All language subtitles for Beverly Hills, 90210 (1990) - S10E08 - Baby You Can Drive My Car (480p DVD x265 Panda)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,037 --> 00:00:06,382 Can I get you some cream? 2 00:00:06,406 --> 00:00:08,952 Yes. 3 00:00:08,976 --> 00:00:11,721 Ooh, here's a list of caterers. 4 00:00:11,745 --> 00:00:14,023 Oh, by the way, Noah's 5 00:00:14,047 --> 00:00:15,658 going to be moving some of his stuff 6 00:00:15,682 --> 00:00:17,173 into the beach apartment tomorrow. 7 00:00:18,318 --> 00:00:19,462 - Is that okay? - Sure. 8 00:00:19,486 --> 00:00:20,697 Yeah, it's no problem. 9 00:00:20,721 --> 00:00:23,099 Actually, most of my stuff is over here anyway. 10 00:00:23,123 --> 00:00:25,902 It's just till we can find a place we can both afford. 11 00:00:25,926 --> 00:00:27,537 Donna, it's okay. 12 00:00:27,561 --> 00:00:28,872 How about calla lilies? 13 00:00:28,896 --> 00:00:30,106 How can I think about flowers 14 00:00:30,130 --> 00:00:31,641 when I haven't even set a wedding date yet? 15 00:00:31,665 --> 00:00:32,976 Simple... where's the calendar? 16 00:00:33,000 --> 00:00:36,012 Well, I can't pick a date until I have a reception hall. 17 00:00:36,036 --> 00:00:38,214 And to do that, I need to know the number of guests. 18 00:00:38,238 --> 00:00:40,350 Which is pretty hard to do 19 00:00:40,374 --> 00:00:42,785 considering my parents won't return my phone calls, 20 00:00:42,809 --> 00:00:44,153 Steve's mother is in London, 21 00:00:44,177 --> 00:00:46,556 and Rush is on a singles cruise to the Panama Canal. 22 00:00:46,580 --> 00:00:48,515 Men are so innocent when they're sleeping. 23 00:00:50,183 --> 00:00:51,528 Oh, he's my angel. 24 00:00:51,552 --> 00:00:52,918 Aww. 25 00:00:57,758 --> 00:00:59,435 Yeah! 26 00:01:01,562 --> 00:01:04,541 Oh, thank you. 27 00:01:04,565 --> 00:01:06,376 Yes! 28 00:01:06,400 --> 00:01:07,810 The best... 29 00:01:07,834 --> 00:01:09,546 Bachelor party... ever! 30 00:01:09,570 --> 00:01:11,714 Yeah! 31 00:01:11,738 --> 00:01:13,416 I just need to relax. 32 00:01:13,440 --> 00:01:15,818 You know, get out of the planning mode 33 00:01:15,842 --> 00:01:16,853 for a little while. 34 00:01:16,877 --> 00:01:18,388 Well, you know, the groom can help 35 00:01:18,412 --> 00:01:20,056 with some of the arrangements, too. 36 00:01:20,080 --> 00:01:22,325 Oh, yeah, and Steve is so detail-oriented. 37 00:01:22,349 --> 00:01:23,693 Bye. 38 00:01:23,717 --> 00:01:25,728 Bye, you guys. Thank you so much. 39 00:01:25,752 --> 00:01:27,230 Whoo! 40 00:01:27,254 --> 00:01:29,432 - Love it! - Bachelor! 41 00:01:29,456 --> 00:01:31,701 Olé! 42 00:01:31,725 --> 00:01:33,636 - Whoa! - Whoa! 43 00:01:33,660 --> 00:01:35,805 Yeah! 44 00:01:35,829 --> 00:01:37,040 Steve... Steve... 45 00:01:37,064 --> 00:01:39,242 Steve... Steve... Steve... Steve... 46 00:01:39,266 --> 00:01:41,878 Steve, I have a question about the reception. 47 00:01:41,902 --> 00:01:45,515 What do you think, beer in bottles or glasses? 48 00:01:45,539 --> 00:01:46,563 Well? 49 00:01:53,046 --> 00:01:55,379 ♪♪ 50 00:02:22,042 --> 00:02:24,034 ♪♪ 51 00:02:47,901 --> 00:02:49,802 ♪♪ 52 00:02:57,377 --> 00:03:00,023 ♪ I close my eyes and I'm grateful enough today ♪ 53 00:03:00,047 --> 00:03:02,725 ♪ From this dream I wake up ♪ 54 00:03:02,749 --> 00:03:04,927 ♪ I'm all alone and I'm not afraid ♪ 55 00:03:04,951 --> 00:03:08,097 ♪ 'Cause everything I see is screwed up ♪ 56 00:03:08,121 --> 00:03:10,433 ♪ Erase it from your memory ♪ 57 00:03:10,457 --> 00:03:12,702 ♪ 'Cause I, I never was and I never will be ♪ 58 00:03:12,726 --> 00:03:15,405 ♪ If I could be a ghost, I would be ♪ 59 00:03:15,429 --> 00:03:18,174 ♪ Come on, set me free ♪ 60 00:03:18,198 --> 00:03:23,012 ♪ Hey, I'm easy ♪ 61 00:03:23,036 --> 00:03:25,882 ♪ Help me forget my name... ♪ 62 00:03:25,906 --> 00:03:28,484 Well, I see you have camping and sports. 63 00:03:28,508 --> 00:03:30,553 Why doesn't somebody teach those kids photography? 64 00:03:30,577 --> 00:03:31,888 That was my dad's hobby. 65 00:03:31,912 --> 00:03:32,989 We've had some interest. 66 00:03:33,013 --> 00:03:34,424 We just don't have a darkroom. 67 00:03:34,448 --> 00:03:39,462 Huh. Darkroom... one darkroom, coming right up. 68 00:03:39,486 --> 00:03:42,899 Wow. I come to recruit volunteers and I get a check. 69 00:03:42,923 --> 00:03:45,916 So don't let too many nonprofits find out about you. 70 00:03:46,993 --> 00:03:48,604 Hi, honey bunny. 71 00:03:48,628 --> 00:03:50,406 Hey. 72 00:03:50,430 --> 00:03:53,576 Gina, this is my friend Andrew Emery. 73 00:03:53,600 --> 00:03:54,911 He runs the Beverly Glen Community Center. 74 00:03:54,935 --> 00:03:55,912 - Hi. - Hi. 75 00:03:55,936 --> 00:03:56,913 - How are you? - Good. 76 00:03:56,937 --> 00:03:58,715 - Good. - There you go. 77 00:03:58,739 --> 00:04:01,384 Wow. 78 00:04:01,408 --> 00:04:03,119 Listen, we could really use your help 79 00:04:03,143 --> 00:04:04,253 with midnight basketball. 80 00:04:04,277 --> 00:04:05,722 I'm trying to get all my donors 81 00:04:05,746 --> 00:04:07,657 involved in one way or another. 82 00:04:07,681 --> 00:04:08,891 I don't know. 83 00:04:08,915 --> 00:04:10,927 I think this is about as hands-on as I get. 84 00:04:10,951 --> 00:04:14,330 Listen, Miguel and Arturo, those kids from the hotel, 85 00:04:14,354 --> 00:04:16,165 they still talk about you all the time. 86 00:04:16,189 --> 00:04:17,266 Yeah, well, they fear me. 87 00:04:17,290 --> 00:04:19,669 Take a day to consider. 88 00:04:19,693 --> 00:04:21,270 - Nice meeting you. - Oh, great to meet you. 89 00:04:21,294 --> 00:04:22,387 - Bye-bye. - Bye-bye. 90 00:04:26,266 --> 00:04:28,235 - Hi... - Hi. 91 00:04:32,072 --> 00:04:33,583 I think you should do that. 92 00:04:33,607 --> 00:04:34,751 - Really? - Mm-hmm, yeah. 93 00:04:34,775 --> 00:04:36,352 You know, only one hard sell per morning. 94 00:04:36,376 --> 00:04:37,453 That's kind of my rule. 95 00:04:37,477 --> 00:04:39,622 We could volunteer together. 96 00:04:39,646 --> 00:04:40,957 Wow, I didn't think you were the type. 97 00:04:40,981 --> 00:04:42,158 I really want to do things together. 98 00:04:42,182 --> 00:04:44,160 You know, couples do things together. 99 00:04:44,184 --> 00:04:46,095 Well, I tell you what let's do... 100 00:04:46,119 --> 00:04:48,131 You go downstairs and volunteer us a table. 101 00:04:48,155 --> 00:04:49,665 I'm going to return some phone calls, 102 00:04:49,689 --> 00:04:51,768 and then I'll come down and we will have breakfast 103 00:04:51,792 --> 00:04:52,869 as a couple. 104 00:04:52,893 --> 00:04:55,304 - Okay? - Okay. 105 00:04:55,328 --> 00:04:56,472 All right. 106 00:04:56,496 --> 00:04:57,874 But you're going to think about it, right? 107 00:04:57,898 --> 00:04:58,898 Sure. 108 00:05:13,713 --> 00:05:14,874 Your father is a pig. 109 00:05:16,249 --> 00:05:18,227 Can I get some blueberry pancakes to go, please? 110 00:05:18,251 --> 00:05:19,796 Good morning. 111 00:05:19,820 --> 00:05:22,698 Apparently, Mel was at one of Gina's little feminist rallies 112 00:05:22,722 --> 00:05:23,866 at the After Dark. 113 00:05:23,890 --> 00:05:25,268 Jackie found out. 114 00:05:25,292 --> 00:05:28,004 And I don't think he got a duffle bag out of the house. 115 00:05:28,028 --> 00:05:29,438 It's Mel and Jackie. 116 00:05:29,462 --> 00:05:31,641 They break up and get back together all the time. 117 00:05:31,665 --> 00:05:33,743 Not this time. She's completely humiliated. It's over. 118 00:05:33,767 --> 00:05:35,344 Hey. 119 00:05:35,368 --> 00:05:37,847 - Hey. - What's going on? 120 00:05:37,871 --> 00:05:40,383 Well, my daddy looked at a naked girl, 121 00:05:40,407 --> 00:05:42,318 so Kelly's mommy kicked him out. 122 00:05:42,342 --> 00:05:44,487 Oh, how'd she find out about it? 123 00:05:44,511 --> 00:05:46,455 I don't know. I didn't ask 124 00:05:46,479 --> 00:05:48,744 and Jackie has a little too much class to offer up. 125 00:05:51,351 --> 00:05:53,496 I'm going to go put my playlist together. 