --> 01:23:05,500 I'm saying I'm caught in the same traps, but I do think 1930 01:23:05,584 --> 01:23:07,334 that if they're going to be, if they're going 1931 01:23:07,417 --> 01:23:10,500 to tell a story that sometimes they have 1932 01:23:10,584 --> 01:23:11,959 to be a little less artistic. 1933 01:23:13,250 --> 01:23:15,084 I mean, to get you really emotionally involved 1934 01:23:15,167 --> 01:23:17,000 or to have a lasting power. 1935 01:23:18,167 --> 01:23:20,542 [Orson] Is there any, is there anything 1936 01:23:20,625 --> 01:23:22,917 that a movie can do that is stronger 1937 01:23:23,000 --> 01:23:27,500 than appeal to the emotions through the eyes? 1938 01:23:32,292 --> 01:23:33,625 I don't know. 1939 01:23:33,709 --> 01:23:34,750 I don't, I can't- 1940 01:23:37,959 --> 01:23:39,125 [Orson] But you want them to be less artistic, 1941 01:23:39,209 --> 01:23:41,500 meaning less effective to look at? 1942 01:23:41,584 --> 01:23:42,500 No, I'm not. 1943 01:23:42,584 --> 01:23:44,250 I'm caught in between camps. 1944 01:23:44,334 --> 01:23:46,667 [Orson] You're talking as an audience and I sympathize 1945 01:23:46,750 --> 01:23:48,375 with you, but not as a filmmaker. 1946 01:23:49,625 --> 01:23:52,292 Well, I'm caught between camps again 1947 01:23:52,375 --> 01:23:53,625 because I'm not the intellectual 1948 01:23:53,709 --> 01:23:55,875 and I'm not the bourgeoisie. 1949 01:23:56,792 --> 01:23:57,625 I'm not- 1950 01:23:58,542 --> 01:24:01,209 [Orson] What makes you think you're not the bourgeoisie? 1951 01:24:01,292 --> 01:24:02,875 Well I may be the bourgeoisie 1952 01:24:02,959 --> 01:24:04,209 and I may be the intellectual. 1953 01:24:04,292 --> 01:24:05,500 [Orson] See, there's no arguing with you. 1954 01:24:05,584 --> 01:24:07,625 I don't have anything to argue about. 1955 01:24:08,625 --> 01:24:10,750 I'm a very contented man. 1956 01:24:10,834 --> 01:24:11,667 [Orson] You are. 1957 01:24:14,875 --> 01:24:17,042 I don't know what you were running away from home with, 1958 01:24:17,125 --> 01:24:20,542 you must've had the most difficult mother whoever lived. 1959 01:24:20,625 --> 01:24:22,292 If she could quarrel with you, 1960 01:24:22,375 --> 01:24:23,750 she could quarrel with anybody. 1961 01:24:23,834 --> 01:24:25,709 Well, she yes. 1962 01:24:25,792 --> 01:24:27,250 Well, I've changed a lot. 1963 01:24:27,334 --> 01:24:30,542 I'm over 30 and I can't be trusted anymore and know it. 1964 01:24:42,209 --> 01:24:46,750 I would say that for example, I went to parties 1965 01:24:46,834 --> 01:24:51,500 like this say before I made "Easy Rider," 1966 01:24:51,584 --> 01:24:55,042 I would end up drunk in a corner, 1967 01:24:55,125 --> 01:24:57,084 telling everybody, screaming and yelling, 1968 01:24:57,167 --> 01:24:58,459 telling everybody about the great movie 1969 01:24:58,542 --> 01:25:01,000 I was going to make some day and why wouldn't they listen 1970 01:25:01,084 --> 01:25:02,542 to me and what assholes they were 1971 01:25:02,625 --> 01:25:06,209 and what a dying dinosaur they were involved in and- 1972 01:25:06,292 --> 01:25:07,042 [Orson] But you were right. 1973 01:25:07,125 --> 01:25:08,709 Everything you said was right. 1974 01:25:08,792 --> 01:25:09,750 Yeah. 1975 01:25:09,834 --> 01:25:10,792 Absolutely. 1976 01:25:10,875 --> 01:25:13,334 Everything I said for 15 years was right. 1977 01:25:13,417 --> 01:25:18,334 But, it didn't, I don't have to do that anymore 1978 01:25:18,417 --> 01:25:21,500 because I can make movies, at least maybe one or two 1979 01:25:21,584 --> 01:25:23,500 before they finally get to me. 1980 01:25:23,584 --> 01:25:26,292 I mean, as long as they make money, which is the great God, 1981 01:25:26,375 --> 01:25:30,000 great criterion, then I'll go on making films 1982 01:25:30,084 --> 01:25:32,334 and if they don't make money, then- 1983 01:25:32,417 --> 01:25:34,250 [Orson] You'll start shouting in the parties again. 1984 01:25:34,334 --> 01:25:35,167 That's right. 1985 01:25:35,250 --> 01:25:36,125 That's right. 1986 01:25:36,209 --> 01:25:41,125 I won't go to the parties, but I'll find another release. 1987 01:25:41,250 --> 01:25:43,250 [Orson] Well, what about the guy who's 1988 01:25:43,334 --> 01:25:45,709 at peace with the world politically, 1989 01:25:45,792 --> 01:25:49,000 you refuse to discuss that. 1990 01:25:49,084 --> 01:25:50,125 I don't think that was fair. 1991 01:25:50,209 --> 01:25:55,125 Well, I'm not at peace at the world politically. 1992 01:25:55,709 --> 01:25:58,375 [Orson] You're not at peace with the world? 1993 01:25:58,459 --> 01:26:01,250 Because I don't know anything about this 1994 01:26:01,334 --> 01:26:06,250 about just before he left Bert Schneider said, 1995 01:26:07,125 --> 01:26:11,042 "Ask him why Henry Fonda called him an idiot?" 1996 01:26:12,375 --> 01:26:14,459 Why did Henry Fonda call you an idiot? 1997 01:26:15,750 --> 01:26:16,584 I don't know. 1998 01:26:18,042 --> 01:26:20,334 I don't know why he called me an idiot. 1999 01:26:20,417 --> 01:26:24,459 I think that probably because his son became a movie star. 2000 01:26:24,542 --> 01:26:26,167 I don't really know. 2001 01:26:26,250 --> 01:26:28,709 He doesn't like me and none of the family ever liked me 2002 01:26:28,792 --> 01:26:33,542 and I was married to Brooke Hayward, Leland's daughter. 2003 01:26:33,625 --> 01:26:34,417 Right. 2004 01:26:37,625 --> 01:26:41,500 And Henry was married to Margaret Sullivan in the beginning. 2005 01:26:41,584 --> 01:26:43,959 And I don't really know, except that I've never been 2006 01:26:44,042 --> 01:26:46,834 asked into his home and in the middle 2007 01:26:46,917 --> 01:26:48,459 of editing "Easy Rider" 2008 01:26:48,542 --> 01:26:50,375 they had a big party for 400 people 2009 01:26:50,459 --> 01:26:53,625 and everybody went but me and I wasn't even asked. 2010 01:26:55,167 --> 01:26:56,875 And so I don't really know. 2011 01:26:56,959 --> 01:26:59,584 I know that that whole family hated me. 2012 01:26:59,667 --> 01:27:02,500 And, and I hate them. 2013 01:27:02,584 --> 01:27:04,500 [Glenn] Perhaps he himself is the idiot. 2014 01:27:04,584 --> 01:27:06,792 Well, it doesn't matter whether he's an idiot or not. 2015 01:27:06,875 --> 01:27:07,959 I don't know whether he's an idiot. 2016 01:27:08,042 --> 01:27:09,584 I liked him in "Grapes of Wrath." 2017 01:27:12,834 --> 01:27:14,375 [Orson] But you finally said something, 2018 01:27:14,459 --> 01:27:15,750 that you hated them. 2019 01:27:15,834 --> 01:27:17,250 Who else do you hate? 2020 01:27:17,334 --> 01:27:19,459 I believe in dialectic logic, you see, 2021 01:27:19,542 --> 01:27:21,625 I believe you either love somebody or you hate them. 2022 01:27:21,709 --> 01:27:25,542 There's no disliking them or liking them. 2023 01:27:25,625 --> 01:27:27,792 I mean, if you're going to spend time around people, 2024 01:27:27,875 --> 01:27:30,084 then you want to be around people that you love. 2025 01:27:30,167 --> 01:27:32,792 You don't want to be around people that you hate, 2026 01:27:32,875 --> 01:27:35,042 or you're really into a lot of masochism. 2027 01:27:35,125 --> 01:27:38,042 So I believe in dialectics in the same way 2028 01:27:38,125 --> 01:27:39,875 that I believe in one through nine numbers 2029 01:27:39,959 --> 01:27:42,834 and back to one again, I don't believe in fractions 2030 01:27:42,917 --> 01:27:45,959 or maybes or supposes because you can't figure 2031 01:27:46,042 --> 01:27:47,667 any distances that way. 2032 01:27:47,750 --> 01:27:52,667 If you're getting into microcosms you don't have, 2033 01:27:53,417 --> 01:27:55,084 there's no time for fractions. 2034 01:27:55,167 --> 01:27:56,542 Or when you get into space travel, 2035 01:27:56,625 --> 01:27:58,917 there's no time for fractions. 2036 01:28:00,250 --> 01:28:02,917 And in your life there shouldn't be any time for, 2037 01:28:03,000 --> 01:28:04,500 "well, yeah, he's all right." 2038 01:28:04,584 --> 01:28:06,500 Ah bullshit he's all right. 2039 01:28:06,584 --> 01:28:08,125 You either love somebody immediately 2040 01:28:08,209 --> 01:28:09,625 or you hate them immediately. 2041 01:28:09,709 --> 01:28:11,792 And you might change your mind about that. 2042 01:28:11,875 --> 01:28:13,459 But those things I think are constant. 2043 01:28:13,542 --> 01:28:15,167 It doesn't really matter what the man does 2044 01:28:15,250 --> 01:28:16,584 or what the woman does. 2045 01:28:16,667 --> 01:28:18,167 If you love them, you're always going to have 2046 01:28:18,250 --> 01:28:19,500 that love for them. 2047 01:28:19,584 --> 01:28:22,584 And you will be with them or whatever. 2048 01:28:24,459 --> 01:28:26,500 And if you dislike someone, it will only, 2049 01:28:27,500 --> 01:28:28,375 it's only going to grow. 2050 01:28:28,459 --> 01:28:30,750 So I mean, people spend, constantly spend their life 2051 01:28:30,834 --> 01:28:32,167 with people that they really, 2052 01:28:32,250 --> 01:28:33,500 sometimes they're all right, 2053 01:28:33,584 --> 01:28:35,625 because of business or whatever, but they don't, 2054 01:28:35,709 --> 01:28:38,459 they don't really have that love, hate thing going. 2055 01:28:38,542 --> 01:28:41,167 [Orson] And you love enough people, 2056 01:28:41,250 --> 01:28:42,834 so you can say that the people that you're 2057 01:28:42,917 --> 01:28:44,250 with by and large, you love? 2058 01:28:45,792 --> 01:28:48,875 I would say that right now at the moment, 2059 01:28:48,959 --> 01:28:50,500 living up in the mountains that- 2060 01:28:50,584 --> 01:28:51,500 [Orson] You don't see enough people, 2061 01:28:51,584 --> 01:28:53,292 so you're forced to make that decision. 2062 01:28:53,375 --> 01:28:55,584 No, I see 27 people for dinner every night. 2063 01:28:56,500 --> 01:28:58,000 [Orson] The same 27? 2064 01:28:58,084 --> 01:28:59,250 Well, they vary. 2065 01:28:59,334 --> 01:29:01,625 [Orson] But all lovable? 2066 01:29:01,709 --> 01:29:06,417 No, no, but I would say that, generally, 2067 01:29:06,500 --> 01:29:11,417 the majority of them I like, I love, sorry. 2068 01:29:13,417 --> 01:29:16,250 There, I caught myself in that one, didn't I? 2069 01:29:16,334 --> 01:29:18,834 [Orson] Not badly, not badly. 2070 01:29:22,250 --> 01:29:24,042 [Glenn] All sheep herders? 2071 01:29:24,125 --> 01:29:25,917 No, they're editors mostly. 