Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,619 --> 00:00:09,123
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
2
00:00:20,569 --> 00:00:22,904
I'm Tammy Larson
with Wagstaff School News.
3
00:00:22,905 --> 00:00:24,070
Our top story:
4
00:00:24,156 --> 00:00:25,813
Boyz 4 Now has broken up.
5
00:00:25,874 --> 00:00:27,909
Son of a bitch!
6
00:00:27,910 --> 00:00:29,293
It's true.
I'm not kidding,
7
00:00:29,294 --> 00:00:31,045
I wish I was kidding,
I am not kidding.
8
00:00:31,046 --> 00:00:32,580
Anyway, here's Jocelyn.
9
00:00:32,581 --> 00:00:34,332
They're breaking up
because Boo Boo is
10
00:00:34,333 --> 00:00:36,667
going solo,
but who cares about Boo Boo
11
00:00:36,668 --> 00:00:38,134
because everyone
cool likes Griffin.
12
00:00:38,220 --> 00:00:39,554
Or Alan.
13
00:00:39,555 --> 00:00:41,088
Jocelyn, how are
the fans taking it?
14
00:00:41,089 --> 00:00:44,091
And I can't even think about it...
15
00:00:44,092 --> 00:00:45,476
Stop it, Jocelyn.
16
00:00:45,477 --> 00:00:47,595
Don't you cry or I'm gonna cry.
17
00:00:51,433 --> 00:00:52,483
Louise!
18
00:00:52,484 --> 00:00:53,734
Geez, Tina!
19
00:00:53,735 --> 00:00:55,069
Boyz 4 Now!
Boo Boo!
20
00:00:55,070 --> 00:00:56,270
Did you hear?
I heard.
21
00:00:56,271 --> 00:00:57,605
Pull yourself together.
22
00:00:57,606 --> 00:00:59,106
We need each other right now.
23
00:00:59,107 --> 00:01:00,775
Come here.
24
00:01:00,776 --> 00:01:02,443
I'm fine, let go!
25
00:01:02,444 --> 00:01:04,362
Fine, like you're a mess fine?
26
00:01:04,363 --> 00:01:06,581
Tina, Boyz 4 Now is your thing.
27
00:01:06,582 --> 00:01:08,032
I could care less.
28
00:01:08,033 --> 00:01:10,117
But remember when
we went to the concert
29
00:01:10,118 --> 00:01:11,953
and you kind of lost your mind?
30
00:01:11,954 --> 00:01:14,755
Listen, some freak thing
happened to me at that concert
31
00:01:14,756 --> 00:01:17,258
but then I slapped Boo Boo's
face and now I'm cured.
32
00:01:17,259 --> 00:01:18,709
Slap therapy, Tina.
33
00:01:18,710 --> 00:01:19,709
Ask your doctor.
34
00:01:19,711 --> 00:01:21,796
She's happy and slappy!
35
00:01:21,797 --> 00:01:23,798
Well, I'm glad to hear that...
Thanks.
36
00:01:23,799 --> 00:01:25,800
But the Boyz 4 Now
fan club I belong to
37
00:01:25,801 --> 00:01:27,635
is having an emergency
meeting after school.
38
00:01:27,636 --> 00:01:29,470
It would mean a lot
if you went with me.
39
00:01:29,471 --> 00:01:31,138
Why would I go with you, Tina?
40
00:01:31,139 --> 00:01:32,640
Did you not hear me just now?
41
00:01:32,641 --> 00:01:34,141
I did, it's just...
42
00:01:34,142 --> 00:01:36,258
I could really use some
sister support today.
43
00:01:36,311 --> 00:01:38,278
I think she means from you.
44
00:01:38,313 --> 00:01:39,814
Okay, Tina, I'll come.
45
00:01:39,815 --> 00:01:41,315
Thanks, Louise.
46
00:01:41,316 --> 00:01:43,067
Who wants to join
my Tater Tot club?
47
00:01:43,068 --> 00:01:45,767
We're meeting right now!
48
00:01:47,906 --> 00:01:49,323
What's he doing out there?
49
00:01:49,324 --> 00:01:50,323
Maybe he's wondering
the same thing
50
00:01:50,375 --> 00:01:51,791
about us, Bob.
51
00:01:51,827 --> 00:01:53,627
Yes, this is the place.
52
00:01:53,662 --> 00:01:55,079
Hi, can we help you?
53
00:01:55,080 --> 00:01:56,079
Ah, that corner.
54
00:01:56,131 --> 00:01:57,665
That's where he got shot.
55
00:01:57,666 --> 00:01:58,833
Shot?!
Who got shot?
56
00:01:58,834 --> 00:02:00,000
Somebody got shot?!
57
00:02:00,085 --> 00:02:02,669
Yes, The Grunt got
shot right there.
58
00:02:02,754 --> 00:02:04,055
Who's The Grunt?
What the hell's a grunt?
59
00:02:04,056 --> 00:02:06,007
Dominic "The Grunt" Gruntanno,
60
00:02:06,008 --> 00:02:07,675
one of the biggest bootleggers
61
00:02:07,676 --> 00:02:09,677
on this stretch of coast,
and he was gunned down
62
00:02:09,678 --> 00:02:12,179
right here in 1931.
63
00:02:12,180 --> 00:02:13,346
That's pretty interesting.
64
00:02:13,432 --> 00:02:14,565
Here, have a look
65
00:02:14,566 --> 00:02:15,766
at the crime scene photo.
66
00:02:15,767 --> 00:02:16,933
Whoa. Ugh!
67
00:02:17,019 --> 00:02:18,402
Aw, and it looks like
68
00:02:18,403 --> 00:02:19,486
he just got his steak.
69
00:02:19,521 --> 00:02:20,905
Whoever shot him was good
70
00:02:20,906 --> 00:02:22,522
at shooting someone a lot.
71
00:02:22,607 --> 00:02:24,158
I'm Dr. Donald Wallace,
72
00:02:24,159 --> 00:02:25,576
and I'm researching a book
73
00:02:25,577 --> 00:02:27,361
on this area during Prohibition.
74
00:02:27,362 --> 00:02:29,280
This restaurant is a big find.
75
00:02:29,281 --> 00:02:31,198
Do you want me to try
to get you a plaque?
76
00:02:31,199 --> 00:02:33,366
I'm on the board at
the Historical Society.
77
00:02:33,418 --> 00:02:35,036
I love plaques!
78
00:02:35,037 --> 00:02:36,671
It's like jewelry for buildings.
79
00:02:36,672 --> 00:02:38,755
Uh, I-I don't know if
we need a-a plaque.
80
00:02:38,840 --> 00:02:40,458
Bob, take the plaque!
81
00:02:40,459 --> 00:02:42,093
All the best restaurants
and benches have plaques.
82
00:02:42,094 --> 00:02:44,095
Ooh, I love benches.
83
00:02:44,096 --> 00:02:45,463
Bob, take the plaque.
84
00:02:45,464 --> 00:02:47,097
We'll be like a bench.
Oh, my God.
85
00:02:47,182 --> 00:02:49,133
This is where
we have the meetings.
86
00:02:49,134 --> 00:02:50,383
It's Krissy's house.
87
00:02:50,435 --> 00:02:51,435
She's president of the fan club.
88
00:02:51,436 --> 00:02:52,720
Great, great.
89
00:02:52,721 --> 00:02:53,938
If you get emotional in there
90
00:02:53,939 --> 00:02:55,056
and need a break, let me know.
91
00:02:55,057 --> 00:02:56,724
Not gonna happen, but thanks.