126 00:05:53,520 --> 00:05:55,386 See you guys later. 127 00:05:56,389 --> 00:05:57,700 I'm just curious. 128 00:05:57,724 --> 00:06:00,236 How much does it cost to break up a family these days... 129 00:06:00,260 --> 00:06:02,271 40, 50 bucks a lap dance? 130 00:06:02,295 --> 00:06:03,606 It really depends on the cup size. 131 00:06:03,630 --> 00:06:06,242 No one forced Mel to come down there. 132 00:06:06,266 --> 00:06:07,677 - Did you see him there? - No, I didn't. 133 00:06:07,701 --> 00:06:08,978 Oh, look. And by the way, 134 00:06:09,002 --> 00:06:11,080 I wasn't alone on my little business venture. 135 00:06:11,104 --> 00:06:13,573 Why don't you scold someone else now? 136 00:06:16,610 --> 00:06:17,987 So, it's moving day. 137 00:06:18,011 --> 00:06:20,289 I got some food for the troops. 138 00:06:20,313 --> 00:06:21,891 Steve and Matt are going to help out. 139 00:06:21,915 --> 00:06:23,559 Shouldn't take long then, should it? 140 00:06:23,583 --> 00:06:24,861 No, no, it shouldn't. 141 00:06:24,885 --> 00:06:26,796 Look, I want to treat for dinner tonight. 142 00:06:26,820 --> 00:06:28,464 Kind of a roommate bonding thing, you know. 143 00:06:28,488 --> 00:06:29,581 I said blueberry! 144 00:06:30,957 --> 00:06:32,668 Okay. 145 00:06:34,227 --> 00:06:36,873 Life is just so full of disappointments, isn't it? 146 00:06:36,897 --> 00:06:38,991 Please go to hell. 147 00:06:49,409 --> 00:06:51,721 I did a good job painting the room, didn't I? 148 00:06:51,745 --> 00:06:53,956 If I can get the nursery done in two days, 149 00:06:53,980 --> 00:06:56,425 then we have the rest of the week for wedding details. 150 00:06:56,449 --> 00:06:57,727 Yeah. You know what, 151 00:06:57,751 --> 00:06:59,695 I'm going to get the rest of Noah's stuff 152 00:06:59,719 --> 00:07:00,930 over to the beach apartment. 153 00:07:00,954 --> 00:07:03,866 Green is the most restful color, did you know that? 154 00:07:03,890 --> 00:07:05,134 Studies show 155 00:07:05,158 --> 00:07:07,169 that it's beneficial for teething babies 156 00:07:07,193 --> 00:07:10,773 and soothes stomachaches in the workplace. 157 00:07:10,797 --> 00:07:13,609 Hey. 158 00:07:13,633 --> 00:07:15,311 Hey, Janet, what's wrong? 159 00:07:15,335 --> 00:07:17,680 I don't want to be a lumbering bride. 160 00:07:17,704 --> 00:07:21,250 Oh, come on... you are so beautiful. 161 00:07:21,274 --> 00:07:24,186 When I thought about my wedding when I was a little girl, 162 00:07:24,210 --> 00:07:25,888 it didn't include being pregnant. 163 00:07:25,912 --> 00:07:29,144 No wonder people do these things one at a time. 164 00:07:30,283 --> 00:07:33,095 Everything is going to be great, I promise. 165 00:07:33,119 --> 00:07:34,630 How? 166 00:07:34,654 --> 00:07:36,232 When our... our nursery isn't finished yet, 167 00:07:36,256 --> 00:07:37,667 we don't have a church 168 00:07:37,691 --> 00:07:40,136 and I have stovepipe legs and swollen hands. 169 00:07:40,160 --> 00:07:42,838 Because I am madly in love with you. 170 00:07:42,862 --> 00:07:47,232 And neither one of us have anything to be insecure about. 171 00:07:49,102 --> 00:07:51,113 Thanks. 172 00:07:53,340 --> 00:07:55,952 I think the green is working. 173 00:07:57,377 --> 00:07:58,436 Good, good. 174 00:07:59,946 --> 00:08:02,124 Hey, when you get back, 175 00:08:02,148 --> 00:08:03,359 let's set a date. 176 00:08:03,383 --> 00:08:05,545 - Okay? - Deal. 177 00:08:15,762 --> 00:08:17,840 You know, the chef here cooked for me 178 00:08:17,864 --> 00:08:19,709 every night for two years. 179 00:08:19,733 --> 00:08:21,544 The only good thing about breaking up 180 00:08:21,568 --> 00:08:23,145 was reclaiming my waistline. 181 00:08:23,169 --> 00:08:25,815 Well, she obviously knows her way around a kitchen. 182 00:08:25,839 --> 00:08:28,417 He, actually. Keith. 183 00:08:28,441 --> 00:08:31,287 Okay, give my compliments to Chef Keith. 184 00:08:31,311 --> 00:08:32,455 Okay. 185 00:08:32,479 --> 00:08:34,223 Listen, Andrew, about, you know, the center 186 00:08:34,247 --> 00:08:35,891 - and me volunteering? - Mm-hmm. 187 00:08:35,915 --> 00:08:36,892 I've thought about that. 188 00:08:36,916 --> 00:08:38,394 It's just not me. 189 00:08:38,418 --> 00:08:40,463 Aw, I can't say that's the answer I'd hoped for. 190 00:08:40,487 --> 00:08:42,431 Well, you know, I figure I contribute 191 00:08:42,455 --> 00:08:43,632 in the way I can best. 192 00:08:43,656 --> 00:08:44,867 You know, I write checks. 193 00:08:44,891 --> 00:08:46,602 Besides you guys don't need me around there. 194 00:08:46,626 --> 00:08:48,004 Someone has to be. 195 00:08:48,028 --> 00:08:49,805 I'm quitting at the end of the month. 196 00:08:49,829 --> 00:08:52,808 This job keeps me in the closet. 197 00:08:52,832 --> 00:08:54,777 I can't do it anymore. 198 00:08:54,801 --> 00:08:57,346 Well, coming out might be an option. 199 00:08:57,370 --> 00:08:59,081 Lot of people doing it. 200 00:08:59,105 --> 00:09:01,884 Have you ever met my co-director at the center, Patsy Regan? 201 00:09:01,908 --> 00:09:05,087 Yeah, she seems efficient. 202 00:09:05,111 --> 00:09:06,956 And conservative. 203 00:09:06,980 --> 00:09:08,691 Her son plays for the center's basketball team. 204 00:09:08,715 --> 00:09:10,359 I think she'd be pretty upset to learn 205 00:09:10,383 --> 00:09:12,395 that his coach is a real live homosexual. 206 00:09:12,419 --> 00:09:13,696 Aw, come on, man. 207 00:09:13,720 --> 00:09:15,798 This is the '90s. You got to be kidding me. 208 00:09:15,822 --> 00:09:17,700 If you can teach the fundamentals of the game, 209 00:09:17,724 --> 00:09:19,935 who cares whether you're gay or not? 210 00:09:19,959 --> 00:09:24,040 Locker rooms, showers, young kids. 211 00:09:24,064 --> 00:09:26,242 Not jumping to any conclusions? 212 00:09:26,266 --> 00:09:28,210 'Cause a lot of people would. 213 00:09:28,234 --> 00:09:29,612 Yeah, well, 214 00:09:29,636 --> 00:09:31,013 I ain't one of them. 215 00:09:31,037 --> 00:09:32,081 - Okay. - All right? 216 00:09:32,105 --> 00:09:34,283 All right. 217 00:09:34,307 --> 00:09:36,252 What's wrong, faggots? 218 00:09:36,276 --> 00:09:39,288 Couldn't find a room? 219 00:09:39,312 --> 00:09:40,423 Now, you listen there, freak. 220 00:09:40,447 --> 00:09:41,757 I'm going to teach you guys a lesson 221 00:09:41,781 --> 00:09:43,101 about hanging out in parking lots. 222 00:09:52,659 --> 00:09:54,093 Somebody call the cops! 223 00:09:56,629 --> 00:09:57,629 You all right? 224 00:10:05,138 --> 00:10:08,317 Janet, I was thinking, how about December 4? 225 00:10:08,341 --> 00:10:11,420 Holy mackerel! 226 00:10:11,444 --> 00:10:14,490 It started to slant and I couldn't stop. 227 00:10:14,514 --> 00:10:16,125 I'm like a ducky border junkie. 228 00:10:16,149 --> 00:10:19,528 Okay, uh, I'm cutting you off. 229 00:10:19,552 --> 00:10:21,163 We're behind schedule, Steve. 230 00:10:21,187 --> 00:10:23,466 This is supposed to be the happiest time of my life, 231 00:10:23,490 --> 00:10:25,201 and I can't do it all by myself. 232 00:10:25,225 --> 00:10:26,869 I can tell you're miserable. 233 00:10:26,893 --> 00:10:28,404 Those ducks aren't going to flap up there 234 00:10:28,428 --> 00:10:29,705 all by themselves, you know. 235 00:10:29,729 --> 00:10:33,776 Okay, honey, you're really doing a great job, 236 00:10:33,800 --> 00:10:36,779 but I think maybe I should take it from here, okay? Release. 237 00:10:36,803 --> 00:10:38,347 I think we need a new approach. 238 00:10:38,371 --> 00:10:40,683 Something radically different, and I've got a great idea. 239 00:10:40,707 --> 00:10:42,017 It involves our friends, 240 00:10:42,041 --> 00:10:44,687 so you're going to have to trust me on this, okay? 241 00:10:44,711 --> 00:10:47,374 Hmm? Huh? 242 00:10:50,984 --> 00:10:53,762 Yes, thank you, Detective. 