All language subtitles for Fair Play 2023.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,860 --> 00:00:25,360 ♪ I love to love you, baby ♪ 2 00:00:25,450 --> 00:00:30,320 ♪ I love to love you, baby ♪ 3 00:00:30,400 --> 00:00:35,240 ♪ I love to love you, baby ♪ 4 00:00:35,320 --> 00:00:40,240 ♪ I love to love you, baby ♪ 5 00:00:40,320 --> 00:00:45,490 ♪ I love to love you, baby ♪ 6 00:00:45,570 --> 00:00:47,950 ♪ When you're laying so close to me ♪ 7 00:00:48,030 --> 00:00:49,950 ♪ There's no place I'd rather you be ♪ 8 00:00:50,030 --> 00:00:53,360 ♪ Than with me, me, oh ♪ 9 00:00:53,450 --> 00:00:57,610 ♪ I love to love you, baby ♪ 10 00:00:58,320 --> 00:01:02,360 ♪ I love to love you, baby ♪ 11 00:01:03,360 --> 00:01:07,280 ♪ I love to love you, baby ♪ 12 00:01:07,990 --> 00:01:10,110 ♪ Do it to me again and again ♪ 13 00:01:10,650 --> 00:01:14,900 ♪ You put me in such a awful spin In a spin, in... uh ♪ 14 00:01:37,240 --> 00:01:38,740 There you are. 15 00:01:38,820 --> 00:01:41,490 Stop hiding. Come back in, I want to introduce you. 16 00:01:41,570 --> 00:01:42,860 - Come here. - Okay. 17 00:01:43,650 --> 00:01:46,900 Uncle J, this is the woman I can't stop talking about. 18 00:01:46,990 --> 00:01:50,450 - Emily, a pleasure to meet you. - The pleasure is all mine. 19 00:01:50,530 --> 00:01:52,450 Open bar. I'm buying. 20 00:01:52,530 --> 00:01:53,740 - Nice. - Oh. 21 00:01:53,820 --> 00:01:56,990 So, Mister Ivy League has the best-looking girl in the room. 22 00:01:57,070 --> 00:02:00,570 - She's got other things going for her. - Just one or two. 23 00:02:00,650 --> 00:02:02,330 If this guy gives you any kind of trouble, 24 00:02:02,360 --> 00:02:03,880 just let me know, I'll sort him out... 25 00:02:03,900 --> 00:02:06,030 - I will keep that in mind. - Really? 26 00:02:06,110 --> 00:02:08,570 Lock it in before she loses interest. 27 00:02:08,650 --> 00:02:10,450 Wow, you're so romantic, Theo. 28 00:02:10,530 --> 00:02:12,400 Well, romance wears off. 29 00:02:12,490 --> 00:02:14,450 Says the guy on his wedding day. 30 00:02:14,530 --> 00:02:16,360 Go find your bride and kiss her 31 00:02:16,450 --> 00:02:19,200 before she realizes she fucked her whole life up. 32 00:02:19,280 --> 00:02:21,700 Stop hassling your brother. Get over here. 33 00:02:21,780 --> 00:02:22,650 - Hi. - Hey. 34 00:02:22,740 --> 00:02:23,960 Hey prettiest-girl-in-the-room, 35 00:02:23,990 --> 00:02:25,450 - you wanna dance? - I do. 36 00:02:25,530 --> 00:02:26,650 You got the title. 37 00:02:27,150 --> 00:02:28,570 - Oh, God, not her. - What? 38 00:02:28,650 --> 00:02:29,650 Hi. 39 00:02:30,110 --> 00:02:31,150 Let's go dance with her. 40 00:02:31,240 --> 00:02:32,280 No, let's please not. 41 00:02:32,360 --> 00:02:33,820 What? You sure you don't want to? 42 00:02:33,900 --> 00:02:35,780 - No. - Come here. Come here. 43 00:02:42,030 --> 00:02:44,400 Are you gonna say anything or you just gonna stare? 44 00:02:44,490 --> 00:02:45,950 - Just, just stare. - Okay. 45 00:02:50,320 --> 00:02:51,820 And kiss you. 46 00:02:57,820 --> 00:02:58,990 And then stare. 47 00:03:02,820 --> 00:03:05,900 Lock the door. I promise, I'll be quick. 48 00:03:34,610 --> 00:03:36,240 - What? - Oh, fuck. 49 00:03:36,320 --> 00:03:37,740 - What? - Um... 50 00:03:39,070 --> 00:03:40,200 Oh, fuck. 51 00:03:42,110 --> 00:03:44,200 Oh, shit. 52 00:03:44,280 --> 00:03:45,820 - Oh, my God. - Oh, my God. 53 00:03:45,900 --> 00:03:47,570 Jesus Christ. 54 00:03:47,650 --> 00:03:50,030 It looks like you slaughtered a chicken. 55 00:03:50,110 --> 00:03:51,740 How did that happen? 56 00:03:51,820 --> 00:03:53,950 What were you doing in here? 57 00:03:55,820 --> 00:03:58,360 Oh, shit. Okay. 58 00:03:58,450 --> 00:04:01,320 Do you think your mom has a tampon? Fuck. 59 00:04:01,400 --> 00:04:03,860 We have to take the photos still. 60 00:04:03,950 --> 00:04:06,070 Do you think this is a problem? 61 00:04:06,150 --> 00:04:07,700 Oh, my God! 62 00:04:08,900 --> 00:04:10,490 I mean, now my family will 63 00:04:10,570 --> 00:04:12,590 really get to know you, you know. 64 00:04:17,030 --> 00:04:18,030 What the fuck is that? 65 00:04:18,950 --> 00:04:20,110 What the fuck is what? 66 00:04:20,200 --> 00:04:21,200 That. 67 00:04:25,780 --> 00:04:26,780 Um... 68 00:04:30,700 --> 00:04:31,740 Shit. 69 00:04:45,570 --> 00:04:46,570 Marry me? 70 00:04:50,110 --> 00:04:51,110 Luke. 71 00:04:51,990 --> 00:04:52,990 I'm serious. 72 00:04:54,030 --> 00:04:55,240 You're drunk. 73 00:04:55,320 --> 00:04:57,610 Yeah, but I was sober when I bought it. 74 00:05:03,320 --> 00:05:05,740 I fucking love you so fucking much. 75 00:05:08,490 --> 00:05:09,490 Mwah! 76 00:05:10,490 --> 00:05:11,490 I mean it. 77 00:05:12,320 --> 00:05:13,820 You're everything to me. 78 00:05:15,450 --> 00:05:16,610 And I promise... 79 00:05:19,650 --> 00:05:20,820 if we do this, 80 00:05:21,820 --> 00:05:23,240 we'll do it right, okay? 81 00:05:30,950 --> 00:05:32,450 What do you think? 82 00:05:32,530 --> 00:05:34,070 Oh, my God. 83 00:05:35,610 --> 00:05:37,820 You know, just the rest of your life. 84 00:05:41,030 --> 00:05:42,030 Okay. 85 00:05:44,070 --> 00:05:45,400 Okay? 86 00:05:45,490 --> 00:05:46,570 - Okay. - Okay? 87 00:05:46,650 --> 00:05:47,650 Yeah. 88 00:05:48,740 --> 00:05:49,740 Okay. 89 00:05:50,320 --> 00:05:51,360 You asshole. 90 00:05:54,400 --> 00:05:55,400 Mm! 91 00:05:57,320 --> 00:05:59,530 - You are fucking crazy. - You're crazy. 92 00:05:59,610 --> 00:06:01,490 You're fucking crazy. 93 00:06:03,240 --> 00:06:05,200 - I love you. - I love you. 94 00:06:09,150 --> 00:06:11,150 That's the wrong finger. 95 00:06:11,240 --> 00:06:12,650 - Oh, shit. - Yeah. 96 00:06:15,070 --> 00:06:16,070 Shit. 97 00:06:18,490 --> 00:06:21,820 - Oh, shit, my shoe. - You couldn't walk in them anyway. 98 00:06:21,900 --> 00:06:22,900 Come on. 99 00:06:24,360 --> 00:06:26,490 We look like we're fleeing the scene of a murder. 100 00:06:26,570 --> 00:06:28,820 I hope we don't get arrested. 101 00:06:28,900 --> 00:06:30,780 Okay, sorry. 102 00:06:48,110 --> 00:06:49,240 Help. 103 00:06:50,280 --> 00:06:51,860 Breakfast burrito. 104 00:06:51,950 --> 00:06:53,320 Bacon. 105 00:06:55,070 --> 00:06:57,570 Cheese. Egg. 106 00:06:57,650 --> 00:06:59,450 - Please, somebody! - Hey! 107 00:07:04,450 --> 00:07:06,070 We're getting married. 108 00:07:07,150 --> 00:07:08,610 We're getting married. 109 00:07:15,900 --> 00:07:16,900 Mm! 110 00:07:22,900 --> 00:07:23,900 Hi, Mom. 111 00:07:56,070 --> 00:08:00,150 The political pressure is not only to help those most in need... 112 00:08:00,240 --> 00:08:02,860 - I wish we could tell the whole world. - Mm. 113 00:08:02,950 --> 00:08:06,530 ...whose votes are important and strongly contested... 114 00:08:40,490 --> 00:08:43,150 - You want anything from the corner? - I'm good. 115 00:08:43,240 --> 00:08:44,900 - Okay. Bye. - See you later. 116 00:09:34,110 --> 00:09:35,400 - Morning. - Morning. 117 00:09:36,990 --> 00:09:38,150 - Morning. - Morning. 118 00:09:40,650 --> 00:09:42,360 How was your weekend, Dax? 119 00:09:42,450 --> 00:09:44,320 - It's good. - Okay. Emily? 120 00:09:45,450 --> 00:09:46,950 Not bad. Yours? 121 00:09:47,650 --> 00:09:49,200 I didn't do much. 122 00:09:49,280 --> 00:09:50,570 Mm. 123 00:10:04,740 --> 00:10:06,070 - Morning. - Morning. 124 00:10:26,700 --> 00:10:28,860 - You lock in those box seats? - Garden. 125 00:10:28,900 --> 00:10:30,110 How much do I owe you? 126 00:10:30,200 --> 00:10:32,450 Don't worry about it. Just bring the blonde. 127 00:10:32,530 --> 00:10:34,950 Can't work out if I'm attracted or repulsed by her. 128 00:10:35,030 --> 00:10:38,070 - For one night, who cares? - Jesus, man. 129 00:10:40,360 --> 00:10:42,450 - How we doing? - Just emailed you. 130 00:10:42,530 --> 00:10:44,950 - Luke? - Moments away, Cap'n. 131 00:10:45,030 --> 00:10:47,900 Pretty good mood for a Monday. You cut loose this weekend? 132 00:10:48,490 --> 00:10:49,860 Something like that. 133 00:10:50,780 --> 00:10:53,820 Look, Rory, I think it's undervalued by 20%. 134 00:10:53,900 --> 00:10:56,070 People are going off the hype of the competing line 135 00:10:56,150 --> 00:10:57,490 but no one's watching Congress. 136 00:10:57,570 --> 00:11:01,320 If this new law passes, it'll squeeze Vent's position overseas, 137 00:11:01,400 --> 00:11:02,820 leave a nice opening for Sonic, 138 00:11:02,900 --> 00:11:05,240 who sacrificed the last few months to get up to code. 139 00:11:05,320 --> 00:11:09,450 - A quarter monopoly for new businesses. - In the fastest growing markets. 140 00:11:09,530 --> 00:11:11,900 - I say we increase by 15%. - Easy, cowboy. 141 00:11:11,990 --> 00:11:13,900 They struck gold with the new product line. 142 00:11:13,990 --> 00:11:17,030 They beat everybody. There were lines around the block on the release date. 143 00:11:17,110 --> 00:11:18,320 What about TOC? 144 00:11:18,400 --> 00:11:20,670 I think the CEO's overstating what he thinks they'll earn. 145 00:11:20,700 --> 00:11:23,110 I think they miss their figures. Look... 146 00:11:23,200 --> 00:11:26,030 Word is they've got two empty suits that won't make it till Christmas. 147 00:11:26,110 --> 00:11:29,110 Plus, they dropped the ball on their launch date last spring. 148 00:11:32,070 --> 00:11:33,070 Hey. 149 00:11:34,400 --> 00:11:36,360 Not bad. 150 00:11:43,990 --> 00:11:45,740 Crest Capital, this is Jackie. 151 00:11:45,820 --> 00:11:47,490 You fucked me with that stock. 152 00:11:47,570 --> 00:11:50,650 Let's hope earnings save your ass or I'll be looking for a new analyst. 153 00:11:50,740 --> 00:11:53,950 What is that, old takeout? Clean that shit up. 154 00:11:58,610 --> 00:12:02,450 Barron called again. I've scheduled drinks for Thursday, 5 p.m. 155 00:12:02,530 --> 00:12:04,610 And the L.A. meeting is at three. 156 00:12:16,360 --> 00:12:19,900 Our goal is to create a safer workplace through education. 157 00:12:19,990 --> 00:12:22,900 Today, we are going to focus on topics such as 158 00:12:22,990 --> 00:12:26,860 diversity and inclusion, sexual harassment awareness, 159 00:12:26,950 --> 00:12:29,860 conflict resolution, substance abuse awareness, 160 00:12:29,950 --> 00:12:31,240 and violence prevention. 161 00:12:31,320 --> 00:12:32,490 Fuck you! 162 00:12:32,570 --> 00:12:33,950 Fuck this! 163 00:12:34,490 --> 00:12:36,240 Fuck! Fuck! 164 00:12:36,780 --> 00:12:39,070 - Fuck! - Fuck me. 165 00:12:39,150 --> 00:12:40,700 Fuck! Fuck! Fuck! 166 00:12:40,780 --> 00:12:42,650 Should we pause or...? 167 00:12:42,740 --> 00:12:46,610 Fuck! Fuck! You fucking bastards! 168 00:12:46,700 --> 00:12:50,400 While every new chapter can be difficult... 169 00:12:52,150 --> 00:12:55,530 And for what, to make me your fucking lapdog? 170 00:12:55,610 --> 00:12:58,240 Lick your fucking ass? 171 00:12:58,320 --> 00:13:01,450 The first examples will tackle tone and demeanor. 172 00:13:01,530 --> 00:13:05,240 In this situation, we will see Kevin, who works for Phil. 173 00:13:05,320 --> 00:13:06,950 Phil is not happy with Kevin. 174 00:13:07,030 --> 00:13:10,200 No! Fuck you! Get your fucking hands off me! 175 00:13:10,280 --> 00:13:12,570 You fuck off! Get off me! 176 00:13:13,450 --> 00:13:14,950 The fuck you looking at? 177 00:13:15,030 --> 00:13:18,320 Think you'll last another week? Fuck you all! 178 00:13:18,400 --> 00:13:20,360 Fuck you all! 179 00:13:20,450 --> 00:13:22,950 See you on the other side, motherfuckers! 180 00:13:23,030 --> 00:13:24,030 Fuck you all! 181 00:13:24,110 --> 00:13:25,610 Thought he was gonna jump. 182 00:13:32,530 --> 00:13:35,320 Crest Capital, how may I direct your call? 183 00:13:35,400 --> 00:13:39,200 I cut some fat today, so that should boost my capital allocation. 184 00:13:39,820 --> 00:13:41,030 Christmas come early now. 185 00:13:41,780 --> 00:13:44,580 I said, Christmas... No, we're not waiting till fucking Christmas, man. 186 00:13:44,650 --> 00:13:46,530 Third monitor they've replaced this year. 187 00:13:46,610 --> 00:13:48,800 - You think they'll sue? - It's not worth the headache. 188 00:13:48,820 --> 00:13:51,700 You never want to get to litigation and have embarrassing info leak. 189 00:13:51,780 --> 00:13:54,070 - Wall Street Journal test. - Yeah, fair enough. 