Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:01:09.790 --> 00:01:12.050
Can we have one shot of tequila?
00:01:20.400 --> 00:01:21.860
Do you mind if I join in
00:04:49.540 --> 00:04:51.200
First year high school
00:04:51.950 --> 00:04:54.070
I will never forget that day
00:04:55.140 --> 00:04:58.320
Transferring to my new school and no one noticed me
00:05:00.960 --> 00:05:04.300
Fortunately, there was a student who recognized us
00:05:06.300 --> 00:05:08.280
Hey, let's play a game.
00:05:10.943 --> 00:05:11.610
I'm Mariah
00:05:11.610 --> 00:05:13.790
but you can call me Aya
00:05:14.590 --> 00:05:16.550
You're Miss Piri right?
00:05:17.590 --> 00:05:19.550
Your family is my parents
00:05:19.550 --> 00:05:21.030
so that makes us friends
00:05:22.190 --> 00:05:23.390
Oh really
00:05:25.090 --> 00:05:25.490
Hi Aya
00:05:25.490 --> 00:05:26.890
My name is Pinling
00:05:26.890 --> 00:05:28.330
But you can call pin
00:05:32.553 --> 00:05:32.820
Wait
00:05:34.060 --> 00:05:35.540
Here are some coins
00:05:35.540 --> 00:05:36.380
Let share
00:05:38.900 --> 00:05:39.140
It's expensive.
00:05:39.900 --> 00:05:40.720
No, it isn't!
00:05:42.020 --> 00:05:42.220
It tastes good
00:05:42.960 --> 00:05:43.580
Okay then
00:05:43.580 --> 00:05:46.260
From now on we are best friends
00:05:46.980 --> 00:05:47.840
Are you serious?
00:05:48.600 --> 00:05:49.360
Promise
00:05:49.940 --> 00:05:50.680
Of course
00:07:05.100 --> 00:07:08.480
Until Aya and I were in our third year high school
00:07:09.120 --> 00:07:11.880
We were already taking care of each other
00:07:12.300 --> 00:07:13.620
Time really flies
00:07:16.906 --> 00:07:17.840
And as a child
00:07:20.550 --> 00:07:22.250
The shape of the body is changing.
00:07:23.410 --> 00:07:24.770
The face is getting better
00:07:25.930 --> 00:07:29.270
At school, there are people who like us
00:07:34.660 --> 00:07:37.000
Hey Pink! You're so beautiful today
00:07:37.000 --> 00:07:38.940
Come on Pinkie, I'll take you
00:07:41.306 --> 00:07:41.840
Hey guys
00:07:41.840 --> 00:07:43.460
Take care of Pinkie
00:07:43.460 --> 00:07:43.715
She'such an idiot
00:07:45.420 --> 00:07:47.320
Come on friend leave them alone
00:07:47.546 --> 00:07:47.680
No
00:07:47.680 --> 00:07:50.220
You're so mean to these helpers.
00:07:51.480 --> 00:07:52.340
What? Mean!
00:07:53.880 --> 00:07:54.640
What did you say, Smog?!
00:07:55.400 --> 00:07:56.920
It's okay now...
00:07:58.073 --> 00:07:58.340
Boys
00:07:59.520 --> 00:08:02.420
I know that this Smog girls are trying hard
00:08:02.420 --> 00:08:05.380
but we have training tomorrow in the field
00:08:07.253 --> 00:08:07.920
So go home
00:08:08.640 --> 00:08:10.840
Report tomorrow at 600 hours
00:08:11.500 --> 00:08:11.840
Copy
00:08:13.160 --> 00:08:13.960
Let us leave
00:08:14.700 --> 00:08:14.900
Hey
00:08:17.740 --> 00:08:22.360
Let them be. They're just showing off because they think we're pretty
00:08:22.360 --> 00:08:26.460
Oh my god, there are so many people who like us! Thank you so much
00:08:26.460 --> 00:08:27.300
You make me look bad
00:08:29.060 --> 00:08:30.540
Aya is such a fool
00:08:30.540 --> 00:08:33.360
But thank you for coming
00:08:34.940 --> 00:08:35.980
Not at all
00:08:35.980 --> 00:08:38.820
I happened to have seniority in ENU
00:08:38.820 --> 00:08:40.120
And since this is the CAT office
00:08:40.120 --> 00:08:42.440
So they follow whatever I do
00:08:43.273 --> 00:08:43.540
How?
00:08:43.540 --> 00:08:49.760
I'll go ahead and report to Mr. Rodriguez, okay?
00:08:49.760 --> 00:08:50.660
Be careful on your way home!