2072 01:29:26,000 --> 01:29:27,417 I hate my editor. 2073 01:29:27,500 --> 01:29:29,209 I hate my editors, but- 2074 01:29:33,292 --> 01:29:35,167 [Orson] You have to stop calling them editors 2075 01:29:35,250 --> 01:29:36,917 as a favor to me. 2076 01:29:37,000 --> 01:29:38,042 They are cutters. 2077 01:29:38,125 --> 01:29:38,875 Yes. 2078 01:29:38,959 --> 01:29:39,792 They certainly are 2079 01:29:41,667 --> 01:29:44,084 [Orson] Editor is a false word for it. 2080 01:29:44,167 --> 01:29:46,834 It's a pompous word like mortician for undertakers. 2081 01:29:51,375 --> 01:29:54,667 Don't let them call themselves editor in your hearing. 2082 01:29:54,750 --> 01:29:55,500 Quote me. 2083 01:29:57,417 --> 01:29:58,250 They cut. 2084 01:29:58,334 --> 01:30:01,084 A nice Anglo-Saxon one syllable word. 2085 01:30:03,584 --> 01:30:04,459 Cutters. 2086 01:30:08,250 --> 01:30:12,042 [Orson] Dennis, if you either love somebody can we 2087 01:30:12,125 --> 01:30:13,375 do that off John in a way. 2088 01:30:13,459 --> 01:30:15,500 So we don't make a noise. 2089 01:30:15,584 --> 01:30:19,709 Dennis if you love people or hate them as you say, 2090 01:30:19,792 --> 01:30:21,959 and that there are no maybes and you don't admit 2091 01:30:22,042 --> 01:30:25,792 in fractions in your life as a sort of- 2092 01:30:25,875 --> 01:30:27,417 I try, I try not to- 2093 01:30:27,500 --> 01:30:28,209 [Orson] Try not to. 2094 01:30:28,292 --> 01:30:29,042 That's good enough. 2095 01:30:29,125 --> 01:30:31,375 All we can ever do is try in everything. 2096 01:30:31,459 --> 01:30:35,334 But if that's so, why do you come across as, 2097 01:30:35,417 --> 01:30:37,209 why don't we ever get any expression 2098 01:30:37,292 --> 01:30:40,959 of what it is you hate since you do make these strong, 2099 01:30:41,042 --> 01:30:42,834 the dividing lines between them? 2100 01:30:42,917 --> 01:30:45,834 We haven't heard anything if apparently you love everybody. 2101 01:30:45,917 --> 01:30:49,625 No, I've gotten into the habit of- 2102 01:30:50,584 --> 01:30:52,125 [Orson] That's why you ought to play Jesus. 2103 01:30:52,209 --> 01:30:54,125 No, no, no. 2104 01:30:54,209 --> 01:30:56,750 I'd gotten in the habit to, to like try, 2105 01:31:00,125 --> 01:31:01,584 I think it's a very dangerous time 2106 01:31:01,667 --> 01:31:04,542 to say anything about what you really feel about things. 2107 01:31:04,625 --> 01:31:06,792 [Orson] What do you mean by that? 2108 01:31:06,875 --> 01:31:08,834 I have too much heat on me at the moment 2109 01:31:08,917 --> 01:31:12,209 to really talk very much about what I really feel. 2110 01:31:13,292 --> 01:31:15,000 [Orson] What's the- 2111 01:31:16,917 --> 01:31:18,750 I mean, if I came out and really said politically 2112 01:31:18,834 --> 01:31:22,459 what I felt, or if I came out and- 2113 01:31:22,542 --> 01:31:23,500 [Orson] What would happen? 2114 01:31:23,584 --> 01:31:26,250 I think I'd probably be put in jail at the moment. 2115 01:31:26,334 --> 01:31:27,417 [Orson] For a radical opinion. 2116 01:31:27,500 --> 01:31:30,167 Like overthrow the government? 2117 01:31:30,250 --> 01:31:31,000 Well, not only- 2118 01:31:31,084 --> 01:31:33,459 [Orson] What makes you think that you would be singled out 2119 01:31:33,542 --> 01:31:34,375 for such a thing? 2120 01:31:34,459 --> 01:31:37,000 It's not just that, but it's also the fact 2121 01:31:37,084 --> 01:31:38,417 that I don't think that, 2122 01:31:39,875 --> 01:31:42,250 I didn't admire Stokely Carmichael when he got up 2123 01:31:42,334 --> 01:31:46,709 and told everybody to arm themselves because 2124 01:31:46,792 --> 01:31:51,709 what I felt was maybe it was necessary, but where is he? 2125 01:31:52,792 --> 01:31:56,375 He's in Europe or somewhere entertaining royalty. 2126 01:31:56,459 --> 01:31:57,500 I don't know. 2127 01:31:59,084 --> 01:32:00,417 [Orson] That's a solemn thought, 2128 01:32:00,500 --> 01:32:02,667 Stokely Carmichael entertaining royalty. 2129 01:32:02,750 --> 01:32:04,042 But you know what I'm saying. 2130 01:32:04,125 --> 01:32:06,084 I'm saying he's not in this country any longer 2131 01:32:06,167 --> 01:32:09,542 and he's not effective as a leader any longer. 2132 01:32:13,334 --> 01:32:14,709 I just, I don't think- 2133 01:32:14,792 --> 01:32:16,500 [Orson] But you really think that you were 2134 01:32:16,584 --> 01:32:18,584 in a unique position where they would, 2135 01:32:18,667 --> 01:32:21,667 where they would bust you before they bust somebody else 2136 01:32:21,750 --> 01:32:24,000 for giving radical opinions? 2137 01:32:24,084 --> 01:32:26,417 We certainly had the McCarthy hearings thing 2138 01:32:26,500 --> 01:32:28,667 that wiped out the movie industry pretty good. 2139 01:32:28,750 --> 01:32:31,000 [Orson] That isn't an answer. 2140 01:32:31,084 --> 01:32:32,667 That isn't an answer. 2141 01:32:32,750 --> 01:32:36,375 I think, I don't think it's an answer at all. 2142 01:32:36,459 --> 01:32:39,875 And it's the first area in which I find you really weak 2143 01:32:39,959 --> 01:32:42,667 if you'll permit me to say so, because I was, 2144 01:32:42,750 --> 01:32:44,834 I did, for example, everything you're supposed 2145 01:32:44,917 --> 01:32:47,875 to not to do and never had to clear my throat 2146 01:32:47,959 --> 01:32:50,000 during the McCarthy era because I wasn't scared. 2147 01:32:50,084 --> 01:32:52,334 Yeah but you were a fascist. 2148 01:32:52,417 --> 01:32:53,334 [Orson] No, I'm not Hannaford, I'm talking to you now. 2149 01:32:54,500 --> 01:32:55,500 Oh, okay. 2150 01:32:55,584 --> 01:32:56,334 [Orson] Seriously. 2151 01:32:56,417 --> 01:32:57,625 I don't see what makes you think 2152 01:32:57,709 --> 01:33:01,000 that you're uniquely susceptible to the big bust 2153 01:33:01,084 --> 01:33:03,209 if you give any opinion, including let's bomb, 2154 01:33:03,292 --> 01:33:05,209 the Washington, what's going to happen? 2155 01:33:06,000 --> 01:33:08,042 There's an enormous permissiveness 2156 01:33:08,125 --> 01:33:09,834 for that sort of revolutionary talk. 2157 01:33:10,667 --> 01:33:12,459 I don't think so. 2158 01:33:12,542 --> 01:33:15,459 I mean, I don't think I don't, I don't, I don't think so. 2159 01:33:15,542 --> 01:33:16,625 I don't agree with that. 2160 01:33:17,709 --> 01:33:21,125 I think that the boom's really going to come down hard. 2161 01:33:21,209 --> 01:33:22,209 [Orson] Come down. 2162 01:33:22,292 --> 01:33:23,500 What's that got to do with now? 2163 01:33:23,584 --> 01:33:28,500 Well, I think it's more effective not to do that. 2164 01:33:29,042 --> 01:33:30,625 I don't know of another kind of- 2165 01:33:32,250 --> 01:33:33,167 [Orson] Yeah, but now you're, 2166 01:33:33,250 --> 01:33:34,500 aren't you changing the subject? 2167 01:33:34,584 --> 01:33:37,750 You said you liked a dialectical logic 2168 01:33:37,834 --> 01:33:41,209 and that's not employ, employing those tools 2169 01:33:41,292 --> 01:33:42,917 at all when you change the subject. 2170 01:33:43,000 --> 01:33:44,917 And the subject here is, 2171 01:33:45,000 --> 01:33:47,000 the subject here is that you think 2172 01:33:47,084 --> 01:33:48,834 that you'd get busted immediately 2173 01:33:48,917 --> 01:33:50,292 if you said what you thought. 2174 01:33:52,125 --> 01:33:53,500 I don't think it's wise to say 2175 01:33:53,584 --> 01:33:55,167 what you think at this point. 2176 01:33:55,250 --> 01:33:56,375 [Orson] That's another thing. 2177 01:33:56,459 --> 01:33:57,209 Isn't it? 2178 01:33:57,292 --> 01:33:58,042 I think it's much bigger- 2179 01:33:58,125 --> 01:33:59,084 [Orson] You're talking like a politician 2180 01:33:59,167 --> 01:34:00,834 because you're not answering the question. 2181 01:34:00,917 --> 01:34:02,834 To do something, to do an action. 2182 01:34:03,709 --> 01:34:04,875 [Orson] That all may be true, 2183 01:34:04,959 --> 01:34:06,042 but you're still not answering this. 2184 01:34:06,125 --> 01:34:08,334 So what makes you think you will get busted? 2185 01:34:13,125 --> 01:34:14,000 I don't know, man. 2186 01:34:14,084 --> 01:34:16,709 I don't know, it's just a dream I had once. 2187 01:34:22,084 --> 01:34:25,709 I live in an area that is a very revolutionary area 2188 01:34:25,792 --> 01:34:26,750 in the mountains. 2189 01:34:28,375 --> 01:34:29,209 [Orson] What does that mean? 2190 01:34:29,292 --> 01:34:31,584 They're training for the overthrow of the country. 2191 01:34:31,667 --> 01:34:33,209 No, no, no. 2192 01:34:33,292 --> 01:34:34,125 It doesn't mean that at all. 2193 01:34:34,209 --> 01:34:35,084 [Orson] All right. 2194 01:34:35,167 --> 01:34:36,375 It means that I live in an area 2195 01:34:36,459 --> 01:34:37,959 that is a very revolutionary area 2196 01:34:38,042 --> 01:34:40,000 where people are really being bombed 2197 01:34:40,084 --> 01:34:42,917 and really being shot and really things are happening. 2198 01:34:43,917 --> 01:34:47,209 Most of these people are Spanish American since 85% 2199 01:34:47,292 --> 01:34:51,500 of the people that live where I live, are Spanish Americans, 2200 01:34:51,584 --> 01:34:55,959 but they're also, uh, hippie communes that are armed. 2201 01:34:56,042 --> 01:34:58,750 And there's a lot of really heavy, 2202 01:34:58,834 --> 01:35:03,000 in a town of 1600 people there are 150 federal agents 2203 01:35:03,084 --> 01:35:04,792 because it's that close to Los Alamos. 2204 01:35:04,875 --> 01:35:08,250 And it's between Los Alamos and SAC, which is in Colorado, 2205 01:35:08,334 --> 01:35:09,959 which is 40 miles away. 2206 01:35:10,042 --> 01:35:14,917 So at this moment, that area is a very heavy area. 2207 01:35:15,000 --> 01:35:17,250 And with that many people and that small a communities, 2208 01:35:17,334 --> 01:35:19,542 like looking at everything through a microscope. 