All language subtitles for Libera.1x01.In.Claris.Non.Fit.Interpretatio.ITA.WEB-DLRip.x264-UBi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:35,960 --> 00:02:38,880 - Buongiorno ! - Ciao, tesoro. 2 00:02:38,920 --> 00:02:43,320 - Che ne dici ? - Quando l'hai fatto ? 3 00:02:43,360 --> 00:02:48,000 Tranquilla, è pennarello. E' solo la sinopia di un tatuaggio. 4 00:02:48,040 --> 00:02:53,160 -Che cos'è una sinopia ? -"Sinopia. Disegno preparatorio per affreschi." 5 00:02:53,200 --> 00:02:56,720 Ma prima dei diciotto anni non si può fare. 6 00:02:56,760 --> 00:03:00,560 - Perché mamma l'ha fatto ? - L'ha fatto di nascosto. 7 00:03:00,600 --> 00:03:03,200 Dài, vai a mettere su il caffè. 8 00:03:03,240 --> 00:03:08,120 -E' sfruttamento minorile. -Sentila, non ti vorrei come avvocato in aula. 9 00:03:08,160 --> 00:03:12,880 -Non farò mai l'avvocato. -Lo so, tu devi salvare il pianeta ! 10 00:03:23,000 --> 00:03:25,240 Oh, mi raccomando... 11 00:03:26,960 --> 00:03:30,960 Dopo quello che mi hai detto, come posso stare calmo ? 12 00:03:31,000 --> 00:03:34,440 - Ti farai arrestare. - Andrò solo allo Yacht Club. 13 00:03:34,480 --> 00:03:37,160 - Zanon, sei pronto ? - Arrivo. 14 00:03:40,440 --> 00:03:42,960 - In gamba, eh. - Ciao, Bogdan. 15 00:03:43,000 --> 00:03:48,160 - Ci rivediamo... dentro o fuori. Chi lo sa ? - Stai attento. 16 00:04:39,560 --> 00:04:42,680 - Nonna, dobbiamo andare ! - Ho fatto. 17 00:04:42,720 --> 00:04:46,720 - La prof di chimica mi uccide. - Ma sai sempre tutto ! 18 00:04:46,760 --> 00:04:48,760 Dài, su. 19 00:04:51,920 --> 00:04:53,920 Nonna, sbrigati ! 20 00:04:56,200 --> 00:04:58,720 Oh, gli occhiali... 21 00:04:58,760 --> 00:05:00,760 Dove li ho messi ? 22 00:05:01,800 --> 00:05:05,080 - Che cerchi ? - Ho perso gli occhiali. 23 00:05:09,480 --> 00:05:12,000 Eh. 24 00:05:12,040 --> 00:05:15,520 - Eccoli. - Come sono finiti lì dentro ? 25 00:05:15,560 --> 00:05:19,880 - Avrai letto qualche etichetta come al solito. Dài ! - Sì... 26 00:05:22,440 --> 00:05:25,680 - Non mi ricordo niente. - Non è vero. 27 00:05:25,720 --> 00:05:30,840 - Zirconio ! - ZR, numero atomico 40 28 00:05:30,880 --> 00:05:33,280 peso atomico 91,224. 29 00:05:33,320 --> 00:05:36,680 - In chimica non ti batte nessuno. - Sì, dài. 30 00:05:36,720 --> 00:05:41,440 - Con la memoria, io sono messa molto peggio di te. - Non ci credo. 31 00:05:41,480 --> 00:05:43,960 Articolo 591. 32 00:05:44,000 --> 00:05:47,680 Abbandono di minori o incapaci. 33 00:05:47,720 --> 00:05:50,760 Bene, almeno questo te lo ricordi. 34 00:05:50,800 --> 00:05:54,120 Questo articolo non me lo scorderei mai. 35 00:05:54,160 --> 00:05:57,040 Sarò un minore, ma non incapace. 36 00:05:57,080 --> 00:06:02,080 - Potrei andare in bus, invece mi fai fare sempre tardi. - Monta. 37 00:07:23,760 --> 00:07:27,480 - Hai visto ? Spacco in seconda. - Okay, nonna. 38 00:07:27,520 --> 00:07:32,760 Mi raccomando, rispetta i prof, anche se sai tutto. E di' la verità. 39 00:07:32,800 --> 00:07:36,440 - Nient'altro che la verità. - Qualunque cosa accada. 40 00:07:36,480 --> 00:07:40,400 - Che cosa deve accadere ? Ciao. - Ciao. 41 00:07:40,440 --> 00:07:44,080 [CAMPANELLA DI SCUOLA] 42 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 Ehi. 43 00:07:57,280 --> 00:08:02,640 - Non ti scoccia che ti accompagna sempre ? - No, per lei è importante. 44 00:08:05,920 --> 00:08:09,240 - Elia è così figo... - Perché non ci provi ? 