Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,771 --> 00:00:29,687
♪ Beťár som parobok, aj beťára koňa mám ♪
2
00:00:31,187 --> 00:00:38,146
{\an8}♪ Beťár som parobok, aj beťára koňa mám ♪
3
00:00:39,854 --> 00:00:46,479
{\an8}♪ Ešte si ja k nemu
Hej, frajerku pohľadám ♪
4
00:00:48,312 --> 00:00:55,312
{\an8}♪ Ešte si ja k nemu
Hej, frajerku pohľadám ♪
5
00:00:55,312 --> 00:00:56,521
Ešte raz!
6
00:00:56,521 --> 00:01:03,437
{\an8}♪ Beťár som parobok, aj beťára koňa mám ♪
7
00:01:04,729 --> 00:01:11,646
{\an8}♪ Beťár som parobok, aj beťára koňa mám ♪
8
00:01:13,062 --> 00:01:19,979
{\an8}♪ Ešte si ja k nemu
Hej, frajerku pohľadám ♪
9
00:01:21,187 --> 00:01:28,187
{\an8}♪ Ešte si ja k nemu
Hej, frajerku pohľadám ♪
10
00:02:01,187 --> 00:02:03,854
- Čo?
- Nechal som mobil v aute.
11
00:02:03,854 --> 00:02:04,937
Prídem za chvíľu.
12
00:02:06,062 --> 00:02:09,104
Alebo sa ma bojíš a chceš ujsť.
13
00:02:14,146 --> 00:02:16,062
Alebo.
14
00:02:36,187 --> 00:02:38,187
Pomôžem?
15
00:02:38,979 --> 00:02:40,937
Dojebalo sa mi svetlo.
16
00:02:42,979 --> 00:02:44,937
Halogén, čo?
17
00:02:44,937 --> 00:02:46,521
Čo to stojí?
18
00:02:47,062 --> 00:02:49,062
Daj pokoj, dobre?
19
00:02:50,021 --> 00:02:52,021
Dobre.
20
00:02:52,937 --> 00:02:55,854
Osem tisíc jeden. Z Nemecka.
21
00:02:55,854 --> 00:02:57,187
Tu to nekúpiš.
22
00:02:58,146 --> 00:03:00,104
Vieš, kto som?
23
00:03:02,062 --> 00:03:04,854
Mikuláš Černák osobne.
24
00:03:07,021 --> 00:03:10,062
Keď si bol decko, rád si sa sánkoval?
25
00:03:12,104 --> 00:03:16,812
Hej! Čo je? Pán Černák!
Ja som nevedel, že to je vaše!
26
00:03:16,812 --> 00:03:19,687
Hej, no tak! Ja som nevedel.
27
00:03:27,062 --> 00:03:29,021
Boha ti!
28
00:04:51,146 --> 00:04:54,979
O čo ide, Miki?
Musíme ísť s bratom domov.
29
00:04:54,979 --> 00:04:57,854
- Teraz?
Otec je chorý.
30
00:04:57,854 --> 00:05:01,437
To ma nezaujíma.
Vidíš, koľko máme práce.
31
00:05:02,021 --> 00:05:05,062
- Máš zmluvu, Musíš tu zostať.
Áno, chápem.
32
00:05:05,062 --> 00:05:08,646
Bohužiaľ, nejde to. Je mi to ľúto.
33
00:05:10,937 --> 00:05:13,646
- Vlado, boha, si normálny?
- Šibe ti?
34
00:05:20,062 --> 00:05:24,146
Robíme tu ako debili. Chceli sme
len jedinú vec. Aj to mu je veľa?
35
00:05:24,687 --> 00:05:27,354
Sľúbili sme,
že budeme do konca týždňa.
36
00:05:27,354 --> 00:05:28,979
Pustí nás na konci týždňa.
37
00:05:28,979 --> 00:05:32,312
- Otcovi sa priťažilo! To je rozdiel.
- Nevyplatí nás.
38
00:05:32,312 --> 00:05:35,354
A keď po ňom
budeš hádzať Stihl-ku, tak isto nie.
39
00:05:35,354 --> 00:05:38,896
Tak ja sa na neho vyjebem.
Ja chcem otca stihnúť ešte živého.
40
00:05:38,896 --> 00:05:42,271
Zbalíme si veci v piatok,
v piatok po robote ideme.
41
00:05:42,271 --> 00:05:45,104
V sobotu ráno sme doma. Stihneme to.
42
00:05:49,521 --> 00:05:54,104
Keď Marta počula,
že prichádza Ježiš, išla mu naproti.
43
00:05:54,937 --> 00:05:56,896
Marta povedala Ježišovi:
44
00:05:56,896 --> 00:06:00,854
„Pane, keby si bol býval tu,
môj brat by nebol umrel.
45
00:06:00,854 --> 00:06:05,104
Ale aj teraz viem,
že o čokoľvek poprosíš Boha, dá ti to.“
46
00:06:06,937 --> 00:06:11,062
Ježiš jej povedal:
„Tvoj brat vstane z mŕtvych.”
47
00:06:12,646 --> 00:06:18,521
Marta vravela: „Viem,
že vstane, posledný deň pri vzkriesení“.
48
00:06:19,021 --> 00:06:22,896
Ježiš jej povedal:
„Ja som vzkriesenie a život.
49
00:06:22,896 --> 00:06:26,187
Kto verí vo mňa, bude žiť, aj keď umrie.
50
00:06:26,937 --> 00:06:30,979
A nik, kto verí vo mňa, neumrie naveky.“
51
00:07:00,396 --> 00:07:05,604
Neplač, vráti sa, nič nám nezostalo.
Lístky sme nemali začo kúpiť.
52
00:07:05,604 --> 00:07:09,729
Vo vlaku prišiel sprievodca:
lístky, prosím. Miki na mňa žmurkol,
53
00:07:09,729 --> 00:07:15,104
otvoril som dvere, tak ho vyjebal von,
že padol rovno do snehu.
54
00:07:16,771 --> 00:07:21,021
Čo to má spoločné s mojím otcom?
- Boha, Vlado, spomíname.
55
00:07:21,021 --> 00:07:24,146
Neondej sa a nalej.
Vďaka.
56
00:07:26,021 --> 00:07:30,354
Rakovina je sviňa.
Na ňu je aj Najvyšší krátky.
57
00:07:36,437 --> 00:07:39,937
Kedy ideš preč?
Ešte chcem byť chvíľu doma.
58
00:07:39,937 --> 00:07:43,521
Otec nechal 30 tisíc dlh.
Treba to splatiť. Tak uvidíme.
59
00:07:44,396 --> 00:07:47,229
Potom zase Norimberg?
60
00:07:47,229 --> 00:07:50,979
Hej, ešte rok,
dva potiahnem. Treba zarobiť. To sa nedá.
61
00:07:50,979 --> 00:07:54,937
Prečo by sa nedalo, Miťko?
Dá, len treba byť šikovný.
62
00:07:54,937 --> 00:07:58,979
- Ši-ko-vný.
- Ako inak, Miloško... Hej!
63
00:08:01,687 --> 00:08:04,146
Veď uvidíš. Bude dobre, tak či tak.
64
00:08:04,812 --> 00:08:06,104
Uvidíme.
65
00:08:11,937 --> 00:08:13,604
Sadaj.
66
00:08:36,146 --> 00:08:38,729
Buď rada za to, čo máš.
67
00:08:40,937 --> 00:08:42,604
Raz nebude.
68
00:09:02,687 --> 00:09:04,354
Ruky hore!
69
00:09:10,937 --> 00:09:13,146
Prestaň sa hrať s hlúposťami.
70
00:09:13,146 --> 00:09:15,062
A poďte sa najesť.
71
00:09:15,687 --> 00:09:17,812
Treba ísť do lesa. Nech je do klobás.
72
00:09:18,354 --> 00:09:22,146
Aby ťa žandári chytili, čo?
Už si dosť starý. Maj rozum.
73
00:09:23,021 --> 00:09:25,854
Mama má pravdu.
Chytia ťa a pôjdeš do riti.
74
00:09:26,562 --> 00:09:29,979
- A nie do Nemecka.
- Tak nepôjdem.
75
00:09:34,937 --> 00:09:36,687
Ty nechceš ísť do Nemecka?
76
00:09:37,354 --> 00:09:38,271
Čo tam?
77
00:09:39,104 --> 00:09:41,104
Dobre zarobíš, ale si tam za hovno.
78
00:09:41,812 --> 00:09:47,146
Všetci chvália, ako je na západe dobre.
Ani s otcom sa nemôžeš rozlúčiť.
79
00:09:50,021 --> 00:09:52,021
Čo budeš robiť tu?
80
00:09:53,979 --> 00:09:55,479
Na družstve je robota.
81
00:09:56,021 --> 00:09:58,896
Hej. Za päť korún.
No.
82
00:09:58,896 --> 00:10:00,521
Lepšie ako tam byť za nulu.
83
00:10:01,187 --> 00:10:03,937
Lebo na družstve nula nebudeš!
84
00:10:03,937 --> 00:10:07,187
Keď nechce, tak nechce. Nechaj ho.
85
00:10:07,937 --> 00:10:11,146
Už je iná doba.
Nie ako za komunistov.
86
00:10:12,062 --> 00:10:15,146
Farár vravel, že im vrátia lesy.
87
00:10:15,146 --> 00:10:18,062
Nemôžeš pytliačiť v cirkevnom.
88
00:10:31,021 --> 00:10:35,146
Volali ma späť do SAD-ky.
Podľa mňa je teraz lepšie robiť na seba.
89
00:10:35,937 --> 00:10:37,146
Kúpil som dva autobusy.
90
00:10:38,979 --> 00:10:42,896
- Pánko bude veľkopodnikateľ, čo?
- Ešte uvidíme, ako to pôjde.
91
00:10:43,604 --> 00:10:48,062
Ešte mám niečo z Nemecka.
Iveta to chcela investovať do domu,
92
00:10:48,937 --> 00:10:51,146
ale podľa mňa teraz treba riskovať.
93
00:10:51,854 --> 00:10:55,021
Kedy inokedy?
- Boha, ale máš tu gombíkov!
94
00:10:56,937 --> 00:10:58,187
Tam hybaj doľava.
95
00:10:58,979 --> 00:11:00,937
Čo tam?
96
00:11:32,271 --> 00:11:34,062
Lojzo!
97
00:11:37,062 --> 00:11:39,021
Zavolaj Lojza!
98
00:11:40,937 --> 00:11:43,437
Lojzo!
No?
99
00:11:43,646 --> 00:11:47,521
Doniesol som mandarínky
aj grep, zjedz ho, nech nezhnije.
100
00:11:47,521 --> 00:11:50,979
Už to majú na bráne. A inak ako?
101
00:11:51,937 --> 00:11:53,146
Pomaličky.
102
00:11:55,437 --> 00:11:57,437
Dobre, čau.
- Čau.
103
00:12:01,479 --> 00:12:04,146
Kto to je?
- Lojzo. Dobrý chlapec.
104
00:12:04,521 --> 00:12:05,937
Robili sme spolu kšefty.
105
00:12:06,646 --> 00:12:11,896
Trochu to nevyšlo, tak radšej sedí,
akoby mal bonzovať na kamarátov.
106
00:12:15,562 --> 00:12:19,896
- To nebol bohvieaký kšeft, keď sedí.
- Niečo vyjde, niečo nie.
107
00:12:19,896 --> 00:12:21,937
Ale už sme múdrejší.
108
00:12:23,979 --> 00:12:25,937
Čo to bol za kšeft?
