Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,635 --> 00:00:03,068
♪ ♪
2
00:00:05,172 --> 00:00:07,105
Hey, C.
3
00:00:07,174 --> 00:00:08,273
Hey.
4
00:00:08,341 --> 00:00:09,708
PBJ-- you want half?
5
00:00:09,777 --> 00:00:10,742
Oh, no.
6
00:00:10,811 --> 00:00:12,243
No, thank you.
I've had dinner.
7
00:00:12,312 --> 00:00:13,745
Hey, have you seen
Kelly today?
8
00:00:13,814 --> 00:00:15,480
No, not since lunch.
Yeah,
9
00:00:15,549 --> 00:00:16,648
me either.
10
00:00:16,716 --> 00:00:17,850
I don't think she
even went to school.
11
00:00:17,918 --> 00:00:19,551
She's not taking this
very well, is she?
12
00:00:19,620 --> 00:00:21,052
I don't know. I can't tell.
13
00:00:21,121 --> 00:00:23,555
You know, one minute she's fine
and then she gets all quiet.
14
00:00:23,624 --> 00:00:25,423
I just don't know
what she's thinking.
15
00:00:25,492 --> 00:00:26,691
Well, I'll say one thing
for her.
16
00:00:26,760 --> 00:00:27,959
She's got good instincts.
17
00:00:28,029 --> 00:00:29,594
I mean, I don't think
she trusted Mark
18
00:00:29,663 --> 00:00:30,729
the whole time they went out.
19
00:00:30,798 --> 00:00:32,163
Yeah, well, she's lucky
in one way.
20
00:00:32,232 --> 00:00:33,498
At least with him leaving C.U.,
21
00:00:33,567 --> 00:00:35,433
she doesn't have to see him
around all the time.
22
00:00:35,502 --> 00:00:38,469
Well, I had him pegged
as a spoiled brat from day one.
23
00:00:38,538 --> 00:00:40,272
Hey, guys.
24
00:00:40,340 --> 00:00:41,973
CLARE:
Hey, where you been all day?
25
00:00:42,042 --> 00:00:44,008
Oh, mental health
break.
26
00:00:44,078 --> 00:00:47,279
I walked the beach all the way
to Topanga and back.
27
00:00:47,348 --> 00:00:50,215
Look what the surf
washed in.
28
00:00:50,283 --> 00:00:52,017
I love the beach even more
in the winter.
29
00:00:52,085 --> 00:00:54,219
I think I'm gonna make a collage
or something, what do you think?
30
00:00:54,288 --> 00:00:56,254
You're in a good mood.
Oh, the best.
31
00:00:56,323 --> 00:00:59,424
I have never felt so free.
32
00:00:59,493 --> 00:01:00,592
Good.
33
00:01:00,661 --> 00:01:02,260
We were worried
about you.
34
00:01:02,329 --> 00:01:03,896
We thought maybe
the whole Mark thing
35
00:01:03,964 --> 00:01:05,129
was getting to you,
you know?
36
00:01:05,198 --> 00:01:07,299
Mark who?
37
00:01:07,368 --> 00:01:09,034
That was fast.
38
00:01:09,103 --> 00:01:10,468
KELLY:
Well, let's put it
this way.
39
00:01:10,537 --> 00:01:13,138
The wound only went
as deep as the guy
40
00:01:13,207 --> 00:01:15,741
and Mark was about that deep.
41
00:01:15,810 --> 00:01:16,974
Well,
42
00:01:17,043 --> 00:01:18,911
in that case,
do you want to be fixed up?
43
00:01:18,979 --> 00:01:20,178
Fixed up?
44
00:01:20,247 --> 00:01:21,346
You mean a blind date?
45
00:01:21,414 --> 00:01:23,315
Yeah, but I know him. Trust me.
46
00:01:23,383 --> 00:01:25,516
(groans) Dating...
47
00:01:25,585 --> 00:01:27,519
Kel, I think
it's a really good idea.
48
00:01:27,588 --> 00:01:28,653
I mean, sometimes
you just gotta
49
00:01:28,722 --> 00:01:29,921
go out and live a little.
50
00:01:29,990 --> 00:01:31,056
Try something new.
51
00:01:31,125 --> 00:01:32,924
I mean, look at me,
Brandon has an idea,
52
00:01:32,993 --> 00:01:34,993
now I'm going on television
tomorrow as the weather girl.
53
00:01:35,062 --> 00:01:37,261
I don't know.
54
00:01:37,330 --> 00:01:38,363
He's a great guy, okay.
55
00:01:38,431 --> 00:01:39,531
He's, he's really good-looking,
56
00:01:39,600 --> 00:01:41,133
he's brilliant.
57
00:01:41,201 --> 00:01:42,234
My dad's been trying to get me
58
00:01:42,302 --> 00:01:43,301
to go out with him
since before Steve.
59
00:01:43,370 --> 00:01:44,836
Yeah, you gotta go for it.
60
00:01:44,905 --> 00:01:46,204
And besides,
it's not like
61
00:01:46,273 --> 00:01:47,973
Brandon is around to pick up
the pieces, right.
62
00:01:48,042 --> 00:01:51,944
I'm sorry,
I didn't,
63
00:01:52,012 --> 00:01:54,112
I didn't mean it to come out
like that, sorry.
64
00:01:54,181 --> 00:01:55,714
It's okay.
65
00:01:55,782 --> 00:01:57,482
It's the truth.
66
00:01:57,551 --> 00:02:00,151
(Kelly sighs)
67
00:02:00,220 --> 00:02:02,153
Okay, I'll do it.
68
00:02:02,222 --> 00:02:03,154
Fix me up.
69
00:02:04,357 --> 00:02:05,490
How bad can it be?
70
00:02:07,094 --> 00:02:08,593
Great.
71
00:02:11,698 --> 00:02:13,898
♪ ♪
72
00:02:40,594 --> 00:02:42,194
♪ ♪
73
00:03:06,253 --> 00:03:08,186
♪ ♪
74
00:03:14,794 --> 00:03:16,728
♪ ♪
75
00:03:46,626 --> 00:03:48,560
♪ ♪
76
00:04:05,712 --> 00:04:08,213
This week the focus is
on our C.U. seniors.
77
00:04:08,282 --> 00:04:10,716
Several final activities are
scheduled
78
00:04:10,784 --> 00:04:12,718
to take place beginning
with senior pictures.
79
00:04:12,786 --> 00:04:15,554
All inquiries should be directed
to Clare Arnold,
80
00:04:15,623 --> 00:04:18,256
who's heading up the committee
in charge of senior affairs.
81
00:04:18,324 --> 00:04:20,592
Seniors are expected to attend
the session....
82
00:04:20,661 --> 00:04:22,060
All right you're on
after this segment.
83
00:04:22,128 --> 00:04:23,395
Is everything
ready?
Yeah.
84
00:04:23,464 --> 00:04:24,730
Everything but me.
85
00:04:24,798 --> 00:04:26,398
Come on, relax,
you're gonna be great.
86
00:04:26,467 --> 00:04:28,400
You're my favorite
weather girl.
87
00:04:28,469 --> 00:04:29,768
Hey, sorry I'm late.
88
00:04:29,837 --> 00:04:31,770
Shh, shh, shh.
(whispering):
That's okay.
89
00:04:31,839 --> 00:04:33,438
You nervous?
90
00:04:33,507 --> 00:04:35,106
Yes, yes.
91
00:04:35,175 --> 00:04:37,108
Don't be,
you'll do fine.
92
00:04:37,177 --> 00:04:38,142
Fine.
93
00:04:38,211 --> 00:04:39,177
Okay. This is it.
94
00:04:39,246 --> 00:04:40,812
This is it, go on
in there.
Oh.
95
00:04:40,881 --> 00:04:43,147
Good luck.
96
00:04:43,216 --> 00:04:45,316
And now let's meet our new
weatherperson, Donna Martin,
97
00:04:45,385 --> 00:04:48,286
and see if we're in for another
day of So-Cal sunshine.
98
00:04:48,355 --> 00:04:49,854
Donna?
And switch.
99
00:04:49,923 --> 00:04:51,856
Okay.
100
00:04:51,925 --> 00:04:53,858
Welcome to Wardrobe Weather.
101
00:04:53,927 --> 00:04:56,261
We're here to put some practical
meaning into the weather,
102
00:04:56,329 --> 00:04:58,163
tips on dressing
for the day,
103
00:04:58,232 --> 00:05:00,198
and making sure your daily
fashion transitions
104
00:05:00,266 --> 00:05:02,534
are not only climate
appropriate,
105
00:05:02,603 --> 00:05:04,536
but also seamless.
106
00:05:04,605 --> 00:05:07,038
Tomorrow's forecast calls for...
107
00:05:07,107 --> 00:05:08,873
layers.
108
00:05:08,942 --> 00:05:11,209
It's gonna be sunny
109
00:05:11,278 --> 00:05:12,711
and warm in the afternoon,
110
00:05:12,780 --> 00:05:15,714
but what about that patchy
morning fog?
111
00:05:15,783 --> 00:05:18,316
Well, this calls
for something retro,
112
00:05:18,384 --> 00:05:21,319
maybe a suede jacket perhaps
to keep you toasty.
113
00:05:21,388 --> 00:05:24,322
But when those clouds part,
114
00:05:24,391 --> 00:05:26,324
you're gonna want to go
a little...
115
00:05:26,393 --> 00:05:28,159
lighter.
116
00:05:28,228 --> 00:05:30,295
Like a sweater,
117
00:05:30,363 --> 00:05:31,963
which you can always peal off
118
00:05:32,032 --> 00:05:34,966
to take advantage
of that lunch hour sun.
119
00:05:37,570 --> 00:05:39,504
Oh, and a skirt.
120
00:05:39,572 --> 00:05:41,772
And as for you guys...
121
00:05:43,109 --> 00:05:45,043
...break out the T-shirts.
122
00:05:45,112 --> 00:05:46,678
But you might want to think
123
00:05:46,747 --> 00:05:49,013
about a flannel for the morning.
124
00:05:49,082 --> 00:05:50,181
Yeah.
125
00:05:50,250 --> 00:05:52,517
And I, uh, also want
to remind you
126
00:05:52,586 --> 00:05:55,353
that a baseball hat is
a fashion accessory,
127
00:05:55,422 --> 00:05:57,355
not an excuse to keep
from washing your hair.
128
00:05:57,424 --> 00:05:58,856
Mm-mm.
129
00:05:58,925 --> 00:06:00,858
And please, please,
start the day fresh
130
00:06:00,927 --> 00:06:03,194
with a clean pair of boxers.
131
00:06:03,263 --> 00:06:04,395
What do you say?
132
00:06:04,464 --> 00:06:05,697
Okay,
133
00:06:05,766 --> 00:06:08,366
well, um, that's it
for tonight's forecast.
