All language subtitles for Walker, Texas Ranger S02E22 Deadly Reunion (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,925 --> 00:00:02,821 MAN (over PA): Go! 2 00:00:03,296 --> 00:00:07,425 ( mellow theme playing) (Resync by Chuck) 3 00:00:10,525 --> 00:00:11,802 (gunshots) 4 00:00:19,132 --> 00:00:21,019 (indistinct chatter) 5 00:00:33,212 --> 00:00:35,942 Randy McNally completes his practice round 6 00:00:35,965 --> 00:00:39,611 in 42 seconds with a score of 85. 7 00:00:47,388 --> 00:00:48,549 Eighty-five. 8 00:00:48,572 --> 00:00:51,814 That last target. I can't believe it. 9 00:00:51,837 --> 00:00:53,381 Ninety. 10 00:00:53,404 --> 00:00:55,077 Eat your heart out, McNally. 11 00:00:55,100 --> 00:00:56,292 I'm up. 12 00:00:56,315 --> 00:00:58,182 Say your prayers, mates. 13 00:00:58,205 --> 00:01:00,741 It's gonna take more than prayer if Walker gets here. 14 00:01:00,764 --> 00:01:03,301 I'm only gonna say this once, man: 15 00:01:03,324 --> 00:01:05,125 It's time the younger generation took over. 16 00:01:05,148 --> 00:01:06,437 Okay, up next, 17 00:01:06,460 --> 00:01:09,381 James Trivette, Texas Ranger. 18 00:01:09,404 --> 00:01:10,566 Two. 19 00:01:10,589 --> 00:01:12,155 One. Go. (beep) 20 00:01:40,029 --> 00:01:42,341 Ranger Trivette completes his practice round 21 00:01:42,364 --> 00:01:45,734 in 36 seconds with a score of 97. 22 00:01:45,757 --> 00:01:47,675 (applause) 23 00:01:50,300 --> 00:01:52,064 MAN: That's pretty good, man. 24 00:01:58,460 --> 00:01:59,717 So how'd you do? 25 00:01:59,740 --> 00:02:02,469 Ninety-seven, 36 seconds. 26 00:02:02,492 --> 00:02:03,429 That's good shooting. 27 00:02:03,452 --> 00:02:04,838 Yeah. 28 00:02:04,861 --> 00:02:06,309 Yeah. 29 00:02:06,332 --> 00:02:09,306 Yes, it is. 30 00:02:11,516 --> 00:02:13,477 Oh, yeah. It's your turn. 31 00:02:13,500 --> 00:02:16,325 You wanna borrow my, uh, glasses and my... 32 00:02:16,348 --> 00:02:17,413 No, thanks. I won't need 'em. 33 00:02:17,436 --> 00:02:18,405 Yeah. 34 00:02:18,429 --> 00:02:21,798 Next up, Ranger Cordell Walker. 35 00:02:21,821 --> 00:02:25,190 Two. One. Go! 36 00:02:25,213 --> 00:02:26,213 (beep) 37 00:02:26,236 --> 00:02:28,570 ( action theme playing) 38 00:03:00,412 --> 00:03:02,469 Cordell Walker completes his practice round 39 00:03:02,492 --> 00:03:05,893 in 34 seconds with a perfect score. 40 00:03:05,916 --> 00:03:06,949 Perfect score. 41 00:03:06,972 --> 00:03:08,325 Yeah. 42 00:03:08,349 --> 00:03:10,394 Better luck next year. 43 00:03:11,900 --> 00:03:14,554 That's what you said last year. 44 00:03:17,468 --> 00:03:19,109 Kids were really upset. 45 00:03:19,132 --> 00:03:21,222 They wanted to say goodbye here. 46 00:03:21,245 --> 00:03:23,142 Baby, two hours after they get up to the lake 47 00:03:23,165 --> 00:03:25,478 and their grandparents been waitin' on them hand and foot, 48 00:03:25,501 --> 00:03:27,717 they're gonna forget all about me. 49 00:03:27,740 --> 00:03:30,725 I'll bring 'em some souvenirs back from Dallas. 50 00:03:30,748 --> 00:03:31,813 They'll forgive me. 51 00:03:31,836 --> 00:03:34,310 Yeah, just bring home the medal, okay? 52 00:03:34,333 --> 00:03:35,653 I'll try my best. 53 00:03:35,676 --> 00:03:37,765 Just make sure you don't forget about me, okay? 54 00:03:37,788 --> 00:03:39,206 Okay. 55 00:03:39,229 --> 00:03:40,533 Bye. Bye. 56 00:03:53,916 --> 00:03:55,738 Burke. K.C.P.D. 57 00:03:56,892 --> 00:03:57,890 Thank you. 58 00:04:01,180 --> 00:04:03,328 WOMAN: Be a good little girl. 59 00:04:06,940 --> 00:04:08,422 (toilet flushes) 60 00:04:08,445 --> 00:04:11,162 (man whistling) 61 00:04:29,724 --> 00:04:32,505 ( ominous theme playing) 62 00:04:42,171 --> 00:04:43,109 I'm sorry, friend. 63 00:04:43,132 --> 00:04:44,934 Could you give me a hand with that? 64 00:04:44,957 --> 00:04:46,597 Sure. 65 00:04:46,620 --> 00:04:47,557 There you go. 66 00:04:47,580 --> 00:04:48,742 Thank you very much. 67 00:04:48,765 --> 00:04:51,182 My goodness, that's a gun case, isn't it? 68 00:04:51,964 --> 00:04:52,933 Huh? 69 00:04:52,956 --> 00:04:54,501 Yeah, I used to do a little shooting myself 70 00:04:54,524 --> 00:04:56,036 when I was in better condition, you know? 71 00:04:56,059 --> 00:04:57,157 (chuckling) 72 00:04:57,180 --> 00:04:59,238 I'm going to Dallas to the nationals. 73 00:04:59,261 --> 00:05:00,966 You are? 74 00:05:00,989 --> 00:05:03,899 Well, so am I... 75 00:05:05,020 --> 00:05:06,247 Officer Burke. 76 00:05:06,876 --> 00:05:07,835 Ah! 77 00:05:54,875 --> 00:05:56,315 WOMAN: Thank you. 78 00:06:05,468 --> 00:06:06,885 You're clear to board, Officer Burke. 79 00:06:06,909 --> 00:06:07,845 Thank you. 80 00:06:07,869 --> 00:06:08,966 Have a pleasant flight. 81 00:06:08,989 --> 00:06:10,425 Thank you. 82 00:06:17,341 --> 00:06:19,182 ( light rock action theme playing) 83 00:07:00,540 --> 00:07:02,757 (country music playing) 84 00:07:02,780 --> 00:07:04,358 C.D.: Oh, Cordell, you're a hell of a shot, 85 00:07:04,381 --> 00:07:07,014 but you should've seen old Rooney, Dodge and Selkirk. 86 00:07:07,037 --> 00:07:08,005 Yes, sirree. 87 00:07:08,028 --> 00:07:09,542 They could put six up in a circle 88 00:07:09,565 --> 00:07:11,493 no bigger than a mouse's ear. 89 00:07:11,516 --> 00:07:12,985 Pull that over to the left, will ya? 90 00:07:16,220 --> 00:07:17,947 No, no, no. It's off-center. 91 00:07:21,372 --> 00:07:24,346 Oh, you're both wrong. Move it to the right. 92 00:07:28,669 --> 00:07:29,925 Senator Knox, what's your stance 93 00:07:29,948 --> 00:07:32,677 on freedom of choice? 94 00:07:32,700 --> 00:07:34,181 Choice. 95 00:07:34,204 --> 00:07:36,709 I think choice is very important. 96 00:07:36,732 --> 00:07:37,669 C.D.: No, Mabel. 97 00:07:37,692 --> 00:07:39,813 It should be more to the left. 98 00:07:39,836 --> 00:07:41,317 Look. Can't you see? 99 00:07:41,340 --> 00:07:42,628 MABEL: Uh... yeah. 100 00:07:42,651 --> 00:07:45,765 I don't think you can see much of anything. 101 00:07:45,789 --> 00:07:49,178 You guys are worse than an old married couple. 102 00:07:50,397 --> 00:07:51,621 C.D.: Hey, Jimmy, 103 00:07:51,644 --> 00:07:53,413 have you ever heard of Laredo Jake Boyd? 104 00:07:53,436 --> 00:07:55,813 Aw, he was something else, let me tell ya. 105 00:07:55,836 --> 00:07:57,509 Knock the bark off a hickory sapling. 106 00:07:57,532 --> 00:07:58,693 Yes, sirree. 107 00:07:58,716 --> 00:08:01,093 Melt the needles right off a cactus with his face. 108 00:08:01,116 --> 00:08:02,502 You reckon Laredo'll make it? 109 00:08:02,525 --> 00:08:03,813 I don't know. 110 00:08:03,836 --> 00:08:05,030 Sure like to see him though. 111 00:08:05,053 --> 00:08:06,469 What is it with this Boyd character? 112 00:08:06,492 --> 00:08:08,006 Well, if you ever get a chance to meet him, 113 00:08:08,029 --> 00:08:09,349 you'll find out. 114 00:08:09,372 --> 00:08:11,173 REPORTER: And how do you feel about gun control? 115 00:08:11,196 --> 00:08:12,869 KNOX: I feel very honored to have been chosen 116 00:08:12,892 --> 00:08:15,109 to award this year's trophies in the law enforcement 117 00:08:15,132 --> 00:08:16,421 pistol competition. 118 00:08:16,444 --> 00:08:18,662 As a matter of fact, I'll be in Dallas shortly. 119 00:08:18,685 --> 00:08:19,877 As a gun owner and a sportsman, 120 00:08:19,900 --> 00:08:21,446 I believe in the rights guaranteed 121 00:08:21,469 --> 00:08:22,470 by the second amendment, 122 00:08:22,493 --> 00:08:23,908 but on the other hand, I also believe 123 00:08:23,931 --> 00:08:27,077 that there are those individuals in this society 124 00:08:27,100 --> 00:08:28,293 who should not, 125 00:08:28,316 --> 00:08:30,373 under any circumstances, have access to guns. 126 00:08:30,396 --> 00:08:31,749 You believe this guy? 127 00:08:31,772 --> 00:08:33,957 He commits to everything and nothing at the same time. 128 00:08:33,980 --> 00:08:35,045 And when you're good at it, 129 00:08:35,068 --> 00:08:36,966 every fool in the world wants your opinion. 130 00:08:36,989 --> 00:08:38,886 Even if it isn't worth a damn? 131 00:08:38,909 --> 00:08:40,069 (clears throat) 132 00:08:40,092 --> 00:08:41,510 Excuse me, I'd like to introduce you, 133 00:08:41,533 --> 00:08:43,749 all of you, to Alisha Holmes. 134 00:08:43,772 --> 00:08:46,854 This is Ranger... James Trivette. 135 00:08:46,877 --> 00:08:48,677 Ranger Trivette. 136 00:08:48,700 --> 00:08:49,978 Ranger Walker. 137 00:08:51,164 --> 00:08:52,197 And C.D. Parker. 138 00:08:52,220 --> 00:08:53,701 How do you do? It's a pleasure. 139 00:08:53,724 --> 00:08:56,645 The governor has offered Senator Knox 140 00:08:56,668 --> 00:08:58,374 a Ranger security detail. 141 00:08:58,397 --> 00:08:59,685 You two were at the top of the list. 142 00:08:59,709 --> 00:09:01,445 Of course. 143 00:09:01,468 --> 00:09:03,429 You didn't take me seriously, 144 00:09:03,452 --> 00:09:04,580 what I was saying. 145 00:09:04,603 --> 00:09:06,822 I-I'm always commenting on TV 146 00:09:06,845 --> 00:09:08,421 news conferences. It's kind of a... 147 00:09:08,444 --> 00:09:10,213 habit with me. 148 00:09:10,236 --> 00:09:11,195 Tell her. 149 00:09:12,476 --> 00:09:13,669 ALISHA: Gentlemen, 150 00:09:13,692 --> 00:09:15,589 I'm sure security's foremost in your minds. 151 00:09:15,612 --> 00:09:16,549 Senator Knox is flying in 152 00:09:16,572 --> 00:09:18,309 from Houston today. 153 00:09:18,332 --> 00:09:21,030 If you need anything or if you have 154 00:09:21,053 --> 00:09:23,398 any suggestions, I'd be more than happy 155 00:09:23,421 --> 00:09:25,306 to hear them. 156 00:09:28,348 --> 00:09:29,637 TRIVETTE: Why us? 157 00:09:29,660 --> 00:09:30,821 Why do our names always come up? 158 00:09:30,844 --> 00:09:32,389 There are a hundred-plus Rangers, right? 159 00:09:32,412 --> 00:09:33,573 But it's always us. 160 00:09:33,596 --> 00:09:34,629 Why is that? Fate. 161 00:09:34,652 --> 00:09:35,909 No, there's no such thing as fate. 162 00:09:35,932 --> 00:09:36,934 I'll tell you what it is. 163 00:09:36,957 --> 00:09:38,149 Alex volunteered us for it. 164 00:09:38,172 --> 00:09:39,141 Now, why would she do that? 165 00:09:39,164 --> 00:09:40,165 We're her favorite people. 166 00:09:40,188 --> 00:09:41,605 No. You're her favorite people. 167 00:09:41,628 --> 00:09:43,046 I'm her second favorite people, 168 00:09:43,069 --> 00:09:44,581 in every sense of the phrase. 169 00:09:44,604 --> 00:09:45,829 Well, look on the bright side. 170 00:09:45,852 --> 00:09:47,172 You'll be working with Miss Holmes. 171 00:09:47,195 --> 00:09:48,261 Yeah, right. 172 00:09:48,284 --> 00:09:50,052 Not after the impression I made this morning. 173 00:09:50,075 --> 00:09:52,102 Well, just rely on your charm, big guy. 174 00:09:52,125 --> 00:09:54,618 WOMAN (over PA): Deplaning at gate 45C. 175 00:10:01,757 --> 00:10:03,329 WOMAN: There she is! 176 00:10:04,348 --> 00:10:06,036 MAN: They're runnin' late. 177 00:10:06,876 --> 00:10:08,641 GIRL: Let's watch it take off. 178 00:10:09,180 --> 00:10:10,917 MAN 2: Taxi! You need a taxi? 179 00:10:10,940 --> 00:10:12,645 MAN 3: I don't think they were in there. 180 00:10:12,669 --> 00:10:13,765 Look, I don't think they were. 181 00:10:13,788 --> 00:10:15,552 MAN 4: Flight's been delayed! 182 00:10:17,469 --> 00:10:19,045 I don't know. 183 00:10:19,068 --> 00:10:20,261 MAN 5: I'm sorry, folks. 184 00:10:20,284 --> 00:10:21,467 MAN 3: It's all right. 185 00:10:23,389 --> 00:10:24,326 MAN 5: Take care. 186 00:10:24,349 --> 00:10:25,615 MAN 3: It's all right. 187 00:10:29,564 --> 00:10:31,142 Hey! What do you want? 188 00:10:31,165 --> 00:10:33,721 You know what I want. The wallet. Come on. 189 00:10:37,276 --> 00:10:38,565 Give me that wallet. 190 00:10:38,589 --> 00:10:40,837 Walker, look at that guy. 191 00:10:40,860 --> 00:10:42,533 Hey, mister, Texas Ranger. 192 00:10:42,556 --> 00:10:43,494 MAN: Airport security! 193 00:10:43,517 --> 00:10:45,798 WALKER: Easy, easy, easy. 194 00:10:45,821 --> 00:10:46,758 Walker. 195 00:10:46,781 --> 00:10:47,845 How you doing, Laredo? 196 00:10:47,868 --> 00:10:48,805 Laredo? 197 00:10:48,828 --> 00:10:50,310 Say, give this to that old gent 198 00:10:50,333 --> 00:10:51,718 over there, will ya? 199 00:10:51,741 --> 00:10:53,765 So where ya been? Two years, no one's heard from ya. 200 00:10:53,788 --> 00:10:57,701 Well, cosmic fluctuation, Walker. 201 00:10:57,724 --> 00:10:59,566 Guess that's my only explanation. 202 00:11:00,316 --> 00:11:01,254 Guys. 203 00:11:01,277 --> 00:11:02,470 Guys, we have to go. 204 00:11:02,493 --> 00:11:03,942 The senator's plane is at the terminal. 205 00:11:03,965 --> 00:11:05,381 BOYD: We can go to C.D.'s and talk. 206 00:11:05,404 --> 00:11:07,813 And you can bring this young lady along with you. 207 00:11:07,836 --> 00:11:09,028 That is, if you trust me with her. 208 00:11:09,051 --> 00:11:09,988 (laughing) 209 00:11:10,011 --> 00:11:11,140 Laredo Jake Boyd, 210 00:11:11,163 --> 00:11:12,933 meet Assistant District Attorney Alex Cahill. 