109
00:12:29,479 --> 00:12:32,979
Máte autodopravu
a chcete rozšíriť podnikanie?
110
00:12:33,771 --> 00:12:37,896
- Hej. Treba investovať.
- Rozhodli ste sa mimoriadne správne.
111
00:12:37,896 --> 00:12:40,229
Nebudete banovať.
112
00:12:40,229 --> 00:12:43,021
Kolegynka nám pripravila zmluvy.
113
00:12:45,312 --> 00:12:49,146
Trojmesačná splatnosť, ak neprekáža.
114
00:12:49,146 --> 00:12:51,312
Neprekáža.
115
00:12:51,312 --> 00:12:54,521
Tieto zmluvy podpíše môj spoločník,
ak neprekáža.
116
00:12:58,979 --> 00:13:01,979
Ale zmluvy zaplatíte, však?
117
00:13:02,729 --> 00:13:07,687
Nebude to tak, že tie autá predáte ďalej
a naša firma nedostane nič...
118
00:13:07,687 --> 00:13:09,896
Však nie?
119
00:13:11,062 --> 00:13:14,187
- Vy ste majiteľ firmy?
- Nie.
120
00:13:14,896 --> 00:13:16,979
Aj keby sa stalo, tak ako hovoríte.
121
00:13:16,979 --> 00:13:18,979
Keby.
122
00:13:19,562 --> 00:13:22,062
Tak vy nebudete škodovať. Práve naopak.
123
00:13:22,729 --> 00:13:24,021
Tu máte na kávu.
124
00:13:36,062 --> 00:13:38,062
- Nech sa páči.
- Ďakujem.
125
00:13:38,854 --> 00:13:40,354
Nech sa páči.
126
00:13:40,854 --> 00:13:42,354
Prosím.
127
00:13:50,521 --> 00:13:51,646
Ďakujem.
128
00:13:51,646 --> 00:13:55,312
Ako som hovoril, keď budeš
držať hubu, všetko dobre dopadne.
129
00:13:55,312 --> 00:13:57,812
Trochu profesionality by to chcelo.
130
00:13:57,812 --> 00:14:00,854
Nemôžeme robiť s takým pajácom.
131
00:14:02,896 --> 00:14:05,312
Ktorého myslíš?
132
00:14:05,312 --> 00:14:09,896
Všetko je na neho napísané. Keď ho chytí
polícia, začne hovoriť a sme v base, boha.
133
00:14:10,437 --> 00:14:13,896
Ale neboj sa! Keď začne hovoriť,
jednoducho zmizne a bude pokoj.
134
00:14:14,396 --> 00:14:16,062
Čo je, chlapi? Vy sa netešíte?
135
00:14:16,812 --> 00:14:18,646
Ale vy sa vôbec netešíte!
136
00:14:19,062 --> 00:14:21,687
Máme tu aspoň tri milióny v čistom, kurva.
137
00:14:22,229 --> 00:14:23,854
Tri milióny!
138
00:14:24,896 --> 00:14:26,104
No usmej sa trošku.
139
00:14:26,979 --> 00:14:31,062
No! To je úsmev
šťastného, úspešného chlapa.
140
00:14:31,062 --> 00:14:32,979
Čo?
141
00:14:48,062 --> 00:14:50,021
Hej, prestaň!
142
00:15:07,021 --> 00:15:10,021
Roboty s tým budete mať.
143
00:15:12,937 --> 00:15:16,062
- Cigáňov do lesa budeš voziť?
- Hej.
144
00:15:16,896 --> 00:15:18,771
Už ma vidíš.
145
00:15:18,771 --> 00:15:21,437
Horšie. Školské výlety.
146
00:15:21,437 --> 00:15:23,437
Celé to tu ovracajú.
147
00:15:23,937 --> 00:15:26,979
A vraj si aj
nejaké nákladiaky nakúpil, čo?
148
00:15:31,646 --> 00:15:35,896
- Ja?
- Martinova mama mi vravela v kostole.
149
00:15:36,604 --> 00:15:39,937
Vraj ste boli v Nemecku
predať nejaké autá.
150
00:15:42,062 --> 00:15:44,771
To sme pomáhali len kamarátovi.
151
00:15:45,937 --> 00:15:47,937
Potreboval šoférov.
152
00:15:54,979 --> 00:15:57,104
Kamarát potreboval šoférov?
153
00:15:59,896 --> 00:16:02,062
Keby si mal aspoň poriadnu výhovorku.
154
00:16:02,646 --> 00:16:04,437
Večne budeme bývať u mamy?
155
00:16:04,896 --> 00:16:07,562
Nechce sa mi sedieť na riti
a sporiť po drobných.
156
00:16:08,271 --> 00:16:11,604
Autobusy nám tento mesiac
spravili 40 tisíc.
157
00:16:11,604 --> 00:16:14,021
Väčšina ľudí toľko zarobí za rok.
158
00:16:14,771 --> 00:16:17,896
Nikomu sa nič nestalo.
Ty z toho robíš neviem čo.
159
00:16:17,896 --> 00:16:20,937
Bol to jeden kšeft. Už sa nebude opakovať.
160
00:16:23,896 --> 00:16:25,854
Dobrú noc.
161
00:16:30,646 --> 00:16:32,479
Dobrú noc.
162
00:17:05,521 --> 00:17:08,729
Ahoj. Všetko v poriadku?
163
00:17:09,396 --> 00:17:10,854
Ty čo robíš?
164
00:17:17,354 --> 00:17:21,854
Je piatoček, tak som trošku popil, no.
165
00:17:23,437 --> 00:17:26,479
Aj toto ti zrobil piatoček? - Hm.
166
00:17:27,896 --> 00:17:31,896
Nejaké buzničky z Revúci či z akej riti...
167
00:17:32,396 --> 00:17:35,771
- Čo?
- Začali sa rozťahovať. Že čo je?
168
00:17:35,771 --> 00:17:38,896
Som Miki... vybavil všetko... vysvetlil.
169
00:17:38,896 --> 00:17:41,812
Ty si somár. Poď.
170
00:17:48,854 --> 00:17:50,979
Hej! Čo je?
171
00:18:12,021 --> 00:18:13,979
Si v pohode?
172
00:18:17,979 --> 00:18:19,979
Do riti!
173
00:18:22,187 --> 00:18:23,396
Ježiši Kriste!
174
00:18:23,937 --> 00:18:27,437
- Čo sa stalo? Miťo! Bože môj!
Kľud, nič sa nestalo.
175
00:18:27,437 --> 00:18:29,437
- Čo sa stalo?
- Choď si ľahnúť.
176
00:18:29,437 --> 00:18:31,979
A tebe čo je? Miťo! - [Vlado] Poď, mama!
177
00:19:59,062 --> 00:20:00,771
Neruším?
- Čo je?
178
00:20:00,771 --> 00:20:04,354
Hľadám pyrotechnika,
čo hodil granát pred mamin dom.
179
00:20:04,354 --> 00:20:05,521
Nejaký problém?
180
00:20:41,896 --> 00:20:43,854
Pustite ma von!
181
00:20:48,896 --> 00:20:52,187
Ja to zaplatím!
Ja za to kurva nemôžem!
182
00:20:52,187 --> 00:20:53,896
On za to môže!
183
00:20:53,896 --> 00:20:58,646
Prvý ma jebol zozadu pred kamošmi.
Rupli mi nervy. Nemôžem za to.
184
00:20:59,146 --> 00:21:00,521
Jebol si ho zozadu?
185
00:21:01,187 --> 00:21:03,771
Pozri sa na mňa a na neho.
186
00:21:03,771 --> 00:21:06,979
Keby že ho vidím,
tak by nevedel, jak sa volá.
187
00:21:07,646 --> 00:21:11,062
- Takže môj brat klame?
- Brat? Kurva, nie.
188
00:21:11,854 --> 00:21:14,604
Dobre.
Nebol som tam. Neviem, ako to bolo.
189
00:21:15,646 --> 00:21:16,729
Rozviaž ho.
190
00:21:33,854 --> 00:21:37,146
Nemuselo to takto ďaleko zájsť.
Nechcel som to.
191
00:21:37,146 --> 00:21:40,062
Moja blbosť.
Nebude sa to opakovať.
192
00:21:40,062 --> 00:21:42,646
Postrašili ste ma. Čo teraz?
193
00:21:42,646 --> 00:21:47,021
Nič. Dajte si férovku.
Jeden na jedného. A uvidíme.
194
00:21:47,937 --> 00:21:50,979
Keď ho zmlátiš,
v poriadku. Brat klamal.
195
00:21:51,896 --> 00:21:54,062
Skočil zozadu, rupli ti nervy.
196
00:21:54,896 --> 00:21:57,854
Ale keď klameš ty, tu je les.
197
00:21:58,937 --> 00:22:02,979
A žiadne také, že my ti kopeme hrob.
Sám si ho vykopeš.
198
00:22:03,979 --> 00:22:06,229
Ty si ho vybagruješ, ty, kokot.
199
00:22:06,229 --> 00:22:09,479
- Na to ti serem.
- Teraz si povedal, jak by si ho dal dole.
200
00:22:09,479 --> 00:22:11,896
Vlado?
- Treba skúsiť.
201
00:22:11,896 --> 00:22:15,062
No poď,
nech mám od vás, kokotov, pokoj!
202
00:22:33,979 --> 00:22:36,979
Moja žena nevie
poriadne zaspať vďaka tebe.
203
00:22:37,896 --> 00:22:42,021
A mojej mame nevysvetlím,
že takí chuji ako ty chodia po svete.
204
00:22:45,979 --> 00:22:49,646
Ktorá ručička hodila ten granát?
Danubit.
205
00:22:49,646 --> 00:22:51,271
- Čo?
- Danubit.
206
00:22:51,271 --> 00:22:54,687
Jaj, prepáč.
Ktorá ručička hodila ten Danubit?
207
00:23:10,271 --> 00:23:12,146
Jeb! Jeb! Jeb!
208
00:23:12,146 --> 00:23:16,062
Kurva, tak vrieskal, že som musel
ukľudniť všetky tie poníky, či čo to.
209
00:23:17,896 --> 00:23:20,396
Tiekli mu sople, sliny, krv.
210
00:23:20,396 --> 00:23:24,937
Miki si utrel pálku a vraví: „Ak máš
s niekým problém, neťahaj do toho rodinu.“
211
00:23:24,937 --> 00:23:27,062
- Tak si povedal?
Tak bolo.
212
00:23:27,854 --> 00:23:29,812
Aj si ho chcel zakopať?
213
00:23:30,521 --> 00:23:33,646
- Aby ma zavreli kvôli nemu?
- Počkaj, to nie je všetko.
214
00:23:33,646 --> 00:23:37,062
Vieš, čo spravil cestou späť? Posral sa!
215
00:23:41,021 --> 00:23:45,979
Nevedel, či si má držať hlavu,
ruku či riť!
216
00:23:49,979 --> 00:23:52,854
Dobre, kľud. Toto je Lojzov večer.
217
00:23:52,854 --> 00:23:56,771
Presne tak. Na kamaráta Lojza.
Nech sa mu basa vyhýba ako...
218
00:23:57,396 --> 00:23:58,979
A nech sa mu vyhýba.
219
00:24:00,771 --> 00:24:02,854
Lojzo!
220
00:24:09,062 --> 00:24:11,937
Koľko si sedel v base?
221
00:24:11,937 --> 00:24:13,896
Dva roky?
222
00:24:13,896 --> 00:24:19,979
A sedel by dlhšie, nebyť mňa.
Dobrý si kamarát, Miloško, ten najlepší.
