Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,749 --> 00:00:13,317
It's unorthodox
to give a forensic result
2
00:00:13,361 --> 00:00:14,927
to a family member.
3
00:00:14,971 --> 00:00:16,973
I'm a federal agent.
I can handle it.
4
00:00:17,017 --> 00:00:19,019
You can.
But should you?
5
00:00:19,062 --> 00:00:21,499
There are a lot of reasons
this is a bad idea, Chris.
6
00:00:21,543 --> 00:00:24,981
This investigation
being the least of them.
7
00:00:25,025 --> 00:00:27,549
No one will blame you
8
00:00:27,592 --> 00:00:29,986
or judge you for
handing this off.
9
00:00:30,030 --> 00:00:32,510
I appreciate your concern,
10
00:00:32,554 --> 00:00:36,123
both of you, but I need to find
my brother's killers.
11
00:00:36,166 --> 00:00:39,561
All right? I let him down.
I... got to square it.
12
00:00:53,401 --> 00:00:56,447
The fire did
superficial damage.
13
00:00:57,709 --> 00:00:59,798
Because of the humidity
of the area
14
00:00:59,842 --> 00:01:01,017
where the body was placed,
15
00:01:01,061 --> 00:01:03,454
there was ample tissue left
16
00:01:03,498 --> 00:01:05,456
to ascertain that
17
00:01:05,500 --> 00:01:08,329
he was stabbed three times.
18
00:01:09,939 --> 00:01:12,072
Could it have been
a fight gone wrong?
19
00:01:12,115 --> 00:01:13,986
It's unlikely.
20
00:01:14,030 --> 00:01:16,250
Vital organs
were targeted.
21
00:01:16,293 --> 00:01:18,121
In my professional opinion,
this was someone
22
00:01:18,165 --> 00:01:19,427
who knew what they were doing
23
00:01:19,470 --> 00:01:22,125
and had intent. Uh...
24
00:01:22,169 --> 00:01:24,127
The end would have come
very quickly.LASALLE: You're thinking
25
00:01:24,171 --> 00:01:26,608
it was an assassin?
26
00:01:28,175 --> 00:01:30,394
I can't say for sure,
but the suspect
27
00:01:30,438 --> 00:01:33,963
had training, experience.
28
00:01:36,444 --> 00:01:39,142
Did you find anything else
29
00:01:39,186 --> 00:01:41,144
that might help us,
Miss Loretta?
30
00:01:42,232 --> 00:01:44,278
Uh, the body...
31
00:01:47,150 --> 00:01:49,152
Cade was set on the ground
32
00:01:49,196 --> 00:01:51,546
before the fire
was set.
33
00:01:51,589 --> 00:01:53,939
The condition of the skin
34
00:01:53,983 --> 00:01:55,332
that was in contact
with the ground
35
00:01:55,376 --> 00:01:59,249
and protected
from the flame...
36
00:02:00,381 --> 00:02:02,165
...indicates that,
37
00:02:02,209 --> 00:02:04,950
uh, his body bled out
someplace else
38
00:02:04,994 --> 00:02:07,214
and then moved to the woods.
39
00:02:11,783 --> 00:02:13,176
Christopher.
40
00:02:13,220 --> 00:02:14,264
I'm good.
41
00:02:14,308 --> 00:02:15,265
Well, I'm not.
42
00:02:15,309 --> 00:02:17,311
Can I give you a hug?
43
00:02:26,885 --> 00:02:29,279
♪ Boom, boom, boom, boom
44
00:02:29,323 --> 00:02:31,890
♪ Bang, bang, bang, bang
45
00:02:31,934 --> 00:02:34,197
♪ Boom, boom, boom, boom
46
00:02:34,241 --> 00:02:35,503
♪ How, how, how, how
47
00:02:35,546 --> 00:02:38,767
♪ Hey, hey
48
00:02:43,815 --> 00:02:45,339
♪ You gotta come on.
49
00:02:47,167 --> 00:02:50,300
WILL:
No. No.
50
00:02:50,344 --> 00:02:51,910
No.
51
00:02:51,954 --> 00:02:54,696
No.
52
00:02:54,739 --> 00:02:57,264
I'm-I'm sorry. I can't find him.
53
00:02:57,307 --> 00:02:59,744
Okay. Let's take a break.I want to keep going.
54
00:02:59,788 --> 00:03:02,747
It's my fault Cade went to talk
to him in the first place.
55
00:03:02,791 --> 00:03:04,793
It's not your fault.
It's the fault of a guy
56
00:03:04,836 --> 00:03:07,099
that got you caught up in
something illegal to begin with.
57
00:03:07,143 --> 00:03:09,667
Isn't there an easier way
that we could find him?
58
00:03:09,711 --> 00:03:11,234
HANNAH: There was
a security camera at the park,
59
00:03:11,278 --> 00:03:13,236
but someone vandalized it.
60
00:03:13,280 --> 00:03:15,804
Probably because of the business
that was going on there.
61
00:03:15,847 --> 00:03:17,980
Can't we just hack into all
the kids' phones or something?
62
00:03:18,023 --> 00:03:21,679
Without a warrant, which we have
no way to get right now,
63
00:03:21,723 --> 00:03:23,246
that would be illegal.
64
00:03:23,290 --> 00:03:25,335
SEBASTIAN:
Will is halfway to a great idea.
65
00:03:27,946 --> 00:03:29,209
How'd you get these?
66
00:03:29,252 --> 00:03:30,427
Oh, it's called geotagging.
67
00:03:30,471 --> 00:03:32,299
These kids put
their entire lives online.
68
00:03:32,342 --> 00:03:34,649
I just did a social media search
for the basketball court.
69
00:03:34,692 --> 00:03:37,782
Will, see if you can identify
Shorty in any of those pictures.
70
00:03:41,482 --> 00:03:44,224
WILL:
Stop.
71
00:03:44,267 --> 00:03:46,095
The guy in the back
with the cell phone.
72
00:03:46,138 --> 00:03:48,053
That's Shorty.
73
00:03:48,097 --> 00:03:49,794
Nice work.All right, I'll get with Patton,
74
00:03:49,838 --> 00:03:51,361
start facial recognition.Yeah.
75
00:03:51,405 --> 00:03:53,885
I helped?Yeah. Enough to
earn you a donut.
76
00:03:53,929 --> 00:03:55,887
Come on.
77
00:03:57,237 --> 00:03:58,716
ROY:
You folks have a walk-in.
78
00:03:58,760 --> 00:04:00,849
I'm, uh, Lieutenant Landry,
79
00:04:00,892 --> 00:04:02,285
Aviation Maintenance Duty
Officer out of Stennis,
80
00:04:02,329 --> 00:04:04,244
Special Projects.
81
00:04:04,287 --> 00:04:05,680
And I'm Special Agent Hannah
Khoury. How can we help you?
82
00:04:05,723 --> 00:04:10,250
I'm working on
a top secret project and, um...
83
00:04:11,338 --> 00:04:12,817
Uh...
84
00:04:12,861 --> 00:04:15,777
This-this was a bad idea.
I'm so sorry.
85
00:04:15,820 --> 00:04:19,171
No. Something brought you
in here, something important.
86
00:04:19,215 --> 00:04:21,696
Yes, uh, but
it's complicated.
87
00:04:24,089 --> 00:04:26,744
Whatever it is, it's probably
better that you to come to us
88
00:04:26,788 --> 00:04:28,268
instead of wait
until we come and find you.
89
00:04:28,311 --> 00:04:32,228
I just... I-I just
don't want it to be true.
90
00:04:32,272 --> 00:04:34,622
You don't want what to be true?
91
00:04:36,319 --> 00:04:39,279
I think my girlfriend
is spying on me.
92
00:04:43,413 --> 00:04:45,894
Thank you.
93
00:04:45,937 --> 00:04:48,375
Her name's Rina Rollins.
94
00:04:48,418 --> 00:04:52,466
She's funny
and smart and driven.
95
00:04:53,510 --> 00:04:55,382
Yeah, she makes
me laugh.
96
00:04:55,425 --> 00:04:58,385
She's kind sometimes and other
times she's as tough as nails.
97
00:04:58,428 --> 00:05:00,343
From the moment we first met,
it was like
98
00:05:00,387 --> 00:05:01,779
we were meant for each other.That's great,
99
00:05:01,823 --> 00:05:03,128
but we need to know
a little bit more
100
00:05:03,172 --> 00:05:04,521
about why you think
she might be spying.
101
00:05:10,527 --> 00:05:12,486
I found these photos
on her laptop.
102
00:05:13,530 --> 00:05:16,316
What were you doing
on her laptop?
103
00:05:16,359 --> 00:05:18,709
MAX: I-I was trying
to take a look at her schedule.
104
00:05:18,753 --> 00:05:20,537
I was, uh...
105
00:05:20,581 --> 00:05:23,410
going to propose to her
and I wanted to make sure
106
00:05:23,453 --> 00:05:25,412
I picked a good evening
for us to go out.
107
00:05:27,979 --> 00:05:30,547
What's this a photo of?
108
00:05:30,591 --> 00:05:32,332
It's a page from the manual
for the room-temperature
109
00:05:32,375 --> 00:05:34,029
superconductor
we're both working on.
110
00:05:34,072 --> 00:05:37,772
Whoa.I'm guessing the super
thing has military value?