190 00:13:54,150 --> 00:13:56,800 Ils vont sûrement faire appel à un chasseur de tête. 191 00:13:56,820 --> 00:13:58,880 What a fucking day. 192 00:13:58,900 --> 00:14:00,900 Yeah, I know. Shit. 193 00:14:01,490 --> 00:14:04,070 Quinn's office is like a fucking tornado. 194 00:14:04,150 --> 00:14:06,700 Fuck Quinn, he always dropped the ball. 195 00:14:07,820 --> 00:14:09,360 Who's gonna step up? 196 00:14:10,070 --> 00:14:12,240 I overheard Big Man on a call. 197 00:14:12,320 --> 00:14:13,320 And? 198 00:14:14,400 --> 00:14:15,400 Luke. 199 00:14:16,110 --> 00:14:17,990 - No shit. - Yeah. 200 00:14:18,860 --> 00:14:20,740 He's gonna make PM. 201 00:14:24,650 --> 00:14:27,820 Uh, I think they underestimated the costs for this one. 202 00:14:28,490 --> 00:14:30,780 I hear you're taking over for Quinn. 203 00:14:31,700 --> 00:14:34,570 - What? - Yeah, the guys overheard it on a call. 204 00:14:39,990 --> 00:14:40,990 See? 205 00:14:41,820 --> 00:14:43,070 Um... 206 00:14:43,150 --> 00:14:44,900 Probably best to sell now. 207 00:14:58,860 --> 00:15:00,570 - What about my towel? - Fuck the towel. 208 00:15:00,650 --> 00:15:03,200 - I just washed the sheets. - I'll wash them again. 209 00:15:08,610 --> 00:15:10,700 Oh, shit, it's my mom again. 210 00:15:10,780 --> 00:15:12,360 Sorry, Mom, can't talk now. 211 00:15:12,450 --> 00:15:15,150 I'm about to get the daylights fucked outta me. 212 00:15:20,320 --> 00:15:21,820 No, really. 213 00:15:21,900 --> 00:15:24,320 I wasn't making fun of you. Come on. 214 00:15:25,070 --> 00:15:26,400 Fine, okay. 215 00:15:32,570 --> 00:15:36,530 Jesus Christ. How did I get so fucking lucky? 216 00:15:38,320 --> 00:15:40,110 Are you talking about me 217 00:15:40,610 --> 00:15:42,030 or your job? 218 00:15:42,700 --> 00:15:43,700 Both. 219 00:15:43,780 --> 00:15:44,700 Mm. 220 00:15:47,700 --> 00:15:50,030 - You're not jealous, are you? - Stop. 221 00:15:50,110 --> 00:15:52,240 What? Well, that wasn't a no. 222 00:15:52,320 --> 00:15:54,150 Of course it's a no. 223 00:15:54,240 --> 00:15:57,240 If I had to choose between you and the promotion... 224 00:15:57,320 --> 00:15:59,570 - You'd choose the promotion. - No, no. 225 00:15:59,650 --> 00:16:04,490 I would sit and think about it, and probably still choose the promotion. 226 00:16:04,570 --> 00:16:06,450 Just kidding. I'm kidding. 227 00:16:07,610 --> 00:16:08,610 Mm! 228 00:16:08,650 --> 00:16:11,110 When the fuck are we getting married? 229 00:16:11,200 --> 00:16:13,110 I gotta mark my territory. 230 00:16:13,200 --> 00:16:15,780 Piss on my tree. You're the tree. 231 00:16:15,860 --> 00:16:17,030 Mm! 232 00:16:18,650 --> 00:16:21,530 We're gonna have to tell them sooner than later. 233 00:16:22,570 --> 00:16:23,860 Yeah, but, you know. 234 00:16:23,950 --> 00:16:28,030 Till we both have that "fuck you" status, they're just gonna judge us. 235 00:16:28,110 --> 00:16:30,240 Yeah, but they'll judge me more. 236 00:16:30,320 --> 00:16:33,320 Exactly. You think it's the right time to admit we're breaking policy? 237 00:16:33,400 --> 00:16:36,700 Just I'd rather tell 'em before someone finds out. 238 00:16:36,780 --> 00:16:38,740 Now you're afraid of danger? 239 00:16:38,820 --> 00:16:41,110 - It used to turn you on. - I'm serious. 240 00:16:41,200 --> 00:16:44,490 - I'm serious, too. Once you move up... - If I move up. 241 00:16:44,570 --> 00:16:47,320 Once you move up, 242 00:16:47,400 --> 00:16:50,070 and we both are at that level, 243 00:16:50,150 --> 00:16:52,860 we can tell everybody to go fuck themselves. 244 00:16:53,820 --> 00:16:54,820 All right? 245 00:16:56,490 --> 00:16:57,650 No more work talk. 246 00:17:02,280 --> 00:17:03,740 ♪ When they ♪ 247 00:17:05,530 --> 00:17:07,530 ♪ Tell you ♪ 248 00:17:07,610 --> 00:17:09,280 ♪ That I don't love you ♪ 249 00:17:09,360 --> 00:17:12,530 ♪ Pay no attention ♪ 250 00:17:12,610 --> 00:17:14,570 ♪ When they ♪ 251 00:17:15,570 --> 00:17:17,320 ♪ Tell you ♪ 252 00:17:17,400 --> 00:17:19,280 ♪ That I don't care ♪ 253 00:17:19,360 --> 00:17:21,900 ♪ Pay no attention ♪ 254 00:17:25,610 --> 00:17:27,110 Em, your phone. 255 00:17:27,200 --> 00:17:28,200 Mm. 256 00:17:29,280 --> 00:17:30,280 Shit. 257 00:17:31,150 --> 00:17:32,150 Sorry. 258 00:17:37,110 --> 00:17:39,070 - Fuck. - What? 259 00:17:39,150 --> 00:17:40,240 It's Rory. 260 00:17:41,320 --> 00:17:44,990 - It can wait till tomorrow. - Well, he called six times. 261 00:17:46,400 --> 00:17:47,400 Fucking finally. 262 00:17:47,490 --> 00:17:49,860 Sorry I missed your calls. I was sleeping. 263 00:17:49,950 --> 00:17:53,820 Fuck sleeping. Come on, get up. Meet me at the Gold Room. 264 00:17:53,900 --> 00:17:55,030 Now? 265 00:17:55,110 --> 00:17:57,610 No, next Tuesday afternoon. 266 00:18:00,860 --> 00:18:01,860 Don't go. 267 00:18:02,570 --> 00:18:04,280 - I have to. - No, you don't. 268 00:19:03,400 --> 00:19:05,780 - Is, uh...? Is Rory...? - Gone home. 269 00:19:07,650 --> 00:19:08,950 What are you drinking? 270 00:19:11,070 --> 00:19:12,150 Diet Coke. 271 00:19:16,030 --> 00:19:19,070 Um, Macallan 25. Neat. Thanks. 272 00:19:21,900 --> 00:19:23,400 Waiting on my translator. 273 00:19:25,070 --> 00:19:27,450 - You speak Japanese? - No. 274 00:19:32,610 --> 00:19:35,650 So, Long Island. 275 00:19:38,110 --> 00:19:40,280 Yeah, that's right. Lynbrook. 276 00:19:40,360 --> 00:19:42,740 That's not an easy hole to crawl out of. 277 00:19:43,450 --> 00:19:44,740 Who wants it easy? 278 00:19:48,320 --> 00:19:50,030 It didn't take you long. 279 00:19:50,570 --> 00:19:51,950 Scholarship helped. 280 00:19:52,030 --> 00:19:53,820 Harvard, then Citi. 281 00:19:54,490 --> 00:19:55,490 Goldman. 282 00:19:56,780 --> 00:19:58,490 Your family must be proud. 283 00:20:00,320 --> 00:20:01,860 Well, it's not about them. 284 00:20:05,490 --> 00:20:08,320 - How long have you been with us? - Two years. 285 00:20:08,400 --> 00:20:09,820 Two whole years. 286 00:20:11,700 --> 00:20:13,950 Do you know how many make it to three? 287 00:20:17,530 --> 00:20:21,740 "Those who are privy to the inner workings of building a great company 288 00:20:21,820 --> 00:20:24,740 have long understood that success takes more 289 00:20:24,820 --> 00:20:27,900 than a great idea and a bucket of sweat." 290 00:20:29,320 --> 00:20:32,490 "In fact, the most entrepreneurial successes 291 00:20:32,570 --> 00:20:34,990 are contingent upon learning the rules 292 00:20:35,070 --> 00:20:38,900 and navigating within one particular box." 293 00:20:40,740 --> 00:20:44,700 I don't know many 17-year-olds published by The Wall Street Journal. 294 00:20:46,280 --> 00:20:48,570 You're not just navigating the box. 295 00:20:49,360 --> 00:20:51,900 You're running circles around it. 296 00:20:51,990 --> 00:20:52,990 And Rory? 297 00:20:54,240 --> 00:20:55,950 He can't keep up. 298 00:20:56,530 --> 00:21:00,030 You made half the big calls last quarter alone. 299 00:21:00,530 --> 00:21:03,610 It must be exhausting for a bird to have to run a mile. 300 00:21:03,700 --> 00:21:05,070 I've gotten used to it. 301 00:21:06,150 --> 00:21:07,200 Well, don't. 302 00:21:59,320 --> 00:22:02,150 So? What'd Rory want? 303 00:22:06,320 --> 00:22:07,490 He wasn't there. 304 00:22:08,820 --> 00:22:09,820 What? 305 00:22:10,450 --> 00:22:13,320 I, uh, I... I met Campbell. 306 00:22:15,360 --> 00:22:16,900 You met Campbell? 307 00:22:18,200 --> 00:22:19,860 At two in the morning? 308 00:22:23,700 --> 00:22:24,700 Emily. 309 00:22:36,900 --> 00:22:38,400 Did he try anything? 310 00:22:39,530 --> 00:22:40,990 No. No, it's not... 311 00:22:41,070 --> 00:22:44,030 - If he touched you... - No, he didn't touch me, Luke. 312 00:22:44,740 --> 00:22:49,360 Okay. Well then, just tell me what the fuck is going on here. 313 00:22:54,900 --> 00:22:56,860 He's promoting me to PM. 314 00:22:58,530 --> 00:23:01,650 I'm... I'm taking over for Quinn. 315 00:23:05,990 --> 00:23:06,990 Okay. 316 00:23:08,820 --> 00:23:10,200 Congratulations. 317 00:23:11,610 --> 00:23:12,700 That's amazing. 318 00:23:18,610 --> 00:23:19,610 I'm sorry. 319 00:23:19,700 --> 00:23:22,650 Why? Don't... You don't... Come on. 320 00:23:25,740 --> 00:23:27,740 I'm so happy for you. 321 00:23:29,860 --> 00:23:30,860 Okay? 322 00:23:32,530 --> 00:23:33,570 Come here. 323 00:23:41,450 --> 00:23:42,900 I was scared. 324 00:24:18,070 --> 00:24:19,240 Emily. 325 00:24:19,320 --> 00:24:21,320 Hey, congratulations. 326 00:24:22,030 --> 00:24:23,780 I always knew you'd get here. 327 00:24:25,650 --> 00:24:29,150 And if I've ever been tough on you, it's only 'cause I care. 328 00:24:30,900 --> 00:24:32,320 I appreciate that. 329 00:24:32,400 --> 00:24:35,860 All right. Well, I'm always here if you need. 330 00:24:36,650 --> 00:24:37,860 Thanks, Rory. 331 00:24:42,360 --> 00:24:44,300 Makes you wonder how she got the fast pass. 332 00:24:44,320 --> 00:24:47,200 - What do you think? - I wouldn't rule it out. 333 00:24:47,280 --> 00:24:50,200 Fuck. Well, should I just get a sex change? 334 00:24:51,320 --> 00:24:54,780 Yeah, man. I'm just glad I'm not her fucking analyst. 335 00:24:54,860 --> 00:24:57,070 Reporting to her? Fuck. 336 00:25:01,650 --> 00:25:03,850 - Traded down to 15. - What happened? 337 00:25:03,900 --> 00:25:05,530 A PR fuck-up. 338 00:25:05,610 --> 00:25:08,200 What makes you think it won't sink to ten? 339 00:25:08,280 --> 00:25:09,530 People are getting it wrong. 340 00:25:09,610 --> 00:25:12,420 It'll be a little rocky for the next few weeks, but it's not worth trimming. 341 00:25:12,450 --> 00:25:15,650 DFA keeps going up, against all fucking odds. 342 00:25:15,740 --> 00:25:16,740 Called it. 343 00:25:16,820 --> 00:25:18,950 Nobody called it, not even God. 344 00:25:19,030 --> 00:25:20,240 And Outrite? 345 00:25:22,780 --> 00:25:24,570 Quinn bought it at 26. 346 00:25:24,650 --> 00:25:26,320 Fucking Quinn. 347 00:25:26,860 --> 00:25:29,320 We should sell now and buy in on YData. 348 00:25:30,150 --> 00:25:31,820 The market doesn't understand the stock. 349 00:25:31,900 --> 00:25:35,780 The actual value is clouded by some drama going on with the CEO, 350 00:25:35,860 --> 00:25:40,450 but it has strong government contracts and is moving into commercial analytics. 351 00:25:40,530 --> 00:25:43,490 Revenue is up 45%, year-over-year, 352 00:25:43,570 --> 00:25:47,360 and trades at a low multiple to my forward sales projections. 353 00:25:49,200 --> 00:25:50,200 Do it. 354 00:25:53,240 --> 00:25:55,380 - Where are you with Foster? - Finishing labor costs. 355 00:25:55,400 --> 00:25:57,740 - Henry, talk to me. - It's up 3%. 356 00:26:00,700 --> 00:26:03,240 Let's start with Dryft, Throe, and Shor. 357 00:26:03,320 --> 00:26:05,570 Don't want to jump the gun until we weigh all three. 358 00:26:05,650 --> 00:26:08,030 And you can table the companies Quinn gave you. 359 00:26:08,110 --> 00:26:11,280 Got it. We should have their earnings in the next hour. 360 00:26:13,900 --> 00:26:14,950 Okay. 361 00:27:37,570 --> 00:27:38,610 - Mom. - Finally! 362 00:27:38,700 --> 00:27:41,570 I've been calling and calling trying to congratulate you. 363 00:27:41,650 --> 00:27:43,970 I know. Sorry, I'm busy with work. 364 00:27:44,030 --> 00:27:47,450 Work can wait, it's not everyday you get engaged. Get down! 365 00:27:47,530 --> 00:27:50,030 I hope you didn't tell anyone, we have to be careful. 366 00:27:50,110 --> 00:27:52,110 Jesus, Em, how much longer are you gonna hide? 367 00:27:52,200 --> 00:27:54,490 I don't know. Promise you won't say anything. 368 00:27:54,570 --> 00:27:57,950 Like my orthopedic surgeon's gonna tell your fucking boss. 369 00:27:58,030 --> 00:28:01,150 Can you do me a favor and not tell your surgeon? 370 00:28:01,240 --> 00:28:03,450 Consider it an early wedding present. 371 00:28:03,530 --> 00:28:06,780 Don't be so paranoid. No one gives a shit what you do. 372 00:28:06,860 --> 00:28:09,450 Mom, you don't know what these guys are like. 373 00:28:09,530 --> 00:28:14,200 They just promoted me. If they found out I'm dating my analyst... 374 00:28:14,280 --> 00:28:18,530 Wait, what? You got promoted? Down, I just fed you. 375 00:28:18,610 --> 00:28:20,490 - Yes. - That's unbelievable. 