Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:35,960 --> 00:02:38,880
- Buongiorno !
- Ciao, tesoro.
2
00:02:38,920 --> 00:02:43,320
- Che ne dici ?
- Quando l'hai fatto ?
3
00:02:43,360 --> 00:02:48,000
Tranquilla, è pennarello.
E' solo la sinopia di un tatuaggio.
4
00:02:48,040 --> 00:02:53,160
-Che cos'è una sinopia ? -"Sinopia.
Disegno preparatorio per affreschi."
5
00:02:53,200 --> 00:02:56,720
Ma prima dei diciotto anni
non si può fare.
6
00:02:56,760 --> 00:03:00,560
- Perché mamma l'ha fatto ?
- L'ha fatto di nascosto.
7
00:03:00,600 --> 00:03:03,200
Dài, vai a mettere su il caffè.
8
00:03:03,240 --> 00:03:08,120
-E' sfruttamento minorile. -Sentila,
non ti vorrei come avvocato in aula.
9
00:03:08,160 --> 00:03:12,880
-Non farò mai l'avvocato.
-Lo so, tu devi salvare il pianeta !
10
00:03:23,000 --> 00:03:25,240
Oh, mi raccomando...
11
00:03:26,960 --> 00:03:30,960
Dopo quello che mi hai detto,
come posso stare calmo ?
12
00:03:31,000 --> 00:03:34,440
- Ti farai arrestare.
- Andrò solo allo Yacht Club.
13
00:03:34,480 --> 00:03:37,160
- Zanon, sei pronto ?
- Arrivo.
14
00:03:40,440 --> 00:03:42,960
- In gamba, eh.
- Ciao, Bogdan.
15
00:03:43,000 --> 00:03:48,160
- Ci rivediamo... dentro o fuori.
Chi lo sa ? - Stai attento.
16
00:04:39,560 --> 00:04:42,680
- Nonna, dobbiamo andare !
- Ho fatto.
17
00:04:42,720 --> 00:04:46,720
- La prof di chimica mi uccide.
- Ma sai sempre tutto !
18
00:04:46,760 --> 00:04:48,760
Dài, su.
19
00:04:51,920 --> 00:04:53,920
Nonna, sbrigati !
20
00:04:56,200 --> 00:04:58,720
Oh, gli occhiali...
21
00:04:58,760 --> 00:05:00,760
Dove li ho messi ?
22
00:05:01,800 --> 00:05:05,080
- Che cerchi ?
- Ho perso gli occhiali.
23
00:05:09,480 --> 00:05:12,000
Eh.
24
00:05:12,040 --> 00:05:15,520
- Eccoli.
- Come sono finiti lì dentro ?
25
00:05:15,560 --> 00:05:19,880
- Avrai letto qualche etichetta
come al solito. Dài ! - Sì...
26
00:05:22,440 --> 00:05:25,680
- Non mi ricordo niente.
- Non è vero.
27
00:05:25,720 --> 00:05:30,840
- Zirconio !
- ZR, numero atomico 40
28
00:05:30,880 --> 00:05:33,280
peso atomico 91,224.
29
00:05:33,320 --> 00:05:36,680
- In chimica non ti batte nessuno.
- Sì, dài.
30
00:05:36,720 --> 00:05:41,440
- Con la memoria, io sono messa
molto peggio di te. - Non ci credo.
31
00:05:41,480 --> 00:05:43,960
Articolo 591.
32
00:05:44,000 --> 00:05:47,680
Abbandono di minori o incapaci.
33
00:05:47,720 --> 00:05:50,760
Bene, almeno questo te lo ricordi.
34
00:05:50,800 --> 00:05:54,120
Questo articolo
non me lo scorderei mai.
35
00:05:54,160 --> 00:05:57,040
Sarò un minore, ma non incapace.
36
00:05:57,080 --> 00:06:02,080
- Potrei andare in bus, invece
mi fai fare sempre tardi. - Monta.
37
00:07:23,760 --> 00:07:27,480
- Hai visto ? Spacco in seconda.
- Okay, nonna.
38
00:07:27,520 --> 00:07:32,760
Mi raccomando, rispetta i prof,
anche se sai tutto. E di' la verità.
39
00:07:32,800 --> 00:07:36,440
- Nient'altro che la verità.
- Qualunque cosa accada.
40
00:07:36,480 --> 00:07:40,400
- Che cosa deve accadere ? Ciao.
- Ciao.
41
00:07:40,440 --> 00:07:44,080
[CAMPANELLA DI SCUOLA]
42
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
Ehi.
43
00:07:57,280 --> 00:08:02,640
- Non ti scoccia che ti accompagna
sempre ? - No, per lei è importante.
44
00:08:05,920 --> 00:08:09,240
- Elia è così figo...
- Perché non ci provi ?
45
00:08:09,280 --> 00:08:13,480
- Non mi va. Suo nonno è
il presidente del Tribunale. - Beh ?
46
00:08:13,520 --> 00:08:17,600
- Lavora con mia nonna.
- Ancora con tua nonna ?
47
00:08:17,640 --> 00:08:20,640
Secondo me anche tu gli piaci.
48
00:09:02,000 --> 00:09:04,880
"Vanni Rosani, Via Lucentini."
49
00:09:07,680 --> 00:09:10,560
Chi cazzo sei tu ? Oh !
50
00:09:19,040 --> 00:09:21,240
Prendilo ! Prendilo !
51
00:09:48,000 --> 00:09:51,920
- Buongiorno.
- Buongiorno.
52
00:09:58,160 --> 00:10:01,160
Chicco ! Che hai combinato oggi ?
53
00:10:01,200 --> 00:10:04,720
E' uscito.
Per fortuna è ancora ai domiciliari.
54
00:10:04,760 --> 00:10:09,800
- Per prendere una roba dal furgone.
- Ma non puoi assolutamente uscire.
55
00:10:09,840 --> 00:10:14,440
- Glielo dice lei ?
- Non voglio più vederti qui dentro.
56
00:10:14,480 --> 00:10:18,480
- Adesso vai a casa con mamma.
- Sì, giudice.