223
00:24:21,979 --> 00:24:24,021
Doma sa na teba musia tešiť, nie?
224
00:24:33,062 --> 00:24:37,062
Páči sa mi, že si sa zastal rodiny.
Rodina je najviac.
225
00:24:50,854 --> 00:24:53,062
Čo si kto ako dojebe, tak to má.
226
00:24:58,854 --> 00:25:00,104
Čo je?
227
00:25:00,937 --> 00:25:02,729
Nedáte za jeden?
228
00:25:02,729 --> 00:25:05,979
Inokedy. Uži si rodinku.
229
00:25:05,979 --> 00:25:08,937
No tak, aspoň do jednej nohy.
230
00:25:12,021 --> 00:25:13,979
Hybaj na jeden.
231
00:25:29,896 --> 00:25:32,687
Musíš byť rada, že máš muža doma.
232
00:25:35,979 --> 00:25:38,854
Nemohla sa dočkať.
233
00:25:39,854 --> 00:25:41,062
Dosť, Lojzo.
234
00:25:43,937 --> 00:25:48,062
Stačilo, dosť.
Sám si povie, ak už nechce.
235
00:25:48,062 --> 00:25:50,062
Vadia ti moji kamaráti?
236
00:25:50,729 --> 00:25:53,271
Keď ti Miloš nosil peniaze,
tak ti nevadil?
237
00:25:54,562 --> 00:25:56,062
Miloš sa postaral.
238
00:25:57,271 --> 00:26:01,021
Nie jak Laco.
Vieš Laco? Tiež naňho šli faktúry.
239
00:26:01,562 --> 00:26:04,937
- Ale sedel som ja.
- Nechaj to tak, už si doma.
240
00:26:04,937 --> 00:26:09,854
Zavolaj Laca, nech príde.
Je tu Miloš. Miloša mal rád.
241
00:26:10,937 --> 00:26:14,187
- Neporozprávame sa?
Vlastná rodina.
242
00:26:14,187 --> 00:26:17,937
Sesternicin muž.
A staral sa o to, jak som na tom ja!
243
00:26:18,646 --> 00:26:20,312
Alebo chodil za tebou?
244
00:26:26,604 --> 00:26:33,604
Musíš ma ponižovať pred všetkými?
Ja ťa ponižujem, ty kurva?
245
00:26:39,937 --> 00:26:41,646
Ideme.
Kam?
246
00:26:42,104 --> 00:26:44,062
Za Lacom.
- Hej, Lojzo.
247
00:26:44,062 --> 00:26:46,896
No tak. Mal by si sa na to vyspať.
248
00:26:46,896 --> 00:26:50,312
- Zajtra to uvidíš rozumnejšie.
O čo ide?
249
00:26:50,312 --> 00:26:54,854
Žena tvrdí, že s Lacom nejebala,
ale viem ja? Povedz, Miki, viem?
250
00:26:56,479 --> 00:27:00,312
Kurva, trocha
ho postrašíme, ako toho čuráka v stajni.
251
00:27:00,312 --> 00:27:02,021
Chcem vedieť, na čom som.
252
00:27:03,937 --> 00:27:05,896
Idete?
253
00:27:09,979 --> 00:27:11,937
Kde býva?
254
00:27:13,979 --> 00:27:20,021
Čo teraz blbneš, Lojzo? Normálne sa
porozprávame zajtra. Stavím sa po robote.
255
00:27:21,021 --> 00:27:23,021
Choď spať.
256
00:27:27,979 --> 00:27:30,021
Nazdar.
- Sadaj.
257
00:27:32,687 --> 00:27:34,479
Môžem šoférovať?
258
00:27:44,812 --> 00:27:47,896
No čo, Lacko? Žena je zdravá?
259
00:27:52,937 --> 00:27:56,937
- Nejdeme k tebe?
- Povozíme sa.
260
00:28:00,937 --> 00:28:04,937
Hej, nevymýšľaj.
Zatvor. Ťahá tam.
261
00:28:21,062 --> 00:28:25,562
Ako? Hotovo?
- Samý šuter. Hodinu som kopal ako debil.
262
00:28:25,562 --> 00:28:29,062
Kde?
Za tým stromom doprava.
263
00:28:29,604 --> 00:28:33,354
Lojzo, neviem, čo myslíš,
že som urobil. Nič som neurobil.
264
00:28:33,354 --> 00:28:36,104
Netreba ti pomôcť?
Netreba!
265
00:28:36,104 --> 00:28:38,104
Povedz mu, nech na to jebe!
266
00:28:38,104 --> 00:28:41,396
Čo sa deje?
Lojzo ho chce vystrašiť.
267
00:28:41,396 --> 00:28:43,937
- O chvíľu sú späť.
Aha.
268
00:29:28,937 --> 00:29:32,604
Sedel som zaňho
a ten potkan mi jebal ženu.
269
00:29:57,937 --> 00:29:59,896
Zaspíš?
270
00:30:36,979 --> 00:30:38,937
Čo si strelil?
271
00:30:40,521 --> 00:30:43,354
Vlada v noci vytiahneš z postele.
272
00:30:44,354 --> 00:30:46,979
Už nemám ani kde dávať to mäso.
273
00:30:47,854 --> 00:30:49,187
Zas jeleňa?
274
00:30:50,146 --> 00:30:53,312
Medveďa. Takéhoto poriadne tučného macka.
275
00:30:53,854 --> 00:30:57,604
Ste normálni?
Chcete sa nechať zabiť? Miťo!
276
00:30:58,979 --> 00:31:03,646
Labky mal takto dohora vykrútené,
oči ako sova...
277
00:31:04,187 --> 00:31:06,937
Ty nemáš kydať na družstve?
278
00:31:08,104 --> 00:31:12,271
Ideme si autom
a zrazu koniec dediny. Laco nebol sprostý.
279
00:31:12,271 --> 00:31:16,146
Nachystal sa na dvere,
chcel ujsť, ale Miki ho zachytil.
280
00:31:16,146 --> 00:31:18,562
Keby ho nezachytil, tak ujde.
281
00:31:18,562 --> 00:31:20,896
Na Mikiho pozorné očko.
282
00:31:20,896 --> 00:31:25,062
Nikto vás nevidel?
- Neboj sa, nikto nás neudá.
283
00:31:25,854 --> 00:31:27,937
Všetci vedia, čo je Lojzo zač.
284
00:31:28,937 --> 00:31:31,062
- Čo je zač?
- Čo, čo je zač?
285
00:31:31,687 --> 00:31:35,146
Vyzeral, že to robí prvýkrát?
Už za komunistov dal niekoho dole.
286
00:31:35,812 --> 00:31:39,521
Celá rodina sa ho bojí.
A keď sa ťa niekto bojí, neurobí nič.
287
00:31:40,187 --> 00:31:41,937
Amen.
- Amen.
288
00:31:43,021 --> 00:31:47,979
Spraviť z niekoho kripla, na to si sila.
Ale dokončiť to, na to si slabý?
289
00:31:48,771 --> 00:31:50,979
- Pozor na papuľu, dobre?
- Čo je?
290
00:31:50,979 --> 00:31:53,062
Ja nechcem skončiť v base.
291
00:31:55,312 --> 00:31:57,604
Necítite dačo?
292
00:31:57,604 --> 00:31:59,604
Neposral si sa?
293
00:32:00,979 --> 00:32:02,771
Čo je!
- Vlado!
294
00:32:03,896 --> 00:32:05,896
Čo si to dovoľuješ?
295
00:32:05,896 --> 00:32:08,896
- Čo je?
- Kľud, boha. Kľud.
296
00:32:19,979 --> 00:32:22,021
Nech už za nami nelezie.
297
00:32:22,979 --> 00:32:24,937
Nebude.
298
00:32:28,146 --> 00:32:31,896
Tu urobíme bar samoobslužný.
299
00:32:31,896 --> 00:32:33,896
Podlahu vyberieme.
300
00:32:33,896 --> 00:32:37,896
Dáme tu mramor. Fajný, brúsený, z Itálie.
301
00:32:38,937 --> 00:32:40,937
Toto tu vybúrame.
302
00:32:40,937 --> 00:32:44,021
Nahodíme tu také stĺpy. Fajné, antické.
303
00:32:45,812 --> 00:32:47,812
To bude drahé. - Drahé?
304
00:32:47,812 --> 00:32:50,021
Keby ti Vladko pomohol, dobre.
305
00:32:50,604 --> 00:32:52,062
Ale to je hrozne veľa.
306
00:32:52,854 --> 00:32:54,687
Aj roboty, aj peňazí.
307
00:32:55,437 --> 00:32:58,062
Všetko preč. Nové okná, strecha.
308
00:32:59,021 --> 00:33:01,979
Nič ti nezostane. Len steny.
309
00:33:04,979 --> 00:33:06,979
Čo ti je?
310
00:33:08,854 --> 00:33:10,062
Nič.
311
00:33:10,937 --> 00:33:12,896
Ale miesto je dobré.
312
00:33:12,896 --> 00:33:15,021
Odtiaľto to budeš mať bližšie do práce.
313
00:33:15,729 --> 00:33:18,062
- Ako bližšie?
- No bližšie.
314
00:33:31,896 --> 00:33:37,979
Dolu dám stroje, činky, šatne
a tu by si mohla robiť aerobik pre ženy.
315
00:33:38,979 --> 00:33:41,979
Nejdeme na večeru? Trochu osláviť?
316
00:33:46,854 --> 00:33:48,062
Fajné, nie?
317
00:33:48,729 --> 00:33:50,937
Cvičme v rytmu, boha.
318
00:33:55,854 --> 00:33:57,896
Všetko v poriadku? Chutí?
319
00:34:00,854 --> 00:34:03,729
Boha, ale máš ten rezeň.
Ako volant v autobuse.
320
00:34:06,979 --> 00:34:08,937
Vás to tiež tak prekvapilo?
321
00:34:09,979 --> 00:34:13,062
- Čo?
- Že vás váš manžel zobral von.
322
00:34:15,021 --> 00:34:19,021
Viete, môj chlap je stále v robote.
Nikam ma neberie.
323
00:34:20,979 --> 00:34:25,104
- Čo robí váš manžel?
- Je šéfom krajskej kriminálky.
324
00:34:25,896 --> 00:34:29,062
Viete, koľko majú práce?
Tomu by ste neverili.
325
00:34:29,937 --> 00:34:32,646
Čo by neverila?
- Že koľko máš roboty.
326
00:34:33,396 --> 00:34:37,521
- Niekedy ani nepríde na noc domov.
Áno, strašne veľa roboty.
327
00:34:38,437 --> 00:34:41,021
Od revolúcie
sa celé Slovensko zdivelo.
328
00:34:42,021 --> 00:34:45,896
A koho zásluhou? Tamtých hore.
329
00:34:45,896 --> 00:34:49,062
Amnestie.
Pustili na slobodu kadejakú háveď
330
00:34:49,854 --> 00:34:54,062
a od vtedy máme plné ulice
zločincov, vrahov a narkomanov.
331
00:34:54,062 --> 00:34:57,104
- A my aby sme sa starali.
To je hrozné.
332
00:34:57,646 --> 00:35:01,854
Keby to bolo aspoň zaplatené,
ale čo dostávame? Obyčajnú almužnu.
333
00:35:03,562 --> 00:35:06,937
Nejaký vagabund za jeden kšeft
zarobí viac ako ja za celý rok.
334
00:35:06,937 --> 00:35:10,187
- Je to normálne?
- Nie, určite nie.
335
00:35:10,187 --> 00:35:12,937
Tak to vieš, keď nefunguje štát,
nefunguje nič.
