Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,041 --> 00:00:48,040
A great bird landed here.
2
00:00:50,666 --> 00:00:54,457
'Its songs drew men out of rock.
3
00:00:54,583 --> 00:00:57,582
'Living men out of bog and heather.
4
00:00:59,583 --> 00:01:04,540
'Its song put a light in the valleys
and harness on the long moors.
5
00:01:05,833 --> 00:01:10,665
'Its song brought a Crystal from space
and set it in men's heads.
6
00:01:12,791 --> 00:01:14,249
'The bird died.
7
00:01:15,583 --> 00:01:19,540
'Its giant bones blackened
and became a mystery.
8
00:01:20,916 --> 00:01:25,207
'The Crystal in men's heads
blackened and fell to pieces.
9
00:01:26,541 --> 00:01:31,082
'The valleys went out.
The moorland broke loose.
10
00:04:31,833 --> 00:04:35,207
(Girl) My dad said whoever invented
Black Forest gateau was a genius.
11
00:04:35,333 --> 00:04:39,290
- (Boy) Black Forest gateau?
- (Girl) Yeah. Tastes well good.
12
00:04:39,416 --> 00:04:41,665
(Boy) That's only cos Pakis
can't make good desserts.
13
00:04:41,791 --> 00:04:43,624
(Girl) Shut up. Course they can.
14
00:04:43,750 --> 00:04:44,874
I remember when me and my brother
15
00:04:45,000 --> 00:04:47,374
used to go to my dad's restaurant
after school
16
00:04:47,500 --> 00:04:49,499
and we always used to have
Black Forest gateau.
17
00:04:51,041 --> 00:04:52,915
Dad always used to call me Chum Chum
as well.
18
00:04:53,041 --> 00:04:54,832
- (Boy, laughing) Chum Chum?
- (Girl) Yeah.
19
00:04:54,958 --> 00:04:57,582
(Boy) What did he call you
Chum Chum for?
20
00:04:57,708 --> 00:05:01,415
- (Girl) There's this pink little dumpling.
- (He laughs)
21
00:05:01,541 --> 00:05:03,540
- (Girl) What you laughing at?
- (He laughs)
22
00:05:39,083 --> 00:05:40,624
(Chuckles)
23
00:05:45,000 --> 00:05:47,165
(Laughs)
24
00:05:47,291 --> 00:05:49,249
(Boy) How's your hot Chocolate?
25
00:05:49,375 --> 00:05:50,665
- Shit.
- (Laughs)
26
00:06:09,625 --> 00:06:11,790
(Rain patters)
27
00:07:29,833 --> 00:07:31,749
(He laughs)
28
00:07:36,750 --> 00:07:38,290
Leave me alone.
29
00:07:40,208 --> 00:07:42,374
-(Girl) Aaron.
- (Muffled response)
30
00:07:44,208 --> 00:07:46,207
- Aaron!
- (Laughs)
31
00:07:48,708 --> 00:07:50,665
(Sing-song) Laila.
32
00:07:53,208 --> 00:07:54,165
You look like (Indistinct).
33
00:07:54,291 --> 00:07:56,790
(Laila laughs)
34
00:08:11,166 --> 00:08:13,874
(♪ TIM BUCKLEY:
"Phantasmagoria In Two")
35
00:08:20,291 --> 00:08:21,582
(Aaron) Laila.
36
00:08:21,708 --> 00:08:28,457
♪ If a fiddler played you a song,
my love
37
00:08:28,583 --> 00:08:36,790
♪ And if I gave you a wheel
38
00:08:36,916 --> 00:08:39,957
♪ Would you spin for my heart
39
00:08:40,083 --> 00:08:43,874
♪ And loneliness
40
00:08:44,000 --> 00:08:52,165
♪ Would you spin for my love ♪
41
00:08:55,666 --> 00:09:02,790
♪ If I gave up all of my pride for you
42
00:09:02,916 --> 00:09:10,874
♪ And only loved you for now
43
00:09:11,000 --> 00:09:18,415
♪ Would you hide my fears
and never say
44
00:09:18,541 --> 00:09:26,290
♪ "Tomorrow I must go" ♪
45
00:09:31,000 --> 00:09:36,415
♪ And everywhere there's rain,
my love
46
00:09:36,541 --> 00:09:43,999
♪ Everywhere there's fear
47
00:09:44,125 --> 00:09:49,874
♪ If you tell me a lie,
I'll Cry for you
48
00:09:51,958 --> 00:09:59,040
♪ Tell me of sin and I'll laugh ♪
49
00:10:32,958 --> 00:10:34,374
Ah.
50
00:10:34,500 --> 00:10:36,374
(Speaks Punjabi)
51
00:10:38,583 --> 00:10:39,999
That's OK.
52
00:10:40,125 --> 00:10:41,749
(Baby talk)
53
00:10:43,333 --> 00:10:45,207
There we are.
54
00:10:45,333 --> 00:10:47,499
(Speaks Punjabi)
55
00:10:47,625 --> 00:10:48,832
Yeah?
56
00:10:48,958 --> 00:10:50,874
Lie down.
57
00:10:51,000 --> 00:10:52,915
A-ha.
58
00:10:53,041 --> 00:10:54,749
(Till rings)
59
00:10:56,291 --> 00:10:58,082
(Baby talk)
60
00:10:58,208 --> 00:10:59,957
Are you tired?
61
00:11:00,083 --> 00:11:03,040
A little bit? OK.
62
00:11:03,166 --> 00:11:04,290
(Speaks Punjabi)
63
00:11:04,416 --> 00:11:06,040
(Phone rings)
64
00:11:15,083 --> 00:11:16,999
Hello?
65
00:11:17,125 --> 00:11:18,832
Hi, dude. How you doing?
66
00:11:22,916 --> 00:11:24,749
Yeah, yeah, yeah,
I'll meet you there, bud.
67
00:11:24,875 --> 00:11:26,790
Meet you there. Alright, bye.
68
00:11:34,416 --> 00:11:37,665
Hey... Oh, it's cold, isn't it?
69
00:11:39,000 --> 00:11:40,790
It's cold.
70
00:11:40,916 --> 00:11:42,832
(Phone buzzes)
71
00:11:42,958 --> 00:11:45,499
(Phone rings)
72
00:11:52,333 --> 00:11:53,999
(Phone stops ringing)
73
00:12:01,791 --> 00:12:03,999
(Phone rings)
74
00:12:05,000 --> 00:12:06,749
(Sighs) Hi.
75
00:12:07,916 --> 00:12:10,165
(Coughs) How you doing?
76
00:12:12,833 --> 00:12:14,790
OK, Bar.
77
00:12:19,000 --> 00:12:20,749
Yeah. OK, I'll see you in a bit.
78
00:12:22,500 --> 00:12:24,957
(Coughs)
79
00:13:01,041 --> 00:13:03,124
(Engine starts)
80
00:13:38,666 --> 00:13:39,999
Two minutes.
81
00:14:08,875 --> 00:14:09,957
- Get in!
- (Dogs whimper)
82
00:14:14,791 --> 00:14:17,290
(Dog barks)
83
00:14:21,333 --> 00:14:22,832
Let's go.
84
00:14:27,708 --> 00:14:31,082
- What's happening?
- They've been spotted in Calderton.
85
00:14:45,166 --> 00:14:47,374
- Yes, on it.
- (Speaks Punjabi)
86
00:14:47,500 --> 00:14:49,207
- Alright?
- Alright, bro?
87
00:14:49,333 --> 00:14:51,124
- How are things?
- Good.
88
00:14:51,250 --> 00:14:54,332
(Speaks Punjabi)
89
00:15:00,291 --> 00:15:01,374
No problem.
90
00:15:02,708 --> 00:15:04,165
Same old, bruv.
91
00:15:10,541 --> 00:15:12,790
(Speaks Punjabi)
92
00:15:48,958 --> 00:15:50,790
(Phone rings)
93
00:15:57,791 --> 00:16:00,290
(Phone continues to ring)
94
00:16:32,625 --> 00:16:34,332
(Opens canned drink)
95
00:16:38,166 --> 00:16:39,707
Zaheer?
96
00:16:52,791 --> 00:16:55,040
(Indistinct conversation)
97
00:16:56,083 --> 00:16:57,665
(Man Chuckles)
98
00:16:58,708 --> 00:17:02,040
- What's up, bruv?
- (Speaks Punjabi)
99
00:17:20,583 --> 00:17:22,040
(Indicator ticks)
100
00:17:29,125 --> 00:17:33,582
You alright? Alright?
How you doing, brother?
101
00:17:33,708 --> 00:17:35,707
(Door opens)
102
00:17:40,250 --> 00:17:41,499
(Spits)
103
00:17:49,125 --> 00:17:52,624
Yeah, I've stopped smoking for 24 hours,
you know. I feel shit hot.
104
00:17:52,750 --> 00:17:54,540
(Urinates)
105
00:17:56,750 --> 00:17:58,082
I'm having acupuncture.
106
00:17:59,083 --> 00:18:01,332
- Great.
- (Toilet flushes)
107
00:18:02,708 --> 00:18:04,749
(Snorts)
108
00:18:13,583 --> 00:18:15,124
Don't wash your hands.
109
00:18:17,291 --> 00:18:18,999
(Tap runs)
110
00:18:34,000 --> 00:18:36,707
Your cousin's a bit of a weird Cunt,
you know.
111
00:18:44,250 --> 00:18:45,374
- I'm Barry. How are you?
- Hi.
112
00:19:14,083 --> 00:19:15,915
Where do you know these dickheads
from?
113
00:19:20,458 --> 00:19:24,165
- He looks like Alan Shearer, bro.
- (Front passenger laughs)
114
00:19:24,291 --> 00:19:26,790
(Northern soul plays)
115
00:19:36,458 --> 00:19:38,832
(Hip-hop plays)
116
00:19:46,041 --> 00:19:47,540
No.