111
00:05:37,815 --> 00:05:39,121
Yeah, I mean, this-this
could pave the way
112
00:05:39,164 --> 00:05:41,123
for-for sustainable energy,
113
00:05:41,166 --> 00:05:42,907
artificial intelligence,
quantum computers.
114
00:05:42,951 --> 00:05:44,431
Right?
Magnetic levitation trains.
115
00:05:44,474 --> 00:05:48,826
I mean, if someone can
make this work, i-it'll be huge.
116
00:05:48,870 --> 00:05:50,959
Yeah.HANNAH: Well, if she has
117
00:05:51,002 --> 00:05:53,788
top secret clearance,
then what's the problem?
118
00:05:53,831 --> 00:05:55,006
She doesn't.
119
00:05:56,181 --> 00:05:58,053
Rina's tasked to develop
the emission system,
120
00:05:58,096 --> 00:06:00,403
which doesn't require
a clearance.
121
00:06:00,447 --> 00:06:04,189
I'm writing the manual for
the machine itself, which does.
122
00:06:04,233 --> 00:06:07,018
So then she got these images
from you?
123
00:06:08,542 --> 00:06:09,934
I-I know how
this looks.
124
00:06:09,978 --> 00:06:11,283
But there are
a lot of other ways
125
00:06:11,327 --> 00:06:12,502
she could have gotten
these photos.
126
00:06:12,546 --> 00:06:14,461
Maybe she borrowed
a flash drive or maybe
127
00:06:14,504 --> 00:06:17,202
I accidentally put them
on a cloud folder.
128
00:06:17,246 --> 00:06:19,422
Would you be that sloppy
with top secret information?
129
00:06:20,510 --> 00:06:21,903
Look,
130
00:06:21,946 --> 00:06:24,384
I have my regularly-scheduled
polygraph next week,
131
00:06:24,427 --> 00:06:27,517
and I don't want to fail it
because of my suspicions.
132
00:06:27,561 --> 00:06:29,780
I just want you
to prove Rina's clean so I can
133
00:06:29,824 --> 00:06:31,565
pass my test
and ask her
134
00:06:31,608 --> 00:06:33,610
to spend the rest
of her life with me.
135
00:06:39,703 --> 00:06:42,097
First comes love,
then comes polygraph.
136
00:06:42,140 --> 00:06:43,446
Those pictures
shouldn't be anywhere
137
00:06:43,490 --> 00:06:45,448
but on a secure system
or a laptop.
138
00:06:45,492 --> 00:06:47,668
But that isn't enough
to make a definitive judgement.
139
00:06:47,711 --> 00:06:50,540
If we got her computer, we could
put this to bed really quickly.
140
00:06:50,584 --> 00:06:52,107
PRIDE:
Yeah, if the girlfriend
is spying,
141
00:06:52,150 --> 00:06:54,588
we need to try
and get to her handlers.
142
00:06:54,631 --> 00:06:56,546
We should keep her in the dark
as long as possible.
143
00:06:56,590 --> 00:06:58,766
You know, we can't keep him if
he gets spooked and wants to go.
144
00:06:58,809 --> 00:07:00,811
You think he's gonna be able
to handle the pressure?
145
00:07:00,855 --> 00:07:02,813
[phone beeping]He loves her. It's hard to know.
146
00:07:02,857 --> 00:07:04,380
Ah.
147
00:07:04,424 --> 00:07:07,339
Okay, Patton
got a hit on Shorty.
148
00:07:07,383 --> 00:07:10,691
Real name is Charles Goggins.
149
00:07:10,734 --> 00:07:13,476
He lives in Mobile.
150
00:07:13,520 --> 00:07:15,652
Go ahead.
151
00:07:15,696 --> 00:07:17,001
We can handle this.
152
00:07:17,045 --> 00:07:19,264
Yeah.
I know you can.
153
00:07:19,308 --> 00:07:20,788
Thanks.
We, uh...
154
00:07:20,831 --> 00:07:23,138
[keys jingling]
155
00:07:23,181 --> 00:07:26,054
We need to have
Lasalle's back on this one.
156
00:07:29,753 --> 00:07:31,494
What's your gut saying?
157
00:07:31,538 --> 00:07:33,670
Well, they knew right away
they were perfect for each other
158
00:07:33,714 --> 00:07:35,672
because she researched
and crafted
159
00:07:35,716 --> 00:07:37,587
the perfect personality
to lure him in.
160
00:07:37,631 --> 00:07:39,154
That's cynical,
even for you.
161
00:07:39,197 --> 00:07:40,460
Yeah, because I've been there.
162
00:07:40,503 --> 00:07:42,070
My so very wrong for me
ex-husband
163
00:07:42,113 --> 00:07:44,289
didn't do anything he hadn't
perfectly planned first.
164
00:07:44,333 --> 00:07:46,117
This is gonna up the same way.
165
00:07:46,161 --> 00:07:47,467
Look, if anyone if there's
anyone who has reason to believe
166
00:07:47,510 --> 00:07:49,251
that the person they're dating
is holding
167
00:07:49,294 --> 00:07:51,819
some sort of terrible secret,
then it's me.
168
00:07:51,862 --> 00:07:53,081
Are you talking about
169
00:07:53,124 --> 00:07:54,778
your high school girlfriend
who unknowingly
170
00:07:54,822 --> 00:07:56,301
showed up in business
with your...
171
00:07:56,345 --> 00:07:58,260
No, no. He's talking about
the one who needed our help
172
00:07:58,303 --> 00:08:01,655
to find the pirate treasure
so she could steal it.I'm actually...
173
00:08:01,698 --> 00:08:03,874
I'm talking about the one who
turned out to be a British spy,
174
00:08:03,918 --> 00:08:05,093
but it's fine.
Whatever.
175
00:08:05,136 --> 00:08:06,616
The point is that this job--
I feel like
176
00:08:06,660 --> 00:08:10,141
sometimes it can just...
it can rob us of all hope
177
00:08:10,185 --> 00:08:11,186
and-and wonder
178
00:08:11,229 --> 00:08:12,622
and...
179
00:08:12,666 --> 00:08:14,189
you know.
180
00:08:14,232 --> 00:08:15,277
Yeah.
181
00:08:16,191 --> 00:08:17,409
Yeah.
182
00:08:17,453 --> 00:08:20,587
Okay, I change my mind.
183
00:08:20,630 --> 00:08:24,416
My gut instinct is I'm full
of hope and wonder.
184
00:08:28,595 --> 00:08:31,206
Okay, get with Patton,
185
00:08:31,249 --> 00:08:32,555
build a digital map
on Rina Rollins.
186
00:08:32,599 --> 00:08:34,122
See if it jives with what, uh,
187
00:08:34,165 --> 00:08:35,689
lover boy has to say about her.
188
00:08:35,732 --> 00:08:37,038
Okay.Okay.
189
00:08:39,997 --> 00:08:41,695
[chuckles softly]
190
00:08:44,698 --> 00:08:46,656
Chris, before we go in...I know.
191
00:08:46,700 --> 00:08:48,876
I know, all right? The main
concern is crafting a case
192
00:08:48,919 --> 00:08:52,183
that holds for Cade.
By the book.
193
00:08:52,227 --> 00:08:54,621
You're already investigating
your own brother's murder.
194
00:08:54,664 --> 00:08:56,492
We're way off-book.
195
00:08:56,536 --> 00:08:57,972
So I need to be sure...
196
00:08:58,015 --> 00:08:59,713
Pride, I can do this.
197
00:08:59,756 --> 00:09:01,062
All right?
198
00:09:01,105 --> 00:09:02,716
So let me.
199
00:09:06,110 --> 00:09:08,199
Okay.
200
00:09:08,243 --> 00:09:10,201
Once we clear a path
to the backyard,
201
00:09:10,245 --> 00:09:12,029
we should split up
to keep it covered.
202
00:09:12,073 --> 00:09:13,596
I'll take the front.
203
00:09:22,736 --> 00:09:24,781
[sizzling]
204
00:09:24,825 --> 00:09:27,610
What do you think you're
doing in my backyard?
205
00:09:27,654 --> 00:09:28,785
I'm NCIS.
206
00:09:28,829 --> 00:09:30,787
Special Agent
Christopher Lasalle.
207
00:09:30,831 --> 00:09:33,573
NCIS?
What the heck is that?
208
00:09:33,616 --> 00:09:35,487
Are you Charles Goggins?
209
00:09:35,531 --> 00:09:37,185
You probably already know that.
210
00:09:37,228 --> 00:09:38,621
Are you alone?
211
00:09:41,755 --> 00:09:42,843
Why would you ask that?'Cause you
212
00:09:42,886 --> 00:09:44,801
sound like you're from
some fake agency
213
00:09:44,845 --> 00:09:47,674
and you look like you're
some kind of scam artist.
214
00:09:47,717 --> 00:09:49,501
I'm here on
a homicide investigation.
215
00:09:49,545 --> 00:09:51,982
Does the name Cade Lasalle
ring a bell?
216
00:09:52,026 --> 00:09:54,376
He would have come to you
trying to get a kid
217
00:09:54,419 --> 00:09:57,248
named Will out of your racket.
218
00:09:59,250 --> 00:10:00,904
Pride, he's rabbiting!