134
00:06:08,435 --> 00:06:09,967
Information you can use,
135
00:06:10,036 --> 00:06:11,969
from square toes to block heels,
136
00:06:12,038 --> 00:06:13,471
silks to suedes,
137
00:06:13,540 --> 00:06:15,807
keeping you belted and buttoned
throughout the day.
138
00:06:15,875 --> 00:06:17,141
I'm Donna Martin,
139
00:06:17,210 --> 00:06:18,843
changing your weather
and changing your clothes.
140
00:06:18,912 --> 00:06:21,045
And that,
141
00:06:21,114 --> 00:06:22,713
I guess, is the news.
142
00:06:22,782 --> 00:06:24,115
I'm Tracy Gaylian.
Good night.
143
00:06:24,184 --> 00:06:25,417
We're clear.
144
00:06:25,485 --> 00:06:27,552
MAN:
Okay, guys, we need
a shot of that ski logo.
145
00:06:27,621 --> 00:06:28,720
What'd you think,
Brandon?
146
00:06:28,788 --> 00:06:30,455
I think I see a trend
developing here.
147
00:06:30,524 --> 00:06:31,789
Oh! I did good?
148
00:06:31,858 --> 00:06:33,791
Yeah, you did.
Yay!
149
00:06:33,860 --> 00:06:35,427
Whew!
150
00:06:37,531 --> 00:06:39,464
Excuse me, this is maintenance
right?
151
00:06:39,533 --> 00:06:42,467
No, this is
the neurology lab.
152
00:06:42,536 --> 00:06:45,036
We just keep
the garbage here
153
00:06:45,104 --> 00:06:46,438
due to overcrowding.
154
00:06:46,507 --> 00:06:47,672
My name's Steve Sanders.
155
00:06:47,741 --> 00:06:48,706
I'm looking for Tony.
156
00:06:48,775 --> 00:06:51,942
So you're the cheater, huh?
157
00:06:52,011 --> 00:06:53,945
That's the lowest
of the low.
158
00:06:54,014 --> 00:06:55,947
All right, all
right already.
159
00:06:56,016 --> 00:06:57,949
Just tell me what
I need to do
160
00:06:58,018 --> 00:06:59,918
to fulfill my punishment
please. Please.
161
00:06:59,987 --> 00:07:01,252
Well, we'll try to make it
162
00:07:01,321 --> 00:07:03,254
as unpleasant for you
as possible.
163
00:07:06,360 --> 00:07:08,760
First thing
is Dumpster detail.
164
00:07:08,828 --> 00:07:11,429
You'll be surprised at what
you learn about your friends
165
00:07:11,498 --> 00:07:14,098
after picking up their messes
for a couple of weeks.
166
00:07:14,167 --> 00:07:16,100
Yeah, you kids are
very kinky.
167
00:07:16,169 --> 00:07:17,268
(chuckles)
168
00:07:17,337 --> 00:07:18,370
Then after
you're done here,
169
00:07:18,438 --> 00:07:21,373
you, you go over to security
and sentry detail.
170
00:07:21,441 --> 00:07:22,807
Security will
be rotating you
171
00:07:22,876 --> 00:07:23,975
around the campus
parking lots
172
00:07:24,043 --> 00:07:25,410
to give some
of our tenured men
173
00:07:25,479 --> 00:07:27,678
a little shut eye.
174
00:07:27,747 --> 00:07:30,315
Your butt is ours
from the PM to the AM.
175
00:07:30,384 --> 00:07:31,483
You got it?
176
00:07:31,552 --> 00:07:33,217
Yeah, but how I am supposed
to be awake all night
177
00:07:33,286 --> 00:07:34,452
and in class all day?
178
00:07:34,520 --> 00:07:35,687
You should've thought
about that
179
00:07:35,756 --> 00:07:37,121
when you ripped off
your buddy's paper.
180
00:07:37,190 --> 00:07:39,924
Oh, yeah, and you'll
need these gloves.
181
00:07:39,993 --> 00:07:41,492
There's lots of rats.
182
00:07:41,561 --> 00:07:42,660
Rats?
183
00:07:42,729 --> 00:07:43,962
And they bite.
184
00:07:44,031 --> 00:07:45,797
Great. Great.
185
00:07:45,866 --> 00:07:48,165
Oh, and there's
one more thing.
186
00:07:48,234 --> 00:07:49,667
There's this homeless guy
living on campus,
187
00:07:49,736 --> 00:07:50,835
feeding off the refuse,
188
00:07:50,904 --> 00:07:52,670
breaking into basements
to sleep.
189
00:07:52,739 --> 00:07:54,105
He's been giving us
a hard time.
190
00:07:54,173 --> 00:07:55,540
What kind of hard time?
Well,
191
00:07:55,608 --> 00:07:57,542
like, uh, tying guys' shoelaces
together.
192
00:07:57,611 --> 00:07:58,709
Giving hotfoots.
193
00:07:58,778 --> 00:08:00,044
Things like that. Pranks.
194
00:08:00,113 --> 00:08:01,179
Thinks he's funny.
195
00:08:01,248 --> 00:08:03,481
Sounds like your men are
sleeping on the job.
196
00:08:03,550 --> 00:08:04,983
Yeah?
197
00:08:05,052 --> 00:08:08,152
Well, uh, you stay awake
and catch the bastard,
198
00:08:08,221 --> 00:08:10,622
and I might be able to commute
your sentence.
199
00:08:12,059 --> 00:08:13,925
We call him
"The Phantom of C.U."
200
00:08:16,529 --> 00:08:18,463
Phantom of C.U., huh?
201
00:08:21,568 --> 00:08:24,502
Hey, Donna, great show.
I'll see you tomorrow.
202
00:08:24,571 --> 00:08:26,337
I have to do
this again?
Oh, yeah.
203
00:08:26,406 --> 00:08:28,339
Tomorrow, the next day,
the next day, every day.
204
00:08:28,408 --> 00:08:29,908
Good show, boys.
205
00:08:29,977 --> 00:08:31,375
Yeah. Take care.
206
00:08:31,444 --> 00:08:32,877
Is she for real?
207
00:08:32,946 --> 00:08:35,013
Come on,
she was great.
208
00:08:35,081 --> 00:08:36,781
Yeah, what would
really be great
209
00:08:36,850 --> 00:08:38,349
is her doing
the weather naked.
210
00:08:38,418 --> 00:08:40,018
Hey, watch your mouth.
211
00:08:40,087 --> 00:08:42,020
All right, she can
have an umbrella.
212
00:08:42,089 --> 00:08:43,855
(chuckles)
213
00:08:43,924 --> 00:08:45,523
Donna.
214
00:08:45,592 --> 00:08:47,125
I really
enjoyed that.
215
00:08:47,193 --> 00:08:48,159
Oh, thanks.
216
00:08:48,228 --> 00:08:49,560
Uh, Evan, this is
David Silver.
217
00:08:49,630 --> 00:08:51,329
Nice to meet you.
Yeah, you, too.
218
00:08:51,398 --> 00:08:54,199
So you're really
talented.
Oh, thank you.
219
00:08:54,267 --> 00:08:56,534
Uh, don't forget
to ask Kelly for me.
220
00:08:56,603 --> 00:08:58,169
Right, I won't.
I promise.
221
00:08:58,238 --> 00:08:59,436
Okay, thanks.
See ya.
Okay.
222
00:08:59,505 --> 00:09:01,439
Bye.
223
00:09:01,508 --> 00:09:03,441
What was that
all about?
224
00:09:03,510 --> 00:09:06,444
Oh, yeah, he wants
me to fix him up.
225
00:09:06,513 --> 00:09:08,112
With Kelly?
226
00:09:08,181 --> 00:09:09,948
Come on, that guy
doesn't stand a chance.
227
00:09:10,017 --> 00:09:11,449
What're you
talking about?
228
00:09:11,518 --> 00:09:12,951
I think he's nice.
229
00:09:13,020 --> 00:09:14,786
Are you ever gonna stop
playing matchmaker?
230
00:09:14,855 --> 00:09:16,788
No.
231
00:09:21,762 --> 00:09:24,696
It's a West End
London exchange.
232
00:09:24,765 --> 00:09:26,698
Yes, I'll hold.
233
00:09:26,767 --> 00:09:28,166
Hey, man, what's up.
234
00:09:28,234 --> 00:09:29,901
I'm just trying to book
an old friend of mine,
235
00:09:29,969 --> 00:09:31,736
Donna Lewis,
for the After Dark.
236
00:09:31,805 --> 00:09:33,571
Calling London, huh?
237
00:09:33,640 --> 00:09:34,906
Yeah, look, when
the bill comes
238
00:09:34,974 --> 00:09:36,007
I'll cover it, all right?
239
00:09:36,075 --> 00:09:38,176
Yeah, and how
will I find you, Tom?
240
00:09:38,244 --> 00:09:40,011
Well, Valerie will
know where I am.
241
00:09:40,079 --> 00:09:42,013
Look don't sweat it, okay?
242
00:09:43,082 --> 00:09:45,016
Yeah, no-- Lewis.
243
00:09:45,084 --> 00:09:47,018
Donna Lewis.
244
00:09:47,086 --> 00:09:48,687
The girl's got a number one hit,
245
00:09:48,755 --> 00:09:50,322
I can't even get
in touch with her.
246
00:09:50,390 --> 00:09:52,156
You know what? Forget it.
247
00:09:52,225 --> 00:09:54,158
Yeah, thank you.
248
00:09:56,563 --> 00:09:58,129
Hey, listen, Brandon, would
you happen to know
249
00:09:58,198 --> 00:09:59,764
where I can get some
coffee around here?
250
00:09:59,833 --> 00:10:02,100
Yeah, I just, uh, picked
some up at the store.
251
00:10:02,168 --> 00:10:04,035
Cool, I'll take
it black.
252
00:10:04,104 --> 00:10:05,136
I-I'll...
253
00:10:05,205 --> 00:10:06,204
keep that in mind.
254
00:10:06,272 --> 00:10:07,571
Hey, Brandon,
you know,
255
00:10:07,640 --> 00:10:09,407
listen, I wanted to talk to
you about me staying here.
256
00:10:09,476 --> 00:10:12,910
Uh, I mean, it is cool
with you, right?
257
00:10:12,979 --> 00:10:14,245
I don't know.
258
00:10:14,314 --> 00:10:16,447
How long are you planning
on staying?
259
00:10:16,516 --> 00:10:17,916
Look, just say the word
and I'm out of here.
260
00:10:17,984 --> 00:10:19,050
I mean, the only
reason I'm here
261
00:10:19,118 --> 00:10:20,752
is 'cause Valerie needs
me for the club.
262
00:10:20,820 --> 00:10:21,986
I said I'd stay
for awhile.
263
00:10:22,055 --> 00:10:23,554
And how long is a while?
264
00:10:25,659 --> 00:10:27,926
Look, if I caused any
trouble, I'm sorry.
265
00:10:27,995 --> 00:10:29,660
It happens.
266
00:10:30,830 --> 00:10:33,130
Okay, look, I'm
gonna take a walk.
