Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,050 --> 00:00:43,530
Hey sweetie. Hey. How's the world's best stepson doing? I'm okay I guess. I don't think that's true, Ma. Oh honey, are you kidding? You have been the best well-mannered boy when you were younger and then as you got older, I mean, no, you really are the best son.
2
00:00:43,530 --> 00:00:47,210
Thanks mom, you're way too nice.
3
00:00:47,210 --> 00:00:55,050
Well I love you, of course. And I mean, look at you. You look great. You're handsome.
4
00:00:55,050 --> 00:00:57,050
Thanks.
5
00:00:57,050 --> 00:01:10,650
So I've got all, I've got everything all set up in your room. I even went to the store and grabbed some snacks and things that I know you like to eat while you're hanging around.
6
00:01:10,650 --> 00:01:12,650
Oh yeah, thanks mom.
7
00:01:12,650 --> 00:01:13,450
Yeah, no, everything's fine.
8
00:01:13,450 --> 00:01:13,510
Yeah, no, everything's fine.
9
00:01:13,510 --> 00:01:18,150
It's great. Yeah, no I don't think there's anything else I need really.
10
00:01:18,150 --> 00:01:24,390
Are you sure? You seem like something's bothering you. What's going on?
11
00:01:25,270 --> 00:01:31,510
Well, yeah, mom. I mean, I kind of feel like you know, it's kind of like a big loser having to move back home, you know?
12
00:01:31,510 --> 00:01:43,430
Honey, you're not. Life is full of risks and it's those that take those risks that will end up succeeding later on. You just, you know, had a little bump
13
00:01:43,430 --> 00:01:47,870
bump in the road it's not a failure there's no reason for you to feel bad
14
00:01:47,870 --> 00:01:54,170
you tried that's the big thing right there and all you do is you learn from
15
00:01:54,170 --> 00:02:02,810
it move forward I just wouldn't want better if my business didn't like have
16
00:02:02,810 --> 00:02:08,330
to like close and no I get it I mean your dad's gone through a couple
17
00:02:08,330 --> 00:02:14,710
different business ideas that didn't work out and I mean really look at us
18
00:02:14,710 --> 00:02:19,490
now yeah that's true I just my girlfriend
19
00:02:19,490 --> 00:02:36,550
like you will be I faith in you and then don't worry about her it's her loss
20
00:02:36,550 --> 00:02:38,290
everybody that knows you
21
00:02:38,290 --> 00:02:38,310
NICE TO MEET YOU!
22
00:02:38,330 --> 00:02:40,390
knows that you are a great catch.
23
00:02:40,390 --> 00:02:44,310
You're a good guy, good heart, and that's what counts.
24
00:02:45,370 --> 00:02:47,250
And then besides, look at you.
25
00:02:47,250 --> 00:02:50,490
I mean, you've been working out, haven't you?
26
00:02:51,390 --> 00:02:55,390
You're not my scrawny little boy anymore.
27
00:02:58,490 --> 00:03:01,090
But take your time.
28
00:03:02,030 --> 00:03:05,650
I know it is gonna take a bit
29
00:03:05,650 --> 00:03:09,170
to try to get over these emotions that you're feeling,
30
00:03:09,170 --> 00:03:11,930
but it will happen, things will get better,
31
00:03:11,930 --> 00:03:13,930
and you are more than welcome to stay here
32
00:03:13,930 --> 00:03:15,690
as long as you need to, okay?
33
00:03:15,690 --> 00:03:16,890
Oh, thanks, Mom.
34
00:03:16,890 --> 00:03:17,730
Okay.
35
00:03:19,090 --> 00:03:22,810
I mean, are you sure Dad feels okay about that, too?
36
00:03:22,810 --> 00:03:23,890
Are you kidding?
37
00:03:23,890 --> 00:03:26,050
He loves having his son here.
38
00:03:26,050 --> 00:03:29,610
And besides, have you seen him?
39
00:03:29,610 --> 00:03:30,790
No, no, I was gonna...