211 00:11:12,956 --> 00:11:14,405 Ho-ho. How do you do? 212 00:11:14,428 --> 00:11:15,461 My pleasure. 213 00:11:15,484 --> 00:11:17,317 You can come along anyway. 214 00:11:17,340 --> 00:11:18,981 I don't mean to be abrupt, Mr. Boyd, 215 00:11:19,004 --> 00:11:21,285 but we really have to go. 216 00:11:21,308 --> 00:11:23,045 Look, I gotta go pick up this senator. 217 00:11:23,068 --> 00:11:24,869 Why don't you hang around and I'll give you a lift? 218 00:11:24,892 --> 00:11:27,653 Walker, you know I've been a Ranger for 30 years. 219 00:11:27,676 --> 00:11:29,222 I don't need a mother hen. 220 00:11:29,245 --> 00:11:31,195 Okay, I'll see you at C.D.'s later. 221 00:11:33,021 --> 00:11:34,085 Mr. Boyd, it is a pleasure, 222 00:11:34,108 --> 00:11:36,005 but how'd you get my arm up there? 223 00:11:36,028 --> 00:11:36,965 ALEX: We gotta go. 224 00:11:36,988 --> 00:11:38,408 I just wanna know... We gotta go! 225 00:11:40,284 --> 00:11:41,445 Well, now I've seen him. 226 00:11:41,468 --> 00:11:42,885 Now I know what you're talkin' about. 227 00:11:42,909 --> 00:11:43,877 Yep. 228 00:11:43,900 --> 00:11:44,933 Pretty studly guy, huh? 229 00:11:44,956 --> 00:11:46,797 Sure is. Whew. 230 00:11:49,756 --> 00:11:51,291 (sighs) 231 00:11:52,157 --> 00:11:54,054 MAN: There he is. Senator! 232 00:11:54,077 --> 00:11:55,237 WOMAN: This way, senator! 233 00:11:55,260 --> 00:11:57,157 MAN: One question, sir. 234 00:11:57,180 --> 00:11:59,322 (chattering) 235 00:12:04,252 --> 00:12:05,957 Alex, good to see you. 236 00:12:05,980 --> 00:12:08,435 It's good to see you too, senator. 237 00:12:09,149 --> 00:12:10,725 I'd like to introduce you 238 00:12:10,749 --> 00:12:11,941 to Rangers Walker and Trivette. 239 00:12:11,964 --> 00:12:13,254 They'll be heading up 240 00:12:13,277 --> 00:12:15,142 your security detail. Gentlemen. 241 00:12:15,165 --> 00:12:17,350 What did I tell you about calling me Senator Knox? 242 00:12:17,373 --> 00:12:18,754 And you're as beautiful as ever. 243 00:12:24,765 --> 00:12:27,397 Say, buddy, I got a question for ya. 244 00:12:27,420 --> 00:12:29,413 There's a flight from Denver: 421. 245 00:12:29,436 --> 00:12:30,373 Has it come in yet? 246 00:12:30,396 --> 00:12:31,461 Ah, yes, sir. 247 00:12:31,484 --> 00:12:32,549 We finished deplaning about 248 00:12:32,572 --> 00:12:34,278 20 minutes ago. (groans) 249 00:12:34,301 --> 00:12:36,261 Well, look, I'm supposed to meet a fella here. 250 00:12:36,284 --> 00:12:39,269 His name is Mitchell. There's a picture of him. 251 00:12:39,292 --> 00:12:40,614 You recognize him? 252 00:12:40,637 --> 00:12:41,989 Disregard the girl in there. 253 00:12:42,012 --> 00:12:43,974 She just happens to be a Sunday school teacher. 254 00:12:43,997 --> 00:12:45,285 (chuckles) 255 00:12:45,309 --> 00:12:46,437 Look, I'm sorry. 256 00:12:46,460 --> 00:12:47,685 I can't give you any information 257 00:12:47,708 --> 00:12:49,829 about passengers or the flight manifest. 258 00:12:49,852 --> 00:12:52,069 You might check in baggage claims. 259 00:12:52,092 --> 00:12:53,157 He could still be there. 260 00:12:53,180 --> 00:12:54,330 All right. Thank you. 261 00:12:58,012 --> 00:13:00,411 ( ominous theme playing) 262 00:13:37,405 --> 00:13:39,174 MAN: You're telling me it isn't ready? 263 00:13:39,197 --> 00:13:42,085 MAN 2: You know, quality can't be rushed. 264 00:13:42,108 --> 00:13:44,934 This is built on a Mauser action. 265 00:13:44,957 --> 00:13:49,349 Barrel, 26 inches, stainless steel. 266 00:13:49,372 --> 00:13:52,294 Twenty-four power transilluminated scope 267 00:13:52,317 --> 00:13:54,982 and a solenoid trigger. 268 00:13:55,005 --> 00:13:57,510 Now, that has been adjusted to 2 ounces. 269 00:13:57,533 --> 00:13:58,662 You can run that up if you wish. 270 00:13:58,685 --> 00:14:00,070 Where's the suppressor? 271 00:14:00,093 --> 00:14:01,530 Ah, yeah. 272 00:14:04,764 --> 00:14:07,077 This is what took the time. 273 00:14:07,100 --> 00:14:08,614 Old Hiram Maxim. 274 00:14:08,637 --> 00:14:11,333 He invented this in 1908. 275 00:14:11,356 --> 00:14:13,317 I've never seen a suppressor like this. 276 00:14:13,340 --> 00:14:16,859 You ordered the best, and this is it. 277 00:14:17,884 --> 00:14:19,834 And these... 278 00:14:21,309 --> 00:14:24,902 I loaded those with a slow-burning powder. 279 00:14:24,925 --> 00:14:27,162 Makes for a subsonic bullet. 280 00:14:28,476 --> 00:14:30,821 This .30-caliber rifle 281 00:14:30,844 --> 00:14:33,381 won't make any more noise than a chicken 282 00:14:33,404 --> 00:14:35,821 breaking wind in a snowstorm. 283 00:14:41,277 --> 00:14:43,174 (piano playing music) 284 00:14:43,197 --> 00:14:45,446 (indistinct chatter) 285 00:14:45,469 --> 00:14:46,692 Senator, Congressman Hall. 286 00:14:46,715 --> 00:14:47,685 I'll have to call him back. 287 00:14:47,708 --> 00:14:49,147 Okay, thanks. 288 00:14:53,628 --> 00:14:55,046 WALKER: And when you finish with that, 289 00:14:55,069 --> 00:14:57,029 I want you to call Southwestern Bell. 290 00:14:57,052 --> 00:14:58,821 I want impulse traps on all the lines 291 00:14:58,844 --> 00:15:01,243 leading to the senator's suite. 292 00:15:02,204 --> 00:15:03,238 Then I want a printout sheet 293 00:15:03,261 --> 00:15:06,533 on all the originating numbers. 294 00:15:06,556 --> 00:15:09,637 Uh, the senator's staff will do the crosschecking. 295 00:15:09,660 --> 00:15:11,098 Okay. Bye. 296 00:15:15,996 --> 00:15:17,412 Don't you think their conversation's 297 00:15:17,435 --> 00:15:18,469 a little too friendly? 298 00:15:18,492 --> 00:15:19,685 Have you ever known a politician 299 00:15:19,708 --> 00:15:20,741 who wasn't too friendly? 300 00:15:20,764 --> 00:15:23,141 Now that you mention it, no. 301 00:15:23,164 --> 00:15:24,806 You know, if this guy 302 00:15:24,829 --> 00:15:26,117 never takes a position on anything 303 00:15:26,140 --> 00:15:27,237 and he never offends anybody, 304 00:15:27,260 --> 00:15:28,965 I don't understand all this security. 305 00:15:28,988 --> 00:15:31,461 Seems like a lot of expense for nothing, if you ask me. 306 00:15:31,484 --> 00:15:34,118 Let's hope it's for nothing. I'll check with you later. 307 00:15:34,141 --> 00:15:35,579 All right. 308 00:15:44,797 --> 00:15:46,715 (crickets chirping) 309 00:16:03,485 --> 00:16:04,421 What happened? 310 00:16:04,444 --> 00:16:05,861 Evade and elude. 311 00:16:05,884 --> 00:16:07,077 Can't be too careful here. 312 00:16:07,100 --> 00:16:08,325 Oh? 313 00:16:08,348 --> 00:16:10,469 You have reason to believe you're under glass? 314 00:16:10,492 --> 00:16:11,750 No. 315 00:16:11,773 --> 00:16:13,189 (huffs) 316 00:16:13,212 --> 00:16:15,430 Then you be as careful as you'd like to be, but don't ever 317 00:16:15,453 --> 00:16:17,254 be late again. 318 00:16:17,277 --> 00:16:19,622 (quietly): All right. 319 00:16:19,645 --> 00:16:20,646 Used to bring my kid here. 320 00:16:20,669 --> 00:16:22,277 Had infield seats. 321 00:16:22,300 --> 00:16:23,686 Now, they're tearing the place down. 322 00:16:23,709 --> 00:16:24,709 That's progress, huh? 323 00:16:24,732 --> 00:16:26,053 You're from this area? 324 00:16:26,076 --> 00:16:30,438 Relax. I've been deceased since 1981. 325 00:16:30,461 --> 00:16:32,133 Still a shame what they're doing to the place. 326 00:16:32,156 --> 00:16:34,790 It's called change, gentlemen. 327 00:16:34,813 --> 00:16:36,005 And that's what we're here to do. 328 00:16:36,028 --> 00:16:37,381 We're here to make a change. 329 00:16:37,404 --> 00:16:39,365 It would be good if you kept that in mind. 330 00:16:39,388 --> 00:16:41,125 Your assignment is fluid. 331 00:16:41,148 --> 00:16:42,693 Basically, 332 00:16:42,716 --> 00:16:44,613 you're here to conduct mobile reconnaissance, 333 00:16:44,636 --> 00:16:47,814 surveillance and interdiction during the operation. 334 00:16:47,837 --> 00:16:49,894 You'll provide security and guard the flanks 335 00:16:49,917 --> 00:16:51,173 until time of termination, 336 00:16:51,196 --> 00:16:53,755 and that is my assignment. 337 00:16:55,421 --> 00:16:57,882 This is the change that we're going to make. 338 00:16:58,780 --> 00:17:00,997 This is our target. 339 00:17:01,020 --> 00:17:03,610 Senator Julian Knox. 340 00:17:09,948 --> 00:17:11,770 (country music playing inside) 341 00:17:14,941 --> 00:17:16,826 (C.D. laughing) 342 00:17:19,421 --> 00:17:20,966 (laughing) 343 00:17:20,989 --> 00:17:22,982 Give me your attention, ladies and gentlemen. 344 00:17:23,005 --> 00:17:25,061 The three judges for the contest: 345 00:17:25,084 --> 00:17:28,646 Bob Rooney, Frank Dodge, Billy Selkirk. 346 00:17:28,669 --> 00:17:29,606 Let's hear it for 'em! 347 00:17:29,629 --> 00:17:32,005 (applause and cheering) 348 00:17:32,028 --> 00:17:34,758 You noticed who got the applause, did you not? 349 00:17:34,781 --> 00:17:36,070 (coughing) 350 00:17:36,093 --> 00:17:37,221 Where's Boyd? 351 00:17:37,244 --> 00:17:38,917 He ain't gonna squirrel out on us again, is he? 352 00:17:38,940 --> 00:17:41,094 Hey, no squirrels where I live in, Dodge. 353 00:17:41,117 --> 00:17:42,341 I gotta come to Dallas 354 00:17:42,364 --> 00:17:44,006 and rub shoulders with 'em. 355 00:17:44,029 --> 00:17:46,725 By God, we thought you'd up and died on us. 356 00:17:46,749 --> 00:17:48,389 Oh, not yet. Not just yet. 357 00:17:48,412 --> 00:17:49,989 You look like somethin' the cats dug up, 358 00:17:50,012 --> 00:17:51,590 the dogs wouldn't eat. 359 00:17:51,613 --> 00:17:53,445 Yeah, he do look a little grubby, don't he? 360 00:17:53,469 --> 00:17:55,813 I think I'll lend him my razor. Click. 361 00:17:55,836 --> 00:17:57,754 (all laughing) 362 00:17:59,485 --> 00:18:01,403 (ringing) 363 00:18:06,716 --> 00:18:09,349 C.D.'s. 364 00:18:09,372 --> 00:18:10,373 Okay. 365 00:18:10,396 --> 00:18:14,203 Telephone call for Officer Ridley Burke! 366 00:18:14,716 --> 00:18:16,155 Ridley Burke! 367 00:18:19,740 --> 00:18:21,254 Yes, sir. Right here. 368 00:18:21,277 --> 00:18:23,110 Yeah. Take it on that end of the bar. 369 00:18:23,133 --> 00:18:24,092 It's your wife. 370 00:18:36,508 --> 00:18:37,467 Hello? 371 00:18:39,324 --> 00:18:41,702 No, Ms. Burke, I met him at the range. 372 00:18:41,725 --> 00:18:43,749 Willis. Bud Willis. 373 00:18:43,772 --> 00:18:45,765 Yes, ma'am. 374 00:18:45,788 --> 00:18:47,237 No, he said he went straight to the range 375 00:18:47,260 --> 00:18:48,390 to get some practice. 376 00:18:48,413 --> 00:18:50,600 That's why he hasn't checked in yet. 377 00:18:51,933 --> 00:18:53,222 No. 378 00:18:53,245 --> 00:18:54,917 (chuckles): No. No. 379 00:18:54,940 --> 00:18:57,274 I wouldn't think there's any need for concern. 380 00:18:58,716 --> 00:19:00,826 I'd be glad to. As soon as I see him. 381 00:19:02,300 --> 00:19:04,069 Yes, ma'am. 382 00:19:04,092 --> 00:19:05,178 Well, thank you. 383 00:19:09,629 --> 00:19:11,845 ALL: ♪ Not half as much as me ♪ 384 00:19:11,868 --> 00:19:13,925 ♪ She cried so When I left her ♪ 385 00:19:13,948 --> 00:19:16,166 ♪ It almost Broke my heart ♪ 386 00:19:16,189 --> 00:19:18,020 ♪ And if I ever find her ♪ 387 00:19:18,043 --> 00:19:20,858 ♪ We nevermore Will part ♪ 388 00:19:29,659 --> 00:19:32,101 I'm sorry. Excuse me. I didn't see you. 389 00:19:32,124 --> 00:19:33,669 Are you always so jumpy? 390 00:19:33,692 --> 00:19:35,748 Long hours. I'm, uh... 391 00:19:35,771 --> 00:19:37,606 a little edgy, a little grumpy, I guess. 392 00:19:37,629 --> 00:19:39,237 Sorry. 393 00:19:39,260 --> 00:19:40,485 You a cop too? 394 00:19:40,508 --> 00:19:42,853 No. My ex was. 395 00:19:42,876 --> 00:19:45,797 I feel at home around these guys. 396 00:19:45,820 --> 00:19:47,397 Jessica Pritchard. 397 00:19:47,420 --> 00:19:50,757 "Jesse" to old friends... and new ones. 398 00:19:50,780 --> 00:19:53,957 Well, yes, ma'am. 399 00:19:53,980 --> 00:19:57,979 Ridley Burke, sergeant, Kansas City Police Department. 400 00:19:59,996 --> 00:20:02,681 KNOX: How long have you been a Ranger, Trivette? 401 00:20:04,189 --> 00:20:05,669 Little over a year, sir. 402 00:20:05,692 --> 00:20:07,269 Really? You must be damn proud of yourself. 403 00:20:07,292 --> 00:20:09,830 I know I would be. Would you like a drink? 404 00:20:09,853 --> 00:20:12,101 Not while I'm on duty, sir. 405 00:20:12,124 --> 00:20:13,414 Ah. Of course. 406 00:20:13,437 --> 00:20:14,874 Duty. 407 00:20:17,628 --> 00:20:19,045 Alex thinks a great deal of you, 408 00:20:19,068 --> 00:20:21,477 you and that other Ranger, Walker? 409 00:20:21,500 --> 00:20:22,884 Have you known her long? 410 00:20:22,907 --> 00:20:23,974 A while. 