219
00:10:02,514 --> 00:10:04,429
Did you kill my brother? Huh?No! No! I...
220
00:10:06,823 --> 00:10:08,390
Did you kill my brother?!I didn't kill anybody.
221
00:10:08,433 --> 00:10:10,392
Huh? Tell me! Tell me about it!PRIDE:
Chris, hey!
222
00:10:10,435 --> 00:10:12,873
Did you kill him? Tell me
what you know about Cade!Chris. Chris.
223
00:10:12,916 --> 00:10:14,439
He's not resisting. Chris.
224
00:10:14,483 --> 00:10:15,789
What'd you do to Cade?Please.
225
00:10:15,832 --> 00:10:18,705
Not in front of my little girl.Huh? Why you...
226
00:10:23,057 --> 00:10:24,754
We need him to talk to us.
227
00:10:24,798 --> 00:10:26,495
All right, get off him
so he can talk.
228
00:10:26,538 --> 00:10:28,018
Tell him you'll talk, Charles.I will.
229
00:10:28,062 --> 00:10:30,499
I will.Come on.
230
00:10:30,542 --> 00:10:32,022
Get up, get up.
231
00:10:46,167 --> 00:10:48,299
I didn't kill
your brother.
232
00:10:48,343 --> 00:10:49,692
I told you.
233
00:10:51,172 --> 00:10:52,260
All right.
234
00:10:53,957 --> 00:10:55,959
I wasn't listening earlier.
235
00:10:58,135 --> 00:10:59,876
I'm listening now.
236
00:11:01,356 --> 00:11:04,925
Why don't you start
when Cade first contacted you.
237
00:11:04,968 --> 00:11:06,317
He found me.
238
00:11:06,361 --> 00:11:08,189
Said that kid
pointed me out.
239
00:11:08,232 --> 00:11:09,277
Will?
240
00:11:09,320 --> 00:11:11,758
I guess. Look,
241
00:11:11,801 --> 00:11:14,674
these kids who get involved with
me, they mostly don't have dads.
242
00:11:14,717 --> 00:11:16,719
They come to me to make
a couple of bucks
243
00:11:16,763 --> 00:11:18,678
so they feel like
they're helping out at home.
244
00:11:18,721 --> 00:11:21,071
They don't ask me questions,
I don't ask them questions.
245
00:11:21,115 --> 00:11:22,072
Look, I don't
care about
246
00:11:22,116 --> 00:11:23,291
your drug operation.
247
00:11:23,334 --> 00:11:24,422
Tell me about Cade.
248
00:11:24,466 --> 00:11:27,730
He wanted to get Will
out of this thing.
249
00:11:27,774 --> 00:11:29,166
Said he was willing to pay
to get it done.
250
00:11:29,210 --> 00:11:31,516
Pay?To make good.
251
00:11:31,560 --> 00:11:34,171
Will lost a package.
That's not okay.
252
00:11:34,215 --> 00:11:36,347
A package isn't worth
a man's life.
253
00:11:36,391 --> 00:11:37,914
So, Cade
254
00:11:37,958 --> 00:11:40,134
came to you.
255
00:11:40,177 --> 00:11:41,352
What'd you do?
256
00:11:41,396 --> 00:11:43,833
I gave him a phone.
What else could I do?
257
00:11:43,877 --> 00:11:46,009
He said he was gonna involve
some federal agent.
258
00:11:46,053 --> 00:11:47,663
Me.
259
00:11:48,925 --> 00:11:51,667
I'm that federal agent.
260
00:11:51,711 --> 00:11:54,844
So you thought it'd be better to
leave law enforcement out of it?
261
00:11:54,888 --> 00:11:56,454
For sure.
If he could work it out
262
00:11:56,498 --> 00:11:59,066
with the bosses and everybody
walked away happy,
263
00:11:59,109 --> 00:12:00,632
I saw that as a happy ending.
264
00:12:00,676 --> 00:12:03,113
Instead, you got a man killed.Not the way I see it.
265
00:12:03,157 --> 00:12:05,115
Way I see it,
he got himself killed.
266
00:12:06,247 --> 00:12:10,120
So you're just
the phone guy.
267
00:12:10,164 --> 00:12:12,949
You get batches of phones,
and you gave one to Cade.
268
00:12:12,993 --> 00:12:15,082
That's it, man.
269
00:12:15,125 --> 00:12:17,214
That's all.
270
00:12:17,258 --> 00:12:18,607
PRIDE:
So was the phone
271
00:12:18,650 --> 00:12:20,740
that you gave him
out of this batch?
272
00:12:25,440 --> 00:12:27,398
PATTON:
Rina Rollins.
273
00:12:27,442 --> 00:12:29,444
More sexy librarian
than red sparrow.
274
00:12:29,487 --> 00:12:31,359
SEBASTIAN:
Yeah, she's got a doctorate
in energy systems
275
00:12:31,402 --> 00:12:32,882
and climate change,
and during her studies,
276
00:12:32,926 --> 00:12:35,711
she volunteered in Africa
working with an NGO to install
277
00:12:35,755 --> 00:12:37,974
solar water
purification systems.
278
00:12:38,018 --> 00:12:40,150
So, in short,
she's totally cool
279
00:12:40,194 --> 00:12:42,022
and doesn't sound nefarious
in any way.
280
00:12:42,065 --> 00:12:43,893
Well, the water project
was in Uganda,
281
00:12:43,937 --> 00:12:45,895
which has ties
to the Russian regime.
282
00:12:45,939 --> 00:12:47,505
And if she did spend
all those years
283
00:12:47,549 --> 00:12:49,377
getting a doctorate
in climate change,
284
00:12:49,420 --> 00:12:50,813
she probably
isn't too pleased
285
00:12:50,857 --> 00:12:52,380
that our government
isn't doing much about it.
286
00:12:52,423 --> 00:12:54,338
Not to mention all the
applications Sebastian told us
287
00:12:54,382 --> 00:12:55,600
the machine is capable of.
288
00:12:55,644 --> 00:12:57,167
I mean, it's worth
hundreds of millions,
289
00:12:57,211 --> 00:12:59,779
if not billions, it's good
enough reasons to dupe a guy.
290
00:12:59,822 --> 00:13:02,346
Yeah, way to go with the hope
and wonder there, guys.
291
00:13:02,390 --> 00:13:03,434
HANNAH:
Patton, did you get
everything you could
292
00:13:03,478 --> 00:13:04,914
from her car and her phone?Yeah.
293
00:13:04,958 --> 00:13:05,959
HANNAH:
Okay, well, then,
294
00:13:06,002 --> 00:13:08,178
you guys know what to do.
295
00:13:11,573 --> 00:13:13,836
We accessed Rina's
phone and car records
296
00:13:13,880 --> 00:13:16,839
to put together a digital map
of Rina's movements.
297
00:13:16,883 --> 00:13:18,710
Movements?
298
00:13:18,754 --> 00:13:22,062
That seems illegal
and incredibly intrusive.
299
00:13:22,105 --> 00:13:23,759
Well, she signed
a Navy contract
300
00:13:23,803 --> 00:13:25,369
to work on sensitive
information,
301
00:13:25,413 --> 00:13:26,501
and that includes
giving us permission
302
00:13:26,544 --> 00:13:28,111
to scrutinize
things like this.
303
00:13:28,155 --> 00:13:30,157
Well, yeah, but we don't know
that she did anything wrong.
304
00:13:30,200 --> 00:13:32,159
Look, I get that you're
being protective, okay?
305
00:13:32,202 --> 00:13:34,726
It's just we... I mean,
we got to run this down.
306
00:13:34,770 --> 00:13:36,076
I shouldn't have
come to you guys.
307
00:13:36,119 --> 00:13:37,947
What-what if I-if I just
talk to her?
308
00:13:37,991 --> 00:13:39,470
It's too late for that.
309
00:13:39,514 --> 00:13:40,820
If you leave now,
310
00:13:40,863 --> 00:13:42,343
we'll have no choice
but to go to her directly.
311
00:13:42,386 --> 00:13:43,605
She'll never forgive me.
312
00:13:43,648 --> 00:13:45,389
Then let's hope the pictures
on her computer
313
00:13:45,433 --> 00:13:47,261
are nothing to be worried about.
314
00:13:47,304 --> 00:13:50,133
What does she tell you
she does after work?
315
00:13:50,177 --> 00:13:51,526
What do you mean, "tell me"?
316
00:13:51,569 --> 00:13:52,832
You're treating this
like she's already guilty.
317
00:13:57,575 --> 00:13:59,621
After work, she goes to the gym,
318
00:13:59,664 --> 00:14:01,753
and if it's a night we're
spending together, which is
319
00:14:01,797 --> 00:14:05,496
most nights, we take turns going
shopping and making dinner.
320
00:14:05,540 --> 00:14:08,499
How many nights do you guys
spend together versus apart?
321
00:14:08,543 --> 00:14:11,285
We are together every night.
322
00:14:12,677 --> 00:14:14,897
Except for the
Thursday exception.
323
00:14:14,941 --> 00:14:16,768
What's that?
324
00:14:16,812 --> 00:14:18,161
When we started to get serious,
325
00:14:18,205 --> 00:14:20,685
she suggested we carve out
Thursdays as a day
326
00:14:20,729 --> 00:14:22,774
where we can spend time alone
327
00:14:22,818 --> 00:14:24,515
or separately
with friends.