00:08:51.200 --> 00:08:51.460
Okay
00:08:53.420 --> 00:08:55.240
Sometimes you're not understandable
00:08:55.240 --> 00:08:56.480
sometimes you are gentle
00:08:56.480 --> 00:08:58.460
and sometimes a little harsh
00:08:58.460 --> 00:09:01.520
It's good that we fled the rescue
00:09:01.520 --> 00:09:02.240
because if not
00:09:02.240 --> 00:09:03.400
Oh my God
00:09:03.400 --> 00:09:04.800
You will be in trouble again
00:09:04.800 --> 00:09:07.620
Sometimes i don't understand who you really are
00:09:07.620 --> 00:09:09.520
Because they were after me
00:09:09.520 --> 00:09:10.660
Of course
00:09:14.720 --> 00:09:16.080
Sister Fred left us here?
00:09:16.200 --> 00:09:17.000
Yes, she did...
00:09:17.000 --> 00:09:19.720
Okay then let me take you to the C80 headquarters later
00:09:19.720 --> 00:09:21.320
Are you sure about that ?
00:09:21.320 --> 00:09:22.440
Promise !
00:09:22.440 --> 00:09:24.460
Because my friend is already there
00:09:25.333 --> 00:09:25.800
Bye bye
00:09:25.800 --> 00:09:26.160
Take care
00:09:26.926 --> 00:09:27.460
Love you
00:09:28.413 --> 00:09:28.880
Bye bye
00:09:30.106 --> 00:09:30.640
Love You
00:12:36.503 --> 00:12:40.570
It's important for high school students to attend prom night.
00:12:40.910 --> 00:12:45.950
This is where boys face their crushes,
00:12:46.050 --> 00:12:48.610
and dance with them
00:12:50.270 --> 00:12:54.430
This is also the place where other people have their first experience
00:12:56.010 --> 00:12:58.150
But Aya and I are not like that
00:12:58.150 --> 00:13:01.210
We ran away from the prom night that night.
00:13:03.210 --> 00:13:06.790
We didn't go to the prom, but this day is more memorable
00:13:13.326 --> 00:13:16.460
because it was our first time seeing each other
00:13:17.220 --> 00:13:19.200
Isn'it beautiful?
00:13:20.700 --> 00:13:22.100
What's with all those emoticons
00:13:23.226 --> 00:13:23.760
Sit down
00:13:25.300 --> 00:13:26.560
Look at how pretty it looks
00:13:26.560 --> 00:13:28.740
I don't have anything to say.
00:13:29.320 --> 00:13:32.700
There are still lights, bonfire...
00:13:33.200 --> 00:13:33.600
Ruben!
00:13:33.800 --> 00:13:34.440
Don' worry about it
00:13:36.346 --> 00:13:37.280
You know what?
00:13:38.620 --> 00:13:40.660
This has been my plan for a long time
00:13:41.560 --> 00:13:45.520
Because if you don''t agree with me joining the prom
00:13:45.520 --> 00:13:47.300
Then i wonยดll not go
00:13:48.420 --> 00:13:50.120
So this is the plan
00:13:52.593 --> 00:13:58.060
So, I set up here in our village because it's our favorite place to make memories.
00:13:59.480 --> 00:13:59.760
Right?
00:14:00.860 --> 00:14:01.780
And my friend!
00:14:02.240 --> 00:14:03.880
Prom is not important for me
00:14:05.213 --> 00:14:06.080
You know what
00:14:06.080 --> 00:14:07.240
The only reason why i'm excited
00:14:07.240 --> 00:14:08.020
Is that
00:14:13.360 --> 00:14:16.760
Because if there are people who want to be with you
00:14:16.760 --> 00:14:17.320
At night
00:14:17.320 --> 00:14:18.500
It will definitely
00:14:18.500 --> 00:14:18.740
Be YOU
00:14:20.940 --> 00:14:23.980
I don't know what to say.
00:14:24.620 --> 00:14:28.000
It's not like this is something special for you, my friend!
00:14:28.600 --> 00:14:29.460
You're right...
00:14:29.460 --> 00:14:33.240
This place is so beautiful and no one does it better than me
00:14:33.240 --> 00:14:34.640
Come on now
00:14:34.640 --> 00:14:36.560
We have food here
00:14:38.813 --> 00:14:40.680
And we also have a cold beer
00:14:41.780 --> 00:14:43.200
We haven' had anything yet
00:14:45.246 --> 00:14:45.980
So drink up
00:14:45.980 --> 00:14:47.120
What are you afraid of?
00:14:47.980 --> 00:14:49.960
Let us do thing
00:14:51.240 --> 00:14:52.260
Open yours first.
00:14:53.400 --> 00:14:54.480
You don't know how to do it, right?
00:14:55.660 --> 00:14:56.980
I know how to!