243 00:10:53,786 --> 00:10:57,666 The guy that I nabbed isn't going to give up his buddies. 244 00:10:57,690 --> 00:11:00,436 It would seem the cops need a statement from you. 245 00:11:00,460 --> 00:11:02,972 Well, they can't have it. 246 00:11:02,996 --> 00:11:05,241 Don't you think you have some kind of, you know, obligation 247 00:11:05,265 --> 00:11:07,409 to the gay community here? 248 00:11:07,433 --> 00:11:09,745 I was lucky to get in and out of the hospital quietly. 249 00:11:09,769 --> 00:11:11,347 If I speak out, 250 00:11:11,371 --> 00:11:14,083 it opens a floodgate of media attention. 251 00:11:14,107 --> 00:11:16,085 Maybe that's not such a bad thing. 252 00:11:16,109 --> 00:11:18,187 Reporters, newspaper headlines: 253 00:11:18,211 --> 00:11:21,924 "Gay community center director bashed." 254 00:11:21,948 --> 00:11:26,829 But here's what people say off camera: 255 00:11:26,853 --> 00:11:30,699 "Who let that pervert near our kids?" 256 00:11:30,723 --> 00:11:32,001 Andrew, if you're silent, 257 00:11:32,025 --> 00:11:34,203 th-this kind of thing could happen to someone else. 258 00:11:34,227 --> 00:11:36,305 If you want to take a stand, 259 00:11:36,329 --> 00:11:39,060 make the statement for both of us. 260 00:11:41,734 --> 00:11:43,293 Hi. 261 00:11:46,573 --> 00:11:48,117 Oh, what happened to you? 262 00:11:48,141 --> 00:11:49,185 Are you okay? 263 00:11:49,209 --> 00:11:53,055 In a car wreck. Everyone's fine. 264 00:11:53,079 --> 00:11:54,256 Oh, good. 265 00:11:54,280 --> 00:11:56,625 Could you give us, just, um, a minute, Gina? 266 00:11:56,649 --> 00:12:00,017 - Sure. - Oh, that's all right. I-I was just leaving. 267 00:12:05,391 --> 00:12:06,802 What happened to your arm? 268 00:12:06,826 --> 00:12:09,271 Oh, nothing. 269 00:12:09,295 --> 00:12:12,608 I, uh, I got in a fight. 270 00:12:12,632 --> 00:12:14,710 Oh. Who'd you punch this time? 271 00:12:14,734 --> 00:12:17,213 I don't really want to talk about it. 272 00:12:17,237 --> 00:12:19,682 Okay. 273 00:12:19,706 --> 00:12:23,452 Listen, my mom called. 274 00:12:23,476 --> 00:12:24,753 Hmm. 275 00:12:24,777 --> 00:12:26,889 I guess there's some two-for-one special going 276 00:12:26,913 --> 00:12:28,257 from L.A. to Denver. 277 00:12:28,281 --> 00:12:31,160 Feel like taking a little trip? 278 00:12:31,184 --> 00:12:33,462 Since when do you want to spend time with Bobbi? 279 00:12:33,486 --> 00:12:34,630 Yeah, I know. 280 00:12:34,654 --> 00:12:38,434 It's just that she invited me. 281 00:12:38,458 --> 00:12:41,237 Us, actually. 282 00:12:41,261 --> 00:12:42,905 You barely talk about her. 283 00:12:42,929 --> 00:12:43,939 I'm sorry. Never mind. 284 00:12:43,963 --> 00:12:45,226 Stupid idea. 285 00:12:47,767 --> 00:12:49,511 Do you know my favorite color, Dylan? 286 00:12:49,535 --> 00:12:51,146 Or, um, I don't know, 287 00:12:51,170 --> 00:12:52,781 who my first boyfriend was? 288 00:12:52,805 --> 00:12:55,417 I know everything about you. 289 00:12:55,441 --> 00:12:56,685 I'm tired, Gina. 290 00:12:56,709 --> 00:12:58,153 Because I ask. And then when 291 00:12:58,177 --> 00:13:00,756 you answer me, I hang on your every word. 292 00:13:00,780 --> 00:13:02,625 See, the difference between 293 00:13:02,649 --> 00:13:05,761 me and you is that... 294 00:13:05,785 --> 00:13:08,130 I'm in love with you. 295 00:13:08,154 --> 00:13:11,533 That's not fair. 296 00:13:11,557 --> 00:13:13,788 No kidding. 297 00:13:32,979 --> 00:13:34,023 You guys are all probably wondering why 298 00:13:34,047 --> 00:13:35,024 we called you here. 299 00:13:35,048 --> 00:13:36,458 With no advance notice. 300 00:13:36,482 --> 00:13:39,261 It's because you're all going on a scavenger hunt. 301 00:13:39,285 --> 00:13:41,630 You are required to drive around, find certain items, 302 00:13:41,654 --> 00:13:43,866 maybe do something in a specific location. 303 00:13:43,890 --> 00:13:45,134 Everyone's on a team, 304 00:13:45,158 --> 00:13:47,403 and each team works together to figure out the clues. 305 00:13:47,427 --> 00:13:49,371 And each clue leads to another clue, 306 00:13:49,395 --> 00:13:51,707 and the scavenger hunt leads to the party. 307 00:13:51,731 --> 00:13:53,642 - What party? - Well, with all the craziness 308 00:13:53,666 --> 00:13:54,910 of planning for the baby 309 00:13:54,934 --> 00:13:56,945 and the wedding, we kinda forgot about the fun stuff. 310 00:13:56,969 --> 00:13:59,715 Yeah, so we figured we'd pool all our showers 311 00:13:59,739 --> 00:14:01,550 and bachelorette parties and bachelor parties together 312 00:14:01,574 --> 00:14:02,584 and carouse with you guys. 313 00:14:02,608 --> 00:14:04,219 Can't you just, you know, 314 00:14:04,243 --> 00:14:06,121 tell us where the clambake is, and...? 315 00:14:06,145 --> 00:14:08,324 No! But if you get lost, there'll be 316 00:14:08,348 --> 00:14:09,391 an emergency phone number. 317 00:14:09,415 --> 00:14:10,459 No cheating. 318 00:14:10,483 --> 00:14:11,560 And you are 319 00:14:11,584 --> 00:14:12,561 financially responsible 320 00:14:12,585 --> 00:14:13,829 for your own traffic violations. 321 00:14:13,853 --> 00:14:16,098 But remember, this is a race. 322 00:14:16,122 --> 00:14:17,399 What does the winner get? 323 00:14:17,423 --> 00:14:18,934 Well, it's gonna be a surprise, 324 00:14:18,958 --> 00:14:20,736 but we think you're gonna love it 325 00:14:20,760 --> 00:14:24,707 Are you guys ready? Okay, car one, Donna and Matt. 326 00:14:24,731 --> 00:14:26,508 Car two, David, Kelly and Noah. 327 00:14:26,532 --> 00:14:27,676 Perfect. 328 00:14:27,700 --> 00:14:29,144 Car three, Gina and Dylan. 329 00:14:29,168 --> 00:14:32,764 Each box contains the first clue plus all the tools you'll need. 330 00:14:36,042 --> 00:14:37,286 Ready, set, go. 331 00:14:37,310 --> 00:14:39,755 Trust no one! Check the kit in the car! Run! 332 00:14:41,147 --> 00:14:43,892 "You could never duplicate the love Steve and Janet share, 333 00:14:43,916 --> 00:14:47,229 though this establishment on Olympic and Doheny may try." 334 00:14:47,253 --> 00:14:48,630 There's a mall there. 335 00:14:48,654 --> 00:14:51,800 Yeah, Khalid's Copy Mat. 336 00:14:51,824 --> 00:14:52,835 "Duplicate the love." 337 00:14:52,859 --> 00:14:55,037 Dupli... 338 00:14:55,061 --> 00:14:57,587 Map... All right, let's go. 339 00:15:04,904 --> 00:15:08,016 Copy Center? What's, what's up with that, huh? 340 00:15:11,544 --> 00:15:13,222 What? 341 00:15:13,246 --> 00:15:14,723 Okay, let's just pretend like nothing's happening. 342 00:15:14,747 --> 00:15:16,692 Kelly, I just-I don't want to get into it, all right? 343 00:15:16,716 --> 00:15:19,361 How many times do you think Mel has cheated on Jackie? 344 00:15:19,385 --> 00:15:21,797 I don't know how many times. I have no idea. 345 00:15:21,821 --> 00:15:23,966 David, you have sided with my mom every time. 346 00:15:23,990 --> 00:15:25,234 This is no different. 347 00:15:25,258 --> 00:15:26,668 Yeah, it is different. 348 00:15:26,692 --> 00:15:29,638 Last time he cheated, all right, he got a lap dance. Big deal. 349 00:15:29,662 --> 00:15:31,140 Oh, that's so comforting. 350 00:15:32,532 --> 00:15:35,010 You know, your mom is-is the one who's breaking up 351 00:15:35,034 --> 00:15:37,045 the family, all right? Not Mel. 352 00:15:37,069 --> 00:15:38,380 Because she is sick of it. 353 00:15:38,404 --> 00:15:39,748 She's sick of him eyeing every salesgirl, 354 00:15:39,772 --> 00:15:41,016 every waitress that walks by. 355 00:15:41,040 --> 00:15:42,985 Some of them were dancers, not prostitutes, Kel. 356 00:15:43,009 --> 00:15:46,054 What exactly was the dancer-to-prostitute ratio? 357 00:15:46,078 --> 00:15:47,723 Because knowing that, I think, would make 358 00:15:47,747 --> 00:15:50,478 me and my mom and my little sister feel so much better. 