328
00:14:24,559 --> 00:14:27,475
I mean, three weeks out of four,
we just end up together anyway.
329
00:14:27,518 --> 00:14:29,433
So, wait, on a monthly basis,
330
00:14:29,477 --> 00:14:32,349
she has a night where you're
not allowed to question her?
331
00:14:32,393 --> 00:14:33,742
I-I'm allowed.
332
00:14:33,785 --> 00:14:35,352
Do you?I wanted her to feel
333
00:14:35,396 --> 00:14:37,398
like I trusted her.Max.
334
00:14:37,441 --> 00:14:39,052
Today is Thursday.
335
00:14:39,095 --> 00:14:41,228
What is she doing after work?
336
00:14:41,271 --> 00:14:44,448
There's no backing out
now, Lieutenant.
337
00:14:46,711 --> 00:14:49,149
She's meeting some friends
338
00:14:49,192 --> 00:14:52,413
in the Quarter
for an early dinner.
339
00:14:58,810 --> 00:15:01,378
Chris, you said
that you were okay...
340
00:15:01,422 --> 00:15:04,425
and you weren't.I know. And I'm sorry.
341
00:15:04,468 --> 00:15:06,296
You're lucky
he tried to run.
342
00:15:06,340 --> 00:15:07,515
Otherwise, we might've...
343
00:15:07,558 --> 00:15:10,997
Compromised the case.
Look, I get it.
344
00:15:11,040 --> 00:15:12,563
No, let me finish, Christopher,
345
00:15:12,607 --> 00:15:15,610
because we played it your way,
and we almost got burned.
346
00:15:15,653 --> 00:15:18,787
We need to focus
on getting justice,
347
00:15:18,830 --> 00:15:20,528
which means no mistakes.
348
00:15:32,670 --> 00:15:35,282
Are you two okay?
349
00:15:35,325 --> 00:15:37,675
We're fine, Miss Rose.
350
00:15:37,719 --> 00:15:39,068
Pride's pointing out
the fact
351
00:15:39,112 --> 00:15:42,680
that I'm not being as
professional as he'd like.
352
00:15:42,724 --> 00:15:45,379
Of course you're not.
You lost your brother.
353
00:15:45,422 --> 00:15:47,598
[cell phone buzzing]And it hasn't been that long
354
00:15:47,642 --> 00:15:49,644
since we lost
your father.
355
00:15:49,687 --> 00:15:52,386
Sorry, I need to...
I need to check in.
356
00:15:52,429 --> 00:15:54,127
Excuse me.
357
00:15:55,737 --> 00:15:58,044
Long as Dwayne's known you,
358
00:15:58,087 --> 00:16:00,611
I would think he'd have
figured out the quickest way
359
00:16:00,655 --> 00:16:02,091
to upset a Lasalle
360
00:16:02,135 --> 00:16:04,659
is to hint he might not
be up to a task,
361
00:16:04,702 --> 00:16:06,095
isn't that right?
362
00:16:06,139 --> 00:16:09,098
But you know that's
not what he's saying.
363
00:16:09,142 --> 00:16:12,493
He cares about you.
We all do.
364
00:16:13,581 --> 00:16:14,756
I know it.
365
00:16:16,192 --> 00:16:17,715
I know he's right, too.
366
00:16:20,370 --> 00:16:22,416
I let my anger
take over today.
367
00:16:23,939 --> 00:16:27,595
But something else
is bothering me.
368
00:16:27,638 --> 00:16:29,597
What's bothering you, Chris?
369
00:16:29,640 --> 00:16:33,166
Cade had a whole life going.
370
00:16:33,209 --> 00:16:36,430
Something real.
371
00:16:36,473 --> 00:16:38,606
Kelly, his girlfriend.
372
00:16:38,649 --> 00:16:40,477
Her son, Will.
373
00:16:42,523 --> 00:16:43,828
I didn't even know him.
374
00:16:45,395 --> 00:16:47,876
That's because
he reached out to you
375
00:16:47,919 --> 00:16:50,879
from a place of trouble
so many times.
376
00:16:50,922 --> 00:16:54,361
He wanted to take care
of what was going on himself,
377
00:16:54,404 --> 00:16:56,319
and prove to you
how much he had changed.
378
00:16:57,625 --> 00:16:59,453
You understand that?
379
00:17:00,671 --> 00:17:02,064
I'm trying.
380
00:17:05,633 --> 00:17:08,679
Patton got a hit
on Goggins' phone guy.
381
00:17:10,420 --> 00:17:11,595
Sorry, Miss Rose.
382
00:17:11,639 --> 00:17:12,944
It's all right.
383
00:17:12,988 --> 00:17:14,381
Go find out who killed my boy,
384
00:17:15,338 --> 00:17:16,731
So we can get busy
385
00:17:16,774 --> 00:17:19,212
healing the family
we've got left.
386
00:17:35,315 --> 00:17:37,839
This is the best
Patton could do?
387
00:17:37,882 --> 00:17:39,754
[tablet clatters]
388
00:17:39,797 --> 00:17:41,712
He got us a match
389
00:17:41,756 --> 00:17:44,367
to the location where
the cell phones were bought.
390
00:17:44,411 --> 00:17:47,414
Not his fault the store
has old security cameras.
391
00:17:48,937 --> 00:17:50,591
It's just...
392
00:17:50,634 --> 00:17:54,160
if we don't find this dude
who bought the phones,
393
00:17:54,203 --> 00:17:56,727
how's he gonna lead us
to whoever Cade talked to?
394
00:17:56,771 --> 00:17:58,425
We're not gonna
give up, Chris.
395
00:17:58,468 --> 00:18:01,428
No matter what this guy
does or doesn't tell us.
396
00:18:05,345 --> 00:18:07,651
I messed up.
397
00:18:07,695 --> 00:18:08,957
Big-time.
398
00:18:10,828 --> 00:18:12,656
I take your feedback to heart,
399
00:18:12,700 --> 00:18:14,702
and...
400
00:18:14,745 --> 00:18:16,356
I want you to know that.
401
00:18:18,140 --> 00:18:19,794
What happened earlier today...
402
00:18:22,144 --> 00:18:24,103
...it won't happen again.
403
00:18:26,888 --> 00:18:29,064
Thank you...
404
00:18:29,108 --> 00:18:31,110
for having my back.
405
00:18:35,375 --> 00:18:37,377
Always.
406
00:18:42,773 --> 00:18:44,558
I spent years
407
00:18:44,601 --> 00:18:47,387
thinking about my dad,
408
00:18:47,430 --> 00:18:50,129
all the ways
he failed me.
409
00:18:50,172 --> 00:18:54,263
But to make my life work,
410
00:18:54,307 --> 00:18:58,137
I had to figure out a way
to forgive him some things
411
00:18:58,180 --> 00:19:00,878
and make peace
with the rest of it.
412
00:19:00,922 --> 00:19:02,663
And the truth is,
413
00:19:02,706 --> 00:19:05,579
who he was
414
00:19:05,622 --> 00:19:07,972
made me who I am.
415
00:19:12,499 --> 00:19:15,719
All those miles
you and Cade walked together
416
00:19:15,763 --> 00:19:17,721
helped form him.
417
00:19:17,765 --> 00:19:19,593
Made it possible
for him
418
00:19:19,636 --> 00:19:22,944
to make a life for himself,
despite real challenges.
419
00:19:26,469 --> 00:19:28,167
[bell jingles]
420
00:19:32,823 --> 00:19:35,826
Well, maybe this isn't
such a bad photo after all.
421
00:19:49,275 --> 00:19:50,232
Excuse me.
422
00:19:50,276 --> 00:19:52,278
NCIS, Special A...
423
00:19:57,979 --> 00:19:59,807
[bus honks]
424
00:20:01,983 --> 00:20:04,246
[siren wailing]
425
00:20:07,902 --> 00:20:10,557
[car horns honking]
426
00:20:28,749 --> 00:20:29,967
Crap!
427
00:20:35,930 --> 00:20:37,975
We got lucky, and...
428
00:20:38,019 --> 00:20:39,716
then he got lucky.
429
00:20:39,760 --> 00:20:41,718
I was so close.
430
00:20:41,762 --> 00:20:44,025
Well...
431
00:20:44,068 --> 00:20:45,592
at least he left behind
what let's hope is
432
00:20:45,635 --> 00:20:48,943
a key piece of evidence.
433
00:20:48,986 --> 00:20:50,379
Huh?
434
00:20:50,423 --> 00:20:52,816
Come on, let's get it back
to Sebastian immediately.
435
00:20:52,860 --> 00:20:55,950
[panting]
436
00:20:55,993 --> 00:20:57,256
♪
437
00:20:59,910 --> 00:21:02,304
[indistinct conversations]
438
00:21:02,348 --> 00:21:04,524
I just... I don't think that
spies have that many friends.
439
00:21:04,567 --> 00:21:06,830
Sure they do.
440
00:21:06,874 --> 00:21:08,658
But they don't
enjoy them like that.
441
00:21:08,702 --> 00:21:10,791
This whole
"hope and wonder" thing--
442
00:21:10,834 --> 00:21:13,750
what's it all about?Huh? Oh. Yeah, I... You know.