40
00:03:30,790 --> 00:03:32,870
Yeah, no, he's gone again.
41
00:03:32,870 --> 00:03:37,870
I mean, I talk about feeling a little upset
42
00:03:38,270 --> 00:03:40,630
if you don't mind me talking to you about it.
43
00:03:41,510 --> 00:03:45,190
I mean, your dad's gone all the time.
44
00:03:45,190 --> 00:03:47,530
I just, I don't know what to do.
45
00:03:47,530 --> 00:03:49,670
Where is he, like on business stuff?
46
00:03:49,670 --> 00:03:54,670
Yeah, he's found this great area in Thailand,
47
00:03:56,190 --> 00:04:00,730
of all places, and he's trying to start
48
00:04:00,730 --> 00:04:02,350
a new business over there.
49
00:04:02,870 --> 00:04:03,710
And Thailand?
50
00:04:03,710 --> 00:04:05,170
Yeah, right?
51
00:04:05,170 --> 00:04:06,950
And I asked him, I'm like, really?
52
00:04:06,950 --> 00:04:10,790
Honey, are you sure Thailand's the best place
53
00:04:10,790 --> 00:04:12,630
for a new business?
54
00:04:12,630 --> 00:04:15,390
And he's like, yeah, you know.
55
00:04:15,390 --> 00:04:19,530
There's a lot of people, there's a great culture,
56
00:04:19,530 --> 00:04:20,730
you know, they've got some money,
57
00:04:20,730 --> 00:04:23,430
they're willing to invest in the company.
58
00:04:23,430 --> 00:04:26,830
And I'm like, well, okay, but it's so far away.
59
00:04:27,590 --> 00:04:32,590
You know, it's like, it takes 18, 19, 20, 24 hours just to get
60
00:04:32,870 --> 00:04:41,610
there and then you're gone for weeks at a time and it's hard I'm lonely I'm
61
00:04:41,610 --> 00:04:50,630
frustrated I'm sorry I'm just I'm frustrated too I mean I hope I can like
62
00:04:50,630 --> 00:04:55,910
meet some new girls out here I didn't you know it's probably been like three
63
00:04:55,910 --> 00:05:08,910
months since I you know I shouldn't talk to you about that. Well that's okay. I mean I always felt we had this type of relationship and I think it's great but three months?
64
00:05:08,910 --> 00:05:14,790
yeah I mean we she we just broke up she stopped like sleeping with me like
65
00:05:14,790 --> 00:05:21,350
three months ago I get you I'm think I'm probably at around five months right now
66
00:05:21,350 --> 00:05:25,890
Wow are you serious? Yeah it's it's been very difficult
67
00:05:25,890 --> 00:05:33,570
yeah let's just say my my toys and I are best friends right now sorry that was
68
00:05:33,570 --> 00:05:42,570
probably a little TMI but yeah I wish he was home I you know I love him dearly
69
00:05:42,570 --> 00:05:49,710
and I miss him very much but oh my god what's a woman gonna do and in your case
70
00:05:49,710 --> 00:05:52,670
what's a guy gonna do?
71
00:05:55,890 --> 00:06:03,570
I don't know what to do with you. I'm just gonna sit here and twiddle my thumbs and hope your dad comes home soon I guess.
72
00:06:03,570 --> 00:06:14,370
I'm sure you'll reconnect with some old friends and you know you'll meet some new people and meet some new girls and I'm sure you'll find you'll find somebody sometime soon.
73
00:06:14,370 --> 00:06:22,050
As for me I'm just I'm just gonna like sit here and twiddle my thumbs and hope
74
00:06:22,050 --> 00:06:25,570
your dad comes home soon I guess.
75
00:06:25,890 --> 00:06:33,570
I am so glad you're home though.
76
00:06:33,570 --> 00:06:37,650
Yeah I guess maybe not like a bad thing.
77
00:06:37,650 --> 00:06:41,650
No I don't think so.