57
00:10:21,440 --> 00:10:25,800
- Ma serviva farmi salire da Caserta
fino a qua sopra ? - Sì.
58
00:10:25,840 --> 00:10:29,280
- Ho solo visto uno
che rubava un'auto ! - Sì.
59
00:10:29,320 --> 00:10:33,920
-Chi mi paga le spese del viaggio ?
-Buongiorno, Fabrizio. -Buongiorno.
60
00:10:33,960 --> 00:10:37,400
- Pure lei ha visto qualche cosa ?
- Sapesse !
61
00:10:37,440 --> 00:10:40,040
- Non può parlare al giudice.
- Ah.
62
00:10:40,080 --> 00:10:42,920
- A dopo. - A dopo.
- Non l'avevo capito.
63
00:10:42,960 --> 00:10:47,120
- E' giudice. - Deve dirmi prima
"è giudice", e non parlo.
64
00:11:13,400 --> 00:11:15,520
[SIRENE]
65
00:11:30,000 --> 00:11:34,640
Hai l'aria stanca. Come è andata
stanotte con tua madre ?
66
00:11:34,680 --> 00:11:39,480
Come al solito, ma non me la sento
di chiuderla in una casa di cura.
67
00:11:42,200 --> 00:11:47,640
- Che abbiamo ? - Un falso cieco con
una multa per eccesso di velocità.
68
00:11:47,680 --> 00:11:53,720
Un caso di abigeato a Forte Olmi,
razzia di cozze a Lazzaretto
69
00:11:53,760 --> 00:11:59,000
poi un furto d'auto in Corso Italia.
- Del testimone di Caserta ? - Sì.
70
00:11:59,040 --> 00:12:03,280
- Mettiamolo per primo,
così poi prende il treno. - Bene.
71
00:12:03,320 --> 00:12:05,280
Prego.
72
00:12:05,320 --> 00:12:08,040
Sì, giudice, ci riferiamo
73
00:12:08,080 --> 00:12:12,520
al furto d'auto
avvenuto in Corso Italia
74
00:12:12,560 --> 00:12:14,960
in data 3 agosto 2023.
75
00:12:15,000 --> 00:12:19,080
Signor Caria,
ci racconti quello che ha visto.
76
00:12:19,120 --> 00:12:21,800
Non devo giurare sulla Bibbia ?
77
00:12:21,840 --> 00:12:27,080
Non è un film, legga il foglio
che le dà l'ufficiale giudiziario.
78
00:12:27,120 --> 00:12:32,720
Consapevole... della responsabilità
morale e giuridica
79
00:12:32,760 --> 00:12:37,000
che assumo con la mia deposizione,
mi impegno a dire tutta la verità
80
00:12:37,040 --> 00:12:41,680
e a non nascondere nulla di quanto
è a mia conoscenza. - Scusi.
81
00:12:41,720 --> 00:12:46,880
Una direttissima. Pietro Zanon,
violazione di proprietà privata.
82
00:12:46,920 --> 00:12:50,960
- Ha un avvocato ?
- Non l'ha voluto. - Proceda.
83
00:12:51,000 --> 00:12:53,800
L'udienza è rimandata !
84
00:12:53,840 --> 00:12:57,800
- Ma come ? - Le direttissime
hanno la priorità. Uscite.
85
00:12:57,840 --> 00:13:01,680
- Che è il direttissimo ?
- Quello che prende per Caserta.
86
00:13:01,720 --> 00:13:04,840
- Ma vengo da Caserta !
- Mi dispiace.
87
00:13:07,440 --> 00:13:10,800
Pietro Zanon.
E' uscito oggi di prigione
88
00:13:10,840 --> 00:13:15,160
dopo sei mesi per furto con scasso,
e non è la prima volta.
89
00:13:15,200 --> 00:13:19,960
Nel 2023 sei mesi per rapina, 2022
cinque mesi per spaccio di marijuana
90
00:13:20,000 --> 00:13:22,960
2021 furto in appartamento
91
00:13:23,000 --> 00:13:28,440
2019 colpisce una guardia giurata,
un altro anno. - Basta così.
92
00:13:33,240 --> 00:13:37,160
- Dottoressa, tutto bene ?
- Sì, sì, grazie.
93
00:13:38,800 --> 00:13:43,520
- La parola al pubblico ministero.
- Sì, Pietro Zanon è accusato
94
00:13:43,560 --> 00:13:47,400
di violazione di proprietà privata.
95
00:13:47,440 --> 00:13:52,240
Dunque, visti i precedenti
del soggetto, trattasi di recidiva
96
00:13:52,280 --> 00:13:55,360
e si consideri l'aggravante...
97
00:14:03,920 --> 00:14:05,920
[AUDIO NON UDIBILE]
98
00:14:10,000 --> 00:14:12,040
[AUDIO NON UDIBILE]
99
00:14:23,480 --> 00:14:25,480
[AUDIO NON UDIBILE]
100
00:14:29,600 --> 00:14:31,600
[AUDIO NON UDIBILE]
101
00:14:33,840 --> 00:14:38,080
L'imputato si è introdotto
furtivamente nello Yacht Club
102
00:14:38,120 --> 00:14:43,680
ma il direttore l'ha scoperto. Zanon
è scappato e si è tuffato in mare.
103
00:14:45,240 --> 00:14:47,840
Grazie.
104
00:14:47,880 --> 00:14:53,480
E' lei Pietro Zanon,
nato a Trieste il 3 gennaio 1984 ?
105
00:14:53,520 --> 00:14:55,800
- Così pare.
- In piedi.
106
00:14:55,840 --> 00:15:01,000
Che cosa faceva, o cercava di fare,
all'interno dello Yacht Club ?
107
00:15:02,360 --> 00:15:07,600
Ero andato prima per cercare lavoro
e poi ho dimenticato lì lo zaino.
108
00:15:08,880 --> 00:15:13,480
- Avete trovato lo zaino del signor
Zanon nello Yacht Club ? - No.
109
00:15:13,520 --> 00:15:18,080
Come no ? Me l'avranno rubato,
'sta città è piena di ladri.
110
00:15:18,120 --> 00:15:20,480
Per favore.