443
00:21:13,794 --> 00:21:16,797
It's just... I'm in my 30s,
444
00:21:16,840 --> 00:21:18,407
living with my best friend.
Which is great.
445
00:21:18,451 --> 00:21:19,669
It's great.It's totally great.
446
00:21:21,976 --> 00:21:23,238
But?
447
00:21:23,282 --> 00:21:24,631
But, you know,
448
00:21:24,674 --> 00:21:26,807
I think I want more, eventually.
449
00:21:26,850 --> 00:21:28,199
I guess. I don't know.
I don't want to be
450
00:21:28,243 --> 00:21:30,289
a-a grumpy old man
living with a grumpy old woman.
451
00:21:31,333 --> 00:21:32,421
What?
452
00:21:32,465 --> 00:21:33,553
You're a grumpy
young woman,
453
00:21:33,596 --> 00:21:34,554
you're gonna be
a grumpy old woman.
454
00:21:34,597 --> 00:21:36,120
You can't deny that.You're rude.
455
00:21:37,208 --> 00:21:38,297
I'm sorry.
456
00:21:42,039 --> 00:21:44,477
So you want to believe that
there's a true love story here
457
00:21:44,520 --> 00:21:47,218
so that there's still
a true love story ahead for you?Yes.
458
00:21:47,262 --> 00:21:48,611
Exactly. Is that
so wrong?Okay. No.
459
00:21:48,655 --> 00:21:50,221
You know, can't a guy
root for a happy ending?
460
00:21:50,265 --> 00:21:51,701
Sure. It's fine.
461
00:21:51,745 --> 00:21:54,008
All right. Thank you.
I appreciate that.
462
00:21:54,051 --> 00:21:56,445
Even though she's walking
in the opposite direction
463
00:21:56,489 --> 00:21:58,404
of her car right now.What...
464
00:21:58,447 --> 00:21:59,796
Damn it.
465
00:21:59,840 --> 00:22:01,189
I'll go on foot.All right.
466
00:22:01,232 --> 00:22:02,712
I'll get ahead of her
in the car.
467
00:22:02,756 --> 00:22:04,148
[engine starts]
468
00:22:17,988 --> 00:22:19,816
GREGORIO:
She just got in
469
00:22:19,860 --> 00:22:21,601
a red and white pedicab
heading your way.
470
00:22:21,644 --> 00:22:22,906
SEBASTIAN [over comms]:
Okay, I'm on it.
471
00:22:23,951 --> 00:22:25,866
She just made a drop.
I'm moving in.
472
00:22:25,909 --> 00:22:26,954
Hey! Rina Rollins!
473
00:22:26,997 --> 00:22:29,913
Federal Agent!
Hands up!
474
00:22:32,699 --> 00:22:35,136
Get down.You're making a mistake.
475
00:22:35,179 --> 00:22:36,572
GREGORIO:
Oh, yeah?
476
00:22:36,616 --> 00:22:38,226
Well, whatever you were trying
to pass off on this
477
00:22:38,269 --> 00:22:39,575
was the mistake.
478
00:22:41,795 --> 00:22:43,797
Sorry that took so long.
479
00:22:43,840 --> 00:22:45,929
I was busy arresting
a suspected spy.
480
00:22:45,973 --> 00:22:48,323
So the boyfriend was right
to be suspicious?
481
00:22:48,367 --> 00:22:49,803
Oh, yeah,
photos from the manual,
482
00:22:49,846 --> 00:22:53,241
secret drop, hidden flash drive,
it's not looking good.
483
00:22:53,284 --> 00:22:54,764
All right, well,
thanks for coming.Yeah.
484
00:22:54,808 --> 00:22:58,942
We got this backpack off the
main suspect in Lasalle's case.
485
00:22:58,986 --> 00:23:01,989
Okay. Well, let's hope it's not
just filled with homework.
486
00:23:02,032 --> 00:23:03,033
[chuckles]
487
00:23:03,991 --> 00:23:06,689
Oh. What is that?
488
00:23:06,733 --> 00:23:07,908
Sebastian,
489
00:23:07,951 --> 00:23:09,388
could fentanyl
be in the bag?
490
00:23:09,431 --> 00:23:11,346
I don't know, it c...
491
00:23:11,390 --> 00:23:13,827
Hey, hey!
Get me a Narcan shot now.
492
00:23:13,870 --> 00:23:15,872
Go!Hold on, Sebastian, hold on.
493
00:23:26,100 --> 00:23:28,755
Are you sure
you're okay?
494
00:23:28,798 --> 00:23:31,801
Yeah, it wasn't, like, a-a
head injury kind of fainting.
495
00:23:31,845 --> 00:23:34,978
No, a mere overdose
kind of fainting
496
00:23:35,022 --> 00:23:36,719
from fentanyl-laced
stickers.
497
00:23:36,763 --> 00:23:40,506
I'm fine. Really. I am.
I-I want to help Lasalle.
498
00:23:40,549 --> 00:23:42,638
I can do that all
from a-a seated position
499
00:23:42,682 --> 00:23:44,901
Look, I'm glad
my team is gung ho,
500
00:23:44,945 --> 00:23:46,773
but I think I need
to have a talk
501
00:23:46,816 --> 00:23:49,471
with all of you about self-care.
502
00:23:49,515 --> 00:23:51,125
Yeah, that'll go well.
503
00:23:53,432 --> 00:23:55,608
Little pot calling
the kettle black?
504
00:23:55,651 --> 00:23:58,698
Feel like that's
a trick question.
505
00:23:58,741 --> 00:24:00,569
Looks like
Wade was right.
506
00:24:00,613 --> 00:24:04,704
The stickers are a transdermal
system for synthetic opioids.
507
00:24:04,747 --> 00:24:07,663
So getting high
has never been easier.
508
00:24:07,707 --> 00:24:09,491
I ran a search
on the stickers.
509
00:24:09,535 --> 00:24:11,493
Found reports
of overdoses
510
00:24:11,537 --> 00:24:14,540
all along the Gulf Coast
going back months.
511
00:24:15,628 --> 00:24:18,021
Oh, here we go.
512
00:24:18,065 --> 00:24:19,936
'Cause this is a synthetic
opioid, I thought that maybe it,
513
00:24:19,980 --> 00:24:22,373
uh, came from somewhere else,
and looks like I was right.
514
00:24:22,417 --> 00:24:25,115
The molecular analysis
matches a drug baseline
515
00:24:25,159 --> 00:24:26,377
for a patent application.
516
00:24:26,421 --> 00:24:28,423
PRIDE:
From a lab in Alabama.
517
00:24:28,467 --> 00:24:29,468
That can't be
a coincidence.
518
00:24:29,511 --> 00:24:30,947
They were patenting
519
00:24:30,991 --> 00:24:34,211
a less addictive
synthetic opioid?
520
00:24:34,255 --> 00:24:36,605
Yeah. Identifying what
made it less addictive
521
00:24:36,649 --> 00:24:38,738
allowed the network
to adjust the formula
522
00:24:38,781 --> 00:24:41,392
for their synthetic fentanyl,
make it more addictive.
523
00:24:41,436 --> 00:24:44,439
And deadly.
Ruining lives for profit.
524
00:24:44,483 --> 00:24:46,615
And it looks like Cade
got in the way.
525
00:24:46,659 --> 00:24:48,574
Send me the details
on the patent.
526
00:24:48,617 --> 00:24:51,228
I'll drop by the lab
on my way back to Alabama.
527
00:24:51,272 --> 00:24:54,710
See if they've got any idea
who stole their formula.
528
00:24:54,754 --> 00:24:56,495
RINA:
I want to
529
00:24:56,538 --> 00:24:58,192
talk to Max,
please.
530
00:24:58,235 --> 00:24:59,585
I can't let it end like this.Oh, honey,
531
00:24:59,628 --> 00:25:00,890
this is just
the beginning for you.
532
00:25:00,934 --> 00:25:02,805
You need to talk to us
before you talk to Max.
533
00:25:02,849 --> 00:25:04,459
That's if he wants
to talk to you at all.
534
00:25:04,503 --> 00:25:06,200
He'll never forgive me.Why should he?
535
00:25:06,243 --> 00:25:09,029
You used him.That's not what happened.
536
00:25:09,072 --> 00:25:11,118
Please, I need to talk to him.
537
00:25:11,161 --> 00:25:13,686
And we need to know
who told you to target Max,
538
00:25:13,729 --> 00:25:15,209
who you were
leaving the USB for,
539
00:25:15,252 --> 00:25:16,863
and how much damage
you've already done
540
00:25:16,906 --> 00:25:19,039
to the superconductor project.
541
00:25:19,082 --> 00:25:21,563
Look, I was spying,
542
00:25:21,607 --> 00:25:23,260
but I was forced to.
543
00:25:23,304 --> 00:25:25,567
And my relationship
with Max is real.
544
00:25:25,611 --> 00:25:28,527
I was never told to target him.
He was a surprise.
545
00:25:29,745 --> 00:25:32,313
Okay.
546
00:25:32,356 --> 00:25:33,880
We're listening.
547
00:25:36,012 --> 00:25:39,059
I went to Uganda
for my doctoral thesis,
548
00:25:39,102 --> 00:25:40,887
a water purification system.
549
00:25:40,930 --> 00:25:42,845
Yeah, we know that.
550
00:25:42,889 --> 00:25:45,065
I was approached by this guy.