2209 01:35:19,625 --> 01:35:22,834 So I just think it's that if you're going to talk, 2210 01:35:22,917 --> 01:35:25,417 it might be fine to get lost in the city and scream 2211 01:35:25,500 --> 01:35:26,459 and yell a lot. 2212 01:35:26,542 --> 01:35:28,709 But it's not that easy where I live 2213 01:35:28,792 --> 01:35:32,000 because there are people up there who really 2214 01:35:32,084 --> 01:35:33,792 are making bombs and there are people up there 2215 01:35:33,875 --> 01:35:36,334 who really are storing guns. 2216 01:35:36,417 --> 01:35:38,834 And I just think it's- 2217 01:35:38,917 --> 01:35:41,417 [Orson] Where you live there are people making bombs 2218 01:35:41,500 --> 01:35:42,542 and storing guns? 2219 01:35:42,625 --> 01:35:43,417 [Dennis] Yeah. 2220 01:35:45,084 --> 01:35:48,500 [Orson] Well, that's not, it doesn't surprise me a bit. 2221 01:35:48,584 --> 01:35:50,459 What surprises me is that if you live 2222 01:35:50,542 --> 01:35:51,625 in a community like that, 2223 01:35:51,709 --> 01:35:53,542 you feel you're in some peculiar danger 2224 01:35:53,625 --> 01:35:56,084 for making radical statements. 2225 01:35:56,167 --> 01:35:56,917 What? 2226 01:35:58,959 --> 01:35:59,792 Yeah. 2227 01:36:01,084 --> 01:36:02,917 I would think that might figure. 2228 01:36:04,125 --> 01:36:05,709 [Orson] Are you making a bomb? 2229 01:36:06,750 --> 01:36:08,792 No, I didn't say, I'm not making any bombs, 2230 01:36:08,875 --> 01:36:11,959 but I mean, there are people that I see every day perhaps, 2231 01:36:12,042 --> 01:36:13,459 or they come by occasionally 2232 01:36:13,542 --> 01:36:17,167 that that might be making bombs. 2233 01:36:17,250 --> 01:36:18,750 [Orson] But how does that affect the fact 2234 01:36:18,834 --> 01:36:21,209 that you give an opinion about something? 2235 01:36:21,292 --> 01:36:25,167 Because when it all comes down, I don't know. 2236 01:36:27,667 --> 01:36:31,000 It just seems that it would look as if uh, I mean, 2237 01:36:31,084 --> 01:36:34,250 it'd be too easy for them to say, as they do anyway, 2238 01:36:34,334 --> 01:36:36,042 "What are you seeing that man for because 2239 01:36:36,125 --> 01:36:37,417 like that man's a communist?" 2240 01:36:37,500 --> 01:36:40,000 Or "What are you seeing, they're planning to blow up 2241 01:36:40,084 --> 01:36:41,000 the Gorge Bridge?" 2242 01:36:41,084 --> 01:36:44,500 And "Those are the people that bombed the linoleum plant 2243 01:36:44,584 --> 01:36:45,459 up there." 2244 01:36:45,542 --> 01:36:47,375 I mean, that's what I'm getting every day 2245 01:36:47,459 --> 01:36:48,250 from federal agents. 2246 01:36:48,334 --> 01:36:50,584 I mean, at least every two weeks, they come 2247 01:36:50,667 --> 01:36:53,250 to my house and ask me questions. 2248 01:36:53,334 --> 01:36:56,792 I don't think it's time for me to sit around dinner parties 2249 01:36:56,875 --> 01:37:00,292 and suggest that I have any sort of political activities 2250 01:37:00,375 --> 01:37:02,209 or any opinions at all at this point. 2251 01:37:03,542 --> 01:37:05,625 [Orson] Does it occur to you that that attitude 2252 01:37:05,709 --> 01:37:08,625 is what is making possible a victory of reaction? 2253 01:37:12,417 --> 01:37:14,250 Yeah, I would think that that would go, 2254 01:37:14,334 --> 01:37:15,417 I'd go along with that. 2255 01:37:17,542 --> 01:37:21,542 [Orson] And you were in effect by holding silence 2256 01:37:21,625 --> 01:37:24,792 by being a reluctant revolutionary, 2257 01:37:24,875 --> 01:37:26,417 you were in fact feeding 2258 01:37:26,500 --> 01:37:29,459 and making possible the coming American reaction. 2259 01:37:32,084 --> 01:37:34,500 Well, I think it always takes an action for a reaction. 2260 01:37:34,584 --> 01:37:35,500 I don't know. 2261 01:37:35,584 --> 01:37:36,792 I don't, I really don't. 2262 01:37:36,875 --> 01:37:37,917 I don't think of it that way at all. 2263 01:37:38,000 --> 01:37:40,709 I'm a film, I make movies and that for me 2264 01:37:43,500 --> 01:37:45,875 to make movies is really enough. 2265 01:37:47,000 --> 01:37:50,292 And that I can say what I want to say in those movies. 2266 01:37:50,375 --> 01:37:52,167 For the time being, you know. 2267 01:37:52,250 --> 01:37:56,792 [Orson] We, at the time being, do I hear the gentle squeak 2268 01:37:56,875 --> 01:38:00,959 of a door opening in the future on this closed secret which 2269 01:38:01,042 --> 01:38:02,750 is your political mind? 2270 01:38:02,834 --> 01:38:07,625 Well, when I stop wanting to make movies and want 2271 01:38:07,709 --> 01:38:09,709 to get involved in politics, I'll be there 2272 01:38:09,792 --> 01:38:12,292 and I'll say what I feel about it. 2273 01:38:12,375 --> 01:38:13,792 But right now I don't- 2274 01:38:14,709 --> 01:38:17,000 [Orson] You think they should be separated? 2275 01:38:20,875 --> 01:38:22,042 What? 2276 01:38:22,125 --> 01:38:24,667 [Orson] Making movies and being a political animal? 2277 01:38:27,417 --> 01:38:28,625 Well if you're a political animal, 2278 01:38:28,709 --> 01:38:30,709 it's going to be in your movie and- 2279 01:38:30,792 --> 01:38:33,000 [Orson] You just admitted that whatever is in the movies 2280 01:38:33,084 --> 01:38:35,709 which are political is going to be so primitive. 2281 01:38:37,417 --> 01:38:38,750 With not much interest. 2282 01:38:38,834 --> 01:38:41,125 Well, I didn't say that, but- 2283 01:38:41,209 --> 01:38:42,250 [Orson] All right what did you say? 2284 01:38:42,334 --> 01:38:43,084 What? 2285 01:38:43,167 --> 01:38:43,917 About the movie? 2286 01:38:44,000 --> 01:38:45,334 [Orson] About the capacity of any movie 2287 01:38:45,417 --> 01:38:47,209 to say anything political. 2288 01:38:47,292 --> 01:38:49,875 I don't think there's anything as powerful as movies. 2289 01:38:49,959 --> 01:38:51,500 I think that movies- 2290 01:38:51,584 --> 01:38:52,792 [Orson] What have they ever done? 2291 01:38:54,334 --> 01:38:57,292 Well, they've won elections for people, I think. 2292 01:38:57,375 --> 01:38:58,750 And certainly the television- 2293 01:38:58,834 --> 01:38:59,584 [Orson] What have they ever won? 2294 01:38:59,667 --> 01:39:00,709 Well, the television commercials- 2295 01:39:00,792 --> 01:39:01,500 [Orson] That's not a movie. 2296 01:39:01,584 --> 01:39:03,584 Well, that's- - [Orson] No, come on now. 2297 01:39:03,667 --> 01:39:04,459 It's film. 2298 01:39:04,542 --> 01:39:05,292 It's film. 2299 01:39:05,375 --> 01:39:06,084 [Orson] It's not movies, no sir. 2300 01:39:06,167 --> 01:39:06,917 Back to this film. 2301 01:39:07,000 --> 01:39:07,917 Not movies, come on. 2302 01:39:08,000 --> 01:39:09,750 Movies are what you pay a ticket for and go in to see. 2303 01:39:09,834 --> 01:39:12,875 What movie has ever moved anything demonstrably? 2304 01:39:12,959 --> 01:39:13,709 Gee, I don't know. 2305 01:39:13,792 --> 01:39:16,125 I went around, after I saw "Place in the Sun," I went around 2306 01:39:16,209 --> 01:39:18,167 for years thinking I was Montgomery Cliff or every time I go 2307 01:39:18,250 --> 01:39:20,417 to a rich person's house, I go right for the pool table 2308 01:39:20,500 --> 01:39:22,875 and pretty feel sorry for myself. 2309 01:39:22,959 --> 01:39:26,459 [Orson] Nothing to do with moving things politically. 2310 01:39:29,875 --> 01:39:32,334 I don't think we've ever really gotten into it. 2311 01:39:33,292 --> 01:39:36,000 I don't think anyone has really ever made a movie yet 2312 01:39:36,084 --> 01:39:40,500 that really, that really has effected, effected change. 2313 01:39:40,584 --> 01:39:42,500 I don't think Eisenstein- 2314 01:39:42,584 --> 01:39:44,625 [Orson] That's just what I got through saying. 2315 01:39:44,709 --> 01:39:45,542 Yeah. 2316 01:39:45,625 --> 01:39:46,417 [Orson] You're agreeing with me. 2317 01:39:46,500 --> 01:39:47,459 Yeah, I'm saying, I don't think we've gotten into it. 2318 01:39:47,542 --> 01:39:48,667 [Orson] So you're not speaking politically 2319 01:39:48,750 --> 01:39:49,709 because you're going to say it in movies 2320 01:39:49,792 --> 01:39:51,834 and we haven't done it yet. 2321 01:39:51,917 --> 01:39:54,000 So in effect you're saying watch me. 2322 01:39:54,084 --> 01:39:56,542 No, no, I'm saying, see, 2323 01:39:56,625 --> 01:39:59,917 I deal in it in nursery rhymes anyway, you know, 2324 01:40:00,000 --> 01:40:02,084 I don't deal, I don't confront it directly. 2325 01:40:03,000 --> 01:40:06,292 Even in my movies, I confront it as an, as a nursery rhyme 2326 01:40:06,375 --> 01:40:09,375 or a Mother Goose sort of story. 2327 01:40:09,459 --> 01:40:12,709 I don't do, I don't come out and say, hey, 2328 01:40:13,750 --> 01:40:15,209 you know, I come out and say, 2329 01:40:16,750 --> 01:40:21,459 you know, so I may not be the person that does it, 2330 01:40:21,542 --> 01:40:25,750 but I think that there will come a time that like, 2331 01:40:25,834 --> 01:40:28,500 you know, there will be films that will move people. 2332 01:40:28,584 --> 01:40:31,750 I mean really move people to do something, to make change. 2333 01:40:31,834 --> 01:40:36,750 And I think I'm far too much of a poet to be that person. 2334 01:40:37,792 --> 01:40:40,167 But I think it's just, it's right here. 2335 01:40:40,250 --> 01:40:41,167 It's around the corner. 2336 01:40:41,250 --> 01:40:43,709 It's going to happen and- 2337 01:40:43,792 --> 01:40:46,834 [Orson] Nothing, Dennis, you're saying, I've got to keep 2338 01:40:46,917 --> 01:40:50,834 after you, because if you announce yourself as a devotee 2339 01:40:50,917 --> 01:40:53,667 of a logical process of reasoning, 2340 01:40:53,750 --> 01:40:56,584 you're not following the argument logically. 2341 01:40:56,667 --> 01:40:57,917 Are you? 2342 01:40:58,000 --> 01:40:59,375 What argument? 2343 01:40:59,459 --> 01:41:00,709 [Orson] Ours. 2344 01:41:00,792 --> 01:41:01,625 Okay. 2345 01:41:01,709 --> 01:41:02,500 [Orson] Ours. 2346 01:41:02,584 --> 01:41:07,500 Which is, I say that if you have strong political opinions, 2347 01:41:07,584 --> 01:41:10,167 if they are genuine, you have no right to keep quiet 2348 01:41:10,250 --> 01:41:11,000 about them. 2349 01:41:12,167 --> 01:41:13,500 Otherwise they aren't opinions, 2350 01:41:13,584 --> 01:41:15,875 they're just general feelings. 2351 01:41:15,959 --> 01:41:19,375 Unless you are and maybe I'm putting words in your mouth, 2352 01:41:19,459 --> 01:41:24,375 but see if I am or not, unless you are protecting yourself 2353 01:41:25,917 --> 01:41:29,209 as an artist so that you can continue 2354 01:41:29,292 --> 01:41:30,500 to function making movies. 2355 01:41:30,584 --> 01:41:33,667 Are you so spooked by the present scene 2356 01:41:33,750 --> 01:41:35,417 that you're afraid to say what you think 2357 01:41:35,500 --> 01:41:37,792 so you'll continue to be allowed to make movies? 