78
00:06:41,650 --> 00:06:48,890
I'm super excited I have my handsome young stepson home and you know what we
79
00:06:48,890 --> 00:06:53,570
can keep each other company and do some fun things. How about that?
80
00:06:53,570 --> 00:06:55,570
Yeah that sounds good mom.
81
00:06:55,570 --> 00:07:02,090
Okay well I'm gonna go start dinner. Why don't you turn the TV or play video games or whatever you want to do.
82
00:07:02,090 --> 00:07:03,250
Okay thanks mom.
83
00:07:03,250 --> 00:07:05,250
Alright we'll see you in a bit.
84
00:07:25,050 --> 00:07:32,890
Um, honey? I don't mean to interrupt you, but why are you in my bathroom?
85
00:07:34,070 --> 00:07:35,970
Uh, I thought you weren't home.
86
00:07:36,430 --> 00:07:40,470
Well, I wasn't, and then I came home, and then I hear you.
87
00:07:42,310 --> 00:07:43,330
I'm sorry.
88
00:07:44,430 --> 00:07:50,610
Oh, honey. Are you getting into my panty drawer again?
89
00:07:52,030 --> 00:07:53,430
Yeah, no, I'm sorry.
90
00:07:53,430 --> 00:07:55,330
It's, you know what, it's okay.
91
00:07:55,770 --> 00:08:00,330
We all need to take care of our frustrations.
92
00:08:01,230 --> 00:08:03,290
Wait, you knew about it when I did before?
93
00:08:04,030 --> 00:08:06,290
Of course I did. I was your mom.
94
00:08:07,170 --> 00:08:10,710
I would notice when panties would disappear from time to time.
95
00:08:11,290 --> 00:08:14,290
Oh, I'm sorry. I think I'm a weird pervert.
96
00:08:14,550 --> 00:08:15,870
Honey, it's okay.
97
00:08:16,790 --> 00:08:20,570
You know, I think it's actually kind of hot.
98
00:08:20,570 --> 00:08:23,310
I mean, it's a nice...
99
00:08:23,310 --> 00:08:24,430
compliment, I guess?
100
00:08:25,490 --> 00:08:30,970
That you think that I'm sexy, and you like my panties, and you jerk off to it.
101
00:08:31,430 --> 00:08:33,430
There's nothing wrong with it.
102
00:08:33,970 --> 00:08:35,650
I mean, wow.
103
00:08:36,890 --> 00:08:40,170
You do have a really nice, bad cock.
104
00:08:44,050 --> 00:08:47,610
Oh, honey, I probably shouldn't.
105
00:08:53,310 --> 00:08:55,310
But, um...
106
00:08:55,310 --> 00:08:56,310
It's okay, honey.
107
00:08:56,310 --> 00:08:57,310
Are you sure it's okay?
108
00:08:57,310 --> 00:08:59,310
I mean, honey, this is...
109
00:08:59,310 --> 00:09:01,310
We shouldn't be twin this.
110
00:09:01,310 --> 00:09:03,310
But...
111
00:09:03,310 --> 00:09:05,310
But it's...
112
00:09:05,310 --> 00:09:07,310
It's so...
113
00:09:07,310 --> 00:09:09,310
I'm sorry, honey.
114
00:09:09,310 --> 00:09:11,310
You make me so horny.
115
00:09:11,310 --> 00:09:13,310
Oh, my God. I love how you grab my tits.
116
00:09:13,310 --> 00:09:15,310
I...
117
00:09:15,310 --> 00:09:17,310
Oh, my God.
118
00:09:17,310 --> 00:09:19,310
This is not...
119
00:09:19,310 --> 00:09:21,310
Not a good...
120
00:09:21,310 --> 00:09:22,570
Not a good...
121
00:09:51,870 --> 00:09:55,870
I need something real warm.
122
00:09:55,870 --> 00:09:59,870
I don't think I want to.
123
00:10:25,022 --> 00:10:45,022
I can't believe I joined this.
124
00:12:32,474 --> 00:12:36,602
Oh my god, that...