45 00:08:09,280 --> 00:08:13,480 - Non mi va. Suo nonno è il presidente del Tribunale. - Beh ? 46 00:08:13,520 --> 00:08:17,600 - Lavora con mia nonna. - Ancora con tua nonna ? 47 00:08:17,640 --> 00:08:20,640 Secondo me anche tu gli piaci. 48 00:09:02,000 --> 00:09:04,880 "Vanni Rosani, Via Lucentini." 49 00:09:07,680 --> 00:09:10,560 Chi cazzo sei tu ? Oh ! 50 00:09:19,040 --> 00:09:21,240 Prendilo ! Prendilo ! 51 00:09:48,000 --> 00:09:51,920 - Buongiorno. - Buongiorno. 52 00:09:58,160 --> 00:10:01,160 Chicco ! Che hai combinato oggi ? 53 00:10:01,200 --> 00:10:04,720 E' uscito. Per fortuna è ancora ai domiciliari. 54 00:10:04,760 --> 00:10:09,800 - Per prendere una roba dal furgone. - Ma non puoi assolutamente uscire. 55 00:10:09,840 --> 00:10:14,440 - Glielo dice lei ? - Non voglio più vederti qui dentro. 56 00:10:14,480 --> 00:10:18,480 - Adesso vai a casa con mamma. - Sì, giudice. 57 00:10:21,440 --> 00:10:25,800 - Ma serviva farmi salire da Caserta fino a qua sopra ? - Sì. 58 00:10:25,840 --> 00:10:29,280 - Ho solo visto uno che rubava un'auto ! - Sì. 59 00:10:29,320 --> 00:10:33,920 -Chi mi paga le spese del viaggio ? -Buongiorno, Fabrizio. -Buongiorno. 60 00:10:33,960 --> 00:10:37,400 - Pure lei ha visto qualche cosa ? - Sapesse ! 61 00:10:37,440 --> 00:10:40,040 - Non può parlare al giudice. - Ah. 62 00:10:40,080 --> 00:10:42,920 - A dopo. - A dopo. - Non l'avevo capito. 63 00:10:42,960 --> 00:10:47,120 - E' giudice. - Deve dirmi prima "è giudice", e non parlo. 64 00:11:13,400 --> 00:11:15,520 [SIRENE] 65 00:11:30,000 --> 00:11:34,640 Hai l'aria stanca. Come è andata stanotte con tua madre ? 66 00:11:34,680 --> 00:11:39,480 Come al solito, ma non me la sento di chiuderla in una casa di cura. 67 00:11:42,200 --> 00:11:47,640 - Che abbiamo ? - Un falso cieco con una multa per eccesso di velocità. 68 00:11:47,680 --> 00:11:53,720 Un caso di abigeato a Forte Olmi, razzia di cozze a Lazzaretto 69 00:11:53,760 --> 00:11:59,000 poi un furto d'auto in Corso Italia. - Del testimone di Caserta ? - Sì. 70 00:11:59,040 --> 00:12:03,280 - Mettiamolo per primo, così poi prende il treno. - Bene. 71 00:12:03,320 --> 00:12:05,280 Prego. 72 00:12:05,320 --> 00:12:08,040 Sì, giudice, ci riferiamo 73 00:12:08,080 --> 00:12:12,520 al furto d'auto avvenuto in Corso Italia 74 00:12:12,560 --> 00:12:14,960 in data 3 agosto 2023. 75 00:12:15,000 --> 00:12:19,080 Signor Caria, ci racconti quello che ha visto. 76 00:12:19,120 --> 00:12:21,800 Non devo giurare sulla Bibbia ? 77 00:12:21,840 --> 00:12:27,080 Non è un film, legga il foglio che le dà l'ufficiale giudiziario. 78 00:12:27,120 --> 00:12:32,720 Consapevole... della responsabilità morale e giuridica 79 00:12:32,760 --> 00:12:37,000 che assumo con la mia deposizione, mi impegno a dire tutta la verità 80 00:12:37,040 --> 00:12:41,680 e a non nascondere nulla di quanto è a mia conoscenza. - Scusi. 81 00:12:41,720 --> 00:12:46,880 Una direttissima. Pietro Zanon, violazione di proprietà privata. 82 00:12:46,920 --> 00:12:50,960 - Ha un avvocato ? - Non l'ha voluto. - Proceda. 83 00:12:51,000 --> 00:12:53,800 L'udienza è rimandata ! 84 00:12:53,840 --> 00:12:57,800 - Ma come ? - Le direttissime hanno la priorità. Uscite. 85 00:12:57,840 --> 00:13:01,680 - Che è il direttissimo ? - Quello che prende per Caserta. 86 00:13:01,720 --> 00:13:04,840 - Ma vengo da Caserta ! - Mi dispiace. 87 00:13:07,440 --> 00:13:10,800 Pietro Zanon. E' uscito oggi di prigione 88 00:13:10,840 --> 00:13:15,160 dopo sei mesi per furto con scasso, e non è la prima volta. 