2358 01:41:45,584 --> 01:41:49,042 I don't think there's any question about anyone confusing 2359 01:41:49,125 --> 01:41:50,209 what I think. 2360 01:41:50,292 --> 01:41:52,500 I think everyone already knows what I think. 2361 01:41:53,750 --> 01:41:55,334 I mean, I don't think that there's any- 2362 01:41:55,417 --> 01:41:57,250 [Orson] On what basis? 2363 01:41:57,334 --> 01:42:00,500 On the basis of my nursery rhymes. 2364 01:42:01,334 --> 01:42:02,709 I mean, I don't think that this- 2365 01:42:02,792 --> 01:42:05,667 [Orson] But you just said, and we have it on film, 2366 01:42:05,750 --> 01:42:08,250 about how completely wrong everybody got it. 2367 01:42:08,334 --> 01:42:09,167 So, nobody does know. 2368 01:42:09,250 --> 01:42:10,167 No, I'm not saying that. 2369 01:42:10,250 --> 01:42:11,000 I'm saying. 2370 01:42:11,084 --> 01:42:13,959 Yeah, well, I don't think that anyone who's really, I mean, 2371 01:42:14,042 --> 01:42:17,542 I don't think there's any question where my feelings lie, 2372 01:42:17,625 --> 01:42:18,417 you know. 2373 01:42:18,500 --> 01:42:23,375 And for me to, to talk about it seems after the fact to me. 2374 01:42:26,792 --> 01:42:29,500 I think that anyone who starts back and looks at I marched 2375 01:42:29,584 --> 01:42:31,959 with Martin Luther King and that I was one of the organizers 2376 01:42:32,042 --> 01:42:36,834 of SNCC, and that I was in CORE and all those things. 2377 01:42:36,917 --> 01:42:38,792 I mean, all they have to do is look at the record. 2378 01:42:38,875 --> 01:42:42,917 I mean, and they can see where I, what happened to me 2379 01:42:43,000 --> 01:42:44,292 and you know. 2380 01:42:44,375 --> 01:42:46,000 [Orson] You're now answering me. 2381 01:42:46,084 --> 01:42:47,250 Well, no, I'm just saying that. 2382 01:42:47,334 --> 01:42:48,417 I don't think that there's anything 2383 01:42:48,500 --> 01:42:49,834 for me to say at this moment. 2384 01:42:49,917 --> 01:42:51,167 I'm not Jane Fonda. 2385 01:42:52,750 --> 01:42:55,292 I never saw Jane Fonda with Cesar Chavez 2386 01:42:55,375 --> 01:42:58,750 or with Martin Luther King or in Washington or any place. 2387 01:42:58,834 --> 01:43:01,500 I've never seen, you know, I saw her at the beach 2388 01:43:01,584 --> 01:43:04,375 with Roger Vadim in a bikini and I must say, 2389 01:43:04,459 --> 01:43:08,084 she's very beautiful, but I didn't realize, you know, 2390 01:43:08,167 --> 01:43:11,167 when she was over in Russia, drinking cham, whoops. 2391 01:43:12,667 --> 01:43:15,042 When she was over in Paris, having champagne 2392 01:43:15,125 --> 01:43:17,584 and cocktail parties and orgies that she had anything 2393 01:43:17,667 --> 01:43:19,542 to do with the movement at all. 2394 01:43:19,625 --> 01:43:24,542 So, you know, I think that she's a little late, 2395 01:43:24,709 --> 01:43:27,292 but you know, great, go ahead and do it. 2396 01:43:27,375 --> 01:43:28,667 And then she can go back to Europe 2397 01:43:28,750 --> 01:43:30,834 and have some more parties. 2398 01:43:30,917 --> 01:43:32,500 [Orson] But what you are saying now, 2399 01:43:32,584 --> 01:43:36,042 leaving Jane Fonda out of it, what you're saying now 2400 01:43:36,125 --> 01:43:39,792 is that you don't have to speak because of your record. 2401 01:43:39,875 --> 01:43:41,709 Not because you're afraid you'll get busted. 2402 01:43:41,792 --> 01:43:42,959 And also because like, 2403 01:43:43,042 --> 01:43:44,959 I think you lose your effectiveness. 2404 01:43:46,292 --> 01:43:48,875 I don't believe that you can work, you know, 2405 01:43:48,959 --> 01:43:51,584 that you can work or do anything, 2406 01:43:51,667 --> 01:43:55,209 be effective if you're going to like take a soap box, 2407 01:43:56,042 --> 01:43:57,917 stand on it and scream and yell and say- 2408 01:43:58,000 --> 01:43:58,750 [Orson] Isn't there some, 2409 01:43:58,834 --> 01:44:00,209 isn't there a distinction though, 2410 01:44:00,292 --> 01:44:03,000 I know that you don't like fractions, 2411 01:44:03,084 --> 01:44:05,334 but isn't there a distinction between the soap box 2412 01:44:05,417 --> 01:44:06,875 and total silence? 2413 01:44:11,042 --> 01:44:12,625 I'm still making movies. 2414 01:44:15,042 --> 01:44:17,000 I mean, I'm making a movie, which is not, 2415 01:44:17,084 --> 01:44:22,000 I'm not a Marxist-Leninist and I'm not John Wayne, 2416 01:44:22,500 --> 01:44:26,250 you know, I'm just caught in the middle somewhere. 2417 01:44:26,334 --> 01:44:28,000 I'm not a middle of the roader either, 2418 01:44:28,084 --> 01:44:29,959 but I do believe there has to be change. 2419 01:44:30,042 --> 01:44:31,500 There has to be change now- 2420 01:44:32,667 --> 01:44:35,084 [Orson] How can there be change if you keep quiet? 2421 01:44:35,167 --> 01:44:36,667 And a lot of other people keep quiet. 2422 01:44:36,750 --> 01:44:39,542 You're going to make the change by movies, right? 2423 01:44:39,625 --> 01:44:41,292 I mean, there's change coming. 2424 01:44:41,375 --> 01:44:42,209 I mean, isn't there? 2425 01:44:42,292 --> 01:44:43,042 I mean, it's either been- 2426 01:44:43,125 --> 01:44:44,417 [Orson] Change of subject. 2427 01:44:45,792 --> 01:44:46,792 Change of subject. 2428 01:44:46,875 --> 01:44:47,834 You've just changed the subject. 2429 01:44:47,917 --> 01:44:50,584 The subject is, how is this change going 2430 01:44:50,667 --> 01:44:53,125 to come if everybody's going to be silent, 2431 01:44:53,209 --> 01:44:55,667 and make their movies, print their books 2432 01:44:55,750 --> 01:44:59,209 or whatever their job is and protect that job? 2433 01:44:59,292 --> 01:45:02,500 Who is going to make the change except Jane Fonda, 2434 01:45:04,334 --> 01:45:05,917 which is a solemn thought. 2435 01:45:06,792 --> 01:45:09,084 Well she can change me anytime she wants. 2436 01:45:10,709 --> 01:45:11,917 Who's going to make the change? 2437 01:45:12,000 --> 01:45:13,625 The ones that aren't talking about it. 2438 01:45:13,709 --> 01:45:14,500 [Orson] You really think there's 2439 01:45:14,584 --> 01:45:17,125 such a thing as a silent revolutionary, who is effective? 2440 01:45:17,209 --> 01:45:20,042 There's never been such an animal since history began 2441 01:45:20,125 --> 01:45:21,959 and all the great revolutionary leaders 2442 01:45:22,042 --> 01:45:26,917 were enormously loquacious and willing to be heard from. 2443 01:45:27,000 --> 01:45:29,125 I don't think there are any revolutionary leaders 2444 01:45:29,209 --> 01:45:30,209 in this country. 2445 01:45:30,292 --> 01:45:31,709 [Orson] Then there's not going to be a revolution. 2446 01:45:31,792 --> 01:45:32,834 That may be true also. 2447 01:45:32,917 --> 01:45:34,375 [Orson] Or do you think there's such a thing 2448 01:45:34,459 --> 01:45:35,959 as a revolution without leaders? 2449 01:45:37,292 --> 01:45:38,834 I think that could happen. 2450 01:45:38,917 --> 01:45:39,667 [Orson] Yeah? 2451 01:45:40,959 --> 01:45:42,500 With the movies? 2452 01:45:42,584 --> 01:45:43,375 No. 2453 01:45:43,459 --> 01:45:44,459 No. 2454 01:45:44,542 --> 01:45:46,750 I think that like you could get a revolution going with, 2455 01:45:46,834 --> 01:45:50,417 I mean, if you were going to have an effective revolution, 2456 01:45:51,625 --> 01:45:54,417 the only way you could have it would be in the suburbs 2457 01:45:54,500 --> 01:45:57,334 with groups of five people, you know, 2458 01:45:57,417 --> 01:46:00,084 who didn't have any one organized group 2459 01:46:01,125 --> 01:46:03,709 and said that we are all connected here. 2460 01:46:03,792 --> 01:46:05,000 We're all together here. 2461 01:46:05,834 --> 01:46:08,834 You could only do it by say five guys- 2462 01:46:08,917 --> 01:46:10,667 [Orson] Where's your central committee? 2463 01:46:10,750 --> 01:46:11,875 You wouldn't have one. 2464 01:46:14,750 --> 01:46:19,209 That sounds logical, more logical than in a country 2465 01:46:19,292 --> 01:46:22,709 with the kind of intelligence that this country has, 2466 01:46:22,792 --> 01:46:24,750 which seems to be all they have at the moment, 2467 01:46:24,834 --> 01:46:27,167 except they can't seem to find prisoners of war. 2468 01:46:27,250 --> 01:46:31,125 But beyond that, I would say that 2469 01:46:31,209 --> 01:46:33,250 that would be the most effective. 2470 01:46:33,334 --> 01:46:34,875 [Orson] Without a central committee? 2471 01:46:34,959 --> 01:46:35,834 Without anyone. 2472 01:46:37,292 --> 01:46:39,459 Is there a central committee? 2473 01:46:39,542 --> 01:46:42,417 I mean, I don't believe that Hanoi 2474 01:46:42,500 --> 01:46:45,209 controls the prisoners of war in Cambodia. 2475 01:46:45,292 --> 01:46:47,000 And I don't believe that Russia 2476 01:46:47,084 --> 01:46:50,334 controls the communist party in this country or any of that. 2477 01:46:50,417 --> 01:46:53,542 I think that that's, or that there is a central committee 2478 01:46:53,625 --> 01:46:54,417 or any of that. 2479 01:46:54,500 --> 01:46:57,750 I don't, I think that's, I find that nonsense at this point. 2480 01:46:57,834 --> 01:46:58,584 Because any- 2481 01:46:58,667 --> 01:47:01,000 [Orson] You would astonish any revolutionary, 2482 01:47:01,084 --> 01:47:04,500 professional revolutionary, whether he was Trotskyite, 2483 01:47:04,584 --> 01:47:09,334 Leninist, Titoist or anything else you want to name, 2484 01:47:09,417 --> 01:47:11,459 if you propounded him the theory 2485 01:47:11,542 --> 01:47:12,959 that you could organize a revolution 2486 01:47:13,042 --> 01:47:14,834 without a central committee. 2487 01:47:14,917 --> 01:47:16,125 Just in groups of five. 2488 01:47:16,209 --> 01:47:18,834 That seems to me, carrying the nursery rhyme principle 2489 01:47:18,917 --> 01:47:20,625 to the point of madness. 2490 01:47:20,709 --> 01:47:21,834 Absolutely. 2491 01:47:22,750 --> 01:47:23,500 I couldn't agree with you more. 2492 01:47:23,584 --> 01:47:25,292 [Orson] How can you win with him? 2493 01:47:25,375 --> 01:47:27,959 How can you win with him? 2494 01:47:28,042 --> 01:47:29,209 Total insanity. 2495 01:47:30,959 --> 01:47:33,834 I think it's a crackpot idea myself. 2496 01:47:33,917 --> 01:47:35,625 [Orson] Revolutionary. 