359 00:15:52,952 --> 00:15:55,353 Yeah. 360 00:15:59,692 --> 00:16:02,805 Okay, "You could never duplicate the love Steve and Janet share, 361 00:16:02,829 --> 00:16:05,174 though this establishment on Olympic and Doheny may try." 362 00:16:05,198 --> 00:16:06,942 Mm-hmm. Ah, a clue. 363 00:16:06,966 --> 00:16:08,992 Must be the right place. 364 00:16:12,305 --> 00:16:14,183 "If we had one of these, 365 00:16:14,207 --> 00:16:15,818 "maybe we could schedule our lives better. 366 00:16:15,842 --> 00:16:18,787 "Show off the gifts that God gave you by making a calendar. 367 00:16:18,811 --> 00:16:20,389 "One body part for each month. 368 00:16:20,413 --> 00:16:22,624 "Then ask the clerk for the next clue. 369 00:16:22,648 --> 00:16:24,693 P.S. Extra points for photocopying your butt." 370 00:16:24,717 --> 00:16:26,728 My butt?! Your butt, mister. 371 00:16:26,752 --> 00:16:28,030 - Your butt. - Oh, you... 372 00:16:28,054 --> 00:16:31,650 How do you go about making a calendar? 373 00:16:42,502 --> 00:16:44,046 Oh! Mmm! 374 00:16:44,070 --> 00:16:45,147 Ow! 375 00:16:45,171 --> 00:16:46,400 Ah! 376 00:17:06,158 --> 00:17:09,137 Kel, um, I'm gonna ask you a question. 377 00:17:09,161 --> 00:17:11,473 Does, does torturing him make you feel better? 378 00:17:11,497 --> 00:17:13,709 A little, yeah. 379 00:17:13,733 --> 00:17:17,261 You think you might want to ease up a little? 380 00:17:18,771 --> 00:17:20,482 Hey, got a second? 381 00:17:20,506 --> 00:17:22,184 All right, listen, I'll back the car up 382 00:17:22,208 --> 00:17:23,452 and point it towards the street. 383 00:17:23,476 --> 00:17:25,554 Good man! Go! 384 00:17:25,578 --> 00:17:27,122 You've gotta switch cars with me. 385 00:17:27,146 --> 00:17:28,423 Why, what's going on? 386 00:17:28,447 --> 00:17:30,125 I don't know. Kelly's acting really weird. 387 00:17:30,149 --> 00:17:32,261 - Oh! - Switch with me, okay? 388 00:17:32,285 --> 00:17:33,862 Fine! Matt, come back! 389 00:17:33,886 --> 00:17:36,398 And this is just because David's a fast driver, okay? 390 00:17:36,422 --> 00:17:38,700 - Okay. Mmm. - Listen, you and Kelly are roommates for now, 391 00:17:38,724 --> 00:17:40,135 so you gotta try and get along. 392 00:17:40,159 --> 00:17:41,803 That's what I want to do. I want to get along. 393 00:17:41,827 --> 00:17:45,007 Fine. Aah! 394 00:17:45,031 --> 00:17:46,308 Looks like you boys have 395 00:17:46,332 --> 00:17:49,177 some photocopying to do, suckers! 396 00:17:49,201 --> 00:17:50,612 Hey, come on! 397 00:17:50,636 --> 00:17:51,613 Team change. 398 00:17:51,637 --> 00:17:52,648 Team change? 399 00:17:52,672 --> 00:17:54,082 Why? Noah not having fun? 400 00:17:54,106 --> 00:17:56,118 I think he just gets carsick in the back seat or something. 401 00:17:56,142 --> 00:17:57,185 You guys want to win, right?! 402 00:17:57,209 --> 00:17:58,420 Winning is our mantra. 403 00:17:58,444 --> 00:17:59,988 Win, win, win... win! 404 00:18:00,012 --> 00:18:01,189 All right, clue three: 405 00:18:01,213 --> 00:18:03,492 "" Tis the season to be jolly, almost. 406 00:18:03,516 --> 00:18:05,327 "Visit the house that leads the neighborhood 407 00:18:05,351 --> 00:18:06,628 in holiday spirit" 408 00:18:06,652 --> 00:18:09,164 Oh, isn't that that freaky family on Collins Street 409 00:18:09,188 --> 00:18:11,133 that, like, puts up their decorations in early November? 410 00:18:11,157 --> 00:18:12,634 I think so, I think so. 411 00:18:12,658 --> 00:18:15,470 "Appropriate some decorating as you're knowing full well 412 00:18:15,494 --> 00:18:17,806 they'll be returned at the end of the hunt." 413 00:18:17,830 --> 00:18:19,575 You have to steal someone's yule log? 414 00:18:19,599 --> 00:18:21,343 No, it's says in there we return it. 415 00:18:21,367 --> 00:18:22,344 Yeah, it's a loan. 416 00:18:22,368 --> 00:18:23,612 Yeah, it's a loan. 417 00:18:23,636 --> 00:18:25,814 As long as it's not a nativity scene, whatever. 418 00:18:25,838 --> 00:18:27,568 Back to the car. Chop, chop! 419 00:18:32,044 --> 00:18:34,122 Why don't you get a CD player in this thing? 420 00:18:34,146 --> 00:18:35,924 I can never find a stupid radio station. 421 00:18:35,948 --> 00:18:37,225 Well, we're supposed to be looking 422 00:18:37,249 --> 00:18:38,527 for a copy center right now. 423 00:18:38,551 --> 00:18:40,262 Oh, look at the little dog! 424 00:18:40,286 --> 00:18:41,597 - What? - Look! Pull over, pull over! 425 00:18:41,621 --> 00:18:43,098 We have to get him. Look, he's crossing the street. 426 00:18:43,122 --> 00:18:44,033 Dylan pull over. 427 00:18:44,057 --> 00:18:45,200 - No. Yes, he's gonna get hit! 428 00:18:45,224 --> 00:18:46,668 Gina, dogs take walks all the time. 429 00:18:46,692 --> 00:18:48,837 - Dylan, we have to pick him up! - I'll call Animal Control. 430 00:18:48,861 --> 00:18:49,739 No, you can't call Animal Control. 431 00:18:49,763 --> 00:18:50,772 Are you crazy? 432 00:18:50,796 --> 00:18:51,873 They'll put him to sleep. 433 00:18:51,897 --> 00:18:53,208 - Would you stop the car, please? - For what? 434 00:18:53,232 --> 00:18:55,777 So we can take him back to the hotel and feed him. 435 00:18:55,801 --> 00:18:58,046 Hey, no, no, we are not getting a dog. 436 00:18:58,070 --> 00:18:59,615 Yes, sir. 437 00:18:59,639 --> 00:19:02,050 Oh, I guess that would actually be doing 438 00:19:02,074 --> 00:19:03,352 something together, wouldn't it? 439 00:19:03,376 --> 00:19:04,720 When this is over, we'll go home... 440 00:19:04,744 --> 00:19:05,887 When this is over, what, Dylan? 441 00:19:05,911 --> 00:19:07,623 We're gonna go home and have sex 442 00:19:07,647 --> 00:19:09,791 and continue to ignore the distance between us? 443 00:19:09,815 --> 00:19:11,716 Sounds amazing. 444 00:19:14,120 --> 00:19:16,365 All right, clue number three. You ready? 445 00:19:16,389 --> 00:19:17,599 Number three, go ahead. 446 00:19:17,623 --> 00:19:20,369 "Appropriate some decorating as your own, 447 00:19:20,393 --> 00:19:22,137 "knowing full well it'll be returned 448 00:19:22,161 --> 00:19:24,306 at the end of the hunt." 449 00:19:24,330 --> 00:19:26,108 Smells like a felony to me. 450 00:19:26,132 --> 00:19:28,610 Oh, my God, dude, have you looked in here? 451 00:19:28,634 --> 00:19:30,812 Check her out. 452 00:19:32,304 --> 00:19:34,916 Oh, God, suddenly, stealing someone's personal property 453 00:19:34,940 --> 00:19:36,135 seems rather tame. 454 00:19:38,511 --> 00:19:39,855 What are you doing? 455 00:19:39,879 --> 00:19:42,157 What do you mean what am I doing? 456 00:19:42,181 --> 00:19:45,327 You know how long it takes to blow one of these things up? 457 00:19:45,351 --> 00:19:48,597 Buddy, please, I'm just guessing it takes a while, okay? 458 00:19:48,621 --> 00:19:49,621 Yeah. 459 00:19:58,264 --> 00:19:59,391 Hello, Officer. 460 00:20:00,833 --> 00:20:02,844 How you doing? 461 00:20:02,868 --> 00:20:05,847 This is just a, uh, just a toy, like a joke, you know? 462 00:20:05,871 --> 00:20:07,582 We're just, uh, just riding around. 463 00:20:07,606 --> 00:20:10,906 Uh, you probably want me to pull over, don't you? 464 00:20:21,187 --> 00:20:23,899 All right, ladies, make it quick. 465 00:20:23,923 --> 00:20:26,501 David? 466 00:20:26,525 --> 00:20:28,737 What? What if something goes down? 467 00:20:28,761 --> 00:20:30,957 We're gonna need a getaway driver, right? 468 00:20:32,832 --> 00:20:34,801 Donna, you want to keep our lead or not? 469 00:20:41,173 --> 00:20:44,586 Ow! 470 00:20:44,610 --> 00:20:45,873 Ah. 471 00:20:47,146 --> 00:20:50,459 May I help you girls? 472 00:20:50,483 --> 00:20:53,128 Um, hi. How you doing? 473 00:20:53,152 --> 00:20:56,832 Uh, we're from the Neighborhood Council for Overdone Decorating, 474 00:20:56,856 --> 00:20:58,467 and you're under investigation. 475 00:20:58,491 --> 00:21:02,037 Yeah, we need to borrow some of your lights. 476 00:21:02,061 --> 00:21:04,806 And a little bit of tinsel, just for 477 00:21:04,830 --> 00:21:06,141 the council to look over. 478 00:21:06,165 --> 00:21:07,209 And approve. 479 00:21:07,233 --> 00:21:08,844 Possibly award. 