336
00:35:12,937 --> 00:35:16,021
Ty máš čo hovoriť! Veď právnikom sa darí.
337
00:35:16,687 --> 00:35:20,146
A obzvlášť takým, ktorí nemajú
chrbtovú kosť. Ako ty!
338
00:35:20,146 --> 00:35:22,854
Teraz by som sa mal uraziť.
339
00:35:23,854 --> 00:35:25,062
Ale má pravdu.
340
00:35:25,771 --> 00:35:28,021
- No.
- Nepočúvajte ich.
341
00:35:28,896 --> 00:35:31,187
Na svete sú aj dobrí ľudia.
342
00:35:31,187 --> 00:35:35,271
Toto Martin mi v mäsokombináte
vybavil vyšší plat.
343
00:35:35,271 --> 00:35:38,021
A viete, čo za to chcel? Nič.
344
00:35:38,021 --> 00:35:40,896
Keď môžem, pomôžem.
345
00:35:42,979 --> 00:35:47,937
Keby ste si chceli oddýchnuť,
tak vám vieme vybaviť dobrú destináciu.
346
00:35:49,146 --> 00:35:51,062
Ale nie zadarmo, pravda.
347
00:35:51,062 --> 00:35:54,437
- Tuto Fantozzimu to strhneme z odmien.
- Ho, ho!
348
00:35:55,562 --> 00:35:56,896
Možno inokedy.
349
00:35:57,937 --> 00:35:59,521
Uvidíte.
350
00:36:00,021 --> 00:36:02,062
Budeme radi, keď sa dáte do kľudu.
351
00:36:02,937 --> 00:36:04,937
Na náš účet.
352
00:36:14,854 --> 00:36:17,271
Hej! A toto je čo?
353
00:36:17,937 --> 00:36:22,187
Keď to nebude vyzerať ako vlámačka,
nepreplatia ti to v poisťovni.
354
00:36:22,937 --> 00:36:26,854
Vyložíme tovar
a kamióny necháme za Zvolenom.
355
00:36:26,854 --> 00:36:30,021
Ráno zavoláš políciu, že ti zmizli.
356
00:36:31,979 --> 00:36:35,896
Ale Miloš povedal,
že peniaze budú dopredu.
357
00:36:36,354 --> 00:36:38,812
Miloš povedal?
- Áno.
358
00:36:38,812 --> 00:36:40,896
Miloš povie čokoľvek.
359
00:36:42,937 --> 00:36:44,937
Miki.
360
00:37:02,896 --> 00:37:05,729
- Čo sa tu deje?
O päť minút vyrážame.
361
00:37:06,854 --> 00:37:08,771
Pôjdete pred nami.
362
00:37:08,771 --> 00:37:11,979
Keby bola na ceste hliadka, budete hlásiť.
363
00:37:13,104 --> 00:37:17,146
- Jak sa má šéf?
- Na Kanároch s nejakou kurvou?
364
00:37:17,146 --> 00:37:18,937
Asi dobre.
365
00:37:24,896 --> 00:37:26,854
Ale no tak, chlapci.
366
00:37:27,562 --> 00:37:30,021
Ja vám naozaj doprajem,
to veľmi dobre viete.
367
00:37:30,854 --> 00:37:32,896
Ale igelitky?
368
00:37:33,854 --> 00:37:35,312
Trošku úrovne, kurva.
369
00:37:36,104 --> 00:37:39,271
Nemôžete predsa
skladovať peniaze medzi slipmi.
370
00:37:39,271 --> 00:37:42,854
Poprvé je to nechutné
a podruhé nebezpečné.
371
00:37:42,854 --> 00:37:47,854
Potrebujete fazónu,
cez ktorú sa peniaze budú dať prepierať.
372
00:37:47,854 --> 00:37:50,979
Takže vitajte v S3 Security.
373
00:37:51,854 --> 00:37:58,062
Eseróčka je zaregistrovaná,
licencia na bezpečnostnú službu je platná.
374
00:37:58,812 --> 00:38:02,812
Kľúče si rozdeľte, nejako sa mi poplietli.
375
00:38:02,812 --> 00:38:04,187
Takže veľa šťastia.
376
00:38:04,979 --> 00:38:06,979
No čo?
377
00:38:10,979 --> 00:38:16,021
Doteraz to boli pičoviny za päť
korún. Jebať faktúry a kokotiny.
378
00:38:16,021 --> 00:38:19,979
- Poriadne treba zarábať.
- Pán povedal hop a ešte nepreskočil.
379
00:38:20,646 --> 00:38:22,146
Pán myslí dopredu.
380
00:38:22,146 --> 00:38:26,104
Pozri na Prievidzu, ako im idú
topné oleje. V desiatkach miliónoch.
381
00:38:26,937 --> 00:38:31,854
Chlapi, ak sa do toho nenasúkame
teraz, budeme ľutovať do konca života.
382
00:38:31,854 --> 00:38:33,896
Ondro!
383
00:38:33,896 --> 00:38:35,979
Vidíš ten Favorit?
384
00:38:36,896 --> 00:38:39,062
Máme na neho kupca. Treba ho požičať.
385
00:38:40,896 --> 00:38:44,979
Keď ho požičiaš tak,
že ho už nikto nenájde, bude na kávu.
386
00:38:50,979 --> 00:38:53,812
To tu budeme stáť
so založenými rukami
387
00:38:53,812 --> 00:38:59,104
a kukať sa, ako sa nám tu jebú Rusi
a bagáž a vydierať naše podniky?
388
00:38:59,104 --> 00:39:01,896
Povieš „bú“
a všetci ti dajú kšefty?
389
00:39:01,896 --> 00:39:06,521
- Vyskúšaš, zistíš. Nevyskúšaš, nezistíš.
Miki, boha. Povedz debilovi.
390
00:39:06,521 --> 00:39:08,896
Veď nás dostane do prúserov.
391
00:39:10,021 --> 00:39:13,062
No? Hotovo?
392
00:39:13,896 --> 00:39:17,687
Treba mať
spoľahlivých ľudí. Nie, hŕ, pŕ, fŕ!
393
00:39:17,687 --> 00:39:21,021
Potom nevieš, kto ťa zozadu
pichne hrdzavým nožom do chrbta.
394
00:39:21,646 --> 00:39:22,896
Dobre.
395
00:39:29,437 --> 00:39:30,437
Čo je to za magor?
396
00:39:31,271 --> 00:39:33,937
Osem hodín mučenia, vyhrážky basou...
397
00:39:35,021 --> 00:39:36,979
A nič.
398
00:39:38,062 --> 00:39:40,937
Nepovedal ani svoje meno.
399
00:39:46,979 --> 00:39:50,146
Takýchto ľudí nám treba.
400
00:39:50,146 --> 00:39:52,854
Vy ste si ma len testovali, kurvy?
401
00:39:56,937 --> 00:39:59,271
Vitaj v partii.
402
00:39:59,271 --> 00:40:01,562
S Janom sa poznám už od školy.
403
00:40:01,562 --> 00:40:05,062
Bude vďačnejší ako tie biele kone,
čo sme mali doteraz.
404
00:40:10,021 --> 00:40:12,896
Toto má byť ten spoľahlivý človek?
405
00:40:18,104 --> 00:40:20,312
Jano, čo vystrájaš?
406
00:40:20,937 --> 00:40:22,937
Čo ťa žena opustila?
407
00:40:23,979 --> 00:40:25,937
Ale...
408
00:40:48,979 --> 00:40:51,021
Nevideli ste Mikiho?
409
00:40:54,896 --> 00:40:57,146
Nevieš, kde je Miki?
- Kto?
410
00:40:57,146 --> 00:40:58,729
Miki!
- Neviem.
411
00:41:07,979 --> 00:41:11,187
- Kde je Miki?
- Asi vzadu.
412
00:41:17,896 --> 00:41:19,979
Miki!
413
00:41:19,979 --> 00:41:22,104
Boha, nevieš klopať?
414
00:41:22,104 --> 00:41:24,062
Na chvíľu ťa potrebujem.
415
00:41:25,854 --> 00:41:27,271
Nepočká to?
416
00:41:27,937 --> 00:41:29,937
Vlado sa pobil.
417
00:41:31,021 --> 00:41:33,896
Má rozum. Vyrieši si to sám.
418
00:41:35,896 --> 00:41:37,021
No neviem.
419
00:42:16,979 --> 00:42:19,979
Nechcel si?
- Nechcel, naozaj.
420
00:42:19,979 --> 00:42:23,021
Sedeli sme s Handulou v bare, bavili sa.
421
00:42:23,562 --> 00:42:26,104
Prisadol si Schwarzbacher, mal reči, tak...
422
00:42:26,854 --> 00:42:31,604
Dostal, padol, udrel si hlavu,
bim, vybavené! Nemôžem za to.
423
00:42:32,854 --> 00:42:36,146
- On za nič nemôže.
- Ale ja som ho chcel zachrániť.
424
00:42:36,146 --> 00:42:40,771
Naložil som ho do auta, že ho odveziem
na pohotovosť, ale... V aute mi zomrel.
425
00:42:41,896 --> 00:42:45,271
A tak si ho nechal
na zastávke, v strede dediny.
426
00:42:45,271 --> 00:42:47,062
Čo som ho mal zakopať?
427
00:42:48,021 --> 00:42:51,854
Nemal si ho mlátiť.
- Teraz ste múdri.
428
00:42:56,896 --> 00:43:00,646
Jak sa pozriem mame do očí?
Ja jej mám povedať, že to spravil?
429
00:43:00,646 --> 00:43:03,187
Že teraz bude 15 rokov sedieť alebo koľko?
430
00:43:03,854 --> 00:43:07,104
Na čo ti platíme, kurva?
Aby si sa tváril dôležito?
431
00:43:07,104 --> 00:43:10,729
Radšej vymysli, čo s tým.
A nehľadaj výhovorky, boha.
432
00:43:10,729 --> 00:43:12,854
Povedal som niečo?
433
00:43:13,521 --> 00:43:16,937
Pozrite, ja mám voči vám sympatie.
434
00:43:17,729 --> 00:43:20,021
Dano, to je skoro rodina.
435
00:43:20,896 --> 00:43:23,062
A pre rodinu urobím čokoľvek.
436
00:43:24,729 --> 00:43:28,354
Z pozície sudcu som urobil,
čo bolo potrebné.
437
00:43:28,896 --> 00:43:31,896
A keďže sa doplatilo, tak...
438
00:43:32,437 --> 00:43:35,271
Viete, že nevymýšľam.
439
00:43:35,271 --> 00:43:36,937
Ale?
440
00:43:37,771 --> 00:43:39,021
No...
441
00:43:39,979 --> 00:43:41,979
Preštudoval som spis.
442
00:43:42,604 --> 00:43:47,854
Pitevná správa je v poriadku,
s tou sa dá hrať, že to bola nehoda.
443
00:43:48,604 --> 00:43:51,896
Nechtiac spadol na kameň. Ups, stalo sa.
444
00:43:51,896 --> 00:43:53,979
Pánbožko to tak chcel.
445
00:43:55,854 --> 00:43:57,062
Ale?
446
00:43:57,937 --> 00:44:01,437
Ale polícia má svedka.
Ten majiteľ baru to videl.
447
00:44:01,937 --> 00:44:04,812
- A?
Výpoveď je len papier.
448
00:44:04,812 --> 00:44:08,604
Dá sa všeličo. Ale aj tak
potrebuješ svedka, ktorý bude držať hubu.
449
00:44:08,604 --> 00:44:10,271
Poznáš ho osobne?