92
00:02:56,725 --> 00:02:58,225
Also, this is a shoes-off house,
93
00:02:58,226 --> 00:02:59,894
so do your best to act
like that's not weird.
94
00:03:00,896 --> 00:03:02,396
Hello, Tina.
95
00:03:02,397 --> 00:03:03,447
Krissy!
96
00:03:03,448 --> 00:03:04,532
Shoes go here, right?
97
00:03:04,533 --> 00:03:06,233
Here they go.
98
00:03:06,234 --> 00:03:09,236
Whoa, depression is in session.
99
00:03:09,237 --> 00:03:11,122
Everybody, this is
my sister, Louise.
100
00:03:11,123 --> 00:03:12,456
She's sitting
in with us tonight.
101
00:03:12,457 --> 00:03:13,708
Oh, welcome, Louise.
102
00:03:13,709 --> 00:03:14,909
I'm Krissy.
103
00:03:14,910 --> 00:03:16,543
My favorite Boy 4 Now
is Griffin.
104
00:03:16,578 --> 00:03:19,046
Ashley, favorite boy, Alan.
105
00:03:19,047 --> 00:03:21,082
Robin, favorite boy
formerly Boo Boo,
106
00:03:21,083 --> 00:03:23,800
Anybody But Boo Boo.
107
00:03:23,885 --> 00:03:25,586
Carly, Griffin.
108
00:03:25,587 --> 00:03:27,004
Becca, Alan.
109
00:03:29,257 --> 00:03:30,925
I'll go.
I'm Krissy's dad.
110
00:03:30,926 --> 00:03:32,643
Favorite boy depends on my mood.
111
00:03:32,644 --> 00:03:34,595
Usually it's Matt,
but in dark times like these,
112
00:03:34,596 --> 00:03:35,813
Griffin's really
my guy as far as...
113
00:03:35,814 --> 00:03:37,264
Shh, shh, not
your moment, honey.
114
00:03:37,265 --> 00:03:38,983
We're all hurting.
Everyone's hurting.
115
00:03:38,984 --> 00:03:40,735
Okay, everybody,
let's get started.
116
00:03:40,736 --> 00:03:42,986
First I'd like to say,
what the fudge, right?!
117
00:03:45,991 --> 00:03:47,858
Who the hell does
Boo Boo think he is?!
118
00:03:47,859 --> 00:03:49,493
Honey... No, sorry.
119
00:03:49,494 --> 00:03:50,777
We were all thinking it. Yeah.
120
00:03:50,862 --> 00:03:51,996
Official motion to boycott
121
00:03:51,997 --> 00:03:53,197
Boo Boo's solo album
122
00:03:53,198 --> 00:03:54,998
and all future merchandise.
123
00:03:55,083 --> 00:03:56,534
I second.
I third.
124
00:03:56,535 --> 00:03:57,534
The motion passes.
125
00:03:57,619 --> 00:03:58,753
Noted.
Sorry, Louise.
126
00:03:58,754 --> 00:04:00,454
No skin off my butt.
127
00:04:00,455 --> 00:04:02,289
Before we continue,
I want to show you something.
128
00:04:02,290 --> 00:04:04,625
As fan club president,
I receive special, exclusive
129
00:04:04,626 --> 00:04:07,294
e-mails from Boyz 4 Now
and select corporate partners.
130
00:04:07,295 --> 00:04:08,879
Some pretty deep discounts
on merch.
131
00:04:08,880 --> 00:04:10,347
Snap up the T-shirts, guys.
132
00:04:10,348 --> 00:04:12,133
Today's e-mail came
with a video.
133
00:04:12,134 --> 00:04:13,217
Boo Boo!
134
00:04:13,218 --> 00:04:14,634
I mean... I don't care.
135
00:04:14,686 --> 00:04:16,137
Hey, Boo Boo Boosters.
136
00:04:16,138 --> 00:04:17,521
I miss your smiles.
137
00:04:17,522 --> 00:04:18,556
A lot has happened lately.
138
00:04:18,557 --> 00:04:19,890
I've grown as an artist
139
00:04:19,891 --> 00:04:21,308
and also in my body.
140
00:04:21,309 --> 00:04:22,893
It was time for me
to spread my wings
141
00:04:22,894 --> 00:04:24,728
and fly away from Boyz 4 Now.
142
00:04:24,729 --> 00:04:26,947
Matt, you're like a dad to me
'cause you're so old.
143
00:04:26,948 --> 00:04:28,982
Griffin, Alan,
you know what you did.
144
00:04:29,034 --> 00:04:31,285
Boo, boo!
145
00:04:31,286 --> 00:04:32,736
Wait, that's confusing.
146
00:04:32,737 --> 00:04:34,321
Are you saying "boo"
or "Boo Boo"?
147
00:04:34,322 --> 00:04:35,322
"Boo" twice.
148
00:04:35,323 --> 00:04:36,489
God, Ashley, come on.
149
00:04:36,541 --> 00:04:38,075
Anyway, it's all good,
150
00:04:38,076 --> 00:04:39,326
'cause I'm dropping
my first solo album,
151
00:04:39,327 --> 00:04:41,078
Tall Enuff 2 Ride Your Heart.
152
00:04:41,079 --> 00:04:43,214
♪ I'm tall enough
to ride your heart ♪
153
00:04:43,215 --> 00:04:45,715
♪ Keep your arms and lips
inside my car... ♪
154
00:04:45,801 --> 00:04:47,334
Ew, this song is bad.
155
00:04:47,335 --> 00:04:48,502
It's crap!
156
00:04:48,503 --> 00:04:50,386
Awful, pandering crap.
Geez, ah!
157
00:04:50,472 --> 00:04:52,556
To promote the new album,
I'm gonna be kicking it
158
00:04:52,557 --> 00:04:54,057
at some super fun
amusement parks.
159
00:04:54,142 --> 00:04:55,509
He's coming to Wonder Wharf.
160
00:04:55,510 --> 00:04:56,393
Boo Boo's coming
to Wonder Wharf?
161
00:04:56,394 --> 00:04:57,393
Huh, okay.
162
00:04:57,429 --> 00:04:58,729
If you help get the word out,
163
00:04:58,730 --> 00:05:00,231
you and your friends could win
164
00:05:00,232 --> 00:05:01,849
a ride with me on
a grown-up roller coaster
165
00:05:01,850 --> 00:05:04,518
because I am big enough
to ride one, I am!
166
00:05:04,519 --> 00:05:05,653
Me and my friends
could win a ride with him
167
00:05:05,654 --> 00:05:06,853
on a grown-up roller coaster.
168
00:05:06,905 --> 00:05:08,239
Go to my Web site and turn
169
00:05:08,240 --> 00:05:10,324
your Boyz 4 Now fan club
into a Boo Crew,
170
00:05:10,325 --> 00:05:12,443
and the heart I ride
might be yours.
171
00:05:12,444 --> 00:05:14,445
Turn your fan club
into a Boo Crew?
172
00:05:14,446 --> 00:05:16,363
Ugh, we hate Boo Boo!
173
00:05:16,364 --> 00:05:18,199
We hate Boo Boo!
174
00:05:18,200 --> 00:05:19,582
We hate Boo Boo!
175
00:05:19,668 --> 00:05:21,085
We hate Boo Boo!
Great.
176
00:05:21,086 --> 00:05:22,253
We hate Boo Boo!
Lots of fun.
177
00:05:22,254 --> 00:05:23,837
We hate Boo Boo!
So... bye.
178
00:05:23,872 --> 00:05:24,788
Louise?
179
00:05:33,765 --> 00:05:35,933
I'm gonna ride a roller coaster
with you, Boo Boo,
180
00:05:35,934 --> 00:05:38,750
you disgusting, beautiful,
garbage angel.