376 00:28:20,570 --> 00:28:23,650 - Why didn't you tell me? - Well, I've been meaning to. 377 00:28:23,740 --> 00:28:27,200 Well, shit, what a wonderful week of exciting news! 378 00:28:27,280 --> 00:28:30,280 Gary, get over here and congratulate your daughter. 379 00:28:30,360 --> 00:28:31,650 Stop it! 380 00:28:31,740 --> 00:28:33,860 I know, get on the phone. 381 00:29:44,650 --> 00:29:47,150 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 382 00:29:54,900 --> 00:29:59,610 ♪ Baby, please don't go ♪ 383 00:29:59,700 --> 00:30:01,280 You're low on fuel. 384 00:30:04,700 --> 00:30:05,990 Can I buy you another? 385 00:30:07,280 --> 00:30:09,780 Now that you're making more money than me? 386 00:30:10,320 --> 00:30:11,780 Oh, it's like that. 387 00:30:11,860 --> 00:30:13,700 I'm kidding. I'm joking. 388 00:30:14,490 --> 00:30:15,570 Come here. 389 00:30:17,240 --> 00:30:18,700 Let's celebrate. 390 00:30:21,990 --> 00:30:23,820 I'm so fucking proud of you. 391 00:30:24,740 --> 00:30:26,150 You know that, right? 392 00:30:27,570 --> 00:30:28,570 Hm. 393 00:30:31,030 --> 00:30:35,820 Um, could I get another round and a vodka soda for the lady? 394 00:30:39,150 --> 00:30:42,240 How you feeling? You okay? Feeling good? 395 00:30:42,780 --> 00:30:45,860 Yeah, you know, I'm still processing it. 396 00:30:45,950 --> 00:30:48,610 Embrace it. It's really exciting. 397 00:30:49,820 --> 00:30:50,820 Cheers. 398 00:30:51,900 --> 00:30:52,900 Cheers. 399 00:31:03,900 --> 00:31:05,070 Campbell didn't...? 400 00:31:07,570 --> 00:31:09,360 He didn't try anything, right? 401 00:31:13,200 --> 00:31:16,950 - I would've told you if he did. - I know. I know. I know. I know. I know. 402 00:31:20,610 --> 00:31:22,360 I know. I'm sorry. 403 00:31:29,240 --> 00:31:30,700 - Jesus. - What? 404 00:31:31,610 --> 00:31:34,320 My mom is already planning the fucking wedding. 405 00:31:35,070 --> 00:31:36,780 Your parents been harassing you? 406 00:31:37,950 --> 00:31:39,490 I haven't told them yet. 407 00:31:40,990 --> 00:31:43,820 Can I get a glass of water? And one for her. 408 00:31:43,900 --> 00:31:47,860 You know what? I'm gonna just settle up and get the check, actually. 409 00:31:50,780 --> 00:31:52,780 - Keep the change. - Thank you. 410 00:31:55,860 --> 00:31:58,150 I'm gonna help you get the next promotion. 411 00:32:01,200 --> 00:32:03,990 I'm okay. Don't worry about me. 412 00:32:04,070 --> 00:32:05,070 I'm serious. 413 00:32:05,150 --> 00:32:07,490 Who knows when the next one's gonna be. 414 00:32:07,570 --> 00:32:08,570 I do. 415 00:32:09,400 --> 00:32:11,820 The way Campbell was talking about Rory, 416 00:32:11,900 --> 00:32:14,700 it seems like he's on the chopping block. 417 00:32:14,780 --> 00:32:17,570 If we play our cards right, I can help you take his spot. 418 00:32:17,650 --> 00:32:22,110 Hey, hey, I appreciate that. I'll make it on my own. 419 00:32:22,200 --> 00:32:25,200 I know, but it doesn't mean that I can't help. 420 00:32:25,280 --> 00:32:29,360 Look, this situation isn't what we expected, but it shouldn't be for long. 421 00:32:29,450 --> 00:32:32,320 I really think that we can turn this in our favor 422 00:32:32,400 --> 00:32:35,530 and find a way to move you up at the next opportunity. 423 00:32:35,610 --> 00:32:36,950 You don't have to, like... 424 00:32:37,030 --> 00:32:40,320 I want to. I'll highlight your trade recs to Campbell. 425 00:32:40,400 --> 00:32:43,070 I'll give you credit where Quinn never has. 426 00:32:53,150 --> 00:32:56,240 He's a great investor, sure, but he's fucking disorganized 427 00:32:56,320 --> 00:32:58,950 and he's got no time-management skills. 428 00:32:59,030 --> 00:33:01,700 I don't know how he survived being an analyst. 429 00:33:01,780 --> 00:33:04,280 How much of the float does management own? 430 00:33:05,240 --> 00:33:07,240 And how much are they buying back? 431 00:33:08,570 --> 00:33:11,570 Let me dig in. I'll call you later. Bye. 432 00:33:23,070 --> 00:33:25,570 Look into this, let me know what you think. 433 00:33:27,030 --> 00:33:29,240 I'm still working on the three from before. 434 00:33:29,780 --> 00:33:31,530 Okay. Make this one the priority. 435 00:33:31,610 --> 00:33:32,900 Okay. 436 00:33:33,610 --> 00:33:35,820 Do you still want 'em by the end of the day? 437 00:33:39,490 --> 00:33:41,150 Do you want this or not? 438 00:34:29,700 --> 00:34:33,150 You were right to flag it. They could see a pretty decent return next week. 439 00:34:33,240 --> 00:34:37,360 There's a couple potential bumps from other developers but no red flags. 440 00:34:38,360 --> 00:34:40,900 Hey, we're gonna go grab a drink. Do you wanna join? 441 00:34:41,530 --> 00:34:44,860 Have you heard of Miro? Sequoia backed. 442 00:34:44,950 --> 00:34:49,070 It went public last month. Some say it's an overhyped unicorn 443 00:34:49,150 --> 00:34:53,200 but Luke sourced it, ran the numbers and thinks it can reel in sizable returns. 444 00:34:53,280 --> 00:34:56,110 - For an overhyped unicorn. - When they announced their plans... 445 00:34:56,200 --> 00:34:59,030 Do you know how much Luke's last unicorn cost us? 446 00:34:59,900 --> 00:35:01,070 Fifteen million. 447 00:35:05,700 --> 00:35:08,320 Put it under a microscope before you move. 448 00:35:09,240 --> 00:35:10,240 Of course. 449 00:35:11,030 --> 00:35:14,450 But he's here to support your vision, not steer it. 450 00:35:18,650 --> 00:35:19,740 You coming or not? 451 00:35:21,070 --> 00:35:23,700 - First round's on me. - Nice answer. 452 00:35:46,860 --> 00:35:49,610 The moron puts in the wrong number of shares. 453 00:35:49,700 --> 00:35:51,320 It cost him 38 million. 454 00:35:51,400 --> 00:35:54,240 Griffin made the guy write the correct number on the wall 455 00:35:54,320 --> 00:35:56,400 every hour for the next six weeks. 456 00:35:56,990 --> 00:35:59,070 We didn't finish our conversation earlier. 457 00:36:00,990 --> 00:36:02,490 - About? - Luke. 458 00:36:03,400 --> 00:36:06,950 I'm sure Quinn never told you, but he shorted Brick last month, 459 00:36:07,030 --> 00:36:09,780 making up three times for that one loss. 460 00:36:11,950 --> 00:36:15,150 He's made great progress analyzing performance. 461 00:36:15,240 --> 00:36:16,900 He's sharp, he works hard. 462 00:36:16,990 --> 00:36:18,240 So does my gardener. 463 00:36:19,280 --> 00:36:21,700 - He was a favor. - A favor? 464 00:36:21,780 --> 00:36:24,360 A friend of mine pushed him on me. 465 00:36:24,450 --> 00:36:27,400 It'll just make it easier when he quits on his own. 466 00:36:30,490 --> 00:36:33,150 Well, he's... he's valuable to me. 467 00:36:33,900 --> 00:36:35,110 So is my gardener. 468 00:36:35,780 --> 00:36:39,900 He's got good instincts and made us some money, but he's not you. 469 00:36:40,780 --> 00:36:42,150 He'll get the message. 470 00:36:43,320 --> 00:36:44,320 They all do. 471 00:37:42,400 --> 00:37:46,650 Everyone has their own rules guided by their own narrative. 472 00:37:47,570 --> 00:37:50,320 You can let other people dictate your narrative 473 00:37:51,030 --> 00:37:53,780 or you can choose one that you own. 474 00:37:54,320 --> 00:37:56,160 You have to know that everybody has the ability 475 00:37:56,240 --> 00:37:58,860 to be convinced of a different truth. 476 00:37:58,950 --> 00:38:01,240 So, how do you turn a decided mind, right? 477 00:38:01,320 --> 00:38:05,150 Somebody who is just so set on their own version of reality. 478 00:38:05,240 --> 00:38:07,650 How do you get them to not only... 479 00:38:10,610 --> 00:38:12,240 I don't think my key's working. 480 00:38:13,150 --> 00:38:14,740 Em, you're using the wrong one. 481 00:38:17,820 --> 00:38:18,990 Oh, fuck. 482 00:38:20,530 --> 00:38:21,530 Sorry. 483 00:38:26,200 --> 00:38:28,780 - Cocktails were, like, $40 each. - Mm. 484 00:38:28,860 --> 00:38:30,530 Three sips and you were done. 485 00:38:31,490 --> 00:38:35,570 If we ever want to get out of finance, we should open a bar like that. 486 00:38:37,900 --> 00:38:39,530 I am starving. 487 00:38:40,450 --> 00:38:42,240 Mmm... 488 00:38:42,320 --> 00:38:44,240 Were these from last week? 489 00:38:45,280 --> 00:38:46,280 I don't know. 490 00:38:56,570 --> 00:38:57,570 Oh, my God. 491 00:39:06,570 --> 00:39:08,700 I'm sorry Campbell cut you down like that. 492 00:39:10,570 --> 00:39:12,820 - It's fine. - No, it's not. 493 00:39:12,900 --> 00:39:16,150 The loss was Quinn's call, not mine, but I know it's not personal. 494 00:39:16,240 --> 00:39:18,570 It's just his, you know, tough love approach. 495 00:39:33,950 --> 00:39:36,450 It's a lot of money for a pat on the back. 496 00:39:37,490 --> 00:39:38,900 You already know a lot. 497 00:39:39,650 --> 00:39:40,860 Not necessarily. 498 00:39:42,110 --> 00:39:43,150 Guy's an asshole. 499 00:39:44,650 --> 00:39:47,320 But you don't get far by being nice, you know. 500 00:39:50,320 --> 00:39:52,950 You're right, that's probably a waste. 501 00:39:54,700 --> 00:39:55,700 Um... 502 00:39:56,450 --> 00:39:58,950 You know you have sauce all over your face? 503 00:40:01,400 --> 00:40:04,030 Well then, be a gentleman, lick it off. 504 00:40:06,900 --> 00:40:08,150 It's late. 505 00:40:08,240 --> 00:40:11,030 Come on, I'll do all the work. 506 00:40:15,110 --> 00:40:19,360 Well then, I guess I'll just have to lie here and fuck myself. 507 00:40:23,610 --> 00:40:25,820 Okay. Good night. 508 00:40:45,360 --> 00:40:48,740 A squeeze on consumption that has hit their target 509 00:40:48,820 --> 00:40:51,950 ahead of schedule, tightening its grip on the market... 510 00:41:09,610 --> 00:41:12,990 At One Crest Capital, we need to stay ahead of the curve 511 00:41:13,070 --> 00:41:14,900 and in front of every other firm. 512 00:41:14,990 --> 00:41:18,490 Please welcome TJ Sampson, who will take us through the latest stats. 513 00:41:20,820 --> 00:41:23,400 Now, prior to the crisis, many economists 514 00:41:23,950 --> 00:41:27,570 suspected that the application of zero interest-rate policy, 515 00:41:27,650 --> 00:41:30,110 or ZIRP, abbreviated for brevity... 516 00:41:30,200 --> 00:41:32,860 ...not necessarily one of my strengths, 517 00:41:32,950 --> 00:41:36,650 in combination with quantitative easing, or QE, 518 00:41:36,740 --> 00:41:39,900 would lead to market extortion and runaway inflation. 519 00:42:16,780 --> 00:42:18,740 I got a table at La Mer at eight. 520 00:42:19,740 --> 00:42:22,030 - How? - Campbell gave me his reservation. 521 00:42:23,740 --> 00:42:27,280 Money isn't as fun unless you spend it on people you love. 522 00:42:27,360 --> 00:42:30,610 You sure we should risk being seen in a place like that? 523 00:42:30,700 --> 00:42:33,240 Well, I'm allowed to buy my analyst dinner. 524 00:42:34,490 --> 00:42:35,900 Discuss investments. 525 00:42:37,240 --> 00:42:40,530 I still have three statements to get through that I put aside to focus on Miro. 526 00:42:40,610 --> 00:42:42,360 Well, can't you do it tomorrow? 527 00:42:43,450 --> 00:42:47,150 Put more on my plate? I have to step things up after last night. 528 00:42:47,240 --> 00:42:49,070 Sorry. I thought it would help. 529 00:42:49,150 --> 00:42:52,820 I know, but it didn't. And now I'm, you know, behind, so. 530 00:42:55,950 --> 00:42:57,200 My lips are sealed. 531 00:42:58,320 --> 00:43:00,820 - What? - I've seen the way you look at him. 532 00:43:03,030 --> 00:43:05,740 You want to fuck him. I won't tell a soul. 533 00:43:07,780 --> 00:43:09,450 I don't shit where I eat. 534 00:44:23,280 --> 00:44:27,110 Everybody has the ability to be convinced of a different truth. 535 00:44:27,200 --> 00:44:29,360 So, how do you turn a decided mind? 536 00:44:29,450 --> 00:44:33,400 How do you get them to not only believe your narrative, your agenda, 537 00:44:33,490 --> 00:44:35,700 your truth, but depend on it? 538 00:44:35,780 --> 00:44:38,700 Make your rules the rules to live by? 539 00:44:50,200 --> 00:44:51,900 I brought you some dessert. 540 00:44:53,610 --> 00:44:56,150 It's bittersweet, just like you. 541 00:45:07,990 --> 00:45:08,990 How was it? 542 00:45:09,070 --> 00:45:10,780 Delicious. Want a bite? 543 00:45:11,280 --> 00:45:12,780 No, I'm okay. Thanks. 544 00:45:17,990 --> 00:45:19,820 Decided to buy in after all. 545 00:45:19,900 --> 00:45:23,450 Yeah, he gives a 10% discount when you get the whole package. 