411 00:20:23,997 --> 00:20:25,381 She and I went to law school together. 412 00:20:25,404 --> 00:20:26,854 Of course, I was a few years ahead of her, 413 00:20:26,877 --> 00:20:31,588 but we were, uh... We knew each other. 414 00:20:31,611 --> 00:20:32,549 Can you think of anything 415 00:20:32,572 --> 00:20:34,502 that would hold Alex here in Dallas? 416 00:20:34,525 --> 00:20:36,806 I'm not sure what you mean by "hold her." 417 00:20:36,829 --> 00:20:39,557 Well, like a relationship, family. 418 00:20:39,580 --> 00:20:40,837 I understand she's not married. 419 00:20:40,860 --> 00:20:42,661 No, sir, she's not married. 420 00:20:42,684 --> 00:20:43,930 But I understand you are. 421 00:20:49,276 --> 00:20:50,714 Oh, yeah. 422 00:20:51,868 --> 00:20:54,821 Well, I'd like to hang out with you boys 423 00:20:54,844 --> 00:20:56,037 until the sun comes up, 424 00:20:56,060 --> 00:20:57,990 but I got to get my beauty sleep. 425 00:20:58,013 --> 00:20:58,949 I'll give you a lift. 426 00:20:58,972 --> 00:21:00,454 Not necessary. I'll walk. 427 00:21:00,477 --> 00:21:02,181 Get my stop on the way. 428 00:21:02,204 --> 00:21:03,909 I got this little itch, 429 00:21:03,932 --> 00:21:06,084 and I'd like to get it scratched. 430 00:21:06,107 --> 00:21:07,045 See ya, parson. 431 00:21:07,068 --> 00:21:08,027 Heh. 432 00:21:11,772 --> 00:21:15,173 He jokes, he drinks, dances, he sings. 433 00:21:15,196 --> 00:21:17,157 Hell, he's a regular Fred Astaire. 434 00:21:17,180 --> 00:21:19,910 C.D., you've known him for... 30 years. 435 00:21:19,933 --> 00:21:21,926 Don't you think it's kind of strange 436 00:21:21,949 --> 00:21:23,238 the way he's been acting? 437 00:21:23,261 --> 00:21:25,125 Damn strange. 438 00:21:25,148 --> 00:21:27,488 I'll see you tomorrow, partner. 439 00:21:35,485 --> 00:21:36,922 (dance music playing inside) 440 00:21:46,684 --> 00:21:48,506 (groans) 441 00:21:56,220 --> 00:21:57,637 Look here, young fella. 442 00:21:57,660 --> 00:21:59,526 You sure you're old enough to be in here? 443 00:21:59,549 --> 00:22:01,605 I'm exactly 21 years old. 444 00:22:01,628 --> 00:22:03,684 You wanna see some ID, fat boy? 445 00:22:03,707 --> 00:22:05,925 Some people might take offense to gas like that. 446 00:22:05,949 --> 00:22:09,734 Does Delong still own this joint, 447 00:22:09,757 --> 00:22:11,781 or has the sanitation department foreclosed? 448 00:22:11,804 --> 00:22:12,773 Look... 449 00:22:12,796 --> 00:22:14,618 I might take offense to that one, Boyd. 450 00:22:18,493 --> 00:22:21,477 Thought you were dead. 451 00:22:21,500 --> 00:22:23,429 Well, maybe I'm supposed to be. 452 00:22:23,452 --> 00:22:25,413 But I'm just being stubborn about it. 453 00:22:25,436 --> 00:22:27,301 What a disappointment. 454 00:22:27,324 --> 00:22:30,821 Delong, I wanna test your memory. 455 00:22:30,844 --> 00:22:32,837 Recognize this fella? 456 00:22:32,860 --> 00:22:34,886 Uh... no. 457 00:22:34,909 --> 00:22:36,346 What about the girl? 458 00:22:36,988 --> 00:22:39,013 Hm? No. No. 459 00:22:39,036 --> 00:22:41,125 Ow! Ah! 460 00:22:41,148 --> 00:22:42,693 Now, I'm gonna tell you something now. 461 00:22:42,716 --> 00:22:43,878 You'd better listen to me. 462 00:22:43,901 --> 00:22:47,077 I want you to turn around and look at that statue. 463 00:22:47,100 --> 00:22:48,570 Go on. 464 00:22:50,428 --> 00:22:52,645 You see it? Yeah. 465 00:22:52,668 --> 00:22:54,980 Well, that's the same statue that's in this photo. 466 00:22:55,003 --> 00:22:57,957 And that was taken less than eight months ago. 467 00:22:57,980 --> 00:23:00,902 We think this guy's name is Mitchell, hm? 468 00:23:00,925 --> 00:23:03,268 We know he likes the strippers 469 00:23:03,291 --> 00:23:04,837 and the dancing girls. 470 00:23:04,860 --> 00:23:06,277 Now, do you remember him? 471 00:23:06,300 --> 00:23:07,717 He was in, okay? To watch. 472 00:23:07,740 --> 00:23:09,380 For drinks and tips, 473 00:23:09,403 --> 00:23:10,662 anybody can have a picture taken. 474 00:23:10,685 --> 00:23:11,622 Anybody. 475 00:23:11,645 --> 00:23:13,189 Yeah. 476 00:23:13,212 --> 00:23:15,140 Anybody, huh? 477 00:23:15,163 --> 00:23:17,189 Okay, I want you to let me know 478 00:23:17,212 --> 00:23:18,182 when he comes around again. 479 00:23:18,205 --> 00:23:20,102 Now, you understand that? 480 00:23:20,125 --> 00:23:21,084 Do you? 481 00:23:26,428 --> 00:23:28,454 You're not a Ranger anymore. 482 00:23:28,477 --> 00:23:30,853 Oh, I'm glad you know that, Delong. 483 00:23:30,876 --> 00:23:32,486 I'm real glad you know that. 484 00:23:32,509 --> 00:23:34,981 'Cause now I'm not bound by any oaths. 485 00:23:35,004 --> 00:23:37,734 I want that friend of yours! I want him real bad. 486 00:23:37,757 --> 00:23:39,814 You catch my drift? 487 00:23:39,837 --> 00:23:42,682 You contact me, now. 488 00:23:51,580 --> 00:23:53,819 Don't just stand there. Get after him! 489 00:24:05,821 --> 00:24:06,841 Get him. 490 00:24:09,980 --> 00:24:11,621 Where do you think you're going, old... 491 00:24:11,644 --> 00:24:12,666 (punch connects) 492 00:24:20,476 --> 00:24:21,573 How's it going? 493 00:24:21,596 --> 00:24:23,784 Oh, I could use a little help. Okay. 494 00:24:32,733 --> 00:24:35,301 (screams) 495 00:24:35,324 --> 00:24:36,933 I'm gonna sue you, Boyd! 496 00:24:36,956 --> 00:24:38,308 You broke my fingers! 497 00:24:38,331 --> 00:24:39,590 This was his fault, Walker! 498 00:24:39,613 --> 00:24:40,837 He started it! 499 00:24:40,860 --> 00:24:42,554 You son of a... 500 00:24:46,108 --> 00:24:47,365 You wanna press charges? 501 00:24:47,388 --> 00:24:48,582 No, I don't think so. 502 00:24:48,605 --> 00:24:49,734 Not you, him. 503 00:24:49,757 --> 00:24:51,333 Yeah. Matter of fact, I do. 504 00:24:51,356 --> 00:24:52,709 I'm gonna finish that job. 505 00:24:52,732 --> 00:24:54,586 WALKER: Whoa. Whoa. 506 00:24:55,484 --> 00:24:57,221 Let's go. 507 00:24:57,244 --> 00:24:59,172 (sighs) 508 00:24:59,195 --> 00:25:00,454 Well? 509 00:25:00,477 --> 00:25:02,085 Well, what? 510 00:25:02,108 --> 00:25:04,517 What are you doing in a joint like that? 511 00:25:04,540 --> 00:25:06,245 That's a silly question, Walker. 512 00:25:06,268 --> 00:25:07,974 I went to see the dancing girls. 513 00:25:07,997 --> 00:25:09,894 And those four gorillas came out here and jumped you 514 00:25:09,917 --> 00:25:10,948 because you're watching. 515 00:25:10,971 --> 00:25:12,804 Well, not exactly. 516 00:25:12,827 --> 00:25:14,693 What, exactly? 517 00:25:14,716 --> 00:25:17,957 Well, Mr. Ranger Walker, in case you haven't noticed, 518 00:25:17,980 --> 00:25:19,077 I'm not dead yet. 519 00:25:19,100 --> 00:25:22,789 Well, Mr. Ranger Boyd, you may not be dead yet, 520 00:25:22,812 --> 00:25:24,837 but you could act your age. 521 00:25:24,860 --> 00:25:26,565 Now, what in almighty hell 522 00:25:26,589 --> 00:25:28,069 would I wanna do anything like that for? 523 00:25:28,092 --> 00:25:29,893 WOMAN (over radio): Ranger Walker, this is base. 524 00:25:29,916 --> 00:25:32,293 2847 for Walker. 525 00:25:32,316 --> 00:25:33,510 Walker. 526 00:25:33,533 --> 00:25:35,333 At Taylor and Long, McClelland Guns. 527 00:25:35,356 --> 00:25:38,021 Parole supervisor Sergeant Slater, D.P.D., 528 00:25:38,044 --> 00:25:40,293 requires your assistance. 529 00:25:40,316 --> 00:25:42,565 I'm on my way. You wanna go for a ride? 530 00:25:42,588 --> 00:25:45,222 For sure. Maybe we can scare up some excitement 531 00:25:45,245 --> 00:25:46,598 before the evening's over. 532 00:25:46,621 --> 00:25:49,050 That's all you need is more excitement. 533 00:25:57,372 --> 00:25:58,917 SLATER: His name's Arden Lee Stuart. 534 00:25:58,940 --> 00:26:00,997 He's 72 years old. 535 00:26:01,020 --> 00:26:03,077 He's owned this shop for over 30 years. 536 00:26:03,100 --> 00:26:05,691 He's had an FFL forever. 537 00:26:08,348 --> 00:26:10,117 M.E. been here? 538 00:26:10,140 --> 00:26:11,334 Yeah. Homicide too. 539 00:26:11,357 --> 00:26:12,870 I asked 'em to leave everything alone 540 00:26:12,893 --> 00:26:14,374 till you got here. 541 00:26:14,397 --> 00:26:17,477 You know, you gave a seminar last year about knives. 542 00:26:17,500 --> 00:26:19,269 The difference between, uh, stabbing weapons 543 00:26:19,292 --> 00:26:20,421 and hacking weapons. 544 00:26:20,444 --> 00:26:22,949 How most knife kills are messy. 545 00:26:22,972 --> 00:26:26,117 Both M.E. and Homicide were unsure. 546 00:26:26,140 --> 00:26:28,794 Autopsy will tell, of course, but, uh, what do you think? 547 00:26:29,788 --> 00:26:31,237 Well... 548 00:26:31,260 --> 00:26:34,309 there's a hairline puncture underneath the sternum. 549 00:26:34,332 --> 00:26:36,550 Did M.E. find this? 550 00:26:36,573 --> 00:26:38,010 Not right away. 551 00:26:43,293 --> 00:26:46,310 There's a puncture right to the kidney. 552 00:26:46,333 --> 00:26:48,261 Just a speck of blood. 553 00:26:48,284 --> 00:26:51,558 Looks like he's been dead three to six hours. 554 00:26:51,581 --> 00:26:53,157 Check with M.E. 555 00:26:53,180 --> 00:26:55,750 See if they found a bruise on the small of his back. 556 00:26:55,773 --> 00:26:57,637 Yeah. 557 00:26:57,660 --> 00:26:59,269 (pen scribbling) 558 00:26:59,292 --> 00:27:02,534 Commando hit, military style. 559 00:27:02,557 --> 00:27:04,058 Yeah. 560 00:27:08,572 --> 00:27:10,374 Thirty-caliber, 561 00:27:10,397 --> 00:27:12,294 240-grain Bothell hollow points. 562 00:27:12,317 --> 00:27:13,797 What are they, hunting rounds? 563 00:27:13,820 --> 00:27:15,685 The two-legged kind. 564 00:27:15,708 --> 00:27:17,189 That's filled with mercury. 565 00:27:17,212 --> 00:27:18,438 (chuckles) 566 00:27:18,461 --> 00:27:20,455 Whoa, that can do a lot of damage. 567 00:27:22,940 --> 00:27:25,280 What the devil is this? 568 00:27:25,916 --> 00:27:28,346 Electronic ranging equipment. 569 00:27:30,172 --> 00:27:32,069 Did this guy make custom rifles? 570 00:27:32,092 --> 00:27:33,925 We haven't found that out yet. 571 00:27:33,948 --> 00:27:35,813 We've got his sales records. 572 00:27:35,836 --> 00:27:37,798 Have to check them against his inventory list 573 00:27:37,821 --> 00:27:39,835 and his serial numbers. 574 00:27:45,693 --> 00:27:49,797 Richwood-Casey stock oil. 575 00:27:49,820 --> 00:27:51,717 There was a rifle in this mount 576 00:27:51,740 --> 00:27:53,690 until a few hours ago. 577 00:28:08,284 --> 00:28:09,893 Laredo, come take a look at this. 578 00:28:09,916 --> 00:28:12,345 SLATER: What's that? 579 00:28:14,460 --> 00:28:16,068 Mm. 580 00:28:16,091 --> 00:28:19,451 Blueprints... for a Maxim device. 581 00:28:20,349 --> 00:28:24,646 Or he was building... automobile mufflers. 582 00:28:24,669 --> 00:28:26,950 BOYD: I don't get it. 583 00:28:26,973 --> 00:28:28,805 Silencers. 584 00:28:28,828 --> 00:28:32,858 That's what it is. Just what it is. 585 00:28:37,116 --> 00:28:38,822 (alarm beeping) 586 00:28:38,845 --> 00:28:41,188 Do you have to leave so early? 587 00:28:41,211 --> 00:28:42,725 (chuckling) 588 00:28:42,748 --> 00:28:44,517 You've heard the admonition, 589 00:28:44,540 --> 00:28:47,845 "To rest is not to conquer"? 590 00:28:47,868 --> 00:28:49,382 Mm. Yeah. 591 00:28:49,405 --> 00:28:51,940 Who said so? Me. 592 00:28:51,963 --> 00:28:55,077 (giggling) 593 00:28:55,100 --> 00:28:57,690 Who said anything about rest? 594 00:29:06,236 --> 00:29:08,230 You really are something. 595 00:29:08,253 --> 00:29:09,637 Yeah, I know. 596 00:29:09,660 --> 00:29:11,974 It's not the first time I heard it, either. 597 00:29:11,997 --> 00:29:14,437 Oh, really? 598 00:29:14,460 --> 00:29:17,573 Well, you tell me all about that. 599 00:29:17,596 --> 00:29:20,219 You keep things warm for me till I get back. 600 00:29:21,757 --> 00:29:23,898 Maybe I'll be out. 601 00:29:25,597 --> 00:29:28,485 No, you won't. 602 00:29:28,509 --> 00:29:31,333 You sound real sure of that. 603 00:29:31,356 --> 00:29:32,794 I am. 604 00:29:34,748 --> 00:29:36,261 You get another hour's sleep. 605 00:29:36,284 --> 00:29:38,757 "To rest is not to conquer." 606 00:29:38,780 --> 00:29:40,283 (snickers) 607 00:29:44,380 --> 00:29:46,182 Actually, that's a quotation. 608 00:29:46,205 --> 00:29:47,461 I didn't make that up. 609 00:29:47,484 --> 00:29:48,774 Mm. Who did? 610 00:29:48,797 --> 00:29:51,430 Adolf Hitler. 611 00:29:51,453 --> 00:29:52,954 ( ominous theme playing) 612 00:29:59,708 --> 00:30:01,061 (door opens) 613 00:30:01,084 --> 00:30:02,394 (indistinct chatter) 614 00:30:05,724 --> 00:30:07,781 Miles, your continued support will be the cornerstone. 615 00:30:07,804 --> 00:30:08,741 I won't forget it. 616 00:30:08,764 --> 00:30:11,238 You've earned it all, Julian. 617 00:30:11,261 --> 00:30:15,045 Next November, the world will know what I already know. 618 00:30:15,068 --> 00:30:17,158 Oh, can you make the shooting competition? 