00:14:56.980 --> 00:14:57.660
Cheers
00:15:02.253 --> 00:15:02.920
Oh my gosh
00:15:04.900 --> 00:15:05.700
Love you too
00:15:12.940 --> 00:15:14.220
Bottom's up
00:15:15.560 --> 00:15:16.620
Bottoms Up
00:15:19.400 --> 00:15:20.820
What are you doing?!
00:15:20.820 --> 00:15:21.380
So cute
00:15:24.020 --> 00:15:26.160
You're so cute, I'm going to kiss you.
00:15:27.640 --> 00:15:29.300
Half a bottle and you're already drunk?
00:15:30.400 --> 00:15:31.700
No! Just kidding
00:15:33.706 --> 00:15:34.840
How about me then
00:15:36.506 --> 00:15:37.640
You are beautiful
00:15:37.640 --> 00:15:38.840
My clothes
00:15:38.840 --> 00:15:41.980
Who made these clothes
00:15:43.086 --> 00:15:44.020
Let's buy them
00:15:44.700 --> 00:15:46.500
We tried here
00:15:47.740 --> 00:15:50.460
To see the body of each one
00:15:50.460 --> 00:15:57.060
and we tried to make each other like each other.
00:15:57.500 --> 00:16:01.260
Not only outside, but also in our hearts
00:16:02.420 --> 00:16:04.760
It's not just because I need her
00:16:06.120 --> 00:16:08.560
If we don't need one another
00:16:14.360 --> 00:16:17.080
Then you're the one who made me fall
00:16:18.900 --> 00:16:20.200
Let us dance
00:16:26.490 --> 00:16:27.090
Come here
00:18:00.620 --> 00:18:02.620
The world seems to be stopping
00:18:04.703 --> 00:18:05.570
What is this?
00:18:07.010 --> 00:18:07.730
We are not stupid
00:18:09.546 --> 00:18:11.080
She's a woman, I'm also
00:18:13.106 --> 00:18:14.640
What is happening to us
00:18:16.210 --> 00:18:17.770
Are we not doing it on purpose
00:18:17.770 --> 00:18:19.290
It just happened
00:18:21.150 --> 00:18:22.990
Sometimes there really are questions
00:18:22.990 --> 00:18:25.960
That only the heart can answer
00:22:02.380 --> 00:22:02.695
It'so good, isn't it?
00:22:05.180 --> 00:22:06.720
Our pineapple is really the best here.
00:22:07.060 --> 00:22:07.700
Correct!
00:22:09.100 --> 00:22:10.460
You know what pineapples are like for us
00:22:10.460 --> 00:22:14.150
Friendship is sweet and fruity
00:22:15.550 --> 00:22:19.310
But there are also friends that taste like pineapples
00:22:21.333 --> 00:22:21.600
Sour
00:22:22.580 --> 00:22:24.460
Maybe you're just teasing me
00:22:24.460 --> 00:22:26.020
It tastes sour
00:22:26.020 --> 00:22:27.700
What?! Are you crazy
00:22:28.986 --> 00:22:29.920
No... this one
00:22:33.940 --> 00:22:35.540
It's like Pinli and Aya.
00:22:36.840 --> 00:22:38.340
Pinya forever!
00:22:40.860 --> 00:22:41.620
Right?
00:22:44.953 --> 00:22:45.820
Oh, friend...
00:22:45.820 --> 00:22:50.660
I have to tell you something about Kiki-san
00:22:51.600 --> 00:22:52.400
What is it?!
00:22:53.390 --> 00:22:55.370
What happened last night!?
00:22:57.710 --> 00:23:01.130
Just promise me that you won't spread the news
00:23:01.990 --> 00:23:04.630
You always gossip about everything
00:23:04.630 --> 00:23:05.950
But what is it?
00:23:07.720 --> 00:23:08.460
It's like this.
00:23:09.240 --> 00:23:10.580
What is that ?
00:23:11.120 --> 00:23:12.300
I caught them!
00:23:12.380 --> 00:23:13.480
Who are they??
00:23:13.480 --> 00:23:15.380
Our driver and our maid,
00:23:16.400 --> 00:23:17.540
they're having sex!!
00:23:20.643 --> 00:23:21.310
Shut up !!
00:23:21.310 --> 00:23:23.390
And then what happened ??
00:23:26.190 --> 00:23:29.070
You might say that you saw me naked !
00:23:29.680 --> 00:23:31.080
Maybe you looked at her...
00:23:31.080 --> 00:23:31.880
No way !!!
00:23:31.880 --> 00:23:35.220
That was just an accident
00:23:36.700 --> 00:23:38.840
Then why did she do so ???
00:23:40.140 --> 00:23:41.640
I woke up in the middle of the night.