181
00:05:39,705 --> 00:05:42,281
It happened right here,
kids, right here.
182
00:05:42,350 --> 00:05:44,517
A gangster got plugged
in this corner.
183
00:05:44,518 --> 00:05:45,568
Boom, boom, boom, boom, boom!
184
00:05:45,569 --> 00:05:46,568
Mm.
185
00:05:46,604 --> 00:05:47,770
Package for Tina.
186
00:05:47,855 --> 00:05:49,521
Oh, Tina, you got a package?
187
00:05:49,573 --> 00:05:51,908
Oh, no, Aunt Gayle's
been saying she's gonna
188
00:05:51,909 --> 00:05:53,276
send me all her old bras.
189
00:05:53,277 --> 00:05:54,277
This must be it.
190
00:05:54,278 --> 00:05:55,412
You'd better share.
191
00:05:55,413 --> 00:05:56,913
Come on, Tina, sign the thing.
192
00:05:56,914 --> 00:05:58,581
The man's got other deliveries.
193
00:05:58,582 --> 00:06:00,700
Pretty heavy, should I help you
carry it up to your room?
194
00:06:00,701 --> 00:06:01,584
Yes, I should.
Come on, let's go.
195
00:06:01,585 --> 00:06:03,419
I got another one here.
196
00:06:03,504 --> 00:06:05,037
Are you gonna give it to us?
197
00:06:05,089 --> 00:06:06,539
I don't know, is it gonna be
198
00:06:06,540 --> 00:06:07,696
a whole long thing
like the last one?
199
00:06:07,708 --> 00:06:09,925
No, no, we'll-we'll
make it pretty quick.
200
00:06:10,011 --> 00:06:12,429
Oh, it's from
the Historical Society.
201
00:06:12,430 --> 00:06:13,670
They must have sent the plaque.
202
00:06:13,681 --> 00:06:15,181
Jealous?
I'll live.
203
00:06:15,182 --> 00:06:16,633
I want to be like you, Mike.
204
00:06:16,634 --> 00:06:17,634
You want to be a billionaire
205
00:06:17,635 --> 00:06:19,102
who delivers mail for fun?
206
00:06:19,103 --> 00:06:20,720
What?!
Just kidding.
207
00:06:20,721 --> 00:06:22,586
I'm not a billionaire,
but I'm rich in mail.
208
00:06:22,640 --> 00:06:24,140
Get ready, T.
209
00:06:24,141 --> 00:06:25,391
You're gonna love this.
210
00:06:25,443 --> 00:06:26,526
Surprise!
211
00:06:26,527 --> 00:06:28,060
You just joined the Boo Crew!
212
00:06:28,112 --> 00:06:29,195
I didn't sign up for that.
213
00:06:29,196 --> 00:06:30,562
Right, I signed you up,
214
00:06:30,648 --> 00:06:32,198
and Boo Boo's people
sent a package
215
00:06:32,199 --> 00:06:33,900
with everything you
need to get out there
216
00:06:33,901 --> 00:06:35,985
and win that roller
coaster ride!
217
00:06:35,986 --> 00:06:36,985
And best of all?
218
00:06:36,987 --> 00:06:38,121
I'll ride with you.
219
00:06:38,122 --> 00:06:39,572
You know, chaperone.
220
00:06:39,573 --> 00:06:41,574
Make sure you crazy kids
don't get into trouble.
221
00:06:41,575 --> 00:06:43,910
But Boo Boo's the reason
Boyz 4 Now broke up.
222
00:06:43,911 --> 00:06:45,577
I have a Boo Boo
boo boo on my soul.
223
00:06:45,663 --> 00:06:46,963
Why don't you do it without me?
224
00:06:46,964 --> 00:06:48,581
And how would
that work, exactly?
225
00:06:48,582 --> 00:06:49,916
This is your world, T.
226
00:06:49,917 --> 00:06:51,584
Right, but you're the one
who has a crush.
227
00:06:51,585 --> 00:06:52,919
I do not have a crush
on Boo Boo.
228
00:06:52,920 --> 00:06:54,087
I slapped him out of my system!
229
00:06:54,088 --> 00:06:55,337
I slapped him out!
230
00:06:55,423 --> 00:06:57,256
Okay, but at the concert
you were not...
231
00:06:57,341 --> 00:06:58,808
I don't even
remember that concert
232
00:06:58,809 --> 00:07:00,499
and I do not have
dreams about it ever.
233
00:07:00,561 --> 00:07:01,561
Sure, sure.
234
00:07:01,562 --> 00:07:02,729
So, you don't get chills
235
00:07:02,730 --> 00:07:03,930
when you hear Boo Boo sing...
236
00:07:03,931 --> 00:07:06,516
♪ Let me dry your tears ♪
237
00:07:06,517 --> 00:07:08,351
♪ Because you just
pierced your ears ♪
238
00:07:08,352 --> 00:07:09,986
♪ You have tears
in your ears, girl ♪
239
00:07:09,987 --> 00:07:11,176
♪ You have
tears in your ear... ♪
240
00:07:11,238 --> 00:07:12,989
Stop! The line is,
241
00:07:12,990 --> 00:07:14,274
"Are those tears in your ears?"
242
00:07:14,275 --> 00:07:15,608
It's a question!
243
00:07:15,609 --> 00:07:17,277
Whoops.
Aha!
244
00:07:17,278 --> 00:07:18,745
Okay, Tina, we can
play the gotcha game,
245
00:07:18,746 --> 00:07:20,497
but here's the truth:
246
00:07:20,498 --> 00:07:23,199
today you don't like Boo Boo,
but tomorrow you might,
247
00:07:23,200 --> 00:07:24,451
and you'll be kicking yourself
248
00:07:24,452 --> 00:07:25,702
for not entering this contest.
249
00:07:25,703 --> 00:07:27,087
What if the fan club finds out?
250
00:07:27,088 --> 00:07:28,088
We took a motion.
251
00:07:28,089 --> 00:07:29,456
We did a chant.
252
00:07:29,457 --> 00:07:30,839
Chants are not legally binding
253
00:07:30,925 --> 00:07:32,208
in our state, okay, Tina?
254
00:07:32,209 --> 00:07:33,626
You're right,
and you're my sister.
255
00:07:33,627 --> 00:07:34,961
I-I want to do this for you.
256
00:07:34,962 --> 00:07:36,513
Okay, we're doing it for you,
257
00:07:36,514 --> 00:07:37,764
but yeah, great, let's do it.
258
00:07:37,765 --> 00:07:39,798
Bobby, think about it.
259
00:07:39,884 --> 00:07:41,633
It could go right here.
I don't know.
260
00:07:41,719 --> 00:07:43,520
Do we really want to be
the murder restaurant?
261
00:07:43,521 --> 00:07:45,805
If it comes with
a plaque like this, sure.
262
00:07:45,806 --> 00:07:47,056
So official.
263
00:07:47,057 --> 00:07:48,308
We're like the White House.
264
00:07:48,309 --> 00:07:49,642
Hey, what are you doing, Bob?
265
00:07:49,643 --> 00:07:50,944
Putting up a warning sign?
266
00:07:50,945 --> 00:07:53,480
Dumb Guy Inside.
267
00:07:53,481 --> 00:07:54,731
Zoom!
268
00:07:54,732 --> 00:07:55,982
Good one, Jimmy.
Yeah.
269
00:07:55,983 --> 00:07:58,651
Whoa, there was a mob
hit at this place?
270
00:07:58,652 --> 00:08:00,684
No fair, how did you
get something cool?