619 00:30:17,181 --> 00:30:20,005 The awards ceremony presents an excellent photo opportunity. 620 00:30:20,028 --> 00:30:21,317 The police leagues and the unions, 621 00:30:21,340 --> 00:30:22,501 they really eat this up. 622 00:30:22,524 --> 00:30:24,581 I-I'm not sure that I can clear my schedule. 623 00:30:24,604 --> 00:30:26,437 I may have to make it a possibility. 624 00:30:26,460 --> 00:30:30,233 But the banquet is definite. I'll see you then. 625 00:30:52,892 --> 00:30:56,485 Well... Finally. 626 00:30:56,508 --> 00:30:58,245 Old feelings are still with me. 627 00:30:58,268 --> 00:30:59,909 Do you ever reflect on those times? 628 00:30:59,932 --> 00:31:03,909 Sure. But we were very different people then. 629 00:31:03,932 --> 00:31:06,885 I mean, you always seemed to know where you were going. 630 00:31:06,908 --> 00:31:08,869 I had no course plotted. 631 00:31:08,892 --> 00:31:11,397 Took me a while to find it, and I have. 632 00:31:11,420 --> 00:31:13,541 I'm not so sure of that. 633 00:31:13,564 --> 00:31:15,910 I mean, there's, uh... 634 00:31:15,933 --> 00:31:19,845 More out there than you can find being an assistant DA. 635 00:31:19,869 --> 00:31:21,989 And I can make it happen for you too, Alex. 636 00:31:22,012 --> 00:31:23,813 How could you find the time? 637 00:31:23,836 --> 00:31:26,982 You have a full career, two children, 638 00:31:27,005 --> 00:31:28,549 a beautiful wife. 639 00:31:28,572 --> 00:31:30,789 A politician is supposed to have a family. 640 00:31:30,812 --> 00:31:32,922 It was an expedient thing. 641 00:31:34,204 --> 00:31:36,997 There's been nothing between my wife and I for years. 642 00:31:37,020 --> 00:31:38,757 You satisfied with that arrangement? 643 00:31:38,780 --> 00:31:41,349 No, of course not. But I allowed it to happen. 644 00:31:41,372 --> 00:31:43,109 But that's going to change. 645 00:31:43,132 --> 00:31:44,900 Listen. 646 00:31:44,923 --> 00:31:47,173 Would you have dinner with me tomorrow? 647 00:31:47,196 --> 00:31:48,901 There's something I want to discuss with you. 648 00:31:48,924 --> 00:31:50,822 Something that might brighten both of our futures. 649 00:31:50,845 --> 00:31:52,282 For old times. 650 00:31:55,197 --> 00:31:56,261 (knocking on door) 651 00:31:56,284 --> 00:31:58,554 Trivette, it's Walker. 652 00:32:01,340 --> 00:32:03,130 Hi, honey. 653 00:32:03,868 --> 00:32:05,093 Did you get my messages? 654 00:32:05,116 --> 00:32:06,597 Yeah. 655 00:32:06,620 --> 00:32:08,133 Brian Haller character. 656 00:32:08,156 --> 00:32:11,334 Specializes in high-grade chrome steel and machine tools. 657 00:32:11,357 --> 00:32:12,645 Moves around a lot. 658 00:32:12,668 --> 00:32:14,725 Right now, he's got a company called Tetrascope. 659 00:32:14,748 --> 00:32:16,390 That's his latest address. 660 00:32:16,413 --> 00:32:17,606 Where'd you get his name from? 661 00:32:17,629 --> 00:32:20,357 Boyd found it on an invoice at the gun shop. 662 00:32:20,380 --> 00:32:21,573 Any yellow sheet on him? 663 00:32:21,596 --> 00:32:24,069 Yeah. Not much in it, though. 664 00:32:24,092 --> 00:32:26,373 Some of his customers are a little shaky. 665 00:32:26,396 --> 00:32:28,134 But there's no law on selling steel and tools. 666 00:32:28,157 --> 00:32:30,885 Tried to go international a couple of years ago 667 00:32:30,908 --> 00:32:32,421 without the proper licensing, 668 00:32:32,444 --> 00:32:34,267 but all he wound up doing was paying a fine. 669 00:32:38,205 --> 00:32:40,037 Any word about the medical examiner's report 670 00:32:40,060 --> 00:32:42,149 on the gunsmith? 671 00:32:42,172 --> 00:32:43,205 Probably later today or... 672 00:32:43,228 --> 00:32:44,389 Good morning, Walker. 673 00:32:44,412 --> 00:32:45,509 Hi, Alex. 674 00:32:45,532 --> 00:32:48,038 I'll catch up with you a little later. 675 00:32:48,061 --> 00:32:50,566 KNOX: Alex, so, uh... 676 00:32:50,589 --> 00:32:54,021 Tomorrow evening then, uh... 8? 677 00:32:54,044 --> 00:32:55,994 Yes. Bye. 678 00:32:57,597 --> 00:32:59,515 Morning, Ranger. 679 00:33:03,261 --> 00:33:04,932 My, what big eyes you have. 680 00:33:04,955 --> 00:33:07,257 Yeah, well, you got egg on your shirt. 681 00:33:09,756 --> 00:33:11,834 MAN: We'll meet you at the car. 682 00:33:22,172 --> 00:33:25,349 I saw your assistant DA when she came out. 683 00:33:25,372 --> 00:33:28,038 She sure seemed to be in a happy mood. 684 00:33:28,061 --> 00:33:29,510 So? 685 00:33:29,533 --> 00:33:32,155 Well, did you run into her when you were up there? 686 00:33:34,141 --> 00:33:35,782 Well, did ya? 687 00:33:35,805 --> 00:33:38,490 Well, what if I did? You mind getting in? 688 00:33:43,100 --> 00:33:45,125 WOMAN (over radio): All units, all units, 2-11. 689 00:33:45,148 --> 00:33:46,565 Officer down at Skillman and Abrams. 690 00:33:46,588 --> 00:33:48,485 Shots have been fired. 691 00:33:48,508 --> 00:33:50,917 (tires screeching) 692 00:33:50,940 --> 00:33:51,877 Back off! 693 00:33:51,900 --> 00:33:53,381 ( suspenseful theme playing) 694 00:33:53,404 --> 00:33:54,853 I said, back off! 695 00:33:54,876 --> 00:33:56,570 (woman whimpering) 696 00:34:02,172 --> 00:34:04,709 MAN: I'll kill her! 697 00:34:04,732 --> 00:34:06,694 Back off! 698 00:34:06,717 --> 00:34:08,132 What's the situation here? 699 00:34:08,155 --> 00:34:09,382 Well, we nailed one suspect. 700 00:34:09,405 --> 00:34:11,973 The other one shot my partner and took a hostage. 701 00:34:11,996 --> 00:34:14,714 I'll kill her! Back off! 702 00:34:18,333 --> 00:34:20,390 Hey, what's he doing? 703 00:34:20,413 --> 00:34:22,779 I'll kill her! 704 00:34:25,148 --> 00:34:26,619 Damn it. 705 00:34:28,028 --> 00:34:29,509 You gonna be all right, son? 706 00:34:29,532 --> 00:34:31,067 Yeah. 707 00:34:34,109 --> 00:34:36,837 I'll kill her! 708 00:34:36,860 --> 00:34:38,939 Stay away. 709 00:34:39,709 --> 00:34:41,445 I'll kill her, old man. 710 00:34:41,469 --> 00:34:44,005 You're gonna shoot somebody, you shoot me. 711 00:34:44,028 --> 00:34:46,022 I'll kill her! 712 00:34:46,045 --> 00:34:48,308 Come on. Give me that thing. 713 00:34:52,157 --> 00:34:53,562 Come on. 714 00:35:00,956 --> 00:35:02,682 Give it to me. 715 00:35:11,580 --> 00:35:13,958 All right, boy. 716 00:35:13,981 --> 00:35:15,227 On your belly. 717 00:35:19,869 --> 00:35:21,061 OFFICER: Let's go, bring him in. 718 00:35:21,084 --> 00:35:23,269 Bring him in. All right, let's go. 719 00:35:23,292 --> 00:35:24,774 Stay down. 720 00:35:24,797 --> 00:35:26,181 Stay down, buddy. 721 00:35:26,204 --> 00:35:28,357 Easy. 722 00:35:28,380 --> 00:35:29,413 You okay? 723 00:35:29,436 --> 00:35:31,173 BOYD: He'll be all right, huh? 724 00:35:31,196 --> 00:35:33,989 WALKER: Yeah, looks like a flesh wound. 725 00:35:34,012 --> 00:35:35,749 OFFICER: We got him. You guys can head on back. 726 00:35:35,772 --> 00:35:37,030 OFFICER 2: Let's clear it. 727 00:35:37,053 --> 00:35:38,950 What the hell you trying to do? Get yourself killed? 728 00:35:38,973 --> 00:35:41,477 Come on, Walker. Lighten up. 729 00:35:41,500 --> 00:35:43,077 None of us live forever. 730 00:35:43,100 --> 00:35:45,402 OFFICER: Tommy, go ahead. 731 00:35:46,844 --> 00:35:48,411 ( melancholy theme playing) 732 00:35:58,845 --> 00:36:03,845 I swear... I'll keep my word. 733 00:36:03,868 --> 00:36:06,234 I swear. 734 00:36:18,364 --> 00:36:20,613 Ranger Walker, I'm Brian Haller. 735 00:36:20,636 --> 00:36:23,462 I'm, uh, sorry I can't offer you my hand. 736 00:36:23,485 --> 00:36:25,190 I had a caller this morning. 737 00:36:25,213 --> 00:36:26,885 A caller? 738 00:36:26,908 --> 00:36:28,293 Yeah, an elderly gentleman. 739 00:36:28,316 --> 00:36:31,205 He, uh, had a very blunt way of asking questions 740 00:36:31,228 --> 00:36:33,508 and a total lack of understanding 741 00:36:33,531 --> 00:36:35,493 when he didn't get the answers he was looking for. 742 00:36:35,516 --> 00:36:37,093 Kind of a barrel-chested guy? 743 00:36:37,116 --> 00:36:38,470 Yeah, like a ranch hand. 744 00:36:38,493 --> 00:36:41,029 He came to my house before sun-up. 745 00:36:41,052 --> 00:36:42,597 Do you know who he is? 746 00:36:42,620 --> 00:36:45,733 I have a good idea. What did he want? 747 00:36:45,756 --> 00:36:49,382 Well, he had a picture of a man he called Mitchell. 748 00:36:49,405 --> 00:36:51,493 He had a stripper on his lap. 749 00:36:51,516 --> 00:36:55,206 I mean, he was familiar, but I can't remember. 750 00:36:55,229 --> 00:36:56,548 I don't remember who he is. 751 00:36:56,571 --> 00:36:58,117 Well, I'm not here for that. 752 00:36:58,140 --> 00:36:59,621 I'm here to talk to you 753 00:36:59,644 --> 00:37:02,118 about a shipment of chrome steel tubing. 754 00:37:02,141 --> 00:37:03,877 Do you have any idea 755 00:37:03,900 --> 00:37:05,766 what a Mr. Stewart was using it for? 756 00:37:05,789 --> 00:37:07,333 No. 757 00:37:07,356 --> 00:37:09,221 Well, I do. 758 00:37:09,244 --> 00:37:11,845 He was manufacturing silencers illegally. 759 00:37:11,868 --> 00:37:13,989 Look, I hardly have any control 760 00:37:14,012 --> 00:37:15,493 over any of the products I sell. 761 00:37:15,516 --> 00:37:17,829 I mean, once they're delivered, it's out of my hands. 762 00:37:17,852 --> 00:37:19,621 Are you the sole owner of this company? 763 00:37:19,644 --> 00:37:22,502 No, I-I manage it for Gant Industries. 764 00:37:22,525 --> 00:37:25,797 Gant? Is that a public or private company? 765 00:37:25,820 --> 00:37:27,941 It's a division of Sidley International. 766 00:37:27,964 --> 00:37:30,630 It's a, uh... Conglomerate. 767 00:37:30,653 --> 00:37:32,230 Yes. Yes, that's correct. 768 00:37:32,253 --> 00:37:33,989 Well, tell me something. 769 00:37:34,012 --> 00:37:36,582 Do you have any idea who's in charge of this spider web? 770 00:37:36,605 --> 00:37:39,622 Uh... Uh, not beyond the level of Gant. 771 00:37:39,645 --> 00:37:41,542 W-what does this have to do with anything? 772 00:37:41,565 --> 00:37:43,685 Nothing. 773 00:37:43,708 --> 00:37:45,221 Sorry about the fingers. 774 00:37:45,244 --> 00:37:47,385 ( mysterious theme playing) 775 00:37:55,549 --> 00:37:56,933 Yeah, this is Haller. 776 00:37:56,956 --> 00:37:58,662 Get me the chairman right away. 777 00:37:58,685 --> 00:38:01,061 (country music playing) 778 00:38:01,084 --> 00:38:03,333 There used to be a good reason 779 00:38:03,356 --> 00:38:04,645 for getting up early in the morning 780 00:38:04,668 --> 00:38:06,405 and staying up late at night. 781 00:38:06,428 --> 00:38:09,382 You just miss the good old days. 782 00:38:09,405 --> 00:38:11,173 Well... Hell, we all do. 783 00:38:11,196 --> 00:38:13,093 Well, there oughta be a way to go back. 784 00:38:13,116 --> 00:38:16,134 Hell, I never saw myself playing dominoes 785 00:38:16,157 --> 00:38:17,733 with a bunch of other old duffers. 786 00:38:17,756 --> 00:38:19,461 Hey, Robo. 787 00:38:19,484 --> 00:38:21,861 There's no action in this place. 788 00:38:21,884 --> 00:38:23,430 Yeah, looks like a retirement home. 789 00:38:23,453 --> 00:38:25,317 (young men laughing) 790 00:38:25,340 --> 00:38:27,205 MAN: That ain't funny, sonny. 791 00:38:27,228 --> 00:38:30,277 Hey, fellas, sure am happy you're in here. 792 00:38:30,300 --> 00:38:32,517 It's just a little bit early for all this, isn't it? 793 00:38:32,540 --> 00:38:34,757 Not for anybody under 80, gramps. 794 00:38:34,780 --> 00:38:35,910 (young men laughing) 795 00:38:35,933 --> 00:38:37,979 Do you think he's talking about us? 796 00:38:40,829 --> 00:38:43,557 That's right, wrinkles. I mean you. 797 00:38:43,580 --> 00:38:46,725 Don't let your mouth overload your butt there, cowboy. 798 00:38:46,748 --> 00:38:49,861 Look, fellas, let's... Let's just cool it. 799 00:38:49,884 --> 00:38:51,557 We haven't had a fight in here in five years. 800 00:38:51,580 --> 00:38:53,243 BOYD: Well, you're overdue. 801 00:38:53,980 --> 00:38:55,674 Yeah, all right! All right. 802 00:39:03,643 --> 00:39:05,690 (grunting) 803 00:39:08,349 --> 00:39:09,531 (dominoes clattering) 804 00:39:19,644 --> 00:39:21,860 Where's the rest of 'em? 805 00:39:21,883 --> 00:39:23,365 Whew. 806 00:39:23,388 --> 00:39:25,914 Give us a beer. 807 00:39:27,869 --> 00:39:29,754 (dance music playing inside) 808 00:39:33,244 --> 00:39:34,725 MAN: Come on, baby. Shake it! 809 00:39:34,748 --> 00:39:36,282 Yee-haw! 810 00:39:42,557 --> 00:39:44,549 What's going on? 811 00:39:44,572 --> 00:39:46,821 I don't want you around here, mister. 812 00:39:46,844 --> 00:39:48,966 You got a couple of Ranger pit bulls looking for you. 813 00:39:48,989 --> 00:39:50,245 They're as nasty as they come. 814 00:39:50,268 --> 00:39:51,590 Who are they? 815 00:39:51,613 --> 00:39:54,117 Cordell Walker and Laredo Jake Boyd. 816 00:39:54,140 --> 00:39:56,165 If you don't know them now, you surely will before long. 817 00:39:56,188 --> 00:39:57,754 Now, you drift. 