480 00:21:08,868 --> 00:21:10,078 Don't BS me, young ladies! 481 00:21:10,102 --> 00:21:11,513 What is this all about? 482 00:21:11,537 --> 00:21:14,416 We're on a scavenger hunt. 483 00:21:14,440 --> 00:21:17,886 I met my husband on one of those! 484 00:21:17,910 --> 00:21:19,154 Oh! 485 00:21:19,178 --> 00:21:20,222 Are you winning? 486 00:21:20,246 --> 00:21:21,373 Oh, we're killing them! 487 00:21:25,751 --> 00:21:26,828 - Oh, no! - Eek! 488 00:21:26,852 --> 00:21:27,829 Don't just stand there! 489 00:21:27,853 --> 00:21:29,164 You guys having fun yet? 490 00:21:29,188 --> 00:21:30,766 Yeah, tons. 491 00:21:30,790 --> 00:21:34,202 There was a sweet little dog, he almost got hit by a car, 492 00:21:34,226 --> 00:21:36,320 and he wouldn't even stop to help him. 493 00:21:44,236 --> 00:21:45,547 Where was it? 494 00:21:45,571 --> 00:21:49,384 Just right off of Wilshire, like, two blocks away. 495 00:21:49,408 --> 00:21:51,086 Hey, why don't you guys wait for us. 496 00:21:51,110 --> 00:21:52,854 We're gonna go check on something. 497 00:21:52,878 --> 00:21:54,289 Tell you what... you go ahead; 498 00:21:54,313 --> 00:21:55,891 Donna and Kelly can ride with me. 499 00:21:55,915 --> 00:21:57,759 Are you sure? 500 00:21:57,783 --> 00:21:59,728 Yeah. 501 00:21:59,752 --> 00:22:01,463 Uh, what about Gina? 502 00:22:02,655 --> 00:22:04,533 All right, let's get the damn dog. 503 00:22:04,557 --> 00:22:05,557 Gina! 504 00:22:06,725 --> 00:22:07,769 Are we going? 505 00:22:13,599 --> 00:22:15,591 You're all about winning, right? 506 00:22:26,478 --> 00:22:28,990 Okay, "Take a load off at the mattress store on Maple. 507 00:22:29,014 --> 00:22:31,526 "Choose a favorite bed, and photograph the relaxing moment 508 00:22:31,550 --> 00:22:33,562 "with your team and the store manager. 509 00:22:33,586 --> 00:22:35,197 "Think you can do this one in your sleep? 510 00:22:35,221 --> 00:22:37,349 The enclosed prop must be in the photo, too." 511 00:22:39,391 --> 00:22:40,689 Ooh. 512 00:22:42,695 --> 00:22:43,672 Oh. 513 00:22:43,696 --> 00:22:45,207 Dylan, I believe these are yours. 514 00:22:45,231 --> 00:22:47,175 Yeah, think again. 515 00:22:47,199 --> 00:22:49,477 I think that store's on Third and Maple. 516 00:22:49,501 --> 00:22:51,146 The gas is the pedal to the right. 517 00:22:51,170 --> 00:22:52,170 Hit it. 518 00:22:53,906 --> 00:22:55,550 Yeah? 519 00:22:55,574 --> 00:22:57,752 Hey. It's Andrew. 520 00:22:57,776 --> 00:22:59,354 They caught the other guys. 521 00:22:59,378 --> 00:23:01,590 They need you at a lineup tomorrow at 10:00 a.m. 522 00:23:01,614 --> 00:23:03,592 Well, don't you think you should be there to identify them 523 00:23:03,616 --> 00:23:05,760 and point out what they did was wrong? 524 00:23:05,784 --> 00:23:07,395 So, do you need the detective's number? 525 00:23:07,419 --> 00:23:09,264 No, I got his card. 526 00:23:09,288 --> 00:23:11,266 What's going on? 527 00:23:11,290 --> 00:23:12,834 Why do you have a brace on your wrist? 528 00:23:12,858 --> 00:23:14,536 Let's just say I had a bad day yesterday, 529 00:23:14,560 --> 00:23:16,404 and I don't really feel much like a scavenger hunt, 530 00:23:16,428 --> 00:23:18,106 - all right? - Yeah, we noticed. 531 00:23:18,130 --> 00:23:20,342 And, apparently, so did Gina. 532 00:23:20,366 --> 00:23:23,144 Which is too bad, because if you try, it's more fun... 533 00:23:23,168 --> 00:23:24,479 Across the board. 534 00:23:24,503 --> 00:23:25,780 Relationships, too. 535 00:23:25,804 --> 00:23:28,450 So now you two are concerned about Gina? 536 00:23:28,474 --> 00:23:30,118 Well, if you can't spend an hour in a car, 537 00:23:30,142 --> 00:23:31,119 what are you two doing together? 538 00:23:31,143 --> 00:23:32,143 Having fun. 539 00:23:33,279 --> 00:23:34,756 That's enough for me. 540 00:23:34,780 --> 00:23:36,091 Dylan, you've been married before. 541 00:23:36,115 --> 00:23:39,261 You know what it's like to be with the right person. 542 00:23:39,285 --> 00:23:41,186 I'm surprised you'd settle for less. 543 00:23:46,292 --> 00:23:47,869 - You know, she almost got hit. - There's a tag, 544 00:23:47,893 --> 00:23:49,638 but there's no name or address or anything on it. 545 00:23:49,662 --> 00:23:51,139 - Yeah. - Well, there's a license number. 546 00:23:51,163 --> 00:23:52,140 That should help. 547 00:23:52,164 --> 00:23:54,109 We'll take care of her. Come on. 548 00:23:54,133 --> 00:23:55,110 Yeah? 549 00:23:55,134 --> 00:23:56,211 Okay, bye. 550 00:23:56,235 --> 00:23:57,212 Bye. 551 00:23:57,236 --> 00:23:58,864 - Sweetie. - Bye-bye. 552 00:24:03,575 --> 00:24:05,053 Whoa, whoa, whoa, where you going? 553 00:24:05,077 --> 00:24:06,288 We have to make sure she's okay. 554 00:24:06,312 --> 00:24:08,144 We have to wait. 555 00:24:10,149 --> 00:24:11,726 Can't believe she was running around like that 556 00:24:11,750 --> 00:24:13,895 all by herself, you know? 557 00:24:13,919 --> 00:24:15,263 Dylan didn't even care. 558 00:24:15,287 --> 00:24:18,280 I invited him home to meet my mom, he said no. 559 00:24:22,061 --> 00:24:24,272 I'm sorry. That must have been really hard for you. 560 00:24:24,296 --> 00:24:26,608 Yeah, it's not like I exactly jump at the chance 561 00:24:26,632 --> 00:24:29,344 to show someone the shoe box I grew up in. 562 00:24:29,368 --> 00:24:31,360 I'm sure it will all work out. 563 00:24:35,607 --> 00:24:37,953 Thanks for helping me get the dog. 564 00:24:37,977 --> 00:24:39,754 You didn't even care that she was a mess. 565 00:24:39,778 --> 00:24:41,256 You know as well as I do, 566 00:24:41,280 --> 00:24:43,613 you'd rather Dylan was here with you than me. 567 00:24:46,218 --> 00:24:48,210 I wish he was more like you. 568 00:24:58,831 --> 00:25:01,476 Come on! 569 00:25:01,500 --> 00:25:02,811 I'm not ashamed. 570 00:25:04,636 --> 00:25:06,014 Sorry, your flap was open. 571 00:25:06,038 --> 00:25:07,482 Move, people, move! 572 00:25:07,506 --> 00:25:08,506 Oh. 573 00:25:14,380 --> 00:25:15,457 - Hi. - Hi. 574 00:25:15,481 --> 00:25:16,658 Can I help you? 575 00:25:16,682 --> 00:25:18,226 Yeah, look, I can tell you're a busy man, 576 00:25:18,250 --> 00:25:19,627 so I'm just gonna get right to it. 577 00:25:19,651 --> 00:25:22,230 What are the chances of you and me laying down on that bed? 578 00:25:22,254 --> 00:25:23,898 You and me there? 579 00:25:23,922 --> 00:25:25,033 Quickly... it's for a good cause. 580 00:25:25,057 --> 00:25:26,067 Yeah, it would mean so much. 581 00:25:26,091 --> 00:25:27,635 He was neglected as a child and... 582 00:25:27,659 --> 00:25:29,537 Well, it's against company policy or... 583 00:25:29,561 --> 00:25:31,206 Had to go to the neighbors for a hug. 584 00:25:31,230 --> 00:25:32,474 It'd be a big breakthrough. 585 00:25:32,498 --> 00:25:33,908 All right, listen, if I do this, 586 00:25:33,932 --> 00:25:36,077 will you leave, quietly and immediately? 587 00:25:36,101 --> 00:25:37,078 - Promise. - Oh, yeah. 588 00:25:37,102 --> 00:25:38,079 Okay. 589 00:25:38,103 --> 00:25:39,681 Uh, just-just don't mind her. 590 00:25:39,705 --> 00:25:41,149 Go ahead, jump. 591 00:25:41,173 --> 00:25:42,150 Good one. 592 00:25:42,174 --> 00:25:43,852 Where's the damn clue? 593 00:25:43,876 --> 00:25:45,020 - Smile. - What am I...? 594 00:25:45,044 --> 00:25:46,888 Oh, yeah. 595 00:25:46,912 --> 00:25:49,124 Got it, I got it! 596 00:25:49,148 --> 00:25:50,125 Where you going? 597 00:25:50,149 --> 00:25:51,192 - I, uh... - Relax. 598 00:25:51,216 --> 00:25:52,227 Okay. 599 00:25:52,251 --> 00:25:53,728 "Make history. This clue will lead you 600 00:25:53,752 --> 00:25:55,864 "to the park where Janet, our little math maven, 601 00:25:55,888 --> 00:25:57,565 "circled the classified ad 602 00:25:57,589 --> 00:25:59,467 that brought her to the Beverly Beat and Steve." 603 00:25:59,491 --> 00:26:00,502 What are you doing? 604 00:26:00,526 --> 00:26:01,870 What, you think only boys can do math? 605 00:26:01,894 --> 00:26:02,904 Oh. Stop fighting. 