271
00:08:00,738 --> 00:08:02,288
Hmm... well, bye.
272
00:08:02,289 --> 00:08:03,873
Hey, I-I-I love mob stuff.
273
00:08:03,874 --> 00:08:06,376
I-I mean the clothes,
the dames, the movies.
274
00:08:06,377 --> 00:08:08,108
Oh, I love the movies!
275
00:08:08,162 --> 00:08:09,379
Okay, see you later.
276
00:08:09,380 --> 00:08:11,080
Johnny Dangerously.
277
00:08:11,081 --> 00:08:13,333
Joe Piscopo in his prime.
278
00:08:13,334 --> 00:08:15,084
Now, that's the movie
that made me
279
00:08:15,085 --> 00:08:16,503
want to be an Italian.
280
00:08:16,504 --> 00:08:18,138
So, you gonna put this,
uh, plaque up or what?
281
00:08:18,139 --> 00:08:19,672
No, we're not.
282
00:08:19,673 --> 00:08:21,341
You're not gonna do anything
at all with this, huh?
283
00:08:21,342 --> 00:08:22,674
Uh... no.
284
00:08:22,726 --> 00:08:24,344
Huh... good to know.
285
00:08:24,345 --> 00:08:26,563
Good to know.
286
00:08:26,564 --> 00:08:29,182
W-Wait, that doesn't mean
you can do something, Jimmy.
287
00:08:29,183 --> 00:08:30,547
Bada bing, Bob.
288
00:08:30,601 --> 00:08:32,518
This is still our mob hit.
289
00:08:32,603 --> 00:08:35,552
I can't hear you over me
saying, "Bada bing, Bob!"
290
00:08:35,606 --> 00:08:36,606
Bada bing.
291
00:08:36,607 --> 00:08:37,690
Linda, stop it.
292
00:08:37,691 --> 00:08:39,159
It's fun to say, it's Italian.
293
00:08:39,160 --> 00:08:40,660
It's not Italian.
294
00:08:40,661 --> 00:08:41,527
Bada bing, Bob.
295
00:08:41,579 --> 00:08:42,976
Bada bing.
296
00:08:43,030 --> 00:08:44,947
Stop saying "Bada bing"!
297
00:08:45,032 --> 00:08:48,034
Boo Boo's coming to
Wonder Wharf this Saturday.
298
00:08:48,035 --> 00:08:49,953
So, the crew that gets
the most sign-ups
299
00:08:49,954 --> 00:08:52,539
for Boo Boo's e-mail list
wins the roller coaster ride.
300
00:08:52,540 --> 00:08:53,706
Am I missing something?
301
00:08:53,707 --> 00:08:54,841
Can it be that easy?
302
00:08:54,842 --> 00:08:56,176
Our Boo Crew is just you and me.
303
00:08:56,177 --> 00:08:57,427
Kind of more of a Boo Two.
304
00:08:57,428 --> 00:08:58,962
Not if we have Gene...
305
00:08:58,963 --> 00:09:00,597
You had me at
"Not if we have Gene."
306
00:09:00,598 --> 00:09:01,786
and that makes three,
307
00:09:01,799 --> 00:09:03,049
and maybe we'll scout around,
308
00:09:03,050 --> 00:09:04,706
fill out the ranks a little bit.
309
00:09:06,187 --> 00:09:07,554
Who's gonna help us?
310
00:09:07,555 --> 00:09:09,210
Right now everyone
hates Boo Boo except us.
311
00:09:09,223 --> 00:09:10,557
It's like that Boyz 4 Now song,
312
00:09:10,558 --> 00:09:12,642
"Girl, Everyone Hates
You Now Except Us."
313
00:09:12,643 --> 00:09:15,395
What we need are a couple
of cold-blooded mercenaries
314
00:09:15,396 --> 00:09:17,396
who will do anything
for the right price.
315
00:09:17,481 --> 00:09:19,532
Now you try it.
316
00:09:19,533 --> 00:09:21,097
Now you try it.
317
00:09:21,151 --> 00:09:22,619
This stuff is great!
318
00:09:22,620 --> 00:09:23,620
Let's try to breathe it!
319
00:09:23,621 --> 00:09:24,621
Okay!
320
00:09:26,574 --> 00:09:29,325
Andy, Ollie, I know you
guys got a lot going on
321
00:09:29,326 --> 00:09:30,910
right now,
but we need your help.
322
00:09:30,911 --> 00:09:32,651
Yay!
Yay!
323
00:09:34,131 --> 00:09:35,498
Hello, kind sir, sign up
324
00:09:35,499 --> 00:09:37,300
for Boo Boo's mailing list?
325
00:09:37,301 --> 00:09:39,334
Are you walking away 'cause
you want me to follow you?
326
00:09:39,420 --> 00:09:42,305
We didn't get any e-mails,
but Ollie found a paper clip.
327
00:09:42,306 --> 00:09:43,973
And Andy found
a hundred dollars.
328
00:09:43,974 --> 00:09:45,925
Trade you for
that paper clip. Okay!
329
00:09:45,926 --> 00:09:46,925
Oh, no.
What?
330
00:09:47,011 --> 00:09:48,394
It's Krissy.
If she finds out
331
00:09:48,395 --> 00:09:49,417
about our Boo Crew
she'll be... Tina?
332
00:09:49,430 --> 00:09:51,731
Krissy, crazy
running into you here.
333
00:09:51,732 --> 00:09:53,933
Does your shirt say "Boo Crew"?
334
00:09:53,934 --> 00:09:57,820
No, it says, "boo-merang"
because I like boomerangs,
335
00:09:57,821 --> 00:09:59,105
because I'm from Australia.
336
00:09:59,106 --> 00:10:00,440
G'day, mate.
Nice.
337
00:10:00,441 --> 00:10:02,441
Move the clipboard for a second?
338
00:10:02,493 --> 00:10:04,494
What clipboard? This clipboard
or your clipboard?
339
00:10:04,495 --> 00:10:06,613
You don't have a clipboard.
Krissy, are you okay?
340
00:10:06,614 --> 00:10:08,581
Look at this
hardworking Boo Crew.
341
00:10:08,582 --> 00:10:09,699
Boo Boo forever, right?
342
00:10:09,700 --> 00:10:10,699
Gene.
343
00:10:10,751 --> 00:10:11,940
Tina, you joined
344
00:10:11,952 --> 00:10:12,835
a Boo Crew?!
345
00:10:12,836 --> 00:10:14,087
What the hell?!
346
00:10:14,088 --> 00:10:15,004
What happened to
my boomerang shirt?
347
00:10:15,005 --> 00:10:16,623
This is actionable.
348
00:10:16,624 --> 00:10:18,124
You're out of the Boyz
4 Now fan club, Tina.
349
00:10:18,125 --> 00:10:19,626
You're out!
Krissy, please...
350
00:10:19,627 --> 00:10:21,628
Okay, everyone's
getting a little hot.
351
00:10:21,629 --> 00:10:23,379
We're all just people
wearing T-shirts,
352
00:10:23,380 --> 00:10:24,494
trying to get through the day.
353
00:10:24,515 --> 00:10:25,765
I've made my decision.
354
00:10:25,766 --> 00:10:27,267
Hand over your membership card
355
00:10:27,268 --> 00:10:28,717
and forget the secret handshake.
Forget it!
356
00:10:28,802 --> 00:10:31,054
I lost my membership card,
and I never really knew
357
00:10:31,055 --> 00:10:33,805
the handshake that well to begin
with, it keeps changing, so...
358
00:10:33,857 --> 00:10:35,224
I know it.
How do I know it?