117
00:20:07,416 --> 00:20:10,457
(Woman) Just a little swallow on the wrist
118
00:20:10,583 --> 00:20:13,749
and he had a diamond
on the back of his neck and...
119
00:20:13,875 --> 00:20:16,915
She's got a big one on her thigh
and it's this, er...
120
00:20:17,041 --> 00:20:18,790
Well, it does look like her, actually.
121
00:20:18,916 --> 00:20:20,457
She's not the smallest of people,
either.
122
00:20:20,583 --> 00:20:22,582
(Customers laugh)
123
00:20:23,416 --> 00:20:24,832
(Toddler) Hello, Vicky!
124
00:20:24,958 --> 00:20:27,040
(Vicky) Hello, handsome,
how are you?
125
00:20:27,166 --> 00:20:28,540
Hey, Lewis.
126
00:20:29,875 --> 00:20:31,749
Want a biscuit?
Here, let me get it out for you.
127
00:20:31,875 --> 00:20:34,457
One of them ones.
128
00:20:34,583 --> 00:20:36,374
- (Laila) What do you say?
- (Woman) Oh, my gosh!
129
00:20:36,500 --> 00:20:39,165
What do you gonna be when
you grow up? You gonna be gymnastics?
130
00:20:39,291 --> 00:20:42,040
- (Lewis) Me... Dad.
- Are you gonna be a dad?
131
00:20:42,166 --> 00:20:43,249
Yeah, my dad.
132
00:20:43,375 --> 00:20:45,457
- (Lewis laughs)
- (Vicky) That is my biscuit!
133
00:20:45,583 --> 00:20:48,374
How dare you take my biscuit?
134
00:20:48,500 --> 00:20:51,332
Shh! We're gonna jump out in a minute.
135
00:20:51,458 --> 00:20:53,624
One, two, three. (Roars)
136
00:21:09,958 --> 00:21:11,832
I had a fucking weird dream last night.
137
00:21:11,958 --> 00:21:13,874
- (Driver) Aye?
- Yeah. You were in it.
138
00:21:14,000 --> 00:21:15,999
- (Driver) Me?
- (Chuckles)
139
00:21:16,125 --> 00:21:19,249
We were in a fucking barber's, yeah,
waiting for my haircut
140
00:21:19,375 --> 00:21:21,499
and these fucking monkeys
are getting their hair cut.
141
00:21:21,625 --> 00:21:24,082
You're fucking like in the background
sweeping up.
142
00:21:24,208 --> 00:21:26,249
- I'm the sweeper?
- You're the fucking sweeper.
143
00:21:26,375 --> 00:21:30,749
And you're fucking screaming at me,
"Give me a fucking hand, Barry!"
144
00:21:30,875 --> 00:21:33,165
I'm just fucking, like, laughing at you.
145
00:21:33,291 --> 00:21:35,624
The fucking...
You throw the brush at me, yeah,
146
00:21:35,750 --> 00:21:38,540
and when the brush comes at me,
it hits the wall and snaps in half.
147
00:21:38,666 --> 00:21:42,582
Turns into a knife. I go fucking on one.
I grab this fucking knife, yeah.
148
00:21:42,708 --> 00:21:45,332
As soon as I grab this knife,
these fucking monkeys spin round.
149
00:21:45,458 --> 00:21:48,249
- Start fucking clapping.
- (Laughs)
150
00:21:48,375 --> 00:21:51,540
Start clapping that I chased you off.
Fucking weird dream.
151
00:21:51,666 --> 00:21:53,124
(Driver) Ah, Jesus.
152
00:21:57,416 --> 00:21:59,582
What happened in Sheffield, bro?
153
00:22:28,291 --> 00:22:29,624
She'll be working in a salon.
154
00:23:08,208 --> 00:23:09,999
(Man whistles)
155
00:23:10,125 --> 00:23:11,790
(Man) Come on!
156
00:23:14,250 --> 00:23:15,832
(Whistles)
157
00:23:17,250 --> 00:23:18,749
(Mutters encouragement)
158
00:23:52,708 --> 00:23:54,915
I went to buy some off him
and he gave it me in this little tube,
159
00:23:55,041 --> 00:23:57,249
like a vial on, like, a wire.
160
00:23:57,375 --> 00:24:00,624
Next fucking thing...
I had it, it were alright.
161
00:24:00,750 --> 00:24:03,290
Next thing, I give it her, and greedy
bollocks has gone in the toilet,
162
00:24:03,416 --> 00:24:06,290
had a big fat line out of it.
But rest of it were ketamine.
163
00:24:06,416 --> 00:24:08,707
She ended up on her arse
with no fucking shoes on.
164
00:24:08,833 --> 00:24:10,707
I had to carry her home on my shoulder.
165
00:24:10,833 --> 00:24:13,707
- He'll never let me forget it either.
- I won't do, no.
166
00:24:13,833 --> 00:24:16,374
- You done? Great.
- Yeah.
167
00:24:16,500 --> 00:24:17,707
(Woman) I'll see you tonight.
168
00:24:17,833 --> 00:24:19,957
(Man) We'll give you a bell
before we go out.
169
00:24:20,083 --> 00:24:24,207
- (Vicky) Alright. See you in a bit.
- (Woman) See ya.
170
00:24:24,333 --> 00:24:26,915
- Right, I'm gonna go.
- Alright.
171
00:24:29,041 --> 00:24:32,374
Oh, can you bring your National
Insurance number tomorrow, please?
172
00:24:32,500 --> 00:24:34,582
Er, yeah. Sorry, I keep forgetting.
173
00:24:34,708 --> 00:24:36,165
Don't worry.
174
00:24:38,208 --> 00:24:40,082
Do you fancy coming Aca's with us?
175
00:24:40,208 --> 00:24:43,915
I'm chilling, actually.
Er... a bit broke.
176
00:24:44,041 --> 00:24:46,249
I was wondering if I could borrow
20 quid off you just till payday.
177
00:24:46,375 --> 00:24:48,415
Yeah, of course you can.
178
00:24:53,166 --> 00:24:54,832
- Here.
- Ta.
179
00:24:54,958 --> 00:24:56,582
You want to stay for a smoke?
180
00:24:56,708 --> 00:24:58,249
Erm, yeah, yeah.
181
00:24:58,375 --> 00:25:00,665
- I will do.
- Yeah?
182
00:25:00,791 --> 00:25:03,040
I can't smoke it in my house
cos of the kiddie.
183
00:25:05,000 --> 00:25:07,082
So what's it like in Acapulco's?
184
00:25:07,208 --> 00:25:11,874
Alright, yeah. It's two for one
on a Thursday if you get there before...
185
00:25:12,000 --> 00:25:13,624
I don't know, half ten or 11,
summat like that.
186
00:25:13,750 --> 00:25:15,915
- If you're a lass, you get in for free.
- Oh, cool.
187
00:25:16,041 --> 00:25:17,874
- Cheap night out, innit?
- Hm.
188
00:25:24,208 --> 00:25:26,415
You gonna come, then?
189
00:25:26,541 --> 00:25:27,957
I'll think about it.
190
00:25:50,000 --> 00:25:51,249
(Vicky) Shh.
191
00:25:59,958 --> 00:26:02,415
I cannot be arsed to have
any more customers tonight.
192
00:26:10,083 --> 00:26:13,165
(Man #1) He's walking like he just got
bummed up the arse, bro.
193
00:26:13,291 --> 00:26:14,457
(Man #2) Fucking looks like it.
194
00:26:14,583 --> 00:26:18,374
(Speaks Punjabi)
195
00:26:25,708 --> 00:26:27,707
Laters potaters...
196
00:26:52,916 --> 00:26:54,707
Excuse me. Excuse me.
197
00:26:54,833 --> 00:26:57,082
Would you like a two-for-one offer
on the milkshakes?
198
00:26:57,208 --> 00:26:58,249
What did you say?
199
00:26:58,375 --> 00:27:00,040
Would you like a two-for-one offer
on the milkshakes?
200
00:27:00,166 --> 00:27:02,790
- Erm, yeah.
- They're different varieties.
201
00:27:02,916 --> 00:27:04,082
- Are they good?
- Yeah.
202
00:27:04,208 --> 00:27:06,332
- (Laila) I've got this voucher thingy.
- Yeah.
203
00:27:06,458 --> 00:27:07,999
So I get two milkshakes...
204
00:27:08,125 --> 00:27:09,540
- ...and pay for one?
- Pay for one, yeah.
205
00:27:09,666 --> 00:27:13,457
- Oh, cool. What kind do you do?
- Any kind you want. It's up to you.
206
00:27:13,583 --> 00:27:17,665
(Laila) Erm... What about, er,
cornflakes and Mars or summat?
207
00:27:17,791 --> 00:27:19,874
No, that'd be rank, like.
You don't want one of them.
208
00:27:20,000 --> 00:27:21,207
- What, really?
- Yeah.
209
00:27:21,333 --> 00:27:23,999
- Sounds good, though.
- It does, but it's not.
210
00:27:24,125 --> 00:27:25,457
Er...
211
00:27:26,541 --> 00:27:30,374
What about... What about
summat with Skittles in it?
212
00:27:30,500 --> 00:27:32,040
That'd break the blender.
213
00:27:32,166 --> 00:27:34,582
What, the Skittles?
They're nice and soft and chewy.
214
00:27:34,708 --> 00:27:36,874
- Nah, they'd break it.
- How does it break it?
215
00:27:37,000 --> 00:27:39,832
- Cos it would. Cos they're too hard.
- Oh, right. Er...
216
00:27:39,958 --> 00:27:42,374
Can I have a Milky Way
and a Ferrero Rocher?
217
00:27:42,500 --> 00:27:44,332
- Yeah.
- And then, er,
218
00:27:44,458 --> 00:27:46,249
that Fizz Wiz and marshmallows.