606 00:26:02,928 --> 00:26:04,139 - I'll get it. - Get off me. 607 00:26:04,163 --> 00:26:05,840 - Do you know you got to carry the two? - Hello. 608 00:26:05,864 --> 00:26:07,208 Yeah, it's Noah. Is Donna there? 609 00:26:07,232 --> 00:26:08,209 Where are you? 610 00:26:08,233 --> 00:26:09,377 I'm at the Christmas house. 611 00:26:09,401 --> 00:26:12,580 We've already had one run-in with the law. 612 00:26:12,604 --> 00:26:14,382 Something tells me we're about to have a second. 613 00:26:14,406 --> 00:26:15,583 Wouldn't that be a third, 614 00:26:15,607 --> 00:26:17,352 including your little erotic dancing bust? 615 00:26:17,376 --> 00:26:18,320 Can I talk to Donna? 616 00:26:18,344 --> 00:26:19,554 No. She's busy. 617 00:26:19,578 --> 00:26:21,256 Kel, give me the phone. 618 00:26:22,781 --> 00:26:24,025 Might as well give up. 619 00:26:24,049 --> 00:26:26,528 My girl Donna's gonna win. 620 00:26:26,552 --> 00:26:28,730 Do you or Matt have 621 00:26:28,754 --> 00:26:30,832 that emergency number that Steve and Janet passed out? 622 00:26:30,856 --> 00:26:32,000 - Yeah. - Call them. 623 00:26:32,024 --> 00:26:33,268 Say you're a quitter, 624 00:26:33,292 --> 00:26:35,003 and they'll tell you where to go, okay? 625 00:26:37,863 --> 00:26:38,707 Was that Noah? 626 00:26:38,731 --> 00:26:39,874 Yes. 627 00:26:39,898 --> 00:26:41,242 I did really well on 628 00:26:41,266 --> 00:26:43,445 my math S.A.T.'s. I... 629 00:26:43,469 --> 00:26:45,346 Yeah, I'm very proud. 630 00:26:45,370 --> 00:26:47,282 Uh, wh... what's your problem with my boyfriend? 631 00:26:47,306 --> 00:26:48,483 You really want to know? 632 00:26:48,507 --> 00:26:50,718 I think he cuts corners to get what he wants. 633 00:26:50,742 --> 00:26:53,121 Like running a strip joint for extra cash. 634 00:26:53,145 --> 00:26:55,890 15,488. 635 00:26:55,914 --> 00:26:57,892 15,488 what? 636 00:26:58,751 --> 00:27:00,428 Sunset Boulevard. 637 00:27:00,452 --> 00:27:02,730 Yep, if you want to go to the party. 638 00:27:02,754 --> 00:27:03,898 Oh, you're good! 639 00:27:03,922 --> 00:27:05,049 - Here we go! - Go! 640 00:27:08,560 --> 00:27:09,823 Oh. 641 00:27:11,830 --> 00:27:13,441 She okay? 642 00:27:13,465 --> 00:27:15,276 Well, she's dehydrated and malnourished. 643 00:27:15,300 --> 00:27:17,445 She's been on her own for a while. 644 00:27:17,469 --> 00:27:18,613 Well, I'm gonna take her home. 645 00:27:18,637 --> 00:27:19,647 Actually, she's been reported missing. 646 00:27:19,671 --> 00:27:21,049 We ran the license number 647 00:27:21,073 --> 00:27:22,917 on her collar. Her name is Joan, 648 00:27:22,941 --> 00:27:24,886 and her owner's on the way. 649 00:27:24,910 --> 00:27:26,888 I thought you'd want to say good-bye. 650 00:27:26,912 --> 00:27:28,723 Uh, wait a minute... you're gonna return her to the people 651 00:27:28,747 --> 00:27:30,758 who let her run around in traffic? 652 00:27:30,782 --> 00:27:32,994 I mean, that's not the way you treat something you love, is it? 653 00:27:33,018 --> 00:27:34,748 Who'd name their dog Joan? 654 00:27:37,156 --> 00:27:38,800 There's my number. 655 00:27:38,824 --> 00:27:40,935 If they'd like to discuss her future, 656 00:27:40,959 --> 00:27:42,137 they can call me. 657 00:27:42,161 --> 00:27:43,161 Come on, sweetie. 658 00:27:47,432 --> 00:27:49,878 Hey, how'd you guys get here so fast? 659 00:27:49,902 --> 00:27:51,946 Have I mentioned I don't even like crossword puzzles? 660 00:27:51,970 --> 00:27:53,748 And that Christmas house lady... 661 00:27:53,772 --> 00:27:54,949 - Very, very scary. - Oh. 662 00:27:54,973 --> 00:27:56,317 Turns out, we couldn't even find a clue, 663 00:27:56,341 --> 00:27:57,652 so I had to call Janet and Steve 664 00:27:57,676 --> 00:28:00,755 and beg them for mercy. 665 00:28:00,779 --> 00:28:01,756 That means... 666 00:28:01,780 --> 00:28:02,957 Mm-hmm. 667 00:28:02,981 --> 00:28:04,492 Yes! I'm the winner! 668 00:28:05,651 --> 00:28:07,929 - Oh, I mean, we are victorious. - Thank you. 669 00:28:07,953 --> 00:28:09,464 - We're all the winners together. We did it. - Mm-hmm. 670 00:28:09,488 --> 00:28:11,533 Wait, how did all these decorations get here? 671 00:28:11,557 --> 00:28:12,700 Is this the end of the road? 672 00:28:12,724 --> 00:28:14,202 Please tell me this is the end of the road. 673 00:28:14,226 --> 00:28:15,937 I don't know. Where's Janet and Steve? 674 00:28:15,961 --> 00:28:17,472 Uh, better yet, where's the dog? 675 00:28:17,496 --> 00:28:18,907 Oh, she's in the car. 676 00:28:18,931 --> 00:28:21,509 In fact, David said that she could stay at his house until 677 00:28:21,533 --> 00:28:22,877 - I find a home. - Really? 678 00:28:22,901 --> 00:28:24,479 You or the dog? 679 00:28:24,503 --> 00:28:26,548 I don't know. We're both looking for something more permanent. 680 00:28:26,572 --> 00:28:27,815 Hello, you guys. 681 00:28:27,839 --> 00:28:29,417 A clue, right there. 682 00:28:29,441 --> 00:28:30,441 Walked right by it. 683 00:28:31,910 --> 00:28:32,887 Okay. 684 00:28:32,911 --> 00:28:35,190 "Established in 1919, 685 00:28:35,214 --> 00:28:37,825 "this is one of the oldest parks in Los Angeles. 686 00:28:37,849 --> 00:28:40,128 "It served as a backdrop for many movie love scenes, 687 00:28:40,152 --> 00:28:43,631 and today it unites two and a half people for all time." 688 00:28:43,655 --> 00:28:45,366 That's it? W-What's the question? 689 00:28:45,390 --> 00:28:46,830 "Two and a half people"? What's that? 690 00:28:59,438 --> 00:29:01,082 Congratulations. 691 00:29:02,174 --> 00:29:03,174 You made it. 692 00:29:10,949 --> 00:29:13,761 We are gathered here, in the presence of God, 693 00:29:13,785 --> 00:29:18,399 to witness the marriage of Steve and Janet. 694 00:29:18,423 --> 00:29:19,734 Surprise. 695 00:29:19,758 --> 00:29:21,750 We hope you guys don't feel tricked into coming. 696 00:29:24,363 --> 00:29:26,355 Would you like to join hands? 697 00:29:31,570 --> 00:29:32,747 I, Steve, 698 00:29:32,771 --> 00:29:34,330 take you, Janet... 699 00:29:35,307 --> 00:29:36,417 To be my wife. 700 00:29:36,441 --> 00:29:37,909 To be my wife. 701 00:29:39,111 --> 00:29:40,588 And I promise... 702 00:29:40,612 --> 00:29:42,890 Before God and these witnesses. 703 00:29:42,914 --> 00:29:45,941 Before God and these witnesses... 704 00:29:48,387 --> 00:29:50,686 Do you mind if I take it from here? 705 00:29:51,990 --> 00:29:53,401 Janet, I swear, 706 00:29:53,425 --> 00:29:56,704 in front of the people who mean the most to me, 707 00:29:56,728 --> 00:29:59,874 to love you for the rest of my life. 708 00:29:59,898 --> 00:30:03,578 You have given me so much to be thankful for. 709 00:30:03,602 --> 00:30:08,383 For you, for our family... 710 00:30:08,407 --> 00:30:11,085 I will fill our lives with love and devotion. 711 00:30:11,109 --> 00:30:15,590 And in these arms, you will always have shelter. 712 00:30:15,614 --> 00:30:19,244 And in my heart, you will always have a home. 713 00:30:20,652 --> 00:30:23,798 You have showed me the true meaning of partnership 714 00:30:23,822 --> 00:30:27,402 and helped make me a better person. 715 00:30:27,426 --> 00:30:29,103 Oh, my gosh. 716 00:30:29,127 --> 00:30:30,288 Me, too. 717 00:30:31,630 --> 00:30:33,908 My life has changed 718 00:30:33,932 --> 00:30:37,011 so much since I've known you. 719 00:30:37,035 --> 00:30:39,314 You make me laugh. 720 00:30:39,338 --> 00:30:41,170 I love you. You make me so happy. 721 00:30:42,341 --> 00:30:44,986 I take you as my husband. 722 00:30:45,010 --> 00:30:49,791 And I vow to honor our lives together, 723 00:30:49,815 --> 00:30:51,826 our family... 724 00:30:52,851 --> 00:30:53,851 our friends... 725 00:30:56,121 --> 00:30:57,783 our love. 726 00:31:02,127 --> 00:31:05,940 Wedding rings are a visible sign 727 00:31:05,964 --> 00:31:08,509 of an invisible bond. 728 00:31:08,533 --> 00:31:12,980 They have no beginning and no end. 729 00:31:13,004 --> 00:31:14,015 With this ring... 730 00:31:14,039 --> 00:31:17,976 With this ring, I make you my husband. 