546 00:45:23,530 --> 00:45:25,320 After spending three grand. 547 00:45:26,150 --> 00:45:28,110 I thought you were a numbers guy. 548 00:45:34,400 --> 00:45:36,320 You know, it actually would be good for you. 549 00:45:36,400 --> 00:45:38,990 You've always had issues asserting yourself. 550 00:45:41,700 --> 00:45:42,700 Excuse me? 551 00:45:44,820 --> 00:45:46,740 It wasn't meant to be an attack. 552 00:45:46,820 --> 00:45:48,900 I'm serious, there's a lot of good tips in here. 553 00:45:48,990 --> 00:45:51,320 I just read a section on appearance and... 554 00:45:51,400 --> 00:45:52,450 Appearance? 555 00:45:53,820 --> 00:45:55,610 Well... Oh, yeah, right. 556 00:45:56,820 --> 00:45:58,400 Okay, never mind. 557 00:45:58,490 --> 00:46:00,490 No, no, finish your thought. 558 00:46:00,570 --> 00:46:02,820 No, that's okay. Just fine. Forget it. 559 00:46:07,030 --> 00:46:09,530 Appearance. Oh, appearance. 560 00:46:09,610 --> 00:46:12,400 "Appearance will heavily influence someone's opinion 561 00:46:12,490 --> 00:46:15,820 of a business leader's personality, competence 562 00:46:15,900 --> 00:46:17,530 and capability." 563 00:46:17,610 --> 00:46:21,200 "A person's wardrobe will help you know your power 564 00:46:21,280 --> 00:46:24,610 and project that power on to your colleagues." 565 00:46:25,990 --> 00:46:28,950 Is there something wrong with the way that I dress? 566 00:46:30,360 --> 00:46:32,360 No, there's nothing wrong with it. 567 00:46:33,990 --> 00:46:35,240 Why'd you mention it? 568 00:46:41,280 --> 00:46:43,400 Why...? Why did you mention it? 569 00:46:45,950 --> 00:46:48,610 You know presentation is everything. 570 00:46:48,700 --> 00:46:50,280 - Right? - And? 571 00:46:50,360 --> 00:46:53,900 How do you expect people to take you seriously when you dress 572 00:46:53,990 --> 00:46:55,740 like a fucking cupcake? 573 00:47:42,990 --> 00:47:44,490 - Fuck me? - Correct. 574 00:47:44,570 --> 00:47:45,400 Fuck you, too. 575 00:47:45,490 --> 00:47:47,090 That's why they don't call you the Oracle. 576 00:47:47,110 --> 00:47:49,240 - Seriously, man? - Cause. 577 00:47:49,320 --> 00:47:51,320 Expansion costs, weather delays. 578 00:47:51,400 --> 00:47:55,200 But as soon as construction's finished, we'll be back to... 579 00:47:55,280 --> 00:47:57,780 I think expectations are way out of whack. 580 00:47:59,530 --> 00:48:00,990 Based on...? 581 00:48:01,070 --> 00:48:03,780 Well, industry performance, for one. 582 00:48:03,860 --> 00:48:06,530 I talked to a supplier and prices are sliding. 583 00:48:07,570 --> 00:48:09,320 I think we should sit tight. 584 00:48:09,400 --> 00:48:11,320 Look to Grove to fill the holes. 585 00:48:12,860 --> 00:48:14,820 Uh, Grove? 586 00:48:14,900 --> 00:48:18,280 Yeah. Sister to Baxter, but in a zone not disrupted by weather. 587 00:48:18,820 --> 00:48:21,070 I haven't gone through a complete analysis, 588 00:48:21,150 --> 00:48:23,360 but my gut feeling is to move to a long position 589 00:48:23,450 --> 00:48:24,570 before others catch wind. 590 00:48:25,530 --> 00:48:28,360 And what if I told you they were about to get sued? 591 00:48:29,820 --> 00:48:33,320 Pushing back their launch date till fuck knows when. 592 00:48:33,400 --> 00:48:37,700 How would that align with your gut feeling? 593 00:48:37,780 --> 00:48:40,740 Or did you just have a bad dream? 594 00:48:46,450 --> 00:48:50,530 Well, L&E's ripping. Benchmark's a hundred basis points higher... 595 00:48:50,610 --> 00:48:53,810 ...new data platform that helps computer vision teams process work faster. 596 00:48:53,860 --> 00:48:56,700 Not sure they'll last. Hard to compete with Source and Green. 597 00:48:56,780 --> 00:48:59,400 They're more user friendly, got excellent sponsorship, 598 00:48:59,490 --> 00:49:02,740 they're trading at a lower multiple of consensus revenue than both competitors. 599 00:49:02,820 --> 00:49:04,950 - Finish the analysis. - We should go long. 600 00:49:05,030 --> 00:49:08,570 - Finish the analysis. - I'm telling you, we should go long. 601 00:49:08,650 --> 00:49:10,380 You're gonna be kicking yourself for not going in 602 00:49:10,400 --> 00:49:12,950 and then praying for a pullback that'll never come. 603 00:49:17,990 --> 00:49:20,240 This'll be a good deal for both of us, okay? 604 00:49:26,820 --> 00:49:27,820 Okay. 605 00:49:29,200 --> 00:49:30,200 Okay. 606 00:50:26,610 --> 00:50:28,820 Uh, where the fuck were you? 607 00:50:29,700 --> 00:50:31,070 Buying cigarettes. Why? 608 00:50:34,490 --> 00:50:35,650 Ask your analyst. 609 00:50:46,110 --> 00:50:48,360 25 million? What the fuck happened? 610 00:50:48,450 --> 00:50:51,320 Everyone thought it was gonna take off. The technology is cutting edge. 611 00:50:51,400 --> 00:50:53,650 Did you understand the technology before pushing it? 612 00:50:53,740 --> 00:50:56,650 They completely missed their numbers right after the close. 613 00:50:56,740 --> 00:51:00,320 I told you twice to finish the analysis before we made a move. 614 00:51:00,400 --> 00:51:04,200 Every firm was jumping on it. Millennium, BlackRock, Avenue. 615 00:51:04,280 --> 00:51:07,360 Yeah, well, we're not fucking sheep, Luke. 616 00:51:07,450 --> 00:51:08,450 Fuck! 617 00:51:11,740 --> 00:51:14,610 - Come on, give me a break. - Got it. 618 00:51:15,200 --> 00:51:17,050 - I'll make it up. - What'd I tell you? 619 00:51:17,070 --> 00:51:18,530 - I know. - What did I tell you? 620 00:51:19,150 --> 00:51:21,420 - That you could handle a rug burn. - This is more than a rug burn. 621 00:51:21,450 --> 00:51:23,490 - I'll fix it. - Dumb fucking bitch. 622 00:51:25,990 --> 00:51:28,530 Yeah. Yeah, you heard that right. 623 00:51:29,820 --> 00:51:31,320 Want me to say it again? 624 00:51:33,030 --> 00:51:35,990 Dumb fucking bitch! 625 00:51:36,070 --> 00:51:38,610 How's that? All right? Good? 626 00:51:48,990 --> 00:51:50,610 Fuck. Okay. 627 00:51:56,700 --> 00:51:57,900 - Fuck. - Fuck. 628 00:51:57,990 --> 00:52:01,400 I know. Look, I need a big win. I gotta move fast. 629 00:52:01,490 --> 00:52:04,780 - Josh, what do you think about M2B? - Does this trade have any legs? 630 00:52:04,860 --> 00:52:07,280 Yeah, but they rallied from that countless times. 631 00:52:07,360 --> 00:52:09,950 Okay. Yeah. Fuck. 632 00:52:10,530 --> 00:52:11,360 Fuck. 633 00:52:11,450 --> 00:52:13,400 Fuck, fuck, fuck. Come on. Okay. 634 00:52:13,490 --> 00:52:14,490 Okay. 635 00:52:16,990 --> 00:52:19,360 This is funny? Is this funny to you? 636 00:52:19,450 --> 00:52:20,700 This is funny? 637 00:52:20,780 --> 00:52:23,200 Yeah, fucking hilarious. Good luck, man. 638 00:52:33,740 --> 00:52:37,570 Hey, Ben. How's it going? It's Luke from Crest. How are you? 639 00:52:38,400 --> 00:52:42,950 Look, there's a lot of people talking a lot of shit about your head guy, 640 00:52:43,030 --> 00:52:47,110 and I'm just wondering if, you know, just between us, you know. 641 00:52:50,030 --> 00:52:52,990 I'm not asking you to do something you're not comfortable with. 642 00:52:53,990 --> 00:52:58,240 I could help you if I had a better, uh, more accurate, understanding 643 00:52:58,320 --> 00:52:59,740 of what was going on. 644 00:53:08,570 --> 00:53:13,780 ♪ Somebody's gonna hold my hand ♪ 645 00:53:13,860 --> 00:53:17,240 ♪ Somebody's gonna understand ♪ 646 00:53:17,320 --> 00:53:19,990 ♪ Somebody's gonna treat me right ♪ 647 00:53:20,070 --> 00:53:22,490 ♪ And give me lovin' till midnight ♪ 648 00:53:22,570 --> 00:53:23,780 Hello, beautiful. 649 00:53:23,860 --> 00:53:27,490 ♪ You've got the kinda thing That I've been thinking of ♪ 650 00:53:27,570 --> 00:53:30,530 Uh, can I get a Maker's on the rocks? You want another? 651 00:53:30,610 --> 00:53:32,150 It's the least you can do. 652 00:53:36,610 --> 00:53:38,860 One wrong move and I'm a fucking joke. 653 00:53:39,450 --> 00:53:41,240 Paul lost 30 million with Square last month. 654 00:53:41,320 --> 00:53:44,740 - But he made up for it with Blink. - Yeah. Well, so will we. 655 00:53:46,990 --> 00:53:50,490 - Do you remember Ben from Goldman? - Barely. 656 00:53:50,570 --> 00:53:54,150 So, he works at Icon now. I came across a rumor. 657 00:53:54,240 --> 00:53:58,860 I called him to find out if it was true and he gave me a fucking guarantee. 658 00:53:59,860 --> 00:54:02,530 The CEO is about to step down. 659 00:54:02,610 --> 00:54:06,700 If we short 50, we can make up for the 15%, at least. 660 00:54:06,780 --> 00:54:08,820 That is not how I want to make up the funds. 661 00:54:08,900 --> 00:54:13,150 Don't worry, there's enough talk online. It's basically public knowledge. 662 00:54:13,240 --> 00:54:15,990 I don't care. I'm not playing with fire after today. 663 00:54:16,070 --> 00:54:18,360 How else do you expect us to make up for it? 664 00:54:20,070 --> 00:54:22,570 I don't know yet, I was looking into shorting Spear. 665 00:54:22,650 --> 00:54:24,360 They have a London ruling coming up soon. 666 00:54:24,450 --> 00:54:27,200 - It's twice as risky. - At least it's not illegal. 667 00:54:27,280 --> 00:54:30,570 They can't prove it if it's everywhere. Check the forums. 668 00:54:30,650 --> 00:54:32,360 Everybody's talking about it. 669 00:54:33,070 --> 00:54:34,070 Look... 670 00:54:36,530 --> 00:54:37,860 this is my fuck-up. 671 00:54:40,700 --> 00:54:41,700 I fucked up. 672 00:54:43,820 --> 00:54:45,610 Let me fix it, please. 673 00:54:50,740 --> 00:54:52,490 ♪ Darling ♪ 674 00:54:52,570 --> 00:54:55,150 ♪ Darling ♪ 675 00:54:55,240 --> 00:54:59,070 ♪ You are here beside me ♪ 676 00:54:59,150 --> 00:55:02,070 ♪ Beside me ♪ 677 00:56:39,990 --> 00:56:40,990 Fuck. 678 00:56:49,530 --> 00:56:50,570 I was reading that. 679 00:56:50,650 --> 00:56:52,320 We need to fuck. 680 00:56:54,900 --> 00:56:57,150 - I want to finish my chapter. - No, too bad. 681 00:56:57,990 --> 00:56:59,070 - Emily. - What? 682 00:56:59,950 --> 00:57:02,070 - I'm not in the mood. - I don't give a shit. 683 00:57:04,200 --> 00:57:05,200 Oh, come on. 684 00:57:05,740 --> 00:57:09,400 Look, we haven't even had a chance to celebrate our engagement. 685 00:57:09,990 --> 00:57:13,240 We need to fuck the shit out of each other, right now. 686 00:57:53,360 --> 00:57:56,280 Wait, wait, wait, wait. Just stay with me. Okay? 687 00:57:57,490 --> 00:57:58,490 Come here. 688 00:58:16,200 --> 00:58:17,200 I love you. 689 00:58:19,950 --> 00:58:20,950 I love you. 690 00:58:35,320 --> 00:58:36,990 Tell me how you want me. 691 00:58:38,030 --> 00:58:40,110 Tell me what you want to do to me. 692 00:58:42,570 --> 00:58:43,570 Tell me. 693 00:58:44,740 --> 00:58:47,360 Are you going to fuck the shit out of me? 694 00:58:48,900 --> 00:58:50,950 I want you to fuck me so hard. 695 00:58:51,780 --> 00:58:54,070 I need you to fuck the shit out of me. 696 00:58:55,200 --> 00:58:56,240 This... 697 00:58:59,490 --> 00:59:00,950 What's wrong? 698 00:59:02,400 --> 00:59:03,530 Here, let me. 699 00:59:03,610 --> 00:59:05,110 No, just... Damn it. 700 00:59:28,900 --> 00:59:30,150 - Don't answer. - I have to. 701 00:59:30,240 --> 00:59:32,240 - It's 12 a.m. - Campbell. 702 00:59:32,320 --> 00:59:33,400 Thirty seconds. 703 00:59:33,490 --> 00:59:36,610 I'm moving to a short position on Spear when London opens. 704 00:59:36,700 --> 00:59:38,280 ISDA ruled this was a non-issue. 705 00:59:38,360 --> 00:59:41,280 Yes, but the creditors took them to a local court in London 706 00:59:41,360 --> 00:59:43,200 and that ruling comes tomorrow. 707 00:59:43,280 --> 00:59:44,740 And the Street? 708 00:59:44,820 --> 00:59:48,360 They're bullish on the stock, but the debt holders are litigious. 709 00:59:48,450 --> 00:59:50,360 They picked a good jurisdiction. 710 00:59:50,450 --> 00:59:53,360 That court has ruled in favor of creditors in the past. 711 00:59:53,450 --> 00:59:54,490 How many times? 712 00:59:56,780 --> 00:59:57,780 Once. 713 00:59:57,860 --> 00:59:59,360 Pulling a Hail Mary, huh? 714 00:59:59,860 --> 01:00:01,240 I told you not to. 715 01:00:04,320 --> 01:00:06,740 - Look, I'm confident in this one. - Yeah? 716 01:00:07,740 --> 01:00:09,280 Let's see if it pays off. 717 01:00:50,450 --> 01:00:53,030 And they didn't side with the British people. 718 01:00:53,110 --> 01:00:55,650 So, how can they keep the company afloat? 