219
00:27:46,375 --> 00:27:48,249
- Yeah.
- Cool.
220
00:27:48,375 --> 00:27:50,124
(Laila) How long are they gonna take?
221
00:27:50,250 --> 00:27:52,749
(Assistant)
I don't know. As long as it does.
222
00:27:52,875 --> 00:27:56,332
(Barry) You alright, mate?
Seen these two?
223
00:27:57,916 --> 00:27:59,582
Have a look.
224
00:27:59,708 --> 00:28:02,207
- Just have a look.
- (Driver) No, mate.
225
00:28:07,041 --> 00:28:08,832
Have you seen these two?
226
00:28:08,958 --> 00:28:11,749
I haven't, no.
Sorry, mate. No, I haven't.
227
00:28:12,791 --> 00:28:14,290
If I give you my number,
will you ring me?
228
00:28:14,416 --> 00:28:16,415
- Yeah.
- I'll give you £50 if you see them.
229
00:28:16,541 --> 00:28:18,832
(Man) If I see them,
I'll give you a bell.
230
00:28:22,875 --> 00:28:26,249
Are you alright in the head, like?
You look a bit stoned or something.
231
00:28:26,375 --> 00:28:27,457
You're going well slow.
232
00:28:27,583 --> 00:28:30,165
(Assistant) Gotta make sure
it's perfect, haven't you?
233
00:28:30,291 --> 00:28:32,915
Make the perfect milkshake,
that's how you get customers.
234
00:28:33,041 --> 00:28:34,999
Oh... Why you laughing?
235
00:28:35,125 --> 00:28:37,999
You're smirking. Why you laughing?
It's just a question.
236
00:28:38,125 --> 00:28:39,499
What are you laughing for?
237
00:28:39,625 --> 00:28:42,707
I don't know. I just laugh.
I'm a laughable person.
238
00:28:44,500 --> 00:28:47,124
- Am I gonna get my milkshake or what?
- Yeah, OK.
239
00:28:47,250 --> 00:28:49,249
Cos you're talking at me,
distracting me.
240
00:28:57,666 --> 00:28:59,540
- Hello there. You OK?
- Er, yeah.
241
00:28:59,666 --> 00:29:02,624
- Can I have some co-codamol, please?
- You can. Is it for yourself?
242
00:29:02,750 --> 00:29:04,540
- Yeah.
- Have you had it before?
243
00:29:04,666 --> 00:29:06,665
- Yeah.
- Are you on any other medications?
244
00:29:06,791 --> 00:29:10,124
- No.
- That's £1.49, please.
245
00:29:10,250 --> 00:29:11,540
Thank you.
246
00:29:15,125 --> 00:29:17,415
There's 51 change.
247
00:29:17,541 --> 00:29:21,207
And there's your tablets.
Thank you very much. Bye!
248
00:29:42,750 --> 00:29:44,915
- (Voice on phone)
- Er, caravan.
249
00:29:48,416 --> 00:29:50,665
(Aaron) Oh...
250
00:29:50,791 --> 00:29:54,540
(Sighs) I know. I'm gonna have to go.
I'm gonna have to go. Speak soon?
251
00:29:59,208 --> 00:30:00,665
(Aaron laughs)
252
00:30:02,625 --> 00:30:05,040
OK. Love you. Bye-bye. Bye.
253
00:30:06,083 --> 00:30:08,249
- What's this?
- Got you a milkshake.
254
00:30:08,375 --> 00:30:09,749
- You bought a milkshake?
- Yeah.
255
00:30:11,291 --> 00:30:14,999
- How much was this?
- Don't matter how much it were.
256
00:30:15,125 --> 00:30:16,707
(Popping candy pops)
257
00:30:16,833 --> 00:30:18,624
(Chuckles)
258
00:30:20,875 --> 00:30:23,374
What's that? Fuck's sake!
259
00:30:25,500 --> 00:30:29,082
- It's popping candy!
- Ah, it's weird, man.
260
00:30:29,208 --> 00:30:33,415
- Is it crackling in your mouth?
- That's fucked up. (Laughs)
261
00:30:33,541 --> 00:30:35,374
That's weird.
262
00:30:35,500 --> 00:30:39,124
It's called Fizz Wiz.
So what did you do today?
263
00:30:39,250 --> 00:30:40,832
Went into town.
264
00:30:41,916 --> 00:30:45,290
- And?
- Just looking for work.
265
00:30:45,416 --> 00:30:48,082
- Anything? Did you find anything?
- No.
266
00:30:48,208 --> 00:30:50,665
I seen there was a job
in the White Lion today.
267
00:30:52,541 --> 00:30:54,915
Ah, that's washing dishes, Laila.
Fuck that, man.
268
00:30:55,041 --> 00:30:56,874
What's wrong with that?
269
00:30:57,000 --> 00:30:58,915
Why the fuck do I want to wash dishes?
270
00:30:59,041 --> 00:31:02,457
What, do you think I like
washing old snidey women's hair?
271
00:31:03,375 --> 00:31:06,290
You're talking to your pals
all fucking day, aren't you?
272
00:31:18,541 --> 00:31:20,415
(Laughter)
273
00:31:22,291 --> 00:31:23,832
Toilets?
274
00:31:23,958 --> 00:31:26,874
They're on the left-hand side
at the bottom of the bar, mate.
275
00:31:28,958 --> 00:31:30,457
Can I get a pint of Carling, please?
276
00:31:31,583 --> 00:31:33,082
(Barry) Seen these two?
277
00:31:34,958 --> 00:31:37,332
No, sorry, mate.
Never seen them in my life before.
278
00:31:38,208 --> 00:31:39,790
(Snorts)
279
00:31:59,500 --> 00:32:01,624
(Aaron) What are you doing?
280
00:32:01,750 --> 00:32:03,749
Getting ready to go out.
281
00:32:03,875 --> 00:32:06,457
(Aaron) Go out? Where you going?
282
00:32:08,166 --> 00:32:10,624
Vicky's asked me
to go to Acapulco's with her.
283
00:32:11,625 --> 00:32:14,374
- (Aaron) That's the club, innit?
- Yeah.
284
00:32:16,625 --> 00:32:18,707
You know it's fucking
far too unsafe to go out.
285
00:32:18,833 --> 00:32:21,499
What are you even doing this for?
Is this to annoy me?
286
00:32:21,625 --> 00:32:25,290
Well, Vicky and all her friends
are gonna be there as well, so...
287
00:32:25,416 --> 00:32:27,749
(Aaron) You think it's safe
to go out dancing?
288
00:32:29,375 --> 00:32:30,665
Laila.
289
00:32:32,333 --> 00:32:33,540
- I'm talking to you.
- What?
290
00:32:33,666 --> 00:32:35,999
(Aaron) You're not going out.
291
00:32:36,125 --> 00:32:37,624
Right, whatever.
292
00:32:37,750 --> 00:32:41,415
(Aaron) Don't "Right, whatever".
You're not fucking going out, simple as.
293
00:32:44,333 --> 00:32:46,290
- OK?
- Right, whatever. Yeah.
294
00:32:47,458 --> 00:32:51,499
- Laila. No fucking going out.
- Right.
295
00:32:53,708 --> 00:32:55,624
Get fucked, you dog.
296
00:33:02,250 --> 00:33:03,707
(Chuckles)
297
00:33:24,875 --> 00:33:26,707
"Hello. What you doing?"
298
00:33:26,833 --> 00:33:28,040
"Hello, Lola."
299
00:33:29,500 --> 00:33:30,957
"Where are you, baby?"
300
00:33:32,000 --> 00:33:33,582
(Man #2) Captain Hook.
301
00:33:40,458 --> 00:33:42,332
- (Barry) Alright, lads.
- (Man) Alright?
302
00:33:42,458 --> 00:33:43,915
(Barry) Seen these two?
303
00:33:47,583 --> 00:33:49,665
(Man) Why do you want to know?
304
00:33:49,791 --> 00:33:51,874
(Barry) They owe a landlord
six months' rent.
305
00:33:52,000 --> 00:33:54,915
(Man) Nah, I don't know them, mate.
306
00:33:55,041 --> 00:33:56,415
(Barry) OK.
307
00:33:58,791 --> 00:34:00,082
(Barry) You seen 'em?
308
00:34:03,041 --> 00:34:06,832
(Man 2) I've seen the Asian girl
working at the salon.
309
00:34:06,958 --> 00:34:08,374
(Barry) Nice one.
310
00:34:14,833 --> 00:34:16,290
What are these?
311
00:34:17,458 --> 00:34:21,457
(Man) Catfish shark.
The orange one there is a tiger oscar
312
00:34:21,583 --> 00:34:23,582
and there's a razorback turtle.
313
00:34:23,708 --> 00:34:26,665
- (Barry) What the fuck's that?
- A bearded dragon, that.
314
00:34:29,875 --> 00:34:32,457
- Mad. Alright, sorted.
- (Man) Alright, mate.
315
00:34:37,583 --> 00:34:39,499
Here, Tony.
316
00:34:39,625 --> 00:34:40,999
(Laughs)
317
00:34:45,333 --> 00:34:49,415
♪ I am not Jasmine, I am Aladdin
So far ahead, these bums is laggin'
318
00:34:49,541 --> 00:34:51,499
♪ See me in that new thing,
bums is gaggin'
319
00:34:51,625 --> 00:34:53,749
♪ I'm starting to feel like
a dungeon dragon
320
00:34:53,875 --> 00:34:55,832
♪ Raah, raah, like a dungeon dragon
321
00:34:55,958 --> 00:34:57,874
♪ I'm starting to feel like
a dungeon dragon
322
00:34:58,000 --> 00:35:00,749
- ♪ Look at my show footage...
- Why you got a face on?
323
00:35:01,750 --> 00:35:02,999
I'm not sulking.
324
00:35:03,125 --> 00:35:05,165
♪ Yeah, I said it, has-been
325
00:35:05,291 --> 00:35:07,915
♪ Hang it up, flat screen...