551
00:25:45,108 --> 00:25:47,371
He said he worked for a NGO.
552
00:25:47,415 --> 00:25:48,851
He was upset that
the company I was
553
00:25:48,895 --> 00:25:50,244
working with was keeping
their patent secret,
554
00:25:50,287 --> 00:25:52,942
just because they wanted
to make more money.
555
00:25:52,986 --> 00:25:54,335
I mean, we were in
556
00:25:54,378 --> 00:25:56,598
a part of the world
where people are suffering.
557
00:25:56,642 --> 00:25:59,166
Probably bought you a few
drinks, had so much in common.
558
00:25:59,209 --> 00:26:00,733
Said all the things
you wanted to hear.
559
00:26:00,776 --> 00:26:02,082
He made a lot of sense.
560
00:26:02,125 --> 00:26:05,215
Made me feel like I'd be
a hero if I helped him.
561
00:26:05,259 --> 00:26:08,436
He just wanted a peek
at the engineering plans.
562
00:26:08,479 --> 00:26:10,786
And so you committed
industrial espionage.
563
00:26:10,830 --> 00:26:12,179
HANNAH:
And as soon as you helped,
564
00:26:12,222 --> 00:26:14,007
the guy who seemed normal
turned out to be working
565
00:26:14,050 --> 00:26:16,444
for a foreign government.I'm gonna guess Russia.
566
00:26:16,487 --> 00:26:19,316
And threatened to turn you in if
you didn't pull another mission.
567
00:26:19,360 --> 00:26:21,841
You make it sound like...It happens all the time.
568
00:26:21,884 --> 00:26:23,364
It does.
569
00:26:23,407 --> 00:26:24,757
And then you took
what he did to you
570
00:26:24,800 --> 00:26:26,846
and you did it to Max.
It's not that complicated.
571
00:26:26,889 --> 00:26:30,284
The Russians forced me
to apply for this Navy contract.
572
00:26:30,327 --> 00:26:31,590
I got the job.
573
00:26:31,633 --> 00:26:33,287
I didn't want to spy,
574
00:26:33,330 --> 00:26:36,029
but I was scared of spending
the rest of my life in prison.
575
00:26:36,072 --> 00:26:37,378
You were scared?
576
00:26:37,421 --> 00:26:39,206
You weren't scared enough
to turn yourself in
577
00:26:39,249 --> 00:26:41,208
and work this out, right?
578
00:26:41,251 --> 00:26:42,949
I thought about it.
579
00:26:43,906 --> 00:26:45,429
But then I met Max,
580
00:26:45,473 --> 00:26:48,084
and it was like we were
made for each other.
581
00:26:48,128 --> 00:26:50,609
And then I had
even more to lose.
582
00:26:54,351 --> 00:26:56,179
It's a nice story,
583
00:26:56,223 --> 00:26:58,051
but we have a USB
filled with
584
00:26:58,094 --> 00:27:01,576
classified information that you
passed along to your handlers.
585
00:27:01,620 --> 00:27:02,969
Not exactly.
586
00:27:03,012 --> 00:27:05,928
I manipulated the images,
fed them false intel.
587
00:27:05,972 --> 00:27:08,627
Max's machine is safe.
588
00:27:10,237 --> 00:27:12,587
You tricked the Russians.
589
00:27:12,631 --> 00:27:15,024
Just trying to buy time.
590
00:27:15,068 --> 00:27:17,984
Figure out how to get out
from underneath their thumb,
591
00:27:18,027 --> 00:27:19,899
but then time ran out.
592
00:27:21,509 --> 00:27:23,946
Please...
593
00:27:23,990 --> 00:27:26,906
let Max know how sorry I am.
594
00:27:30,431 --> 00:27:31,824
Okay.
595
00:27:31,867 --> 00:27:35,175
I want you to write down
everything you can remember,
596
00:27:35,218 --> 00:27:37,177
including the name
of all your handlers
597
00:27:37,220 --> 00:27:38,831
and how you contacted them.
598
00:27:45,054 --> 00:27:47,100
What's your gut
telling you now?
599
00:27:47,143 --> 00:27:48,797
She's a highly
intelligent woman
600
00:27:48,841 --> 00:27:51,191
who just admitted to doing
a string of dumb stuff.
601
00:27:51,234 --> 00:27:52,845
That doesn't mean
she isn't telling the truth.
602
00:27:52,888 --> 00:27:53,802
Doesn't mean she is either.
603
00:27:53,846 --> 00:27:56,196
Okay, fair enough.
604
00:27:56,239 --> 00:27:58,807
I'm thoroughly confused myself
at this point.
605
00:27:58,851 --> 00:28:00,679
The only thing we're sure of
is the USB.
606
00:28:00,722 --> 00:28:02,245
I'll run it up the flagpole
607
00:28:02,289 --> 00:28:03,725
in case the project
has been compromised.All right,
608
00:28:03,769 --> 00:28:05,422
I'll bring it to Patton
to analyze what's on the drive.
609
00:28:05,466 --> 00:28:07,947
Okay.
610
00:28:16,825 --> 00:28:18,348
ROSE:
Morning.
611
00:28:18,392 --> 00:28:20,133
Oh, didn't mean to startle you.
612
00:28:21,961 --> 00:28:22,918
I'm, uh...
613
00:28:22,962 --> 00:28:24,746
A thousand miles away?
614
00:28:24,790 --> 00:28:27,009
More like a thousand years.
615
00:28:27,053 --> 00:28:29,751
Ah. Lost in memories.
616
00:28:29,795 --> 00:28:31,274
I know the feeling.
617
00:28:31,318 --> 00:28:33,973
I'd say a cup of coffee will
bring you back to the present,
618
00:28:34,016 --> 00:28:35,409
but you don't indulge.
619
00:28:38,325 --> 00:28:40,980
I know it's hard, sweetheart.
620
00:28:41,023 --> 00:28:44,200
Harder than I thought
it would be.
621
00:28:44,244 --> 00:28:46,202
When this is over,
622
00:28:46,246 --> 00:28:47,943
come back home
623
00:28:47,987 --> 00:28:51,555
and we'll honor him properly.
624
00:28:51,599 --> 00:28:52,556
Neither of us
625
00:28:52,600 --> 00:28:54,602
should go through this alone.
626
00:28:56,038 --> 00:28:57,910
PRIDE:
Hey there. Let myself in.
627
00:28:57,953 --> 00:29:01,000
Miss Rose, you mind if I borrow
Christopher for a minute?
628
00:29:01,043 --> 00:29:02,566
Please.
[chuckles]
629
00:29:02,610 --> 00:29:04,612
I hope you had breakfast already
'cause we got work to do.
630
00:29:04,655 --> 00:29:06,483
You run down the patent holder
on the fentanyl
631
00:29:06,527 --> 00:29:07,876
from the backpack?I did.
632
00:29:07,920 --> 00:29:09,965
Dropped in on Dr. Francie Neary
633
00:29:10,009 --> 00:29:11,793
early this morning
on my way here.
634
00:29:11,837 --> 00:29:13,534
She was very forthcoming
635
00:29:13,577 --> 00:29:14,970
once I told her
her patent was being used
636
00:29:15,014 --> 00:29:17,016
to deal illegal narcotics.
637
00:29:17,059 --> 00:29:19,409
She have an idea
who stole the patent?She had someone
638
00:29:19,453 --> 00:29:21,411
who came to mind immediately--
639
00:29:21,455 --> 00:29:24,806
a disgruntled lab assistant
who'd been fired for negligence.
640
00:29:24,850 --> 00:29:26,112
You get a name?
641
00:29:26,155 --> 00:29:28,331
Name, address, phone number,
642
00:29:28,375 --> 00:29:29,898
social security,
license plate number,
643
00:29:29,942 --> 00:29:32,945
and a picture of Stan Jenkins.
644
00:29:32,988 --> 00:29:34,816
Let's go get him.
645
00:29:37,732 --> 00:29:39,908
Hey.
646
00:29:39,952 --> 00:29:42,781
Good you're all here.
We got a major problem.
647
00:29:42,824 --> 00:29:44,217
Dude, you're not
supposed to let
648
00:29:44,260 --> 00:29:46,349
people in custody out.I think she needs to see this.
649
00:29:46,393 --> 00:29:48,743
I mirrored Rina's
smartphone to monitor
650
00:29:48,787 --> 00:29:51,267
incoming communication,
and she just got this.
651
00:29:54,053 --> 00:29:55,750
Oh, no.
652
00:29:55,794 --> 00:29:57,186
MAN: Rina,
653
00:29:57,230 --> 00:30:00,320
you've been a naughty girl.
When you signaled a drop
654
00:30:00,363 --> 00:30:03,062
and there wasn't anything there,
we took a closer look
655
00:30:03,105 --> 00:30:04,541
at the information
you've been passing us. Shh.
656
00:30:04,585 --> 00:30:08,023
[muffled shouting]
657
00:30:08,067 --> 00:30:10,373
We want all the real,
undoctored information
658
00:30:10,417 --> 00:30:12,593
by this afternoon,
659
00:30:12,636 --> 00:30:15,944
and I think the "or else"
660
00:30:15,988 --> 00:30:19,382
is pretty obvious.