818 00:39:59,133 --> 00:40:01,082 (country music playing) 819 00:40:04,476 --> 00:40:07,045 You missed all the fun, Walker. 820 00:40:07,068 --> 00:40:08,378 Just like old times. 821 00:40:11,005 --> 00:40:13,574 I know that look, Walker. What's up? 822 00:40:13,597 --> 00:40:15,162 Who's Mitchell? 823 00:40:15,900 --> 00:40:17,285 (sighs) 824 00:40:17,308 --> 00:40:19,077 Oh, I see. 825 00:40:19,100 --> 00:40:20,901 You went over and talked to Mr. Haller, huh? 826 00:40:20,924 --> 00:40:22,906 Well, not soon enough. 827 00:40:23,676 --> 00:40:25,189 Could I see the photograph? 828 00:40:25,212 --> 00:40:26,970 Sure. 829 00:40:29,884 --> 00:40:32,102 Who is he? 830 00:40:32,125 --> 00:40:33,701 I don't know. I'll let you know 831 00:40:33,724 --> 00:40:34,982 when I find out. 832 00:40:35,005 --> 00:40:35,973 Come on, Laredo. 833 00:40:35,996 --> 00:40:37,957 All right, all right. 834 00:40:37,980 --> 00:40:39,782 Well, he belonged to a small group 835 00:40:39,805 --> 00:40:42,789 that murdered a federal witness in Denver a year ago. 836 00:40:42,812 --> 00:40:45,190 They put a hit on him before he had a chance to testify 837 00:40:45,213 --> 00:40:46,523 before the grand jury. 838 00:40:48,028 --> 00:40:53,382 They also killed a young Denver P.D. officer. 839 00:40:53,405 --> 00:40:55,621 He was guarding him. 840 00:40:55,644 --> 00:40:58,341 And that's when I got interested. 841 00:40:58,364 --> 00:41:00,773 I'm not even sure that Mitchell's his real name. 842 00:41:00,796 --> 00:41:02,085 Where'd you get this photograph? 843 00:41:02,108 --> 00:41:04,837 Some guttersnipe. Owed me a favor. 844 00:41:04,860 --> 00:41:08,037 He was talking about some shadow people. 845 00:41:08,060 --> 00:41:09,894 They were dark, dark. 846 00:41:09,917 --> 00:41:10,885 Black Boys? 847 00:41:10,908 --> 00:41:12,101 That could have been it. 848 00:41:12,124 --> 00:41:13,541 What does that mean, Walker? 849 00:41:13,564 --> 00:41:16,166 They're professional assassins who have no identities. 850 00:41:16,189 --> 00:41:18,406 Oh, boy. 851 00:41:18,429 --> 00:41:21,765 I can't take those punches like I used to be able to. 852 00:41:21,789 --> 00:41:23,173 Come on, I'll get you to the hotel. 853 00:41:23,196 --> 00:41:24,698 Yeah. 854 00:41:29,949 --> 00:41:31,365 How you feeling? 855 00:41:31,389 --> 00:41:32,773 Better. 856 00:41:32,796 --> 00:41:34,885 Look, I got a little bit of stress problems, that's all. 857 00:41:34,908 --> 00:41:37,254 You? Stress? Yeah. 858 00:41:37,277 --> 00:41:39,109 Well, that's what happens when you don't get out 859 00:41:39,132 --> 00:41:41,093 and raise a little bit of hell now and then. 860 00:41:41,116 --> 00:41:43,002 ( action theme playing) 861 00:41:45,820 --> 00:41:47,386 Walker, watch out! Watch it! 862 00:41:49,181 --> 00:41:51,003 (tires squealing) 863 00:41:52,381 --> 00:41:53,510 It's him! Who? 864 00:41:53,533 --> 00:41:54,914 (gunshot) It's Mitchell! 865 00:41:56,125 --> 00:41:57,563 Give me that gun. 866 00:42:00,797 --> 00:42:01,947 (gunshot) 867 00:42:02,844 --> 00:42:04,090 (gunshot) 868 00:42:05,788 --> 00:42:07,046 (shotgun clicks) 869 00:42:07,069 --> 00:42:08,602 (gunshot) 870 00:42:13,789 --> 00:42:14,748 (two gunshots) 871 00:42:26,013 --> 00:42:27,866 (tires screeching) 872 00:42:33,149 --> 00:42:34,938 (honking) 873 00:43:26,204 --> 00:43:27,770 (tires screeching) 874 00:43:35,292 --> 00:43:36,603 (gunshot) 875 00:43:39,292 --> 00:43:41,210 MAN: Get out of here! MAN 2: Let's go! 876 00:43:58,107 --> 00:44:00,443 (man groaning) 877 00:44:03,741 --> 00:44:04,968 Laredo, give me the gun! 878 00:44:07,133 --> 00:44:08,314 No, I'm gonna get him! 879 00:44:17,404 --> 00:44:18,491 Laredo! 880 00:44:19,676 --> 00:44:21,797 Here, get him. He's getting away. 881 00:44:21,820 --> 00:44:22,918 Never mind him. Where you hit? 882 00:44:22,941 --> 00:44:24,293 No, I'm not hit. 883 00:44:24,316 --> 00:44:25,829 I'm not over that last session yet. 884 00:44:25,852 --> 00:44:27,877 Oh, I'm sorry, Walker. I'm sorry. 885 00:44:27,900 --> 00:44:30,267 All right. Come on, let's go. 886 00:44:36,381 --> 00:44:39,674 I will handle it. 887 00:44:40,317 --> 00:44:41,306 (phone beeps) 888 00:44:43,132 --> 00:44:45,626 I will, uh... 889 00:44:46,812 --> 00:44:49,285 be taking my place in the firearms competition. 890 00:44:49,308 --> 00:44:51,717 I'll provide all of you with a detailed terrain drawing. 891 00:44:51,740 --> 00:44:54,438 Now, however, the possibility does exist 892 00:44:54,461 --> 00:44:56,389 the plan may change. 893 00:44:56,412 --> 00:44:58,182 Or be modified. 894 00:44:58,205 --> 00:45:01,637 We'll adjust our approach to take full advantage 895 00:45:01,660 --> 00:45:03,909 of whatever special conditions may develop. 896 00:45:03,932 --> 00:45:07,589 Yet we'll keep in mind that we control all situations 897 00:45:07,612 --> 00:45:10,854 because we know what actions will take place. 898 00:45:10,877 --> 00:45:15,738 While our target... does not. 899 00:45:16,285 --> 00:45:17,244 Ugh! 900 00:45:28,668 --> 00:45:31,173 He came to life again in a photograph. 901 00:45:31,196 --> 00:45:32,998 It's always a mistake. 902 00:45:33,021 --> 00:45:37,467 And... he lost direction. 903 00:45:39,516 --> 00:45:42,885 He began to freelance to try to clean up his own mess. 904 00:45:42,909 --> 00:45:44,837 There are two rangers named Walker and Boyd. 905 00:45:44,860 --> 00:45:46,586 We may have to eliminate them. 906 00:45:48,733 --> 00:45:51,898 You'll take care of Mr. Mitchell's body, yes? 907 00:45:53,692 --> 00:45:56,411 I'll see to a replacement. 908 00:46:01,788 --> 00:46:03,654 Mr. Douglas is on line three. 909 00:46:03,677 --> 00:46:04,955 Oh, thank you. 910 00:46:11,740 --> 00:46:13,829 Mr. Douglas. 911 00:46:13,852 --> 00:46:15,973 Certainly. Go ahead. 912 00:46:15,996 --> 00:46:18,821 I've sent a messenger with a revised guest list. 913 00:46:18,844 --> 00:46:21,317 You'll want to give him a copy to Senator Knox. 914 00:46:21,340 --> 00:46:22,918 I propose we have him 915 00:46:22,941 --> 00:46:25,125 present the trophies at the range 916 00:46:25,149 --> 00:46:26,854 immediately following the competition. 917 00:46:26,877 --> 00:46:29,989 T-That way, his only duty after dinner 918 00:46:30,012 --> 00:46:31,589 would be his policy speech. 919 00:46:31,612 --> 00:46:33,541 I'll be having dinner with the senator this evening. 920 00:46:33,564 --> 00:46:34,789 I'll run these changes by him. 921 00:46:34,812 --> 00:46:37,075 I'm sure they'll meet with his approval. 922 00:46:37,341 --> 00:46:40,005 Thank you. Enjoy your evening. 923 00:46:40,028 --> 00:46:41,445 Goodbye. 924 00:46:41,469 --> 00:46:42,970 ( sinister theme playing) 925 00:46:47,771 --> 00:46:50,053 When I present Knox's replacement, 926 00:46:50,076 --> 00:46:52,070 his image will carry any election 927 00:46:52,093 --> 00:46:54,853 regardless of party or platform. 928 00:46:54,876 --> 00:46:58,106 He'll be the candidate and president I own. 929 00:46:59,836 --> 00:47:02,790 Mr. Valentine, I'd hoped to avoid a meeting, 930 00:47:02,813 --> 00:47:05,222 but the situation involving the late Mr. Mitchell 931 00:47:05,245 --> 00:47:07,909 may have jeopardized this operation. 932 00:47:07,932 --> 00:47:09,350 One more point. 933 00:47:09,373 --> 00:47:14,822 This, uh, retired Ranger, Boyd? Is he a potential for trouble? 934 00:47:14,845 --> 00:47:17,126 The real danger is Walker. He's the hunter. 935 00:47:17,149 --> 00:47:19,621 I know Ranger Walker. You're right. 936 00:47:19,644 --> 00:47:21,990 My sources tell me Boyd seems obsessed 937 00:47:22,013 --> 00:47:26,053 by, uh, the death of a policeman in Denver. 938 00:47:26,076 --> 00:47:28,933 Was, uh... Mitchell responsible for that? 939 00:47:28,956 --> 00:47:31,014 No. 940 00:47:31,037 --> 00:47:34,043 I'm responsible for that officer's removal. 941 00:47:37,149 --> 00:47:40,453 Rangers have a relentless reputation too, Mr. Valentine. 942 00:47:40,476 --> 00:47:42,085 Indeed, they do. 943 00:47:42,108 --> 00:47:44,036 Indeed. 944 00:47:44,059 --> 00:47:47,013 I do believe I have the advantage you see, though. 945 00:47:47,036 --> 00:47:49,605 I know what I'm going to do. 946 00:47:49,629 --> 00:47:52,442 They don't. 947 00:47:55,580 --> 00:47:56,859 (gunshots) 948 00:48:01,309 --> 00:48:03,621 Who said Walker's gonna have a tough time this year? 949 00:48:03,644 --> 00:48:06,405 Yeah, who said that? Where's C.D.? 950 00:48:06,428 --> 00:48:08,069 He's the oddsmaker. (gunshots) 951 00:48:08,092 --> 00:48:10,661 That ain't right that the judges can't bet. 952 00:48:10,684 --> 00:48:12,294 Well, we'll change the rules next year. 953 00:48:12,317 --> 00:48:13,957 Well, that's what we said last year. 954 00:48:13,980 --> 00:48:16,613 Forgetful. You boys are forgetful. 955 00:48:16,636 --> 00:48:19,578 (chuckling): Forgetful about what? 956 00:48:32,892 --> 00:48:34,278 MAN (over PA): Ranger Cordell Walker 957 00:48:34,301 --> 00:48:35,910 completes his qualifying round 958 00:48:35,933 --> 00:48:39,685 in 33 seconds with a perfect score. 959 00:48:39,708 --> 00:48:41,850 (applause and chattering) 960 00:49:04,955 --> 00:49:07,078 That was fine shooting, Ranger. 961 00:49:07,101 --> 00:49:08,421 Thanks. 962 00:49:08,444 --> 00:49:10,341 Name's Walker. Cordell Walker. 963 00:49:10,364 --> 00:49:12,389 Burke. Ridley Burke. K.C.P.D. Kansas. 964 00:49:12,412 --> 00:49:14,213 Well, good luck. 965 00:49:14,236 --> 00:49:16,005 Does luck have a lot to do with it? 966 00:49:16,029 --> 00:49:18,182 Well, doesn't hurt. 967 00:49:18,205 --> 00:49:19,205 (chuckling) 968 00:49:19,228 --> 00:49:21,222 Next up, Sergeant Ridley Burke. 969 00:49:21,245 --> 00:49:22,916 Kansas City P.D. 970 00:49:22,939 --> 00:49:25,381 Two. One. 971 00:49:25,404 --> 00:49:26,785 Go. (beep) 972 00:49:37,340 --> 00:49:38,459 (gunshots) 973 00:49:45,085 --> 00:49:46,597 Hey. Hey. 974 00:49:46,620 --> 00:49:48,421 You taking him out on the course? 975 00:49:48,444 --> 00:49:50,629 No, the senator doesn't like loud noises. 976 00:49:50,652 --> 00:49:53,221 That's hard to believe. He's a military hawk. 977 00:49:53,244 --> 00:49:54,981 Not hard at all, actually. 978 00:49:55,004 --> 00:49:57,413 Look, I want you to fire up the computer. 979 00:49:57,436 --> 00:50:00,964 Run a check on this guy, Mitchell. 980 00:50:00,987 --> 00:50:03,404 That's what he looks like. 981 00:50:03,612 --> 00:50:05,222 "Jack Mitchell"? 982 00:50:05,245 --> 00:50:06,725 Probably an alias. 983 00:50:06,748 --> 00:50:08,517 By the way, did you find out anything on the car 984 00:50:08,540 --> 00:50:09,734 or the autopsy? 985 00:50:09,757 --> 00:50:11,333 Just the car. It's stolen. 986 00:50:11,356 --> 00:50:13,061 I got a break between shifts, 987 00:50:13,084 --> 00:50:15,271 so I'll get what I can on this Mitchell guy for you. 988 00:50:19,901 --> 00:50:22,054 Sergeant Burke completes his qualifying round. 989 00:50:22,077 --> 00:50:24,678 A perfect score in just 32 seconds. 990 00:50:24,701 --> 00:50:25,894 Hey. 991 00:50:25,917 --> 00:50:27,781 Good shooting. 992 00:50:27,804 --> 00:50:29,125 Well, thank you. 993 00:50:29,148 --> 00:50:32,090 Perfect score. It's all skill. No luck involved. 994 00:50:36,060 --> 00:50:38,789 All right, this stuff came from National Personnel Service 995 00:50:38,812 --> 00:50:40,005 in St. Louis. 996 00:50:40,028 --> 00:50:42,501 There are over 700 Mitchells that fit the profile 997 00:50:42,524 --> 00:50:44,454 and your photo ID didn't help narrow it. 998 00:50:44,477 --> 00:50:46,022 So I had to do it the hard way. 999 00:50:46,045 --> 00:50:47,366 In terms of service. 1000 00:50:47,389 --> 00:50:49,541 And you got all those papers out of that machine? 1001 00:50:49,564 --> 00:50:51,546 That's just part of it. 1002 00:50:52,860 --> 00:50:55,877 Mitchell's last name could be short for Jackson. 1003 00:50:55,900 --> 00:50:57,478 It could be a nickname for "John," 1004 00:50:57,501 --> 00:50:58,981 or the whole thing could be an alias. 1005 00:50:59,004 --> 00:51:01,189 But aliases are sometimes similar. 1006 00:51:01,212 --> 00:51:02,501 Hm. But... 1007 00:51:02,524 --> 00:51:04,550 This guy doesn't use one word when 1000 will do, does he? 1008 00:51:04,573 --> 00:51:05,989 Cut to the chase, Trivette. 1009 00:51:06,012 --> 00:51:08,742 What I'm saying is, I had to go back to the photo. 1010 00:51:08,765 --> 00:51:11,105 You see what looks like a shadow at the base of the throat? 1011 00:51:11,805 --> 00:51:13,382 Yeah. 1012 00:51:13,405 --> 00:51:14,885 That's a birthmark. 1013 00:51:14,908 --> 00:51:16,870 Those are recorded. 1014 00:51:16,893 --> 00:51:19,525 His name is Jackson Hale Mitchelson. 1015 00:51:19,548 --> 00:51:22,085 He was born here in Dallas June 8th, 1949. 