2497 01:47:35,709 --> 01:47:40,500 But no, I think that you're going to find that those kind 2498 01:47:42,792 --> 01:47:44,084 of things that have been happening, 2499 01:47:44,167 --> 01:47:46,542 like the bombing in Wisconsin University 2500 01:47:46,625 --> 01:47:49,375 and those kind of things, those are not done 2501 01:47:49,459 --> 01:47:51,417 with any central committee behind them. 2502 01:47:51,500 --> 01:47:53,375 Those are done, like by- 2503 01:47:53,459 --> 01:47:55,667 [Orson] I didn't say that they weren't done, 2504 01:47:55,750 --> 01:47:57,167 but they're also ineffective 2505 01:47:57,250 --> 01:47:59,375 because they don't have a central committee. 2506 01:48:00,959 --> 01:48:02,084 If a lot of different groups are going 2507 01:48:02,167 --> 01:48:03,500 to bomb a lot of different places 2508 01:48:03,584 --> 01:48:06,334 all you get as a general atmosphere of repression 2509 01:48:06,417 --> 01:48:09,625 and no way of organizing against it. 2510 01:48:09,709 --> 01:48:12,125 Everything is done by organization. 2511 01:48:12,209 --> 01:48:13,709 Do you really think you can have a revolution 2512 01:48:13,792 --> 01:48:15,042 on without organizing it? 2513 01:48:15,125 --> 01:48:19,542 Can you change the world by making movies or keeping quiet? 2514 01:48:25,709 --> 01:48:27,542 Jake, you're a stubborn old man. 2515 01:48:29,250 --> 01:48:30,084 [Orson] He's Jesus. 2516 01:48:30,167 --> 01:48:31,209 That's what I keep telling him. 2517 01:48:31,292 --> 01:48:32,750 Oh no. 2518 01:48:32,834 --> 01:48:33,834 I'm Hamlet, man. 2519 01:48:33,917 --> 01:48:35,125 I'm just Hamlet. 2520 01:48:35,209 --> 01:48:35,959 [Orson] You've got it. 2521 01:48:36,042 --> 01:48:36,792 You haven't read Hamlet. 2522 01:48:36,875 --> 01:48:40,084 You said you weren't a reader. 2523 01:48:40,167 --> 01:48:41,584 I didn't read it. 2524 01:48:41,667 --> 01:48:42,792 I just liked the title. 2525 01:48:45,209 --> 01:48:46,125 [Orson] So the revolution is going 2526 01:48:46,209 --> 01:48:47,709 to happen without organization. 2527 01:48:47,792 --> 01:48:48,542 And- 2528 01:48:49,584 --> 01:48:51,084 I mean, do you think it's possible 2529 01:48:51,167 --> 01:48:53,334 that there could be a revolution against an army 2530 01:48:53,417 --> 01:48:56,500 of the United States or against, unless the army 2531 01:48:56,584 --> 01:48:59,250 of the United States decided that there was going 2532 01:48:59,334 --> 01:49:00,792 to be a revolution? 2533 01:49:00,875 --> 01:49:03,667 I mean, I don't see how any revolutionary activity 2534 01:49:03,750 --> 01:49:06,709 could ever get together in any country 2535 01:49:06,792 --> 01:49:08,750 without the army finally joining. 2536 01:49:09,667 --> 01:49:13,584 So, I mean, it's impossible. 2537 01:49:13,667 --> 01:49:16,042 There is no such power in this country. 2538 01:49:16,125 --> 01:49:18,292 [Orson] The army is made up of soldiers. 2539 01:49:18,375 --> 01:49:19,209 Yeah, right. 2540 01:49:19,292 --> 01:49:20,042 [Orson] The minute you have an army, 2541 01:49:20,125 --> 01:49:20,917 you want to organize a revolution, 2542 01:49:21,000 --> 01:49:23,167 you get to enough people so it includes the GIs. 2543 01:49:23,250 --> 01:49:25,792 And then you throw everybody off 2544 01:49:25,875 --> 01:49:27,709 because the soldiers refused to fire. 2545 01:49:27,792 --> 01:49:28,542 Right. 2546 01:49:28,625 --> 01:49:31,959 So like, then you have to do things that get the sympathy 2547 01:49:32,042 --> 01:49:35,375 of those people to join or to say I'm not going 2548 01:49:35,459 --> 01:49:36,292 to fire on these people. 2549 01:49:36,375 --> 01:49:37,125 [Orson] Yeah. 2550 01:49:37,209 --> 01:49:39,500 So you have to organize, you don't think they're going 2551 01:49:39,584 --> 01:49:42,250 to pour out of the movie theater and drop their guns? 2552 01:49:46,709 --> 01:49:48,000 Not with that sound. 2553 01:49:48,084 --> 01:49:49,250 [Orson] They're firing on us. 2554 01:49:51,459 --> 01:49:53,042 [Gary] John's camera gone or something? 2555 01:49:53,125 --> 01:49:54,584 [Orson] John has gone. 2556 01:49:54,667 --> 01:49:55,459 [Gary] All right. 2557 01:49:57,625 --> 01:49:58,500 [Orson] All right. 2558 01:49:58,584 --> 01:49:59,625 We're moving right along. 2559 01:50:02,209 --> 01:50:06,959 12BX 2560 01:50:07,042 --> 01:50:07,959 [Gary] Mark it. 2561 01:50:08,042 --> 01:50:08,792 13A. 2562 01:50:10,167 --> 01:50:13,917 [Orson] I think that you are either too modest 2563 01:50:14,000 --> 01:50:18,917 or too timid, and the latter solution appeals to me more. 2564 01:50:22,500 --> 01:50:25,167 To come right out with it and say that you propose 2565 01:50:25,250 --> 01:50:28,334 to change the world a little bit with your movies. 2566 01:50:28,417 --> 01:50:29,667 And that's not a fair question. 2567 01:50:29,750 --> 01:50:32,042 I'd love to change the world any way I could, 2568 01:50:33,000 --> 01:50:34,625 whether it's movies or, you know- 2569 01:50:34,709 --> 01:50:35,875 [Orson] How can you say that? 2570 01:50:35,959 --> 01:50:38,500 Now that's a nice smarmy statement meaning nothing 2571 01:50:38,584 --> 01:50:41,084 if you insist on keeping your silence. 2572 01:50:41,167 --> 01:50:44,375 You've chosen your weapons and your weapon is a movie. 2573 01:50:44,459 --> 01:50:47,334 So it's no good just saying I'd love to change the world. 2574 01:50:47,417 --> 01:50:49,875 That's a meaningless statement. 2575 01:50:49,959 --> 01:50:51,709 It's charming, lovable- 2576 01:50:51,792 --> 01:50:52,542 I'm not sure it's possible. 2577 01:50:52,625 --> 01:50:53,750 [Orson] And without any sense to it. 2578 01:50:53,834 --> 01:50:56,375 I'm not sure to change the world is possible. 2579 01:50:56,459 --> 01:51:00,750 But I would try any way that I thought was feasible 2580 01:51:00,834 --> 01:51:01,959 to change the world. 2581 01:51:02,042 --> 01:51:05,750 If it was making movies or if it had to go as far as it has 2582 01:51:05,834 --> 01:51:06,959 to go or whatever. 2583 01:51:07,042 --> 01:51:07,792 I mean- 2584 01:51:07,875 --> 01:51:09,250 [Orson] You said you would try? 2585 01:51:09,334 --> 01:51:10,125 I would try it. 2586 01:51:10,209 --> 01:51:11,125 [Orson] What would the conditions be? 2587 01:51:11,209 --> 01:51:14,209 Because a would implies that there have to be conditions. 2588 01:51:16,042 --> 01:51:18,209 Oh, I think there's enough conditions right now. 2589 01:51:18,292 --> 01:51:19,584 I don't know exactly what- 2590 01:51:19,667 --> 01:51:21,542 [Orson] Then you mean that you will change the world? 2591 01:51:21,625 --> 01:51:22,959 Or will try to change the world? 2592 01:51:23,042 --> 01:51:25,292 I mean, I think we all try in our own way 2593 01:51:25,375 --> 01:51:29,500 to like make change and I'm trying. 2594 01:51:29,584 --> 01:51:31,084 [Orson] Do you believe that most people try 2595 01:51:31,167 --> 01:51:32,000 to change the world? 2596 01:51:32,084 --> 01:51:33,459 Honestly, do you believe that? 2597 01:51:33,542 --> 01:51:35,167 Because that's an unusual opinion. 2598 01:51:35,250 --> 01:51:36,084 No, I don't. 2599 01:51:36,167 --> 01:51:37,084 [Orson] Right. 2600 01:51:37,167 --> 01:51:39,417 I don't think, I think hardly anyone does. 2601 01:51:39,500 --> 01:51:40,250 [Orson] That's right. 2602 01:51:40,334 --> 01:51:41,959 Or hardly anyone is sympathetic to anything. 2603 01:51:45,042 --> 01:51:46,459 [Orson] Because you just said we all try 2604 01:51:46,542 --> 01:51:49,584 to change the world, meaning that you didn't mean it. 2605 01:51:49,667 --> 01:51:51,167 Well, no, I didn't. 2606 01:51:51,250 --> 01:51:52,584 I'm involved. 2607 01:51:52,667 --> 01:51:55,000 I can't figure out any other reason to be alive. 2608 01:51:56,000 --> 01:51:56,834 You know? 2609 01:51:56,917 --> 01:51:57,959 I, uh, I don't- 2610 01:51:58,042 --> 01:51:59,417 [Orson] So we're getting right back to it. 2611 01:51:59,500 --> 01:52:01,709 You're going to change the world with movies. 2612 01:52:01,792 --> 01:52:04,125 I said I was going to, well, I- 2613 01:52:05,334 --> 01:52:06,625 [Janice] You're gonna try. 2614 01:52:06,709 --> 01:52:07,667 Try. 2615 01:52:07,750 --> 01:52:08,750 No, I'm not gonna- 2616 01:52:08,834 --> 01:52:09,542 [Orson] You're going to try 2617 01:52:09,625 --> 01:52:11,000 to change the world with movies? 2618 01:52:11,084 --> 01:52:11,834 Yeah. 2619 01:52:15,209 --> 01:52:16,042 [Orson] How do you want- 2620 01:52:16,125 --> 01:52:17,334 I'm going to try to make movies. 2621 01:52:21,792 --> 01:52:22,750 That's it. 2622 01:52:22,834 --> 01:52:24,209 That's an effort right there. 2623 01:52:28,917 --> 01:52:30,625 [Orson] Because it seems to me that you are not, 2624 01:52:30,709 --> 01:52:32,500 you are not willing to admit- 2625 01:52:34,250 --> 01:52:35,125 To anything. 2626 01:52:35,209 --> 01:52:36,500 [Orson] To anything, yes. 2627 01:52:38,042 --> 01:52:39,584 You're right. 2628 01:52:39,667 --> 01:52:41,084 You're right on. 2629 01:52:41,167 --> 01:52:43,625 I must have an awful lot to hide. 2630 01:52:43,709 --> 01:52:44,792 [Orson] No. 2631 01:52:44,875 --> 01:52:45,625 I don't think so. 2632 01:52:45,709 --> 01:52:46,500 Maybe I have nothing to hide. 2633 01:52:47,500 --> 01:52:48,792 That could be too. 2634 01:52:48,875 --> 01:52:49,625 I don't know. 2635 01:52:50,750 --> 01:52:53,292 I have to make a movie and see if I can find out. 2636 01:52:55,459 --> 01:52:57,875 [Orson] That's a great definition of an artist. 2637 01:52:58,792 --> 01:53:01,459 Every artist makes what he does to find out 2638 01:53:01,542 --> 01:53:04,167 whether he has something to hide or not. 2639 01:53:07,209 --> 01:53:08,792 I've got a lot of material. 2640 01:53:11,584 --> 01:53:13,834 [Orson] So you're sure you are hiding stuff? 2641 01:53:13,917 --> 01:53:14,750 Then you have no instinct- 2642 01:53:14,834 --> 01:53:16,709 I think we're all hiding things from ourselves. 2643 01:53:16,792 --> 01:53:18,125 [Orson] That's what you come on with? 2644 01:53:18,209 --> 01:53:19,042 We're all hiding things. 2645 01:53:19,125 --> 01:53:22,542 You're not so, you know that that is slightly version 2646 01:53:22,625 --> 01:53:23,542 of Reader's Digest. 2647 01:53:23,625 --> 01:53:26,125 Thinking you don't mean it, it isn't worthy of you. 2648 01:53:26,209 --> 01:53:28,125 I've heard of the Reader's Digest but I never read it. 2649 01:53:28,209 --> 01:53:31,584 [Orson] It isn't good enough for you to say that. 2650 01:53:31,667 --> 01:53:35,084 Yeah, I should try to really, I need a script writer. 