450
00:44:13,687 --> 00:44:17,062
Tak ho treba vyhľadať a dohovoriť mu,
nech stiahne výpoveď.
451
00:44:17,062 --> 00:44:20,437
- A keď nebude chcieť?
- Tak ho treba nechať odcestovať.
452
00:44:22,021 --> 00:44:23,896
Počas súdu?
453
00:44:23,896 --> 00:44:26,896
Miki! No tak!
454
00:44:39,562 --> 00:44:42,062
Tvoj brat sedel tam, kde sedíš ty.
455
00:44:50,979 --> 00:44:53,896
Vlado toho veľa nevypil.
456
00:44:55,979 --> 00:44:58,062
Dobre vedel, čo robí.
457
00:44:59,896 --> 00:45:04,937
Chlapi sa niekedy pobijú. Dajú si
jednu výchovnú a potom zase pijú spolu.
458
00:45:06,562 --> 00:45:08,979
Keby si bol odtiaľto, tak by si vedel.
459
00:45:08,979 --> 00:45:11,979
Lenže to nebolo
prvý raz, čo narobil problémy.
460
00:45:11,979 --> 00:45:14,187
Poznám ho. Až až.
461
00:45:17,271 --> 00:45:20,896
Prečo si tu? Chceš mi to tu rozmlátiť?
462
00:45:21,896 --> 00:45:23,937
Dohodnúť sa.
463
00:45:24,979 --> 00:45:26,937
Dohodnúť?
464
00:45:27,937 --> 00:45:30,937
Treba stiahnuť výpoveď. Bola to nehoda.
465
00:45:33,937 --> 00:45:38,104
Aj keby som veľmi chcel,
presne pred týmto ma policajti varovali.
466
00:45:38,979 --> 00:45:44,396
Teraz budú vedieť, čo je za tým.
Ešte mňa obvinia z krivej výpovede.
467
00:45:44,896 --> 00:45:46,937
A ja pôjdem sedieť?
468
00:45:51,979 --> 00:45:54,021
Políciu vybavíme.
469
00:45:59,937 --> 00:46:03,979
Takže, čo sa o vás hovorí...
že sa hráte na mafiánov, je pravda.
470
00:46:04,604 --> 00:46:08,437
Vieme sa veľmi dobre
odmeniť. Aj to sa hovorí?
471
00:46:08,437 --> 00:46:10,021
Hovorí.
472
00:46:10,562 --> 00:46:12,937
Mohol by si si to tu zveľadiť.
473
00:46:15,854 --> 00:46:17,854
Vlado ho zabil.
474
00:46:18,854 --> 00:46:20,979
To peniazmi nevyriešiš.
475
00:46:22,021 --> 00:46:26,896
- A je mu basa len prospeje.
- Hráš sa na sudcu, boha?
476
00:46:27,521 --> 00:46:29,937
Nikomu to život nevráti.
477
00:46:30,437 --> 00:46:31,979
Akurát zničíš ďalší.
478
00:46:33,146 --> 00:46:35,021
Ja som povedal len pravdu.
479
00:46:35,687 --> 00:46:38,854
Nemôžem za to, že ti to nesedí.
480
00:46:43,854 --> 00:46:46,021
Ja sa chcem vedieť pozrieť do zrkadla.
481
00:47:46,896 --> 00:47:49,021
Za chvíľu bude Vlado doma.
482
00:47:51,854 --> 00:47:53,896
Nič nespravil.
483
00:48:25,854 --> 00:48:27,062
Zatvorené!
484
00:48:28,021 --> 00:48:29,687
Dobrý večer.
485
00:48:30,187 --> 00:48:33,354
Pokazilo sa mi auto
za dedinou a potreboval by som pomoc.
486
00:49:56,396 --> 00:49:59,437
Kedy ste mali
mimomaternicové tehotenstvo?
487
00:49:59,937 --> 00:50:05,187
V osemnástich. Pár dní
pred svadbou ma museli operovať.
488
00:50:21,687 --> 00:50:24,437
Mali ste sa brať,
lebo ste boli tehotná?
489
00:50:25,896 --> 00:50:28,437
Ani ma nechceli pustiť na svadbu.
490
00:50:28,437 --> 00:50:31,021
Musela som sľúbiť,
že sa po polnoci vrátim.
491
00:50:31,021 --> 00:50:35,437
Tak ma očepčili
a rovno som šla späť do nemocnice.
492
00:50:38,812 --> 00:50:40,437
Och!
493
00:50:42,021 --> 00:50:43,354
Čo? Nie.
494
00:50:43,979 --> 00:50:47,271
- Čo je?
- Ja chcem ešte tancovať.
495
00:50:47,271 --> 00:50:49,229
No ešte to tak.
496
00:50:49,229 --> 00:50:52,937
Zatancujeme si,
keď ťa pustia poriadne, dobre?
497
00:50:57,021 --> 00:50:59,021
Spravíme si ďalšie.
498
00:51:02,021 --> 00:51:07,271
Kolegovia, žiaľ, úplne
zanedbali pooperačnú starostlivosť.
499
00:51:07,271 --> 00:51:10,854
Preto ten zápal a komplikácie.
500
00:51:11,437 --> 00:51:14,896
Bude to zázrak,
ak by ste ešte niekedy otehotneli.
501
00:51:17,062 --> 00:51:19,062
Nikdy nehovor nikdy.
502
00:51:21,937 --> 00:51:23,937
Nie?
503
00:51:54,062 --> 00:51:57,187
Viem, že má milenky.
504
00:51:57,187 --> 00:51:58,937
Mám oči.
505
00:51:59,896 --> 00:52:04,062
Ale nosí peniaze,
postará sa o deti. Aj ku mne je dobrý.
506
00:52:06,062 --> 00:52:11,271
Kebyže ale nemáme deti,
neviem, dokedy by som s ním vydržala.
507
00:52:11,271 --> 00:52:12,979
Prepáč.
508
00:52:14,604 --> 00:52:15,979
Nič sa nestalo.
509
00:52:18,021 --> 00:52:22,979
Som rada, že aspoň
pracuje s Mikim a dávajú na seba pozor.
510
00:52:25,854 --> 00:52:27,854
Dnes som videla Vlčekovú.
511
00:52:27,854 --> 00:52:29,437
Koho?
512
00:52:29,937 --> 00:52:32,062
Krčmárovu ženu.
513
00:52:32,062 --> 00:52:37,146
Vraj od nej manžel ušiel.
Zmizol a ani sa nerozlúčil, chápeš to?
514
00:52:37,146 --> 00:52:41,354
Ja by som sa na jeho mieste hanbila.
Nechať ženu samu aj s deckom.
515
00:52:41,354 --> 00:52:45,604
Toto všetko už môžeme, hej?
- Hej, všetko môžete.
516
00:53:18,396 --> 00:53:20,937
- Ako to ide?
- Čo ti poviem?
517
00:53:21,437 --> 00:53:22,979
Nemôžem si sťažovať.
518
00:53:28,521 --> 00:53:30,229
To vidím.
519
00:53:34,021 --> 00:53:37,271
Priniesol som ti prádlo a také veci.
Aj mama chcela prísť.
520
00:53:37,271 --> 00:53:41,937
Povedal som jej, že to nie je
dobrý nápad. Tak ti aspoň spravila koláč.
521
00:53:45,979 --> 00:53:48,896
- Už som mal byť vonku.
- Ešte chvíľku.
522
00:53:49,604 --> 00:53:53,729
Robíme, čo sa dá.
Prokurátor podal odvolanie.
523
00:53:53,729 --> 00:53:56,104
O prepustení bude rozhodovať krajský súd.
524
00:53:57,604 --> 00:53:58,687
A?
525
00:54:00,271 --> 00:54:02,312
Dostala to poctivá sudkyňa.
526
00:54:02,896 --> 00:54:05,229
Cez peniaze sa k nej nedostanem.
527
00:54:05,896 --> 00:54:08,271
Ale hľadám iné cesty.
528
00:54:41,104 --> 00:54:44,271
Miki, to nemyslíš vážne!
529
00:54:45,437 --> 00:54:47,521
Veď to je medvedica!
530
00:54:48,104 --> 00:54:50,896
Má väčšie bicepsy, jak ja mám stehná.
531
00:54:55,146 --> 00:54:59,062
Ja ju radšej niekde zakopem,
ale toto odo mňa nemôžeš chcieť.
532
00:55:01,979 --> 00:55:04,062
Dobre, viem.
533
00:55:04,937 --> 00:55:06,729
Za Vlada.
534
00:55:29,271 --> 00:55:33,354
Potreboval by som, aby ste
z osobných dôvodov odstúpili zo senátu,
535
00:55:33,354 --> 00:55:36,229
čo bude rozhodovať o prepustení brata.
536
00:55:36,937 --> 00:55:38,896
No...
537
00:55:46,979 --> 00:55:50,021
Tuto kolega
veľmi rád prevezme prípad.
538
00:55:50,896 --> 00:55:53,021
Bude to lepšie pre všetkých.
539
00:55:59,937 --> 00:56:01,896
Martinko!
540
00:56:02,562 --> 00:56:04,229
Toto je ako môj brat.
541
00:56:04,229 --> 00:56:07,771
Kým sedí Vlado,
nemám pri sebe dôležitejšieho človeka.
542
00:56:07,771 --> 00:56:11,187
Neviem si ani predstaviť,
ako by sme fungovali.
543
00:56:11,187 --> 00:56:14,771
Miro Sýkora. - Martin.
544
00:56:14,771 --> 00:56:17,771
Chlapci nás
prišli pozrieť z Bratislavy.
545
00:56:17,771 --> 00:56:21,062
Mal by si počuť jeho príhody.
Boha, to také nevymyslíš.
546
00:56:21,937 --> 00:56:25,896
Martinko, daj tú,
ako si medveďa dolapil.
547
00:56:27,021 --> 00:56:31,271
Jeden Ukrajinec vydieral podnikateľa,
tak s ním chlapci boli spraviť poriadok.
548
00:56:31,271 --> 00:56:33,312
- Jano!
- Keď nechce, poviem ja!
549
00:56:33,312 --> 00:56:35,937
Chlap robil bordel,
bolo sa ho treba zbaviť.
550
00:56:35,937 --> 00:56:38,104
- Tak ho odjeb.
- Nie! Ja nemôžem.
551
00:56:38,104 --> 00:56:39,729
- Odjeb ho!
- Nemôžem.
552
00:56:39,729 --> 00:56:43,812
Keď sa hádali,
tak to Ukrajinec využil a ušiel im.
553
00:56:45,729 --> 00:56:47,896
- Kurva! Boha!
- Do auta!
554
00:56:47,896 --> 00:56:51,687
V tme ho nevedeli nájsť,
ale Martin naňho vymyslel pascu...
555
00:56:51,687 --> 00:56:55,021
Jak na medveďa.
Počkáš na chodníčku, keď vieš, že pôjde.
556
00:56:56,896 --> 00:57:00,812
Z toho lesa ide len
jedna cesta, tak tam sa schovali a zrazu!
557
00:57:01,562 --> 00:57:04,229
Holý chlap beží dolinou.
558
00:57:04,229 --> 00:57:06,021
Jano, nie toto.
559
00:57:06,021 --> 00:57:08,979
- A ktorú?
- Prepáčte!
560
00:57:21,896 --> 00:57:26,354
Počul som, že vám
v Bratislave vynáša dovoz zbraní.
561
00:57:26,354 --> 00:57:27,979
Čo?
562
00:57:28,437 --> 00:57:31,021
Ja som nás tu
zaháčkoval do topných olejov.
563
00:57:32,104 --> 00:57:36,021
Mohli by sme si byť užitoční. Čo?