719 01:00:55,740 --> 01:00:58,740 In other news, Neem has opened doors in Singapore, 720 01:00:58,820 --> 01:01:03,150 while OX Global has laid off more than 2,000 employees. 721 01:01:03,240 --> 01:01:06,150 And in the case of Spear CVS... 722 01:01:06,240 --> 01:01:07,240 Luke. 723 01:01:07,320 --> 01:01:11,200 ...decision will determine whether or not a debt payment was missed. 724 01:01:11,280 --> 01:01:14,610 The judge, while acknowledging that proper drafting of the documentation 725 01:01:14,700 --> 01:01:16,650 would have averted this outcome, 726 01:01:16,740 --> 01:01:20,860 has determined that ISDA must adhere to the letter of the documentation 727 01:01:20,950 --> 01:01:24,450 and is not in position to exercise discretion over the matter. 728 01:01:25,990 --> 01:01:28,570 We will continue to see other Spear creditors 729 01:01:28,650 --> 01:01:31,610 consider cross-default provisions, which will be... 730 01:01:31,700 --> 01:01:33,950 - You did it. - ...an interesting story. 731 01:01:34,030 --> 01:01:37,990 In the meantime, YB2 announced $20 million in profits 732 01:01:38,070 --> 01:01:40,740 and the Labour Party is very clear... 733 01:02:00,610 --> 01:02:01,610 Here she is. 734 01:02:03,450 --> 01:02:07,450 I, uh... I should take back my comment from the other day. 735 01:02:09,490 --> 01:02:11,860 You mean the "dumb fucking bitch" one? 736 01:02:16,400 --> 01:02:17,780 Did I say it like that? 737 01:02:21,610 --> 01:02:25,860 He hopes you'll accept his apology, and the commission is to your liking. 738 01:03:46,320 --> 01:03:49,700 Hey. Day is done, so we are taking you for a drink. 739 01:03:49,780 --> 01:03:51,740 - Not tonight. - Yeah, tonight. 740 01:03:51,820 --> 01:03:54,200 You had a huge day. Took a big punch, came up shining. 741 01:03:54,280 --> 01:03:58,110 We're gonna celebrate. Where do you want to go? Nest? Sophie's? 742 01:03:58,200 --> 01:04:00,860 - How about Pumps? - Fuck off. 743 01:04:00,950 --> 01:04:03,450 - It's funny, I'm being ironic. - He said fuck off. 744 01:04:03,530 --> 01:04:06,200 Okay. So, nobody has a sense of humor anymore. 745 01:04:06,280 --> 01:04:08,700 Fine. Next time, I'll keep my jokes to myself. 746 01:04:08,780 --> 01:04:11,450 You know what? Fuck it. Pumps sounds great. 747 01:04:13,450 --> 01:04:14,450 Pumps? 748 01:04:14,530 --> 01:04:16,360 Yeah. Is that a problem? 749 01:04:21,400 --> 01:04:22,400 Okay. 750 01:04:23,530 --> 01:04:25,200 To the ATM I go. 751 01:04:42,450 --> 01:04:44,990 During hazing week at Duke, the seniors used to bring in 752 01:04:45,070 --> 01:04:48,450 all these chicks to the locker room and put bags on their heads. 753 01:04:48,530 --> 01:04:52,320 Then they'd bring the freshmen that just made the hockey team. 754 01:04:52,400 --> 01:04:56,360 They'd match the guys with a girl, then have 'em fuck 'em in a line. 755 01:04:56,450 --> 01:04:58,200 No, no, it gets better. 756 01:04:58,280 --> 01:05:00,950 So, after this one freshman, he finishes, 757 01:05:01,490 --> 01:05:04,860 pulls the bag off the head of this chick he just railed... 758 01:05:05,610 --> 01:05:06,740 It's his fucking sister. 759 01:05:06,820 --> 01:05:09,450 - Shut the fuck up. - It's his fucking sister! 760 01:05:11,070 --> 01:05:13,780 - Swear to fucking God. - It's fucking sick. 761 01:05:13,860 --> 01:05:14,860 Fuck me. 762 01:05:17,200 --> 01:05:20,400 - Lighten up. It's a dumb story. - She gets it, she's cool. 763 01:05:24,200 --> 01:05:27,990 - What happened to the sister fucker? - Left the fucking school. 764 01:05:28,070 --> 01:05:30,320 Left the earth and killed himself. 765 01:05:30,400 --> 01:05:32,650 It reminds me of these twins at Brown. 766 01:05:32,740 --> 01:05:33,860 - Uh-oh. - God. 767 01:05:33,950 --> 01:05:36,990 The guy used the Doritos bag as a condom. 768 01:05:37,070 --> 01:05:38,360 Oh! 769 01:05:38,450 --> 01:05:40,740 She couldn't even tell the difference. 770 01:05:40,820 --> 01:05:43,070 How fucking drunk can you be? 771 01:05:43,150 --> 01:05:45,610 - Were the chips in the bag? - Jesus! 772 01:05:45,700 --> 01:05:47,900 No. Serious fucking question, man. 773 01:05:47,990 --> 01:05:50,280 Well, at least she was getting fucked. 774 01:05:50,360 --> 01:05:53,450 - Whoa, Jesus. - Well. Okay. 775 01:05:53,530 --> 01:05:56,650 Enough with the bedtime stories that are boring me. 776 01:05:56,740 --> 01:05:59,490 Shit, somebody switched the light on. 777 01:06:00,030 --> 01:06:01,820 Yeah, all right. Let's go. 778 01:06:01,900 --> 01:06:04,990 Hey. Over here. 779 01:06:05,070 --> 01:06:07,030 Let's get some fucking ass. 780 01:06:07,110 --> 01:06:08,320 There she is! 781 01:06:08,820 --> 01:06:11,110 - Woo! - Yeah, all right! 782 01:06:12,320 --> 01:06:13,860 - Yeah. - My God. 783 01:06:13,950 --> 01:06:14,990 Hi. 784 01:06:15,700 --> 01:06:17,900 - Hello. - Hey, what's your name? 785 01:06:17,990 --> 01:06:20,900 - Come closer, I won't bite. - Woo! All right. 786 01:06:24,860 --> 01:06:26,700 No. Don't stop. Make it hurt. 787 01:06:26,780 --> 01:06:29,530 - Got a little candy there. - Anybody peckish? 788 01:06:29,610 --> 01:06:30,740 Cheers, cheers. 789 01:06:30,820 --> 01:06:33,400 Did you know there's a vegan strip club in Portland? 790 01:06:33,490 --> 01:06:36,280 Do they serve carrots with a side of pussy? 791 01:06:36,360 --> 01:06:40,030 No, you just don't eat the pussy. Just stick to the carrots. 792 01:06:40,110 --> 01:06:42,240 I eat carrots, they're good for your eyes. 793 01:06:54,200 --> 01:06:56,240 You're using the wrong key again. 794 01:06:57,280 --> 01:06:58,280 Fuck. 795 01:06:58,820 --> 01:07:01,030 All of these keys look the same. 796 01:07:01,650 --> 01:07:04,150 I don't even know where they're from. 797 01:07:04,240 --> 01:07:08,070 Like, why are all these fucking keys hanging off my fucking ring? 798 01:07:08,150 --> 01:07:11,780 I stopped to get a slice, and then I pass this taco stand, 799 01:07:11,860 --> 01:07:14,740 and then I didn't know if I wanted pizza or tacos. 800 01:07:14,820 --> 01:07:17,280 And then this guy was eating a falafel 801 01:07:17,860 --> 01:07:19,320 and I thought, 802 01:07:19,400 --> 01:07:21,860 "Fuck, how great is New York?" 803 01:07:21,950 --> 01:07:25,030 I mean, you can have whatever you want, all the time. 804 01:07:25,820 --> 01:07:28,070 What is all this shit in my purse? 805 01:07:28,150 --> 01:07:31,570 I had a bite, but if you want some, it's really fucking delicious. 806 01:07:32,650 --> 01:07:35,400 Rory was telling this scandal from college. 807 01:07:35,490 --> 01:07:38,110 He said that the seniors of the hockey team 808 01:07:38,200 --> 01:07:41,070 would line up these girls in the locker room, 809 01:07:41,150 --> 01:07:43,150 put bags over their heads, 810 01:07:43,240 --> 01:07:46,360 and bring in the freshmen that had just made the team. 811 01:07:47,360 --> 01:07:50,950 They'd match each of the guys to a different girl 812 01:07:51,030 --> 01:07:52,860 and they'd make them fuck them, 813 01:07:52,950 --> 01:07:54,280 all in a line. 814 01:07:55,610 --> 01:07:57,530 - I'm gonna go back to bed. - Wait, wait. 815 01:07:57,610 --> 01:07:59,570 You haven't heard the punch line yet. 816 01:07:59,650 --> 01:08:02,150 After this freshman finished, 817 01:08:02,240 --> 01:08:04,320 he pulls off the bag 818 01:08:04,400 --> 01:08:07,110 and he sees that it's his sister. 819 01:08:08,530 --> 01:08:10,990 He's been fucking his sister. 820 01:08:13,320 --> 01:08:15,200 Oh, my God. 821 01:08:15,280 --> 01:08:16,360 What the...? 822 01:08:18,990 --> 01:08:21,110 Christ, have a sense of humor. 823 01:08:21,200 --> 01:08:23,360 Jesus, you're so stiff. 824 01:08:26,110 --> 01:08:27,530 Speaking of stiff... 825 01:08:28,070 --> 01:08:30,400 - Don't. Emily. - Come on. What? 826 01:08:30,490 --> 01:08:32,360 - Not now, okay? - I want it. 827 01:08:33,070 --> 01:08:36,200 - Are you gonna make me beg? - Don't. Emily, stop. 828 01:08:36,280 --> 01:08:37,360 Okay. 829 01:08:37,450 --> 01:08:38,450 Look, 830 01:08:39,780 --> 01:08:42,610 I promise to help your career 831 01:08:42,700 --> 01:08:43,990 if you eat my pussy. 832 01:08:44,070 --> 01:08:45,280 Jesus Christ. 833 01:08:49,900 --> 01:08:51,200 You're drunk. 834 01:08:51,280 --> 01:08:53,610 You're... You're pathetic, so... 835 01:08:55,400 --> 01:08:56,780 What'd you say to me? 836 01:08:57,740 --> 01:08:59,220 What the fuck did you just say to me? 837 01:08:59,740 --> 01:09:02,400 - I didn't mean... - You're fucking pathetic. 838 01:09:02,490 --> 01:09:05,450 Prancing around like the newest member of Beta Phi? 839 01:09:05,530 --> 01:09:07,030 Drinking like there's no tomorrow? 840 01:09:07,110 --> 01:09:09,240 Does that make you feel good? Powerful? 841 01:09:09,320 --> 01:09:10,900 Like one of the boys? 842 01:09:10,990 --> 01:09:14,990 Because I'll tell you something, you don't look like one of the boys. 843 01:09:15,070 --> 01:09:18,450 You look like the hooker they paid to keep them company. 844 01:09:35,200 --> 01:09:39,820 ♪ Happy birthday to you ♪ 845 01:09:39,900 --> 01:09:45,400 ♪ Happy birthday to you ♪ 846 01:09:45,490 --> 01:09:49,320 ♪ Happy birthday, dear... ♪ 847 01:09:53,280 --> 01:09:54,280 Ready? 848 01:09:56,450 --> 01:09:58,030 The outlook calls for low growth 849 01:09:58,110 --> 01:09:59,900 and rising labor and materials input costs. 850 01:09:59,990 --> 01:10:03,110 Too much pressure on margins. We should dump it. 851 01:10:03,700 --> 01:10:07,610 Everyone is selling in a panic. It's time to fucking buy, Dax. 852 01:10:09,900 --> 01:10:11,280 - Fuck. - What? 853 01:10:11,360 --> 01:10:13,610 Nothing. My head's fucking killing me. 854 01:10:13,700 --> 01:10:15,280 I got home at three last night. 855 01:10:16,200 --> 01:10:19,360 Hope I didn't fuck myself buying B&O this morning. 856 01:10:30,240 --> 01:10:32,950 Hey, speaking of which, check out these photos. 857 01:10:34,740 --> 01:10:37,070 - Shit. Is that Emily? - Right? 858 01:10:37,150 --> 01:10:39,820 - Oh, my God. - She was on one last night. 859 01:10:39,900 --> 01:10:42,150 Girl dropped like five or six grand. 860 01:10:42,820 --> 01:10:45,360 - She's a freak. - She's such a fucking freak. 861 01:10:45,450 --> 01:10:48,530 A fucking freak. I fucking told you she's an animal. 862 01:10:48,610 --> 01:10:50,650 All right, tell them I'll be in a minute. Thank you. 863 01:10:50,740 --> 01:10:51,900 Yo, check out Rory. 864 01:10:53,070 --> 01:10:54,320 Oh, fuck. 865 01:10:55,990 --> 01:10:57,190 Did you see this coming? 866 01:10:57,240 --> 01:11:00,570 Nobody's seen this fucking coming. The fucking golden boy? 867 01:11:01,360 --> 01:11:02,990 Fucking get the napkins. 868 01:11:03,070 --> 01:11:04,700 Oh no, it's coming. 869 01:11:05,860 --> 01:11:08,400 It's a good-looking office, though. 870 01:11:08,490 --> 01:11:11,110 - Once they wipe the tears away. - Yeah, yeah. 871 01:11:16,900 --> 01:11:18,900 They had a rough start. 872 01:11:18,990 --> 01:11:21,450 They didn't exactly hit it out the gate. 873 01:11:21,530 --> 01:11:23,400 Even the slogan became a meme. 874 01:11:23,490 --> 01:11:26,650 And the marketing department fucked up the launch. 875 01:11:26,740 --> 01:11:30,780 But I think their earnings will fall far less than people expect. 876 01:11:30,860 --> 01:11:33,700 - A pleasant surprise will lift the stock. - You need to pitch Campbell. 877 01:11:33,780 --> 01:11:35,530 - I'm sorry? - Sell him on me. 878 01:11:36,280 --> 01:11:37,820 It needs to happen now. 879 01:11:37,900 --> 01:11:40,650 You want me to pitch to Campbell directly? 880 01:11:40,740 --> 01:11:44,900 - I'm sorry. Can we call you back in ten? - Sure, but I should get moving. 881 01:11:46,400 --> 01:11:48,170 - What was that? - Campbell needs to hear from you. 882 01:11:48,200 --> 01:11:50,030 - Okay... - It needs to happen now. 883 01:11:53,400 --> 01:11:56,490 How about an apology before you ask for a favor? 884 01:11:56,570 --> 01:11:59,240 The hooker comment didn't sit well last night. 885 01:11:59,320 --> 01:12:02,280 - This is time-sensitive. - So are my feelings. 886 01:12:03,820 --> 01:12:05,530 Are you gonna pitch him or not? 887 01:12:06,530 --> 01:12:08,240 - I don't think it's a good idea. - Why? 888 01:12:08,320 --> 01:12:09,740 He's not in that headspace. 