267
00:10:33,199 --> 00:10:35,133
I'll get some coffee later.
268
00:10:39,205 --> 00:10:41,072
(doorbell ringing)
269
00:10:43,176 --> 00:10:44,875
Neil, hi, come on in.
270
00:10:44,944 --> 00:10:46,544
You look great.
Thank you.
271
00:10:46,613 --> 00:10:48,213
Kelly will be ready
in one second.
272
00:10:48,281 --> 00:10:49,880
Kelly, Neil's here.
273
00:10:49,949 --> 00:10:51,549
I have a really good
feeling about this.
274
00:10:51,618 --> 00:10:53,551
I think you guys are
really gonna get along.
275
00:10:53,620 --> 00:10:56,087
I've learned never to doubt
a woman's intuition.
276
00:10:56,155 --> 00:10:57,956
Hi.
277
00:10:59,792 --> 00:11:00,792
What did
278
00:11:00,860 --> 00:11:02,827
Shakespeare say in
As You Like It?
279
00:11:02,896 --> 00:11:05,095
"Who ever loved that loved not
at first sight?"
280
00:11:06,967 --> 00:11:08,700
That sounds like something
he would say.
281
00:11:08,769 --> 00:11:10,201
(chuckles)
Kelly Taylor--
282
00:11:10,270 --> 00:11:11,869
Neil Phillips.
283
00:11:11,938 --> 00:11:13,438
Pleased to meet you.
Indeed.
284
00:11:13,506 --> 00:11:14,505
CLARE:
Neil
285
00:11:14,574 --> 00:11:15,906
is an exchange student
from England.
286
00:11:15,975 --> 00:11:18,142
He's on a full academic
scholarship.
287
00:11:18,211 --> 00:11:19,877
He's, um, captain
288
00:11:19,946 --> 00:11:21,679
of our undefeated
debate team,
289
00:11:21,748 --> 00:11:23,547
and he's headed for Harvard
Medical in the fall.
290
00:11:23,616 --> 00:11:24,549
Actually,
291
00:11:24,618 --> 00:11:25,716
Harvard in June.
292
00:11:25,785 --> 00:11:27,051
I've been given
special permission
293
00:11:27,120 --> 00:11:28,185
to begin early studies.
294
00:11:28,254 --> 00:11:29,520
Wow.
295
00:11:29,589 --> 00:11:30,688
Well, I'm impressed.
296
00:11:30,757 --> 00:11:31,555
So am I.
297
00:11:31,624 --> 00:11:32,657
If Homer
298
00:11:32,725 --> 00:11:33,924
looked at you, he would say,
299
00:11:33,993 --> 00:11:36,927
"This is the face that launched
a thousand ships
300
00:11:36,996 --> 00:11:39,029
and burned the topless
towers of Ilium."
301
00:11:42,002 --> 00:11:44,002
Well, hope you guys have
302
00:11:44,070 --> 00:11:45,269
a great time.
Yes.
303
00:11:45,338 --> 00:11:46,204
Shall we be on our way?
304
00:11:46,272 --> 00:11:48,206
On our way we shall be.
305
00:11:51,410 --> 00:11:52,376
Bye.
306
00:11:57,851 --> 00:11:59,784
Well, can't win 'em all.
307
00:12:07,260 --> 00:12:09,193
♪ ♪
308
00:12:20,840 --> 00:12:23,073
♪ ♪
309
00:12:43,730 --> 00:12:45,096
Ow!
310
00:12:53,073 --> 00:12:55,473
I'm gonna kill that guy!
311
00:12:59,512 --> 00:13:01,412
NEIL:
Ah, from wine
312
00:13:01,481 --> 00:13:03,982
what sudden friendship springs.
313
00:13:04,050 --> 00:13:05,516
John Gay was a wise man.
314
00:13:05,584 --> 00:13:06,784
Anyway,
315
00:13:06,853 --> 00:13:08,486
I feel the Italian reds
are far superior
316
00:13:08,554 --> 00:13:10,121
to anything the French
can come up with.
317
00:13:10,190 --> 00:13:11,489
I know, I know,
318
00:13:11,558 --> 00:13:12,723
it's a controversial position,
319
00:13:12,792 --> 00:13:14,158
but we have to take a stand.
320
00:13:14,227 --> 00:13:17,027
I suppose so.
321
00:13:17,096 --> 00:13:18,663
Now, I understand
your not drinking,
322
00:13:18,732 --> 00:13:19,997
but you are eating, aren't you?
323
00:13:20,066 --> 00:13:22,600
Yes, yes.
324
00:13:23,904 --> 00:13:25,136
I recommend the duck.
325
00:13:25,205 --> 00:13:26,771
I'm a vegetarian.
326
00:13:26,839 --> 00:13:28,105
I'm so sorry.
327
00:13:28,174 --> 00:13:30,274
Don't be.
I just prefer to eat light.
328
00:13:30,343 --> 00:13:32,677
You've probably
never read Balzac.
329
00:13:32,745 --> 00:13:35,846
Yes, actually, in high school.
330
00:13:35,915 --> 00:13:36,880
A mediocre writer at best,
331
00:13:36,950 --> 00:13:38,149
but a truly
accomplished glutton.
332
00:13:38,218 --> 00:13:41,185
It's said he once
consumed 100 oysters,
333
00:13:41,254 --> 00:13:42,720
12 lamb cutlets,
334
00:13:42,789 --> 00:13:44,722
two whole ducklings,
335
00:13:44,791 --> 00:13:46,123
and a pair of roast partridges
336
00:13:46,192 --> 00:13:47,625
all at one sitting.
337
00:13:47,693 --> 00:13:50,161
And what did he
have for dessert?
338
00:13:51,264 --> 00:13:52,730
Funny, I don't know.
339
00:13:52,799 --> 00:13:55,733
I thought you knew everything.
340
00:13:55,802 --> 00:13:57,768
I'll need to find out
for our next meeting.
341
00:14:00,807 --> 00:14:03,307
You really are fascinating.
342
00:14:06,946 --> 00:14:09,613
What's behind
that enigmatic smile?
343
00:14:10,750 --> 00:14:13,784
Believe me,
you don't want to know.
344
00:14:21,027 --> 00:14:22,627
Hey...
345
00:14:22,695 --> 00:14:25,029
Wake up, sleepy head.
346
00:14:25,097 --> 00:14:27,298
Come on, Donna, it's time
for you to get to bed
347
00:14:27,366 --> 00:14:28,999
and me to get home.
348
00:14:30,036 --> 00:14:32,202
You can stay if you want.
349
00:14:32,271 --> 00:14:33,471
Uh-uh, I can't.
350
00:14:33,540 --> 00:14:35,372
I got a billion things
to do tomorrow.
351
00:14:37,577 --> 00:14:38,943
You were great tonight.
352
00:14:39,011 --> 00:14:40,344
Thank you.
353
00:14:40,413 --> 00:14:42,046
Thank you for being
there for me.
354
00:14:43,550 --> 00:14:46,383
So, uh, how are things coming
for the show this weekend?
355
00:14:46,453 --> 00:14:48,052
Is there anything
I can do to help?
356
00:14:48,120 --> 00:14:49,520
Yeah, please tell me
357
00:14:49,589 --> 00:14:51,422
if Donna Lewis is
going to show up.
358
00:14:51,491 --> 00:14:53,557
Well, I thought I was the
only Donna in your life.
359
00:14:53,626 --> 00:14:56,360
Yeah, well, the way things
are going, you just might be.
360
00:14:56,429 --> 00:14:58,529
Isn't Tom taking
care of everything?
361
00:14:58,598 --> 00:14:59,597
Not that I can see, I mean,
362
00:14:59,666 --> 00:15:00,798
I haven't seen any contracts,
363
00:15:00,867 --> 00:15:02,867
no agents,
tour managers, nothing.
364
00:15:02,936 --> 00:15:04,469
We're prepping
for a full house
365
00:15:04,537 --> 00:15:06,904
on this guy's word
and Valerie's reassurances.
366
00:15:06,972 --> 00:15:08,806
Not good.
No.
367
00:15:08,875 --> 00:15:10,275
We've made a lot of money
on ticket sales,
368
00:15:10,343 --> 00:15:11,342
but I can't spend any of it
369
00:15:11,411 --> 00:15:12,744
in case we have
to refund tickets.
370
00:15:12,812 --> 00:15:14,445
That means it's
out of pocket
371
00:15:14,513 --> 00:15:15,646
for any expenses, so,
372
00:15:15,715 --> 00:15:16,981
if Donna Lewis doesn't show up,
373
00:15:17,050 --> 00:15:19,316
guess who's left
holding the bag?
374
00:15:19,385 --> 00:15:20,718
Yeah, but this guy's credibility
375
00:15:20,787 --> 00:15:22,520
is on the line here.
376
00:15:22,588 --> 00:15:24,155
I doubt he's looking to make
a fool out of himself.
377
00:15:24,224 --> 00:15:28,226
(sighing, phone ringing)
378
00:15:28,294 --> 00:15:30,427
Who's calling so late?
379
00:15:34,466 --> 00:15:35,900
Hello?
380
00:15:35,968 --> 00:15:38,268
DISTORTED, MENACING VOICE:
Rain or shine, you'll be mine.
381
00:15:38,337 --> 00:15:40,270
Our sweet kiss will be so hot.
382
00:15:40,339 --> 00:15:42,439
That's the forecast,
383
00:15:42,508 --> 00:15:44,274
you're mine,
you better like it,
384
00:15:44,343 --> 00:15:45,910
or else.
385
00:15:45,978 --> 00:15:49,480
(line clicks dead)
386
00:15:49,549 --> 00:15:50,547
Who was that?
387
00:15:52,552 --> 00:15:53,951
I don't know.
388
00:15:54,020 --> 00:15:55,119
It was, uh,
389
00:15:55,188 --> 00:15:57,955
it was someone ragging
on my weather bit.
390
00:15:58,024 --> 00:15:59,424
Well, what'd they say?
391
00:15:59,492 --> 00:16:01,125
S-Something about kissing me.
392
00:16:02,228 --> 00:16:03,961
That's weird.
393
00:16:07,500 --> 00:16:09,166
Are you okay?
394
00:16:09,235 --> 00:16:12,470
Yeah, I guess.
395
00:16:14,574 --> 00:16:17,141
Maybe I should
spend the night.
396
00:16:17,210 --> 00:16:19,843
Yeah, maybe you should.
397
00:16:31,257 --> 00:16:32,290
Hey, Bran.
398
00:16:32,358 --> 00:16:33,724
Hey, Steve.
399
00:16:33,793 --> 00:16:35,659
(groaning)
400
00:16:35,728 --> 00:16:36,961
Oh, buddy.
401
00:16:37,030 --> 00:16:38,862
What's the matter with you?
402
00:16:38,932 --> 00:16:40,597
Didn't get any sleep last night?