1016 00:51:22,108 --> 00:51:23,781 Hey, that's very good. 1017 00:51:23,804 --> 00:51:25,254 Any service record? 1018 00:51:25,277 --> 00:51:26,565 Yeah. 1019 00:51:26,588 --> 00:51:29,701 He joined the army in '69, he made Green Berets, 1020 00:51:29,724 --> 00:51:31,205 and his record politely indicates 1021 00:51:31,228 --> 00:51:32,742 that his bubble's off-center, 1022 00:51:32,765 --> 00:51:34,948 so they discharged him in December of '72. 1023 00:51:34,971 --> 00:51:36,293 Anything after that? 1024 00:51:36,316 --> 00:51:39,621 Yeah, he got a pilot's license in '74 1025 00:51:39,644 --> 00:51:41,253 and then he disappeared 1026 00:51:41,276 --> 00:51:43,142 on a bush flight in Columbia in '81. 1027 00:51:43,165 --> 00:51:45,381 That picture was taken in a Dallas strip joint. 1028 00:51:45,404 --> 00:51:47,077 Mm, last August. 1029 00:51:47,100 --> 00:51:49,605 That's how a Black Boy's created, Laredo. 1030 00:51:49,629 --> 00:51:50,693 What? 1031 00:51:50,716 --> 00:51:52,741 Oh, it's a CIA term 1032 00:51:52,764 --> 00:51:54,053 for men who don't exist. 1033 00:51:54,076 --> 00:51:55,578 (phone rings) 1034 00:51:58,173 --> 00:52:00,133 Walker. 1035 00:52:00,156 --> 00:52:01,702 We'll be right there. 1036 00:52:01,725 --> 00:52:04,708 It's Sweeney. He has something for us. 1037 00:52:04,731 --> 00:52:06,277 I'm gonna hang back here, Walker. 1038 00:52:06,300 --> 00:52:08,645 Read a little bit more about this Mitchell guy. 1039 00:52:08,668 --> 00:52:09,691 Okay. 1040 00:52:22,108 --> 00:52:23,622 Oh, howdy. 1041 00:52:23,645 --> 00:52:25,286 I'm sorry, I thought Walker was here. 1042 00:52:25,309 --> 00:52:28,389 Well, he's not, but why don't you stick around? 1043 00:52:28,412 --> 00:52:29,829 Sit a spell, huh? 1044 00:52:29,852 --> 00:52:31,674 Are you sure? 1045 00:52:32,860 --> 00:52:34,565 You seemed to be off in a world of your own. 1046 00:52:34,588 --> 00:52:37,670 (chuckling): Well, sorry about that. 1047 00:52:37,693 --> 00:52:41,862 It's about 25 years or so ago, but that's time way behind me. 1048 00:52:41,885 --> 00:52:46,181 Yeah, I've been doing a lot of thinking myself these days. 1049 00:52:46,204 --> 00:52:47,878 About what? 1050 00:52:47,901 --> 00:52:52,005 About what I would have to leave behind 1051 00:52:52,029 --> 00:52:55,589 if the decisions I make in the next few hours or days 1052 00:52:55,612 --> 00:52:56,869 go one way or another. 1053 00:52:56,892 --> 00:52:58,565 You're worried about leaving Walker behind. 1054 00:52:58,588 --> 00:52:59,642 Isn't that it? 1055 00:53:01,789 --> 00:53:06,181 I made a decision once to leave somebody behind. 1056 00:53:06,204 --> 00:53:10,021 I knew it was a mistake. 1057 00:53:10,044 --> 00:53:11,973 But I argued myself into it. 1058 00:53:11,996 --> 00:53:14,426 And I've paid for it ever since. 1059 00:53:15,356 --> 00:53:17,189 Thanks, Laredo. 1060 00:53:17,212 --> 00:53:20,571 Least I'll know what to do when my arguments begin. 1061 00:53:22,492 --> 00:53:24,197 You know, I've read about wounds like these, 1062 00:53:24,220 --> 00:53:26,368 but I've never even seen 'em. 1063 00:53:27,740 --> 00:53:29,029 (sighs) 1064 00:53:29,052 --> 00:53:31,526 How 'bout the small of the back? Any trauma there? 1065 00:53:31,549 --> 00:53:33,446 Yeah, just as you thought, caused by a knee. 1066 00:53:33,469 --> 00:53:34,875 Let me show you. 1067 00:53:36,701 --> 00:53:40,196 Left hand, arm around the throat from behind with great force, 1068 00:53:40,219 --> 00:53:41,734 knee driven into the kidney. 1069 00:53:41,757 --> 00:53:44,037 Hit with the knife, lumbar region, 1070 00:53:44,060 --> 00:53:45,381 kidneys, upward angle. 1071 00:53:45,404 --> 00:53:47,941 Now, body spasms backwards 1072 00:53:47,964 --> 00:53:49,766 in reaction to the pain of the injury, 1073 00:53:49,789 --> 00:53:52,549 leaving the chest area open for the final blow to the heart. 1074 00:53:52,572 --> 00:53:54,886 Instantly fatal. Correct, Walker? 1075 00:53:54,909 --> 00:53:56,218 You got it. 1076 00:53:57,148 --> 00:53:58,150 Sweeney? 1077 00:53:58,173 --> 00:53:59,301 Yeah? 1078 00:53:59,324 --> 00:54:00,838 How do you know it was just like that? 1079 00:54:00,861 --> 00:54:03,205 Well, the combination of perfection and power 1080 00:54:03,228 --> 00:54:04,933 with which the blows were delivered, 1081 00:54:04,956 --> 00:54:07,685 massive internal bleeding, hardly any external, 1082 00:54:07,708 --> 00:54:10,341 and the size and type of the wounds caused by 1083 00:54:10,364 --> 00:54:12,027 a weapon like this. 1084 00:54:13,533 --> 00:54:14,886 A Sykes Fairbairn. 1085 00:54:14,909 --> 00:54:16,197 It's a knife. 1086 00:54:16,220 --> 00:54:18,757 It's the difference between a lump of coal, Trivette, 1087 00:54:18,780 --> 00:54:19,942 and a diamond. 1088 00:54:19,965 --> 00:54:21,190 Correct, Walker. 1089 00:54:21,213 --> 00:54:22,341 Designed in the '30s, 1090 00:54:22,364 --> 00:54:24,101 still in use by special ops teams. 1091 00:54:24,124 --> 00:54:26,469 I use it to, uh, open my letters. 1092 00:54:26,492 --> 00:54:28,870 The, uh, man you're looking for 1093 00:54:28,893 --> 00:54:31,309 is the worst kind of killer. 1094 00:54:31,452 --> 00:54:34,886 Experienced, unemotional, detached. 1095 00:54:34,909 --> 00:54:36,166 A trained professional. 1096 00:54:36,189 --> 00:54:37,733 Contract man? 1097 00:54:37,756 --> 00:54:40,155 Yeah, the worst kind. 1098 00:54:41,660 --> 00:54:44,517 And I think I know who the target is. 1099 00:54:44,540 --> 00:54:45,797 (chuckles) 1100 00:54:45,820 --> 00:54:48,645 I will not be intimidated, certainly not by theories. 1101 00:54:48,668 --> 00:54:50,021 Do you have any hard evidence 1102 00:54:50,044 --> 00:54:52,678 supporting this assassination idea of yours, Walker? 1103 00:54:52,701 --> 00:54:54,629 Enough to urge caution, yes. 1104 00:54:54,652 --> 00:54:55,910 What, based on a photograph? 1105 00:54:55,933 --> 00:54:57,477 Based on the fact 1106 00:54:57,500 --> 00:54:59,620 that he tried to kill me and an ex-Texas Ranger. 1107 00:54:59,643 --> 00:55:01,093 He's a professional assassin, senator, 1108 00:55:01,116 --> 00:55:04,965 and he's in town for a specific reason. 1109 00:55:04,988 --> 00:55:08,517 You're worried about a repeat of 1963, aren't you? 1110 00:55:08,540 --> 00:55:09,957 I'm not worried, senator, 1111 00:55:09,980 --> 00:55:12,134 and you're not president yet. 1112 00:55:12,157 --> 00:55:15,461 But you do have an advantage that didn't exist in 1963. 1113 00:55:15,484 --> 00:55:16,709 Really? What's that? 1114 00:55:16,732 --> 00:55:19,269 You've been warned. 1115 00:55:19,292 --> 00:55:21,083 ( electric guitar playing hook) 1116 00:55:23,261 --> 00:55:24,709 WALKER: When we get back to the office, 1117 00:55:24,732 --> 00:55:26,501 I want you to fire up that computer of yours. 1118 00:55:26,524 --> 00:55:28,710 See if you can draw a line from Tetrascope 1119 00:55:28,733 --> 00:55:31,589 through Gant Industries and Sidley International. 1120 00:55:31,612 --> 00:55:33,925 From Haller to where? 1121 00:55:33,948 --> 00:55:35,110 I'm not sure. 1122 00:55:35,133 --> 00:55:37,989 Someone or some group that makes decisions. 1123 00:55:38,012 --> 00:55:39,109 What are you working on? 1124 00:55:39,132 --> 00:55:40,230 A hunch. 1125 00:55:40,253 --> 00:55:43,558 Professional assassins cost a lot of money. 1126 00:55:43,581 --> 00:55:46,682 I want to find the fat cat that finances this operation. 1127 00:55:47,709 --> 00:55:50,405 ♪ Back and forward On the saddle ♪ 1128 00:55:50,428 --> 00:55:51,845 (grunts) 1129 00:55:51,868 --> 00:55:53,829 ♪ And the syncopated gator ♪ 1130 00:55:53,852 --> 00:55:56,421 ♪ Sets his funny meter to the road ♪ 1131 00:55:56,444 --> 00:55:58,522 (muttering incoherently) 1132 00:56:04,252 --> 00:56:05,925 C.D., what do you think you're doing? 1133 00:56:05,949 --> 00:56:08,774 I'm borrowing your horse to go ride with the fellas. 1134 00:56:08,797 --> 00:56:10,212 And what kind of condition are they in? 1135 00:56:10,235 --> 00:56:11,973 (all laughing) 1136 00:56:11,996 --> 00:56:14,694 Relaxed. Very relaxed. 1137 00:56:14,717 --> 00:56:16,294 Yeah, I can see that. 1138 00:56:16,317 --> 00:56:18,054 Here, take this. 1139 00:56:18,077 --> 00:56:19,643 And you stay here. 1140 00:56:23,485 --> 00:56:25,434 ( country theme playing) 1141 00:56:32,252 --> 00:56:34,117 (old men laughing) 1142 00:56:34,140 --> 00:56:36,282 Ha-ha-ha-ha! 1143 00:56:40,092 --> 00:56:41,414 What do you guys think you're doing? 1144 00:56:41,437 --> 00:56:43,301 (chuckling): Well, I don't know. 1145 00:56:43,324 --> 00:56:44,998 Rooney, what are we doing? 1146 00:56:45,021 --> 00:56:48,070 Hell, I don't know. Dodge? What are you doing? 1147 00:56:48,093 --> 00:56:51,110 I don't know. Selkirk, what are you doing? 1148 00:56:51,133 --> 00:56:54,629 I am getting off my horse. 1149 00:56:54,652 --> 00:56:55,621 It's dangerous to be riding 1150 00:56:55,644 --> 00:56:56,997 these horses when you're drinking. 1151 00:56:57,020 --> 00:56:59,909 My golly, I think Walker's got a point there. 1152 00:56:59,932 --> 00:57:02,693 You know, it is dangerous, especially for us tenderfeet. 1153 00:57:02,716 --> 00:57:04,581 That's not what I mean. ROONEY: Walker. 1154 00:57:04,604 --> 00:57:07,590 Uh, we did use a stepladder to get up on these old horses. 1155 00:57:07,613 --> 00:57:10,565 And they did not give one thought 1156 00:57:10,588 --> 00:57:12,133 to how they was gonna get off 1157 00:57:12,156 --> 00:57:13,638 till I showed 'em how. 1158 00:57:13,661 --> 00:57:14,949 (laughing) 1159 00:57:14,972 --> 00:57:18,565 We're irresponsible, that's what. 1160 00:57:18,588 --> 00:57:20,037 All I'm saying is I was concerned. 1161 00:57:20,060 --> 00:57:22,086 BOYD: Pay no attention to these jokers. 1162 00:57:22,109 --> 00:57:23,461 Come on, let's you and me. 1163 00:57:23,484 --> 00:57:24,837 We hump it back to the barn. 1164 00:57:24,860 --> 00:57:26,278 You're in no shape to be racing. 1165 00:57:26,301 --> 00:57:28,837 Try me, huh? 1166 00:57:28,860 --> 00:57:30,650 ( banjo playing upbeat theme) 1167 00:57:46,620 --> 00:57:48,615 Laredo, this is crazy! 1168 00:57:49,020 --> 00:57:51,244 (chuckling): Yeah, but ain't it fun? 1169 00:57:55,420 --> 00:57:56,634 (both yell) 1170 00:57:58,492 --> 00:58:00,741 (grunting) 1171 00:58:00,764 --> 00:58:02,725 You still alive? Oh! 1172 00:58:02,748 --> 00:58:05,126 Unlike the broken egg inside me. 1173 00:58:05,149 --> 00:58:08,102 Oh, boy. Don't it kinda jig ya, huh? 1174 00:58:08,125 --> 00:58:09,701 When a couple of horses 1175 00:58:09,724 --> 00:58:11,942 appear to be smarter than two grown men? 1176 00:58:11,965 --> 00:58:13,957 Well, in this case, they are. 1177 00:58:13,980 --> 00:58:16,037 Whoo! 1178 00:58:16,060 --> 00:58:18,918 Well, kinda hard to tell 1179 00:58:18,941 --> 00:58:21,765 where the manure leaves off and they begin, ain't it, boys? 1180 00:58:21,788 --> 00:58:23,035 (laughter) 1181 00:58:26,109 --> 00:58:28,890 Oh, get 'em outta here, Walker. 1182 00:58:30,428 --> 00:58:32,070 (softly): Get 'em outta here. 1183 00:58:32,093 --> 00:58:34,149 Hey, guys, why don't you get to the ranch, 1184 00:58:34,172 --> 00:58:35,558 get those steaks started, huh? 1185 00:58:35,581 --> 00:58:38,149 You guys better hurry on up, or there won't be nothing left. 1186 00:58:38,172 --> 00:58:40,037 WALKER: We'll be right there. 1187 00:58:40,060 --> 00:58:41,498 ( somber theme playing) 1188 00:58:44,284 --> 00:58:45,626 (grunts) 1189 00:58:50,556 --> 00:58:51,493 Here, sit down. 1190 00:58:51,516 --> 00:58:53,413 Oh, God. 1191 00:58:53,436 --> 00:58:56,678 Oh, this pain, it comes and it goes. 1192 00:58:56,701 --> 00:58:58,182 What is it, Laredo? 1193 00:58:58,205 --> 00:58:59,867 (grunting) 1194 00:59:00,764 --> 00:59:02,022 Let me get you to the hospital. 1195 00:59:02,045 --> 00:59:04,037 No, I'm not going to any hospital. 1196 00:59:04,060 --> 00:59:07,269 Uh-uh. I don't want to lay on my back 1197 00:59:07,292 --> 00:59:10,885 in a hospital bed, stupefied with morphine. 1198 00:59:10,908 --> 00:59:12,134 No, sir. 1199 00:59:12,157 --> 00:59:13,402 What do you mean? 1200 00:59:15,515 --> 00:59:17,029 Well, in that hospital, 1201 00:59:17,052 --> 00:59:18,181 they told me I was going to die. 1202 00:59:18,204 --> 00:59:19,493 What? 1203 00:59:19,516 --> 00:59:22,309 Yeah. They said I had some kind of a growth 1204 00:59:22,332 --> 00:59:24,933 in my stomach that they couldn't get rid of. 1205 00:59:24,956 --> 00:59:26,981 So they gave me some chemotherapy, 1206 00:59:27,004 --> 00:59:29,893 but there's no dignity in that, I'll tell ya. 1207 00:59:29,916 --> 00:59:33,029 I walked away from it. 1208 00:59:33,052 --> 00:59:34,853 Look, I don't want those boys 1209 00:59:34,876 --> 00:59:36,581 to know anything about this, okay? 1210 00:59:36,604 --> 00:59:38,021 I-I don't want their sympathy. 