00:23:42.020 --> 00:23:44.800
He was going to get me some water from the fridge,
00:23:46.016 --> 00:23:46.750
but then...
00:23:46.750 --> 00:23:48.110
when we got back home
00:23:49.710 --> 00:23:51.190
he said something strange
00:23:51.190 --> 00:23:51.570
and made a sound
00:23:53.730 --> 00:23:54.330
like this
00:23:57.240 --> 00:23:58.640
Oh my god!
00:23:58.780 --> 00:23:59.035
That'so delicious
00:24:02.536 --> 00:24:03.870
You're such an idiot
00:24:04.930 --> 00:24:06.610
Don't be too naive
00:24:07.060 --> 00:24:09.130
It is what couples do
00:24:09.130 --> 00:24:10.730
They are flirting
00:24:12.090 --> 00:24:13.330
I don't want to hear it.
00:24:13.470 --> 00:24:16.080
What are you talking about?
00:24:16.700 --> 00:24:17.900
We'll get there too!
00:24:18.940 --> 00:24:20.040
Oh my god,
00:24:20.340 --> 00:24:22.360
You're not going to believe what we just saw
00:24:23.180 --> 00:24:23.380
Wow
00:24:24.520 --> 00:24:26.080
So how did they have sex
00:24:27.040 --> 00:24:27.240
See
00:24:28.020 --> 00:24:30.280
You're interested in this
00:24:30.280 --> 00:24:31.200
If anything happens
00:24:31.860 --> 00:24:33.280
if i know friend
00:24:33.280 --> 00:24:37.600
maybe your finger will be on the ground
00:24:38.720 --> 00:24:39.040
Hey
00:24:39.040 --> 00:24:41.040
What do you think of your friends?
00:24:41.380 --> 00:24:44.440
Excuse me, I'm still a virgin for such things.
00:24:46.330 --> 00:24:47.130
Maybe it's you!
00:24:48.170 --> 00:24:50.670
What did you to them when saw them ?
00:24:53.800 --> 00:24:54.640
Nothing...
00:24:54.640 --> 00:24:55.420
There ...
00:24:59.673 --> 00:25:02.340
Because Mano stood up and i saw his dick
00:25:04.230 --> 00:25:08.320
Then he turned around our maid
00:25:10.560 --> 00:25:13.060
And then inserted the stick inside
00:25:13.720 --> 00:25:16.020
He fucked her so hard
00:25:17.080 --> 00:25:20.280
Just like a dog, you know that?
00:25:20.920 --> 00:25:21.420
That's crazy!
00:25:27.360 --> 00:25:28.020
Friend.
00:25:29.520 --> 00:25:29.940
What is it ?
00:25:29.940 --> 00:25:30.580
There is something
00:25:33.600 --> 00:25:34.200
Come here
00:25:37.500 --> 00:25:38.100
Wait shit
00:25:52.890 --> 00:25:54.090
It must be Atif right
00:25:58.183 --> 00:25:58.450
Fuck
00:26:00.796 --> 00:26:01.330
So noisy
00:26:05.970 --> 00:26:06.840
He looks like a tomboy
00:26:09.960 --> 00:26:11.400
What are you going to do?
00:26:11.720 --> 00:26:12.480
Wait a minute.
00:26:12.680 --> 00:26:13.340
I'll take care of it!
00:26:14.413 --> 00:26:15.080
No, not me
00:26:15.080 --> 00:26:18.300
You know what's on your mind
00:26:18.300 --> 00:26:19.940
Don't do that
00:26:22.566 --> 00:26:23.100
It hurts
00:27:04.210 --> 00:27:04.810
Oh my god
00:27:04.810 --> 00:27:06.170
But don' worry
00:27:06.170 --> 00:27:10.350
Because she is the headquarters
00:27:10.350 --> 00:27:12.410
That was unexpected
00:27:22.430 --> 00:27:23.390
Can I sit here?
00:27:25.710 --> 00:27:26.000
Wait.
00:27:26.300 --> 00:27:28.920
What's wrong with you, sister-in law
00:27:34.360 --> 00:27:35.160
Are you okay
00:27:35.160 --> 00:27:37.040
Why do you look so different
00:27:37.040 --> 00:27:38.480
since we saw your boyfriend
00:28:03.520 --> 00:28:03.720
Wow
00:28:04.400 --> 00:28:06.510
You have a lot of things
00:28:06.510 --> 00:28:08.690
Does it still work
00:28:10.383 --> 00:28:11.050
Let me see
00:28:11.080 --> 00:28:12.400
It doesn't matter
00:28:14.220 --> 00:28:15.580
That DVD is old
00:28:16.553 --> 00:28:17.020
But yes
00:28:17.020 --> 00:28:17.640
Still works
00:28:21.280 --> 00:28:23.100
We're going to watch something.