326
00:35:08,041 --> 00:35:09,582
(Aaron chuckles)
327
00:35:09,708 --> 00:35:11,040
♪ Hey, Nicki, asthma
328
00:35:11,166 --> 00:35:13,082
♪ I got the pump
It ain't got medicine
329
00:35:13,208 --> 00:35:15,374
♪ I got bars, Xenocin
330
00:35:15,500 --> 00:35:17,415
♪ I'm a bad bitch, I'm a cunt
331
00:35:17,541 --> 00:35:19,874
♪ And I'll kick that ho, punt...
332
00:35:20,000 --> 00:35:21,790
(Aaron) Laila.
333
00:35:22,708 --> 00:35:23,832
I'm sorry.
334
00:35:23,958 --> 00:35:25,957
♪ You need a job,
this ain't cutting it...
335
00:35:26,083 --> 00:35:28,040
I was just trying to keep you safe.
336
00:35:29,250 --> 00:35:30,332
(Aaron laughs)
337
00:35:30,458 --> 00:35:32,457
♪ I am a movie, camera block
338
00:35:32,583 --> 00:35:35,290
♪ You outta work, I know it's tough...
339
00:35:36,291 --> 00:35:38,457
(Barry) Here y'are.
340
00:35:38,583 --> 00:35:40,249
Seen these two around?
341
00:35:41,208 --> 00:35:42,915
No.
342
00:35:43,833 --> 00:35:45,040
You sure?
343
00:35:45,166 --> 00:35:48,207
We don't get many Asian girls
in the tanning salon. Sorry.
344
00:35:48,333 --> 00:35:50,624
Don't get fucking smart.
Have another look.
345
00:35:50,750 --> 00:35:53,540
Where the fuck are they?
Tell me where they are.
346
00:36:10,208 --> 00:36:12,290
(Phone rings)
347
00:36:13,541 --> 00:36:15,707
- Hello?
- (Indistinct voice)
348
00:36:19,125 --> 00:36:20,665
(♪ PATTI SMITH:
"Land")
349
00:36:20,791 --> 00:36:23,665
♪ The boy was in the hallway
drinking a glass of tea
350
00:36:23,791 --> 00:36:26,332
♪ From the other end of the hallway
a rhythm was generating
351
00:36:26,458 --> 00:36:29,040
♪ Another boy
was sliding up the hallway
352
00:36:31,041 --> 00:36:34,207
♪ He merged perfectly with the hallway
353
00:36:35,583 --> 00:36:39,582
♪ He merged perfectly,
the mirror in the hallway
354
00:36:39,708 --> 00:36:43,207
♪ The boy looked at Johnny,
Johnny wanted to run
355
00:36:43,333 --> 00:36:46,415
♪ But the movie kept moving as
planned
356
00:36:46,541 --> 00:36:50,332
♪ The boy took Johnny,
he pushed him against the locker
357
00:36:50,458 --> 00:36:53,832
♪ He drove it in, he drove it home,
he drove it deep in Johnny
358
00:36:53,958 --> 00:36:55,749
♪ The boy disappeared
359
00:36:55,875 --> 00:36:57,207
♪ Johnny fell on his knees
360
00:36:57,333 --> 00:37:02,415
♪ Started crashing his head
against the locker
361
00:37:02,541 --> 00:37:04,832
♪ Started laughing hysterically
362
00:37:04,958 --> 00:37:08,082
♪ When suddenly
363
00:37:08,208 --> 00:37:10,999
♪ Johnny gets the feeling
364
00:37:11,125 --> 00:37:13,332
♪ He's being surrounded by
365
00:37:13,458 --> 00:37:17,207
♪ Horses, horses, horses, horses
366
00:37:17,333 --> 00:37:18,582
♪ Coming in in all directions
367
00:37:18,708 --> 00:37:24,540
♪ White, shining, silver studs
with their nose in flames
368
00:37:24,666 --> 00:37:28,832
♪ He saw horses, horses, horses,
horses
369
00:37:28,958 --> 00:37:31,790
♪ Horses, horses, horses, horses
370
00:37:31,916 --> 00:37:33,874
♪ Do you know how to pony?
371
00:37:35,291 --> 00:37:37,665
♪ Like Bony Moronie
372
00:37:38,750 --> 00:37:40,874
♪ Do you know how to twist?
373
00:37:42,041 --> 00:37:43,915
♪ Well, it goes like this
374
00:37:44,041 --> 00:37:45,290
♪ It goes like this
375
00:37:45,416 --> 00:37:47,790
♪ Baby, mash potato
376
00:37:49,125 --> 00:37:51,957
♪ Do the alligator, do the alligator
377
00:37:52,083 --> 00:37:54,415
♪ And you twist the twister
378
00:37:55,791 --> 00:37:58,707
♪ Got to lose control
Got to lose control
379
00:37:58,833 --> 00:38:00,457
♪ Got to lose control
380
00:38:00,583 --> 00:38:02,124
♪ And then you take control
381
00:38:02,250 --> 00:38:04,249
♪ Then you're rolled down on your back
382
00:38:05,375 --> 00:38:08,790
♪ And you like it like that,
like it like that
383
00:38:08,916 --> 00:38:11,832
♪ Like it like that, like it like that
384
00:38:11,958 --> 00:38:14,249
♪ Then you do the watusi
385
00:38:15,291 --> 00:38:17,832
♪ Yeah, do the watusi
386
00:38:19,125 --> 00:38:21,124
♪ Life is filled with holes
387
00:38:22,208 --> 00:38:25,415
♪ Johnny's laying there
in his sperm coffin
388
00:38:25,541 --> 00:38:27,082
♪ Angel looks down at him and says
389
00:38:27,208 --> 00:38:30,957
♪ "Oh, pretty boy, can't you show me
nothing but surrender?"
390
00:38:32,000 --> 00:38:35,249
♪ Johnny gets up,
takes off his leatherjacket
391
00:38:35,375 --> 00:38:38,249
♪ Taped to his chest there's the
answer
392
00:38:38,375 --> 00:38:44,374
♪ You got penknives and jackknives
and switchblades preferred
393
00:38:45,250 --> 00:38:47,290
♪ Life is full of pain
394
00:38:48,166 --> 00:38:51,249
♪ I'm cruisin' through my brain
395
00:38:51,375 --> 00:38:53,790
♪ And I fill my nose with snow
396
00:38:54,708 --> 00:38:59,499
♪ And go Rimbaud,
go Rimbaud, go Rimbaud
397
00:38:59,625 --> 00:39:03,415
♪ And go, Johnny, go
And do the watusi
398
00:39:04,416 --> 00:39:06,832
♪ Oh, do the watusi
399
00:39:14,541 --> 00:39:20,915
♪ Twistelettes, twistelettes,
twistelettes, twistelettes
400
00:39:21,041 --> 00:39:22,915
♪ Baby, calm down
401
00:39:24,250 --> 00:39:26,124
♪ Better calm down
402
00:39:26,250 --> 00:39:29,290
♪ In the night,
in the eye of the forest
403
00:39:29,416 --> 00:39:34,040
♪ There's a mare,
black and shining with yellow hair
404
00:39:34,166 --> 00:39:39,040
♪ I put my fingers through
her silken hair and found a stair
405
00:39:39,166 --> 00:39:44,582
♪ And I don't waste time, I just walked
right up and saw that up there
406
00:39:45,666 --> 00:39:48,790
♪ There is a sea up there
407
00:39:48,916 --> 00:39:51,499
♪ There is a sea up there... ♪
408
00:40:08,416 --> 00:40:10,832
I'm gonna go get some beers.
You want anything?
409
00:40:13,208 --> 00:40:15,665
- Remember to put the chain on, Laila.
- Right.
410
00:40:38,833 --> 00:40:41,207
(Barry) Whoa, whoa. Stop here.
411
00:40:43,208 --> 00:40:44,832
Pull over there.
412
00:40:52,291 --> 00:40:54,707
Go the caravan park.
That lad's in that shop.
413
00:41:31,041 --> 00:41:32,790
Just wait here. I'll go and get her.
414
00:41:32,916 --> 00:41:35,999
- You what?
- Listen, it's my sister, yeah?
415
00:41:45,625 --> 00:41:47,415
Motherfucker. Stupid motherfucker.
416
00:42:19,458 --> 00:42:21,207
(Passenger) Fucking dozy bastard.
417
00:42:24,291 --> 00:42:25,957
Fuck!
418
00:42:53,833 --> 00:42:56,249
What's up with him?
419
00:42:56,375 --> 00:42:57,999
(Zaheer) He's been in hospital.
420
00:42:59,333 --> 00:43:01,124
He's been really ill.
421
00:43:07,000 --> 00:43:09,124
He's just come home.
He wants you home.
422
00:43:12,541 --> 00:43:15,249
I know it's not your fault, but...
423
00:43:17,250 --> 00:43:19,832
You don't know how much he loves you.
424
00:43:19,958 --> 00:43:22,999
I love you so much. I wouldn't
be here right now if I didn't.
425
00:43:24,583 --> 00:43:26,082
(Snorts)
426
00:43:36,916 --> 00:43:38,582
Answer the fucking phone.
427
00:43:38,708 --> 00:43:41,624
(Phone vibrates)
428
00:43:51,083 --> 00:43:53,374
(Phone stops vibrating)
429
00:43:56,291 --> 00:43:59,124
(Zaheer) I want our family to be peace.
430
00:43:59,250 --> 00:44:01,874
I want everything to be
the way it used to be.
431
00:44:05,875 --> 00:44:07,457
You're my baby sister.
432
00:44:08,416 --> 00:44:10,582
Get your stuff, come on.
433
00:44:11,833 --> 00:44:13,999
When you went to Pakistan, you left me.
434
00:44:15,291 --> 00:44:19,165
Do you know how it feels to be
in between you and Dad all the time?