111
00:15:20,520 --> 00:15:23,480
Perché si è introdotto
come un ladro ?
112
00:15:23,520 --> 00:15:26,720
Non ho rubato nulla.
Perché "ladro" ?
113
00:15:26,760 --> 00:15:31,720
- Se è così, perché è fuggito ?
- Perché due matti mi inseguivano.
114
00:15:33,000 --> 00:15:35,040
Può sedersi.
115
00:15:36,760 --> 00:15:42,320
- Domande ? - Nessuna, presidente.
La storia non è credibile.
116
00:15:42,360 --> 00:15:48,040
- Ci raccomandiamo per una pena
detentiva adeguata. - E' tutto.
117
00:16:19,200 --> 00:16:22,080
Salve. L'abbiamo trovata lì dietro.
118
00:16:23,720 --> 00:16:26,440
- No !
- Tesoro !
119
00:16:26,480 --> 00:16:29,440
No !
120
00:16:36,160 --> 00:16:38,240
No !
121
00:16:45,800 --> 00:16:48,360
[SIRENE]
122
00:16:55,320 --> 00:17:00,160
Ehi. E' più di mezz'ora che sei qui.
Tutto bene ?
123
00:17:00,200 --> 00:17:05,880
- Sì, tranquillo. - Non ti ho vista
mai così. Un caso difficile ?
124
00:17:07,080 --> 00:17:09,960
L'imputato... potrebbe essere lui.
125
00:17:11,800 --> 00:17:14,960
- "Lui" chi ?
- L'assassino di Bianca.
126
00:17:15,000 --> 00:17:18,400
- Come lo sai ?
- Gli assomiglia, Ettore !
127
00:17:18,440 --> 00:17:22,720
Sono passati quindici anni.
L'hai visto una volta da lontano.
128
00:17:22,760 --> 00:17:26,560
- Come fai a esserne certa ?
- Non lo sono.
129
00:17:26,600 --> 00:17:30,560
Ma è già successo,
pensavi di averlo riconosciuto
130
00:17:30,600 --> 00:17:34,760
hai indagato e poi non era lui.
- Questa volta è diverso.
131
00:17:36,480 --> 00:17:40,680
Forse non sei lucida abbastanza.
Interrompi l'udienza.
132
00:17:40,720 --> 00:17:42,920
Non se ne parla.
133
00:18:06,120 --> 00:18:09,520
L'imputato
ha già scontato diverse condanne
134
00:18:09,560 --> 00:18:13,640
per furto, rapina e aggressione.
135
00:18:13,680 --> 00:18:19,440
In mancanza di prove di furto ed
effrazione, questa Corte decreta...
136
00:18:21,840 --> 00:18:26,120
la misura cautelare
dell'obbligo di firma per due mesi.
137
00:18:26,160 --> 00:18:29,480
[RISATINA]
Lei è libero di andare
138
00:18:29,520 --> 00:18:33,880
ma dovrà presentarsi ogni giorno
al Commissariato. Lasci un recapito.
139
00:18:33,920 --> 00:18:37,200
- Ha capito ?
- Certo, sono abituato.
140
00:18:37,240 --> 00:18:39,920
L'udienza è tolta.
141
00:18:47,560 --> 00:18:50,760
- Libera !
- Eh.
142
00:18:50,800 --> 00:18:56,120
- Sentenza impeccabile. - Avevi
ragione, non poteva essere lui.
143
00:18:56,160 --> 00:19:01,360
- Un aperitivo ? - Un'altra volta.
Devo andare a prendere Clara.
144
00:19:01,400 --> 00:19:04,720
Quando ti concederai
un po' di svago ?
145
00:19:04,760 --> 00:19:08,200
- Al prossimo invito, promesso.
- Ci conto.
146
00:19:22,120 --> 00:19:24,440
- Pronto ?
- Davide ?
147
00:19:24,480 --> 00:19:27,960
- Ciao, Libera.
- Devo parlarti.
148
00:19:28,000 --> 00:19:32,560
-Problemi con Clara ?
-No, lei sta bene. E' un'altra cosa.
149
00:19:32,600 --> 00:19:35,320
- Di che cosa ?
- Non al telefono.
150
00:19:35,360 --> 00:19:38,560
Vieni a cena ?
Non vedi Clara da tanto.
151
00:19:38,600 --> 00:19:43,200
Senti, Libera,
anch'io avrei una cosa da dirti.
152
00:19:43,240 --> 00:19:48,280
- Ah. - Niente di grave.
- Un motivo in più per vederci !
153
00:19:48,320 --> 00:19:52,920
- Inviteresti anche Ilaria ?
- Certo, che problema c'è ?
154
00:19:52,960 --> 00:19:57,520
- Va bene. A stasera, allora. Ciao.
- Ciao.
155
00:19:57,560 --> 00:20:02,160
- Perfetto, no ?
- Avrei preferito prepararla prima.
156
00:20:02,200 --> 00:20:05,600
Manca meno di un mese, Davide.
157
00:20:05,640 --> 00:20:09,960
Vogliamo aspettare che vada al liceo
per dirglielo ?
158
00:20:10,000 --> 00:20:12,400
Volevo aspettare il momento giusto.
159
00:20:12,440 --> 00:20:17,680
Può essere dura per via di Bianca,
lo so, ma sono passati tanti anni.
160
00:20:19,520 --> 00:20:21,480
Hai ragione.
161
00:20:21,520 --> 00:20:24,680
Ragazzi,
tra cinque minuti me ne vado.
162
00:20:24,720 --> 00:20:26,800
[BRUSIO INDISTINTO]
163
00:20:53,440 --> 00:20:57,440
[VIBRAZIONE DI CELLULARE]
164
00:21:01,360 --> 00:21:03,400
[VIBRAZIONE DI CELLULARE]
165
00:21:08,720 --> 00:21:11,800
- Pronto, amore ?
- Finalmente !
166
00:21:11,840 --> 00:21:16,760
- Ha chiamato nonno, viene a cena.
- Lo so, l'ho invitato io.
167
00:21:16,800 --> 00:21:20,280
Prendi tu un dolce ?