359
00:10:35,225 --> 00:10:36,464
Good-bye, Tina.
360
00:10:43,249 --> 00:10:44,366
Tina?
361
00:10:44,367 --> 00:10:45,499
You with me, girl?
362
00:10:45,534 --> 00:10:46,868
I loved that fan club,
363
00:10:46,869 --> 00:10:48,119
and Krissy just
tossed me aside like
364
00:10:48,120 --> 00:10:50,088
one of Griffin's sweat
towels after he does
365
00:10:50,089 --> 00:10:52,590
the Maniac dance during
the Boyz 4 Now cover of "Maniac,"
366
00:10:52,591 --> 00:10:54,376
which appeared on their covers
album We Got You Covered!
367
00:10:54,377 --> 00:10:55,677
Easy, girl, easy.
368
00:10:56,712 --> 00:10:58,295
I don't know if I can do this.
369
00:10:58,381 --> 00:11:00,382
Whoa, quitting is not an option.
370
00:11:00,383 --> 00:11:01,383
Do you hear me?
371
00:11:01,384 --> 00:11:02,384
Okay, maybe just...
372
00:11:02,385 --> 00:11:03,684
you know, take some Tina time.
373
00:11:03,719 --> 00:11:05,270
Gene, uh, rub her back.
374
00:11:05,271 --> 00:11:06,554
Let me know how my pressure is.
375
00:11:08,524 --> 00:11:09,724
You've sacrificed a lot, Tina.
376
00:11:09,725 --> 00:11:10,725
We all have.
377
00:11:10,726 --> 00:11:11,726
Not really.
378
00:11:11,727 --> 00:11:12,944
Yeah, mostly Tina.
379
00:11:12,945 --> 00:11:14,279
Bup, bup, bup, shh!
380
00:11:14,280 --> 00:11:15,697
We are so close
to winning this thing,
381
00:11:15,698 --> 00:11:16,698
I can just slap it.
382
00:11:16,699 --> 00:11:17,731
I mean, taste it.
383
00:11:17,783 --> 00:11:19,901
What's happening
over at Pesto's?
384
00:11:19,902 --> 00:11:21,201
- Okay, okay, gather around.
- Oh, my God.
385
00:11:21,237 --> 00:11:23,321
I told you he'd do this.
386
00:11:23,322 --> 00:11:25,907
So, recently some kind
of history guy came over
387
00:11:25,908 --> 00:11:27,491
and gave me the best news
of my life.
388
00:11:27,576 --> 00:11:29,911
Back in nineteen-eleventy-seven,
389
00:11:29,912 --> 00:11:33,396
a real-life mobster was gunned
down in my restaurant.
390
00:11:33,416 --> 00:11:35,049
You got to be kidding me, Jimmy!
391
00:11:35,084 --> 00:11:36,751
It happened right here, folks,
392
00:11:36,752 --> 00:11:38,919
in this very establishment.
393
00:11:38,971 --> 00:11:40,221
He's lying!
394
00:11:40,222 --> 00:11:41,589
It happened at my restaurant!
395
00:11:41,590 --> 00:11:42,589
Right over there!
396
00:11:42,591 --> 00:11:44,175
Oh, yeah?
397
00:11:44,176 --> 00:11:45,593
Then how come I'm the one
with the plaque?
398
00:11:46,562 --> 00:11:48,179
He bada-binged us.
399
00:11:48,180 --> 00:11:50,765
"On this spot
in Prohibition times,
400
00:11:50,766 --> 00:11:53,435
"a mobster got
whacked while eating.
401
00:11:53,436 --> 00:11:56,154
This became the basis
for the hit film Dick Tracy."
402
00:11:56,155 --> 00:11:58,523
What?! That's ridiculous!
Hold on, Bob.
403
00:11:58,524 --> 00:12:00,324
The guy from the paper
wants a picture.
404
00:12:00,409 --> 00:12:02,277
Cheese pizza!
405
00:12:02,278 --> 00:12:04,712
Now I'd like to invite
everyone to come in and...
406
00:12:04,713 --> 00:12:07,282
say hello
to my little drink specials!
407
00:12:08,284 --> 00:12:09,451
Rat-a-tat-a-tat-a-tat-a-tat.
408
00:12:09,452 --> 00:12:11,503
Rat-a-tat-a-tat-tat-da-da-da.
409
00:12:11,504 --> 00:12:13,588
Jimmy, you can't just put up
a plaque and make it true.
410
00:12:13,589 --> 00:12:15,457
I have history on my side!
411
00:12:15,458 --> 00:12:16,758
Easy, easy, Bob.
412
00:12:16,759 --> 00:12:18,009
It's okay.
413
00:12:18,010 --> 00:12:20,044
History's dumb,
everyone knows it.
414
00:12:20,045 --> 00:12:21,595
It's like,
been there, done that.
415
00:12:23,182 --> 00:12:24,516
I can't believe it.
416
00:12:24,517 --> 00:12:26,518
We've been doing
this for three days.
417
00:12:26,519 --> 00:12:29,220
We haven't gotten a single
e-mail for the mailing list.
418
00:12:29,221 --> 00:12:30,688
People do not seem to trust us
419
00:12:30,689 --> 00:12:32,474
with their personal information.
420
00:12:32,475 --> 00:12:33,755
Here we go,
two live ones coming.
421
00:12:33,809 --> 00:12:35,560
Excuse me, hi!
422
00:12:35,561 --> 00:12:37,145
Do you have a moment
to chat about Boo Boo or...
423
00:12:37,146 --> 00:12:38,780
where are you going?
Sorry.
424
00:12:38,781 --> 00:12:39,981
They're getting away!
Blockers, get them!
425
00:12:39,982 --> 00:12:40,982
Windmill arms!
426
00:12:42,451 --> 00:12:43,785
Your loss!
427
00:12:43,786 --> 00:12:45,403
You're really bad at this.
428
00:12:45,404 --> 00:12:46,870
Robin?
What do you want?
429
00:12:46,956 --> 00:12:48,573
Look, I shouldn't be here,
430
00:12:48,574 --> 00:12:50,325
but things have gotten
kind of weird in the club.
431
00:12:50,326 --> 00:12:51,793
After Krissy kicked you out,
432
00:12:51,794 --> 00:12:53,077
she called everyone
over to her house
433
00:12:53,078 --> 00:12:54,546
and, I'm not gonna lie, Tina,
434
00:12:54,547 --> 00:12:55,797
some horrible things
were said about you
435
00:12:55,798 --> 00:12:57,081
and Boo Boo.
436
00:12:57,082 --> 00:12:58,833
Mostly about Boo Boo?
Mostly you...
437
00:12:58,834 --> 00:12:59,968
Right, right, right.
438
00:12:59,969 --> 00:13:00,968
And mostly by me,
439
00:13:01,003 --> 00:13:02,137
but here's the thing:
440
00:13:02,138 --> 00:13:03,555
you gave Krissy the idea
441
00:13:03,556 --> 00:13:05,390
to turn the fan club
into a Boo Crew.
442
00:13:05,391 --> 00:13:07,174
Really?
But they hate Boo Boo.
443
00:13:07,226 --> 00:13:08,225
Exactly.
444
00:13:08,227 --> 00:13:09,427
When Krissy suggested
445
00:13:09,428 --> 00:13:10,511
entering Boo Boo's contest,
446
00:13:10,563 --> 00:13:12,012
we were all like, "What?"
447
00:13:12,064 --> 00:13:14,399
But her plan was diabolical.
448
00:13:14,400 --> 00:13:16,351
She said she wanted to win
that roller coaster ride
449
00:13:16,352 --> 00:13:18,653
with Boo Boo, eat a bunch
of junk food at the wharf,
450
00:13:18,654 --> 00:13:22,022
and go from Boo Crew
to Spew Crew.