435
00:44:20,166 --> 00:44:23,207
Any little thing,
I have to deal with it!
436
00:44:23,333 --> 00:44:25,915
- He threatened to kill me.
- Do you blame him?
437
00:44:26,041 --> 00:44:29,040
- Look what you've done.
- (Phone vibrates)
438
00:44:29,166 --> 00:44:31,040
Fucking living like a shizzer.
439
00:44:33,458 --> 00:44:35,790
Do you think he can show his face
anywhere?
440
00:45:28,541 --> 00:45:29,749
(Barry yells)
441
00:45:38,500 --> 00:45:41,165
(Barry) Get that little bastard!
Little bastard!
442
00:45:41,291 --> 00:45:42,540
Where the fuck were you?
443
00:45:42,666 --> 00:45:44,457
Listen, get your shit, let's go.
444
00:45:46,416 --> 00:45:48,749
- Dad's not sick.
- Get up now!
445
00:45:51,250 --> 00:45:53,290
I'm not gonna tell you again! Get up!
446
00:45:58,916 --> 00:46:01,665
- Get your shit, let's go.
- I'm not going anywhere.
447
00:46:01,791 --> 00:46:03,874
(Zaheer)
You're fucking coming with me now!
448
00:46:04,000 --> 00:46:05,124
(Phone vibrates)
449
00:46:07,375 --> 00:46:09,207
Give me your phone.
450
00:46:19,000 --> 00:46:20,457
(Pants)
451
00:46:26,208 --> 00:46:27,665
(Phone vibrates)
452
00:46:35,458 --> 00:46:38,124
- Aaron.
- Laila. What's happened?
453
00:46:39,625 --> 00:46:41,040
'(Laila speaks indistinctly)'
454
00:46:41,166 --> 00:46:43,499
Laila, they know we're here.
They know where you are.
455
00:46:43,625 --> 00:46:46,790
- Get out the fucking caravan.
- 'I need to call an ambulance.'
456
00:46:46,916 --> 00:46:49,540
Never mind the ambulance, Laila.
Get out of the caravan.
457
00:46:49,666 --> 00:46:51,624
Leave your brother.
Get out of the caravan.
458
00:46:52,708 --> 00:46:54,999
(Breathes heavily)
459
00:46:55,125 --> 00:46:56,707
Laila.
460
00:46:56,833 --> 00:46:58,499
(Mutters) For fuck's sake...
461
00:47:01,291 --> 00:47:02,874
(Phone rings)
462
00:47:40,833 --> 00:47:42,165
(Grunts, screams)
463
00:47:42,291 --> 00:47:43,832
(Shoby yells)
464
00:47:43,958 --> 00:47:45,249
Fuck!
465
00:47:48,125 --> 00:47:49,499
You bitch.
466
00:48:28,416 --> 00:48:30,124
(Train horn)
467
00:48:37,625 --> 00:48:41,832
(Train brakes squeal)
468
00:48:41,958 --> 00:48:42,957
Come on.
469
00:48:46,916 --> 00:48:48,624
(Speaks Punjabi)
470
00:48:49,666 --> 00:48:52,957
I just chased the bitch all over there.
Fucking done my ankle in.
471
00:48:55,500 --> 00:48:56,915
Daft little bitch, man.
472
00:48:57,958 --> 00:49:00,165
Now what?
473
00:49:01,041 --> 00:49:02,915
Who? Zaheer?
474
00:49:05,666 --> 00:49:07,499
Are you being serious?
475
00:49:10,166 --> 00:49:11,665
Oh, no, no.
476
00:49:14,250 --> 00:49:16,082
You know we're fucked now.
477
00:49:29,916 --> 00:49:31,957
Fucking...
478
00:49:33,916 --> 00:49:37,124
Laila. Fuck! Laila, are you OK?
479
00:49:37,250 --> 00:49:39,707
- (Sobs) Aaron.
- Laila, you're OK. OK? Shh.
480
00:49:39,833 --> 00:49:42,040
- Shh, you're OK.
- We have to go back.
481
00:49:42,166 --> 00:49:45,707
- Shh. Here, listen.
- We need to go back.
482
00:49:45,833 --> 00:49:49,582
We can't go back, right?
We can't go back. Shush. Shh.
483
00:49:49,708 --> 00:49:50,957
We need to ring an ambulance.
484
00:49:51,083 --> 00:49:54,874
If you ring an ambulance, it's gonna
bring 5-0 and who will they blame?
485
00:49:55,000 --> 00:49:56,457
You. You, Laila.
486
00:49:56,583 --> 00:50:00,040
- Do you trust me? Do you trust me?
- Yeah.
487
00:50:00,166 --> 00:50:03,332
We have to go. We have to go now.
We have to go. Right?
488
00:50:03,458 --> 00:50:05,582
We have to get a bus
and we have to get out of town.
489
00:50:05,708 --> 00:50:07,915
We have to go get a bus.
490
00:50:08,041 --> 00:50:09,832
Come on. Come on, come on.
491
00:50:22,958 --> 00:50:25,457
(Barry) Stupid Pakis, man.
492
00:50:25,583 --> 00:50:27,290
Stupid fucks.
493
00:50:27,416 --> 00:50:28,957
Fuck!
494
00:51:02,083 --> 00:51:03,790
(Laila) I can't just leave him.
495
00:51:27,125 --> 00:51:28,999
Alright. Go on.
496
00:51:50,166 --> 00:51:52,207
- (Laila sobs)
- (Indistinct)
497
00:52:04,500 --> 00:52:07,040
(Laila) Acapulco's, we could go there.
498
00:52:07,166 --> 00:52:10,082
We could just... We could stay there.
499
00:52:17,333 --> 00:52:19,165
Fucking hell.
500
00:52:28,791 --> 00:52:30,582
It's Craig. Leave a message.
501
00:52:30,708 --> 00:52:32,999
(Aaron) Craig, listen, mate.
I need help, alright?
502
00:52:33,125 --> 00:52:36,207
Give me a phone as soon as you can,
mate. Alright? Cheers, pal.
503
00:52:38,833 --> 00:52:40,082
Stop the car, stop the car!
504
00:52:47,541 --> 00:52:49,582
She's gone into that club over there.
505
00:52:56,833 --> 00:52:57,957
Fuck me.
506
00:53:05,416 --> 00:53:07,665
(Loud dance music)
507
00:53:23,375 --> 00:53:25,165
(Line rings)
508
00:53:28,333 --> 00:53:30,707
- It's Craig. Leave a message.
- Fuck's sake.
509
00:54:16,208 --> 00:54:18,624
- (Laila) Hey, Vicky!
- Hi!
510
00:54:26,000 --> 00:54:28,207
- Can you help me?
- (Indistinct)
511
00:54:28,333 --> 00:54:30,790
(Indistinct conversation)
512
00:54:35,208 --> 00:54:36,249
(Laila) Get off me!
513
00:54:36,375 --> 00:54:38,207
(Shouting)
514
00:55:26,791 --> 00:55:28,790
(Breathes heavily)
515
00:55:36,000 --> 00:55:38,249
- (Spits)
- (Asian driver) Barry!
516
00:55:38,375 --> 00:55:41,082
Fucking prick! Oi!
517
00:55:42,041 --> 00:55:43,374
Fuck, man.
518
00:55:43,500 --> 00:55:44,999
(Barry) Fucking drive.
519
00:55:54,416 --> 00:55:56,790
Dopey sausage, man.
Get fucking rid of him, man.
520
00:55:56,916 --> 00:55:59,082
- What happened?
- Fucking kicked off.
521
00:55:59,208 --> 00:56:00,957
- Fucking prick.
- (Phone rings)
522
00:56:01,083 --> 00:56:02,249
Bloody hell.
523
00:56:04,333 --> 00:56:05,915
Oh, shit.
524
00:56:08,541 --> 00:56:10,915
- (Driver) Hello?
- '(Indistinct voice on phone)'
525
00:56:27,791 --> 00:56:29,207
OK.
526
00:56:31,541 --> 00:56:32,874
Shit.
527
00:56:46,416 --> 00:56:49,290
- Can I get a taxi to Leeds, mate?
- Yeah, get in the first one, mate.
528
00:56:49,416 --> 00:56:50,790
Right, cheers, mate.
529
00:57:19,083 --> 00:57:20,915
(Phone rings)
530
00:57:26,833 --> 00:57:28,040
Hello?
531
00:57:34,166 --> 00:57:37,332
- You two from round here, then?
- (Aaron) No, mate.
532
00:57:38,416 --> 00:57:41,499
(Driver) Apparently it went off
in that club Acapulco there tonight.
533
00:57:41,625 --> 00:57:42,832
- Did it?
- Yeah. It went off.
534
00:57:42,958 --> 00:57:45,415
Some fucking bald fucker
got his head kicked in.
535
00:57:48,708 --> 00:57:51,374
Oh, I'm fucking knackered, I am.
536
00:57:51,500 --> 00:57:54,332
I don't want to be too philosophical
and all that but...
537
00:57:55,250 --> 00:58:00,124
You know, you're working, know
what I mean? You're dealing with people,
538
00:58:00,250 --> 00:58:03,415
and then at home, you know what I
mean, I'm dealing with the missus,
539
00:58:03,541 --> 00:58:05,915
dealing with your folks,
dealing with the kids.
540
00:58:06,041 --> 00:58:08,832
They're annoying, you know
what I mean? They're so annoying.
541
00:58:08,958 --> 00:58:12,040
That's what my kids are. But I love 'em
to bits, I'll be honest with you.
542
00:58:12,166 --> 00:58:15,207
I wouldn't change them for the world,
but, you know, come mealtimes,
543
00:58:15,333 --> 00:58:18,582
it's like, "Eat your dinner.
Eat your dinner. Eat your dinner."