889 01:12:09,820 --> 01:12:10,900 - Put him in it. - How? 890 01:12:10,990 --> 01:12:13,670 I don't know. You must have some influence, you made him your buddy. 891 01:12:13,740 --> 01:12:17,280 - He's not my buddy, he's my boss. - That's hard to tell. 892 01:12:18,110 --> 01:12:21,150 - You know it's just a game. - Mm-hm. You play it very well. 893 01:12:21,240 --> 01:12:25,110 - That doesn't sound like a compliment. - This thing was your idea. 894 01:12:25,200 --> 01:12:28,360 Yes, and I've tried, but Campbell won't budge, okay? 895 01:12:28,450 --> 01:12:32,110 - You've got a target on your back. - The fuck does that mean? 896 01:12:32,200 --> 01:12:35,900 - But Avenue is taking resumes. - Are you fucking serious? 897 01:12:35,990 --> 01:12:37,700 - Luke. - I'm not quitting. 898 01:12:38,240 --> 01:12:39,990 We both can't keep working here. 899 01:12:40,070 --> 01:12:43,110 - It's killing us. - If it bothers you, you can leave. 900 01:12:43,820 --> 01:12:46,030 Are you serious, I'm the one with something to lose. 901 01:12:46,110 --> 01:12:47,030 And I'm not? 902 01:12:47,110 --> 01:12:49,990 Cutting your losses isn't the same as giving up. 903 01:12:50,070 --> 01:12:53,450 This is our only way out. There are other firms you can go to. 904 01:12:53,530 --> 01:12:55,860 I don't give a shit. I want this firm. 905 01:12:55,950 --> 01:12:58,110 Maybe this firm doesn't want you. 906 01:12:59,820 --> 01:13:01,240 Like fuck it doesn't. 907 01:13:05,950 --> 01:13:06,950 Luke. 908 01:13:08,820 --> 01:13:10,610 - Sixty seconds. - When I'm done. 909 01:13:10,700 --> 01:13:11,950 Nope. Now. 910 01:13:13,900 --> 01:13:15,070 I'll call you back. 911 01:13:18,200 --> 01:13:20,320 Sixty. Go. 912 01:13:20,400 --> 01:13:22,950 April 6th, 2009. 913 01:13:23,030 --> 01:13:24,570 Spring semester at Yale. 914 01:13:24,650 --> 01:13:27,610 You came in and gave a 40-minute presentation. 915 01:13:27,700 --> 01:13:31,650 No sugarcoating, no aspirational bullshit, you just laid it all out. 916 01:13:31,740 --> 01:13:35,030 First level thinking, second level thinking, the traps, the hacks. 917 01:13:35,110 --> 01:13:37,780 You taught me more about finance in 40 minutes 918 01:13:37,860 --> 01:13:40,570 than I learned in two years at Goldman. 919 01:13:40,650 --> 01:13:43,650 I never knew what I wanted to do until I met you. 920 01:13:44,570 --> 01:13:47,860 The minute you finished, I went straight to my counselor, 921 01:13:47,950 --> 01:13:51,320 changed my courses, my diet, my wardrobe. 922 01:13:51,400 --> 01:13:55,110 I did everything I could to follow in your footsteps 923 01:13:55,200 --> 01:13:59,450 because all I've ever wanted is to work for you, learn from you, 924 01:13:59,530 --> 01:14:01,650 and one day, become you. 925 01:14:01,740 --> 01:14:04,360 I never believed in anything growing up. 926 01:14:04,450 --> 01:14:06,990 This firm has become my religion. 927 01:14:07,070 --> 01:14:08,570 You have become my God. 928 01:14:10,400 --> 01:14:13,200 I promise, you give me this opportunity, 929 01:14:13,280 --> 01:14:15,450 I will give you everything I got. 930 01:14:15,530 --> 01:14:17,700 Take this as my oath, my loyalty. 931 01:14:17,780 --> 01:14:21,150 Fuck, if I had a knife, I would sacrifice my own blood. 932 01:14:28,320 --> 01:14:30,570 Sorry for interrupting. 933 01:14:30,650 --> 01:14:33,740 The, uh, Foster guys are good for seven. 934 01:14:37,110 --> 01:14:39,200 I take it you haven't met Derek. 935 01:14:40,490 --> 01:14:42,030 He's our new PM. 936 01:14:44,360 --> 01:14:46,740 I just poached him from 3G. 937 01:14:46,820 --> 01:14:49,030 He brought them 90 million last year. 938 01:14:49,610 --> 01:14:50,610 Quarter. 939 01:14:51,110 --> 01:14:53,110 - That was a quarter? - Correct. 940 01:14:59,240 --> 01:15:00,820 Are we all done down there? 941 01:15:02,110 --> 01:15:05,240 Is there anything else you need to get off your chest? 942 01:16:09,450 --> 01:16:11,530 ♪ Tell you ♪ 943 01:16:11,610 --> 01:16:13,240 ♪ That I don't love you ♪ 944 01:16:13,320 --> 01:16:16,400 ♪ Pay no attention ♪ 945 01:16:16,490 --> 01:16:18,150 ♪ When they ♪ 946 01:16:19,530 --> 01:16:22,400 ♪ Tell you that I don't care ♪ 947 01:16:22,490 --> 01:16:23,490 You okay? 948 01:16:23,570 --> 01:16:26,400 ♪ Pay no attention ♪ 949 01:16:26,490 --> 01:16:28,530 ♪ Disbelieve them ♪ 950 01:16:28,610 --> 01:16:31,530 Look, I know this is hard. 951 01:16:31,610 --> 01:16:32,610 Don't. 952 01:16:32,700 --> 01:16:34,900 ♪ As for me it could only be one way ♪ 953 01:16:36,320 --> 01:16:40,070 ♪ I got a heart full of love ♪ 954 01:16:47,320 --> 01:16:49,700 ♪ A heart full of love ♪ 955 01:16:50,950 --> 01:16:52,490 ♪ For you ♪ 956 01:16:58,110 --> 01:17:01,820 We'll figure it out. I still think that if I send your resume to Avenue... 957 01:17:01,900 --> 01:17:03,070 - Fuck. - What? 958 01:17:03,150 --> 01:17:05,450 I'm sorry, but if you just take an interview... 959 01:17:06,610 --> 01:17:11,490 ♪ What to do, ooh ♪ 960 01:17:13,030 --> 01:17:14,900 - Fuck. Emily. - Just ignore her. 961 01:17:14,990 --> 01:17:16,200 It's the fifth time. 962 01:17:18,990 --> 01:17:21,900 We can't talk right now. Would you stop calling? 963 01:17:21,990 --> 01:17:24,950 Keep Friday night open, okay? Don't make any plans. 964 01:17:25,030 --> 01:17:26,360 What? Why? 965 01:17:26,450 --> 01:17:29,490 Your father and I are throwing you a little engagement party. 966 01:17:29,570 --> 01:17:31,150 - I didn't ask you. - Fuck! 967 01:17:31,240 --> 01:17:33,360 It was supposed to be a surprise. 968 01:17:33,450 --> 01:17:35,700 We're not ready to celebrate yet, Mom. 969 01:17:35,780 --> 01:17:38,820 What do you mean? Why would you get engaged? 970 01:17:38,900 --> 01:17:42,570 I hate to ruin the surprise, but your work schedule is crazy. 971 01:17:42,650 --> 01:17:44,650 It's all set, 7 p.m. at Frankie's. 972 01:17:44,740 --> 01:17:47,400 Luke hasn't even told his fucking parents yet. 973 01:17:47,490 --> 01:17:48,880 What the hell are you talking about? 974 01:17:48,900 --> 01:17:52,570 We just booked the train and Grandma Lola is flying in. 975 01:17:52,650 --> 01:17:54,950 - Jesus, Mom! - What? 976 01:17:55,030 --> 01:17:57,740 Don't punish me 'cause you're in a shitty mood. 977 01:17:57,820 --> 01:18:01,400 - I'm trying to do something nice for you. - Mom. 978 01:18:01,490 --> 01:18:04,150 - Fuck's sake. - If you had answered my calls... 979 01:18:04,240 --> 01:18:06,950 - What are you doing? - Have you seen my notes? 980 01:18:07,030 --> 01:18:09,740 - What notes? - My fucking notes from my book! 981 01:18:09,820 --> 01:18:10,820 No, I haven't. 982 01:18:10,900 --> 01:18:12,570 - Did you clean? - A little. 983 01:18:12,650 --> 01:18:14,900 - Did you throw 'em away? - I don't know. 984 01:18:16,320 --> 01:18:17,700 I already took it out. 985 01:18:18,650 --> 01:18:21,700 - Fuck! - I'm sorry, I guess it looked like trash. 986 01:18:21,780 --> 01:18:24,780 Trash? It's not fucking trash. It's important to me. 987 01:18:24,860 --> 01:18:27,070 You might as well be throwing away my career. 988 01:18:27,150 --> 01:18:31,110 This is insane. I know you're upset, but this stuff is bullshit. 989 01:18:31,200 --> 01:18:34,400 - And it's messing with your head. - Easy for you to say. 990 01:18:34,490 --> 01:18:38,150 - You had it handed to you. - I didn't get anything handed to me. 991 01:18:38,240 --> 01:18:39,990 I worked my fucking ass off. 992 01:18:40,070 --> 01:18:41,740 Sure you did. 993 01:18:41,820 --> 01:18:43,320 - Don't answer. - It's Campbell. 994 01:18:43,400 --> 01:18:45,820 - Mm-mm. - What the fuck are you doing? 995 01:18:45,900 --> 01:18:48,200 It's fucking late. Establish boundaries. 996 01:18:48,280 --> 01:18:51,450 Set rules to live by or they'll become his rules to die by! 997 01:18:51,530 --> 01:18:53,110 - Who are you? - Who am I? 998 01:18:53,200 --> 01:18:54,450 Who the fuck are you? 999 01:18:54,530 --> 01:18:57,820 You're the one catering to an old man every night. 1000 01:18:57,900 --> 01:19:02,570 Do you think he would ask Paul or Tom to talk until two in the morning? No! 1001 01:19:02,650 --> 01:19:06,610 He asked you because he knows you can't say no, that makes you weak. 1002 01:19:06,700 --> 01:19:10,740 Every time you answer, you're letting him walk all over you. 1003 01:19:10,820 --> 01:19:13,450 The only man I let walk all over me is you. 1004 01:19:13,530 --> 01:19:17,950 What the fuck are you talking about? I have been nothing but supportive. 1005 01:19:18,030 --> 01:19:21,610 - I've given you advice. - Advice I never fucking asked for! 1006 01:19:21,700 --> 01:19:25,070 What am I supposed to do? How am I supposed to act? Okay? 1007 01:19:25,150 --> 01:19:28,030 I'm handling everything pretty well, given the circumstances. 1008 01:19:28,110 --> 01:19:29,530 Are you serious? 1009 01:19:29,610 --> 01:19:33,490 - You stole my fucking job! - No, I fucking didn't! 1010 01:19:33,570 --> 01:19:36,030 - You said it was me! - It was just a rumor. 1011 01:19:36,110 --> 01:19:38,400 - How do you know? - Campbell told me! 1012 01:19:38,490 --> 01:19:41,490 He didn't want to promote you, he wanted to fire you 1013 01:19:41,570 --> 01:19:43,570 because you're the one who's weak! 1014 01:19:55,950 --> 01:19:57,280 ♪ Don't know ♪ 1015 01:19:57,990 --> 01:20:00,610 ♪ What to do ♪ 1016 01:20:00,700 --> 01:20:01,700 God. 1017 01:20:02,450 --> 01:20:04,030 ♪ Ooh ♪ 1018 01:20:04,650 --> 01:20:07,740 ♪ Keep telling myself ♪ 1019 01:20:07,820 --> 01:20:11,200 ♪ As for me it could be no one else ♪ 1020 01:20:12,110 --> 01:20:15,200 ♪ 'Cause I got a heart full of love ♪ 1021 01:20:15,280 --> 01:20:16,280 Fuck. 1022 01:20:16,860 --> 01:20:17,950 Fuck! 1023 01:20:18,030 --> 01:20:19,150 Fuck! 1024 01:20:53,200 --> 01:20:55,990 Luke's under the weather. Fill in for him today? 1025 01:20:57,200 --> 01:20:59,570 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 1026 01:21:00,110 --> 01:21:03,280 Would you call me back? I'm trying to cover for you. 1027 01:21:04,900 --> 01:21:05,900 Please? 1028 01:21:14,900 --> 01:21:16,530 Please, Mom, I can't. 1029 01:21:16,610 --> 01:21:21,070 What do you want me to do? Our train arrives at 5:45 tomorrow. 1030 01:21:21,150 --> 01:21:24,150 We're gonna check in at the hotel and head over to Frankie's at seven. 1031 01:21:24,240 --> 01:21:26,650 I don't want to be late. Do you know what you're gonna wear? 1032 01:21:26,740 --> 01:21:29,740 - No, I don't. - Wear something nice. That blue dress. 1033 01:21:29,820 --> 01:21:32,820 - Stop! Please, just stop! - What the fuck did I do? 1034 01:21:32,900 --> 01:21:34,740 - Why are you so angry? - I'm not. 1035 01:21:34,820 --> 01:21:37,530 You tell me you're engaged, then you ignore me. 1036 01:21:37,610 --> 01:21:39,200 That's not what I'm saying. 1037 01:21:39,280 --> 01:21:42,860 I put in all this effort for what? What do you want me to do? 1038 01:21:42,950 --> 01:21:46,400 Tell Connie and Phil it's because of some reason you won't tell me about? 1039 01:21:46,490 --> 01:21:48,780 - You told his parents? - Somebody had to. 1040 01:21:48,860 --> 01:21:53,240 It should really be their own son, but he doesn't call his parents. 1041 01:21:53,320 --> 01:21:55,900 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 1042 01:21:55,990 --> 01:21:58,950 I'm so sorry. You were right. 1043 01:22:00,110 --> 01:22:03,990 This promotion has made me stressed 1044 01:22:04,070 --> 01:22:05,650 and scared. 1045 01:22:05,740 --> 01:22:08,110 I'm not asserting myself, like you said. 1046 01:22:10,990 --> 01:22:13,240 I appreciate all of your support. 1047 01:22:14,030 --> 01:22:16,570 And I didn't mean to come off so ungrateful. 1048 01:22:16,650 --> 01:22:19,150 I realize how hard this must be for you. 1049 01:22:20,650 --> 01:22:21,650 Look, um, 1050 01:22:22,820 --> 01:22:26,150 our parents have put a lot of effort 1051 01:22:26,240 --> 01:22:28,070 into this party tomorrow night. 1052 01:22:28,150 --> 01:22:31,490 So, can you please, just call me back? 1053 01:22:32,200 --> 01:22:33,700 We can talk this out. 1054 01:22:48,570 --> 01:22:51,820 Hey. Have you heard from Luke? I've sent him five fucking emails. 1055 01:22:51,900 --> 01:22:54,740 - Still under the weather. - Hit an IV and push through. 