125
00:12:36,602 --> 00:12:41,274
Sorry, sorry.
126
00:12:41,274 --> 00:12:44,274
No, don't apologize. That was amazing.
127
00:12:44,274 --> 00:12:47,274
I think it was something we both needed.
128
00:12:56,858 --> 00:13:02,646
Hey, Mom.
129
00:13:03,046 --> 00:13:04,346
Oh, hi, sweetie.
130
00:13:05,166 --> 00:13:05,946
What's up?
131
00:13:07,146 --> 00:13:11,386
Hey, I'm going to move out.
132
00:13:13,306 --> 00:13:14,766
But you just got here.
133
00:13:15,506 --> 00:13:16,586
Yeah, I know.
134
00:13:17,506 --> 00:13:23,266
There's a, you know, you remember John from school?
135
00:13:23,406 --> 00:13:24,166
Yeah, of course.
136
00:13:24,166 --> 00:13:29,246
Yeah, he's like trying to rent a room out.
137
00:13:30,166 --> 00:13:34,086
And we still talk and stuff, so he said it was cool if I stayed with him for a while.
138
00:13:34,806 --> 00:13:38,466
I'm glad that you got in contact with him, because, I mean, we talked about, you know,
139
00:13:38,526 --> 00:13:41,126
you getting together with some old friends.
140
00:13:41,246 --> 00:13:43,366
But, honey, you don't need to move out.
141
00:13:43,446 --> 00:13:45,466
I don't understand why.
142
00:13:45,646 --> 00:13:50,346
I just, Mom, I just feel really bad about what happened.
143
00:13:50,806 --> 00:13:54,066
You know, like I shouldn't.
144
00:13:54,166 --> 00:13:59,006
You know, I just think it'd be better for everybody if I just moved out.
145
00:13:59,186 --> 00:14:01,186
Honey, you don't need to do that.
146
00:14:02,166 --> 00:14:06,006
What we did wasn't wrong.
147
00:14:06,146 --> 00:14:10,506
I mean, it doesn't have to happen again, but you don't need to feel bad about it.
148
00:14:10,546 --> 00:14:12,406
It was something that we both needed.
149
00:14:12,406 --> 00:14:15,406
It was something in the moment, and...
150
00:14:16,766 --> 00:14:19,326
Yeah, Mom, I, like, made you, like, do that.
151
00:14:19,486 --> 00:14:21,086
No, you did not.
152
00:14:21,486 --> 00:14:23,326
You didn't make me do anything.
153
00:14:24,166 --> 00:14:25,546
It does take two.
154
00:14:26,446 --> 00:14:30,146
And I was into it just as much as you were.
155
00:14:30,646 --> 00:14:32,886
Like I said, we both needed it.
156
00:14:32,886 --> 00:14:38,986
Honey, you don't have to move out just because of one little thing.
157
00:14:39,186 --> 00:14:42,606
I just think it would be good, you know?
158
00:14:45,146 --> 00:14:46,626
Just stay tonight.
159
00:14:46,926 --> 00:14:51,346
Promise me you'll stay tonight and that we can talk about it again tomorrow, okay?
160
00:14:51,966 --> 00:14:54,146
I really don't want you to move.
161
00:14:54,326 --> 00:14:56,186
Like, I finally got my boy back.
162
00:14:57,566 --> 00:14:59,266
I'd be really sad if you leave.
163
00:15:00,426 --> 00:15:02,006
Okay, I'll stay tonight.
164
00:15:02,066 --> 00:15:03,586
We can talk about it more tomorrow.
165
00:15:03,966 --> 00:15:05,086
Okay, that sounds good.
166
00:15:05,566 --> 00:15:05,946
Okay.
167
00:15:26,394 --> 00:15:28,394
Mom?
168
00:15:28,394 --> 00:15:30,394
Oh, good morning, honey.
169
00:15:30,394 --> 00:15:32,394
What are you doing?
170
00:15:32,394 --> 00:15:36,394
Mom, you were such a hard cock in the morning.