544
00:58:18,708 --> 00:58:22,082
And they just look at you. And you go,
"What the f... What are you looking at?
545
00:58:22,208 --> 00:58:23,249
"Just eat your dinner.
546
00:58:23,375 --> 00:58:26,249
"I don't want you to look at me,
I just want you to eat your dinner."
547
00:58:26,375 --> 00:58:30,207
You know... Basically, I do everything
for my family, do you understand?
548
00:58:30,333 --> 00:58:34,832
And there's no... There's nothing
about me no more, you understand?
549
00:58:34,958 --> 00:58:37,707
Your life's become
all about everybody else.
550
00:58:37,833 --> 00:58:40,040
And you've been doing it so long,
know what I mean?
551
00:58:40,166 --> 00:58:42,332
People say to me, "What do you do?"
and all that.
552
00:58:42,458 --> 00:58:46,582
I go, "To be honest with you,
I don't even know what the fuck I do."
553
00:58:48,333 --> 00:58:49,999
You just do what you do, innit?
554
00:58:54,291 --> 00:58:56,290
So are you two on a mission, yeah?
555
00:58:58,083 --> 00:58:59,874
No.
556
00:59:00,000 --> 00:59:01,124
No?
557
00:59:28,375 --> 00:59:30,915
- (Aaron) Laila, what's he saying?
- (Driver) Uh?
558
00:59:39,750 --> 00:59:42,999
- What are you saying, pal?
- Oh, nothing, my friend, just talking.
559
00:59:54,208 --> 00:59:56,040
Just shut the fuck up
and drive the car, eh?
560
00:59:56,166 --> 00:59:58,290
(Driver) No problem, man, no problem.
561
01:00:19,458 --> 01:00:23,665
- Where are you going?
- (Driver) I'm just going this way.
562
01:00:23,791 --> 01:00:27,540
No. Listen, go back on that other road.
Get back on the other road.
563
01:00:27,666 --> 01:00:30,915
- Mate, this is the way we go, honest.
- Turn back and go on the other road.
564
01:00:31,041 --> 01:00:33,457
- Just turn around here, mate.
- Give me a sec, yeah?
565
01:00:35,333 --> 01:00:39,249
- You know what? Just pull in, mate.
- I will do. Just give me a second.
566
01:00:39,375 --> 01:00:41,040
- Fucking pull in!
- (Laila) Aaron!
567
01:00:41,166 --> 01:00:43,999
Do what I'm fucking telling you!
Pull in!
568
01:00:44,125 --> 01:00:45,999
- (Driver) Fuck!
- (Laila) Leave him!
569
01:00:46,125 --> 01:00:47,665
(Aaron) Pull in!
570
01:00:50,041 --> 01:00:51,999
(Tyres screech)
571
01:00:56,208 --> 01:00:58,249
Laila, get out the fucking motor.
572
01:00:59,125 --> 01:01:01,374
- Come here, you fucking...
- (Yells)
573
01:01:02,333 --> 01:01:04,040
(Aaron) The fuck!
574
01:01:04,166 --> 01:01:05,874
(Groans)
575
01:01:08,166 --> 01:01:09,207
(Aaron coughs)
576
01:01:09,333 --> 01:01:11,540
(Engine revs)
577
01:01:11,666 --> 01:01:13,207
(Aaron coughs)
578
01:01:21,625 --> 01:01:23,540
(Aaron groans)
579
01:01:29,166 --> 01:01:30,749
(Coughs)
580
01:01:35,541 --> 01:01:37,999
Fucking... (Indistinct)
581
01:01:40,250 --> 01:01:41,832
You fuckers!
582
01:01:43,833 --> 01:01:47,124
- (Laila) Are you OK?
- Fuck! Do I fucking look OK?
583
01:01:47,250 --> 01:01:48,915
Look at my fucking eyes!
584
01:01:49,041 --> 01:01:51,999
What the fuck were you saying to him
in the taxi?
585
01:01:52,125 --> 01:01:55,082
- Nothing.
- What the fuck were you saying to him?
586
01:01:55,208 --> 01:01:57,207
Nothing.
587
01:01:57,333 --> 01:01:58,707
Bullshit.
588
01:02:08,375 --> 01:02:09,415
(Aaron grunts)
589
01:02:09,541 --> 01:02:13,082
We'll fucking move. Go higher.
Get a fucking signal.
590
01:02:13,208 --> 01:02:14,457
Hurry up!
591
01:02:21,833 --> 01:02:23,582
(Wind blows)
592
01:02:42,791 --> 01:02:44,582
(Mutters)
593
01:02:48,708 --> 01:02:51,207
- Craig. Thank fuck. Listen.
- '(Indistinct voice)'
594
01:02:51,333 --> 01:02:54,957
Listen, mate, I'm in a fucking rattle.
Turn that down.
595
01:02:55,083 --> 01:02:56,707
Go somewhere you can fucking hear
me.
596
01:02:56,833 --> 01:02:58,665
I'm in a fucking rattle.
This is serious.
597
01:03:13,416 --> 01:03:15,290
(Barry) Where the fuck are they?
598
01:04:02,541 --> 01:04:03,957
(Footsteps)
599
01:04:18,791 --> 01:04:20,165
(Aaron) Laila.
600
01:04:21,541 --> 01:04:22,999
(Aaron) Come on.
601
01:04:25,666 --> 01:04:28,124
Laila. Move. Come on. Come on.
602
01:04:43,166 --> 01:04:46,082
(Aaron) Come on. Come on. Come on.
603
01:04:57,666 --> 01:04:59,665
(Spits) Fuck it.
604
01:05:51,791 --> 01:05:53,124
What happened, then?
605
01:06:03,041 --> 01:06:04,457
Give me a light.
606
01:06:30,208 --> 01:06:31,332
Give me some cowie.
607
01:06:32,875 --> 01:06:34,374
I don't have any cowie.
608
01:06:36,000 --> 01:06:38,540
I know you've been fucking sniffing.
Give me some cowie.
609
01:06:38,666 --> 01:06:41,915
If I had some, I would give you some.
I don't fucking have any.
610
01:06:47,583 --> 01:06:49,499
Listen, give me some fucking cowie
now.
611
01:06:57,958 --> 01:06:59,540
Fucking lying prick.
612
01:07:09,666 --> 01:07:10,832
(Snorts)
613
01:07:14,583 --> 01:07:18,499
(♪ JACKSON C FRANK:
"My Name is Carnival")
614
01:07:27,250 --> 01:07:28,999
♪ I've seen your face
615
01:07:29,125 --> 01:07:33,749
♪ In every place that I'll be going
616
01:07:36,875 --> 01:07:42,999
♪ I read your words like
black hungry birds read every sowing
617
01:07:45,375 --> 01:07:47,624
♪ Rise and fall
618
01:07:47,750 --> 01:07:50,040
♪ Spin and call
619
01:07:50,166 --> 01:07:55,040
♪ And my name is Carnival
620
01:07:57,625 --> 01:07:59,999
♪ Sad music in the night
621
01:08:00,125 --> 01:08:04,915
♪ Sings a scream of light
out of chorus
622
01:08:06,666 --> 01:08:09,290
♪ And voices you might hear
623
01:08:09,416 --> 01:08:13,832
♪ Appear and disappear in the forest
624
01:08:15,916 --> 01:08:20,457
♪ Short and tall, throw the ball
625
01:08:20,583 --> 01:08:25,582
♪ And my name is Carnival
626
01:08:27,916 --> 01:08:29,999
♪ The fat woman frowns...
627
01:08:30,125 --> 01:08:32,207
- Is Aaron in?
- No, he's not in.
628
01:08:32,333 --> 01:08:35,415
I said he's not in. He's not...
No, he's not.
629
01:08:35,541 --> 01:08:37,249
(Screams)
630
01:08:37,375 --> 01:08:38,665
Shut the...
631
01:08:38,791 --> 01:08:43,499
♪ Outside your iron gates
with one wish granted
632
01:08:43,625 --> 01:08:45,790
(Gasps)
633
01:08:45,916 --> 01:08:47,249
♪ Colours fall...
634
01:08:47,375 --> 01:08:50,415
Look at the phone. Look at the phone.
635
01:08:50,541 --> 01:08:56,124
♪ Play the game of Carnival
636
01:08:56,250 --> 01:08:58,332
(Sobs)
637
01:09:08,000 --> 01:09:10,624
(Tony) That's that then, eh?
That's fucking that.
638
01:09:11,791 --> 01:09:15,457
- She'll turn up eventually.
- Eventually? For fuck's sake.
639
01:09:15,583 --> 01:09:18,124
I didn't sign up for a long game.
I'm not in it for that.
640
01:09:18,250 --> 01:09:19,749
I just need to get paid, mate.
641
01:09:19,875 --> 01:09:22,082
- Job ain't finished.
- (Scoffs) Finished?
642
01:09:22,208 --> 01:09:24,832
You said we just need
to scoot around these shithole towns,
643
01:09:24,958 --> 01:09:27,124
find this silly bitch
and take her back to her dad.
644
01:09:27,250 --> 01:09:28,999
That was your exact words on the phone.
645
01:09:29,125 --> 01:09:30,582
Yeah, things fucking change.
646
01:09:30,708 --> 01:09:32,415
I need to get the fucking dough.
647
01:09:32,541 --> 01:09:35,624
- And?
- And you said it was going to be easy.
648
01:09:36,500 --> 01:09:37,457
And?
649
01:09:37,583 --> 01:09:41,124
And so it fucking isn't easy
and I haven't been paid.
650
01:09:41,250 --> 01:09:42,624
- And?
- For fuck's sake.
651
01:09:42,750 --> 01:09:45,249
You took my last fucking bit of coke.
652
01:09:45,375 --> 01:09:46,665
There's no fucking money.
653
01:09:46,791 --> 01:09:48,749
You fucking carry
on talking to me like that,
654
01:09:48,875 --> 01:09:51,207
I'm gonna batter you in your mouth.