2651 01:53:37,167 --> 01:53:39,000 [Orson] No, you don't. 2652 01:53:39,084 --> 01:53:42,959 You're just a sly damn politician running for office here. 2653 01:53:43,042 --> 01:53:43,875 It's true. 2654 01:53:43,959 --> 01:53:44,750 It is true. 2655 01:53:44,834 --> 01:53:46,959 I am running for office. 2656 01:53:47,042 --> 01:53:47,792 [Glenn] SAG. 2657 01:53:47,875 --> 01:53:49,625 No, no, no. 2658 01:53:49,709 --> 01:53:51,292 I'm running from that office. 2659 01:53:54,000 --> 01:53:55,417 Yeah. 2660 01:53:55,500 --> 01:53:56,625 I'm very involved. 2661 01:53:56,709 --> 01:53:57,834 I love politics. 2662 01:53:57,917 --> 01:53:59,042 I love the news. 2663 01:54:01,459 --> 01:54:02,500 I sit and watch the news. 2664 01:54:02,584 --> 01:54:04,542 I can watch the news all day long, you know. 2665 01:54:04,625 --> 01:54:07,250 If they had news on television all day long, 2666 01:54:07,334 --> 01:54:08,792 I would love it. 2667 01:54:08,875 --> 01:54:11,125 You know, I could really sit there all day long 2668 01:54:11,209 --> 01:54:12,375 and watch the news. 2669 01:54:12,459 --> 01:54:13,209 [Glenn] Rona Barrett. 2670 01:54:13,292 --> 01:54:14,042 [Orson] You don't read. 2671 01:54:14,125 --> 01:54:15,459 Not that news, no. 2672 01:54:15,542 --> 01:54:17,792 [Orson] You don't read the news? 2673 01:54:17,875 --> 01:54:19,584 No, I prefer watching the news. 2674 01:54:21,125 --> 01:54:21,959 I do read it. 2675 01:54:22,042 --> 01:54:24,542 I mean the only reading I really do is the newspaper except 2676 01:54:24,625 --> 01:54:27,542 that where I am there aren't very many newspapers. 2677 01:54:28,417 --> 01:54:30,084 [Orson] Meaning that you don't read 'em. 2678 01:54:30,167 --> 01:54:33,334 No, meaning there aren't any, there's the Denver Post, 2679 01:54:33,417 --> 01:54:35,625 but that takes, that's always two days late. 2680 01:54:36,500 --> 01:54:37,834 [Orson] Well, if you get, will you admit that 2681 01:54:37,917 --> 01:54:40,292 if you get, I'm pressing on you, but I have to. 2682 01:54:41,334 --> 01:54:43,250 Because at some moment or another, 2683 01:54:43,334 --> 01:54:44,709 you're going to admit something. 2684 01:54:44,792 --> 01:54:46,209 Oh God. 2685 01:54:47,500 --> 01:54:48,375 I mean, yes. 2686 01:54:48,459 --> 01:54:49,375 Of course. 2687 01:54:49,459 --> 01:54:52,417 [Orson] Will you admit this, that it is impossible 2688 01:54:52,500 --> 01:54:55,500 to follow the news by having solo recourse to television. 2689 01:54:57,417 --> 01:55:00,500 No, not if you know what you hear 2690 01:55:00,584 --> 01:55:02,000 and what you see with your eyes. 2691 01:55:02,084 --> 01:55:04,167 It's not impossible. 2692 01:55:04,250 --> 01:55:08,000 I think that most people over read, you know. 2693 01:55:08,084 --> 01:55:09,167 [Orson] Not you. 2694 01:55:09,250 --> 01:55:10,042 No, not me, 2695 01:55:10,125 --> 01:55:12,625 [Man] Except the Gospel According to Saint Thomas. 2696 01:55:12,709 --> 01:55:15,209 I overindulge, but hardly ever over read. 2697 01:55:17,750 --> 01:55:19,459 [Orson] So, you think that television 2698 01:55:19,542 --> 01:55:20,792 is a sufficient medium. 2699 01:55:21,584 --> 01:55:23,167 It gives you all you need. 2700 01:55:23,250 --> 01:55:24,709 You love the news and what you mean 2701 01:55:24,792 --> 01:55:27,792 is the newscaster's version of it on the news. 2702 01:55:27,875 --> 01:55:29,584 No, not the newscast, no, but actually 2703 01:55:29,667 --> 01:55:30,917 seeing something happen. 2704 01:55:31,000 --> 01:55:32,750 I mean, even if it's from a point of view that 2705 01:55:32,834 --> 01:55:35,375 is not necessarily the point of view that I feel. 2706 01:55:35,459 --> 01:55:36,417 [Orson] How often do you think 2707 01:55:36,500 --> 01:55:38,375 you see anything happen on the TV? 2708 01:55:38,459 --> 01:55:40,417 Most of the time they're asking the soldiers 2709 01:55:40,500 --> 01:55:41,875 to run through a second time 2710 01:55:41,959 --> 01:55:43,625 and look like they're firing at us. 2711 01:55:44,500 --> 01:55:46,292 You see some dead bodies- 2712 01:55:46,375 --> 01:55:47,375 I've got a pretty good eye. 2713 01:55:47,459 --> 01:55:48,792 I can tell that. 2714 01:55:48,875 --> 01:55:50,084 So that's a second take. 2715 01:55:50,167 --> 01:55:52,459 I've got that down pretty good, but- 2716 01:55:52,542 --> 01:55:53,292 [Orson] Sure you do. 2717 01:55:53,375 --> 01:55:57,542 But there's almost no television film of real happenings 2718 01:55:57,625 --> 01:56:02,417 except fires, the arrival and departure of heads of state. 2719 01:56:02,500 --> 01:56:03,500 I think you're- 2720 01:56:03,584 --> 01:56:06,167 I loved the knifing of the Pope the other day. 2721 01:56:06,250 --> 01:56:07,542 That was beaut, that was big. 2722 01:56:07,625 --> 01:56:08,417 [Orson] Was that on? 2723 01:56:08,500 --> 01:56:09,667 Sure. 2724 01:56:09,750 --> 01:56:14,667 I saw Bobby Kennedy killed on TV. 2725 01:56:15,625 --> 01:56:18,417 I saw Oswald get it. 2726 01:56:19,500 --> 01:56:22,500 I saw, you know, I've seen an awful lot of murders 2727 01:56:22,584 --> 01:56:24,084 on television lately that weren't, 2728 01:56:24,167 --> 01:56:26,209 they were live even, that weren't- 2729 01:56:27,709 --> 01:56:29,250 [Orson] Well, instant replay. 2730 01:56:30,334 --> 01:56:35,292 Well, I saw Bobby Kennedy live and I saw Oswald live. 2731 01:56:37,417 --> 01:56:39,417 [Orson] So you are glued to your television 2732 01:56:39,500 --> 01:56:41,834 set waiting for some other leading figure to get 2733 01:56:41,917 --> 01:56:43,875 it at as far as I can tell. 2734 01:56:43,959 --> 01:56:45,834 Well, I wouldn't want to go that far. 2735 01:56:47,542 --> 01:56:49,500 [Orson] Because the news, I think you'll agree 2736 01:56:49,584 --> 01:56:50,959 that you're in a hell of a minority 2737 01:56:51,042 --> 01:56:55,209 if you think that you can really get the news from TV. 2738 01:56:55,292 --> 01:56:58,250 You can just get a few dramatic occurrences that happen to- 2739 01:56:58,334 --> 01:57:00,750 Well it's a cumulation of everyday viewing. 2740 01:57:06,750 --> 01:57:08,500 [Orson] Nursed by television. 2741 01:57:08,584 --> 01:57:10,584 [Dennis] Nursed by television, he- 2742 01:57:10,667 --> 01:57:13,542 [Orson] Sustained by all these tragic events. 2743 01:57:13,625 --> 01:57:14,542 [Dennis] Absolutely. 2744 01:57:14,625 --> 01:57:15,417 Yeah. 2745 01:57:15,500 --> 01:57:16,625 [Janice] We were talking about 2746 01:57:17,542 --> 01:57:19,625 I'd rather eat a wild game that I went out 2747 01:57:19,709 --> 01:57:20,625 and hunted than a cow 2748 01:57:20,709 --> 01:57:23,125 that was hit by a sledge hammer. 2749 01:57:23,209 --> 01:57:24,042 [Man] If you'd ever been to a slaughterhouse 2750 01:57:24,125 --> 01:57:24,875 you'd never say- 2751 01:57:25,834 --> 01:57:28,125 If everybody, if we were back 2752 01:57:28,209 --> 01:57:31,125 to those days where that was the way you lived 2753 01:57:31,209 --> 01:57:32,209 and that's the way you survived- 2754 01:57:32,292 --> 01:57:33,000 What do you mean back to the way, 2755 01:57:33,084 --> 01:57:34,792 that's the way we live up there. 2756 01:57:34,875 --> 01:57:35,667 [Orson] What do you mean? 2757 01:57:35,750 --> 01:57:36,500 Okay. 2758 01:57:36,584 --> 01:57:37,375 Okay. 2759 01:57:37,459 --> 01:57:38,209 Then you're excluded. 2760 01:57:38,292 --> 01:57:39,459 If you can't- - I'm not excluded. 2761 01:57:39,542 --> 01:57:41,584 I live with the maj, 85% of the people- 2762 01:57:41,667 --> 01:57:43,000 But there's a lot of people that go out, 2763 01:57:43,084 --> 01:57:45,500 just not to, not to- 2764 01:57:45,584 --> 01:57:47,250 Let me tell you something, 85% of the people 2765 01:57:47,334 --> 01:57:50,625 where I live make, their average income is $700 a year. 2766 01:57:50,709 --> 01:57:51,500 All right, then those people have a reason to- 2767 01:57:51,584 --> 01:57:53,542 So their way of life is to go out and hunt. 2768 01:57:55,250 --> 01:57:56,334 And poach, even. 2769 01:57:56,417 --> 01:57:57,500 But how many people go out and hunt just 2770 01:57:57,584 --> 01:57:59,417 for the pleasure of killing a moving object, 2771 01:57:59,500 --> 01:58:02,292 which happens to be a living, you know, a precious animal? 2772 01:58:02,375 --> 01:58:03,459 You mean to go out and shoot dogs or- 2773 01:58:03,542 --> 01:58:04,584 Not to survive. 2774 01:58:04,667 --> 01:58:05,459 Yeah, for the sport of it. 2775 01:58:05,542 --> 01:58:06,292 Or hawks? 2776 01:58:06,375 --> 01:58:07,125 For the fun of it. 2777 01:58:07,209 --> 01:58:08,667 For the- 2778 01:58:08,750 --> 01:58:10,459 [Orson] Janice, you have a perfect right 2779 01:58:10,542 --> 01:58:13,625 to object to people hunting at your own choice. 2780 01:58:13,709 --> 01:58:15,834 You have no right to stop anybody from doing 2781 01:58:15,917 --> 01:58:18,625 what they want, including killing animals. 2782 01:58:18,709 --> 01:58:20,084 Oh no, of course not. 2783 01:58:20,167 --> 01:58:20,959 I could not do it. 2784 01:58:21,042 --> 01:58:22,667 [Orson] I say you have to leave this party, nonsense. 2785 01:58:22,750 --> 01:58:25,125 You don't want to kill a deer, that all there is to it. 2786 01:58:25,209 --> 01:58:26,500 You eat steak, which lived, 2787 01:58:26,584 --> 01:58:29,042 which dies much more miserably than any deer. 2788 01:58:29,125 --> 01:58:30,250 So it's a poor argument. 2789 01:58:31,125 --> 01:58:32,375 I'm not arguing. 2790 01:58:32,459 --> 01:58:33,209 [Orson] Give up everything and we now know 2791 01:58:33,292 --> 01:58:35,500 the vegetables scream and weep. 2792 01:58:35,584 --> 01:58:36,459 [Janice] Oh yeah, I've heard of that. 2793 01:58:36,542 --> 01:58:37,459 I know, I know. 2794 01:58:37,542 --> 01:58:38,375 That's the reason I stopped eating- 2795 01:58:38,459 --> 01:58:39,417 Well, I've known that for years. 2796 01:58:39,500 --> 01:58:41,459 That's the way I get it off. 2797 01:58:44,000 --> 01:58:44,750 No? 2798 01:58:44,834 --> 01:58:45,542 [Orson] You're a vegetable sadist. 2799 01:58:45,625 --> 01:58:46,417 Yeah, right. 