564
00:57:36,521 --> 00:57:38,854
Obaja predsa potrebujeme colníkov.
565
00:57:40,687 --> 00:57:44,062
- Preberieme to, keď tu bude Miki.
- Jasné.
566
00:57:45,521 --> 00:57:47,521
Miki!
567
00:57:50,187 --> 00:57:51,937
Dobre.
568
00:57:52,687 --> 00:57:54,937
Musím končiť. Zajtra budem doma, dobre?
569
00:57:56,896 --> 00:57:58,812
- Žena?
- Hej.
570
00:57:59,396 --> 00:58:00,979
Vie o tomto tu?
571
00:58:01,937 --> 00:58:03,979
Radšej sa nezaujíma.
572
00:58:04,854 --> 00:58:08,937
Človek príde domov,
dlhý deň za sebou a musí počúvať:
573
00:58:09,437 --> 00:58:13,229
„Záchod nám tečie.
Tu mi treba poličku. Hento treba kúpiť.“
574
00:58:13,229 --> 00:58:17,271
Nemôžem povedať: „Daj pokoj,
dneska som musel jedného chuja dal dole.“
575
00:58:17,271 --> 00:58:19,646
Môžem jebať, že záchod tečie.
576
00:58:19,646 --> 00:58:23,562
Nepochopili by, že všetko robím
kvôli nim, aby sme sa mali dobre.
577
00:58:23,562 --> 00:58:25,021
Veru nepochopili.
578
00:58:26,062 --> 00:58:31,271
Občas je toho veľa na človeka.
Ale teraz už z toho nevystúpiš len tak.
579
00:58:33,062 --> 00:58:36,062
Vraj si zháňal v Bratislave robotu.
580
00:58:38,687 --> 00:58:40,896
Chcel som to s tebou prebrať.
581
00:58:41,812 --> 00:58:45,854
- Poza chrbát by som ti tam neliezol.
Kto objednával?
582
00:58:47,062 --> 00:58:48,771
Braňo Škubla.
583
00:58:49,521 --> 00:58:51,062
Koľko?
584
00:58:51,854 --> 00:58:53,979
Milión. Kamarátska cena.
585
00:58:54,771 --> 00:58:56,896
Za to, že dáte Žaluďa dole?
586
00:58:57,854 --> 00:58:59,062
Hej.
587
00:58:59,896 --> 00:59:01,146
Málo.
588
00:59:02,437 --> 00:59:06,062
Žaluď má viac životov
ako mačka. Všetko doteraz prežil.
589
00:59:06,854 --> 00:59:08,229
My sa roboty nebojíme.
590
00:59:09,146 --> 00:59:10,979
Ani ty?
591
00:59:41,937 --> 00:59:44,979
Čo chceš s tým? Poškrabkať Žaluďa?
592
00:59:44,979 --> 00:59:47,896
Malý, šikovný... Dve dávky a je po ňom.
593
00:59:48,562 --> 00:59:52,521
Ani nevieš, kde to má poistku.
- Čo neviem?
594
00:59:53,104 --> 00:59:55,062
- Aha, tu je.
Má ochranku.
595
00:59:55,854 --> 00:59:58,854
Neprídeš k nemu dosť blízko, ser na to.
596
01:00:05,354 --> 01:00:09,437
Pozor.
Nedeliť nožom ani ničím, čo robí iskry.
597
01:00:09,437 --> 01:00:12,937
Neskladovať v zime, nefajčiť pri tom,
598
01:00:13,562 --> 01:00:16,896
nejesť, nepiť, neolizovať.
599
01:00:17,896 --> 01:00:19,854
- Nebyť debil.
- Hm...
600
01:01:19,104 --> 01:01:21,979
Mama chce, aby som šiel za pápežom.
601
01:01:23,062 --> 01:01:25,062
Po odpustky?
602
01:01:25,729 --> 01:01:26,979
Debil.
603
01:01:27,521 --> 01:01:31,271
Má ísť aj s farárom
do Ríma. Jeden vodič nemôže.
604
01:01:31,271 --> 01:01:33,896
Bol som u neho a vraví: „Miki, a ty?
605
01:01:33,896 --> 01:01:36,062
Sú to tvoje autobusy, boha.“
606
01:01:36,729 --> 01:01:39,896
No tak čo, pas,
modlitebná knižka pod pazuchy,
607
01:01:40,437 --> 01:01:42,312
ruky na bradavky a ideš.
608
01:01:43,021 --> 01:01:45,979
Nehraj sa s tým, boha, odpáliš to.
609
01:01:49,021 --> 01:01:51,937
- Moja mama ide tiež?
- Neviem.
610
01:01:52,937 --> 01:01:55,729
Z Telgártu a zo Šumiacu
majú ísť dva autobusy.
611
01:01:56,396 --> 01:01:59,937
- Tak to pôjde.
- Stopercentne.
612
01:02:08,062 --> 01:02:10,062
Miki.
613
01:02:14,271 --> 01:02:16,812
Počkaj, kým nasadne.
614
01:02:16,812 --> 01:02:18,854
Počkaj!
615
01:02:19,979 --> 01:02:23,896
- Dcéra.
- Ale on nemá takú starú dcéru.
616
01:02:31,937 --> 01:02:36,021
Buď ho odjebeme,
alebo pošleme na neho sociálku.
617
01:02:46,896 --> 01:02:48,854
Čo teraz?
618
01:03:01,687 --> 01:03:03,062
Nechaj tak.
619
01:03:17,937 --> 01:03:19,896
Drž rytmus.
620
01:03:26,021 --> 01:03:30,729
Mali ste to urobiť už dávno.
Braňo je nervózny. Chce výsledky.
621
01:03:31,187 --> 01:03:36,104
To počká. To dievča je tupé ako poleno,
ale zatiaľ nič nespravilo.
622
01:03:36,104 --> 01:03:38,896
Takýchto kšeftov sa treba
zbavovať čo najskôr.
623
01:03:39,896 --> 01:03:42,979
Potom sa nám kopia veci. To nie je dobré.
624
01:03:43,479 --> 01:03:45,896
- Čo napríklad?
- Prievidza.
625
01:03:46,437 --> 01:03:47,729
Vraj sú tam problémy.
626
01:03:50,937 --> 01:03:53,271
Jeden z nových chlapov to posral.
627
01:04:09,979 --> 01:04:12,854
Treba už na nich poslať políciu.
628
01:04:14,562 --> 01:04:16,354
Pozri, jak parkujú.
629
01:04:31,562 --> 01:04:34,937
Miki, vieš, že ja klebety neroznášam.
630
01:04:36,062 --> 01:04:39,062
Bez dôkazov by som neprišiel.
631
01:04:44,937 --> 01:04:49,437
Ty si kokot? Ti jebe?
Ako teraz vyzeráme?
632
01:04:49,437 --> 01:04:51,729
Never jej ani slovo.
633
01:04:51,729 --> 01:04:56,354
Mal si ju strážiť.
To bola tvoja robota. Čo si nepochopil?
634
01:04:56,354 --> 01:05:00,396
Ja som ju strážil!
- Áno? Čo všetko zahŕňalo to stráženie?
635
01:05:00,937 --> 01:05:03,271
Čo ti povedala?
636
01:05:03,271 --> 01:05:04,937
Je to pravda?
637
01:05:05,937 --> 01:05:07,937
Čo ti povedala?
638
01:05:09,896 --> 01:05:12,896
Veď si to užila.
Nech sa netvári.
639
01:05:13,687 --> 01:05:16,021
Paľo, ona bude držať hubu.
640
01:05:16,521 --> 01:05:18,937
Miki nemusí vedieť.
641
01:05:43,979 --> 01:05:46,021
Kam ideme?
642
01:05:46,896 --> 01:05:48,937
Skúsiť rozbušku.
643
01:05:49,437 --> 01:05:53,021
Zlyhala naposledy, chcem vedieť,
na akú vzdialenosť ešte funguje.
644
01:05:54,312 --> 01:05:56,937
Bude ohňostroj, čo?
645
01:05:57,854 --> 01:06:00,062
- Hej, bude.
- Ja mám ohňostroje rád.
646
01:06:01,896 --> 01:06:04,354
Choď za nimi.
Oni vedia, kam máme ísť.
647
01:06:18,521 --> 01:06:21,312
Čo? Čo?
648
01:06:21,812 --> 01:06:26,937
Keď sme zakladali SBS, hovoril som,
že nerobíme s ľuďmi, ktorých nepoznám.
649
01:06:27,604 --> 01:06:32,896
- Nebyť Házyho, tak o teba nezakopneme.
- Ja si to veľmi vážim. Naozaj.
650
01:06:33,937 --> 01:06:36,062
- A za čo si sedel?
- Krádež.
651
01:06:36,854 --> 01:06:39,937
- Aha.
- Trochu sme sa vypytovali.
652
01:06:40,437 --> 01:06:41,896
Aj znásilnenie bolo, nie?
653
01:06:43,354 --> 01:06:45,979
- To už bolo dávno.
- Ako dávno?
654
01:06:47,937 --> 01:06:52,229
No tak, Miki. Belegová kecá.
Ja som naozaj nič neurobil.
655
01:06:52,229 --> 01:06:54,187
Nekecá.
656
01:06:54,187 --> 01:06:55,896
Nekecá.
657
01:06:57,854 --> 01:07:01,021
Lebo vy máte čo mudrovať!
- Čo, kurva?
658
01:07:01,896 --> 01:07:05,729
Prečo som ju mal strážiť?
Manžel jej zmizol, bohvie kde je...
659
01:07:06,729 --> 01:07:09,937
A žena sa bojí,
náhodou, že či nepôjde niekto aj po nej.
660
01:07:10,562 --> 01:07:15,062
Ale prečo zmizol? Dobručký
Miki sa o ňu postará, postráži ju.
661
01:07:15,979 --> 01:07:19,896
Nasrali ste sa Belegovi do biznisu.
Zavadzal, tak ste ho dali dole.
662
01:07:20,479 --> 01:07:23,021
- To je trochu rozdiel, nie?
- Hej? V čom?
663
01:07:23,646 --> 01:07:26,771
Beleg vedel, do čoho liezol. Ale rodina?
664
01:07:27,271 --> 01:07:30,104
Na rodinu sa nešahá, kamarát.
To vieš veľmi dobre.
665
01:07:30,437 --> 01:07:33,812
Spravodlivý Miki rozhoduje,
kto pôjde dole a kto nie.
666
01:07:34,812 --> 01:07:37,354
Pojeb sa, Miki. Pojebte sa obidvaja.
667
01:07:39,646 --> 01:07:41,896
Boha, Martin.
668
01:07:44,187 --> 01:07:46,146
Kurva, brzdi, Miki, brzdi.
669
01:07:47,187 --> 01:07:48,854
Kurva, sekol sa.
670
01:07:49,562 --> 01:07:50,604
Kurva!
671
01:07:51,479 --> 01:07:52,896
Brzdi, kurva!
672
01:08:04,896 --> 01:08:07,104
Miki, si v pohode?
673
01:08:07,104 --> 01:08:08,646
- Hej!
- Žiješ, Miki?
674
01:08:16,021 --> 01:08:17,979
Počkaj!
675
01:08:21,896 --> 01:08:23,812
Ty nevieš počkať?
676
01:08:23,812 --> 01:08:26,729
Mal reči, no.
- Boha, ty si kokot.
677
01:08:32,396 --> 01:08:34,812
- Kurva!
- Boha!
678
01:08:58,979 --> 01:09:00,437
Boha!
679
01:09:05,604 --> 01:09:09,229
Celý mesiac vysedávate, sľubujete...