1056 01:22:54,820 --> 01:22:57,320 I got a fuckton of statements on my desk. 1057 01:22:58,450 --> 01:23:01,320 We have the deepest possible understanding 1058 01:23:01,400 --> 01:23:04,070 of the global economy and financial markets 1059 01:23:04,150 --> 01:23:06,780 and translate that understanding 1060 01:23:06,860 --> 01:23:09,490 into strong risk adjusted returns 1061 01:23:09,570 --> 01:23:11,110 for our clients. 1062 01:23:19,280 --> 01:23:23,450 Our five to ten year track record is in the top 1%, 1063 01:23:23,530 --> 01:23:25,900 with a 15-year annualized return 1064 01:23:25,990 --> 01:23:28,450 that no other firm comes close to matching. 1065 01:23:29,860 --> 01:23:32,650 Now, Emily will take you through a play-by-play 1066 01:23:32,740 --> 01:23:35,820 and address how we achieve those magical returns. 1067 01:23:35,900 --> 01:23:36,900 Yes. 1068 01:23:37,450 --> 01:23:39,650 Let me just grab my wand. 1069 01:23:43,860 --> 01:23:46,450 Depending on your investment horizon and risk tolerance, 1070 01:23:46,530 --> 01:23:49,530 we have a number of target portfolios. 1071 01:23:49,610 --> 01:23:52,740 We use various strategies which focus on fundamental, 1072 01:23:52,820 --> 01:23:54,820 technical, and macro approaches 1073 01:23:54,900 --> 01:23:57,990 to investing in the equity markets. 1074 01:24:00,400 --> 01:24:01,450 Um... 1075 01:24:02,360 --> 01:24:04,650 Our active management philosophy 1076 01:24:04,740 --> 01:24:08,400 consistently outperforms the passive equity strategies. 1077 01:24:17,200 --> 01:24:19,450 We think very carefully 1078 01:24:19,530 --> 01:24:22,070 about the construction of the portfolio, 1079 01:24:22,150 --> 01:24:24,610 and employ our proprietary hedge... 1080 01:24:33,860 --> 01:24:37,400 I'd never act on anything I wouldn't do with my own money, 1081 01:24:37,490 --> 01:24:40,150 because we treat each client like family. 1082 01:24:40,240 --> 01:24:42,150 - We're in a meeting. - I need coffee. 1083 01:24:42,240 --> 01:24:44,820 - There's the machine in the kitchen. - I prefer this one. 1084 01:24:44,900 --> 01:24:46,990 What the fuck are you doing? 1085 01:24:51,610 --> 01:24:53,530 Well, our experienced team 1086 01:24:53,610 --> 01:24:57,110 have developed a diversified set of alpha signals... 1087 01:24:57,200 --> 01:25:00,450 I don't think they plugged it in. A thousand-dollar machine 1088 01:25:00,530 --> 01:25:02,780 and it doesn't even suck your dick. 1089 01:25:02,860 --> 01:25:06,240 - Okay. Why don't I take you on a tour? - Shit! 1090 01:25:07,780 --> 01:25:10,110 - Security. - Oh, my God. I am so sorry. 1091 01:25:10,200 --> 01:25:13,900 I'm sorry. I'm the one who spilled all over myself. Disgusting. 1092 01:25:13,990 --> 01:25:16,900 - Security, please. - What are you doing? Fuck. 1093 01:25:16,990 --> 01:25:19,070 Who the fuck are you to judge me? 1094 01:25:19,150 --> 01:25:21,900 To think I'm nothing? You're fucking nothing. 1095 01:25:22,450 --> 01:25:24,780 You think you fell into one successful company, 1096 01:25:24,860 --> 01:25:28,820 that gives you the right to step on people and treat 'em like shit? 1097 01:25:28,900 --> 01:25:31,200 - Luke, stop this. - You crossed the line. 1098 01:25:31,280 --> 01:25:33,030 No, no, no, no! No! No! 1099 01:25:33,530 --> 01:25:34,530 You did! 1100 01:25:34,570 --> 01:25:37,990 You can only kick a dog so many times before it bites back! 1101 01:25:42,150 --> 01:25:46,240 - Forget security, call the fucking cops! - Is the shark afraid of the doggy? 1102 01:25:46,320 --> 01:25:49,990 You think I need you to get ahead, to make something of myself? 1103 01:25:50,070 --> 01:25:51,490 I don't need you people. 1104 01:25:51,570 --> 01:25:54,700 I'm gonna make it on my own skill and my own merit, 1105 01:25:54,780 --> 01:25:58,740 and when I do, I'm gonna run your fucking company into the ground! 1106 01:25:58,820 --> 01:25:59,950 Jesus Christ. 1107 01:26:00,030 --> 01:26:02,610 You act like you've got it all under control. 1108 01:26:02,700 --> 01:26:05,030 You can't keep your own fucking house in order. 1109 01:26:05,110 --> 01:26:09,110 You think your employees respect you? You think fear cultivates respect? 1110 01:26:09,200 --> 01:26:11,950 They don't respect you, they fucking hate you! 1111 01:26:12,030 --> 01:26:15,280 Right? Right, everybody? They lie to you! 1112 01:26:15,360 --> 01:26:19,740 In fact, your rising star is the biggest liar of them all! 1113 01:26:19,820 --> 01:26:22,950 Did you know she's been breaking company policy for the last two years 1114 01:26:23,030 --> 01:26:25,400 by fucking her analyst? 1115 01:26:26,450 --> 01:26:29,110 Don't worry, it wasn't always a casting couch. 1116 01:26:29,200 --> 01:26:32,280 She did promise to promote me if I ate her fucking pussy! 1117 01:26:33,530 --> 01:26:35,200 Oh, security. 1118 01:26:35,280 --> 01:26:37,650 - Come on. Let's go. - I'm leaving. 1119 01:26:38,820 --> 01:26:40,400 Thank you. Fuck you. 1120 01:26:46,860 --> 01:26:49,240 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 1121 01:26:49,320 --> 01:26:53,150 Have you lost your fucking mind? You want to sabotage your career? 1122 01:26:53,240 --> 01:26:56,150 Go ahead. But you won't drag me down with you. 1123 01:26:58,860 --> 01:26:59,860 Luke? 1124 01:27:03,490 --> 01:27:06,030 Hi, you've reached Luke. Leave a message. 1125 01:27:06,110 --> 01:27:08,360 Are you really gonna hide 1126 01:27:08,450 --> 01:27:11,360 on the night of our fucking engagement party? 1127 01:27:11,900 --> 01:27:15,240 You know, if you want to break up, then do it to my face, 1128 01:27:15,320 --> 01:27:17,030 you fucking coward! 1129 01:27:23,240 --> 01:27:26,150 - Can I call you back? - Have you heard from Luke? 1130 01:27:26,240 --> 01:27:29,570 - Yeah, he left 20 minutes ago. - Where'd he go? 1131 01:27:30,650 --> 01:27:33,610 - That was a question! - To your engagement party. 1132 01:27:33,700 --> 01:27:37,110 Where the fuck do you expect him to go, fucking Disneyland? 1133 01:27:37,200 --> 01:27:38,950 He said he was still going? 1134 01:27:39,030 --> 01:27:41,490 What do you mean? He came by to change. 1135 01:27:41,570 --> 01:27:44,110 - Wait, are you fucking with me? - Fuck. 1136 01:27:44,650 --> 01:27:47,570 - Em? Are you good? - Fuck, fuck, fuck, fuck. 1137 01:27:47,650 --> 01:27:49,400 Hey, what's the problem? 1138 01:27:49,490 --> 01:27:51,650 Problem? The problem? 1139 01:27:51,740 --> 01:27:55,610 The problem is that your brother is a fucking psychopath! 1140 01:28:15,200 --> 01:28:17,360 There she is. 1141 01:28:17,450 --> 01:28:19,400 Jesus, Emily. 1142 01:28:19,490 --> 01:28:22,860 I got a photographer. The least you could do is comb your hair. 1143 01:28:22,950 --> 01:28:24,650 - Where's Luke? - The end of the bar. 1144 01:28:24,740 --> 01:28:28,740 Take my lipstick and go to the bathroom. Emily, you look like shit. 1145 01:28:28,820 --> 01:28:31,070 - So happy for both of you. - Congratulations. 1146 01:28:31,150 --> 01:28:32,610 Emily, finally! 1147 01:28:33,360 --> 01:28:37,150 Now, let me take your coat and get you a drink. 1148 01:28:40,820 --> 01:28:42,280 What are you doing? 1149 01:28:42,360 --> 01:28:44,530 Having a drink. What are you doing? 1150 01:28:45,650 --> 01:28:47,110 Is this a sick joke? 1151 01:28:47,200 --> 01:28:50,860 I thought it'd be rude. Your mom went to all this trouble, and not show up? 1152 01:28:50,950 --> 01:28:53,450 - Can I get another beer? - Don't you fucking dare. 1153 01:28:53,990 --> 01:28:55,700 Are you out of your mind? 1154 01:28:55,780 --> 01:28:59,820 Is this how you're gonna end our relationship, by setting off a bomb? 1155 01:28:59,900 --> 01:29:02,030 Boom! People are watching. 1156 01:29:02,110 --> 01:29:06,490 Oh, okay. Now you care what people think. Now you're embarrassed. 1157 01:29:06,570 --> 01:29:09,700 - I assumed you were gonna tell 'em. - Oh! Okay. 1158 01:29:09,780 --> 01:29:11,990 So, you want me to play the bad guy? 1159 01:29:12,530 --> 01:29:14,780 Fuck that! And fuck you! 1160 01:29:14,860 --> 01:29:19,400 Now that we're breaking up, I think you should be the one to announce it. 1161 01:29:19,950 --> 01:29:21,530 Tell everyone why. 1162 01:29:21,610 --> 01:29:24,030 - Why? - Go on. Tell them. 1163 01:29:24,110 --> 01:29:27,490 Tell them that this isn't our fucking engagement party, 1164 01:29:27,570 --> 01:29:29,700 it's our fucking farewell party. 1165 01:29:30,950 --> 01:29:33,950 - Come on, everyone, let's raise a glass. - Cheers. 1166 01:29:34,030 --> 01:29:35,030 Cheers. 1167 01:29:35,110 --> 01:29:37,360 Welcome to the Edmonds family, pumpkin. 1168 01:29:37,450 --> 01:29:40,240 I am so happy for the two of you. 1169 01:29:40,320 --> 01:29:41,950 And for your career. 1170 01:29:42,030 --> 01:29:44,990 I heard about your promotion. And Luke's promotion. 1171 01:29:45,070 --> 01:29:46,950 Can someone say "power couple"? 1172 01:29:48,570 --> 01:29:51,530 - I'm sorry, what promotion? - At your firm. 1173 01:29:51,610 --> 01:29:54,780 He said the two of you are working as PMs. 1174 01:29:57,320 --> 01:29:59,860 Oh, no, he's not working with me, 1175 01:29:59,950 --> 01:30:01,700 he's working for me. 1176 01:30:01,780 --> 01:30:04,360 Or... Or he was until I fired him. 1177 01:30:04,450 --> 01:30:07,320 Not everybody gets to fuck their way to the top. 1178 01:30:07,860 --> 01:30:11,610 - Luke! What's going on? - Don't get involved. 1179 01:30:13,240 --> 01:30:14,820 Is that what you think? 1180 01:30:15,360 --> 01:30:19,240 I don't know. Late night calls, late night drinks. 1181 01:30:19,320 --> 01:30:21,450 I can't say for certain it didn't happen. 1182 01:30:21,530 --> 01:30:24,360 Hard working people don't always get what they deserve. 1183 01:30:24,450 --> 01:30:26,820 Maybe you had to do a little extra convincing. 1184 01:30:26,900 --> 01:30:28,070 - Luke, stop! - Jesus! 1185 01:30:28,150 --> 01:30:30,490 She wanted to go there, let's go there. 1186 01:30:30,570 --> 01:30:33,860 Admit it. Admit that's why he gave you the promotion, 1187 01:30:33,950 --> 01:30:36,900 because he thinks you're hot, he wants to fuck you. 1188 01:30:36,990 --> 01:30:39,740 Now, the question is, did you let him? 1189 01:30:39,820 --> 01:30:41,170 - Knock it off. - Enough! 1190 01:30:41,200 --> 01:30:44,490 Why else would he ask to meet in the middle of the night? 1191 01:30:44,570 --> 01:30:47,030 Maybe he came on to you and you didn't know what to do. 1192 01:30:47,110 --> 01:30:50,070 Or maybe you capitalized by getting on your knees, 1193 01:30:50,150 --> 01:30:54,490 unzipping his pants, opening your mouth and sucking his fucking cock! 1194 01:30:56,030 --> 01:30:57,280 Oh, fuck! 1195 01:30:57,360 --> 01:30:59,450 - Sweetheart! - Oh, my God. 1196 01:30:59,530 --> 01:31:02,200 - Sweetheart! - Jesus. 1197 01:31:02,990 --> 01:31:04,530 - Luke? - Emily! 1198 01:31:04,610 --> 01:31:08,030 - Let him go. Just leave them. - Where are you going? 1199 01:31:08,110 --> 01:31:09,860 Emily! Where are you going? 1200 01:31:11,610 --> 01:31:15,950 You think you earned your job? Really? You think you earned your job? 1201 01:31:16,030 --> 01:31:19,950 It had nothing to do with you. They needed a fucking woman to look good. 1202 01:31:20,030 --> 01:31:24,450 I got the job because I sucked some dick or because I checked a fucking box? 1203 01:31:24,530 --> 01:31:25,530 Both! 1204 01:31:25,990 --> 01:31:30,990 Have you completely lost it? Do you even recognize yourself? 1205 01:31:31,070 --> 01:31:34,610 - Look in the fucking mirror. - No, no. You look at yourself. 1206 01:31:34,700 --> 01:31:37,240 You act like some big fucking swinging dick? 1207 01:31:37,320 --> 01:31:39,280 For what, making the rich richer? 1208 01:31:39,360 --> 01:31:43,950 - You think that makes you a fucking hero? - I never went into this to be a hero. 1209 01:31:44,030 --> 01:31:48,110 And neither did you, so don't judge me for working a system you can't fucking hack! 1210 01:31:48,200 --> 01:31:52,650 I never got the shot! Do you have any idea what that feels like? 1211 01:31:52,740 --> 01:31:57,860 To be treated as so irrelevant, like a fucking cord waiting to get cut? 1212 01:31:57,950 --> 01:32:01,820 - If you were in my position... - I was in your position! 1213 01:32:01,900 --> 01:32:05,320 And I fucked you on the night that we thought it was yours! 