2800 01:58:47,959 --> 01:58:50,375 [Glenn] He admitted to tin cans. 2801 01:58:50,459 --> 01:58:52,500 So there is art. 2802 01:58:52,584 --> 01:58:54,209 No. 2803 01:58:54,292 --> 01:58:58,417 But I do have, ya see, people keep coming up 2804 01:58:58,500 --> 01:59:00,125 and saying, how do you feel walking around a day, 2805 01:59:00,209 --> 01:59:02,625 all day long with a 30 aught six pointed at your back. 2806 01:59:02,709 --> 01:59:05,209 So we got these guns in, you know. 2807 01:59:06,417 --> 01:59:08,042 I have one for everybody in the house. 2808 01:59:08,125 --> 01:59:09,667 You know. 2809 01:59:09,750 --> 01:59:10,917 [Orson] Just in case? 2810 01:59:11,000 --> 01:59:13,459 Just in case somebody, I don't want to feel responsible 2811 01:59:13,542 --> 01:59:15,000 if one night, somebody really tries it 2812 01:59:15,084 --> 01:59:16,834 and somebody else gets killed besides me. 2813 01:59:16,917 --> 01:59:17,667 You know? 2814 01:59:17,750 --> 01:59:18,500 I mean, I wouldn't like 2815 01:59:18,584 --> 01:59:19,875 that going through my head, you know? 2816 01:59:19,959 --> 01:59:23,125 So I just have everybody, right. 2817 01:59:23,209 --> 01:59:27,125 So, but I of course have the best gun. 2818 01:59:27,209 --> 01:59:29,792 I mean, I tend to have that, I'm not into sharing 2819 01:59:29,875 --> 01:59:31,250 that much, you know? 2820 01:59:31,334 --> 01:59:35,000 And I got a gun the other day that is a marvelous gun 2821 01:59:35,084 --> 01:59:37,209 for $160. 2822 01:59:37,292 --> 01:59:40,167 And it's a semiautomatic. 2823 01:59:40,250 --> 01:59:41,500 It is a machine gun actually. 2824 01:59:41,584 --> 01:59:45,500 But it has a little, it has a little, it's awful? 2825 01:59:46,542 --> 01:59:49,000 I never felt happier in my life. 2826 01:59:49,084 --> 01:59:50,834 No, but it's like, you know, it's got a little pin 2827 01:59:50,917 --> 01:59:54,625 on it like this and you just, there's a pin on it, 2828 01:59:54,709 --> 01:59:55,584 which makes it legal. 2829 01:59:55,667 --> 01:59:57,500 I mean, it's not illegal to have this gun. 2830 01:59:57,584 --> 02:00:01,584 But by filing that off it becomes a full machine gun. 2831 02:00:02,667 --> 02:00:03,584 Right now, though. 2832 02:00:03,667 --> 02:00:04,792 As quick as you can pull the trigger, 2833 02:00:04,875 --> 02:00:07,417 it fires 100 bullets. 2834 02:00:07,500 --> 02:00:09,250 And it's a Belgium. 2835 02:00:09,334 --> 02:00:11,500 No BAR is really basically what it is. 2836 02:00:12,542 --> 02:00:15,375 But it's a great gun and it doesn't kick it all. 2837 02:00:15,459 --> 02:00:16,417 It's really amazing. 2838 02:00:18,542 --> 02:00:19,875 [Glenn] Imagine what you could do 2839 02:00:19,959 --> 02:00:21,959 with a little assistance. 2840 02:00:22,042 --> 02:00:23,459 [Orson] Have you always been on guns? 2841 02:00:23,542 --> 02:00:24,500 Or is that a new thing? 2842 02:00:24,584 --> 02:00:25,500 No, that's new. 2843 02:00:25,584 --> 02:00:26,417 That's new. 2844 02:00:28,375 --> 02:00:30,834 I never owned a gun until "Easy Rider." 2845 02:00:32,750 --> 02:00:35,417 And Peter and I both bought guns. 2846 02:00:35,500 --> 02:00:38,209 We got as far as Flagstaff and we decided we needed, 2847 02:00:38,292 --> 02:00:39,792 we might need a gun. 2848 02:00:39,875 --> 02:00:40,625 You know? 2849 02:00:43,084 --> 02:00:45,167 So we bought some pistols and- 2850 02:00:45,250 --> 02:00:46,834 [Orson] Started practicing? 2851 02:00:46,917 --> 02:00:47,625 No. 2852 02:00:47,709 --> 02:00:48,500 [Orson] Just carried them? 2853 02:00:48,584 --> 02:00:49,334 Just carried them around. 2854 02:00:49,417 --> 02:00:50,167 No, I didn't even carry them. 2855 02:00:50,250 --> 02:00:51,584 But, we just had them. 2856 02:00:51,667 --> 02:00:52,959 They had them in the truck. 2857 02:00:54,459 --> 02:00:55,500 Prop truck. 2858 02:00:55,584 --> 02:00:58,959 Well, we had guns drawn on us in Louisiana and were asked 2859 02:00:59,042 --> 02:01:01,792 to leave a restaurant and we had some sorta 2860 02:01:01,875 --> 02:01:03,792 very heavy things happening to us. 2861 02:01:03,875 --> 02:01:05,292 [Glenn] Those are the real people. 2862 02:01:05,375 --> 02:01:07,000 I don't think they really even care whether 2863 02:01:07,084 --> 02:01:08,125 they win or you win. 2864 02:01:08,209 --> 02:01:10,834 It's the idea of exchanging blows because their women- 2865 02:01:10,917 --> 02:01:13,459 [Orson] Don't rate a John Wayne morality in it. 2866 02:01:13,542 --> 02:01:14,709 They don't have it. - No. 2867 02:01:14,792 --> 02:01:15,625 [Orson] Not at all. 2868 02:01:15,709 --> 02:01:17,584 Their idea of really fighting is like 2869 02:01:17,667 --> 02:01:20,125 with eight guys against one person. 2870 02:01:20,209 --> 02:01:20,959 You know? 2871 02:01:21,042 --> 02:01:21,875 [Orson] Yes so preferably shooting in the back. 2872 02:01:21,959 --> 02:01:22,709 Yeah, right. 2873 02:01:24,042 --> 02:01:26,792 But they are, but they are dedicated. 2874 02:01:29,459 --> 02:01:30,792 To that. 2875 02:01:30,875 --> 02:01:33,334 And because they don't, they don't really get enough love 2876 02:01:33,417 --> 02:01:34,292 from their women. 2877 02:01:35,209 --> 02:01:40,209 Most of their women are lesbians. 2878 02:01:40,792 --> 02:01:44,625 And the Catholic thing that's much easier on the women 2879 02:01:44,709 --> 02:01:49,625 than being with the men, the men are completely separated 2880 02:01:49,709 --> 02:01:50,500 from the women. 2881 02:01:51,667 --> 02:01:56,667 I mean, when the Teatro Campesino from Fresno came 2882 02:01:56,750 --> 02:01:59,042 to the house and performed there, 2883 02:01:59,125 --> 02:02:01,584 I mean performed at the theater where I brought them. 2884 02:02:05,292 --> 02:02:09,125 But the women were so surprised that there were some men 2885 02:02:09,209 --> 02:02:10,917 in the kitchen helping cook. 2886 02:02:11,000 --> 02:02:12,459 They couldn't believe it. 2887 02:02:12,542 --> 02:02:15,000 And they brought them in and said, look at this, you know? 2888 02:02:15,084 --> 02:02:18,084 And the guys said, well, yeah, we'd help but you know, 2889 02:02:18,167 --> 02:02:20,000 but they were completely, but not only that, 2890 02:02:20,084 --> 02:02:23,250 but the men sit together and the women sit together. 2891 02:02:23,334 --> 02:02:25,292 There was no like, you know, even thinking 2892 02:02:25,375 --> 02:02:28,792 that they were going to sit together at the table, you know? 2893 02:02:28,875 --> 02:02:29,750 [Man] Groovy. 2894 02:02:29,834 --> 02:02:30,584 [Janice] No. 2895 02:02:30,667 --> 02:02:33,250 No, well, it's not for me. 2896 02:02:33,334 --> 02:02:34,667 It's not for me. 2897 02:02:34,750 --> 02:02:35,584 I really- 2898 02:02:35,667 --> 02:02:36,459 [Orson] It's their culture, no, it's their culture, 2899 02:02:36,542 --> 02:02:37,292 it's nothing to do with- 2900 02:02:37,375 --> 02:02:39,084 I dig their women a lot, but it's not for me. 2901 02:02:39,167 --> 02:02:39,917 I can't. 2902 02:02:40,750 --> 02:02:41,584 Yeah, yeah. 2903 02:02:41,667 --> 02:02:43,584 [Orson] I don't think men and women sit, 2904 02:02:43,667 --> 02:02:44,500 eating separately means 2905 02:02:44,584 --> 02:02:46,500 that they aren't getting enough love. 2906 02:02:46,584 --> 02:02:49,959 That strikes me like another one of those God damn American. 2907 02:02:50,042 --> 02:02:52,250 Well, I don't mean that they're not getting enough love, 2908 02:02:52,334 --> 02:02:53,750 but I think that their religion, 2909 02:02:53,834 --> 02:02:55,625 their Catholic religion, whatever it is 2910 02:02:55,709 --> 02:02:57,125 that they have separated themselves 2911 02:02:57,209 --> 02:02:58,500 and that they are not together as- 2912 02:02:58,584 --> 02:02:59,334 [Orson] They were separated 2913 02:02:59,417 --> 02:03:01,209 before Catholicism or Christianity- 2914 02:03:01,292 --> 02:03:02,167 Really? 2915 02:03:02,250 --> 02:03:03,167 [Orson] It's part of their culture. 2916 02:03:03,250 --> 02:03:04,459 Really? 2917 02:03:04,542 --> 02:03:05,500 I don't, I didn't- 2918 02:03:05,584 --> 02:03:08,125 [Orson] And I don't think it shows a lack of love. 2919 02:03:09,292 --> 02:03:11,750 I think they respect each other tremendously, 2920 02:03:11,834 --> 02:03:13,459 but I'm talking about phys, I mean, 2921 02:03:13,542 --> 02:03:16,042 you don't see a man go up and hold a woman. 2922 02:03:16,125 --> 02:03:20,000 Maybe that is the great Anglo myth that like, you know, 2923 02:03:20,084 --> 02:03:21,000 you should hold a woman. 2924 02:03:21,084 --> 02:03:21,917 [Orson] It's the American myth, 2925 02:03:22,000 --> 02:03:23,292 you don't see it in England either. 2926 02:03:23,375 --> 02:03:27,292 Except just recently imitating the Americans. 2927 02:03:27,375 --> 02:03:30,500 Americans are the people who paw each other all the time. 2928 02:03:30,584 --> 02:03:31,375 Yeah. 2929 02:03:31,459 --> 02:03:33,834 That can be sort of disgusting too, but I love it. 2930 02:03:33,917 --> 02:03:34,834 I really do. 2931 02:03:34,917 --> 02:03:36,500 I'm for pawing. 2932 02:03:36,584 --> 02:03:37,375 I can't- 2933 02:03:38,500 --> 02:03:39,334 [Orson] Yeah. 2934 02:03:39,417 --> 02:03:40,209 But they're not- 2935 02:03:40,292 --> 02:03:42,084 Oh, this mother, oh hi mom. 2936 02:03:42,167 --> 02:03:43,459 Another mother. 2937 02:03:43,542 --> 02:03:45,250 [Orson] They're not, they're not for pawing. 2938 02:03:45,334 --> 02:03:46,917 And that doesn't mean they don't have enough love. 2939 02:03:47,000 --> 02:03:48,709 It means they just have another way. 2940 02:03:50,084 --> 02:03:52,125 Yeah, they have a way, they get in the car and go off 2941 02:03:52,209 --> 02:03:53,417 with a six pack. 2942 02:03:53,500 --> 02:03:54,250 [Orson] Sure. 2943 02:03:54,334 --> 02:03:55,292 No, really in the back seat. 2944 02:03:55,375 --> 02:03:56,125 It's terrific. 2945 02:03:56,209 --> 02:03:57,959 They have a lot of romance. 2946 02:04:00,375 --> 02:04:01,125 But I'm for that too. 2947 02:04:01,209 --> 02:04:03,209 Listen, I don't mind a six pack in the back of a car. 2948 02:04:03,292 --> 02:04:04,042 It's just- 2949 02:04:04,125 --> 02:04:05,334 [Orson] You're talking about sex, 2950 02:04:05,417 --> 02:04:06,625 I thought we were talking about love? 2951 02:04:06,709 --> 02:04:07,500 Oh yes. 2952 02:04:07,584 --> 02:04:08,459 I'm sorry. 2953 02:04:08,542 --> 02:04:09,667 I keep getting confused about that. 2954 02:04:09,750 --> 02:04:10,500 [Orson] Do you? 2955 02:04:10,584 --> 02:04:11,375 Yeah. 2956 02:04:12,542 --> 02:04:14,000 There is a difference, isn't there. 