680
01:09:09,812 --> 01:09:12,646
riešite si pojebanú Prievidzu
681
01:09:12,646 --> 01:09:17,104
a keď už konečne vyjebete
Žaluďa do vzduchu, tak to prežije!
682
01:09:17,729 --> 01:09:22,396
- Stlačil som to pre istotu skôr.
- Banda babrákov, doboha!
683
01:09:23,187 --> 01:09:26,604
Váž slová, Braňo.
- A čo ste?
684
01:09:27,187 --> 01:09:31,062
Odkladáte, odkladáte
a potom to aj tak dojebete!
685
01:09:31,687 --> 01:09:33,604
Treba zaplatiť.
686
01:09:34,312 --> 01:09:38,604
- Ako sme sa dohodli.
A za čo? Za dojebanú prácu?
687
01:09:38,604 --> 01:09:40,062
Braňo, fakt.
688
01:09:40,062 --> 01:09:44,187
Akurát ste Žaluďa upozornili,
že po ňom niekto ide.
689
01:09:44,187 --> 01:09:48,687
On si zistí, kto po ňom ide.
A potom pôjde po mne, vy kokoti!
690
01:09:48,687 --> 01:09:52,687
Mali by ste zaplatiť vy mne za to,
že sa tu s vami jebem!
691
01:09:54,687 --> 01:09:58,437
Miki, ja to zaplatím. Isto! No tak, Miki!
692
01:09:59,021 --> 01:10:02,229
Mám teraz investované,
ale tie prachy budem mať.
693
01:10:02,229 --> 01:10:03,937
Miki! Miki!
694
01:10:07,146 --> 01:10:09,979
Odtiahnite ho ďalej.
695
01:10:31,854 --> 01:10:34,812
...Utešiteľovi,
696
01:10:34,812 --> 01:10:38,187
Duchu pravdy,
697
01:10:38,187 --> 01:10:44,271
ktorý si všade a všetko naplňuješ.
698
01:10:44,271 --> 01:10:50,271
Poklad dobra a Darca života,
699
01:10:50,271 --> 01:10:54,187
príď a prebývaj v nás,
700
01:10:54,187 --> 01:10:58,937
očisti nás od každej poškvrny
701
01:10:58,937 --> 01:11:04,604
a spas, Dobrotivý, naše duše.
702
01:11:05,146 --> 01:11:09,187
- Pane, zmiluj sa.
- Pane, zmiluj sa.
703
01:11:21,854 --> 01:11:25,104
Kiež by bol každý taký ako ty, Mikuláš.
704
01:11:26,187 --> 01:11:30,979
Úspešný podnikateľ a nájde si čas,
aby nás odviezol za Svätým otcom.
705
01:11:31,937 --> 01:11:35,604
Kiež by sa každý
tak pekne staral o ľudí okolo seba.
706
01:11:36,146 --> 01:11:40,104
- Vďaka.
- Budeme sa v Ríme modliť aj za teba.
707
01:11:40,104 --> 01:11:43,479
No, keď tam dôjdeme.
708
01:11:53,979 --> 01:11:57,146
Miťo, čo je? Čo sa deje?
709
01:11:57,979 --> 01:12:02,062
Neviem.
Colníci si asi myslia, že dačo pašujeme.
710
01:12:02,771 --> 01:12:05,437
Ale prečo by si to mysleli?
711
01:12:05,437 --> 01:12:09,604
- Neviem. Rakúšania.
Bezbožný národ.
712
01:12:10,812 --> 01:12:15,646
Colník dal môj pas do počítača.
Musel som vyskočiť v mafiánskom zozname.
713
01:12:15,646 --> 01:12:17,771
Celý autobus rozšroubovali.
714
01:12:17,771 --> 01:12:21,646
- Aj si bol za pápežom?
- To isto. Ani v kláštore som nespal.
715
01:12:21,646 --> 01:12:24,812
Toľko spievali sväté pesničky,
že ma hlava bolela, boha.
716
01:12:25,979 --> 01:12:29,104
Dobre, dorozprávaš zajtra.
717
01:12:29,104 --> 01:12:31,979
A kamže kam, pani sudkyňa?
718
01:12:33,354 --> 01:12:37,354
Ja už nebudem žiadne medvedice.
Ja už len lanky budem jebať.
719
01:12:39,604 --> 01:12:42,062
Kokoti. Závidíte, čo?
720
01:12:44,062 --> 01:12:46,187
Sekajte dobrotu.
721
01:13:41,021 --> 01:13:44,729
- Hop.
- Čo „hop“, ty kokot?
722
01:14:47,979 --> 01:14:50,271
Pomôžem nejako?
723
01:14:50,271 --> 01:14:53,812
Pokračujte v jazde, pán vodič.
724
01:14:56,896 --> 01:14:59,437
Čo sa smeješ, kurva?
725
01:15:49,146 --> 01:15:51,604
Ty si normálny?
726
01:15:52,271 --> 01:15:54,187
- Prečo mi toto robíš?
- Čo?
727
01:15:55,104 --> 01:15:58,562
Stále mi hovoríš,
ako ti záleží na rodine a...
728
01:15:59,062 --> 01:16:02,062
- Načo si si ma bral?
- Ivka, no tak.
729
01:16:02,646 --> 01:16:06,354
Všetci hovorili, že nemusíš,
keď nie som tehotná. Mal si to zrušiť.
730
01:16:06,354 --> 01:16:09,396
- Mali by sme obidvaja pokoj.
- Počkaj, dobre?
731
01:16:09,396 --> 01:16:12,146
Teraz nemôžem. Môžeme inokedy?
732
01:16:41,604 --> 01:16:45,062
Vieme meno
toho človeka, ktorý to spravil?
733
01:16:45,062 --> 01:16:47,979
- Nie.
- Doboha.
734
01:16:49,271 --> 01:16:53,062
Že by si Martin neporadil
s nejakým SBS-károm?
735
01:16:55,521 --> 01:16:59,271
Jedným to začalo.
Ale pri aute ho bili šiesti.
736
01:17:00,812 --> 01:17:04,604
A keď zistili, že je to Černákovec,
šéf SBS-ky ho nechal doraziť.
737
01:17:04,604 --> 01:17:06,146
Tri rany do srdca.
738
01:17:08,437 --> 01:17:10,854
A toho poznáme?
739
01:17:16,979 --> 01:17:21,646
Keď Marta počula,
že prichádza Ježiš, išla mu naproti.
740
01:17:21,646 --> 01:17:24,062
Marta povedala Ježišovi:
741
01:17:24,062 --> 01:17:28,312
„Pane, keby si bol býval tu,
môj brat by nebol umrel.
742
01:17:28,312 --> 01:17:32,771
Ale aj teraz viem,
že o čokoľvek poprosíš Boha, dá ti to.“
743
01:17:32,771 --> 01:17:37,521
Ježiš jej povedal:
„Tvoj brat vstane z mŕtvych.“
744
01:17:38,271 --> 01:17:42,937
Marta mu vravela:
745
01:18:26,521 --> 01:18:29,687
Aj za tebou budem takto plakať.
746
01:18:32,521 --> 01:18:34,062
Nikdy.
747
01:19:00,937 --> 01:19:03,354
Začína to byť divoké na môj vkus.
748
01:19:04,354 --> 01:19:05,729
Miki!
749
01:19:06,437 --> 01:19:10,854
Prievidza začína byť divoká.
Paľo vystrkuje rožky.
750
01:19:10,854 --> 01:19:15,437
K tomu sa do toho sere nejaký kokot
z Partizánskeho či z nejakej piči.
751
01:19:16,229 --> 01:19:18,146
Miki!
752
01:19:19,437 --> 01:19:23,271
Dnes nie. Dnes oslavujeme.
753
01:19:25,896 --> 01:19:28,437
Tak poďme cez ministerstvo.
754
01:19:28,437 --> 01:19:33,604
Krajský šéf HZDS,
ten má u nás nesplatené účty.
755
01:19:33,604 --> 01:19:38,062
Ako? Darí sa, pán primátor?
- Ani zďaleka ako tebe, Miki.
756
01:19:38,062 --> 01:19:41,687
Miki, odveď ho odtiaľto prečo,
lebo prehrá aj radnicu, kurva.
757
01:19:41,687 --> 01:19:44,979
Dám ti potom kľúč.
Vyber si rovno gážu.
758
01:19:53,062 --> 01:19:56,271
- Miki!
- Chceš požičať? Prídem si zacvičiť.
759
01:19:56,271 --> 01:19:59,354
Potom preberieme.
- Nie. Mám veľký problém.
760
01:19:59,854 --> 01:20:01,937
S bratmi. Kulturistami.
761
01:20:02,812 --> 01:20:06,104
V pondelok som v Sásovej.
Prídem, preberieme.
762
01:20:56,854 --> 01:20:59,271
Tieto sú tvoje?
763
01:21:02,521 --> 01:21:05,187
Načo päť?
- Niečo do lesa.
764
01:21:05,687 --> 01:21:07,937
Niečo, aby mala v čom jazdiť Iveta.
765
01:21:08,521 --> 01:21:13,562
A niečo, aby som sa za teba
nemusel hanbiť, boha.
766
01:21:13,562 --> 01:21:17,562
Sedmičkový bavorák. E38.
Na Slovensku sú dva.
767
01:21:17,562 --> 01:21:20,521
Jeden máš ty a druhý Mečiar či kto.
768
01:21:21,146 --> 01:21:24,062
Aby si mal na čom jazdiť
na družstvo kydať hnoj, boha.
769
01:21:33,146 --> 01:21:36,021
Poď. Ukážem ti Džina.
770
01:21:48,021 --> 01:21:50,521
Máš tigra? Tigra?
771
01:21:51,229 --> 01:21:54,187
Kamarát ho doviezol zo Sibíra.
V Brne som bol poňho, ale...
772
01:21:54,896 --> 01:21:58,062
- Chcel by som ďalšieho.
- To ti je na čo?
773
01:21:58,062 --> 01:21:59,354
Tak.
774
01:21:59,896 --> 01:22:03,396
Vzbudzuje vo mne rešpekt...
775
01:22:03,979 --> 01:22:06,687
silu a šľachetnosť.
776
01:22:07,354 --> 01:22:08,896
Iveta sa neštve?
777
01:22:09,479 --> 01:22:11,062
Mám na výber?
778
01:22:11,646 --> 01:22:14,937
Vladko. Vitaj doma.
779
01:22:15,646 --> 01:22:18,812
Mám bavorák ako Mečiar.
780
01:22:21,354 --> 01:22:23,479
Tak...
781
01:22:24,104 --> 01:22:27,062
Tak, kuchyňa.
782
01:22:28,437 --> 01:22:31,396
Šikovná, pozri.
783
01:22:33,146 --> 01:22:36,187
Spálňa.
Hej.
784
01:22:41,187 --> 01:22:44,521
Miki býva takto...
čo je to, 500 metrov.
785
01:22:44,521 --> 01:22:46,396
500, 600.
786
01:22:46,937 --> 01:22:48,979
Keby chcela, kostolík je tam.
787
01:22:48,979 --> 01:22:51,812
V kostole bola ako prvé.
788
01:22:52,354 --> 01:22:54,521
Obývačka.
789
01:22:55,646 --> 01:22:58,062
Tu ešte kúpiť televízor, tu gauč bude.
790
01:22:58,062 --> 01:23:01,146
Prídeš na návštevu,
budeš v spálni, ja na gauči.
791
01:23:01,979 --> 01:23:06,437
Pekné, dobre.
Len aby si si to aj užil.