731 00:31:19,644 --> 00:31:21,636 And join my life with yours. 732 00:31:22,681 --> 00:31:24,692 And with this ring, 733 00:31:24,716 --> 00:31:26,344 I do the same. 734 00:31:33,158 --> 00:31:35,203 By the authority vested in me, 735 00:31:35,227 --> 00:31:39,974 I now pronounce Steve and Janet husband and wife. 736 00:32:02,554 --> 00:32:03,865 I can't believe you guys pulled it off. 737 00:32:03,889 --> 00:32:05,867 - It was very fun. - That park's been a landmark 738 00:32:05,891 --> 00:32:07,416 - for 80 years. - Something old. 739 00:32:08,427 --> 00:32:09,704 Here, you should frame this. 740 00:32:09,728 --> 00:32:11,739 Oh. 741 00:32:11,763 --> 00:32:13,074 Oh. 742 00:32:13,098 --> 00:32:14,175 Dylan McKay discovers 743 00:32:14,199 --> 00:32:15,777 his inner child. 744 00:32:15,801 --> 00:32:17,645 Hey, I'd like to keep those pajamas, by the way. 745 00:32:17,669 --> 00:32:19,981 I, uh, I think some people will find them sexy. 746 00:32:20,005 --> 00:32:22,350 Oh, that mattress that you're lying on is something new. 747 00:32:22,374 --> 00:32:23,818 It's actually gonna be delivered tomorrow. 748 00:32:23,842 --> 00:32:25,520 Oh, great. Thanks, Dylan. We didn't have time 749 00:32:25,544 --> 00:32:26,921 to comparison shop. 750 00:32:26,945 --> 00:32:28,022 What happened to the blow-up doll? 751 00:32:28,046 --> 00:32:29,190 Never made it there. 752 00:32:29,214 --> 00:32:31,459 Oh, it would've been great. 753 00:32:31,483 --> 00:32:33,928 The, um, Christmas lights were something borrowed. 754 00:32:33,952 --> 00:32:35,663 Yeah, you know what? How-how'd you guys get 755 00:32:35,687 --> 00:32:37,131 the lights there before we got there? 756 00:32:37,155 --> 00:32:38,399 How about a round of applause 757 00:32:38,423 --> 00:32:39,867 for our trusty friend and courier Nat. 758 00:32:39,891 --> 00:32:41,803 - Yay! -♪ Ta-da. ♪ - Nat's the man. 759 00:32:41,827 --> 00:32:42,870 There you go. 760 00:32:42,894 --> 00:32:44,539 - Yay. - And finally, 761 00:32:44,563 --> 00:32:46,240 something blue. 762 00:32:46,264 --> 00:32:48,576 The Body Parts calendar. 763 00:32:51,336 --> 00:32:53,948 And the undisputed champion, of course, 764 00:32:53,972 --> 00:32:54,949 is Donna Martin. 765 00:32:54,973 --> 00:32:56,784 Ah, what do I get, what do I get? 766 00:32:56,808 --> 00:32:59,320 A gift certificate to The Peach Pit. 767 00:32:59,344 --> 00:33:01,322 Wow. Thank you. 768 00:33:01,346 --> 00:33:03,424 - Ooh. - Plus, you get 769 00:33:03,448 --> 00:33:05,726 to return Santa with all the lights. 770 00:33:05,750 --> 00:33:07,295 - Bonus. - Little Santa Claus. 771 00:33:07,319 --> 00:33:08,719 Yeah. 772 00:33:10,722 --> 00:33:12,834 I cannot believe that you are married. 773 00:33:12,858 --> 00:33:14,735 Um, nothing personal, 774 00:33:14,759 --> 00:33:16,571 but this guy is such a guy. 775 00:33:16,595 --> 00:33:19,807 And yet, somehow you managed to slide -Okay. 776 00:33:19,831 --> 00:33:22,510 Under his protective knucklehead radar and into his heart. 777 00:33:22,534 --> 00:33:24,435 Because he's crazy about you. 778 00:33:25,470 --> 00:33:26,814 We all are. 779 00:33:26,838 --> 00:33:28,115 To Janet and Steve. 780 00:33:28,139 --> 00:33:29,851 - Cheers. - Cheers. 781 00:33:29,875 --> 00:33:32,640 - Cheers. -Cheers. - Cheers. 782 00:33:36,014 --> 00:33:38,483 Come on. 783 00:33:40,519 --> 00:33:44,513 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh... ♪ 784 00:33:48,293 --> 00:33:50,938 The only thing that was missing was our parents. 785 00:33:50,962 --> 00:33:53,574 Yeah, and the name-calling and the tears. 786 00:33:56,701 --> 00:33:58,646 Hey, you're upset. 787 00:33:58,670 --> 00:34:00,764 No, I'm happy. 788 00:34:01,740 --> 00:34:03,484 And they will be, too. 789 00:34:03,508 --> 00:34:05,033 Someday. 790 00:34:06,845 --> 00:34:08,489 You really know how to plan a wedding. 791 00:34:08,513 --> 00:34:09,524 You think so? 792 00:34:09,548 --> 00:34:10,858 Mm-hmm. 793 00:34:10,882 --> 00:34:13,060 I know this isn't how you imagined it... 794 00:34:13,084 --> 00:34:16,163 This gown, that cake. 795 00:34:16,187 --> 00:34:19,500 Me, I always thought I'd be in a panic on my wedding day. 796 00:34:19,524 --> 00:34:21,335 How do you feel? 797 00:34:21,359 --> 00:34:23,004 Never better. 798 00:34:23,028 --> 00:34:25,806 ♪ I saw in you ♪ 799 00:34:25,830 --> 00:34:27,842 ♪ Something true ♪ 800 00:34:27,866 --> 00:34:31,234 ♪ And my heart just opened... ♪ 801 00:34:33,405 --> 00:34:34,415 Here you go. 802 00:34:34,439 --> 00:34:35,483 Oh, thank you. 803 00:34:35,507 --> 00:34:37,118 Kel, I'm sorry. Would you like a drink? 804 00:34:37,142 --> 00:34:39,320 I'll get you one. 805 00:34:39,344 --> 00:34:40,755 I'll help him. 806 00:34:40,779 --> 00:34:41,856 Kel. 807 00:34:41,880 --> 00:34:44,559 I'm sorry about your mom and Mel. 808 00:34:44,583 --> 00:34:47,028 I know you're upset with me, but as far as Mel goes, 809 00:34:47,052 --> 00:34:49,330 he had nothing at all to do with this whole thing. 810 00:34:49,354 --> 00:34:51,365 He probably thinks it's not cheating, 811 00:34:51,389 --> 00:34:54,168 because, while he's paying these women for his excitement, 812 00:34:54,192 --> 00:34:55,937 it's just a job to them, right? 813 00:34:55,961 --> 00:34:57,405 No one was victimized. 814 00:34:57,429 --> 00:34:59,273 They were there 'cause they wanted to be. 815 00:34:59,297 --> 00:35:00,308 You know, 816 00:35:00,332 --> 00:35:02,577 you have a very bright future in porn. 817 00:35:02,601 --> 00:35:05,012 Kel, just hear him out, please. 818 00:35:05,036 --> 00:35:07,381 Okay, for example, 819 00:35:07,405 --> 00:35:08,883 this one dancer named Trina... 820 00:35:08,907 --> 00:35:10,952 She's got three little kids at home. 821 00:35:10,976 --> 00:35:13,054 Dancing at night puts food on the table for them. 822 00:35:13,078 --> 00:35:15,790 It also leaves her days free, 823 00:35:15,814 --> 00:35:18,025 - so she can take care of them. - Are you attempting 824 00:35:18,049 --> 00:35:20,461 - to justify what you did? - No. 825 00:35:20,485 --> 00:35:21,680 But people make do. 826 00:35:22,988 --> 00:35:24,889 They make mistakes. 827 00:35:43,842 --> 00:35:45,553 I want that. 828 00:35:45,577 --> 00:35:46,954 I'll get you some. 829 00:35:46,978 --> 00:35:48,556 No, not the cake, silly. 830 00:35:48,580 --> 00:35:51,015 The whole picture. 831 00:35:52,517 --> 00:35:54,383 - Hmm? - Mm-hmm. 832 00:35:55,620 --> 00:35:57,164 - All right. - Where are you going? 833 00:35:57,188 --> 00:35:59,433 I'm going to go coach Janet in the bouquet toss, okay? 834 00:35:59,457 --> 00:36:01,502 So, when it flies, you dive, you push, you jump, 835 00:36:01,526 --> 00:36:03,137 - do whatever you got to do, okay? 836 00:36:03,161 --> 00:36:05,139 - Okay. Mm-hmm. - All right. 837 00:36:05,163 --> 00:36:07,274 Um... 838 00:36:07,298 --> 00:36:09,426 excuse me. 839 00:36:11,703 --> 00:36:14,715 She's a beautiful bride, isn't she? 840 00:36:14,739 --> 00:36:18,073 Doesn't hold a candle to you on your wedding day. 841 00:36:24,315 --> 00:36:25,960 How you doing? 842 00:36:25,984 --> 00:36:27,294 I'm fine. 843 00:36:27,318 --> 00:36:30,965 Listen, I'm sorry about the dog. 844 00:36:30,989 --> 00:36:33,000 And if you want me to meet your mom... 845 00:36:33,024 --> 00:36:35,302 No. Um... 846 00:36:35,326 --> 00:36:37,004 I'm sorry. 847 00:36:37,028 --> 00:36:38,839 I know I've made a lot of mistakes. 848 00:36:38,863 --> 00:36:41,475 I-I never should have moved into the hotel. 849 00:36:41,499 --> 00:36:43,711 If you just didn't push, Gina... 850 00:36:43,735 --> 00:36:46,380 I didn't move in, you know, to leech off of you. 851 00:36:46,404 --> 00:36:48,783 I just really wanted to be... 852 00:36:48,807 --> 00:36:50,184 closer to you. 853 00:36:50,208 --> 00:36:52,153 I just figured, if we were ever 854 00:36:52,177 --> 00:36:53,821 going to end up like Steve and Janet, 855 00:36:53,845 --> 00:36:55,556 that maybe we should spend more time together. 