655
01:09:51,333 --> 01:09:53,582
- Fucking running...
- I'm fucking do you a favor.
656
01:09:53,708 --> 01:09:55,749
You're getting fucking paid
at the end of it.
657
01:09:55,875 --> 01:09:57,915
Keep your fucking mouth shut and drive.
658
01:09:59,083 --> 01:10:01,790
This is fucking shite.
This is just a nonsense.
659
01:10:01,916 --> 01:10:05,499
I'm gonna ring Junaid, yeah,
and get him to ring the old man.
660
01:10:05,625 --> 01:10:08,040
Why don't you get in touch
with the old man?
661
01:10:08,166 --> 01:10:12,040
I just fucking said I'm gonna ring
Junaid and get it sorted.
662
01:10:12,166 --> 01:10:14,165
When the fuck do I get my money?
663
01:10:14,291 --> 01:10:16,457
The old man talks to Junaid,
Junaid talks to you
664
01:10:16,583 --> 01:10:19,165
and you don't tell me fuck all.
665
01:10:19,291 --> 01:10:22,290
I'm last in fucking line here.
It's a pile of shite.
666
01:10:24,416 --> 01:10:26,790
Fucking silly old cunt.
667
01:10:26,916 --> 01:10:28,540
(Phone rings)
668
01:10:33,833 --> 01:10:35,124
Hello?
669
01:10:36,041 --> 01:10:37,749
(Man) Is that Aaron?
670
01:10:37,875 --> 01:10:39,624
- Hello?
- 'Listen...
671
01:10:39,750 --> 01:10:41,040
'We've got your mum.
672
01:10:41,166 --> 01:10:43,582
'Call the police, we chop her up
and put her in bags.
673
01:10:43,708 --> 01:10:45,457
'Bring us the girl
and we'll let her go.
674
01:10:45,583 --> 01:10:47,207
'Do you understand me?'
675
01:10:49,333 --> 01:10:52,457
- (Laila) Craig?
- Er, I couldn't hear him.
676
01:10:52,583 --> 01:10:55,165
(Laila) Probably raggin' it, isn't he?
677
01:10:55,291 --> 01:10:57,082
- Aye.
- (Line rings)
678
01:11:01,875 --> 01:11:02,999
Please pick up.
679
01:11:03,125 --> 01:11:05,249
(Woman) 'Hi. It's Lindsay.
Leave a message.'
680
01:11:08,750 --> 01:11:11,040
Come on, pick up. Please pick up.
681
01:11:11,166 --> 01:11:12,499
Answer me.
682
01:11:14,166 --> 01:11:15,624
Please, man.
683
01:11:15,750 --> 01:11:17,332
(Line rings)
684
01:11:17,458 --> 01:11:19,582
- 'Hi. It's Lindsay...'
- Pick up.
685
01:11:22,541 --> 01:11:24,540
(Phone chimes)
686
01:12:09,083 --> 01:12:10,999
(Breathes heavily)
687
01:12:14,750 --> 01:12:16,915
- Laila, they have my mum.
- What?
688
01:12:18,458 --> 01:12:20,249
(Sniffs) They have my mum.
689
01:12:24,041 --> 01:12:26,624
They found her fucking house.
I don't know what to do.
690
01:12:26,750 --> 01:12:29,040
I really don't know what to do.
691
01:12:29,166 --> 01:12:32,749
That's my mum.
They've got my fucking mum, Laila.
692
01:12:36,625 --> 01:12:38,165
(Sobs) Sorry.
693
01:12:42,041 --> 01:12:44,332
(Aaron) I'm sorry. We fucked up.
694
01:12:50,208 --> 01:12:57,874
Laila.
695
01:13:24,166 --> 01:13:27,457
Dad. It's me.
696
01:13:27,583 --> 01:13:29,624
'(Indistinct voice)'
697
01:13:29,750 --> 01:13:31,707
Dad, I'm sorry.
698
01:13:33,208 --> 01:13:34,874
I didn't know you were sick.
699
01:13:37,166 --> 01:13:38,874
They've got my friend's mum.
700
01:13:40,333 --> 01:13:41,915
Dad, you've got to stop it.
701
01:13:49,500 --> 01:13:51,332
I'll... I'll come back.
702
01:13:52,666 --> 01:13:54,374
I'll meet Zaheer today.
703
01:13:56,125 --> 01:13:57,415
I'm sorry, Dad.
704
01:14:05,791 --> 01:14:07,415
You need to let 'em know.
705
01:14:16,291 --> 01:14:18,040
(Laughs) Look who it is.
706
01:14:18,166 --> 01:14:19,332
Raoul Moat.
707
01:14:24,833 --> 01:14:27,665
Can I have a chicken burger and chips,
salad, no tomatoes?
708
01:14:43,125 --> 01:14:46,290
What the fuck are you playing at?
You think I'm a fucking fool?
709
01:14:52,083 --> 01:14:54,457
- Who the fuck's that?
- (Shoby) That's his mum.
710
01:14:54,583 --> 01:14:57,040
She just flapped it.
We're off to go meet 'em now.
711
01:15:04,375 --> 01:15:05,374
Let's go.
712
01:15:13,583 --> 01:15:14,790
(Sniffs)
713
01:15:56,125 --> 01:15:57,374
(Indistinct)
714
01:16:03,583 --> 01:16:04,957
(Laila sobs)
715
01:16:13,916 --> 01:16:15,374
(They both sob)
716
01:16:15,500 --> 01:16:20,790
It's gonna be OK.
717
01:16:52,666 --> 01:16:54,207
Here, wait.
718
01:16:55,833 --> 01:16:56,832
(Screams)
719
01:16:58,166 --> 01:16:59,374
(Shoby) Shut the fuck up.
720
01:17:00,875 --> 01:17:03,332
(Laila screams hysterically)
721
01:17:03,458 --> 01:17:05,415
Shut the fuck up, you daft slut!
722
01:17:07,000 --> 01:17:08,290
Shut the fuck up.
723
01:17:12,333 --> 01:17:13,749
(Laila) No!
724
01:17:13,875 --> 01:17:16,665
(She continues to scream and cry)
725
01:17:22,583 --> 01:17:24,082
Get off the girl!
726
01:17:26,666 --> 01:17:28,374
- Get off!
- (Gunshot)
727
01:17:29,708 --> 01:17:32,749
(Barry) What the fuck are you doing,
Tony? Put the cracker in the car.
728
01:17:32,875 --> 01:17:34,957
(Tony) Laila, Laila.
Come here. Come here.
729
01:17:36,166 --> 01:17:39,124
- What the fuck are you doing, Tony?
- (Gunshot)
730
01:17:39,250 --> 01:17:40,624
Get in the car.
731
01:17:47,166 --> 01:17:48,165
(Car engine starts)
732
01:18:01,625 --> 01:18:03,749
(Laila breathes heavily)
733
01:18:25,375 --> 01:18:27,374
(Tyres screech)
734
01:19:12,291 --> 01:19:14,249
(Vehicle approaches)
735
01:19:23,166 --> 01:19:25,165
(Engine starts)
736
01:19:32,166 --> 01:19:34,165
(Laila hyperventilates)
737
01:19:37,583 --> 01:19:39,499
(Laila) Why...?
738
01:19:39,625 --> 01:19:41,207
Why did they...?
739
01:19:43,166 --> 01:19:45,874
- Why...?
- Breathe. Breathe slowly.
740
01:19:49,041 --> 01:19:50,624
(Laila coughs)
741
01:19:52,583 --> 01:19:54,665
Take this. Take this!
742
01:19:54,791 --> 01:19:57,249
Fuck's sake, take it. It's just Valium.
743
01:20:01,541 --> 01:20:03,665
Fuck.
744
01:20:03,791 --> 01:20:05,832
(Brakes squeal)
745
01:20:07,166 --> 01:20:08,874
(Car stops)
746
01:20:13,041 --> 01:20:16,790
Come here. Take it.
It's Valium. Just take it.
747
01:20:16,916 --> 01:20:18,332
It'll help you.
748
01:20:19,625 --> 01:20:22,082
Look, I'll take one. I'll take one.
749
01:20:26,250 --> 01:20:27,665
(Laila coughs)
750
01:20:29,333 --> 01:20:32,082
Here's another one. Take it.
751
01:20:32,208 --> 01:20:34,415
OK? Good girl.
752
01:20:46,958 --> 01:20:48,999
I'm Tony.
753
01:20:49,125 --> 01:20:50,415
OK?
754
01:21:23,541 --> 01:21:26,499
Tony, you little prick, what the fuck
do you think you're doing?
755
01:21:26,625 --> 01:21:29,749
Bring the fucking bird back to us.
Ring me as soon as you get this.
756
01:21:31,250 --> 01:21:33,707
(Shoby)
Where's your dickhead mate gone?
757
01:21:33,833 --> 01:21:35,124
You are shit to me.
758
01:21:35,250 --> 01:21:38,415
I tell you one thing,
it better get fucking settled, Barry.
759
01:21:41,666 --> 01:21:42,915
Go to his kid.
760
01:21:50,208 --> 01:21:52,040
(Line rings)
761
01:21:56,000 --> 01:21:58,207
(Phone rings)
762
01:23:50,250 --> 01:23:51,874
'Lift going up.'
763
01:23:53,333 --> 01:23:54,790
(Knocks at door)
764
01:24:03,625 --> 01:24:05,874
- Tony, man. What's happening?
- Barney. Hey.
765
01:24:06,000 --> 01:24:07,124
Come on.
766
01:24:14,291 --> 01:24:15,957
- Alright.
- Alright.
767
01:24:20,041 --> 01:24:21,582
Let us have a quarter of pot.
768
01:24:25,000 --> 01:24:27,499
- I ain't got it in block.
- (Tony) That's OK.
769
01:24:27,625 --> 01:24:30,332
Just point eight
so I'll throw an extra one in.