403
00:16:40,666 --> 00:16:43,667
No, I'm beginning to think I'm
part of a science experiment.
404
00:16:43,736 --> 00:16:45,436
Let's not forget one thing.
405
00:16:45,504 --> 00:16:46,971
What's that?
406
00:16:47,040 --> 00:16:48,239
You deserve it.
407
00:16:48,308 --> 00:16:50,241
Yeah, yeah.
408
00:16:50,310 --> 00:16:52,009
Hey, listen, you guys
409
00:16:52,078 --> 00:16:53,911
ever hear of
"The Phantom of C.U.?"
410
00:16:53,980 --> 00:16:55,746
The Phantom of C.U.?
How baroque.
411
00:16:55,815 --> 00:16:57,181
I never heard of him.
Me neither.
412
00:16:57,250 --> 00:16:58,248
STEVE:
Yeah, well,
413
00:16:58,317 --> 00:16:59,483
believe it or not,
414
00:16:59,552 --> 00:17:01,518
there's this homeless
joker living on campus.
415
00:17:01,587 --> 00:17:03,554
Security calls him
"The Phantom."
416
00:17:03,623 --> 00:17:06,023
He likes to play
little stunts
417
00:17:06,092 --> 00:17:07,091
to aggravate these guys like
418
00:17:07,160 --> 00:17:08,726
tying their shoelaces together.
419
00:17:08,794 --> 00:17:11,095
Last night, I got
a visit from him.
420
00:17:11,163 --> 00:17:12,530
You caught the Phantom?
421
00:17:12,598 --> 00:17:15,065
No, no, but when I do...
422
00:17:15,134 --> 00:17:16,900
What happened?
He stole
the book
423
00:17:16,969 --> 00:17:18,235
I was reading for Lit class
424
00:17:18,304 --> 00:17:20,070
and exchanged it for this.
425
00:17:21,474 --> 00:17:23,207
Then he beamed me
in the head with a rock.
426
00:17:23,276 --> 00:17:25,442
Oh.
Sounds like a
great news story.
427
00:17:25,511 --> 00:17:27,711
Maybe if you catch the guy,
we could get an interview.
428
00:17:27,780 --> 00:17:29,147
Oh, he won't be able to talk.
429
00:17:29,215 --> 00:17:30,314
Hey, guys.
430
00:17:30,383 --> 00:17:31,449
Hey, Clare.
Hey, baby.
431
00:17:31,517 --> 00:17:32,716
How's your head, hon?
432
00:17:32,785 --> 00:17:33,817
It hurts.
433
00:17:33,886 --> 00:17:35,253
Aw, you'd better stay
awake next time.
434
00:17:35,321 --> 00:17:36,486
You might get a hot foot.
435
00:17:36,555 --> 00:17:38,322
Guys, uh,
436
00:17:38,391 --> 00:17:40,558
I need your help
with something.
437
00:17:40,627 --> 00:17:41,893
I have about, um,
438
00:17:41,961 --> 00:17:43,394
ten seniors that
I can't find.
439
00:17:43,463 --> 00:17:44,796
Do you think you could
440
00:17:44,864 --> 00:17:46,130
announce this list
on the news?
441
00:17:46,199 --> 00:17:47,131
Yeah, sure,
no problem.
442
00:17:47,200 --> 00:17:48,132
Yeah, I'll do it tonight.
443
00:17:48,201 --> 00:17:49,200
Great.
All right,
we gotta go,
444
00:17:49,268 --> 00:17:50,268
we have important
things to do.
445
00:17:50,336 --> 00:17:51,802
See you guys later.
Bye.
446
00:17:51,871 --> 00:17:53,637
See ya.
Bye, guys.
447
00:17:53,706 --> 00:17:55,873
Oh, poor baby.
448
00:17:55,942 --> 00:17:58,042
You better get it together
before your senior pictures.
449
00:17:58,111 --> 00:17:59,176
Oh, don't remind me.
450
00:17:59,245 --> 00:18:00,912
Oh, does it hurt?
451
00:18:00,980 --> 00:18:02,846
Ow, Clare, it hurts.
452
00:18:02,916 --> 00:18:05,283
Sorry.
453
00:18:05,351 --> 00:18:07,618
KELLY:
He would not stop talking.
454
00:18:07,687 --> 00:18:08,819
About what?
455
00:18:08,887 --> 00:18:10,120
About anything.
456
00:18:10,189 --> 00:18:12,289
I have never met
somebody so conceited.
457
00:18:12,358 --> 00:18:16,193
He was like a self-proclaimed
expert on everything.
458
00:18:16,261 --> 00:18:19,329
Never let Clare
fix you up.
459
00:18:19,398 --> 00:18:21,365
Oh, I'm sorry.
460
00:18:21,434 --> 00:18:22,800
Aside from a guy mauling me,
461
00:18:22,869 --> 00:18:25,770
I would have to say that was
the worst evening of my life.
462
00:18:25,839 --> 00:18:28,905
I am never going
on another blind date.
463
00:18:30,943 --> 00:18:32,810
Yeah, you know, I don't,
I don't blame you,
464
00:18:32,879 --> 00:18:34,612
but, uh,
I mean,
465
00:18:34,681 --> 00:18:36,046
what if it wasn't a blind date?
466
00:18:36,115 --> 00:18:37,047
Maybe, you know,
467
00:18:37,116 --> 00:18:38,482
I just wanted to fix you up,
468
00:18:38,551 --> 00:18:39,483
like, with someone you knew?
469
00:18:39,552 --> 00:18:41,953
Oh, Donna...
470
00:18:42,021 --> 00:18:44,421
I don't know.
471
00:18:44,490 --> 00:18:45,990
I know this guy?
472
00:18:46,059 --> 00:18:47,992
Uh, yeah, Evan Potter, you know?
473
00:18:48,061 --> 00:18:50,894
The cameraman from CUTV?
474
00:18:50,963 --> 00:18:52,997
Yeah, he really wants
to go out with you.
475
00:18:53,065 --> 00:18:54,364
Sorry, Donna.
476
00:18:54,433 --> 00:18:55,699
Not my type.
477
00:18:55,768 --> 00:18:58,969
Kel, he is so sweet.
478
00:19:02,141 --> 00:19:03,540
He's gonna be
really disappointed.
479
00:19:03,609 --> 00:19:05,943
Sorry.
480
00:19:06,012 --> 00:19:09,579
What is this I hear about you
getting weird phone calls?
481
00:19:09,648 --> 00:19:11,715
Yeah, have you gotten any?
482
00:19:11,784 --> 00:19:13,584
No, no, what happened?
483
00:19:13,653 --> 00:19:17,988
It must've been someone
who saw my weather report.
484
00:19:18,057 --> 00:19:19,757
It was just kind of spooky.
485
00:19:19,826 --> 00:19:21,925
Well, you did make
quite an impact.
486
00:19:21,994 --> 00:19:23,994
I'm sure you're going to have
lots of strange fans.
487
00:19:31,237 --> 00:19:32,336
Tom,
488
00:19:32,404 --> 00:19:34,171
I still haven't
seen a diagram
489
00:19:34,240 --> 00:19:35,506
of the stage set-up.
490
00:19:35,575 --> 00:19:36,874
I don't know how many
people to cater for.
491
00:19:36,943 --> 00:19:38,542
Look, I generally
don't believe
492
00:19:38,611 --> 00:19:40,444
this is going to happen.
All right, look,
493
00:19:40,512 --> 00:19:41,445
it's simple.
494
00:19:41,514 --> 00:19:42,513
Okay, they load in and out
495
00:19:42,582 --> 00:19:43,613
just like everybody else.
496
00:19:43,683 --> 00:19:45,349
Okay, all you have to do
is feed the band,
497
00:19:45,418 --> 00:19:46,617
Donna Lewis
and two crew members.
498
00:19:46,686 --> 00:19:48,919
I mean, burgers from
next door will be fine.
499
00:19:48,988 --> 00:19:50,153
We use our own sound and lights.
500
00:19:50,222 --> 00:19:51,621
They provide the operators.
Okay?
501
00:19:52,725 --> 00:19:54,791
Yeah, whatever you say.
502
00:19:54,861 --> 00:19:56,494
David, relax.
503
00:19:56,563 --> 00:19:58,395
Excuse me, Val, I have
a lot invested in this place
504
00:19:58,464 --> 00:19:59,629
and I have a lot
riding on someone
505
00:19:59,699 --> 00:20:01,264
I don't even know.
506
00:20:01,334 --> 00:20:02,633
Look, it's going to be okay.
I promise.
507
00:20:04,737 --> 00:20:06,770
If Donna Lewis doesn't show,
he goes.
508
00:20:15,315 --> 00:20:16,714
Hey, you, think fast.
509
00:20:17,983 --> 00:20:19,850
He didn't believe
a word I said, did he?
510
00:20:19,919 --> 00:20:22,152
No, he didn't.
511
00:20:22,221 --> 00:20:23,187
What's his problem?
512
00:20:23,256 --> 00:20:24,455
You remember, Val.
513
00:20:24,523 --> 00:20:25,956
I used to visit
my grandparents in Wales.
514
00:20:26,024 --> 00:20:27,791
Donna Lewis was like
the girl next door.
515
00:20:27,860 --> 00:20:30,827
She'll show up.
516
00:20:30,896 --> 00:20:34,398
You believe me,
don't you?
517
00:20:35,100 --> 00:20:36,300
Look, every person
518
00:20:36,369 --> 00:20:37,868
I introduce to this group
519
00:20:37,936 --> 00:20:40,303
ends up being typecast
as a bad guy.
520
00:20:40,373 --> 00:20:42,005
Yeah, well, forget about it.
521
00:20:45,978 --> 00:20:47,211
What's the matter?
522
00:20:47,280 --> 00:20:50,914
Look, Tom, I really
appreciate all your help.
523
00:20:50,983 --> 00:20:53,717
But I'm not interested
in a relationship right now.
524
00:20:53,786 --> 00:20:55,419
Well, we've been
sleeping together.
525
00:20:55,488 --> 00:20:57,054
I mean, what am I
supposed to think?
526
00:20:57,123 --> 00:20:59,656
You know why,
I mean, we're old friends.
527
00:21:00,893 --> 00:21:03,126
Just respect my wishes, okay?
528
00:21:03,196 --> 00:21:05,162
Okay.
529
00:21:05,231 --> 00:21:07,631
Now...
530
00:21:07,700 --> 00:21:09,033
Now you can kiss me.
531
00:21:09,102 --> 00:21:10,468
Wait a second,
I thought you said
532
00:21:10,536 --> 00:21:11,535
you didn't want a relationship.
533
00:21:11,604 --> 00:21:13,804
Well, I told you
what I didn't want.
534
00:21:13,872 --> 00:21:15,205
Now I'm telling you
what I do want.
535
00:21:28,288 --> 00:21:29,587
I don't know what to do.
536
00:21:29,656 --> 00:21:31,355
I'm just praying I don't
get anymore calls like that.