856 00:36:55,580 --> 00:36:57,344 I don't know that we are. 857 00:36:58,717 --> 00:37:00,879 I just need to be straight with you about that. 858 00:37:02,287 --> 00:37:03,949 You feel better now? 859 00:37:06,758 --> 00:37:09,125 - Gina, hey, get... - No, just stay away from me, Dylan. 860 00:37:13,064 --> 00:37:14,909 Oh, hey. I just checked on the dog. 861 00:37:14,933 --> 00:37:16,744 You know we got to give her back, right? 862 00:37:16,768 --> 00:37:18,145 Yeah. Can you take me somewhere? 863 00:37:18,169 --> 00:37:20,748 No. I-I don't think that'd be a very good idea. 864 00:37:20,772 --> 00:37:22,049 I can't go back to the party, 865 00:37:22,073 --> 00:37:23,818 and I'm not going to stay at the hotel. 866 00:37:23,842 --> 00:37:25,086 I can give you some cash for a cab. 867 00:37:25,110 --> 00:37:27,011 I don't... I don't want your money. 868 00:37:28,079 --> 00:37:30,014 I don't want to just be your friend. 869 00:37:31,750 --> 00:37:33,830 Gina, I'm really glad I could be there for you today. 870 00:37:34,719 --> 00:37:36,363 Truth is, I don't want 871 00:37:36,387 --> 00:37:40,034 to hang out with you tonight and get my hopes up again, 872 00:37:40,058 --> 00:37:42,527 just to see you go back with him tomorrow. 873 00:37:47,565 --> 00:37:49,710 Thanks for setting up on such short notice. 874 00:37:49,734 --> 00:37:51,779 I, uh... I really appreciate it. 875 00:37:56,241 --> 00:37:57,485 Hey, you guys. 876 00:37:57,509 --> 00:37:59,553 Hector has the, uh, penthouse suite all ready to go. 877 00:37:59,577 --> 00:38:02,376 Oh, well, thanks a lot, but we've made other plans. 878 00:38:03,548 --> 00:38:04,792 Say good night, Mrs. Sanders. 879 00:38:04,816 --> 00:38:06,694 Good night, Mrs. Sanders. 880 00:38:06,718 --> 00:38:08,462 No, no, no, no! No... 881 00:38:08,486 --> 00:38:09,497 - Yeah. Right. - Thank you. 882 00:38:09,521 --> 00:38:11,232 Okay, come on. Bye-bye, guys. 883 00:38:11,256 --> 00:38:12,333 - Yeah! - Bye. 884 00:38:12,357 --> 00:38:13,882 Yeah! 885 00:38:17,162 --> 00:38:18,639 - Perfect. - Yep. 886 00:38:18,663 --> 00:38:20,107 Um, Matt is probably done 887 00:38:20,131 --> 00:38:21,375 dropping off Reverend Neal by now, 888 00:38:21,399 --> 00:38:23,611 so I'm going to go back to the Walsh house. 889 00:38:23,635 --> 00:38:26,447 - I'll see you at the store in the morning. - Sure. Uh, wait. 890 00:38:26,471 --> 00:38:27,748 I thought you and Matt were going 891 00:38:27,772 --> 00:38:29,250 to sleep at the beach apartment tonight. 892 00:38:29,274 --> 00:38:32,767 I thought I would give you guys a little time to settle in. 893 00:38:35,513 --> 00:38:37,458 That was very nice of her. 894 00:38:37,482 --> 00:38:38,793 It was. 895 00:38:38,817 --> 00:38:41,829 I think she was surprised about your take on Trina. 896 00:38:41,853 --> 00:38:44,049 - Mmm. - Mmm. 897 00:38:45,590 --> 00:38:48,235 Oh. 898 00:38:48,259 --> 00:38:51,272 I stirred up a batch of my dairy-free eggnog. 899 00:38:52,530 --> 00:38:54,108 It... well, it's never too early 900 00:38:54,132 --> 00:38:56,944 to get in the holiday spirit, I always say. 901 00:38:56,968 --> 00:38:58,045 - Thank you. - Thank you. 902 00:38:58,069 --> 00:38:59,480 Now, oh, on Christmas Eve, 903 00:38:59,504 --> 00:39:02,817 I always put reindeer antlers on my cats. 904 00:39:05,677 --> 00:39:07,454 - Stop by if you're free. - Mm-hmm. 905 00:39:07,478 --> 00:39:08,756 Yeah, we will. 906 00:39:08,780 --> 00:39:09,907 Thank you. 907 00:39:10,949 --> 00:39:12,960 Mmm. 908 00:39:12,984 --> 00:39:14,428 It's really good. 909 00:39:14,452 --> 00:39:17,616 You know, I was just thinking... Maybe we could help her. 910 00:39:18,656 --> 00:39:20,134 Uh, Trina, the dancer. 911 00:39:20,158 --> 00:39:22,102 Trina doesn't actually exist. 912 00:39:22,126 --> 00:39:25,039 Remember that movie Demi Moore did when she played a stripper? 913 00:39:25,063 --> 00:39:26,207 There's no Trina? 914 00:39:26,231 --> 00:39:27,927 Yeah, there's lots of Trinas out there. 915 00:39:29,167 --> 00:39:30,244 But Kelly wouldn't listen to me, 916 00:39:30,268 --> 00:39:31,812 so I told her the story about this woman. 917 00:39:31,836 --> 00:39:33,614 - Who you made up. - You asked me 918 00:39:33,638 --> 00:39:34,648 to patch things up with Kelly. 919 00:39:34,672 --> 00:39:35,696 That's what I'm doing. 920 00:39:37,542 --> 00:39:38,601 Who is it hurting, anyway? 921 00:39:39,911 --> 00:39:41,880 To Steve and Janet. 922 00:39:51,422 --> 00:39:55,469 I was glad you called, 'cause I was wondering, uh, 923 00:39:55,493 --> 00:39:58,706 what did you tell the people at the center? - Thanks. 924 00:39:58,730 --> 00:40:02,676 That I'd been in a fender bender and I need a few days off. 925 00:40:02,700 --> 00:40:07,248 Patsy, my co-director, came by the house. 926 00:40:07,272 --> 00:40:11,118 My partner, Miles, answered the door... 927 00:40:11,142 --> 00:40:13,187 to our one-bedroom apartment. 928 00:40:13,211 --> 00:40:15,856 Yeah, well, the old, uh, 929 00:40:15,880 --> 00:40:17,691 "he's just my roommate" thing 930 00:40:17,715 --> 00:40:18,993 didn't work, huh? 931 00:40:19,017 --> 00:40:22,129 You know, when I... I said it was a car accident, 932 00:40:22,153 --> 00:40:24,899 Patsy never even asked if it was my fault, 933 00:40:24,923 --> 00:40:27,434 but when I said I'd been gay-bashed, 934 00:40:27,458 --> 00:40:30,037 she looked at me like I had asked for it. 935 00:40:30,061 --> 00:40:31,672 Give her some time to adjust. 936 00:40:31,696 --> 00:40:33,407 Oh, she suggested time, as well. 937 00:40:33,431 --> 00:40:36,310 I said I'd be back to work on Monday, but she... 938 00:40:36,334 --> 00:40:39,713 urged me to take a few weeks... Minimum. 939 00:40:39,737 --> 00:40:42,116 In fact, she insisted. 940 00:40:42,140 --> 00:40:44,905 You knew that you'd have a fight on your hands. 941 00:40:45,944 --> 00:40:48,088 I need some sleep. 942 00:40:48,112 --> 00:40:50,877 I got to look for a job tomorrow. 943 00:40:55,053 --> 00:40:57,631 Listen, uh... thanks. 944 00:40:57,655 --> 00:40:58,850 Take it easy. 945 00:41:29,153 --> 00:41:31,398 I was on my way to Matt's, and I realized, 946 00:41:31,422 --> 00:41:33,901 there were no pictures taken of me in my wedding gown. 947 00:41:33,925 --> 00:41:37,987 Yeah, well, uh, I never said I saw any pictures. 948 00:41:40,565 --> 00:41:44,011 Yeah, you said you saw me in my wedding gown. 949 00:41:44,035 --> 00:41:45,628 But you weren't there. 950 00:41:46,904 --> 00:41:50,317 You wore a, uh, low-cut white thing. 951 00:41:50,341 --> 00:41:52,173 It was... it was puffy. 952 00:41:53,611 --> 00:41:56,490 That pretty much describes just about every bride. 953 00:41:57,615 --> 00:41:59,159 Okay. 954 00:41:59,183 --> 00:42:01,462 Um, your hair was up. 955 00:42:01,486 --> 00:42:02,977 It was curly. 956 00:42:04,155 --> 00:42:05,955 I always thought you should have left it down. 957 00:42:07,291 --> 00:42:09,269 I can't believe you were there. 958 00:42:09,293 --> 00:42:11,762 I flew in from Europe at the last minute. 959 00:42:13,798 --> 00:42:15,075 I was coming up the path 960 00:42:15,099 --> 00:42:17,611 in the back of the church, and I saw you. 961 00:42:17,635 --> 00:42:20,347 You left without saying hello to me or your friends? 962 00:42:20,371 --> 00:42:22,516 Well, then it hit me. 963 00:42:22,540 --> 00:42:25,652 I realized that you were going to marry someone else, 964 00:42:25,676 --> 00:42:29,135 and, uh... I didn't want to see that. 965 00:42:31,416 --> 00:42:33,817 Weren't you on your way to Matt's? 966 00:42:37,555 --> 00:42:39,319 Maybe I shouldn't have brought that up, huh? 967 00:42:42,226 --> 00:42:43,785 Probably not. 64121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.