Zia Isa sta lavorando.
168
00:21:20,320 --> 00:21:26,000
-Che dolce ? Vabbè, sì, ci penso io.
-Okay. E non fare tardi
169
00:21:26,040 --> 00:21:31,040
non succede spesso che nonno porti
a cena la sua fidanzata. - Infatti.
170
00:21:32,240 --> 00:21:34,560
Che hai ? Sei strana.
171
00:21:34,600 --> 00:21:39,080
No, niente. A parte il dolce,
devo prendere qualcos'altro ?
172
00:21:39,120 --> 00:21:44,200
- No, cucina zia Isa. - E' una vita
che le dico come si fa l'uovo sodo !
173
00:21:45,480 --> 00:21:47,760
Va bene, ciao.
174
00:21:57,560 --> 00:21:59,560
[IL MOTORE SI INGOLFA]
175
00:22:39,760 --> 00:22:43,760
Come sempre,
il primo mese anticipato.
176
00:22:46,920 --> 00:22:50,760
Con il resto
procurami un ferro, grazie.
177
00:22:50,800 --> 00:22:55,680
Se ti serve una mano
per un lavoretto, siamo qua.
178
00:22:55,720 --> 00:22:59,080
No, nessun lavoretto.
Questioni personali.
179
00:22:59,120 --> 00:23:01,120
Sì...
180
00:23:04,560 --> 00:23:06,560
[SCATTO DI SERRATURA]
181
00:23:31,840 --> 00:23:36,560
[SCATTO DI SERRATURA]
- L'avocado fa benissimo ! - Mm !
182
00:23:36,600 --> 00:23:39,920
- Eccomi qua.
- Ciao, nonna ! - Ciao. - Ciao.
183
00:23:39,960 --> 00:23:43,440
- E il dolce ?
- Il dolce !
184
00:23:43,480 --> 00:23:46,400
Ma no, l'ho preso !
185
00:23:46,440 --> 00:23:50,240
Strudel !
L'ho comprato da Pantarotta.
186
00:23:50,280 --> 00:23:53,120
Perché non facciamo mai
una torta insieme ?
187
00:23:53,160 --> 00:23:56,960
- Non ho tempo.
- Ma ti rilasseresti un po'.
188
00:23:57,000 --> 00:24:02,000
Va bene, allora domani ci rotoliamo
insieme nella farina, promesso.
189
00:24:03,080 --> 00:24:06,040
- Nonna, ma che fai ?
- Che faccio ?
190
00:24:06,080 --> 00:24:09,200
- Vuoi mettere lo strudel in frigo ?
- No ?
191
00:24:09,240 --> 00:24:14,000
- Se vuoi che diventi un mattone !
- Mette in frigo anche gli occhiali.
192
00:24:57,200 --> 00:24:59,480
- E' pulita ?
- Garantito.
193
00:25:00,480 --> 00:25:03,400
Ma dove vai ? A caccia di anatre ?
194
00:25:06,240 --> 00:25:08,360
No, tiro al colombo.
195
00:25:19,320 --> 00:25:23,080
[CAMPANELLO]
> Apro io !
196
00:25:23,120 --> 00:25:28,680
- Ciao, nonno. Ciao, Ilaria. - Ciao.
- Ciao, tesoro. Isabella. - Entrate.
197
00:25:28,720 --> 00:25:31,920
- Libera !
- Arrivo ! - Vieni !
198
00:25:31,960 --> 00:25:34,760
- Che bella sorpresa !
- Hai visto ?
199
00:25:34,800 --> 00:25:40,840
Non posso crederci !
Ma quanto aspettavate a dircelo ?
200
00:25:40,880 --> 00:25:44,880
- Guarda che sorpresa !
- Ciao. - Ciao.
201
00:25:46,320 --> 00:25:48,320
Quanti mesi ?
202
00:25:50,240 --> 00:25:52,920
- Otto.
- Ah.
203
00:25:52,960 --> 00:25:56,160
- E' maschio o femmina ?
- E' femmina.
204
00:25:56,200 --> 00:26:00,640
- Sempre più beato tra le donne.
- Sono un uomo fortunato.
205
00:26:01,640 --> 00:26:05,400
Abbiamo preparato
solo cose salutari !
206
00:26:05,440 --> 00:26:09,040
- Forse un po' me lo sentivo.
- Forse.
207
00:26:10,640 --> 00:26:12,640
Accomodiamoci.
208
00:26:15,840 --> 00:26:18,840
Eh, non ve l'abbiamo detto prima
209
00:26:18,880 --> 00:26:24,720
perché all'inizio era una gravidanza
a rischio. - Ah. - Mi dispiace...
210
00:26:24,760 --> 00:26:27,720
Ma ora per fortuna è arzilla e sana.
211
00:26:27,760 --> 00:26:34,080
Metti la mano qua. Tesoro di mamma,
dài un bel calcetto alla tua...
212
00:26:36,960 --> 00:26:39,840
- Nipote ?
- Eh, sì.
213
00:26:44,120 --> 00:26:46,400
Vabbè, datemi i piatti.
214
00:26:47,400 --> 00:26:49,440
Wow...
215
00:26:51,160 --> 00:26:54,400
- Non mangi l'avocado ?
- Mi mette acidità.
216
00:26:54,440 --> 00:26:57,920
Ma fa benissimo
alle donne in gravidanza.
217
00:26:57,960 --> 00:27:00,240
Vado io, prendo lo strudel.
218
00:27:00,280 --> 00:27:04,080
Voi sentite i calcetti di...
Come si chiama ?
219
00:27:04,120 --> 00:27:07,640
- Dobbiamo ancora decidere.
- Ah, ecco.
220
00:27:07,680 --> 00:27:09,680
Metti la mano.
221
00:27:11,720 --> 00:27:13,920
Non sento niente.
222
00:27:13,960 --> 00:27:16,160
Eccola ! L'ho sentita !
223
00:27:16,200 --> 00:27:19,400
Aspetta ! Forse la sento anche io !
224
00:27:21,080 --> 00:27:24,200
Scusami, Libera.
Non sapevo come dirtelo.