661
00:30:32,134 --> 00:30:33,701
I knew it was just
a matter of time
662
00:30:33,744 --> 00:30:36,399
before my handlers found out
I was passing bad information.
663
00:30:36,443 --> 00:30:37,966
Did you think they
were gonna do this?
664
00:30:38,010 --> 00:30:40,316
No. I thought
they'd take it out on me.
665
00:30:40,360 --> 00:30:42,014
They probably would've
if I wasn't here.
666
00:30:42,057 --> 00:30:43,929
There is good news here.What?
667
00:30:43,972 --> 00:30:45,147
They don't know about us.
I don't think
668
00:30:45,191 --> 00:30:46,453
they knew you were picked up.
669
00:30:46,496 --> 00:30:47,889
Well, then we got to set
a meeting immediately,
670
00:30:47,933 --> 00:30:48,934
before they figure out
that we got her.
671
00:30:48,977 --> 00:30:50,631
I love Max.
672
00:30:51,501 --> 00:30:52,763
Trade me for him.
673
00:30:52,807 --> 00:30:54,591
That is not how this works.
674
00:30:54,635 --> 00:30:57,203
We can't just turn over
somebody in our custody
675
00:30:57,246 --> 00:30:58,813
to be murdered by the Russians.
676
00:30:58,857 --> 00:30:59,814
RINA:
I don't care
677
00:30:59,858 --> 00:31:00,989
what happens to me.
678
00:31:01,033 --> 00:31:02,382
Max is the good guy here.
679
00:31:02,425 --> 00:31:04,253
Save him.
680
00:31:05,298 --> 00:31:07,430
The superconductor needs him.
681
00:31:07,474 --> 00:31:08,910
GREGORIO:
We can do this, Hannah.
682
00:31:08,954 --> 00:31:09,911
We know who we're looking for.
683
00:31:09,955 --> 00:31:11,695
They don't know we're looking.
684
00:31:13,088 --> 00:31:14,698
Please.
685
00:31:14,742 --> 00:31:16,396
[exhales]
Okay.
686
00:31:16,439 --> 00:31:17,397
I'll double-check
with Pride.
687
00:31:17,440 --> 00:31:19,355
But you have to do
688
00:31:19,399 --> 00:31:21,575
exactly what we say.
689
00:31:24,795 --> 00:31:27,189
PRIDE:
We followed Stan Jenkins
to that warehouse.
690
00:31:27,233 --> 00:31:29,104
He entered roughly
20 minutes ago.
691
00:31:29,148 --> 00:31:30,932
LASALLE:
Clearly, the suspect
we tried to apprehend
692
00:31:30,976 --> 00:31:32,934
outside the
convenience store
693
00:31:32,978 --> 00:31:34,283
let them know
we were on their trail.
694
00:31:34,327 --> 00:31:35,676
They knew the moment
we found the stickers
695
00:31:35,719 --> 00:31:37,460
in his backpack,
696
00:31:37,504 --> 00:31:39,941
it would just be a matter
of time before we found the lab.
697
00:31:39,985 --> 00:31:42,683
So we're talking possible
flammable materials inside,
698
00:31:42,726 --> 00:31:44,380
and suspects who may
have killed before?Correct.
699
00:31:44,424 --> 00:31:46,948
We got it.And there's one more thing.
700
00:31:46,992 --> 00:31:48,645
We need Jenkins alive.
701
00:31:48,689 --> 00:31:50,909
He has critical information
about my brother's murder.
702
00:31:50,952 --> 00:31:53,389
We have questions
only he can answer.
703
00:31:53,433 --> 00:31:54,434
I'll show the guys.
704
00:32:07,012 --> 00:32:08,883
Federal agents!
Get your hands up!
705
00:32:10,450 --> 00:32:12,452
Drop it!
706
00:32:12,495 --> 00:32:14,715
Easy. Hands on the truck.
707
00:32:22,114 --> 00:32:24,899
Jenkins!
708
00:32:26,901 --> 00:32:29,077
Jenkins! Come out
with your hands up!
709
00:32:29,121 --> 00:32:30,731
We got you surrounded!
710
00:32:32,124 --> 00:32:33,255
Put it down!
711
00:32:33,299 --> 00:32:35,127
Drop your weapon!No.
712
00:32:37,085 --> 00:32:38,913
No! No!
713
00:32:41,568 --> 00:32:43,787
Hold your fire! Federal agent!
714
00:32:45,050 --> 00:32:46,312
Jenkins!
715
00:32:46,355 --> 00:32:48,967
No. Jenkins.
716
00:32:49,010 --> 00:32:50,577
Come on, Jenkins.
717
00:32:50,620 --> 00:32:52,405
Who killed my brother?
Who killed Cade?
718
00:32:52,448 --> 00:32:53,754
He's gone.Jenkins!
719
00:32:53,797 --> 00:32:55,799
Chris, he's...
720
00:32:55,843 --> 00:32:57,932
he's gone.
721
00:33:03,764 --> 00:33:06,071
GREGORIO:
Play it one more time.
722
00:33:06,114 --> 00:33:09,465
MAN: At exactly 11:48, you will
get on the first elevator
723
00:33:09,509 --> 00:33:11,990
and press the button
for the top floor.
724
00:33:12,033 --> 00:33:14,166
We will handle
everything from there.
725
00:33:14,209 --> 00:33:16,124
RINA:
Yes, sir. Can you tell Ma...
726
00:33:16,168 --> 00:33:17,212
SEBASTIAN:
W-What's so special
727
00:33:17,256 --> 00:33:18,648
about the first elevator?Nothing.
728
00:33:18,692 --> 00:33:20,172
They just want to know
exactly where she is
729
00:33:20,215 --> 00:33:21,434
so they can meet her
on any floor they choose.
730
00:33:21,477 --> 00:33:23,044
Right. And an
elevator's contained,
731
00:33:23,088 --> 00:33:24,654
so it can't be watched
from the outside.
732
00:33:24,698 --> 00:33:26,961
Guys, involving Rina's
too dangerous.
733
00:33:27,005 --> 00:33:30,051
I don't care.Pride and I think
it's our best option.
734
00:33:30,095 --> 00:33:31,270
NOPD's gonna help us
735
00:33:31,313 --> 00:33:33,489
with surveillance inside
the hotel itself.
736
00:33:33,533 --> 00:33:35,013
This can go bad
in a lot of ways.
737
00:33:35,056 --> 00:33:36,927
If it does,
738
00:33:36,971 --> 00:33:39,060
can you tell Max
everything that I said?
739
00:33:39,104 --> 00:33:40,235
That I would've
740
00:33:40,279 --> 00:33:42,107
said yes when he asked me?
741
00:33:43,499 --> 00:33:45,936
We're gonna let you
tell him yourself.
742
00:33:59,602 --> 00:34:00,821
♪
743
00:34:20,623 --> 00:34:22,538
I'm so sorry.
744
00:34:23,626 --> 00:34:25,541
Please, don't do this.
745
00:34:25,585 --> 00:34:26,890
MAN:
It's too late.
746
00:34:30,068 --> 00:34:32,853
I'm sorry.
747
00:34:32,896 --> 00:34:34,811
They told me everything.
748
00:34:36,639 --> 00:34:39,686
But I just wish
I heard it from you.
749
00:34:39,729 --> 00:34:40,904
MAN:
I'm glad you finally saw
750
00:34:40,948 --> 00:34:42,167
the error in
your ways.
751
00:34:42,210 --> 00:34:45,257
You're free to go.
752
00:34:45,300 --> 00:34:48,303
For now.
753
00:34:55,267 --> 00:34:57,138
What happens now?
754
00:34:57,182 --> 00:34:59,358
I don't know.
I just know there's no time.
755
00:34:59,401 --> 00:35:01,925
But please believe me
when I say I love you.
756
00:35:09,759 --> 00:35:11,152
[gun cocks]
757
00:35:11,196 --> 00:35:12,980
Drop your weapon.
758
00:35:24,731 --> 00:35:26,689
Rina, I...
759
00:35:26,733 --> 00:35:27,821
never imagined
I would be
760
00:35:27,864 --> 00:35:30,519
doing this here, but...
761
00:35:30,563 --> 00:35:33,566
Rina Rollins...
762
00:35:35,437 --> 00:35:37,874
...will you marry me?
763
00:35:39,659 --> 00:35:41,530
Yes.Yeah?
764
00:35:41,574 --> 00:35:42,575
Yeah?Yes, of course!
765
00:35:46,361 --> 00:35:47,754
You happy now?
766
00:35:47,797 --> 00:35:49,799
Yeah.
767
00:36:00,549 --> 00:36:01,681
Thank you.
768
00:36:03,117 --> 00:36:05,989
I spoke to CSU.
769
00:36:06,033 --> 00:36:09,384
The lab equipment they're
seizing is worth millions.
770
00:36:11,038 --> 00:36:13,388
How does that help me
find Cade's killers?
771
00:36:13,432 --> 00:36:15,390
It means Jenkins wasn't
the last rung on this ladder.
772
00:36:15,434 --> 00:36:17,653
No way he could
finance all this.
773
00:36:17,697 --> 00:36:19,742
He's working for someone.
774
00:36:19,786 --> 00:36:22,484
Back to square one again.Chris.
775
00:36:22,528 --> 00:36:25,444
Come on.
We're gonna do what we do.
776
00:36:29,404 --> 00:36:31,363
Okay.