537
00:21:31,424 --> 00:21:33,924
Well, you know, I don't
want to make light of this,
538
00:21:33,993 --> 00:21:35,092
but when I first
went on the air,
539
00:21:35,161 --> 00:21:36,394
I had a lot of cranks after me.
540
00:21:36,462 --> 00:21:38,362
And, you know, it never
amounted to much.
541
00:21:38,431 --> 00:21:39,997
Still, I'm gonna take
this to campus security.
542
00:21:40,065 --> 00:21:41,565
See if they want
to go to the police.
543
00:21:41,634 --> 00:21:43,200
Yeah, that's a good idea.
544
00:21:43,269 --> 00:21:45,002
Well, don't worry
about it too much.
545
00:21:45,071 --> 00:21:46,470
It's probably just a bunch
of frat guys screwing around.
546
00:21:46,538 --> 00:21:49,273
Yeah, thanks, Trace.
547
00:21:49,341 --> 00:21:51,508
Um, if you guys will excuse me,
548
00:21:51,577 --> 00:21:53,543
I have some props
in the hallway.
549
00:21:54,647 --> 00:21:56,814
Don't you think you maybe
550
00:21:56,883 --> 00:21:58,315
scared her a little too much?
551
00:21:58,384 --> 00:22:01,251
Maybe, but...
552
00:22:01,320 --> 00:22:04,354
Donna was an attempted rape
victim a couple years ago.
553
00:22:04,423 --> 00:22:06,156
Not too many
people know that,
554
00:22:06,225 --> 00:22:07,725
so keep it under your hat.
555
00:22:07,793 --> 00:22:09,660
Oh, my God.
556
00:22:09,729 --> 00:22:12,796
Well, you did
the right thing then.
557
00:22:16,402 --> 00:22:18,402
I guess the heat's here
to stay for a while.
558
00:22:18,471 --> 00:22:20,003
Yep, Santa Ana's.
559
00:22:20,072 --> 00:22:21,305
Let me help you with that.
560
00:22:21,373 --> 00:22:22,640
Oh, thanks.
561
00:22:22,708 --> 00:22:24,074
Did you talk to Kelly for me?
562
00:22:24,143 --> 00:22:26,544
Uh, yeah, I did.
563
00:22:26,612 --> 00:22:29,212
And?
564
00:22:29,281 --> 00:22:31,181
Evan, I'm sorry.
565
00:22:31,250 --> 00:22:32,416
I tried.
566
00:22:32,485 --> 00:22:35,286
She just had this
really bad blind date
567
00:22:35,354 --> 00:22:37,354
and I don't think
she's going to be convinced.
568
00:22:37,423 --> 00:22:39,523
Oh.
569
00:22:39,592 --> 00:22:41,057
Oh, I'm so sorry.
570
00:22:41,126 --> 00:22:42,059
That's okay.
571
00:22:42,128 --> 00:22:43,226
You're the one for me anyways.
572
00:22:43,295 --> 00:22:44,895
(laughing):
Yeah, right.
573
00:22:44,964 --> 00:22:47,264
I'm just kidding.
574
00:22:51,437 --> 00:22:53,571
Man, she must be giving
you something sweet.
575
00:22:53,639 --> 00:22:54,805
What are you talking about?
576
00:22:54,874 --> 00:22:56,139
Donna.
577
00:22:56,208 --> 00:22:59,076
Why else would you be lugging
her crap around like a slave?
578
00:22:59,144 --> 00:23:02,279
You are a sick man,
you know that?
579
00:23:13,659 --> 00:23:16,593
♪ ♪
580
00:23:34,413 --> 00:23:36,246
Got you now,
you son of a...
581
00:23:36,315 --> 00:23:38,515
MAN (over radio):
Hey, we got a Phantom sighting.
582
00:23:38,584 --> 00:23:40,584
Keep your eyes open.
583
00:23:40,653 --> 00:23:41,818
Tell me about it.
584
00:23:59,505 --> 00:24:01,405
(clanging)
585
00:24:08,180 --> 00:24:10,680
Hi, Steve.
586
00:24:12,384 --> 00:24:13,550
How do you know my name?
587
00:24:13,619 --> 00:24:14,785
Take it easy,
would you?
588
00:24:14,853 --> 00:24:17,287
Look, in case
you haven't noticed, here I am.
589
00:24:17,356 --> 00:24:18,288
I live on campus.
590
00:24:18,357 --> 00:24:19,289
I'm a student.
591
00:24:19,358 --> 00:24:20,991
I used to be in your
sociology class.
592
00:24:21,059 --> 00:24:21,991
Hey,
593
00:24:22,060 --> 00:24:24,027
how did you like
that comic book?
594
00:24:25,998 --> 00:24:27,164
It was okay.
595
00:24:27,232 --> 00:24:28,232
All right.
596
00:24:28,300 --> 00:24:29,332
Base to Sanders.
597
00:24:29,401 --> 00:24:30,367
Don't tell them.
598
00:24:31,804 --> 00:24:33,237
Please, don't tell them.
599
00:24:33,306 --> 00:24:34,939
Why should I save your butt?
600
00:24:35,007 --> 00:24:36,039
Look,
601
00:24:36,108 --> 00:24:37,608
I'm sorry about the rock.
602
00:24:37,676 --> 00:24:41,011
I was aiming for the
guard shack, but I missed.
603
00:24:41,080 --> 00:24:42,947
Base to Sanders.
604
00:24:45,818 --> 00:24:46,916
Who are you?
605
00:24:46,985 --> 00:24:47,951
My name is Larry Lincoln.
606
00:24:48,020 --> 00:24:49,720
Look, if you turn me in,
607
00:24:49,788 --> 00:24:51,354
I'm gonna lose everything
I worked for.
608
00:24:51,423 --> 00:24:52,723
I'm a senior, just like you.
609
00:24:52,792 --> 00:24:54,224
I'm gonna be
the first one
610
00:24:54,293 --> 00:24:56,026
in my family to graduate
from college.
611
00:24:56,094 --> 00:24:57,928
And don't take that
away from me.
612
00:24:57,996 --> 00:24:59,429
Please.
613
00:24:59,498 --> 00:25:02,065
Base to Sanders.
614
00:25:02,134 --> 00:25:03,334
Sanders here.
615
00:25:03,402 --> 00:25:05,001
What do you got?
616
00:25:11,143 --> 00:25:13,343
I thought I saw somebody
behind the physics building,
617
00:25:13,412 --> 00:25:15,012
but no dice--
it's all quiet.
618
00:25:16,115 --> 00:25:17,714
Sanders out.
619
00:25:17,783 --> 00:25:18,882
All right.
620
00:25:18,951 --> 00:25:20,517
You must be one
of the good guys.
621
00:25:20,586 --> 00:25:22,352
Perhaps.
622
00:25:22,421 --> 00:25:24,755
I think it's just
you remind me of me.
623
00:25:26,592 --> 00:25:27,758
(both laughing)
624
00:25:27,827 --> 00:25:29,092
You should graduate, man.
625
00:25:29,161 --> 00:25:30,527
(laughing)
626
00:25:31,630 --> 00:25:32,696
Come on.
627
00:25:32,765 --> 00:25:33,730
Thanks, buddy.
628
00:25:33,799 --> 00:25:35,632
Thanks.
629
00:25:40,172 --> 00:25:42,105
(phone ringing)
630
00:25:45,777 --> 00:25:47,611
Hello.
631
00:25:51,049 --> 00:25:52,949
Hello?
632
00:25:53,018 --> 00:25:54,951
(click, dial tone droning)
633
00:26:02,728 --> 00:26:03,927
Hey.
634
00:26:03,996 --> 00:26:05,796
Hey, sleep well?
635
00:26:05,864 --> 00:26:08,465
Yeah, but I didn't like
my wake-up call.
636
00:26:08,534 --> 00:26:09,967
Mmm... again?
637
00:26:10,036 --> 00:26:12,803
Well, it was a hang up,
so I don't know.
638
00:26:12,872 --> 00:26:14,738
It just made me nervous,
639
00:26:14,807 --> 00:26:17,774
so I think I'm gonna change
my number on my private line.
640
00:26:17,843 --> 00:26:20,543
Well, maybe it was just
your garden variety hang up,
641
00:26:20,612 --> 00:26:22,445
but it's probably a good idea.
642
00:26:22,514 --> 00:26:24,581
Well, Tracy said she got
a bunch of weird calls
643
00:26:24,650 --> 00:26:26,550
when she first went
on the air, so it's...
644
00:26:26,618 --> 00:26:27,918
it's probably nothing.
645
00:26:27,986 --> 00:26:30,320
Still a good idea
to change your number.
646
00:26:30,389 --> 00:26:31,588
Mm-hmm.
647
00:26:31,657 --> 00:26:35,225
Oh, I had to break the bad news
to Evan yesterday.
648
00:26:35,294 --> 00:26:37,027
He is such a sweet guy, Kel.
649
00:26:37,095 --> 00:26:39,229
It just broke my heart.
650
00:26:39,298 --> 00:26:41,364
If you could have seen
the look in his eyes
651
00:26:41,434 --> 00:26:43,266
when I told him
you weren't interested.
652
00:26:43,335 --> 00:26:44,434
Sorry,
653
00:26:44,502 --> 00:26:46,836
but I know what's right for me.
654
00:26:46,905 --> 00:26:48,505
I know.
655
00:26:48,574 --> 00:26:50,206
Well, I'm gonna get going.
656
00:26:50,275 --> 00:26:52,476
I'll see you at the
Condor's Nest for lunch, okay?
657
00:26:52,544 --> 00:26:54,444
Wait a minute.
What?
658
00:26:54,513 --> 00:26:55,979
I've got an idea.
659
00:26:56,048 --> 00:26:57,414
Would you
660
00:26:57,483 --> 00:26:59,416
go out with him
if we double-dated?
661
00:26:59,484 --> 00:27:01,318
Donna...
Please.
662
00:27:02,921 --> 00:27:04,321
All right, I will go
663
00:27:04,390 --> 00:27:06,456
if it's a double date
with you and David.
664
00:27:06,524 --> 00:27:08,692
I must be a glutton
for punishment.
665
00:27:08,761 --> 00:27:10,293
Thank you.
666
00:27:10,362 --> 00:27:11,795
And I'm doing this for you.
667
00:27:11,863 --> 00:27:13,163
Mmm, I know.
668
00:27:13,232 --> 00:27:14,764
I hate you.
669
00:27:14,833 --> 00:27:16,065
(chuckling)
670
00:27:25,477 --> 00:27:27,677
Well, you've done it.
671
00:27:27,746 --> 00:27:28,845
Done what?
672
00:27:28,914 --> 00:27:30,414
My seniors--
they heard you.
673
00:27:30,482 --> 00:27:32,149
They all came crawling
out of the woodwork.
674
00:27:32,217 --> 00:27:33,149
Well, almost all.