1211 00:59:38,044 --> 00:59:39,429 I don't want anybody's sympathy. 1212 00:59:39,452 --> 00:59:41,413 Okay, I won't tell anybody. All right. 1213 00:59:41,436 --> 00:59:43,717 Tell me, why did you come down here? 1214 00:59:43,740 --> 00:59:46,757 I've got some unfinished business. 1215 00:59:46,780 --> 00:59:49,733 Remember I was telling ya about that Denver cop? 1216 00:59:49,756 --> 00:59:53,466 Well, I gotta wash the blood off that badge. 1217 00:59:57,340 --> 00:59:58,533 (grunts) 1218 00:59:58,556 --> 00:59:59,749 Can you make it? 1219 00:59:59,772 --> 01:00:01,530 Yeah. 1220 01:00:06,236 --> 01:00:08,665 ( mysterious theme playing) 1221 01:00:23,067 --> 01:00:25,446 GUARD: I'll handle this, Curtis. No. 1222 01:00:25,469 --> 01:00:26,502 You sure that's everything? 1223 01:00:26,525 --> 01:00:28,187 This is it. 1224 01:00:35,452 --> 01:00:36,966 Rangers Walker, Trivette and Boyd 1225 01:00:36,989 --> 01:00:38,086 to see Miles Douglas. 1226 01:00:38,109 --> 01:00:39,557 Oh, and I trust you have an appointment? 1227 01:00:39,580 --> 01:00:40,869 No. 1228 01:00:40,892 --> 01:00:42,149 No. 1229 01:00:42,172 --> 01:00:44,550 Well, just a moment. 1230 01:00:44,573 --> 01:00:46,118 Mr. Chairman, 1231 01:00:46,141 --> 01:00:49,573 we have three Texas Rangers out here to see you. 1232 01:00:49,596 --> 01:00:51,045 Names again. 1233 01:00:51,069 --> 01:00:52,518 I'm Walker, he's Trivette... 1234 01:00:52,541 --> 01:00:54,469 The one doing the talking is Walker, 1235 01:00:54,492 --> 01:00:55,429 and one of them, sir, is a... 1236 01:00:55,452 --> 01:00:57,861 Well, one of them's colored. 1237 01:00:57,884 --> 01:00:59,621 (chuckles) 1238 01:00:59,644 --> 01:01:00,869 Did he say "colored"? 1239 01:01:00,892 --> 01:01:02,501 Well, I'll be danged, I never even noticed. 1240 01:01:02,524 --> 01:01:04,294 DOUGLAS: You must understand, Ranger Walker, 1241 01:01:04,317 --> 01:01:06,117 it's nothing of a personal nature. 1242 01:01:06,140 --> 01:01:08,004 If you had had a warrant, 1243 01:01:08,027 --> 01:01:10,181 it would have been a completely different situation. 1244 01:01:10,204 --> 01:01:12,838 I just find people of certain ethnic groups 1245 01:01:12,861 --> 01:01:14,885 to be unacceptable. 1246 01:01:14,908 --> 01:01:17,029 That includes Jews and Catholics too, I imagine. 1247 01:01:17,052 --> 01:01:20,485 Well, now, religion is a different question. 1248 01:01:20,508 --> 01:01:22,277 I mean, in some cases, however, it's... 1249 01:01:22,300 --> 01:01:24,870 It's difficult to make a distinction. 1250 01:01:24,893 --> 01:01:26,660 Purification, selection. 1251 01:01:26,683 --> 01:01:28,902 These are really historical facts. 1252 01:01:28,925 --> 01:01:30,693 Well, I'm not here to discuss history, Douglas. 1253 01:01:30,716 --> 01:01:32,762 Take a cruise through this. 1254 01:01:36,380 --> 01:01:38,181 I don't know what it is. It's a road map. 1255 01:01:38,204 --> 01:01:41,637 It leads from the chairman of Douglas Consolidated... 1256 01:01:41,660 --> 01:01:42,821 You. 1257 01:01:42,844 --> 01:01:45,062 To 19 corporations and fronts, 1258 01:01:45,085 --> 01:01:46,278 all the way to Tetrascope 1259 01:01:46,301 --> 01:01:49,210 in south Dallas, where this came from. 1260 01:01:50,332 --> 01:01:51,525 But the one I'm looking for 1261 01:01:51,549 --> 01:01:54,278 is on the barrel of a rifle. 1262 01:01:54,301 --> 01:01:56,763 And when I find it... And I will. 1263 01:01:58,203 --> 01:02:00,261 I'm gonna be back here with a warrant, 1264 01:02:00,284 --> 01:02:02,757 and my "unacceptable" friend 1265 01:02:02,780 --> 01:02:05,957 will be more than happy to slap it on ya 1266 01:02:05,980 --> 01:02:07,706 just as hard as he can. 1267 01:02:09,948 --> 01:02:11,386 Have a nice day. 1268 01:02:20,413 --> 01:02:22,021 Curtis, 1269 01:02:22,044 --> 01:02:25,477 give Ranger Walker a goodbye he won't forget. 1270 01:02:25,500 --> 01:02:27,265 Yes, sir. I understand. 1271 01:02:45,756 --> 01:02:46,907 (yells) 1272 01:02:49,149 --> 01:02:50,938 This is my lucky day. 1273 01:02:54,077 --> 01:02:55,643 You first. 1274 01:02:59,965 --> 01:03:01,339 ( action theme playing) 1275 01:03:04,412 --> 01:03:05,435 Back! 1276 01:03:13,596 --> 01:03:15,706 (grunting inside) 1277 01:03:36,668 --> 01:03:37,755 Well? 1278 01:03:40,476 --> 01:03:41,509 What do you think? 1279 01:03:41,532 --> 01:03:43,621 We oughta go in there and help? 1280 01:03:43,644 --> 01:03:47,259 Naw, no. He can use the relaxation. 1281 01:03:54,940 --> 01:03:56,314 (huffs) 1282 01:04:03,933 --> 01:04:05,157 Looks like you rattled him good. 1283 01:04:05,180 --> 01:04:06,565 Yeah, I did. 1284 01:04:06,588 --> 01:04:08,740 Now, he's going to have to send his Black Boys after me 1285 01:04:08,763 --> 01:04:10,491 before he goes after Knox. 1286 01:04:12,508 --> 01:04:14,747 ( country theme playing) 1287 01:04:20,253 --> 01:04:21,658 ( suspenseful theme playing) 1288 01:05:02,364 --> 01:05:03,717 What's the drill, Ridgeway? 1289 01:05:03,740 --> 01:05:05,381 I'm goin' through the front door. 1290 01:05:05,404 --> 01:05:07,365 O'Brien, you go through the kitchen. 1291 01:05:07,389 --> 01:05:09,381 Coleman, cover us from the silo. 1292 01:05:09,404 --> 01:05:10,842 Now. 1293 01:06:24,124 --> 01:06:25,083 (grunts) 1294 01:06:34,812 --> 01:06:35,897 (grunts) 1295 01:06:49,596 --> 01:06:50,694 Ridgeway. 1296 01:06:50,717 --> 01:06:52,518 (over radio): Ridgeway, is it done? 1297 01:06:52,541 --> 01:06:54,054 Ridgeway? 1298 01:06:54,077 --> 01:06:56,037 WALKER (on radio): Yeah, I got him. 1299 01:06:56,060 --> 01:06:57,019 He's out. 1300 01:07:12,316 --> 01:07:13,850 (grunts) 1301 01:07:17,340 --> 01:07:18,779 I lied. 1302 01:07:25,692 --> 01:07:27,685 (giggles) 1303 01:07:27,708 --> 01:07:28,902 Join me for a nightcap. 1304 01:07:28,925 --> 01:07:30,853 I've got some excellent liqueur. 1305 01:07:30,876 --> 01:07:32,613 Just a light one. 1306 01:07:32,636 --> 01:07:33,829 Did you enjoy dinner? 1307 01:07:33,852 --> 01:07:35,941 Oh, I was very proud and honored 1308 01:07:35,964 --> 01:07:37,253 to be having dinner with the man 1309 01:07:37,276 --> 01:07:40,100 who may become the youngest president since John Kennedy. 1310 01:07:40,123 --> 01:07:42,373 Well, actually, Teddy Roosevelt was younger than both of us. 1311 01:07:42,396 --> 01:07:43,450 Oh. 1312 01:07:48,572 --> 01:07:50,139 (chuckles) 1313 01:07:55,675 --> 01:07:58,885 Alex, I need to talk to you. 1314 01:07:58,908 --> 01:08:01,638 Two years ago, I was close, 1315 01:08:01,661 --> 01:08:02,821 but now it's gonna happen. 1316 01:08:02,844 --> 01:08:03,845 I mean, it has to happen. 1317 01:08:03,868 --> 01:08:06,085 And things are very, uh... 1318 01:08:06,108 --> 01:08:09,541 turbulent, in motion, and... 1319 01:08:09,564 --> 01:08:11,814 I need a point of stability in all this. 1320 01:08:11,837 --> 01:08:13,701 I need you. 1321 01:08:13,724 --> 01:08:16,602 Help me change my life. 1322 01:08:18,172 --> 01:08:20,442 I want you to make it full again. 1323 01:08:22,363 --> 01:08:24,805 Come to Washington with me. 1324 01:08:24,828 --> 01:08:27,462 I want you to be part of it. (phone ringing) 1325 01:08:27,485 --> 01:08:29,307 Part of me. 1326 01:08:32,156 --> 01:08:33,157 (knock on door) 1327 01:08:33,180 --> 01:08:34,917 Excuse me, senator. 1328 01:08:34,940 --> 01:08:36,902 I told you not to interrupt. 1329 01:08:36,925 --> 01:08:38,149 You have a call. 1330 01:08:38,172 --> 01:08:41,029 It's important. I think you should take it. 1331 01:08:41,052 --> 01:08:43,109 Probably some political thing. 1332 01:08:43,132 --> 01:08:44,516 Think about what I said, counselor, 1333 01:08:44,539 --> 01:08:45,957 and I'll expect a conclusion 1334 01:08:45,980 --> 01:08:47,770 when I get back. 1335 01:08:55,964 --> 01:08:57,926 Yes? 1336 01:08:57,949 --> 01:09:00,165 Hi. 1337 01:09:00,188 --> 01:09:02,426 Oh, just paperwork. 1338 01:09:04,892 --> 01:09:06,341 I can't tell you how I'm looking forward 1339 01:09:06,364 --> 01:09:09,028 to getting back and how I miss you... 1340 01:09:09,051 --> 01:09:10,597 Yes, and I love you. 1341 01:09:10,620 --> 01:09:14,469 We'll take some private time for ourselves, you know? 1342 01:09:14,492 --> 01:09:17,317 Pine logs, maybe some champagne, yeah? 1343 01:09:17,340 --> 01:09:19,206 Mm-hm. 1344 01:09:19,229 --> 01:09:21,562 Okay, well, kiss the babies for me. 1345 01:09:23,292 --> 01:09:24,550 I love you. 1346 01:09:24,573 --> 01:09:26,107 (kisses) 1347 01:09:31,260 --> 01:09:32,453 Tell me again how you want me 1348 01:09:32,476 --> 01:09:34,022 to help you change your life, Julian. 1349 01:09:34,045 --> 01:09:36,193 Alex, that didn't mean any... 1350 01:09:38,492 --> 01:09:40,613 Listen, I can do things for you. 1351 01:09:40,636 --> 01:09:43,557 I can turn your life around. I can make something of it. 1352 01:09:43,580 --> 01:09:45,626 I already made something of it. 1353 01:09:47,324 --> 01:09:48,731 Alex. 1354 01:09:54,171 --> 01:09:56,677 Anything I can help you with, senator? 1355 01:09:56,700 --> 01:09:58,842 (elevator bell rings) 1356 01:10:04,029 --> 01:10:06,213 These three guys you caught last night 1357 01:10:06,236 --> 01:10:07,589 aren't very talkative, 1358 01:10:07,612 --> 01:10:09,478 but you didn't expect that, did you? 1359 01:10:09,501 --> 01:10:10,853 No. 1360 01:10:10,876 --> 01:10:11,973 And they didn't have the rifle 1361 01:10:11,996 --> 01:10:13,605 with the Maxim silencer on it either. 1362 01:10:13,629 --> 01:10:15,717 They got those weapons stashed someplace. 1363 01:10:15,740 --> 01:10:17,413 Yeah, could be in their staging area, 1364 01:10:17,436 --> 01:10:18,822 if we could find it. 1365 01:10:18,845 --> 01:10:21,061 Trivette, Walker, I think you guys might want to see this. 1366 01:10:21,084 --> 01:10:23,525 Mesquite P.D. came up with this John Doe last night. 1367 01:10:23,548 --> 01:10:24,742 Their M.E. called this morning. 1368 01:10:24,765 --> 01:10:26,725 Two puncture wounds, heart, kidneys. 1369 01:10:26,748 --> 01:10:29,088 They also ran over that photo. 1370 01:10:30,748 --> 01:10:32,475 It's no John Doe, Sweeney. 1371 01:10:36,125 --> 01:10:37,670 Mitchell? 1372 01:10:37,693 --> 01:10:40,037 Jackson Hale Mitchelson. 1373 01:10:40,060 --> 01:10:41,029 That wraps it up. 1374 01:10:41,052 --> 01:10:42,587 It's over. 1375 01:10:45,243 --> 01:10:46,682 It looks that way. 1376 01:10:56,860 --> 01:10:59,334 Morning, Alex. 1377 01:10:59,357 --> 01:11:00,550 Hey, Alex. 1378 01:11:00,573 --> 01:11:03,385 I'll wait... I'll wait by the truck. 1379 01:11:10,556 --> 01:11:12,187 So, uh... 1380 01:11:13,660 --> 01:11:16,058 How'd your dinner go with the senator last night? 1381 01:11:17,628 --> 01:11:19,877 I think you know how it went. 1382 01:11:19,900 --> 01:11:22,405 Yeah. 1383 01:11:22,428 --> 01:11:25,019 Look, I know you two go back a long ways. 1384 01:11:26,492 --> 01:11:27,525 Are you okay? 1385 01:11:27,549 --> 01:11:29,115 Yeah. 1386 01:11:30,364 --> 01:11:32,934 We had a conversation. 1387 01:11:32,957 --> 01:11:35,397 A very enlightening conversation. 1388 01:11:35,420 --> 01:11:37,690 ( melancholy theme playing) 1389 01:11:56,188 --> 01:11:57,702 Ooh, I'm gonna tell you, Walker, 1390 01:11:57,725 --> 01:12:00,229 that's a damn good woman. 1391 01:12:00,252 --> 01:12:01,638 Yeah, she is. 1392 01:12:01,661 --> 01:12:02,950 Well? 1393 01:12:02,973 --> 01:12:03,910 Well, what? 1394 01:12:03,933 --> 01:12:06,085 It's not my place to sayin', 1395 01:12:06,108 --> 01:12:08,741 but what are you going to do, just stand around and wait 1396 01:12:08,764 --> 01:12:10,950 till somebody comes along that knows what to do about it? 1397 01:12:10,973 --> 01:12:12,550 Yeah, you're right. 1398 01:12:12,573 --> 01:12:13,830 Yeah? 1399 01:12:13,853 --> 01:12:15,611 It's not your place. 1400 01:12:23,229 --> 01:12:24,709 Let me get you to a hospital. 1401 01:12:24,732 --> 01:12:26,629 No. No. No hospital. 1402 01:12:26,652 --> 01:12:28,954 Why are you so damn stubborn? 1403 01:12:30,365 --> 01:12:31,738 (grunting) 1404 01:12:38,493 --> 01:12:39,909 Come on in, Walker. 1405 01:12:39,932 --> 01:12:41,498 Sit down. 1406 01:12:50,525 --> 01:12:51,558 You gonna be all right? 1407 01:12:51,581 --> 01:12:52,549 (sighs) 1408 01:12:52,572 --> 01:12:54,299 Yeah, I think so. 1409 01:13:01,148 --> 01:13:03,411 This the young Denver cop you were talking about? 1410 01:13:05,756 --> 01:13:06,792 Who is he? 1411 01:13:11,837 --> 01:13:13,337 My son. 1412 01:13:14,972 --> 01:13:16,987 And my only son. 1413 01:13:19,356 --> 01:13:21,818 Well, boy, it's finished. 1414 01:13:24,796 --> 01:13:26,970 The blood has washed away and... 1415 01:13:28,764 --> 01:13:31,002 And the badge is clean. 