451
00:13:22,074 --> 00:13:24,359
I like that the last part rhymed
452
00:13:24,360 --> 00:13:26,611
but I don't think
I know what it means.
453
00:13:26,612 --> 00:13:28,196
I mean they're gonna
throw up on Boo Boo.
454
00:13:28,197 --> 00:13:30,031
Oh, no.
What?! Yup, they're gonna get
455
00:13:30,032 --> 00:13:31,950
chili...
456
00:13:31,951 --> 00:13:33,868
chili boats... tacos...
457
00:13:33,869 --> 00:13:36,787
taco boats... corn dogs...
Don't say corn dog boats!
458
00:13:36,872 --> 00:13:37,704
Corn dog boats...
459
00:13:39,008 --> 00:13:40,091
and it's all gonna
460
00:13:40,092 --> 00:13:41,458
be on Boo Boo's face.
461
00:13:41,544 --> 00:13:43,044
They're going puke-ular.
462
00:13:43,045 --> 00:13:44,429
Why are you telling us this?
463
00:13:44,430 --> 00:13:45,797
'Cause I used to like Boo Boo
464
00:13:45,798 --> 00:13:47,549
and I don't like
throwing up on people.
465
00:13:47,550 --> 00:13:49,300
I like throwing up on people.
466
00:13:49,301 --> 00:13:51,269
- I mean, I don't love it,
but I'll do it. - Mm.
467
00:13:51,270 --> 00:13:52,604
Boo Boo may have
broken up the band,
468
00:13:52,605 --> 00:13:53,938
but at the end of the day...
469
00:13:53,939 --> 00:13:55,606
Boo Boo was the band.
470
00:13:55,691 --> 00:13:56,691
Exactly.
471
00:13:56,692 --> 00:13:58,359
I mean, hmm, you think so?
472
00:13:58,360 --> 00:14:00,862
Cool perspective and no
wonder people are so upset.
473
00:14:00,863 --> 00:14:03,781
And by the way, Krissy's got,
like, a million sign-ups.
474
00:14:03,782 --> 00:14:05,400
What?! We can't get
anyone to sign up!
475
00:14:05,401 --> 00:14:06,700
How does she do it?
476
00:14:06,735 --> 00:14:08,286
Her Dad signed everyone up
477
00:14:08,287 --> 00:14:09,404
at his company
without them knowing.
478
00:14:09,405 --> 00:14:10,405
It was crazy.
479
00:14:10,406 --> 00:14:11,526
I think he might go to jail.
480
00:14:11,540 --> 00:14:13,074
Krissy and her dad aren't
481
00:14:13,075 --> 00:14:14,374
the only ones
who can play dirty.
482
00:14:14,410 --> 00:14:15,743
Yeah, Krissy's mom, too.
483
00:14:15,744 --> 00:14:17,393
No, I meant us.
484
00:14:29,925 --> 00:14:31,258
Just look at him out there.
485
00:14:31,343 --> 00:14:32,392
Unbelievable.
486
00:14:32,428 --> 00:14:34,062
Forget him, Bob.
487
00:14:34,063 --> 00:14:35,095
You didn't want to put up
the plaque, anyway.
488
00:14:35,147 --> 00:14:36,514
That's not the point!
489
00:14:36,515 --> 00:14:38,683
He's lying, Lin,
he's a total fraud!
490
00:14:38,684 --> 00:14:40,435
Jimmy's not gonna
get away with this.
491
00:14:40,436 --> 00:14:41,603
Bob, what are you gonna do?
492
00:14:41,604 --> 00:14:42,937
I'm gonna call
that history professor.
493
00:14:42,938 --> 00:14:45,405
Oh... tough guy!
494
00:14:45,441 --> 00:14:47,158
We got a lot of sign-ups.
495
00:14:47,159 --> 00:14:48,610
I think we might just
have a shot at this thing.
496
00:14:48,611 --> 00:14:49,744
I mean, you might, Tina.
497
00:14:49,745 --> 00:14:51,029
I-I don't care.
498
00:14:51,030 --> 00:14:52,614
It's okay for you
to be excited, Louise.
499
00:14:52,615 --> 00:14:54,415
Yeah, it's okay
for you to be excited.
500
00:14:54,416 --> 00:14:57,452
Right... listen,
every day at around 2:30,
501
00:14:57,453 --> 00:14:58,785
my armpits get sweaty...
502
00:14:58,871 --> 00:15:00,087
Okay...
503
00:15:00,122 --> 00:15:01,706
and I used to hate
504
00:15:01,707 --> 00:15:03,374
raising my hand in class
to answer a question,
505
00:15:03,375 --> 00:15:05,510
but one day I had to say,
who cares?
506
00:15:05,511 --> 00:15:06,961
I have swampy armpits
and I'm gonna answer
507
00:15:06,962 --> 00:15:08,346
all the questions I want.
508
00:15:08,347 --> 00:15:09,714
I'm swampy and I'm proud.
509
00:15:09,715 --> 00:15:11,382
Tina, where are you
going with this?
510
00:15:11,383 --> 00:15:12,850
I'm saying, just because
you think something
511
00:15:12,851 --> 00:15:14,185
is embarrassing doesn't mean
512
00:15:14,186 --> 00:15:15,603
you have to be
embarrassed by it.
513
00:15:15,604 --> 00:15:17,472
We all have our swampy pits.
514
00:15:17,473 --> 00:15:20,108
My swampy pits is swampy pits.
515
00:15:20,109 --> 00:15:22,277
Maybe your swampy pits
is Boo Boo.
516
00:15:22,278 --> 00:15:24,145
Mm-hmm, have you tried
Dad's deodorant?
517
00:15:24,146 --> 00:15:25,730
It's, like, military grade.
518
00:15:25,731 --> 00:15:27,397
He gets it on the Dark Web.
519
00:15:27,483 --> 00:15:30,451
Good morning, Boo Boo Boosters!
520
00:15:30,452 --> 00:15:32,869
It's a beautiful day
to love Boo Boo!
521
00:15:32,955 --> 00:15:34,622
Oh, I hope we win!
522
00:15:34,623 --> 00:15:35,957
That's what I was hoping, too.
523
00:15:35,958 --> 00:15:37,792
We're going to win.
524
00:15:37,793 --> 00:15:39,744
Boo Squared is gonna
be out here in a bit,
525
00:15:39,745 --> 00:15:42,880
but first let's find out
which lucky Boo Crew won
526
00:15:42,881 --> 00:15:45,799
the Ride a Roller Coaster
with Boo Boo contest!
527
00:15:45,834 --> 00:15:47,885
Ah... the suspense is...
528
00:15:47,886 --> 00:15:49,886
Krissy Davis' crew,
that's who won.
529
00:15:49,972 --> 00:15:51,005
Oh, no!
530
00:15:52,424 --> 00:15:54,174
Hell yes, Krissy!
Hell yes, Krissy!
531
00:15:54,259 --> 00:15:58,095
Sorry, I should have drawn
that out more, made it suspenseful.
532
00:15:58,180 --> 00:16:00,079
No!
533
00:16:04,413 --> 00:16:05,847
All right, let's get the winning
534
00:16:05,848 --> 00:16:07,431
Boo Crew up here onstage!
535
00:16:07,466 --> 00:16:08,449
This can't be right.
536
00:16:08,450 --> 00:16:10,050
Recount, recount!
537
00:16:10,119 --> 00:16:11,986
So, Krissy, you and your crew
538
00:16:11,987 --> 00:16:13,971
are seconds away
from meeting Boo Boo.