777
00:36:31,406 --> 00:36:33,365
Run me through what you
think we still have.
778
00:36:33,408 --> 00:36:38,239
Stan Jenkins was fired
from his job over a year ago
779
00:36:38,283 --> 00:36:40,502
and there's no record
of employment since then.
780
00:36:40,546 --> 00:36:42,548
So it'd be impossible for him
781
00:36:42,591 --> 00:36:45,594
to finance a drug lab
out of thin air.
782
00:36:45,638 --> 00:36:48,249
Which means we have
a new prime suspect:
783
00:36:48,293 --> 00:36:50,730
someone who could
have killed Cade
784
00:36:50,773 --> 00:36:52,645
to protect their investment.
785
00:36:52,688 --> 00:36:54,255
OFFICER:
Special Agents Pride
and Lasalle.
786
00:36:54,299 --> 00:36:55,474
What's up, Officer?Just got a call
787
00:36:55,517 --> 00:36:57,911
from the main station.
Someone showed up
788
00:36:57,954 --> 00:36:59,782
saying he wants to confess
to your brother's murder.
789
00:37:02,916 --> 00:37:04,352
DOLAN:
And he called me
790
00:37:04,396 --> 00:37:08,530
on the burner phone
an associate gave him,
791
00:37:08,574 --> 00:37:09,662
said that he wanted to
pay off Will's debt.
792
00:37:09,705 --> 00:37:13,143
So I arranged to meet with him.
793
00:37:13,187 --> 00:37:15,058
Once he'd handed
over the money, I...
794
00:37:15,102 --> 00:37:16,756
I stuck him.
795
00:37:16,799 --> 00:37:18,061
Three times,
796
00:37:18,105 --> 00:37:19,324
aiming
for vital organs.
797
00:37:19,367 --> 00:37:20,803
I wanted
to get done quick.
798
00:37:20,847 --> 00:37:22,762
And then what?
799
00:37:22,805 --> 00:37:24,459
Set the body on fire,
800
00:37:24,503 --> 00:37:25,852
hide the evidence.
801
00:37:25,895 --> 00:37:28,420
But I can't
live with what I did.
802
00:37:28,463 --> 00:37:30,552
I can't eat,
I can't sleep.
803
00:37:30,596 --> 00:37:31,553
I'm so sorry.
804
00:37:31,597 --> 00:37:34,252
I just want this
to be over with.
805
00:37:35,818 --> 00:37:38,081
Why did you kill Cade Lasalle?
806
00:37:38,125 --> 00:37:41,607
Every cent I had
was sunk into that lab.
807
00:37:41,650 --> 00:37:44,523
I was afraid he was gonna get...This makes no sense.
808
00:37:44,566 --> 00:37:46,568
PRIDE:
Do you really think
he has the money
809
00:37:46,612 --> 00:37:48,657
to spend on that lab?[whispers]:
I don't know.
810
00:37:48,701 --> 00:37:51,965
How about a history
of violence--
811
00:37:52,008 --> 00:37:54,097
has he ever done anything
like this before?
812
00:37:54,141 --> 00:37:57,057
No. He's mostly been picked up
on drug-related offenses.
813
00:37:57,100 --> 00:37:59,668
This stinks, Mr. Walsh.
814
00:37:59,712 --> 00:38:02,584
We haven't analyzed
the knife yet.
815
00:38:02,628 --> 00:38:04,107
But if that is
your brother's blood
816
00:38:04,151 --> 00:38:05,544
and those are
Mr. Dolan's fingerprints,
817
00:38:05,587 --> 00:38:07,589
then I don't see
why I need to be looking
818
00:38:07,633 --> 00:38:09,635
for somebody else
to charge with this crime.
819
00:38:09,678 --> 00:38:10,679
PRIDE:
I've been an investigator
820
00:38:10,723 --> 00:38:13,769
for a long time.
821
00:38:13,813 --> 00:38:15,205
I know
822
00:38:15,249 --> 00:38:17,077
when someone sounds coached.
823
00:38:17,120 --> 00:38:18,731
I appreciate
your experience,
824
00:38:18,774 --> 00:38:21,821
but this is now under my
purview now, Special Agent.
825
00:38:21,864 --> 00:38:23,779
And if he didn't do it,
826
00:38:23,823 --> 00:38:27,696
and the person who did
is still out there?
827
00:38:27,740 --> 00:38:30,482
I understand this has been
difficult for you.
828
00:38:30,525 --> 00:38:32,571
But you need to understand
that you've made my job
829
00:38:32,614 --> 00:38:35,791
more difficult by involving
yourself in this investigation.
830
00:38:37,010 --> 00:38:38,577
You need to back off.
831
00:38:41,928 --> 00:38:43,930
I'll keep you updated.
832
00:38:46,628 --> 00:38:48,717
[door closes]
833
00:38:51,677 --> 00:38:52,765
[Sebastian exhales]
834
00:38:54,462 --> 00:38:56,377
Look, I know that Rina is guilty
of industrial espionage,
835
00:38:56,421 --> 00:38:57,857
I know she's got to go to jail.
836
00:38:57,900 --> 00:38:59,641
Yeah, it's kind of a big deal.I know, I know.
837
00:38:59,685 --> 00:39:01,643
I just hope the fact
that she didn't actually
838
00:39:01,687 --> 00:39:03,776
turn over any classified intel,
839
00:39:03,819 --> 00:39:06,213
helped rescue Max
and got her handlers arrested,
840
00:39:06,256 --> 00:39:08,302
you know, I hope that helps
keep her sentence low.
841
00:39:08,346 --> 00:39:09,869
Yeah,
842
00:39:09,912 --> 00:39:12,480
well, I'm gonna write
a letter to the judge, so...
843
00:39:12,524 --> 00:39:13,568
Yeah, me, too.
844
00:39:13,612 --> 00:39:14,874
Yeah.
845
00:39:19,139 --> 00:39:20,923
You think Max
is gonna wait for her?
846
00:39:20,967 --> 00:39:23,230
Do you really want to know
what I think?
847
00:39:23,273 --> 00:39:26,102
Uh... Y-Yeah.
848
00:39:28,540 --> 00:39:30,759
Yeah.
849
00:39:30,803 --> 00:39:32,544
I do think he's gonna
wait for her.
850
00:39:32,587 --> 00:39:36,156
Because I think the best things
in life are worth waiting for.
851
00:39:36,199 --> 00:39:38,071
Aw.
852
00:39:38,114 --> 00:39:39,812
Well, what about you?
You think there's anyone
853
00:39:39,855 --> 00:39:40,856
still out there for you?
854
00:39:40,900 --> 00:39:42,684
Maybe.
855
00:39:42,728 --> 00:39:44,469
But right now,
I'm happy as I am.
856
00:39:44,512 --> 00:39:46,166
Yeah.But I do think
857
00:39:46,209 --> 00:39:48,168
there's someone great
out there waiting
858
00:39:48,211 --> 00:39:49,952
for a wonderful,
smart, funny guy
859
00:39:49,996 --> 00:39:51,737
to come into her life.Me?
860
00:39:51,780 --> 00:39:53,347
You.
Yeah.
861
00:39:53,391 --> 00:39:55,654
And when that happens...
862
00:39:55,697 --> 00:39:57,569
you're gonna have to
fight me for our house,
863
00:39:57,612 --> 00:39:59,135
'cause it's a sick house
and I want it.
864
00:39:59,179 --> 00:40:00,920
I bought the house.Yeah, but I pay
just as much rent.
865
00:40:00,963 --> 00:40:02,965
You're my tenant.
That's how that...Yeah, but you get the cool girl.
866
00:40:03,009 --> 00:40:03,966
You could have a cool girl, too.
You just said
867
00:40:04,010 --> 00:40:05,620
you're happy as you are.
868
00:40:05,664 --> 00:40:07,361
I'm just gonna chill...Now I'm annoyed.
Get out of my face.
869
00:40:10,408 --> 00:40:12,714
That guy's a minion.
You know that.
870
00:40:12,758 --> 00:40:14,368
He's got bosses, I agree.
871
00:40:14,412 --> 00:40:15,761
Yeah, but the D.A.
doesn't care.
872
00:40:15,804 --> 00:40:18,720
He just sees an easy conviction,
and that's it.
873
00:40:18,764 --> 00:40:19,721
I know, Christopher.
874
00:40:19,765 --> 00:40:22,245
So what are we gonna
do about it?
875
00:40:22,289 --> 00:40:25,510
Well, I think that
Dolan's bosses put him up
876
00:40:25,553 --> 00:40:29,165
to the confession thinking that
we'd stop going after them.
877
00:40:29,209 --> 00:40:32,865
And?And I think they achieved
the exact opposite.
878
00:40:33,866 --> 00:40:36,521
You and I aren't going anywhere.
879
00:40:36,564 --> 00:40:39,437
We're still on this case, and
we're gonna stay on this case
880
00:40:39,480 --> 00:40:41,743
until we find out what
really happened to Cade
881
00:40:41,787 --> 00:40:43,745
and then we're gonna
make them pay.
882
00:40:43,789 --> 00:40:45,834
That's why you're the King.
883
00:40:45,878 --> 00:40:47,880
Captioning sponsored by
CBS
884
00:40:48,271 --> 00:40:50,273
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
60585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.