1214 01:32:05,400 --> 01:32:07,570 - You weren't jealous? - I wasn't threatened! 1215 01:32:07,650 --> 01:32:10,030 - You don't get it. - No. No, you don't get it. 1216 01:32:10,110 --> 01:32:13,900 Why is it so hard to accept that I was doing better? 1217 01:32:13,990 --> 01:32:18,320 Why is it so hard to accept that I deserved that job? 1218 01:32:18,400 --> 01:32:20,860 Why can't that just be okay? 1219 01:32:20,950 --> 01:32:24,400 Why does everything have to depend on whether you make it to number one? 1220 01:32:24,490 --> 01:32:27,200 - Get out of my face. - No, you're a fucking coward. 1221 01:32:28,110 --> 01:32:29,650 You're a fucking coward, Luke. 1222 01:32:29,740 --> 01:32:34,030 And I'm a fucking idiot for trying to save you from yourself. 1223 01:32:40,740 --> 01:32:43,030 Is that how you want to prove me wrong? 1224 01:32:45,110 --> 01:32:46,950 Can't beat me at the office. 1225 01:32:48,400 --> 01:32:49,490 So, go on. 1226 01:32:50,900 --> 01:32:51,900 Go on. 1227 01:32:53,280 --> 01:32:55,150 Show me what you need to. 1228 01:32:56,110 --> 01:32:58,530 Prove what kind of man you think you are. 1229 01:33:00,900 --> 01:33:02,360 Get off me! 1230 01:33:03,320 --> 01:33:06,610 I hate you! I hate you! I fucking hate you! 1231 01:33:08,110 --> 01:33:09,280 I hate you. 1232 01:33:11,240 --> 01:33:12,490 I hate you. 1233 01:34:04,820 --> 01:34:06,200 Oh, fuck! 1234 01:34:07,950 --> 01:34:09,780 Luke, that hurts. 1235 01:34:11,990 --> 01:34:14,570 Luke. Luke, stop! 1236 01:34:17,360 --> 01:34:19,360 Luke. Fuck. 1237 01:35:41,530 --> 01:35:43,990 ♪ I looked for you ♪ 1238 01:35:44,070 --> 01:35:46,740 ♪ All over town ♪ 1239 01:35:46,820 --> 01:35:50,320 ♪ All over town ♪ 1240 01:37:16,740 --> 01:37:19,030 I'm gonna start from the beginning. 1241 01:37:19,110 --> 01:37:21,200 And I want to be completely honest. 1242 01:37:21,280 --> 01:37:24,070 I think it's important that you know everything. 1243 01:37:26,150 --> 01:37:28,990 He's been stalking me for months. 1244 01:37:30,030 --> 01:37:34,740 And I've rejected him over and over, not just because it's against policy, 1245 01:37:34,820 --> 01:37:37,900 but because I've never had any feelings for him. 1246 01:37:38,650 --> 01:37:41,570 But he's never been able to accept that. 1247 01:37:43,820 --> 01:37:45,780 It started with some flirting, 1248 01:37:46,490 --> 01:37:48,530 suggestive comments. 1249 01:37:48,610 --> 01:37:52,150 And before I knew it, he was following me to work, 1250 01:37:52,700 --> 01:37:55,820 showing up at bars and parties. 1251 01:37:56,320 --> 01:37:59,570 Making up these stories, telling people we were in love, 1252 01:37:59,650 --> 01:38:01,860 that we had this whole life together. 1253 01:38:02,570 --> 01:38:03,990 It's sick. 1254 01:38:04,820 --> 01:38:06,860 I wanted to report him, but... 1255 01:38:08,900 --> 01:38:11,450 I was afraid of how unstable he was. 1256 01:38:13,320 --> 01:38:16,110 I thought he might try to hurt himself or... 1257 01:38:18,110 --> 01:38:19,110 hurt me. 1258 01:38:37,200 --> 01:38:39,360 We all do filthy things. 1259 01:38:40,570 --> 01:38:42,450 Disgusting things. We all... 1260 01:38:44,490 --> 01:38:46,070 We all step in shit. 1261 01:38:48,900 --> 01:38:50,820 But we leave it there. 1262 01:38:51,950 --> 01:38:54,650 You don't trek it back into the office. 1263 01:38:56,150 --> 01:38:58,240 All the money in the world... 1264 01:38:58,780 --> 01:39:01,360 All our clients want is a clean floor. 1265 01:39:04,110 --> 01:39:06,530 You let Human Resources mop it up. 1266 01:39:08,280 --> 01:39:10,820 You let them worry about the story. 1267 01:39:11,950 --> 01:39:14,450 You got more important things to focus on. 1268 01:39:15,820 --> 01:39:18,950 No firm will touch him after the stunt he just pulled. 1269 01:39:20,490 --> 01:39:21,490 He's done. 1270 01:39:38,150 --> 01:39:39,150 Blame. 1271 01:39:40,530 --> 01:39:41,530 Accountability. 1272 01:39:44,530 --> 01:39:45,780 It's all irrelevant. 1273 01:39:47,570 --> 01:39:48,570 Let it go. 1274 01:39:49,200 --> 01:39:50,200 Move on. 1275 01:40:13,570 --> 01:40:15,780 It's imperative you begin to look at everything 1276 01:40:15,860 --> 01:40:18,200 as a potential catalyst for investment opportunity. 1277 01:40:18,280 --> 01:40:20,240 I can help you mold that way of thinking. 1278 01:40:20,320 --> 01:40:23,780 But it will always be up to you to show us your ambition and your initiative. 1279 01:40:23,860 --> 01:40:27,450 If you adapt to that way of thinking, the world will be your oyster. 1280 01:40:27,530 --> 01:40:29,820 Have a seat here. This'll be your spot. 1281 01:40:29,900 --> 01:40:31,700 Put in the password they gave you downstairs. 1282 01:40:31,780 --> 01:40:34,450 I'll come check on you in a little while. Welcome. 1283 01:41:58,570 --> 01:42:00,950 So, I spoke to Jane, um... 1284 01:42:01,610 --> 01:42:04,450 She's willing to break the lease. 1285 01:42:05,570 --> 01:42:09,530 Theo said I could crash with him until the end of the month. 1286 01:42:09,610 --> 01:42:10,740 Uh, so... 1287 01:42:13,700 --> 01:42:16,860 You can stay here until you find another place. 1288 01:42:18,570 --> 01:42:19,650 Um... 1289 01:42:19,740 --> 01:42:22,950 I bought the dining table, the cabinets and the bookshelves. 1290 01:42:23,030 --> 01:42:24,390 I know the coffee table and the... 1291 01:42:28,320 --> 01:42:30,030 dresser are yours. 1292 01:42:31,450 --> 01:42:33,530 I scheduled the moving company. 1293 01:42:33,610 --> 01:42:36,570 I'll pay them to pack up the rest of my belongings. 1294 01:42:39,150 --> 01:42:41,950 If they have any questions, they can call me, I, uh... 1295 01:42:42,030 --> 01:42:44,280 I have a flight in the morning, but... 1296 01:42:45,150 --> 01:42:46,150 What? 1297 01:42:49,400 --> 01:42:50,400 Um... 1298 01:42:51,150 --> 01:42:53,990 I'm going to SF to meet with my brother's boss. 1299 01:42:54,070 --> 01:42:58,200 He's interested in giving me some seed money to start my own company. 1300 01:42:59,700 --> 01:43:04,200 Why waste my time climbing the ladder when I can just start my own firm? 1301 01:43:04,280 --> 01:43:08,610 He thinks his partner might be interested in investing too, which... 1302 01:43:08,700 --> 01:43:10,570 You think I give a fuck? 1303 01:43:12,990 --> 01:43:14,780 Why aren't you apologizing? 1304 01:43:17,530 --> 01:43:19,990 Why aren't you begging for forgiveness? 1305 01:43:21,900 --> 01:43:22,900 Okay. 1306 01:43:23,860 --> 01:43:26,530 Have you seen my face? 1307 01:43:26,610 --> 01:43:28,110 - Emily... - No. 1308 01:43:28,200 --> 01:43:32,650 - No, take... take a good look. - You weren't an innocent bystander. 1309 01:43:32,740 --> 01:43:35,570 I seem to recall you smashing a beer bottle over my head. 1310 01:43:35,650 --> 01:43:39,150 And you slammed my face into a sink and raped me. 1311 01:43:42,110 --> 01:43:43,650 Raped you? 1312 01:43:43,740 --> 01:43:45,950 What the fuck are you talking about? 1313 01:43:48,740 --> 01:43:50,490 Then how did I get this? 1314 01:43:52,070 --> 01:43:53,860 And that? 1315 01:43:55,360 --> 01:43:56,820 And, uh, this? 1316 01:43:58,110 --> 01:44:00,740 I told you to stop, and you kept going. 1317 01:44:01,530 --> 01:44:02,700 Okay, look, 1318 01:44:03,820 --> 01:44:06,860 we both got carried away that night. 1319 01:44:06,950 --> 01:44:09,360 Let's leave it at that. All right? 1320 01:44:34,200 --> 01:44:35,200 No. 1321 01:44:36,360 --> 01:44:37,360 Let's not. 1322 01:44:45,990 --> 01:44:48,740 You... You sit here, 1323 01:44:50,110 --> 01:44:52,780 suddenly acting normal... 1324 01:44:54,070 --> 01:44:55,990 after terrorizing me. 1325 01:44:56,070 --> 01:44:59,320 - What are you doing? - After cutting me down, 1326 01:44:59,400 --> 01:45:01,780 day after day? 1327 01:45:02,740 --> 01:45:07,570 And you think that I'm just gonna let you walk out that door like nothing happened? 1328 01:45:07,650 --> 01:45:11,860 - Okay, just stop! - You tried to ruin my job, my reputation. 1329 01:45:11,950 --> 01:45:14,820 What do you want me to say? 1330 01:45:17,450 --> 01:45:20,070 I want you to get on your fucking knees 1331 01:45:20,700 --> 01:45:22,740 and beg for mercy. 1332 01:45:24,110 --> 01:45:25,860 Ow! Fuck! 1333 01:45:27,110 --> 01:45:29,700 - Fuck! - Say, "Emily, please." 1334 01:45:30,650 --> 01:45:34,110 - Say it! Say, "Emily, please." - Emily, please. 1335 01:45:34,780 --> 01:45:38,280 - Say, "Emily, I'm sorry." - Emily, I'm sorry. 1336 01:45:38,950 --> 01:45:40,400 Now cry. 1337 01:45:41,360 --> 01:45:42,780 - What? - Cry! 1338 01:45:43,820 --> 01:45:47,200 'Cause if I can't make you cry, I'm gonna make you bleed. 1339 01:45:49,950 --> 01:45:51,740 Ow! Fuck! 1340 01:45:51,820 --> 01:45:53,570 - Cry! - Fuck! 1341 01:45:54,860 --> 01:45:56,320 Shit! 1342 01:45:57,900 --> 01:45:59,150 What the fuck? 1343 01:45:59,240 --> 01:46:03,320 - Say, "I'm sorry I hurt you." - I'm sorry I hurt you. 1344 01:46:03,400 --> 01:46:06,740 - "I'm sorry that I raped you." - I'm sorry I raped you. 1345 01:46:08,450 --> 01:46:10,400 Say, "I'm nothing." 1346 01:46:15,240 --> 01:46:16,360 I'm nothing. 1347 01:46:33,950 --> 01:46:35,360 I'm sorry. 1348 01:46:36,110 --> 01:46:38,530 I'm so sorry, I fucked up. 1349 01:46:40,490 --> 01:46:42,490 I fucked up so bad. 1350 01:46:47,110 --> 01:46:48,900 I don't know what happened. 1351 01:46:50,400 --> 01:46:53,070 It wasn't me, I swear. 1352 01:46:54,490 --> 01:46:56,110 You know it wasn't me. 1353 01:46:57,820 --> 01:47:01,240 I'll do anything. Tell me what I can do to make it okay. 1354 01:47:01,320 --> 01:47:02,450 I'm so sorry. 1355 01:47:02,530 --> 01:47:06,450 I will do anything to make it okay for you. 1356 01:47:28,400 --> 01:47:30,820 Now, wipe the blood off my floor 1357 01:47:31,990 --> 01:47:33,280 and get out. 1358 01:47:39,320 --> 01:47:40,650 I'm done with you now. 1359 01:48:02,700 --> 01:48:08,570 ♪ There is love ♪ 1360 01:48:08,650 --> 01:48:11,780 ♪ When a baby first cries ♪ 1361 01:48:11,860 --> 01:48:14,820 ♪ Then there's love ♪ 1362 01:48:14,900 --> 01:48:18,150 ♪ That can light up the sky ♪ 1363 01:48:18,240 --> 01:48:20,320 ♪ And there is love ♪ 1364 01:48:20,400 --> 01:48:22,740 ♪ Like my love for you ♪ 1365 01:48:22,820 --> 01:48:25,280 ♪ Oh forever so true ♪ 1366 01:48:25,360 --> 01:48:27,200 - ♪ That no one ♪ - ♪ No one ♪ 1367 01:48:27,280 --> 01:48:28,900 - ♪ No one ♪ - ♪ No one ♪ 1368 01:48:28,990 --> 01:48:33,950 ♪ On this earth could undo ♪ 1369 01:48:36,740 --> 01:48:41,400 ♪ And there is love ♪ 1370 01:48:41,490 --> 01:48:44,990 ♪ That you see on the movie screen ♪ 1371 01:48:45,070 --> 01:48:48,070 ♪ And then there is love ♪ 1372 01:48:48,150 --> 01:48:51,320 ♪ That's just in between ♪ 1373 01:48:51,400 --> 01:48:53,610 ♪ Then there is love ♪ 1374 01:48:53,700 --> 01:48:55,990 ♪ Like my love for you ♪ 1375 01:48:56,070 --> 01:48:58,490 ♪ Oh forever so true 1376 01:48:58,570 --> 01:49:00,610 - ♪ That no one ♪ - ♪ No one ♪ 1377 01:49:00,700 --> 01:49:02,070 - ♪ No one ♪ - ♪ No one ♪ 1378 01:49:02,150 --> 01:49:08,820 ♪ On this earth could undo ♪ 1379 01:49:13,610 --> 01:49:16,070 ♪ There are many loves ♪ 1380 01:49:16,150 --> 01:49:18,820 ♪ That lives on in history ♪ 1381 01:49:18,900 --> 01:49:22,030 ♪ But the love of all time is yours ♪ 1382 01:49:22,110 --> 01:49:24,780 ♪ And what it does to me ♪ 1383 01:49:24,860 --> 01:49:26,860 ♪ There is love ♪ 1384 01:49:28,530 --> 01:49:30,530 ♪ And among us, tender care ♪ 1385 01:49:31,990 --> 01:49:33,990 And then there's love 1386 01:49:34,900 --> 01:49:38,610 ♪ Like the kind I hear In my love's prayer ♪ 1387 01:49:38,700 --> 01:49:40,700 ♪ And there is love ♪ 1388 01:49:41,320 --> 01:49:43,320 ♪ Like my love for you ♪ 1389 01:49:43,400 --> 01:49:46,110 ♪ Oh forever so true ♪ 1390 01:49:46,200 --> 01:49:48,110 - ♪ That no one ♪ - ♪ No one ♪ 1391 01:49:48,200 --> 01:49:49,490 - ♪ No one ♪ - ♪ No one ♪ 1392 01:49:49,570 --> 01:49:51,570 ♪ On this earth ♪ 1393 01:49:52,650 --> 01:49:54,700 ♪ Could undo ♪ 1394 01:49:59,150 --> 01:50:01,570 - ♪ I said that no one ♪ - ♪ No one ♪ 1395 01:50:01,650 --> 01:50:03,070 - ♪ No one ♪ - ♪ No one ♪ 1396 01:50:03,150 --> 01:50:06,240 ♪ On this earth ♪ 1397 01:50:06,320 --> 01:50:12,950 ♪ Could undo ♪ 107384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.