2957 02:04:14,084 --> 02:04:15,459 [Orson] You think there isn't? 2958 02:04:15,542 --> 02:04:17,000 Yes, I know there is. 2959 02:04:17,084 --> 02:04:17,834 But I- 2960 02:04:17,917 --> 02:04:18,667 [Orson] Sure you do. 2961 02:04:18,750 --> 02:04:19,542 I'm not sure which I prefer. 2962 02:04:22,334 --> 02:04:23,959 [Orson] Not sure he knows the different 2963 02:04:24,042 --> 02:04:25,500 between sex and love. 2964 02:04:26,459 --> 02:04:27,542 And he does. 2965 02:04:27,625 --> 02:04:29,042 Oh, I know the difference between sex and love. 2966 02:04:29,125 --> 02:04:31,084 Love is painful and sex is fun. 2967 02:04:32,292 --> 02:04:33,917 No? 2968 02:04:34,000 --> 02:04:35,417 [Orson] Doesn't that depend? 2969 02:04:39,292 --> 02:04:41,500 I suppose, but I haven't gotten lucky yet. 2970 02:04:41,584 --> 02:04:44,375 So I don't really, I can't really give an answer to that. 2971 02:04:46,417 --> 02:04:48,834 Every time I fall in love it's been very painful. 2972 02:04:49,875 --> 02:04:51,375 [Orson] And that isn't fun? 2973 02:04:53,125 --> 02:04:57,750 That kind of, pain I can dig, but that kind, I don't think 2974 02:04:57,834 --> 02:04:58,625 that that's fun. 2975 02:04:58,709 --> 02:05:00,875 No, I don't, I don't enjoy that. 2976 02:05:00,959 --> 02:05:02,292 [Orson] If you have a painful time, 2977 02:05:02,375 --> 02:05:03,209 every time you fall in love, 2978 02:05:03,292 --> 02:05:05,875 then you must enjoy having a painful time. 2979 02:05:05,959 --> 02:05:08,459 I would say that I keep picking my mother. 2980 02:05:09,625 --> 02:05:14,625 But, beyond that I'm getting closer and closer every time. 2981 02:05:18,625 --> 02:05:23,250 I really, I would really like to have an old lady, 2982 02:05:23,334 --> 02:05:25,459 you know, that's my old lady. 2983 02:05:25,542 --> 02:05:28,000 That's going to get old with me in a rocking chair 2984 02:05:28,084 --> 02:05:32,459 and sit around and you know, that kind of thing, 2985 02:05:32,542 --> 02:05:33,584 whatever that means, 2986 02:05:33,667 --> 02:05:36,334 where you look at each other and say, you're drooling. 2987 02:05:37,792 --> 02:05:40,250 I mean, you know, you go to the old home together, 2988 02:05:40,334 --> 02:05:41,750 you know, or whatever. 2989 02:05:41,834 --> 02:05:43,792 But I don't see that for me. 2990 02:05:43,875 --> 02:05:46,084 And I don't seem to pick those kind of chicks, 2991 02:05:46,167 --> 02:05:49,209 even though some of them act out that role 2992 02:05:49,292 --> 02:05:51,375 until they can't stand it any longer. 2993 02:05:51,459 --> 02:05:55,667 But I don't see that in the near future for me. 2994 02:05:55,750 --> 02:05:59,542 And then very often that woman that 2995 02:05:59,625 --> 02:06:03,042 would do that is not necessarily exciting to me. 2996 02:06:06,042 --> 02:06:06,875 You know? 2997 02:06:06,959 --> 02:06:08,000 I want a little fire there too, 2998 02:06:08,084 --> 02:06:09,917 but I don't want fire that's going to burn me 2999 02:06:10,000 --> 02:06:11,000 and consume me. 3000 02:06:11,084 --> 02:06:14,209 I want fire that's going to excite me and inflame me. 3001 02:06:14,292 --> 02:06:16,167 But not that's going to destroy me. 3002 02:06:16,250 --> 02:06:17,542 [Orson] Your trouble- 3003 02:06:17,625 --> 02:06:18,417 Yes? 3004 02:06:19,625 --> 02:06:20,792 [Orson] Your trouble, Dennis, 3005 02:06:20,875 --> 02:06:24,875 is that you think your condition, 3006 02:06:24,959 --> 02:06:27,084 which is identical with everybody else 3007 02:06:27,167 --> 02:06:28,084 in the world is unique. 3008 02:06:28,167 --> 02:06:30,834 No, I don't think it's unique at all. 3009 02:06:30,917 --> 02:06:34,042 I think it's unfortunate that it isn't unique. 3010 02:06:34,125 --> 02:06:36,834 I think that, you know, that the strength 3011 02:06:36,917 --> 02:06:41,667 of whatever we are, really is based 3012 02:06:41,750 --> 02:06:45,084 on that relationship somewhere, you know. 3013 02:06:45,167 --> 02:06:46,625 I saw it in my grandparents. 3014 02:06:46,709 --> 02:06:48,500 I did not see it in my parents, 3015 02:06:48,584 --> 02:06:50,625 even though my parents never divorced. 3016 02:06:50,709 --> 02:06:55,167 I think it was because they couldn't afford to divorce, 3017 02:06:57,750 --> 02:06:58,709 but they hated each other. 3018 02:06:58,792 --> 02:07:00,834 There was no love there really, 3019 02:07:00,917 --> 02:07:02,459 or love that I could understand. 3020 02:07:04,917 --> 02:07:07,959 But I saw my grandparents and I saw another generation 3021 02:07:08,042 --> 02:07:10,084 that really, really loved each other 3022 02:07:10,167 --> 02:07:14,000 that really lived with each other and died 3023 02:07:14,084 --> 02:07:17,334 with each other and raised the crops from the field 3024 02:07:17,417 --> 02:07:22,334 and butchered their own animals and cured their own ham. 3025 02:07:22,500 --> 02:07:25,459 Did the things that is lost to me. 3026 02:07:25,542 --> 02:07:27,334 I mean, I'm just beginning to learn them again 3027 02:07:27,417 --> 02:07:28,792 because I thought there might come a time 3028 02:07:28,875 --> 02:07:30,834 when you might really have to survive again, 3029 02:07:30,917 --> 02:07:32,792 and really have to know how to grow crops 3030 02:07:32,875 --> 02:07:35,500 and butcher your own food and do your own thing. 3031 02:07:37,417 --> 02:07:39,209 [Orson] You think there is a time coming like that? 3032 02:07:39,292 --> 02:07:42,042 Well, I think that they will be the only survivors 3033 02:07:42,125 --> 02:07:43,084 in the next 20 years. 3034 02:07:45,792 --> 02:07:47,584 I mean, with the pollution, with the problems 3035 02:07:47,667 --> 02:07:49,834 that we have and just with the general, 3036 02:07:49,917 --> 02:07:52,209 well, the cities are destroying themselves 3037 02:07:52,292 --> 02:07:55,750 and it's not going to be too much longer. 3038 02:07:55,834 --> 02:07:58,500 [Orson] That being so, you still want to be silent? 3039 02:07:58,584 --> 02:08:00,417 I don't think I have to talk with that going 3040 02:08:00,500 --> 02:08:01,917 to be that way. 3041 02:08:02,000 --> 02:08:03,500 I don't think there's going to be a revolution 3042 02:08:03,584 --> 02:08:06,500 in this country that's ever going to win. 3043 02:08:09,042 --> 02:08:11,625 You know, I don't think that you can, you're going 3044 02:08:11,709 --> 02:08:14,875 to ever defeat the army or ever bring down the structure 3045 02:08:14,959 --> 02:08:19,875 in any way, that can only be pimples being popped 3046 02:08:20,209 --> 02:08:23,459 and things being blown up and people being shot 3047 02:08:23,542 --> 02:08:25,875 and things like that, but which will caused havoc. 3048 02:08:25,959 --> 02:08:27,792 But the country will bring itself down. 3049 02:08:28,750 --> 02:08:31,709 I mean, it's not going to come by a revolution as such, 3050 02:08:31,792 --> 02:08:33,375 if it does, it will be a revolution 3051 02:08:33,459 --> 02:08:34,792 that comes from South America 3052 02:08:35,875 --> 02:08:37,959 and comes into this country with a mass army moving 3053 02:08:38,042 --> 02:08:39,375 from the South. 3054 02:08:39,459 --> 02:08:41,084 [Orson] Revolutions aren't made by masses. 3055 02:08:41,167 --> 02:08:42,459 They're made by minorities. 3056 02:08:44,542 --> 02:08:46,834 Middle-class intellectual minorities 3057 02:08:46,917 --> 02:08:48,875 make revolutions, that's historical facts. 3058 02:08:48,959 --> 02:08:50,375 I'm not an intellectual so I wouldn't know. 3059 02:08:50,459 --> 02:08:52,334 [Orson] No, but that's who make them. 3060 02:08:53,959 --> 02:08:55,875 Whoever could read, you know. 3061 02:08:57,709 --> 02:09:00,334 They aren't made by television watchers. 3062 02:09:02,459 --> 02:09:03,584 You never know these days. 3063 02:09:07,584 --> 02:09:09,292 [Orson] Well, if you're not going to do anything about it, 3064 02:09:09,375 --> 02:09:11,042 it's not going to happen. 3065 02:09:11,125 --> 02:09:13,084 Let's see if you can do it with movies. 3066 02:09:16,167 --> 02:09:19,542 Or just cure your own meat and hope. 3067 02:09:22,750 --> 02:09:23,584 Oh God. 3068 02:09:27,667 --> 02:09:28,500 Oh Jake. 3069 02:09:28,584 --> 02:09:29,375 I tell ya. 3070 02:09:31,000 --> 02:09:32,250 [Orson] Great, cut. 3071 02:09:32,334 --> 02:09:33,084 That's it. 3072 02:09:42,959 --> 02:09:43,959 All right. 3073 02:09:44,042 --> 02:09:45,167 [Dennis] The whole public think 3074 02:09:45,250 --> 02:09:47,625 that I'm that guy in "Easy Rider." 3075 02:09:47,709 --> 02:09:49,209 [Orson] I suppose they do. 3076 02:09:49,292 --> 02:09:50,750 You think anybody, you are on the screen, you are. 3077 02:09:50,834 --> 02:09:52,125 You know, they think George Raft- 3078 02:09:52,209 --> 02:09:53,250 [Dennis] Absolutely. 3079 02:09:54,084 --> 02:09:57,334 When I'm feeling sorry I look at that and say my God, 3080 02:09:57,417 --> 02:09:58,750 boy, yeah, right? 3081 02:09:58,834 --> 02:10:02,500 [Janice] All right, yeah. 3082 02:10:02,584 --> 02:10:03,292 [Orson] Let's get over it. 3083 02:10:03,375 --> 02:10:04,125 Let's get over here. 3084 02:10:04,209 --> 02:10:04,959 Huh, John? 3085 02:10:05,042 --> 02:10:06,209 [John] Right. 3086 02:10:08,834 --> 02:10:10,375 Good food. 3087 02:10:10,459 --> 02:10:11,834 [Orson] She's a great cook. 3088 02:10:13,042 --> 02:10:15,792 And I'm on a terrible diet. 3089 02:10:15,875 --> 02:10:18,417 I had to go away and lock myself in the room not to see it 3090 02:10:18,500 --> 02:10:19,959 and I'll task it on. 3091 02:10:20,042 --> 02:10:21,625 That's that crisis. 3092 02:10:21,709 --> 02:10:22,792 Of starvation. 3093 02:10:25,917 --> 02:10:28,000 All right, we're moving right along. 3094 02:10:31,959 --> 02:10:32,834 [Glenn] Moving right along. 3095 02:10:32,917 --> 02:10:35,125 [Dennis] I wish I could think of a question. 3096 02:10:41,292 --> 02:10:43,375 [Orson] Everything you've said tonight, 3097 02:10:43,459 --> 02:10:45,375 and I'm just getting to know you on camera, 3098 02:10:45,459 --> 02:10:49,959 but everything you've said makes you sound like an actor 3099 02:10:50,042 --> 02:10:53,500 who became a director, not a director 3100 02:10:53,584 --> 02:10:55,084 who had to be an actor. 3101 02:10:55,167 --> 02:10:55,917 Am I right? 3102 02:10:56,000 --> 02:10:56,875 [Dennis] Absolutely. 221105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.