225
00:27:24,240 --> 00:27:30,200
-Sei riuscito a metterti il passato
alle spalle. -Ma non ho dimenticato.
226
00:27:30,240 --> 00:27:35,760
- Che cosa volevi dirmi ? - Niente.
Non voglio rovinarti la seratina.
227
00:27:35,800 --> 00:27:38,760
Anche tu dovresti andare avanti.
228
00:27:40,240 --> 00:27:44,400
A proposito,
che vogliamo fare con la Villa ?
229
00:27:44,440 --> 00:27:49,000
- No, non si vende.
- Tanto decidi sempre tutto tu.
230
00:27:49,040 --> 00:27:53,240
E' l'eredità di Clara.
L'ho cresciuta da sola, decido io.
231
00:27:53,280 --> 00:27:55,720
Eh, mi hai cacciato di casa.
232
00:27:55,760 --> 00:28:00,160
E per compensare
fai un'altra figlia alla tua età !
233
00:28:01,280 --> 00:28:06,680
- E' capitato. - Ah. Ti ho cacciato
perché non mi hai creduto.
234
00:28:06,720 --> 00:28:11,800
- Ancora ? - Sì. - Quando smetterai
di tormentarti ?
235
00:28:11,840 --> 00:28:16,560
Forse non eravamo genitori perfetti,
non eravamo sempre presenti
236
00:28:16,600 --> 00:28:21,120
ma abbiamo cercato di aiutarla.
- Non abbiamo scoperto chi è stato !
237
00:28:21,160 --> 00:28:23,640
Ho battuto Trieste per mesi
238
00:28:23,680 --> 00:28:28,920
ho interrogato spacciatori, drogati.
Non rinfacciarmi più questa cosa !
239
00:28:28,960 --> 00:28:33,200
- Tornata a Trieste con la bimba,
non si faceva più. - No !
240
00:28:33,240 --> 00:28:38,480
-Bianca era una tossica, è morta di
overdose ! -Clara non deve sentire !
241
00:28:40,240 --> 00:28:44,920
- Allora smettila di provocarmi.
- Tieni, torna dalla tua famigliola.
242
00:29:22,960 --> 00:29:24,960
Scusatemi.
243
00:29:26,000 --> 00:29:28,000
Libera.
244
00:31:19,640 --> 00:31:25,760
Mi raccomando. Orlando ! L'estate
è finita. Pronta per la Bora ?
245
00:31:25,800 --> 00:31:29,640
Non temo l'inverno, presidente.
Dovrebbe saperlo, ormai.
246
00:31:29,680 --> 00:31:34,640
Se ti venisse nostalgia della tua
Palermo, appoggerò il trasferimento.
247
00:31:34,680 --> 00:31:37,560
Dalla mia Palermo me ne sono andata.
248
00:31:37,600 --> 00:31:40,720
- Se ci tornerò, sarà da pensionata.
- Peccato.
249
00:31:40,760 --> 00:31:45,200
- Mi sarò ritirato anch'io. - Puoi
chiedere la pensione anticipata.
250
00:31:45,240 --> 00:31:48,240
- Aldo, posso parlarti un momento ?
- Sì.
251
00:31:48,280 --> 00:31:50,400
- Libera.
- Sibilla.
252
00:31:58,000 --> 00:32:00,240
[BUSSANO]
253
00:32:00,280 --> 00:32:03,400
Avanti !
254
00:32:03,440 --> 00:32:08,240
-Buongiorno. -Ciao, Ettore.
-Siamo insieme per la prima udienza.
255
00:32:08,280 --> 00:32:12,440
- Omicidio stradale Costamagna.
- Ubriaco al volante si schianta.
256
00:32:12,480 --> 00:32:16,440
Lui è illeso, la figlia trentenne
accanto muore sul colpo.
257
00:32:16,480 --> 00:32:21,560
Con l'aggravante che la ragazza
era al secondo mese di gravidanza.
258
00:32:21,600 --> 00:32:25,320
- Sarà breve.
- Chi è il PM ? - Il Vampiro.
259
00:32:25,360 --> 00:32:31,360
- Con Demarco, il signor Costamagna
rischia un bel po' di carcere. - Mm.
260
00:32:31,400 --> 00:32:36,280
La responsabilità dell'imputato
è aggravata dal fatto
261
00:32:36,320 --> 00:32:40,440
che la moglie
aveva scongiurato l'imputato
262
00:32:40,480 --> 00:32:43,560
di non guidare in stato di ebbrezza.
263
00:32:43,600 --> 00:32:47,240
Come presentisse la tragedia
264
00:32:47,280 --> 00:32:50,000
che si sarebbe verificata.
265
00:32:50,040 --> 00:32:53,160
Quindi è da attribuire
266
00:32:53,200 --> 00:32:58,720
solo alla sconsideratezza,
usando un eufemismo, del Costamagna
267
00:32:58,760 --> 00:33:03,800
se una giovane donna...
e il bambino che portava in grembo
268
00:33:05,040 --> 00:33:08,360
sono andati incontro
a morte prematura.
269
00:33:08,400 --> 00:33:11,160
Chiediamo
che non si diano attenuanti
270
00:33:11,200 --> 00:33:16,240
e che in base all'articolo 589 bis
del codice penale
271
00:33:16,280 --> 00:33:20,640
sia comminata la pena massima
di dodici anni di reclusione.
272
00:33:22,760 --> 00:33:25,440
Avvocato, prego.
273
00:33:25,480 --> 00:33:27,480
[VOCI NON UDIBILI]
274
00:33:30,480 --> 00:33:33,280
Nulla da aggiungere, presidente.
275
00:33:33,320 --> 00:33:38,240
Il signor Costamagna non ha niente
da aggiungere a sua discolpa ?
276
00:33:41,000 --> 00:33:43,600
Che cosa vuole che dica ?
277
00:33:43,640 --> 00:33:47,880
Avrei dovuto crepare io
nell'incidente, non mia figlia.
278
00:33:53,600 --> 00:33:59,440
Se non ci sono altre richieste,
ci ritiriamo in camera di consiglio.
279
00:33:59,480 --> 00:34:03,200
Orlando,
non capisco che cosa stai cercando.