675
00:27:33,218 --> 00:27:34,151
Great.
676
00:27:34,219 --> 00:27:35,519
Yeah, out of, uh,
677
00:27:35,588 --> 00:27:39,056
1,572 seniors,
I've got 1,571.
678
00:27:39,125 --> 00:27:40,290
It's the best
they've ever done.
679
00:27:40,359 --> 00:27:41,424
So, who's the one?
680
00:27:41,493 --> 00:27:43,693
I don't know, some guy
named Larry Lincoln.
681
00:27:43,762 --> 00:27:45,195
Address unknown.
682
00:27:45,263 --> 00:27:47,164
I don't know-- anyway,
thanks a lot for your help.
683
00:27:47,232 --> 00:27:48,531
See you.
Bye.
684
00:27:49,668 --> 00:27:50,867
TONY:
You did good
work, Sanders.
685
00:27:50,936 --> 00:27:52,302
We did a little
checking around here
686
00:27:52,371 --> 00:27:53,337
after your sighting
last night.
687
00:27:53,405 --> 00:27:54,471
Guess what we
came up with.
688
00:27:54,540 --> 00:27:55,672
Did you catch
the guy?
689
00:27:55,741 --> 00:27:57,407
Not yet, but we'll get
that scrapper now.
690
00:27:57,476 --> 00:27:59,276
And being the honorable
man that I am,
691
00:27:59,345 --> 00:28:01,010
I'll keep up my end
of the bargain.
692
00:28:01,079 --> 00:28:03,447
You'll be off the hook, and
the pool money's yours.
693
00:28:03,515 --> 00:28:04,448
Great.
694
00:28:05,784 --> 00:28:07,016
TONY:
Thanks, Bill.
695
00:28:08,153 --> 00:28:10,120
(groaning)
696
00:28:22,968 --> 00:28:24,434
Clever kid.
697
00:28:25,537 --> 00:28:27,571
Making phone calls for free.
698
00:28:27,639 --> 00:28:28,972
Ripping off the university.
699
00:28:29,040 --> 00:28:30,273
We'll catch him.
700
00:28:33,646 --> 00:28:34,578
See anything
701
00:28:34,646 --> 00:28:35,845
with an I.D. on it?
Nope.
702
00:28:37,182 --> 00:28:38,749
You know, in a way, it's a shame
703
00:28:38,818 --> 00:28:40,583
we have to
do this.
Oh, yeah? Why is that?
704
00:28:40,652 --> 00:28:42,652
The kid's been living
by his wits all this time.
705
00:28:42,722 --> 00:28:44,020
He's outsmarted you guys.
706
00:28:44,089 --> 00:28:45,822
And I hear
around campus
707
00:28:45,891 --> 00:28:47,023
he's a senior.
708
00:28:47,092 --> 00:28:48,558
Would have graduated in June.
Well,
709
00:28:48,627 --> 00:28:50,661
I'm all for someone
getting an education,
710
00:28:50,729 --> 00:28:52,929
but it's not something
that you rip off.
711
00:28:52,998 --> 00:28:54,530
But you
wouldn't know
712
00:28:54,599 --> 00:28:55,899
anything about that,
would you, Steve?
713
00:28:55,968 --> 00:28:58,601
Tony, what do you want me
to do down here?
714
00:28:58,670 --> 00:29:00,070
Clear all this
715
00:29:00,138 --> 00:29:01,738
stuff up and take it
over to HQ.
716
00:29:01,807 --> 00:29:04,675
Security's gonna want
to have a look at it.
717
00:29:04,743 --> 00:29:05,942
(groaning in disgust)
718
00:29:18,323 --> 00:29:21,157
Hey, can you tie this for me?
719
00:29:21,226 --> 00:29:23,126
Sure.
720
00:29:23,195 --> 00:29:26,229
(sighs) Well, looks like
Tom pulled it off.
721
00:29:26,298 --> 00:29:27,998
Sounds like it's gonna
be a good show.
722
00:29:28,066 --> 00:29:30,533
Yeah, David
was so nervous.
723
00:29:30,602 --> 00:29:33,937
Oh, and by the way, thank you
so much for doing this.
724
00:29:34,006 --> 00:29:36,206
Evan is going
to be so happy.
725
00:29:36,275 --> 00:29:38,375
Well, I figure a
Donna Lewis concert
726
00:29:38,443 --> 00:29:40,443
and a double date with
you and the club owner...
727
00:29:40,512 --> 00:29:42,178
how could I go wrong?
(doorbell chiming)
728
00:29:42,247 --> 00:29:44,414
Ooh, I'll get it.
729
00:29:48,253 --> 00:29:49,352
Evan, hi.
730
00:29:49,421 --> 00:29:50,753
Come in.
Hi.
731
00:29:53,125 --> 00:29:54,424
Hi.
732
00:29:54,493 --> 00:29:55,458
These are for you, Kelly.
733
00:29:55,527 --> 00:29:56,459
Oh, thank you.
734
00:29:56,528 --> 00:29:57,460
They're beautiful.
735
00:29:57,529 --> 00:29:58,461
You look
beautiful, too.
736
00:29:59,698 --> 00:30:00,730
You both do.
737
00:30:00,799 --> 00:30:02,366
BOTH:
Thanks.
738
00:30:02,434 --> 00:30:04,167
Well, we should
get going.
739
00:30:04,236 --> 00:30:05,402
David's been
kind of impatient
740
00:30:05,471 --> 00:30:07,470
lately, and we don't want
to hold things up.
741
00:30:07,539 --> 00:30:08,738
Okay.
KELLY:
Well, I'll just,
742
00:30:08,807 --> 00:30:10,006
uh, put these in some water.
743
00:30:10,075 --> 00:30:11,074
I'll do that
for you.
744
00:30:11,143 --> 00:30:12,408
Just, uh, tell me
where the vase is.
745
00:30:12,477 --> 00:30:14,411
Uh, top cabinet
to the right of the stove,
746
00:30:14,479 --> 00:30:15,579
but you don't have to.
747
00:30:15,647 --> 00:30:16,946
I want to.
748
00:30:20,118 --> 00:30:22,152
He's so nice.
749
00:30:22,220 --> 00:30:24,187
I told you he
was a sweet guy.
750
00:30:24,256 --> 00:30:26,123
A lot better than
my last outing.
751
00:30:26,191 --> 00:30:27,124
(water running)
752
00:30:27,192 --> 00:30:28,358
Okay, come
on, Evan.
753
00:30:28,427 --> 00:30:29,625
We don't want
to be late.
754
00:30:29,694 --> 00:30:30,927
I'll be right there.
755
00:30:30,996 --> 00:30:32,329
We don't want these to die.
756
00:30:33,432 --> 00:30:34,931
Oh, see?
757
00:30:38,270 --> 00:30:39,536
LARRY:
Thanks.
758
00:30:41,440 --> 00:30:43,139
Didn't think I'd
get that back.
759
00:30:43,208 --> 00:30:46,109
Can't exactly afford
another one.
760
00:30:46,178 --> 00:30:47,410
So, what,
761
00:30:47,479 --> 00:30:48,512
no garbage detail tonight?
762
00:30:48,580 --> 00:30:49,646
(chuckling)
763
00:30:49,715 --> 00:30:51,348
I got the night off
for good detective work.
764
00:30:51,417 --> 00:30:52,882
Well, I'm glad I could oblige.
765
00:30:52,951 --> 00:30:54,550
So, what happened to you?
766
00:30:54,619 --> 00:30:56,153
How did you wind up like this?
767
00:30:56,222 --> 00:30:58,087
Well, it's an old story.
768
00:30:58,156 --> 00:31:00,323
I've got six brothers
and sisters.
769
00:31:00,392 --> 00:31:02,992
My folks, they worked
their butts off for me,
770
00:31:03,061 --> 00:31:05,562
but there was just
never enough money.
771
00:31:05,631 --> 00:31:06,896
What about loans?
772
00:31:06,965 --> 00:31:08,165
Grants?
Yeah, I got
773
00:31:08,233 --> 00:31:09,266
a couple of those.
774
00:31:09,334 --> 00:31:11,901
Probably take me 20 years
to pay them off.
775
00:31:11,970 --> 00:31:13,604
Well, they ran out
last semester.
776
00:31:13,672 --> 00:31:15,238
What about a job?
777
00:31:15,307 --> 00:31:16,706
I got a job.
778
00:31:16,774 --> 00:31:18,842
I work part-time
at the copy shop.
779
00:31:18,911 --> 00:31:21,044
Doesn't come close
to paying my tuition.
780
00:31:21,113 --> 00:31:22,512
Something had
781
00:31:22,580 --> 00:31:25,582
to go, so it was food
and housing.
782
00:31:25,650 --> 00:31:27,017
Are you telling me
you don't eat?
783
00:31:27,085 --> 00:31:28,284
What, are you kidding me?
784
00:31:28,353 --> 00:31:29,352
You know how much is wasted
around here, Steve?
785
00:31:36,861 --> 00:31:39,195
I want you
to take that money.
786
00:31:39,264 --> 00:31:40,563
You should get some housing
787
00:31:40,632 --> 00:31:42,532
at least till the end
of the year.
Hey, Steve,
788
00:31:42,601 --> 00:31:44,701
I don't take charity
from anybody.
789
00:31:47,272 --> 00:31:48,938
Not that I don't appreciate
the offer-- I do.
790
00:31:49,007 --> 00:31:51,140
Yeah, but what choice
do you have?
791
00:31:51,209 --> 00:31:52,642
You can't keep
792
00:31:52,711 --> 00:31:54,111
breaking into basements
on campus.
793
00:31:54,179 --> 00:31:55,112
They'll catch you.
794
00:31:55,180 --> 00:31:56,112
You know that.
795
00:31:56,181 --> 00:31:57,880
Take the money.
796
00:32:00,519 --> 00:32:01,717
Take it-- you'll pay me back.
797
00:32:09,628 --> 00:32:11,627
You know, there is one thing
you could do for me.
798
00:32:11,696 --> 00:32:12,962
Yeah, you name it.
799
00:32:13,031 --> 00:32:14,364
Well, my girlfriend is in charge
800
00:32:14,433 --> 00:32:15,765
of senior pictures for The Wing.
801
00:32:15,834 --> 00:32:17,100
The Phantom doesn't do pictures.
802
00:32:17,169 --> 00:32:18,301
Come on.
803
00:32:18,370 --> 00:32:19,770
You've been working so hard
to graduate.
804
00:32:19,838 --> 00:32:21,104
You deserve a little credit.
805
00:32:21,173 --> 00:32:23,139
Be part
of The Wing.
806
00:32:23,208 --> 00:32:25,341
At least it would prove
Larry Lincoln went here.
807
00:32:25,410 --> 00:32:28,445
Yeah, it would, but...
I don't know, man.
808
00:32:28,513 --> 00:32:30,713
Things are too hot for me
right now-- it's too risky.
809
00:32:33,318 --> 00:32:34,617
Let me think about it.