539
00:16:13,972 --> 00:16:15,389
How do you feel?
540
00:16:16,975 --> 00:16:18,558
Lovely girl.
541
00:16:18,644 --> 00:16:20,028
Oh, my God.
542
00:16:20,029 --> 00:16:21,396
She's gonna be
so full of corn dogs.
543
00:16:21,397 --> 00:16:22,697
Hey, look out!
544
00:16:22,698 --> 00:16:23,980
She's gonna throw up on Boo Boo!
545
00:16:24,033 --> 00:16:25,033
They're all gonna...
546
00:16:25,034 --> 00:16:27,118
Boo Boo, everybody!
547
00:16:27,119 --> 00:16:28,903
Boo Boo!
548
00:16:28,904 --> 00:16:31,289
Boo Boo's big enough to ride!
549
00:16:31,290 --> 00:16:32,657
Yeah!
550
00:16:32,658 --> 00:16:34,375
Just kissing the line there.
551
00:16:34,376 --> 00:16:36,710
Now let's get these crazy
kids on the roller coaster.
552
00:16:38,464 --> 00:16:39,831
No, no, no, no.
553
00:16:39,832 --> 00:16:41,081
You're not allowed up here.
554
00:16:41,166 --> 00:16:42,582
You don't get it!
They're gonna...
555
00:16:44,636 --> 00:16:46,587
Their puke is on your hands!
556
00:16:46,588 --> 00:16:48,672
I mean, it's gonna be
on his face, but...
557
00:16:48,724 --> 00:16:50,508
Thanks again for
coming, Professor.
558
00:16:50,509 --> 00:16:52,894
So, the plan is, we burst
in there, we get everyone's
559
00:16:52,895 --> 00:16:54,645
attention with the photo,
and then you tell them
560
00:16:54,646 --> 00:16:56,314
where it really happened.
561
00:16:56,315 --> 00:16:58,349
Now I know how Freddie
the Face must have felt
562
00:16:58,350 --> 00:17:00,601
right before taking
out The Grunt.
563
00:17:00,602 --> 00:17:02,070
Where's the plaque, by the way?
564
00:17:02,071 --> 00:17:03,438
You should have
gotten it by now.
565
00:17:03,439 --> 00:17:04,856
Huh, I don't know.
566
00:17:04,857 --> 00:17:06,858
Maybe it got lost in the mail.
567
00:17:06,859 --> 00:17:09,444
I mean, I bet that happens
a lot with, uh, plaques.
568
00:17:09,445 --> 00:17:10,695
You don't know the half of it.
569
00:17:10,696 --> 00:17:12,496
Okay, here we go.
570
00:17:14,116 --> 00:17:15,333
All right, now?
571
00:17:15,334 --> 00:17:16,333
Not yet.
572
00:17:16,335 --> 00:17:17,919
It happened right there.
573
00:17:17,920 --> 00:17:19,337
Can you believe it?
574
00:17:19,338 --> 00:17:21,372
Rat-a-tat-a-tat-
a-tat-a-tat-a-tat.
575
00:17:21,373 --> 00:17:22,840
That's what it sounded like.
576
00:17:22,841 --> 00:17:24,038
See, I'm good at sounds.
577
00:17:24,042 --> 00:17:25,126
Now? Or...
578
00:17:25,127 --> 00:17:27,011
And he's all...
579
00:17:27,012 --> 00:17:28,295
and the blood's going...
580
00:17:28,380 --> 00:17:29,680
wow!
581
00:17:29,681 --> 00:17:31,048
It was like, zoom!
582
00:17:32,885 --> 00:17:34,385
It's the best thing
583
00:17:34,386 --> 00:17:38,189
that's ever happened to me!
584
00:17:38,190 --> 00:17:40,555
Rat-a-tat-a-tat-
a-tat-a-tat-a-tat.
585
00:17:41,693 --> 00:17:43,478
I can't do it.
586
00:17:43,479 --> 00:17:44,979
I've never seen him so happy.
587
00:17:44,980 --> 00:17:46,063
I-I'm calling off the hit.
588
00:17:46,064 --> 00:17:47,115
What?!
589
00:17:47,116 --> 00:17:48,115
I mean, look at him.
590
00:17:48,150 --> 00:17:49,149
H-He needs this.
591
00:17:49,234 --> 00:17:50,735
Taking it away from him
592
00:17:50,736 --> 00:17:51,903
would be like taking a toy
593
00:17:51,904 --> 00:17:54,488
away from a giant, stupid baby.
594
00:17:54,573 --> 00:17:56,456
But he seems like such a jerk.
595
00:17:56,542 --> 00:17:57,325
He is.
596
00:17:57,326 --> 00:17:58,409
He's what we historians
597
00:17:58,410 --> 00:18:00,161
would call a douche bag.
598
00:18:00,162 --> 00:18:01,329
I know.
599
00:18:01,330 --> 00:18:02,547
Here, come back to my place.
600
00:18:02,548 --> 00:18:04,081
I-I'll buy you a burger.
601
00:18:04,082 --> 00:18:06,384
You're my best friend, Bob.
602
00:18:06,385 --> 00:18:08,301
Really?
Uh, okay.
603
00:18:08,387 --> 00:18:11,838
They're having the ride of
their lives up there with Boo Boo!
604
00:18:11,924 --> 00:18:13,090
When's it gonna happen?
605
00:18:13,091 --> 00:18:14,142
When's it gonna happen, Robin?!
606
00:18:14,143 --> 00:18:15,643
I don't know!
607
00:18:15,644 --> 00:18:17,010
I left before Krissy
worked out the details.
608
00:18:17,095 --> 00:18:18,346
Well, it's got to happen soon,
609
00:18:18,347 --> 00:18:19,429
the ride's almost over.
610
00:18:19,481 --> 00:18:21,015
I'm not scared!
I'm not scared!
611
00:18:21,016 --> 00:18:22,232
I'm not scared! I'm not scared!
I'm not scared...
612
00:18:22,267 --> 00:18:23,651
You're crushing it up there,
613
00:18:23,652 --> 00:18:25,936
Boo Boo, crushing it!
614
00:18:26,021 --> 00:18:27,104
That was the last turn.
615
00:18:27,105 --> 00:18:28,439
They're almost done.
616
00:18:28,440 --> 00:18:29,490
Maybe they couldn't throw up
617
00:18:29,491 --> 00:18:31,191
so they just burped in his face.
618
00:18:31,276 --> 00:18:32,443
Oh, my God.
619
00:18:32,444 --> 00:18:33,528
It was never supposed to happen
620
00:18:33,529 --> 00:18:34,579
on the roller coaster.
621
00:18:34,580 --> 00:18:35,863
What do you mean?
622
00:18:35,864 --> 00:18:36,781
A roller coaster
is a horrible place
623
00:18:36,782 --> 00:18:38,166
to barf on someone.
624
00:18:38,167 --> 00:18:39,333
The barf would get everywhere,
625
00:18:39,334 --> 00:18:40,251
it might even miss Boo Boo.
626
00:18:40,252 --> 00:18:41,285
Who's Miss Boo Boo?
627
00:18:41,286 --> 00:18:43,037
Is she our teacher?
628
00:18:43,038 --> 00:18:44,755
All right, time for a photo
629
00:18:44,756 --> 00:18:46,923
with Boo Boo
and the lucky winners.
630
00:18:46,959 --> 00:18:48,008
Out of my way!
631
00:18:49,845 --> 00:18:52,712
Hmm. Ooh. Mm.
632
00:18:54,049 --> 00:18:55,967
Move it!