280
00:34:03,240 --> 00:34:07,920
"In claris non fit interpretatio."
La sentenza è ovvia, giusto ?
281
00:34:07,960 --> 00:34:11,280
Sì, però Demarco
ci è andato giù pesante.
282
00:34:11,320 --> 00:34:13,880
L'imputato è a favore, che volete ?
283
00:34:13,920 --> 00:34:17,920
La ragazza era seduta con i piedi
sul cruscotto, senza cintura.
284
00:34:17,960 --> 00:34:22,480
- Quindi ? - La causa della morte
non è da attribuire solo al padre.
285
00:34:22,520 --> 00:34:25,080
Non va il massimo della pena.
286
00:34:25,120 --> 00:34:29,280
Era ubriaco ! Ha provocato la morte
di due esseri viventi
287
00:34:29,320 --> 00:34:34,120
di cui doveva essere il custode,
riconoscendo la sua responsabilità.
288
00:34:34,160 --> 00:34:37,720
Già sconterà la colpa
di avere ucciso sua figlia.
289
00:34:37,760 --> 00:34:43,520
- Non farne una questione personale.
- No, Libera non si fa influenzare.
290
00:34:43,560 --> 00:34:47,600
Non serve che mi difendi.
Mi interessa solo la sentenza.
291
00:34:47,640 --> 00:34:52,120
Senza colpa esclusiva del guidatore
si applica il quinto comma del 589
292
00:34:52,160 --> 00:34:56,640
con riduzione a metà della pena.
- Insisto. Massimo della pena.
293
00:34:56,680 --> 00:34:59,560
Insisto anch'io. Attenuanti.
294
00:35:04,000 --> 00:35:07,760
Concordo con Libera.
La sentenza va ricalibrata.
295
00:35:10,440 --> 00:35:12,960
Alla luce dell'attenuante
296
00:35:13,000 --> 00:35:17,480
prevista dall'ultimo comma
dell'articolo 589 bis
297
00:35:17,520 --> 00:35:19,560
si condanna l'imputato
298
00:35:19,600 --> 00:35:24,040
a una pena detentiva
di anni quattro e otto mesi.
299
00:35:25,680 --> 00:35:30,240
- Che vuol dire ? - Che potrà presto
riabbracciare sua moglie.
300
00:35:38,680 --> 00:35:40,680
[BRUSIO INDISTINTO]
301
00:35:42,360 --> 00:35:45,320
Soddisfatto ?
302
00:35:46,480 --> 00:35:50,560
Dottoressa Orlando,
mi va sempre contro apposta ?
303
00:35:50,600 --> 00:35:55,920
No. Quando emetto una sentenza penso
solo all'imputato che ho davanti.
304
00:35:59,320 --> 00:36:02,200
Allora rimaniamo così, d'accordo ?
305
00:36:06,640 --> 00:36:10,840
-Presidente, non ho capito
la sentenza. -Decide la maggioranza.
306
00:36:10,880 --> 00:36:16,720
C'entrano i sensi di colpa di
Scassazione ? Ha perso una figlia.
307
00:36:21,040 --> 00:36:26,800
- "Scassazione" ? - Adesso sai
perché chiamano così la Orlando.
308
00:36:29,800 --> 00:36:34,120
- Sicura ? Solo tre uova ?
- C'era scritto così. - Va bene.
309
00:36:34,160 --> 00:36:38,680
- Già qui ? - Ehi. - Che fate ?
- "Gateau au chocolat fondant."
310
00:36:38,720 --> 00:36:42,120
Senza burro,
potete usarlo come stucco.
311
00:36:42,160 --> 00:36:47,280
- Il burro ? C'era scritto ?
- Non mi ricordo. - Non si ricorda.
312
00:36:50,560 --> 00:36:54,400
Ma dov'è ? Vabbè, mettiamoci l'olio.
313
00:36:54,440 --> 00:36:59,240
- L'olio ? - Mamma lo usava.
- Non mi ricordo. - Lo usava.
314
00:36:59,280 --> 00:37:02,640
[NOTIFICA DAL CELLULARE]
315
00:37:02,680 --> 00:37:06,960
(vocale) "Sei pronta
per la festa di Elia Ferrero ?"
316
00:37:07,000 --> 00:37:11,280
- "Vieni ! E di' a tua nonna
di non rompere." - Carina !
317
00:37:11,320 --> 00:37:14,720
Scusate, Vittoria è un po' così.
318
00:37:14,760 --> 00:37:19,480
- Ti hanno invitato a una festa ?
- Mm. Posso andarci ?
319
00:37:19,520 --> 00:37:22,560
Eh, guarda qui...
320
00:37:22,600 --> 00:37:24,840
Hai anche la torta !
321
00:37:24,880 --> 00:37:29,400
- Vuoi avvelenare Aldo Ferrero
usando tua nipote ? - No, vi prego.
322
00:37:29,440 --> 00:37:32,440
- Okay, vado. Ciao !
- Ciao. - Ciao.
323
00:37:32,480 --> 00:37:35,760
- Ti accompagno !
- Lasciala stare, è grande.
324
00:37:35,800 --> 00:37:38,680
[SCATTO DI SERRATURA]
325
00:37:43,520 --> 00:37:46,400
- Dovresti trovare un uomo.
- Senti chi parla.
326
00:37:46,440 --> 00:37:52,400
- E' una ricerca complessa. - Che
procede per tentativi e inciampi.
327
00:37:52,440 --> 00:37:55,640
I tentativi
sono la parte più divertente.
328
00:37:55,680 --> 00:38:00,080
- Dovresti farne uno pure tu.
- Con chi ? - Ettore Rizzo.
329
00:38:00,120 --> 00:38:04,040
- Io non mischio lavoro
e altre cose. - Ah, no ? - No.
330
00:38:04,080 --> 00:38:06,320
Ti sei già dimenticata ?
331
00:38:06,360 --> 00:38:10,480
Ma è stato tanto tempo fa, Isa.
E' stato un inciampo.
332
00:38:10,520 --> 00:38:14,320
Un inciampo non può trasformarsi
in un tentativo ?