00:28:24.000 --> 00:28:24.880
What is it?
00:28:35.680 --> 00:28:36.320
Ta-da!
00:28:37.200 --> 00:28:38.880
Shit, what's that?!
00:28:41.540 --> 00:28:42.940
You must be surprised
00:28:45.813 --> 00:28:46.880
Don't make noise
00:28:46.880 --> 00:28:47.860
I saw these on my dad
00:28:48.620 --> 00:28:51.300
in the trash can and got curious
00:28:52.260 --> 00:28:53.640
So we hid them
00:28:53.640 --> 00:28:54.420
Let us watch
00:28:55.080 --> 00:28:55.480
No way
00:28:56.260 --> 00:28:57.500
Mom will catch us
00:28:57.500 --> 00:28:59.420
I don't know what your dad will say to me.
00:29:00.720 --> 00:29:03.780
He might even call me a bad influence on us later
00:29:06.146 --> 00:29:07.480
You're so naive, Aya
00:29:07.480 --> 00:29:08.660
Don' worry
00:29:08.660 --> 00:29:10.920
We are not the only ones doing that
00:29:10.920 --> 00:29:15.060
Even boys watch their parents hide
00:29:16.193 --> 00:29:16.460
Then
00:29:18.780 --> 00:29:19.580
Did you see?
00:29:22.266 --> 00:29:22.600
There
00:29:23.793 --> 00:29:24.260
Play it
00:29:26.916 --> 00:29:27.450
And then
00:29:27.803 --> 00:29:28.070
Ring
00:29:33.300 --> 00:29:33.720
Joke!
00:31:18.300 --> 00:31:23.700
Aya, I know you saw what Sir Rodriguez and me were doing at the CAP headquarters.
00:31:24.420 --> 00:31:28.200
That's why i'm here to talk with you
00:31:28.200 --> 00:31:29.010
I hope that you won'tell your friend Pimly about this.
00:31:36.000 --> 00:31:41.420
Yes, we have a secret relationship but
00:31:41.420 --> 00:31:45.220
But i just agreed to let her use me because
00:31:46.610 --> 00:31:49.000
As the CAT officer
00:31:49.000 --> 00:31:51.820
In my superior's work
00:31:52.710 --> 00:31:53.580
What are you talking about?
00:31:54.330 --> 00:31:55.620
You donยดt need worry
00:31:55.620 --> 00:31:56.620
It is our secret
00:31:58.740 --> 00:32:00.020
It's like I didn't see anything.
00:32:00.740 --> 00:32:01.900
Let us forget about it!
00:32:03.000 --> 00:32:04.780
That would be great, Aya
00:32:05.880 --> 00:32:06.460
Because
00:32:09.040 --> 00:32:10.380
Your parents are not here
00:32:12.520 --> 00:32:12.720
And
00:32:13.490 --> 00:32:15.020
They also found out your secret
00:32:16.140 --> 00:32:19.420
Maybe that is why they saw what you were doing in the room
00:32:26.060 --> 00:32:27.900
What...what was tha-
00:32:27.900 --> 00:32:29.180
...Ate Fletch?
00:32:31.020 --> 00:32:31.320
Well
00:32:31.320 --> 00:32:34.640
We have a secret that we both want to hide.
00:32:35.480 --> 00:32:37.820
You don't need to know anything,
00:32:38.880 --> 00:32:40.340
I'm just going along with you
00:32:41.486 --> 00:32:42.420
because i know
00:32:42.420 --> 00:32:43.020
there'something else hiding in your body
00:32:48.356 --> 00:32:49.490
and it seems like
00:32:51.076 --> 00:32:51.810
an eggplant
00:32:54.586 --> 00:32:55.520
Is that tasty?
00:41:17.890 --> 00:41:18.410
Papa!
00:41:19.890 --> 00:41:20.670
Makoy told me
00:41:20.670 --> 00:41:22.830
Pinli, something happened between them.
00:41:24.890 --> 00:41:26.380
Where is your brother?
00:41:28.200 --> 00:41:28.600
Pinli!
00:41:31.430 --> 00:41:31.550
Pini
00:41:35.483 --> 00:41:36.350
What's this?!
00:41:37.340 --> 00:41:38.220
Look at this dad
00:41:40.130 --> 00:41:41.320
Last minute
00:41:41.320 --> 00:41:43.580
My little sister
00:41:44.150 --> 00:41:46.180
Lied to my boyfriend
00:41:47.070 --> 00:41:47.980
And now
00:41:49.873 --> 00:41:51.340
You're having sex here
00:41:51.340 --> 00:41:52.780
You're such a pig!