1416 01:13:41,372 --> 01:13:43,449 ( melancholy theme playing) 1417 01:13:49,211 --> 01:13:50,842 (sobbing) 1418 01:13:55,740 --> 01:13:57,798 Yeah, I know I should have called you back sooner, 1419 01:13:57,821 --> 01:14:00,389 but I didn't know what to say to you. 1420 01:14:00,412 --> 01:14:03,525 Well, he's an interesting guy. 1421 01:14:03,548 --> 01:14:05,466 Doesn't want to stick around. 1422 01:14:09,085 --> 01:14:11,482 Yeah, he just does his thing and leaves. 1423 01:14:12,733 --> 01:14:15,686 I don't need that kind of thing again. 1424 01:14:15,709 --> 01:14:17,829 Oh... 1425 01:14:17,852 --> 01:14:20,005 Jen, could I call you right back in a few minutes? 1426 01:14:20,028 --> 01:14:22,565 Um, I just found something that he left here. 1427 01:14:22,588 --> 01:14:24,826 Yeah, okay, I'll call you right back. 1428 01:14:26,780 --> 01:14:28,794 ( suspenseful theme playing) 1429 01:15:01,596 --> 01:15:04,090 (door opens and closes) 1430 01:15:11,868 --> 01:15:13,509 Oh. 1431 01:15:13,532 --> 01:15:15,141 I know... I know I shouldn't have, 1432 01:15:15,164 --> 01:15:18,758 but I just... I thought... You thought what? 1433 01:15:18,781 --> 01:15:21,574 You thought... 1434 01:15:21,597 --> 01:15:23,013 What did you think? I just... 1435 01:15:23,036 --> 01:15:24,378 Bitch! What did you think? 1436 01:15:33,660 --> 01:15:34,917 Name's Jessica Ann Pritchard. 1437 01:15:34,940 --> 01:15:36,453 She didn't show up for work this morning. 1438 01:15:36,476 --> 01:15:37,509 She had a deadline, 1439 01:15:37,532 --> 01:15:40,166 so her employer called Fort Worth P.D. 1440 01:15:40,189 --> 01:15:43,109 Jessica Ann Pritchard. Why do I know that name? 1441 01:15:43,132 --> 01:15:44,454 You met her before. 1442 01:15:44,477 --> 01:15:46,342 She was a computer production artist. 1443 01:15:46,365 --> 01:15:48,997 She worked for Marker and Bell, that ad agency up from C.D.'s. 1444 01:15:49,020 --> 01:15:52,229 Oh, that's right, she was at C.D.'s reunion party. 1445 01:15:52,252 --> 01:15:53,861 Any family? 1446 01:15:53,884 --> 01:15:56,068 Nobody in Dallas, uh... Her parents are deceased. 1447 01:15:56,091 --> 01:15:57,190 She's got one brother, 1448 01:15:57,213 --> 01:15:59,845 F.W.P.D.'s trying to locate from Detroit. 1449 01:15:59,868 --> 01:16:01,924 Married once, divorced, no children. 1450 01:16:01,947 --> 01:16:03,749 She came out here from Grand Rapids two years ago. 1451 01:16:03,772 --> 01:16:05,126 She have a record? 1452 01:16:05,149 --> 01:16:07,750 Texas driver's license, one minor moving violation. 1453 01:16:07,773 --> 01:16:09,253 City records, one parking ticket. 1454 01:16:09,276 --> 01:16:10,330 Both of 'em paid. 1455 01:16:11,869 --> 01:16:13,125 She's only been dead a few hours, 1456 01:16:13,148 --> 01:16:14,182 but the wounds are identical 1457 01:16:14,205 --> 01:16:15,654 to the ones that killed your gunsmith. 1458 01:16:15,677 --> 01:16:16,676 And same type of weapon. 1459 01:16:16,699 --> 01:16:17,893 Exactly the same? 1460 01:16:17,916 --> 01:16:19,653 I won't know till I get her on the table, 1461 01:16:19,676 --> 01:16:23,098 but one thing I'm sure of, it's the same killer. 1462 01:16:25,691 --> 01:16:27,993 Is the Black Boy still loose? 1463 01:16:28,285 --> 01:16:29,477 Two hours till the competition. 1464 01:16:29,500 --> 01:16:31,046 You go cover Knox. 1465 01:16:31,069 --> 01:16:33,447 I'm going back to the office, see if I can get a lead. 1466 01:16:36,348 --> 01:16:38,117 Cordell. Cordell, where the hell have you been? 1467 01:16:38,140 --> 01:16:40,165 That competition's going to start in an hour and a half. 1468 01:16:40,188 --> 01:16:42,949 Hell, that's a dollar waiting on a dime. Come on. 1469 01:16:42,972 --> 01:16:44,453 Yes, I'm still waiting. 1470 01:16:44,476 --> 01:16:47,078 Look, Cordell, I've got some heavy money riding on you. 1471 01:16:47,101 --> 01:16:49,253 C.D., I'm in the middle of a murder investigation. 1472 01:16:49,276 --> 01:16:52,293 One of your patrons... Yes, Pritchard. 1473 01:16:52,316 --> 01:16:53,413 Jessica Ann. 1474 01:16:53,436 --> 01:16:56,133 Jesse Pritchard? She's dead? 1475 01:16:56,156 --> 01:16:57,830 Yeah, we found her body this morning. 1476 01:16:57,853 --> 01:17:00,388 Well, she latched on to that Kansas City cop 1477 01:17:00,411 --> 01:17:01,413 the night of the party. 1478 01:17:01,436 --> 01:17:02,405 She left with him. 1479 01:17:02,428 --> 01:17:04,454 What was his name? B-Burke. 1480 01:17:04,477 --> 01:17:05,574 Burke? Ridley Burke? 1481 01:17:05,597 --> 01:17:06,630 Yeah. 1482 01:17:06,653 --> 01:17:08,582 Hello. Never mind that. 1483 01:17:08,605 --> 01:17:09,798 I want a priority call 1484 01:17:09,821 --> 01:17:12,005 to the Kansas City Police Department. 1485 01:17:12,028 --> 01:17:13,157 Personnel records. 1486 01:17:13,180 --> 01:17:14,330 ASAP. 1487 01:17:17,725 --> 01:17:19,365 That ain't Burke. 1488 01:17:19,388 --> 01:17:21,755 That's the real Burke. Let's go. 1489 01:17:23,005 --> 01:17:24,731 (indistinct chatter) 1490 01:17:36,316 --> 01:17:38,885 DODGE: You did okay in the qualifying, Burke, 1491 01:17:38,908 --> 01:17:41,446 but Walker's mighty good under pressure. 1492 01:17:41,469 --> 01:17:44,070 Now, you don't sound very impartial for a judge. 1493 01:17:44,093 --> 01:17:46,885 Aw, now, I wouldn't take him too serious. 1494 01:17:46,908 --> 01:17:48,677 He's just been here before. 1495 01:17:48,700 --> 01:17:50,181 ROONEY: Yeah, that's right. 1496 01:17:50,204 --> 01:17:52,742 We wish everybody the same amount of luck. 1497 01:17:52,765 --> 01:17:54,501 And some's got more than others. 1498 01:17:54,524 --> 01:17:55,622 Oh, I agree. 1499 01:17:55,645 --> 01:17:58,021 I agree. I-I know all about luck. 1500 01:17:58,044 --> 01:17:59,003 (laughing) 1501 01:18:11,164 --> 01:18:13,221 MAN: Senator, what do you have to say about that? 1502 01:18:13,244 --> 01:18:15,204 MAN 2: How do you feel about gun control, sir? 1503 01:18:15,227 --> 01:18:16,773 WOMAN: What about the environment? 1504 01:18:16,796 --> 01:18:19,108 Senator, I've been trying to get through to you. Did Walker...? 1505 01:18:19,131 --> 01:18:20,933 Never mind, Ranger. I'm here and I intend to stay. 1506 01:18:20,956 --> 01:18:22,757 We missed one of the guys. He could be anywhere. 1507 01:18:22,780 --> 01:18:24,165 What do you mean, missed one? 1508 01:18:24,189 --> 01:18:25,573 MAN (over PA): Ladies and gentlemen, 1509 01:18:25,596 --> 01:18:27,332 let's give a big Texas welcome 1510 01:18:27,355 --> 01:18:29,382 to Senator Julian Knox. 1511 01:18:29,405 --> 01:18:31,622 (cheering) 1512 01:18:31,645 --> 01:18:33,029 I don't have a choice now. 1513 01:18:33,052 --> 01:18:34,564 I have to stay. Let's get on with it. 1514 01:18:34,587 --> 01:18:37,004 Don't you think it'd be better if we went back to the ho...? 1515 01:18:38,940 --> 01:18:40,197 Great to see you. 1516 01:18:40,220 --> 01:18:41,562 Thank you. 1517 01:18:43,132 --> 01:18:44,869 Thank you. How are you? How are you doing? 1518 01:18:44,892 --> 01:18:45,988 TRIVETTE: Watch your step. 1519 01:18:46,011 --> 01:18:47,643 Thanks. 1520 01:18:53,212 --> 01:18:54,874 (phone rings) 1521 01:18:56,028 --> 01:18:56,997 Hello? 1522 01:18:57,020 --> 01:18:58,694 Laredo, this is Walker. 1523 01:18:58,717 --> 01:19:01,445 Hi, Walker. I was just gonna call you. 1524 01:19:01,468 --> 01:19:03,494 Yeah, I'm not gonna be there for the shoot, 1525 01:19:03,517 --> 01:19:05,029 but I wish you the best of luck. 1526 01:19:05,052 --> 01:19:06,629 There's still a Black Boy out there. 1527 01:19:06,652 --> 01:19:08,294 C.D. and I are on our way to the shootout. 1528 01:19:08,317 --> 01:19:11,270 That's all I need to know. I'll see you there. 1529 01:19:11,293 --> 01:19:13,914 ( suspenseful theme playing) 1530 01:19:20,348 --> 01:19:21,818 Heh-huh. 1531 01:19:33,020 --> 01:19:36,165 Los Angeles police officer Miguel Rodriguez 1532 01:19:36,188 --> 01:19:39,493 completes his first run with a score of 88. 1533 01:19:39,516 --> 01:19:41,403 Whoa. (cheering) 1534 01:19:42,461 --> 01:19:44,485 Yeah. MAN: All right. 1535 01:19:44,508 --> 01:19:47,397 (inaudible whispering) 1536 01:19:47,420 --> 01:19:48,677 He could do worse. 1537 01:19:48,700 --> 01:19:50,682 (laughing) 1538 01:20:01,340 --> 01:20:03,173 Have you seen Burke, the Kansas City cop? 1539 01:20:03,196 --> 01:20:04,581 He's the guy we're after. 1540 01:20:04,604 --> 01:20:05,605 That's the guy? 1541 01:20:05,628 --> 01:20:06,790 Yeah. Have you seen him? 1542 01:20:06,813 --> 01:20:07,909 Yeah, he was just here. 1543 01:20:07,932 --> 01:20:09,414 Sergeant Ridley Burke, 1544 01:20:09,437 --> 01:20:12,101 please join the group to the right of the judges' stand. 1545 01:20:12,124 --> 01:20:15,013 All entrants who have completed the course... 1546 01:20:15,036 --> 01:20:16,837 Who's covering the hillside? 1547 01:20:16,860 --> 01:20:18,310 TRIVETTE: Treadway and Kelly. 1548 01:20:18,333 --> 01:20:19,846 When was the last time you talked to 'em? 1549 01:20:19,869 --> 01:20:22,209 Ten minutes ago. Treadway? 1550 01:20:23,133 --> 01:20:25,157 Kelly? 1551 01:20:25,180 --> 01:20:26,458 Cover the senator. 1552 01:20:27,868 --> 01:20:29,403 ( action theme playing) 1553 01:20:51,259 --> 01:20:54,213 First up at the finals, Shirley Hobbs 1554 01:20:54,236 --> 01:20:55,654 of the Waxahachie Police Department. 1555 01:20:55,677 --> 01:20:57,253 Two, one, go. 1556 01:20:57,276 --> 01:20:58,522 (beep) 1557 01:21:05,660 --> 01:21:07,387 (gunshots) 1558 01:21:20,445 --> 01:21:22,138 (gunshots) 1559 01:21:36,604 --> 01:21:38,746 (gunshot) 1560 01:21:41,053 --> 01:21:42,406 That was Shirley Hobbs 1561 01:21:42,429 --> 01:21:44,837 of the Waxahachie Police Department 1562 01:21:44,860 --> 01:21:46,757 with a score of 91. 1563 01:21:46,780 --> 01:21:48,090 (cheering) 1564 01:22:15,580 --> 01:22:17,083 (screams) 1565 01:22:33,212 --> 01:22:34,171 (grunting) 1566 01:23:20,092 --> 01:23:22,277 What do you say, Walker? 1567 01:23:22,300 --> 01:23:23,845 Let's finish this competition 1568 01:23:23,868 --> 01:23:25,541 and find out who really is the best. 1569 01:23:25,564 --> 01:23:27,782 You sure that's the way you want to do it? 1570 01:23:27,805 --> 01:23:30,277 Oh, Ranger. 1571 01:23:30,300 --> 01:23:32,699 I couldn't think of a better way. 1572 01:23:40,796 --> 01:23:42,944 Whenever you're ready, make your move. 1573 01:23:52,925 --> 01:23:54,171 (gasping) 1574 01:23:57,916 --> 01:23:59,642 MAN: All right, don't move. 1575 01:24:01,821 --> 01:24:03,931 (yelling) 1576 01:24:04,732 --> 01:24:05,851 Have a nice day. 1577 01:24:12,637 --> 01:24:13,701 Who got hit? 1578 01:24:13,724 --> 01:24:15,141 I don't know who it was, 1579 01:24:15,164 --> 01:24:17,619 but they're workin' on him over at the review stand. 1580 01:24:19,196 --> 01:24:20,389 MAN (over PA): It'd be a good idea 1581 01:24:20,412 --> 01:24:21,798 if you folks just went to your cars... 1582 01:24:21,821 --> 01:24:23,557 Covered him like a blanket. 1583 01:24:23,580 --> 01:24:25,477 We're going to have to postpone the remainder... 1584 01:24:25,500 --> 01:24:27,642 Did you have to do this, Laredo? 1585 01:24:29,405 --> 01:24:31,877 Well, look at the bright side. 1586 01:24:31,900 --> 01:24:37,285 It's a cure... and it doesn't hurt as much. 1587 01:24:37,308 --> 01:24:39,322 ( melancholy theme playing) 1588 01:24:40,509 --> 01:24:42,138 Did you get your man, Ranger? 1589 01:24:43,452 --> 01:24:44,794 Yeah, I got him. 1590 01:24:46,940 --> 01:24:49,509 The Denver cop's mother. 1591 01:24:49,532 --> 01:24:50,566 Where is she, Laredo? 1592 01:24:50,589 --> 01:24:54,171 Oh... I'd, uh... 1593 01:24:56,637 --> 01:24:57,914 (grunts) 1594 01:25:03,388 --> 01:25:06,235 Yeah, woman wouldn't have me. 1595 01:25:07,835 --> 01:25:10,661 But I loved 'em all the more... 1596 01:25:10,684 --> 01:25:13,403 for the good sense she showed. 1597 01:25:16,412 --> 01:25:19,525 Oh, she was a poet. 1598 01:25:19,548 --> 01:25:22,117 Oh, yeah. 1599 01:25:22,140 --> 01:25:24,890 I heard some pretty things come from her. 1600 01:25:26,140 --> 01:25:27,367 Yeah. 1601 01:25:28,413 --> 01:25:31,365 I didn't get a chance to say goodbye 1602 01:25:31,389 --> 01:25:34,714 to either one of them, but... 1603 01:25:35,804 --> 01:25:38,502 But I'll see 'em both... 1604 01:25:38,525 --> 01:25:41,370 out across the meadows... 1605 01:25:43,099 --> 01:25:45,017 where the bluebonnets bloom. 1606 01:25:47,613 --> 01:25:49,242 (panting) 1607 01:26:03,389 --> 01:26:05,345 We're gonna miss you, Laredo. 1608 01:26:06,076 --> 01:26:08,250 (sirens wailing) 1609 01:26:19,805 --> 01:26:21,723 ( piano playing sentimental theme) 1610 01:26:32,831 --> 01:26:36,896 (Resync by Chuck) 1611 01:26:41,820 --> 01:26:43,578 ( upbeat theme playing) 111328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.