333
00:38:14,360 --> 00:38:19,680
Libera, stai sempre in Tribunale.
Dove trovi uno così affascinante ?
334
00:38:19,720 --> 00:38:22,040
Ora è pure tornato single.
335
00:38:24,680 --> 00:38:26,840
Questa è la mia vita.
336
00:38:29,240 --> 00:38:32,160
Ma avete messo il lievito ?
337
00:38:36,800 --> 00:38:42,040
Mi serve l'indirizzo di una persona.
Il nome è Zanon, Pietro Zanon.
338
00:38:42,080 --> 00:38:45,760
Ha l'obbligo di firma. Sì, aspetto.
339
00:38:51,160 --> 00:38:53,160
Mi dica.
340
00:38:57,880 --> 00:39:00,040
Perfetto, grazie.
341
00:39:16,720 --> 00:39:19,880
- Ciao, Libera.
- Ciao. - Arrivo.
342
00:39:20,920 --> 00:39:23,960
Un tuo "tentativo" ? Fruttivendolo ?
343
00:39:24,000 --> 00:39:28,240
Coltiva avocado. Ma parla triestino,
non capisco niente.
344
00:39:28,280 --> 00:39:31,200
- Non ti applichi.
- Mi fai un corso ?
345
00:39:31,240 --> 00:39:34,520
- Non ho tempo.
- Come si dice "sei bono" ?
346
00:39:34,560 --> 00:39:38,760
- "Te son un bel mulo."
- Asino ? - "Mulo" è ragazzo.
347
00:39:38,800 --> 00:39:43,200
- Ma dove stai andando ?
- Ehm, a fare una passeggiata.
348
00:39:43,240 --> 00:39:47,280
- Vuoi seguire Clara alla festa ?
- No, sei fuori strada.
349
00:39:47,320 --> 00:39:51,240
- Allora dove stai andando ?
- Eh, a un aperitivo.
350
00:39:51,280 --> 00:39:53,440
- Tu ?
- Io.
351
00:39:53,480 --> 00:39:55,560
- Un aperitivo ?
- Sì.
352
00:39:55,600 --> 00:39:59,760
- E con chi ?
- E con chi ? Con Ettore Rizzo !
353
00:39:59,800 --> 00:40:04,480
- E ci vai vestita così ? - Eh.
- Ma non esiste proprio ! Andiamo.
354
00:40:14,600 --> 00:40:18,040
- Hai solo camicie e pantaloni ?
- E' il mio stile.
355
00:40:18,080 --> 00:40:21,360
- Dài, Isa, devo andare.
- Trovato.
356
00:40:21,400 --> 00:40:25,920
- No, era di mamma, per le nozze
d'oro di zia Teresina. - Questo ?
357
00:40:25,960 --> 00:40:29,200
Di mamma,
per il funerale di zia Carmela.
358
00:40:29,240 --> 00:40:33,200
- Perché ce l'hai nell'armadio ?
- Ricordi, cimeli.
359
00:40:33,240 --> 00:40:37,000
Basta, Isa. Questo va benissimo.
360
00:40:39,080 --> 00:40:42,000
Come abito da cocktail può andare.
361
00:40:55,720 --> 00:40:57,880
Guarda com'è vestita !
362
00:41:05,960 --> 00:41:08,920
Giudice ! Che ho fatto stavolta ?
363
00:41:08,960 --> 00:41:14,280
Niente. Conosci Pietro Zanon ?
E' esperto in furti d'appartamento.
364
00:41:14,320 --> 00:41:18,240
- Ce ne sono cento così.
- E' appena uscito di galera.
365
00:41:18,280 --> 00:41:21,600
- Sempre cento sono.
- Dov'è 'sto posto ?
366
00:41:23,360 --> 00:41:27,360
- Il blocco di Attila. - Dov'è ?
- In un'altra palazzina. La porto.
367
00:41:27,400 --> 00:41:31,120
No, non muoverti.
Dimmi solo dove devo andare.
368
00:41:48,320 --> 00:41:50,360
Pietro Zanon ?
369
00:41:50,400 --> 00:41:52,520
Orco...
370
00:41:52,560 --> 00:41:55,800
- Sai chi sono io ?
- La giudice.
371
00:41:55,840 --> 00:42:00,520
Sono la madre di Bianca Moresco.
Che hai fatto a mia figlia ?
372
00:42:07,960 --> 00:42:12,440
Ti ho visto quindici anni fa !
Sei stato tu a darle la droga ?
373
00:42:14,360 --> 00:42:17,800
Giudice, non siamo in Tribunale,
vada a casa.
374
00:42:17,840 --> 00:42:22,520
Guarda che non mi fai paura !
L'hai ammazzata tu ? Rispondi !
375
00:42:22,560 --> 00:42:25,680
- Basta.
- L'hai ammazzata tu ? - Basta !
376
00:42:25,720 --> 00:42:28,080
- Rispondi !
- Basta !
377
00:42:30,000 --> 00:42:32,080
[TONFO]
Che hai fatto ?
378
00:42:32,120 --> 00:42:35,000
Se ti denuncia, vai in galera !
379
00:42:35,040 --> 00:42:38,600
- Questo non denuncia nessuno.
- Ma che fai ?
380
00:42:49,920 --> 00:42:52,400
- No...
- Ci penso io.
381
00:42:54,280 --> 00:42:59,280
Aspetta ! Prima devo parlargli,
è importante !
382
00:43:07,320 --> 00:43:11,440
Chicco ! Adesso si fa come dico io.
Tu vai a casa.
383
00:43:11,480 --> 00:43:15,240
- Ma come ?
- Dammi le chiavi del furgone.
384
00:43:15,280 --> 00:43:19,760
Va bene,
però prima... mi lascia finire.
385
00:43:46,560 --> 00:43:48,800
[LAMENTI]
386
00:43:53,720 --> 00:43:56,120
[URLA SOFFOCATE]
387
00:44:01,800 --> 00:44:03,960
[URLA SOFFOCATE]
388
00:44:08,320 --> 00:44:11,520
Oh, no... Questa non ci voleva.