00:41:54.020 --> 00:41:55.180
And I knew it.
00:41:55.840 --> 00:41:56.680
Makoy has another woman,
00:41:57.640 --> 00:41:59.240
and you are the pin?
00:41:59.960 --> 00:42:00.980
Of all people
00:42:01.360 --> 00:42:03.600
you are the one who is flirting with this boyfriend?!
00:42:05.300 --> 00:42:05.820
It's not his fault
00:42:06.733 --> 00:42:07.400
Not at all
00:42:10.760 --> 00:42:12.660
Dad what should we do now
00:42:13.460 --> 00:42:15.180
Your sister told me
00:42:15.180 --> 00:42:19.320
that Makoy left her cell phone in your sister room
00:42:19.320 --> 00:42:20.720
and she read everything
00:42:20.720 --> 00:42:21.300
What's your message?
00:42:22.220 --> 00:42:23.360
You, Pinli.
00:42:24.460 --> 00:42:25.980
Tell me the truth!
00:42:26.680 --> 00:42:28.980
Did Makoi do anything to you?!
00:42:29.860 --> 00:42:31.680
That is not true dad
00:42:32.826 --> 00:42:33.760
Let me explain
00:42:34.620 --> 00:42:35.800
Don't call my name
00:42:36.340 --> 00:42:37.900
Because of that stupid boyfriend
00:42:37.900 --> 00:42:39.040
Do you know
00:42:40.186 --> 00:42:41.120
YOU'RE A BITCH
00:42:41.966 --> 00:42:42.700
Stop it sis
00:42:42.700 --> 00:42:44.460
Adan, open the door!
00:42:49.500 --> 00:42:53.320
Don't you dare come in here.
00:42:53.840 --> 00:42:56.520
Get out of my house right now!!
00:42:58.193 --> 00:42:58.860
GET OUT!!!
00:43:01.973 --> 00:43:02.640
Damn it...
00:43:02.640 --> 00:43:04.640
You're such an arrogant woman
00:43:04.640 --> 00:43:06.220
What's wrong with you?
00:43:10.390 --> 00:43:12.990
How could she raise a child like that?!
00:44:01.780 --> 00:44:01.980
Aya
00:44:02.980 --> 00:44:06.880
Thank you for telling me what happened to us.
00:44:07.120 --> 00:44:08.840
To Sir Rodriguez and I
00:44:10.100 --> 00:44:11.360
Don't worry,
00:44:11.680 --> 00:44:13.360
i'm leaving too
00:44:13.920 --> 00:44:17.660
I will stay in the US with my father from the U S Navy
00:44:17.660 --> 00:44:19.860
You are also free now
00:44:19.860 --> 00:44:24.220
I know that there is something between the two of you
00:44:24.686 --> 00:44:25.020
So...
00:44:25.840 --> 00:44:26.180
Goodbye
00:44:59.940 --> 00:45:02.220
Brother, did you see Spin?
00:45:02.480 --> 00:45:04.860
No. She hasn't come in for a long time
00:45:04.860 --> 00:45:07.980
I haven' seen her at the cafe
00:45:09.760 --> 00:45:10.360
Thank you
00:45:29.633 --> 00:45:29.900
Aya!
00:45:30.640 --> 00:45:32.320
I've been waiting for you
00:45:32.320 --> 00:45:35.330
Miss Pin has something to give
00:45:35.330 --> 00:45:35.735
You know she'still grounded
00:45:37.410 --> 00:45:42.180
That is why she can not use cell phone
00:45:43.503 --> 00:45:44.170
Here it is
00:45:45.483 --> 00:45:45.750
Okay
00:45:47.130 --> 00:45:48.910
Okay, I'm leaving.
00:45:59.520 --> 00:46:00.480
Dear Aya
00:46:01.370 --> 00:46:02.620
Miss you so much
00:46:02.620 --> 00:46:05.700
But i will not go around
00:46:07.413 --> 00:46:08.480
There is no time
00:46:09.010 --> 00:46:12.620
We had a big problem in the house after what happened
00:46:13.710 --> 00:46:15.660
Stacy can't forgive me
00:46:15.660 --> 00:46:18.180
What you heard last night
00:46:18.510 --> 00:46:20.120
Makoy and we had an argument
00:46:21.810 --> 00:46:23.040
Forgive us
00:46:23.040 --> 00:46:25.480
But Stacy's advice was true.
00:46:28.340 --> 00:46:32.180
but you didn't hear it because of my fear that you would leave me alone
00:46:33.200 --> 00:46:35.540
Makui just let us sleep in the room
00:46:37.740 --> 00:46:39.720
At first Aya fought with her
00:46:40.260 --> 00:46:43.540
because she thought she could win over my sister
00:46:44.260 --> 00:46:45.640
but then I became weak
00:46:46.280 --> 00:46:48.940
It turns out when a man kisses you
00:46:48.940 --> 00:46:52.220
That's why I was able to get married in the end.