171
00:15:36,394 --> 00:15:40,394
I really couldn't help myself.
172
00:15:42,394 --> 00:15:45,394
Mom, where have you been? Why are you touching it?
173
00:15:45,394 --> 00:15:47,394
Well...
174
00:15:49,394 --> 00:15:51,394
I...
175
00:15:51,394 --> 00:15:55,394
With you moving, I just...
176
00:15:55,394 --> 00:15:59,394
I just wanted to spend as much time as I could with you.
177
00:16:01,394 --> 00:16:03,394
And...
178
00:16:03,394 --> 00:16:06,394
I just needed you close.
179
00:16:06,394 --> 00:16:10,394
So I crawled into bed last night when you were still sleeping.
180
00:16:10,394 --> 00:16:13,394
And then this morning...
181
00:16:13,394 --> 00:16:16,394
I woke up to...
182
00:16:16,394 --> 00:16:19,394
your amazing erection and...
183
00:16:19,394 --> 00:16:20,394
I was just...
184
00:16:20,394 --> 00:16:21,394
drawing...
185
00:16:21,394 --> 00:16:22,394
onto it.
186
00:16:24,394 --> 00:16:26,394
God.
187
00:16:26,394 --> 00:16:29,394
Mom, I don't think it's a good idea if we...
188
00:16:29,394 --> 00:16:31,394
do, like, more stuff.
189
00:16:32,394 --> 00:16:35,394
There's nothing wrong with it.
190
00:16:35,394 --> 00:16:37,394
I really believe that.
191
00:16:39,394 --> 00:16:40,394
Really.
192
00:16:40,394 --> 00:16:42,394
But what about... what about Dad?
193
00:16:42,394 --> 00:16:45,394
Don't... don't worry about Dad.
194
00:16:45,394 --> 00:16:46,394
He's...
195
00:16:46,394 --> 00:16:49,394
He's gonna be gone for at least another couple weeks.
196
00:16:49,394 --> 00:16:50,394
And...
197
00:16:51,394 --> 00:16:53,394
I just wanna feel you.
198
00:16:55,394 --> 00:16:57,394
I wanna feel you inside me.
199
00:16:58,394 --> 00:17:00,394
I long for it.
200
00:17:03,394 --> 00:17:05,394
I wanna deepen our connection.
201
00:17:07,394 --> 00:17:08,394
Oh, I just...
202
00:17:08,394 --> 00:17:09,394
I just...
203
00:17:11,394 --> 00:17:14,394
It's just not a good idea, Mom. I want...
204
00:17:16,394 --> 00:17:19,394
It can be just this one time...
205
00:17:19,394 --> 00:17:20,394
on a promise.
206
00:17:20,394 --> 00:17:24,394
I won't ask again.
207
00:17:24,394 --> 00:17:25,394
But I just...
208
00:17:25,394 --> 00:17:27,394
I just need you.
209
00:17:27,394 --> 00:17:29,394
I need you so bad.
210
00:17:29,394 --> 00:17:34,394
I want you to lay on top of your mom.
211
00:17:36,394 --> 00:17:39,394
I wanna feel you deep inside me.
212
00:17:41,394 --> 00:17:42,394
Please?
213
00:17:45,394 --> 00:17:46,394
Oh, yes, honey.
214
00:17:49,394 --> 00:17:50,394
I can't wait.
215
00:17:50,394 --> 00:17:51,394
Yes, please.
216
00:17:54,394 --> 00:17:55,394
Yeah...
217
00:17:55,394 --> 00:17:56,394
Mommy, you sure?
218
00:17:56,394 --> 00:17:57,394
I am so sure, God.
219
00:17:57,394 --> 00:17:59,530
Please, stay with me.
220
00:17:59,530 --> 00:18:00,530
I'm so sorry, Mom.
221
00:18:00,530 --> 00:18:01,530
I'm so sorry, Mom.
222
00:18:01,530 --> 00:18:02,530
I really am.
223
00:18:02,530 --> 00:18:03,530
I really am.