389
00:44:22,800 --> 00:44:26,400
Buongiorno, agente.
[URLA SOFFOCATE]
390
00:44:26,440 --> 00:44:31,320
[ROMBO DI MOTORE SCUSI,]
ma devo dare gas, sennò si spegne.
391
00:44:31,360 --> 00:44:35,280
- Documenti e libretto.
- Non mi riconosce ?
392
00:44:36,280 --> 00:44:39,800
Giudice Orlando !
Scusi, ho visto il mezzo e...
393
00:44:39,840 --> 00:44:43,600
E' degli operai,
si dimenticano tutto.
394
00:44:43,640 --> 00:44:48,520
-Però lei è sempre impeccabile.
-Devo anche andare a un ricevimento.
395
00:44:48,560 --> 00:44:53,280
- Non la trattengo. Arrivederci.
- Arrivederci.
396
00:45:07,280 --> 00:45:09,680
[MUSICA TECHNO DALLE CASSE]
397
00:45:09,720 --> 00:45:15,240
Davvero non volevi venire perché
i nostri nonni sono colleghi ?
398
00:45:17,880 --> 00:45:20,560
No, Vittoria ha molta fantasia.
399
00:45:20,600 --> 00:45:24,640
Sarà... Però quando ti vedo,
fai come se non esisto.
400
00:45:24,680 --> 00:45:29,200
Non è vero.
Cioè, anch'io ti ho visto e...
401
00:45:29,240 --> 00:45:32,680
E che cosa ?
Ti servono gli occhiali ?
402
00:45:32,720 --> 00:45:36,640
- Scemo ! Ho dieci decimi !
- Dieci decimi ? - Sì.
403
00:45:36,680 --> 00:45:38,680
> Elia !
- Arrivo !
404
00:45:41,040 --> 00:45:44,280
Resta qui, torno subito.
405
00:45:44,320 --> 00:45:46,440
Okay.
406
00:45:47,440 --> 00:45:51,040
- Finalmente !
- Il festeggiato ! - Ciao !
407
00:45:51,080 --> 00:45:53,120
[VOCI INDISTINTE]
408
00:46:24,000 --> 00:46:28,320
- Scendi e zitto.
- Mm ! - Dài !
409
00:46:30,920 --> 00:46:33,520
Di là, di là, vai.
410
00:46:40,560 --> 00:46:43,080
Vieni, vieni.
411
00:46:43,120 --> 00:46:45,120
Ecco.
412
00:46:48,800 --> 00:46:50,800
Vai, prego.
413
00:46:55,200 --> 00:46:57,320
[VOCI NON UDIBILI]
414
00:46:57,360 --> 00:46:59,960
[MUSICA TECHNO DALLE CASSE]
415
00:47:11,440 --> 00:47:18,200
- Clara ? - Mm. - Guarda che ho qui.
Sono la migliore amica del mondo !
416
00:47:18,240 --> 00:47:24,120
- Chi te l'ha data ? - Il mio amico
Mattia. Lo chiamano "Boom".
417
00:47:24,160 --> 00:47:27,200
Quella roba ti fa diventare stupida.
418
00:47:27,240 --> 00:47:31,800
Sei peggio di tua nonna. Rilassati,
ti aiuterebbe a scioglierti.
419
00:47:31,840 --> 00:47:34,560
Tanto ce n'è per tutti.
420
00:47:36,600 --> 00:47:41,200
- Ti sei messa a spacciare ?
- No, Mattia ha chiesto di tenerlo.
421
00:47:43,520 --> 00:47:45,560
Ma che cosa fai ?
422
00:47:48,120 --> 00:47:51,160
- Oh ! Clara !
- Clara ! Sei pazza ?
423
00:47:51,200 --> 00:47:54,640
- Ooh !
- Ooh ! - Sta bruciando !
424
00:47:54,680 --> 00:47:56,680
[VOCI INDISTINTE]
425
00:48:00,720 --> 00:48:04,080
Ecco, adesso puoi parlare.
426
00:48:05,320 --> 00:48:10,080
- Che cosa sta facendo, giudice ?
- Dimmi che hai fatto a mia figlia !
427
00:48:12,480 --> 00:48:16,680
- Parla ! - Me lo dica lei,
mi ha già condannato.
428
00:48:16,720 --> 00:48:21,640
Quel giorno le hai dato una bustina,
l'hai mandata tu in overdose !
429
00:48:21,680 --> 00:48:24,080
[SQUILLI DEL CELLULARE]
430
00:48:26,040 --> 00:48:28,960
Risponda, magari è importante.
431
00:48:29,960 --> 00:48:32,720
Pronto ?
432
00:48:32,760 --> 00:48:35,920
Clara, ma che è successo ?
433
00:48:35,960 --> 00:48:39,920
Eh ? No, no,
prendi fiato e spiegami bene.
434
00:48:39,960 --> 00:48:42,160
Che cosa ?
435
00:48:42,200 --> 00:48:44,160
No, non ho capito.
436
00:48:44,200 --> 00:48:47,000
No, tesoro, adesso non sono a casa.
437
00:48:47,040 --> 00:48:50,240
Non posso venire adesso. Pronto ?
438
00:48:50,280 --> 00:48:53,040
Pronto ? Clara ?
439
00:48:53,080 --> 00:48:55,320
Minchia, si è scaricato.
440
00:49:01,400 --> 00:49:06,000
- Toglimele subito. - I braccialetti
stanno molto meglio a te.
441
00:49:06,040 --> 00:49:08,280
Sai quanti anni rischi ?
442
00:49:13,640 --> 00:49:17,360
Vuoi sapere che cosa ho dato
a Bianca quel giorno ?
443
00:49:26,120 --> 00:49:28,560
Questa.
444
00:49:28,600 --> 00:49:30,600
Solo questa.
445
00:49:49,120 --> 00:49:51,480
Ascoltami bene, giudice.
446
00:49:52,480 --> 00:49:55,360
Io non ho ucciso Bianca.
447
00:49:55,400 --> 00:49:57,600
Ma so chi è stato.
448
00:50:12,200 --> 00:50:16,200
Sottotitoli RAI Pubblica Utilità
51928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.