810
00:32:34,686 --> 00:32:37,520
Now, if you're so worried
about getting caught,
811
00:32:37,589 --> 00:32:39,856
why would you antagonize
campus security
812
00:32:39,925 --> 00:32:41,091
with all those stupid pranks?
813
00:32:41,160 --> 00:32:42,726
Why?
814
00:32:42,795 --> 00:32:44,127
'Cause it was fun.
815
00:32:45,230 --> 00:32:48,798
(both laughing)
816
00:32:49,902 --> 00:32:51,334
Right on.
817
00:32:51,403 --> 00:32:53,469
♪ Near and far,
closer together ♪
818
00:32:53,538 --> 00:32:55,905
♪ Everywhere
I will be with you ♪
819
00:32:55,974 --> 00:32:58,241
♪ Everything I will do for you ♪
820
00:32:58,310 --> 00:33:00,343
♪ I love you always, forever ♪
821
00:33:00,412 --> 00:33:01,377
♪ Near and far ♪
822
00:33:01,446 --> 00:33:02,879
♪ Closer together ♪
823
00:33:02,948 --> 00:33:04,948
♪ Everywhere
I will be with you ♪
824
00:33:05,016 --> 00:33:07,551
♪ Everything I will do for you ♪
825
00:33:07,619 --> 00:33:10,120
♪ You've got ♪
826
00:33:10,188 --> 00:33:14,857
♪ The most unbelievable
blue eyes I've ever seen ♪
827
00:33:16,895 --> 00:33:19,396
♪ You've got ♪
828
00:33:19,464 --> 00:33:22,165
♪ Me almost melting away ♪
829
00:33:25,470 --> 00:33:28,004
♪ As we lay there ♪
830
00:33:28,073 --> 00:33:30,407
♪ Under a blue sky ♪
831
00:33:30,476 --> 00:33:33,676
♪ With pure white stars ♪
832
00:33:33,745 --> 00:33:38,348
♪ Exotic sweetness ♪
833
00:33:38,417 --> 00:33:41,551
♪ A magical time ♪
834
00:33:43,388 --> 00:33:44,487
♪ Say, say it again ♪
835
00:33:44,556 --> 00:33:46,723
♪ I love you always, forever ♪
836
00:33:46,792 --> 00:33:49,159
♪ Near and far,
closer together ♪
837
00:33:49,228 --> 00:33:50,594
♪ Everywhere
I will be with you ♪
838
00:33:50,662 --> 00:33:52,361
♪ Everything ♪
839
00:33:52,430 --> 00:33:53,729
♪ I will do for you ♪
840
00:33:53,798 --> 00:33:55,198
♪ I love you always, forever ♪
841
00:33:55,267 --> 00:33:58,334
♪ Near and far,
closer together ♪
842
00:33:58,403 --> 00:34:00,503
♪ Everywhere
I will be with you ♪
843
00:34:00,571 --> 00:34:01,504
♪ Everything ♪
844
00:34:01,573 --> 00:34:02,806
♪ I will do for you ♪
845
00:34:02,874 --> 00:34:05,274
♪ Say you'll love,
love me forever... ♪
846
00:34:05,343 --> 00:34:06,576
Hey, baby.
847
00:34:06,645 --> 00:34:09,079
Donna Lewis--
I can't believe she's here.
848
00:34:09,147 --> 00:34:10,213
What are you
doing here?
849
00:34:10,281 --> 00:34:11,881
I got some time off
for good behavior.
850
00:34:11,950 --> 00:34:13,583
I'm glad to see you.
851
00:34:13,652 --> 00:34:15,919
Did you ever find
that guy Larry Lincoln?
852
00:34:15,988 --> 00:34:18,121
No, not yet, but I
still have two weeks
853
00:34:18,189 --> 00:34:20,389
until the deadline for
all the pictures to be in.
854
00:34:20,458 --> 00:34:21,390
I'll find him.
855
00:34:21,459 --> 00:34:22,458
I'm not going to
get this close
856
00:34:22,527 --> 00:34:23,727
and not find all of them.
857
00:34:23,795 --> 00:34:26,129
Something tells me
you just may have a chance.
858
00:34:26,197 --> 00:34:28,230
♪ Near and far and always
and everywhere ♪
859
00:34:28,299 --> 00:34:30,333
♪ And every... ♪
860
00:34:30,401 --> 00:34:33,036
♪ Say you'll love,
love me forever ♪
861
00:34:33,104 --> 00:34:35,371
♪ Never stop, never whatever ♪
862
00:34:35,440 --> 00:34:37,273
♪ Near and far and always ♪
863
00:34:37,342 --> 00:34:40,009
♪ And everywhere
and everything... ♪
864
00:34:40,078 --> 00:34:41,110
Hi, guys.
Hey.
Hi.
865
00:34:41,179 --> 00:34:43,213
Looks like Tom pulled it off
after all.
866
00:34:43,281 --> 00:34:44,815
Yeah, but next time
I book a band,
867
00:34:44,883 --> 00:34:47,050
I'm making sure
they sign contracts.
868
00:34:49,154 --> 00:34:51,588
♪ I love you always, forever ♪
869
00:34:51,657 --> 00:34:53,623
♪ Near and far,
closer together ♪
870
00:34:53,692 --> 00:34:54,624
♪ Everywhere ♪
871
00:34:54,693 --> 00:34:56,259
♪ I will be with you ♪
872
00:34:56,328 --> 00:34:58,562
♪ Everything I will do for you ♪
873
00:34:58,630 --> 00:35:00,463
♪ I love you always, forever ♪
874
00:35:00,532 --> 00:35:02,465
♪ Near and far,
closer together ♪
875
00:35:02,534 --> 00:35:04,233
♪ Everywhere ♪
876
00:35:04,302 --> 00:35:05,835
♪ I will be with you,
everything ♪
877
00:35:05,903 --> 00:35:07,770
♪ I will do for you ♪
878
00:35:07,839 --> 00:35:10,106
♪ I love you always, forever ♪
(applause)
879
00:35:10,175 --> 00:35:12,108
♪ Near and far,
closer together. ♪
880
00:35:12,177 --> 00:35:13,143
Let's give it up
881
00:35:13,212 --> 00:35:14,777
for Atlantic recording artist
Donna Lewis
882
00:35:14,846 --> 00:35:16,980
and her number-one
hit song.
883
00:35:17,049 --> 00:35:18,782
(cheering)
884
00:35:25,557 --> 00:35:27,123
Thank you very much,
885
00:35:27,192 --> 00:35:28,858
and I would just like to
say I came here tonight
886
00:35:28,927 --> 00:35:31,461
for a very special friend
of mine, Mr. Tom Miller.
887
00:35:31,530 --> 00:35:34,664
(applause)
888
00:35:41,372 --> 00:35:42,972
Great to see you again, Tom.
889
00:35:44,743 --> 00:35:47,243
("Without Love" playing)
890
00:36:05,464 --> 00:36:08,798
♪ Think of me
like I think about you ♪
891
00:36:10,635 --> 00:36:13,436
♪ Give me a sign,
show me you care ♪
892
00:36:14,940 --> 00:36:19,141
♪ Am I so far away
in your thoughts, not there? ♪
893
00:36:20,879 --> 00:36:23,813
♪ Forget what you told me,
it's what didn't get said... ♪
894
00:36:26,284 --> 00:36:28,651
I am having
such a good time.
895
00:36:28,720 --> 00:36:29,786
Me, too.
896
00:36:29,854 --> 00:36:33,456
I'm glad you talked
me into coming.
897
00:36:33,525 --> 00:36:36,492
You know,
I think I really like you.
898
00:36:36,561 --> 00:36:37,560
What?
899
00:36:37,629 --> 00:36:39,729
I think
I really like you.
900
00:36:39,798 --> 00:36:41,764
You barely know me.
901
00:36:41,833 --> 00:36:44,500
It's just a matter
of time.
902
00:36:44,569 --> 00:36:46,502
Congratulations,
Donna, you've done it.
903
00:36:46,571 --> 00:36:48,170
The best date
I have ever had.
904
00:36:48,239 --> 00:36:50,206
Well, don't thank
me, thank her.
905
00:36:50,275 --> 00:36:51,708
I already did.
906
00:36:51,777 --> 00:36:53,142
♪ Without love ♪
907
00:36:54,246 --> 00:36:56,612
♪ No life left on Earth... ♪
908
00:36:56,681 --> 00:36:59,849
Hey.
David, uh, can I talk
to you for a second?
909
00:36:59,918 --> 00:37:01,284
Yeah, sure.
910
00:37:01,353 --> 00:37:03,519
Excuse me.
911
00:37:04,589 --> 00:37:06,522
So, what's up?
912
00:37:06,591 --> 00:37:08,591
Don't you think you
owe Tom an apology?
913
00:37:08,660 --> 00:37:10,026
Look what he did
for us tonight.
914
00:37:10,095 --> 00:37:11,460
(sighs)
915
00:37:11,529 --> 00:37:13,562
Look, Val, I just--
I don't trust him, all right?
916
00:37:13,632 --> 00:37:14,864
There's, there's
something about him.
917
00:37:14,933 --> 00:37:16,399
Well, then maybe
you better start.
918
00:37:16,468 --> 00:37:18,067
Is that a threat?
919
00:37:18,136 --> 00:37:20,770
Look, David, since you've
come into this picture,
920
00:37:20,838 --> 00:37:21,904
this place has
turned around,
921
00:37:21,973 --> 00:37:24,307
and nobody knows that
better than I do,
922
00:37:24,376 --> 00:37:26,809
but on this, I'm
not negotiable.
923
00:37:26,878 --> 00:37:28,077
You either apologize
924
00:37:28,146 --> 00:37:31,381
to Tom or you can find
yourself another partner.
925
00:37:42,894 --> 00:37:44,594
CLARE:
Larry Lincoln
926
00:37:44,663 --> 00:37:46,296
is the Phantom?
927
00:37:46,364 --> 00:37:47,564
No wonder I
couldn't find him.
928
00:37:47,632 --> 00:37:48,798
Well, I found him
for you.
929
00:37:48,866 --> 00:37:49,799
Don't I get
a thank you?
930
00:37:49,867 --> 00:37:51,100
No.
931
00:37:51,169 --> 00:37:53,002
I'm just going to
send The Wing to press
932
00:37:53,071 --> 00:37:54,237
one picture short.
933
00:37:54,306 --> 00:37:55,705
Hey, I spent
the entire morning
934
00:37:55,773 --> 00:37:57,273
talking him
into it, Clare.
935
00:37:57,342 --> 00:37:58,575
Well, talk
him out of it.
936
00:37:58,643 --> 00:38:01,211
I don't want the campus
felon in the yearbook.
937
00:38:01,279 --> 00:38:02,545
Wait a second.
938
00:38:02,614 --> 00:38:05,114
This is one of the most
honorable guys I've ever met.