770
01:24:30,458 --> 01:24:33,082
That's OK. That's great.
Aye, sure, mate.
771
01:24:43,250 --> 01:24:44,540
Who's the chick?
772
01:24:46,625 --> 01:24:48,207
One of them, is it?
773
01:24:49,125 --> 01:24:50,749
Sick man, you are.
774
01:24:58,208 --> 01:24:59,499
Tomorrow?
775
01:24:59,625 --> 01:25:01,124
I'll have everything tomorrow.
776
01:25:01,250 --> 01:25:03,332
- Four hundred?
- Aye.
777
01:25:03,458 --> 01:25:04,915
- Deffo?
- Aye.
778
01:25:06,875 --> 01:25:09,124
(Barney) Don't let me down tomorrow,
Tony.
779
01:25:11,416 --> 01:25:13,457
Six, seven...
780
01:25:14,750 --> 01:25:17,165
And there's the extra one.
Makes up for the point.
781
01:25:17,291 --> 01:25:18,624
(Tony) Thank you, pal.
782
01:25:21,125 --> 01:25:24,374
Can I just use your kitchen?
I've just got to sort some shit out.
783
01:25:24,500 --> 01:25:26,790
(Exclaims) Oh, man.
784
01:25:26,916 --> 01:25:29,124
You push the boat out, you, Tony.
785
01:25:29,250 --> 01:25:32,165
Help yourself, but make it quick.
You know what I mean?
786
01:25:32,291 --> 01:25:34,540
(Tony) No problem. Thanks.
787
01:25:34,666 --> 01:25:37,874
- (Barney) Don't be all day, though.
- (Tony) I won't be long.
788
01:25:40,166 --> 01:26:08,332
(Snorts)
789
01:26:31,458 --> 01:26:33,624
I'm gonna phone your dad. What phone?
790
01:27:03,500 --> 01:27:05,332
No, listen, Laila is here, though.
791
01:27:05,458 --> 01:27:07,249
Yeah, I've got her here.
792
01:27:09,291 --> 01:27:11,165
I'm gonna bring her.
793
01:27:11,291 --> 01:27:13,374
I don't know about Zaheer. I don't know.
794
01:27:13,500 --> 01:27:15,374
I'm going to bring Laila to you.
795
01:27:15,500 --> 01:27:18,290
I'll bring her to you,
you give me the money, OK?
796
01:27:18,416 --> 01:27:20,040
The guys you were gonna give...
797
01:27:21,541 --> 01:27:22,832
No, Junaid and Zaheer...
798
01:27:22,958 --> 01:27:25,874
No, you don't get... The money
you were gonna give those guys...
799
01:27:26,000 --> 01:27:27,665
You're not dealing with them anymore.
800
01:27:27,791 --> 01:27:30,582
You give me the money, OK?
Where are you? Where are you?
801
01:27:33,125 --> 01:27:37,207
Listen, mate, I don't know
what the fuck you're saying, mate.
802
01:27:37,333 --> 01:27:38,999
Jesus wept. This is...
803
01:27:39,125 --> 01:27:42,499
Fuck. Tell him I want the money, OK?
Ask him where he is.
804
01:27:43,541 --> 01:27:45,499
- Tell him.
- Dad.
805
01:27:47,125 --> 01:27:48,749
Dad.
806
01:28:12,541 --> 01:28:13,874
I'm sorry.
807
01:28:23,000 --> 01:28:24,082
What did he say?
808
01:28:30,583 --> 01:28:32,207
I'll take you home, OK?
809
01:28:43,208 --> 01:28:44,707
(Tony) OK. OK.
810
01:28:57,916 --> 01:29:03,332
OK.
811
01:29:04,291 --> 01:29:05,624
Hey.
812
01:29:11,958 --> 01:29:13,290
OK?
813
01:29:19,375 --> 01:29:20,790
- Is that you, T?
- That's us.
814
01:29:20,916 --> 01:29:22,499
- I want it tomorrow.
- Aye, laters.
815
01:29:22,625 --> 01:29:25,124
- (Barney) Don't let me down, bro.
- (Tony) No problem.
816
01:29:29,416 --> 01:29:30,665
(Door closes)
817
01:29:30,791 --> 01:29:32,249
(Locks door)
818
01:29:35,250 --> 01:29:36,540
(Coughs)
819
01:29:50,833 --> 01:29:52,124
(Spits)
820
01:29:54,625 --> 01:29:56,332
(Phone rings)
821
01:29:59,500 --> 01:30:00,790
Fuck.
822
01:30:01,791 --> 01:30:02,749
Hello.
823
01:30:02,875 --> 01:30:04,707
(Indistinct voice)
824
01:30:10,875 --> 01:30:12,415
Fucking Tony?
825
01:30:12,541 --> 01:30:14,790
What the fuck's that about?
826
01:30:14,916 --> 01:30:17,040
(Speaks Punjabi) ...taking her back.
827
01:30:17,166 --> 01:30:20,124
- (Barry) Where the fuck are they?
- (Junaid) Restaurant.
828
01:30:20,250 --> 01:30:22,832
(Sighs) Let's fucking go there.
829
01:30:40,000 --> 01:30:42,207
You'll be OK back at your dad's.
830
01:30:43,791 --> 01:30:45,540
Laila, you'll be OK.
831
01:31:31,166 --> 01:31:32,999
Let's go.
832
01:33:24,375 --> 01:33:25,749
(Sniffs)
833
01:34:04,333 --> 01:34:06,249
(Takes a sip)
834
01:34:06,375 --> 01:34:07,957
(Puts the glass on the counter)
835
01:34:23,875 --> 01:34:26,040
(♪ "Highwayman")
836
01:34:31,666 --> 01:34:33,915
♪ I fly a starship
837
01:34:34,041 --> 01:34:36,665
♪ Across the universe divide
838
01:34:38,708 --> 01:34:41,499
♪ And when I reach the other side
839
01:34:43,500 --> 01:34:48,540
♪ I'll find a place to rest my spirit
if I can
840
01:34:48,666 --> 01:34:53,582
♪ Or perhaps I may become
a highwayman again
841
01:34:55,583 --> 01:34:58,915
♪ Or I may simply be a single drop... ♪
842
01:35:21,375 --> 01:35:22,624
No, Dad.
843
01:35:25,416 --> 01:35:26,665
Laila.
844
01:35:52,541 --> 01:35:53,749
(Coughs)
845
01:36:13,666 --> 01:36:18,082
I'm your Chum Chum.
846
01:36:57,125 --> 01:36:58,624
(Sobs)
847
01:37:15,625 --> 01:37:18,582
Chum Chum.
848
01:37:18,708 --> 01:37:20,082
(They both cry)
849
01:37:53,458 --> 01:37:54,749
(Phone rings)
850
01:38:25,375 --> 01:38:33,249
He's gone.
851
01:38:35,083 --> 01:38:36,707
He didn't want to be there.
852
01:38:48,708 --> 01:38:50,124
(Line rings)
853
01:38:53,875 --> 01:38:55,165
(Phone rings)
854
01:38:55,291 --> 01:38:56,957
Hello.
855
01:38:57,083 --> 01:38:58,915
(Tariq, in English) Hello, Junaid.
856
01:39:19,250 --> 01:39:20,415
Tariq?
857
01:39:23,166 --> 01:39:24,957
Ah...
858
01:39:25,083 --> 01:39:26,207
(Speaks Punjabi)
859
01:40:07,125 --> 01:40:12,749
(Sobs)
860
01:40:40,833 --> 01:40:41,999
I'm your Chum Chum.
861
01:40:55,958 --> 01:40:58,957
Dad. I'm still your Chum Chum.
862
01:41:03,916 --> 01:41:05,582
(Laila) Dad!
863
01:41:08,166 --> 01:41:09,374
Dad.
864
01:41:14,250 --> 01:41:15,415
(Laila) Dad.
865
01:41:38,250 --> 01:41:40,999
What do you think I am,
a fucking Paki undertaker? Eh?
866
01:41:41,125 --> 01:41:44,624
I want my fucking money.
What do you think I fucking am?
867
01:41:48,000 --> 01:41:49,499
(Barry screams)
868
01:42:16,166 --> 01:42:24,040
(Speaks Punjabi)
869
01:42:42,958 --> 01:42:45,124
(Tyres screech)
870
01:43:08,541 --> 01:43:10,207
Please.
871
01:43:10,333 --> 01:43:13,165
- Please, Chum Chum.
- (Sobs) No.
872
01:43:15,458 --> 01:43:16,915
No!
873
01:43:31,875 --> 01:43:33,165
Now.
874
01:43:33,291 --> 01:43:34,290
Now!
875
01:43:43,041 --> 01:43:45,082
- (Tariq) Chum Chum.
- No, Dad.
876
01:43:47,125 --> 01:43:49,207
I'm your Chum Chum.
877
01:43:52,708 --> 01:43:55,499
(Sobs) Dad!
878
01:43:57,833 --> 01:43:59,832
Dad!
879
01:44:11,166 --> 01:44:13,165
Dad, I'm your Chum Chum.
880
01:44:15,750 --> 01:44:17,624
(Tariq shouts in Punjabi)
881
01:44:20,625 --> 01:44:23,165
Dad, can I take it off?
882
01:44:25,041 --> 01:44:26,457
OK, Chum Chum.
883
01:44:28,666 --> 01:44:30,332
Dad.
884
01:44:30,458 --> 01:44:32,999
I'm your Chum Chum!
885
01:44:41,958 --> 01:44:42,957
Dad.
886
01:44:44,166 --> 01:44:45,207
I'm your Chum Chum.
887
01:45:15,041 --> 01:45:16,249
Dad.
888
01:45:42,666 --> 01:45:48,540
Dad!
889
01:45:49,666 --> 01:46:48,540
MovieFull-HD.com
by PertamaX63380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.