00:46:53.360 --> 00:46:54.880
But believe me,
00:46:56.500 --> 00:46:58.420
what happened to us is because
00:46:58.420 --> 00:47:02.480
i really wanted a man and woman
00:47:04.900 --> 00:47:05.900
So that one day
00:47:05.900 --> 00:47:07.060
A man can experience sex
00:47:08.180 --> 00:47:09.810
And learn how
00:47:10.180 --> 00:47:12.360
To make his wife happy
00:47:14.010 --> 00:47:14.780
Because of this
00:47:14.780 --> 00:47:16.360
My long-cherished dream
00:47:19.633 --> 00:47:20.700
I love you, Aya.
00:47:21.240 --> 00:47:24.340
We were just kids then
00:47:24.340 --> 00:47:27.720
and we felt the same way
00:47:31.376 --> 00:47:33.510
It may not be accepted by others
00:47:35.316 --> 00:47:36.650
but our love is true
00:47:36.650 --> 00:47:38.490
more than friends
00:47:38.490 --> 00:47:42.670
Our love doesn't choose happiness or loss
00:47:43.590 --> 00:47:45.700
What happened to us
00:47:46.170 --> 00:47:48.000
will never forget
00:47:48.000 --> 00:47:54.190
It's painful, but I have to say goodbye to you my friend.
00:47:56.760 --> 00:48:02.700
Tonight is our flight and we are leaving for Manila
00:48:02.700 --> 00:48:04.900
And soon it will be our turn
00:48:04.900 --> 00:48:08.560
So that i can finish school
00:48:09.240 --> 00:48:13.640
But even if never see each other again
00:48:15.140 --> 00:48:16.140
Always remember
00:48:16.670 --> 00:48:19.340
That love...I love you
00:48:19.340 --> 00:48:25.720
And in my heart and mind, I will love you forever.
00:48:27.690 --> 00:48:29.330
Love you Mariah!
00:48:30.350 --> 00:48:31.090
Goodbye
00:48:41.860 --> 00:48:42.600
Sister
00:48:44.730 --> 00:48:46.130
Where is Pin?
00:48:46.190 --> 00:48:46.510
Sorry
00:48:46.510 --> 00:48:48.690
They are leaving
00:48:48.690 --> 00:48:50.510
Where is he Paya
00:48:51.910 --> 00:48:52.110
Pin
00:48:58.516 --> 00:48:58.850
Sorry
00:48:58.850 --> 00:48:59.075
I'm sorry, Aya.
00:49:03.730 --> 00:49:04.670
I love you!
00:49:06.750 --> 00:49:10.190
You're the one who left me here alone...
00:49:10.190 --> 00:49:12.030
...I can't live without you anymore
00:49:14.970 --> 00:49:16.570
Someday we'll meet again
00:49:17.056 --> 00:49:17.190
No
00:49:17.190 --> 00:49:21.190
How could this happen to us?
00:49:24.903 --> 00:49:27.770
Just tell me where to go, you and only you.
00:49:28.270 --> 00:49:31.410
I don't want this anymore!
00:49:33.216 --> 00:49:33.550
No...
00:49:36.236 --> 00:49:37.370
Please forgive us
00:49:37.970 --> 00:49:40.230
We can not live like this
00:49:40.930 --> 00:49:41.950
Let's leave
00:49:44.506 --> 00:49:44.840
Let u
00:49:55.780 --> 00:49:56.780
This is a child
00:49:58.593 --> 00:49:59.660
This is a drama.
00:50:00.160 --> 00:50:01.400
Hey, girl!
00:50:02.220 --> 00:50:03.920
You are too much to us
00:50:03.920 --> 00:50:05.520
Get out of here
00:50:06.413 --> 00:50:06.880
Go away
00:50:08.373 --> 00:50:08.840
Come on
00:50:09.620 --> 00:50:10.460
Hold this
00:50:11.573 --> 00:50:12.040
Go home
00:50:12.660 --> 00:50:12.860
Ben
00:50:12.860 --> 00:50:15.320
I will not leave you
00:50:17.760 --> 00:50:17.960
Ben
00:50:20.566 --> 00:50:20.900
Don't
00:50:23.340 --> 00:50:23.940
Let me go
00:50:25.253 --> 00:50:25.720
Juan...
00:50:26.350 --> 00:50:26.900
Ben!
00:50:28.200 --> 00:50:31.340
Don't leave me here, Ben.