939
00:38:05,183 --> 00:38:07,717
He's laying everything
on the line for his degree.
940
00:38:07,785 --> 00:38:09,018
What does this
matter anyway?
941
00:38:09,087 --> 00:38:10,653
I mean, he's obviously
going to get expelled.
942
00:38:10,722 --> 00:38:12,155
Oh, no, he's not.
943
00:38:12,224 --> 00:38:14,257
No one knows
who he is, Clare,
944
00:38:14,325 --> 00:38:15,892
plus I've given him
some money for housing,
945
00:38:15,961 --> 00:38:16,960
so he's not going
to be sleeping
946
00:38:17,028 --> 00:38:18,094
in any more basements.
947
00:38:18,162 --> 00:38:21,297
Why, why'd you do that?
948
00:38:21,365 --> 00:38:23,299
Well, I've realized
a few things about myself,
949
00:38:23,368 --> 00:38:26,969
like how good I have it,
how little I appreciate it.
950
00:38:28,740 --> 00:38:32,375
Education is priceless.
951
00:38:32,444 --> 00:38:34,744
We take it for granted
sometimes.
952
00:38:34,813 --> 00:38:36,379
You know, he's shown me
what it means
953
00:38:36,448 --> 00:38:38,648
to have a heart,
to have desire.
954
00:38:38,717 --> 00:38:39,649
I tell you, Clare,
955
00:38:39,718 --> 00:38:42,451
I'm so impressed
with this guy.
956
00:38:42,520 --> 00:38:45,655
You really amaze
me sometimes.
957
00:38:45,723 --> 00:38:46,656
You know that?
958
00:38:46,725 --> 00:38:47,991
I do?
959
00:38:49,094 --> 00:38:51,527
Yeah.
960
00:38:51,596 --> 00:38:52,862
Behind the bragging
961
00:38:52,931 --> 00:38:57,533
and the stupid things
you do sometimes,
962
00:38:57,602 --> 00:39:01,203
behind the bad boy,
there's a good soul.
963
00:39:01,272 --> 00:39:03,940
So then you'll help us?
964
00:39:05,043 --> 00:39:07,843
Clare.
965
00:39:07,912 --> 00:39:09,479
(both chuckle)
966
00:39:09,548 --> 00:39:12,816
(both moan)
967
00:39:13,885 --> 00:39:16,286
Well, I have to say, David,
968
00:39:16,354 --> 00:39:19,222
it's really nice to see someone
admit when they're wrong.
969
00:39:19,291 --> 00:39:20,456
Ah, give him
a break, Val.
970
00:39:20,525 --> 00:39:21,457
I can't blame him.
971
00:39:21,526 --> 00:39:23,059
The guy runs
a tight ship.
972
00:39:23,128 --> 00:39:25,395
Yeah, we all have
our flaws.
973
00:39:25,463 --> 00:39:26,629
You know,
that reminds me, David,
974
00:39:26,697 --> 00:39:28,631
I was wondering
if you could do us a favor.
975
00:39:28,700 --> 00:39:30,066
What?
Well, I'm,
976
00:39:30,134 --> 00:39:33,569
uh, really getting
on Brandon's nerves.
977
00:39:33,638 --> 00:39:35,838
I think I better get out
before he throws me out.
978
00:39:35,907 --> 00:39:36,839
So why don't you start looking
979
00:39:36,908 --> 00:39:38,007
for your own place?
Well, he is,
980
00:39:38,076 --> 00:39:40,210
but he needs first
and last month's rent
981
00:39:40,278 --> 00:39:41,744
and a security deposit,
982
00:39:41,813 --> 00:39:44,080
and it's going to take him
a couple weeks to save up.
983
00:39:44,149 --> 00:39:45,081
(chuckles)
984
00:39:45,150 --> 00:39:46,149
I see what you're getting at.
985
00:39:46,218 --> 00:39:47,516
So you want to know
if he can stay
986
00:39:47,585 --> 00:39:49,485
at the Hollywood Hills house
for a little while?
987
00:39:49,554 --> 00:39:51,187
Yeah.
Yeah, something
like that.
988
00:39:51,256 --> 00:39:52,822
Sure.
989
00:39:52,890 --> 00:39:54,157
No problem.
990
00:39:54,225 --> 00:39:56,025
It's the least I can do
after what you did for the club.
991
00:39:56,093 --> 00:39:57,560
Oh, David, David, that's great.
992
00:39:57,629 --> 00:39:58,794
Oh, we really appreciate it.
993
00:39:58,863 --> 00:40:00,796
We thought you were going
to explode or something.
994
00:40:00,865 --> 00:40:03,466
Yeah, well, you're lucky
you caught me on a good day.
995
00:40:03,535 --> 00:40:04,467
See you later.
996
00:40:04,536 --> 00:40:07,036
Bye.
997
00:40:07,105 --> 00:40:09,271
That's great.
998
00:40:09,340 --> 00:40:11,474
Kelly.
Hey.
999
00:40:11,542 --> 00:40:13,743
Hey, I hope I didn't come
on too strong last night.
1000
00:40:13,811 --> 00:40:14,911
Oh, no, not at all.
1001
00:40:14,980 --> 00:40:16,545
Good, I had a great time.
1002
00:40:16,614 --> 00:40:17,546
Me, too.
1003
00:40:17,615 --> 00:40:20,250
And... I do
really like you.
1004
00:40:20,318 --> 00:40:22,084
Does that make
you nervous?
1005
00:40:22,153 --> 00:40:24,119
Well, I like you, too.
1006
00:40:24,188 --> 00:40:25,487
Does that make you nervous?
1007
00:40:25,557 --> 00:40:26,488
No.
1008
00:40:26,558 --> 00:40:27,556
Want to do it
again sometime?
1009
00:40:27,626 --> 00:40:29,458
I don't know.
1010
00:40:29,527 --> 00:40:31,394
Maybe.
How about tonight?
1011
00:40:31,463 --> 00:40:34,596
You know, that's moving
a little fast for me.
1012
00:40:34,666 --> 00:40:36,232
I figured you'd say
something like that.
1013
00:40:36,301 --> 00:40:37,233
Hey,
1014
00:40:37,302 --> 00:40:38,501
you gave it a shot.
1015
00:40:38,569 --> 00:40:39,502
Don't feel bad.
1016
00:40:39,571 --> 00:40:41,871
See you.
1017
00:40:41,940 --> 00:40:43,873
Bye.
1018
00:40:48,146 --> 00:40:50,680
Take my picture where I live.
1019
00:40:50,749 --> 00:40:51,948
I love it.
1020
00:40:52,017 --> 00:40:53,349
Come on, we got
to get out of here.
1021
00:40:53,418 --> 00:40:54,650
Wait, just one more.
1022
00:40:54,719 --> 00:40:56,252
Okay, not a word about this
to anyone, all right?
1023
00:40:56,321 --> 00:40:58,420
Just send the best
shot to the publisher.
1024
00:40:58,490 --> 00:41:00,189
Sure, no skin
off my nose.
1025
00:41:00,257 --> 00:41:02,024
All right, so we're going
to use your real name?
1026
00:41:02,093 --> 00:41:03,292
Oh, yeah.
1027
00:41:03,360 --> 00:41:05,161
The Phantom of C.U.
1028
00:41:05,230 --> 00:41:06,462
This is gonna
be so cool.
1029
00:41:06,531 --> 00:41:07,730
The Wing comes out
the week of graduation,
1030
00:41:07,798 --> 00:41:09,265
so no one will see it
till it's too late.
1031
00:41:09,334 --> 00:41:11,267
Come on, let's go.
Ha.
1032
00:41:15,840 --> 00:41:18,006
Thanks for the memories.
1033
00:41:22,080 --> 00:41:24,380
Hey, guys.
Hi, Donna.
1034
00:41:24,449 --> 00:41:25,848
Uh, Judy, could you roll the DAT
1035
00:41:25,917 --> 00:41:27,951
with the music I want to try
for tonight's Wardrobe Weather?
1036
00:41:28,019 --> 00:41:29,385
I just want to make sure
it's all there.
1037
00:41:29,454 --> 00:41:31,487
Sure.
Great, thank you.
1038
00:41:31,556 --> 00:41:32,788
I saw Kelly before.
1039
00:41:32,858 --> 00:41:35,457
We, um, might
be going out again.
1040
00:41:35,527 --> 00:41:38,293
Really?
That's great.
1041
00:41:38,362 --> 00:41:40,630
You know, just
don't push too hard.
1042
00:41:40,698 --> 00:41:42,398
She likes to
take things slow.
1043
00:41:42,467 --> 00:41:44,867
Anyway, thanks for being
so nice to me.
1044
00:41:44,936 --> 00:41:46,001
Well, you're a nice guy.
1045
00:41:46,071 --> 00:41:47,103
It makes it really easy.
1046
00:41:47,172 --> 00:41:48,170
(chuckles)
1047
00:41:48,240 --> 00:41:49,371
Here we go.
Great.
1048
00:41:49,441 --> 00:41:51,307
(music playing)
1049
00:41:51,375 --> 00:41:52,809
DONNA:
And our forecast for today is...
1050
00:41:52,877 --> 00:41:53,809
(static playing)
1051
00:41:56,648 --> 00:41:59,015
What happened?
1052
00:41:59,084 --> 00:42:00,382
I don't know.
It's still rolling.
1053
00:42:01,586 --> 00:42:05,588
DISTORTED, MENACING VOICE:
Donna, Donna.
1054
00:42:05,656 --> 00:42:07,223
We'll be together very soon.
1055
00:42:08,727 --> 00:42:11,194
I'm going to make you
very happy,
1056
00:42:11,263 --> 00:42:14,730
and there's nothing
you can do about it.
1057
00:42:14,799 --> 00:42:15,831
Oh, my God.
1058
00:42:15,901 --> 00:42:18,935
Donna, Donna.
1059
00:42:19,004 --> 00:42:20,536
We'll be together very soon.
1060
00:42:20,605 --> 00:42:22,405
I'm going to make you
very happy.
1061
00:42:23,741 --> 00:42:26,442
Even if I have to kill you.
1062
00:42:26,511 --> 00:42:28,378
Turn it off.
1063
00:42:28,446 --> 00:42:29,378
Turn it off!
1064
00:42:30,916 --> 00:42:34,884
Hey.
Hey, are you okay?
1065
00:42:34,953 --> 00:42:35,885
Why?
1066
00:42:35,954 --> 00:42:39,688
Why would somebody
do this to me?
1067
00:42:39,757 --> 00:42:40,889
Why?
1068
00:42:40,959 --> 00:42:42,391
I don't know,
but we're going to find out.
1069
00:42:42,460 --> 00:42:43,525
Tell Brandon
there's no forecast tonight,
1070
00:42:43,594 --> 00:42:45,461
and get someone
on camera one.
1071
00:42:45,530 --> 00:42:47,363
I got to get out of here.
1072
00:42:48,633 --> 00:42:51,601
(sobbing)
84283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.