224
00:18:03,530 --> 00:18:04,530
I'm so sorry, Mom.
225
00:18:04,530 --> 00:18:05,530
I can't wait.
226
00:18:05,530 --> 00:18:06,530
Mommy, I'm so sorry.
227
00:18:06,530 --> 00:18:07,530
I'm so sorry.
228
00:18:07,530 --> 00:18:08,530
I just wanna...
229
00:18:08,530 --> 00:18:09,530
I wanna feel you inside me.
230
00:18:09,530 --> 00:18:10,530
I'm so sorry.
231
00:18:10,530 --> 00:18:11,530
I'm so sorry.
232
00:18:11,530 --> 00:18:12,530
I'm so sorry.
233
00:18:12,530 --> 00:18:13,530
I'm so sorry.
234
00:18:13,530 --> 00:18:14,530
I'm so sorry.
235
00:18:14,530 --> 00:18:15,530
Thank you.
236
00:18:15,530 --> 00:18:16,530
I love you.
237
00:18:16,530 --> 00:18:17,530
I love you, Mom.
238
00:18:17,530 --> 00:18:18,530
I love you.
239
00:18:18,530 --> 00:18:28,950
Oh, yes.
240
00:18:29,550 --> 00:18:35,890
Oh, my God.
241
00:18:37,890 --> 00:18:40,310
Oh, yes.
242
00:18:40,310 --> 00:18:41,150
Oh, yes.
243
00:18:41,470 --> 00:18:44,270
Oh, that's what I needed.
244
00:18:46,470 --> 00:18:48,230
I needed to film my boy.
245
00:18:48,530 --> 00:19:14,530
Oh, yes.
246
00:19:14,530 --> 00:19:16,370
Oh, honey.
247
00:19:17,430 --> 00:19:18,510
Yes, yes, yes.
248
00:19:18,530 --> 00:19:20,430
Oh, my God.
249
00:19:20,750 --> 00:19:26,930
Oh, you can't believe how good she feels.
250
00:19:27,710 --> 00:19:28,250
Oh, yes.
251
00:19:32,190 --> 00:19:33,670
Oh, yes.
252
00:19:37,930 --> 00:19:43,910
Oh, no.
253
00:19:43,910 --> 00:19:44,910
Oh, my God.
254
00:19:44,910 --> 00:19:47,010
Oh, my God.
255
00:20:16,190 --> 00:20:17,030
Yes.
256
00:20:22,030 --> 00:20:24,030
Koya, keep fucking your mommy.
257
00:20:30,950 --> 00:20:31,790
Oh my God.
258
00:20:33,130 --> 00:20:33,970
It's me.
259
00:20:39,310 --> 00:20:40,150
Oh my God.
260
00:20:41,990 --> 00:20:42,830
Crazy.
261
00:20:46,190 --> 00:20:50,430
Oh yeah, oh yes.
262
00:20:55,770 --> 00:20:57,290
Yeah, yeah, yeah.
263
00:20:57,290 --> 00:20:58,750
Oh my God, oh my God.
264
00:21:01,470 --> 00:21:02,310
Fuck.
265
00:21:16,190 --> 00:21:21,190
Oh, honey.
266
00:21:24,330 --> 00:21:25,330
Oh, so good.
267
00:21:26,010 --> 00:21:27,090
Oh, yes.
268
00:21:31,050 --> 00:21:31,810
Yes.
269
00:21:31,810 --> 00:21:32,290
Yes.
270
00:21:34,770 --> 00:21:36,430
Yes, that's it.
271
00:21:37,070 --> 00:21:38,110
That's my boy.
272
00:21:38,650 --> 00:21:39,250
Oh God.
273
00:21:53,110 --> 00:21:53,950
Oh, yeah.
274
00:21:54,790 --> 00:21:55,770
Oh my God.
275
00:21:55,770 --> 00:21:57,190
Oh, I'm on a psychic.
276
00:22:02,470 --> 00:22:03,870
Oh, yeah, I can do it.