00:50:31.980 --> 00:50:33.520
Please donยดt leave
00:50:35.380 --> 00:50:36.380
Ben please stay
00:50:40.020 --> 00:50:41.220
I can not be alone
00:50:43.780 --> 00:50:43.980
Ben
00:50:46.990 --> 00:50:48.160
Please stay
00:51:26.600 --> 00:51:30.800
I've been waiting for so long to see you and be with you again.
00:51:34.380 --> 00:51:35.355
A lot has happened, but it'still you and me that we want together
00:51:47.863 --> 00:51:50.330
You don't know how happy i am tonight
00:51:50.330 --> 00:51:50.770
I'm sorry, Aya.
00:51:56.150 --> 00:52:00.340
If only you could forgive me for leaving you...
00:52:02.070 --> 00:52:02.820
Sorry Aya
00:52:05.850 --> 00:52:10.510
But there's no day or night that i won't miss you
00:52:20.660 --> 00:52:21.840
Thank You
00:52:22.720 --> 00:52:24.160
And when we meet again
00:52:25.460 --> 00:52:26.980
I'll love ya so much
00:52:28.980 --> 00:52:30.960
My one true love
00:52:36.793 --> 00:52:36.860
P
00:52:43.916 --> 00:52:48.650
I'm the one who truly loved you then and will continue to love you now.
00:52:54.390 --> 00:52:54.630
When were young,
00:52:57.340 --> 00:52:59.510
it was my dream for a lifetime
00:53:06.620 --> 00:53:08.220
but that friend of yours
00:53:09.500 --> 00:53:11.160
whom you knew had secrets
00:53:21.130 --> 00:53:22.410
The Mariah
00:53:23.743 --> 00:53:24.010
whom
00:53:24.010 --> 00:53:25.490
You know what?
00:53:31.160 --> 00:53:32.360
Your love is gone.
00:53:35.640 --> 00:53:36.960
What are you saying?!
00:53:40.340 --> 00:53:40.940
That day,
00:53:44.410 --> 00:53:47.670
that day when I was trying to stop you from leaving
00:53:52.060 --> 00:53:54.420
your father told me
00:53:54.420 --> 00:53:55.080
She'so weak, she can't be separated from me.
00:54:01.010 --> 00:54:05.800
And her life is too short to live without me
00:54:09.760 --> 00:54:11.900
What are you saying?
00:54:14.060 --> 00:54:15.180
I'm pregnant
00:54:15.180 --> 00:54:16.680
What are you talking about
00:54:30.100 --> 00:54:30.500
Mariah
00:54:31.653 --> 00:54:32.120
Is gone
00:54:34.020 --> 00:54:34.880
Who the hell
00:54:41.303 --> 00:54:42.170
Me and Shania
00:54:42.170 --> 00:54:45.660
That's why we're identical twins.
00:54:53.370 --> 00:54:55.610
Because of poverty,
00:54:58.320 --> 00:55:00.520
we can't afford to miss school
00:55:04.503 --> 00:55:07.770
so that is why our classes are divided into hours
00:55:08.710 --> 00:55:13.920
That is how my parents came up with the idea
00:55:13.920 --> 00:55:17.840
We go out every day at Mariah
00:55:17.840 --> 00:55:20.900
Sometimes I'm the one who goes into class
00:55:20.900 --> 00:55:23.940
Sometimes, it's Mariah.
00:55:24.460 --> 00:55:27.880
Kayla why are you waiting for me? How is your school going on ?
00:55:27.880 --> 00:55:29.200
Finley is fine
00:55:38.820 --> 00:55:39.840
Our secret
00:55:45.600 --> 00:55:47.080
Identical twins
00:56:09.486 --> 00:56:11.820
I also know the secret of your twin
00:56:11.820 --> 00:56:17.460
that you are exchanging entrance and friendship with Timmy
00:56:17.460 --> 00:56:20.020
I forgot to open it
00:56:20.750 --> 00:56:22.560
So be careful
00:56:26.050 --> 00:56:27.050
Are you Mariah?
00:56:30.670 --> 00:56:31.270
Or Shania
00:56:41.136 --> 00:56:42.270
The world is vast
00:56:44.160 --> 00:56:46.010
Millions of people
00:56:47.390 --> 00:56:49.810
But why did we run away?
00:56:52.680 --> 00:56:53.280
And then,
00:56:53.320 --> 00:56:55.040
We were just going to separate.
00:56:57.640 --> 00:56:59.560
It's like a game of chance
00:57:01.160 --> 00:57:01.760
I thought
00:57:03.020 --> 00:57:05.720
Just the two of us until the end
00:57:07.930 --> 00:57:09.290
By that time
00:57:10.130 --> 00:57:12.220
There are three
29458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.