Whoa!
633
00:18:55,968 --> 00:18:58,018
Somebody get this girl
a barf bag!
634
00:18:58,103 --> 00:18:59,303
Step aside.
635
00:18:59,304 --> 00:19:00,521
Okay, come with me.
636
00:19:00,522 --> 00:19:01,689
It's cool, Meredith.
637
00:19:01,690 --> 00:19:02,940
Come on, girls, don't fight.
638
00:19:02,941 --> 00:19:04,191
There's plenty of Boo for you.
639
00:19:04,276 --> 00:19:05,276
Move!
640
00:19:05,277 --> 00:19:06,777
He deserves this!
641
00:19:07,779 --> 00:19:08,980
We hate him!
642
00:19:08,981 --> 00:19:11,031
Everybody hates him!
643
00:19:11,116 --> 00:19:12,700
Not everybody.
644
00:19:12,701 --> 00:19:14,652
I... I like him.
645
00:19:14,653 --> 00:19:16,486
I mean, I hate him
but I like him!
646
00:19:16,572 --> 00:19:18,822
I-I like him a lot
and it's terrible!
647
00:19:18,874 --> 00:19:19,740
That's it, girl.
648
00:19:19,741 --> 00:19:20,825
It makes no sense!
649
00:19:20,826 --> 00:19:22,243
What is he, even?!
650
00:19:22,244 --> 00:19:25,162
He's like a... a piece
of candy with hair.
651
00:19:25,163 --> 00:19:27,999
Or like a boy mixed with
a baby mixed with a girl.
652
00:19:28,000 --> 00:19:29,249
Mixed with an actor,
mixed with an artist,
653
00:19:29,334 --> 00:19:30,468
mixed with a model.
654
00:19:30,469 --> 00:19:31,334
Move!
655
00:19:31,420 --> 00:19:32,670
No, I'm not done,
656
00:19:32,671 --> 00:19:34,338
but just because
he's embarrassing in,
657
00:19:34,339 --> 00:19:36,390
like, every way
I can think of...
658
00:19:36,391 --> 00:19:37,841
Okay, that hurts.
Shush!
659
00:19:37,893 --> 00:19:39,010
Just because he's embarrassing
660
00:19:39,011 --> 00:19:40,811
doesn't mean I'm embarrassed.
661
00:19:40,812 --> 00:19:42,313
You hear me, people?
662
00:19:42,314 --> 00:19:45,732
I like Boo Boo!
663
00:19:45,817 --> 00:19:47,184
Yay, Louise.
664
00:19:47,185 --> 00:19:48,352
Oh, swampy pits.
665
00:19:48,353 --> 00:19:49,737
Is it 2:30 already?
666
00:19:49,738 --> 00:19:53,241
Stop... talking...
and... move!
667
00:19:53,242 --> 00:19:54,775
Krissy, I get it.
668
00:19:54,776 --> 00:19:56,110
You thought you'd
always have Boyz 4 Now
669
00:19:56,111 --> 00:19:57,360
and Boo Boo took that away,
670
00:19:57,412 --> 00:19:59,196
but if you barf on Boo Boo,
671
00:19:59,197 --> 00:20:00,581
you barf on yourself, too...
672
00:20:00,582 --> 00:20:02,283
I mean, there's gonna
be splashback...
673
00:20:02,284 --> 00:20:04,201
but also you barf
on the part of you
674
00:20:04,202 --> 00:20:05,869
that liked Boo Boo so much.
675
00:20:05,954 --> 00:20:07,204
Boo Boo's not real.
676
00:20:07,205 --> 00:20:08,506
None of this is real,
677
00:20:08,507 --> 00:20:10,674
but what you felt is real...
678
00:20:10,709 --> 00:20:12,209
and if you barf on it,
679
00:20:12,210 --> 00:20:14,094
then you're gonna
have barf on it.
680
00:20:14,179 --> 00:20:17,381
Maybe... you're right.
681
00:20:17,382 --> 00:20:18,848
Oh, God, I can't hold it!
682
00:20:20,636 --> 00:20:23,520
Okay, can we get a whole bunch
of napkins over here?
683
00:20:23,555 --> 00:20:25,139
You're doing the right thing,
Krissy.
684
00:20:25,140 --> 00:20:26,807
You know, we've
had our differences,
685
00:20:26,808 --> 00:20:29,277
but I guess it's time for me
to rejoin the fan club.
686
00:20:29,278 --> 00:20:30,895
Okay.
687
00:20:30,896 --> 00:20:32,063
Great, could you show me
688
00:20:32,064 --> 00:20:33,064
the secret handshake,
because...?
689
00:20:33,065 --> 00:20:34,732
Okay, you're busy.
690
00:20:34,733 --> 00:20:37,568
So, here we are again,
face to face.
691
00:20:37,569 --> 00:20:38,819
What do you mean again?
692
00:20:38,820 --> 00:20:40,371
Eh, you might not remember.
693
00:20:40,372 --> 00:20:42,123
Do you remember this?
694
00:20:42,124 --> 00:20:43,708
Oh, my God, how are you?
695
00:20:43,709 --> 00:20:45,459
Okay, let's get you out of here.
696
00:20:45,460 --> 00:20:47,127
Bye, girls, bye!
697
00:20:47,212 --> 00:20:49,080
Can't wait to hear the album!
698
00:20:49,081 --> 00:20:50,381
I'm proud of you, Louise.
699
00:20:50,382 --> 00:20:51,749
Ugh, he's the worst.
700
00:20:51,750 --> 00:20:53,913
I miss him so much.
701
00:20:53,914 --> 00:20:56,053
♪ I'm tall enough
to ride your heart ♪
702
00:20:56,054 --> 00:20:58,923
♪ Keep your arms and lips
inside my car ♪
703
00:20:58,924 --> 00:21:00,257
If you have a heart condition,
♪ I'm tall enough ♪
704
00:21:00,258 --> 00:21:02,059
Consult your doctor
before riding.
705
00:21:02,060 --> 00:21:03,010
Don't raise the safety bar
♪ Tall enough ♪
706
00:21:03,011 --> 00:21:04,845
When the car is in motion.
707
00:21:04,846 --> 00:21:06,347
Don't be scared, girl.
♪ I'm tall enough ♪
708
00:21:06,348 --> 00:21:07,848
I will protect you
♪ Tall enough ♪
709
00:21:07,849 --> 00:21:09,233
And so will the safety bar.
♪ Ooh ♪
710
00:21:09,234 --> 00:21:11,102
♪ I'm tall enough
to ride your heart ♪
711
00:21:11,103 --> 00:21:13,521
♪ Keep your arms and lips
inside my car ♪
♪ Ooh ♪
712
00:21:13,522 --> 00:21:15,323
Do not attempt to exit the car
♪ I'm tall enough ♪
713
00:21:15,324 --> 00:21:17,074
Until we come to a full stop.
♪ Tall enough ♪
714
00:21:17,075 --> 00:21:18,943
Oh, look, they're selling
a picture of us
715
00:21:18,944 --> 00:21:19,777
on the ride.
♪ I'm tall enough ♪
716
00:21:19,778 --> 00:21:21,112
You look really scared.
717
00:21:21,113 --> 00:21:22,663
Not me.
♪ Tall enough ♪
718
00:21:22,664 --> 00:21:23,913
♪ I'm tall enough ♪
♪ Ooh ♪
719
00:21:23,949 --> 00:21:25,616
♪ To ride your heart ♪
720
00:21:25,617 --> 00:21:26,965
♪ Keep your arms and lips
inside my car. ♪
721
00:21:26,966 --> 00:21:28,926
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
46580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.