277
00:22:03,870 --> 00:22:04,870
Yeah.
278
00:22:04,870 --> 00:22:05,710
Oh, yeah.
279
00:24:02,186 --> 00:24:04,186
I can't eat it
280
00:24:04,186 --> 00:24:06,290
it's too sweet
281
00:24:08,290 --> 00:24:10,290
I can't eat it
282
00:24:20,290 --> 00:24:22,290
I can't eat it
283
00:24:22,290 --> 00:24:24,290
yes please
284
00:24:43,418 --> 00:24:45,418
oh f**k
285
00:24:45,418 --> 00:24:47,418
oh f**k
286
00:24:47,418 --> 00:24:49,418
oh f**k
287
00:24:49,418 --> 00:24:51,418
oh f**k
288
00:24:51,418 --> 00:24:53,418
oh yes
289
00:24:53,418 --> 00:24:55,418
oh yes
290
00:24:55,418 --> 00:24:57,418
oh my god what's this
291
00:25:09,418 --> 00:25:11,418
wow
292
00:25:25,418 --> 00:25:27,418
oh shoot
293
00:25:27,418 --> 00:25:29,418
shoot
294
00:25:47,418 --> 00:25:49,418
I can't believe I fell
295
00:25:59,418 --> 00:26:01,418
oh god
296
00:26:31,418 --> 00:26:32,938
yes yes yes
297
00:26:43,418 --> 00:26:51,418
yes
298
00:26:53,418 --> 00:27:00,618
This is so deep that way.
299
00:27:00,618 --> 00:27:03,578
Oh, yeah.
300
00:27:10,298 --> 00:27:12,718
Oh, fuck.
301
00:27:13,218 --> 00:27:15,458
Honey, mommy wants to ride you.
302
00:27:16,398 --> 00:27:16,758
Okay.
303
00:27:19,538 --> 00:27:28,858
Oh, give me that cock.
304
00:27:46,722 --> 00:27:47,562
Fuck.
305
00:27:47,562 --> 00:27:47,602
Fuck.
306
00:27:52,434 --> 00:27:55,394
Oh, God, I love your curve.
307
00:27:55,954 --> 00:27:56,434
Shit.
308
00:28:03,434 --> 00:28:04,194
Fuck.
309
00:28:08,934 --> 00:28:10,474
Oh, yes, yes.
310
00:28:11,134 --> 00:28:12,274
Yes, yes.
311
00:28:12,934 --> 00:28:13,534
Oh, yeah.
312
00:28:13,534 --> 00:28:14,894
I love how you grab my tits.
313
00:28:15,374 --> 00:28:15,534
Yeah.
314
00:28:16,054 --> 00:28:17,574
I love how you grab mama's tits.
315
00:28:18,074 --> 00:28:18,394
Yes.
316
00:28:22,434 --> 00:28:24,214
Oh, yes, yes, yes.
317
00:28:25,794 --> 00:28:28,494
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
318
00:28:28,494 --> 00:28:29,874
Oh, fuck.
319
00:28:30,814 --> 00:28:31,394
Oh, no.
320
00:28:31,394 --> 00:28:31,734
Oh, no.
321
00:28:31,994 --> 00:28:32,554
Oh, no.
322
00:28:34,094 --> 00:28:36,494
Oh, no.
323
00:28:37,594 --> 00:28:45,354
Oh, yes.
324
00:28:48,754 --> 00:28:50,114
Oh, sorry, honey.
325
00:29:22,538 --> 00:29:34,538
oh my god
326
00:29:46,138 --> 00:29:50,538
yes
327
00:29:57,018 --> 00:30:04,538
oh yeah
328
00:30:09,338 --> 00:30:14,538
i want you to come inside mommy i think you could do that
329
00:30:31,258 --> 00:30:39,498
oh oh yeah
330
00:31:22,538 --> 00:31:40,258
Wow
331
00:31:52,538 --> 00:31:58,738
That's great news you made your mom
21640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.