792
01:23:07,146 --> 01:23:10,354
Lebo pukne mi srdce, keď ťa zase zatvoria.
793
01:23:10,354 --> 01:23:12,896
Obvinili ma neprávom. Mám aj papier.
794
01:23:12,896 --> 01:23:15,979
Neboj nič,
prevychováme. Už nebude vyvádzať.
795
01:23:15,979 --> 01:23:18,771
Ja prevychovám tohto tu.
- No isto.
796
01:23:18,771 --> 01:23:24,146
Moja, 20 rokov som to skúšala,
Jedine mlátkom po hlave.
797
01:23:25,687 --> 01:23:29,271
- Pozri, mám od Džina.
No vidíš.
798
01:23:29,271 --> 01:23:33,562
- Také vymýšľačky. Načo tigre?
- Na to, no načo.
799
01:23:33,562 --> 01:23:37,187
- Keby aspoň do klobás boli dobré.
- No isto, do klobás.
800
01:23:57,229 --> 01:24:02,062
No?
801
01:24:04,146 --> 01:24:05,437
Deje sa niečo?
802
01:24:09,937 --> 01:24:11,771
Džin.
803
01:25:02,604 --> 01:25:04,437
Čo sa deje?
- Neviem.
804
01:25:04,437 --> 01:25:09,062
Vzal som chalanov, ako si chcel.
Že Jaro potrebuje pomoc. Bola tu hádka.
805
01:25:09,062 --> 01:25:12,104
O čom?
- Miki, teraz sme došli. Netuším.
806
01:25:12,104 --> 01:25:14,021
Boha, to kto sú?
807
01:25:15,729 --> 01:25:18,812
- Čo tu robíte?
- Čo tu robíme? Čo tu vy robíte?
808
01:25:22,604 --> 01:25:25,521
- Čo je mu?
- Čo ti je do toho, čo je mu?
809
01:25:25,896 --> 01:25:29,687
Jaro, volala mi
tvoja recepčná. Že máš nejaký problém.
810
01:25:30,062 --> 01:25:33,187
- Otravujú ťa títo?
- Jaro je v pohode. Stoj, kamarát.
811
01:25:33,187 --> 01:25:36,229
- Čo si zač?
- Čo som ja zač? Čo si kurva ty zač?
812
01:26:09,896 --> 01:26:13,396
Miki, si tu?
813
01:26:30,479 --> 01:26:32,854
- Zamkni dvere.
Čo?
814
01:26:32,854 --> 01:26:34,729
Dvere!
815
01:26:38,937 --> 01:26:40,729
Ticho!
816
01:26:43,312 --> 01:26:46,687
- Odrazila sa mu guľka.
- Ticho, boha!
817
01:27:12,687 --> 01:27:14,354
Vyjebanec.
818
01:27:16,104 --> 01:27:18,646
Čo tam kuká, kokot?
819
01:27:24,521 --> 01:27:27,812
- Ide do piči.
- Dobre.
820
01:27:37,271 --> 01:27:40,021
Troch v tom neodnesieme.
821
01:27:40,854 --> 01:27:43,312
- Zabaľte ho do koberca.
- Dobre.
822
01:27:48,687 --> 01:27:52,354
- Ako ďaleko je to do Avie?
- 500 metrov?
823
01:28:11,979 --> 01:28:13,646
- Au!
- Dopiči!
824
01:28:19,604 --> 01:28:22,062
Ďakujem veľmi pekne. Dovidenia.
825
01:28:23,854 --> 01:28:28,354
Pán Černák, ja len ohľadne
vášho povolenia na ten váš penzión.
826
01:28:29,562 --> 01:28:32,562
Vy si ma nepamätáte. Zita zo stavebného.
827
01:28:32,562 --> 01:28:35,729
- Prepáčte, ale teraz nemôžem.
- Aha. Ako sa máte?
828
01:28:35,729 --> 01:28:39,521
Pomaličky.
- Nie ste až taký starý.
829
01:28:40,062 --> 01:28:43,937
Viete u nás doma
sa hovorí „pomaličky“ hlavne starí ľudia.
830
01:28:43,937 --> 01:28:47,896
Mladí vravia, že máme sa chytro.
Tak by ste nemali hovoriť pomaličky.
831
01:28:47,896 --> 01:28:52,479
- Nie ste až taký starý. Koľko máte rokov?
- A čo so stavebným povolením?
832
01:28:52,479 --> 01:28:56,437
Aha! Do budúceho týždňa príde
vyjadrenie od Ochrany vodných zdrojov.
833
01:28:56,437 --> 01:28:59,812
Takže so schválením
nebude absolútne žiadny problém.
834
01:28:59,812 --> 01:29:02,021
Dobrý.
835
01:29:09,146 --> 01:29:12,062
Nič, len sťahujeme kamaráta.
836
01:29:48,812 --> 01:29:52,854
Dopiči, Miki, treba bager.
Boha, Vlado, nepičuj a ber.
837
01:29:58,146 --> 01:30:00,271
Posilňovňa uprataná.
838
01:30:00,271 --> 01:30:02,437
Tí traja prišli na škodovke.
839
01:30:02,896 --> 01:30:06,896
Dali sme ju rozobrať na diely.
Pán majiteľ fitka ďakuje.
840
01:30:07,687 --> 01:30:09,604
Operácia sa podarila.
841
01:30:10,312 --> 01:30:14,479
Guľku vytiahli. Stihli sme
ho vziať, kým prišla polícia.
842
01:30:14,937 --> 01:30:18,521
Akurát mal na izbe starého ujčoka,
čo si myslel, že ho unášame,
843
01:30:19,021 --> 01:30:21,062
tak volal o pomoc.
844
01:30:23,479 --> 01:30:25,437
Tí traja sa ti srali do biznisu?
845
01:30:30,437 --> 01:30:34,104
Nepoznáš ich. Nevieš, načo tam boli.
846
01:30:34,687 --> 01:30:36,771
Teba sa to nijak netýkalo.
847
01:30:36,771 --> 01:30:38,812
Nemáš v tom ani prachy, ani nič.
848
01:30:42,729 --> 01:30:44,354
Pekný biznis si si vymyslel.
849
01:31:18,687 --> 01:31:22,354
Hlavne, že Slovák na Slovensku pánom je.
850
01:31:22,354 --> 01:31:24,354
Tomu sa patrí zatlieskať.
851
01:31:25,854 --> 01:31:29,312
A čo my, Maďari, čo?
852
01:31:30,604 --> 01:31:31,729
Sokole, holube!
853
01:31:32,646 --> 01:31:39,604
♪ Sokole, holube, či ti žiaľ nebude, ♪
854
01:31:47,979 --> 01:31:54,937
♪ Sokole, holube, či ti žiaľ nebude, ♪
855
01:32:03,729 --> 01:32:10,229
♪ keď tvoja hlavička,
keď tvoja hlavička, ♪
856
01:32:17,437 --> 01:32:24,354
♪ v hrobe ležať bude. ♪
857
01:32:25,062 --> 01:32:26,646
A kamaráti, brati!
858
01:32:27,229 --> 01:32:34,062
♪ Kamaráti, bratia, po jednom sa tratia... ♪
859
01:32:38,312 --> 01:32:40,437
Pridaj!
860
01:32:41,271 --> 01:32:47,771
Kamaráti,
bratia pomaly sa tratia...
861
01:32:49,396 --> 01:32:56,396
...jeden šiel na vojnu, jeden šiel na vojnu,
862
01:32:57,687 --> 01:33:02,521
druhý pôjde zajtra...
863
01:33:43,062 --> 01:33:44,521
No?
864
01:33:44,521 --> 01:33:47,854
Volaj manželke. Hľadá ťa. - Poobede.
865
01:33:48,521 --> 01:33:52,229
Hneď, Miki.
866
01:36:47,396 --> 01:36:50,812
My ľudia s tým
nespravíme nič.
867
01:36:51,354 --> 01:36:54,146
Všetko je to božia vôľa.
868
01:36:55,604 --> 01:36:58,812
Vychovali ste dobrých synov.
869
01:37:00,354 --> 01:37:02,854
Môžete byť na seba hrdá.
870
01:37:28,604 --> 01:37:32,312
Váš syn, však?
871
01:37:34,854 --> 01:37:38,021
Keby si odsedel, čo mal, tak ešte žije.
872
01:37:40,521 --> 01:37:42,479
A môj muž tiež.
873
01:37:46,604 --> 01:37:49,771
Môj manžel mal proti nemu svedčiť.
874
01:37:50,604 --> 01:37:53,021
Ale takto pred tromi rokmi zmizol.
875
01:37:54,521 --> 01:37:56,854
A už ho nikto nevidel.
876
01:37:57,729 --> 01:37:59,812
Ale ja o ničom neviem.
877
01:38:02,854 --> 01:38:06,521
Nikto nič nevie, nikto nič nevidel.
878
01:38:08,021 --> 01:38:09,979
Ako keby sa to stalo samo.
879
01:38:21,812 --> 01:38:26,771
Celá dedina obdivuje toho vášho Mikiho.
880
01:38:26,771 --> 01:38:28,937
Chlapec z Telgártu,
881
01:38:28,937 --> 01:38:32,271
šofér autobusu,
a aký je z neho zrazu veľký pán!
882
01:38:32,271 --> 01:38:34,146
Koľko má peňazí!
883
01:38:34,812 --> 01:38:38,937
A všetci dobre vedia, ako sa k nim dostal.
884
01:38:41,354 --> 01:38:43,521
Aj vy to musíte vedieť.
885
01:38:52,979 --> 01:38:55,437
Aspoň si ho môžete pochovať.
886
01:39:20,729 --> 01:39:22,354
Kto sú to?
887
01:39:41,604 --> 01:39:43,354
Kamaráti.
888
01:39:46,479 --> 01:39:48,604
Toto...
889
01:39:49,062 --> 01:39:52,229
sú tvoji kamaráti?
890
01:42:16,229 --> 01:42:22,312
♪ Šuhajova stará mať ♪
891
01:42:25,021 --> 01:42:31,354
♪ prežauostne puakaua, ♪
892
01:42:34,187 --> 01:42:41,062
♪ že jedného synka maua, ♪
893
01:42:43,562 --> 01:42:50,354
♪ aj toho dať museua. ♪
894
01:43:14,354 --> 01:43:20,354
♪ Nepuačte vy, mamička ♪
895
01:43:24,271 --> 01:43:29,937
♪ Však ja už mám koníčka ♪
896
01:43:33,062 --> 01:43:39,854
♪ Až ja z ňoho dou spadnem ♪
897
01:43:43,146 --> 01:43:50,021
♪ Zazvoní mi šablička ♪
898
01:44:13,896 --> 01:44:19,812
♪ Šablička mi zazvoní ♪
899
01:44:23,146 --> 01:44:29,687
♪ Karabinček zacinká ♪
900
01:44:32,187 --> 01:44:38,729
♪ Nepríde mi na muoj pohreb ♪
901
01:44:42,104 --> 01:44:48,854
♪ Žiadna moja rodinka ♪
902
01:45:12,604 --> 01:45:18,812
♪ Ani otec, ani mať ♪
903
01:45:21,104 --> 01:45:28,062
♪ Ani sestra, ani brat ♪
904
01:45:30,312 --> 01:45:37,271
♪ Ani moja frajeročka ♪
905
01:45:39,979 --> 01:45:46,896
♪ Pravú rúčku mi podať ♪
906
01:45:51,062 --> 01:45:57,937
♪ Ani moja frajeročka ♪
907
01:46:00,521 --> 01:46:07,354
♪ Pravú rúčku mi podať ♪
69356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.