89 00:13:15,200 --> 00:13:19,960 Nel 2023 sei mesi per rapina, 2022 cinque mesi per spaccio di marijuana 90 00:13:20,000 --> 00:13:22,960 2021 furto in appartamento 91 00:13:23,000 --> 00:13:28,440 2019 colpisce una guardia giurata, un altro anno. - Basta così. 92 00:13:33,240 --> 00:13:37,160 - Dottoressa, tutto bene ? - Sì, sì, grazie. 93 00:13:38,800 --> 00:13:43,520 - La parola al pubblico ministero. - Sì, Pietro Zanon è accusato 94 00:13:43,560 --> 00:13:47,400 di violazione di proprietà privata. 95 00:13:47,440 --> 00:13:52,240 Dunque, visti i precedenti del soggetto, trattasi di recidiva 96 00:13:52,280 --> 00:13:55,360 e si consideri l'aggravante... 97 00:14:03,920 --> 00:14:05,920 [AUDIO NON UDIBILE] 98 00:14:10,000 --> 00:14:12,040 [AUDIO NON UDIBILE] 99 00:14:23,480 --> 00:14:25,480 [AUDIO NON UDIBILE] 100 00:14:29,600 --> 00:14:31,600 [AUDIO NON UDIBILE] 101 00:14:33,840 --> 00:14:38,080 L'imputato si è introdotto furtivamente nello Yacht Club 102 00:14:38,120 --> 00:14:43,680 ma il direttore l'ha scoperto. Zanon è scappato e si è tuffato in mare. 103 00:14:45,240 --> 00:14:47,840 Grazie. 104 00:14:47,880 --> 00:14:53,480 E' lei Pietro Zanon, nato a Trieste il 3 gennaio 1984 ? 105 00:14:53,520 --> 00:14:55,800 - Così pare. - In piedi. 106 00:14:55,840 --> 00:15:01,000 Che cosa faceva, o cercava di fare, all'interno dello Yacht Club ? 107 00:15:02,360 --> 00:15:07,600 Ero andato prima per cercare lavoro e poi ho dimenticato lì lo zaino. 108 00:15:08,880 --> 00:15:13,480 - Avete trovato lo zaino del signor Zanon nello Yacht Club ? - No. 109 00:15:13,520 --> 00:15:18,080 Come no ? Me l'avranno rubato, 'sta città è piena di ladri. 110 00:15:18,120 --> 00:15:20,480 Per favore. 111 00:15:20,520 --> 00:15:23,480 Perché si è introdotto come un ladro ? 112 00:15:23,520 --> 00:15:26,720 Non ho rubato nulla. Perché "ladro" ? 113 00:15:26,760 --> 00:15:31,720 - Se è così, perché è fuggito ? - Perché due matti mi inseguivano. 114 00:15:33,000 --> 00:15:35,040 Può sedersi. 115 00:15:36,760 --> 00:15:42,320 - Domande ? - Nessuna, presidente. La storia non è credibile. 116 00:15:42,360 --> 00:15:48,040 - Ci raccomandiamo per una pena detentiva adeguata. - E' tutto. 117 00:16:19,200 --> 00:16:22,080 Salve. L'abbiamo trovata lì dietro. 118 00:16:23,720 --> 00:16:26,440 - No ! - Tesoro ! 119 00:16:26,480 --> 00:16:29,440 No ! 120 00:16:36,160 --> 00:16:38,240 No ! 121 00:16:45,800 --> 00:16:48,360 [SIRENE] 122 00:16:55,320 --> 00:17:00,160 Ehi. E' più di mezz'ora che sei qui. Tutto bene ? 123 00:17:00,200 --> 00:17:05,880 - Sì, tranquillo. - Non ti ho vista mai così. Un caso difficile ? 124 00:17:07,080 --> 00:17:09,960 L'imputato... potrebbe essere lui. 125 00:17:11,800 --> 00:17:14,960 - "Lui" chi ? - L'assassino di Bianca. 126 00:17:15,000 --> 00:17:18,400 - Come lo sai ? - Gli assomiglia, Ettore ! 127 00:17:18,440 --> 00:17:22,720 Sono passati quindici anni. L'hai visto una volta da lontano. 128 00:17:22,760 --> 00:17:26,560 - Come fai a esserne certa ? - Non lo sono. 129 00:17:26,600 --> 00:17:30,560 Ma è già successo, pensavi di averlo riconosciuto 130 00:17:30,600 --> 00:17:34,760 hai indagato e poi non era lui. - Questa volta è diverso. 131 00:17:36,480 --> 00:17:40,680 Forse non sei lucida abbastanza. Interrompi l'udienza. 132 00:17:40,720 --> 00:17:42,920 Non se ne parla. 133 00:18:06,120 --> 00:18:09,520 L'imputato ha già scontato diverse condanne 134 00:18:09,560 --> 00:18:13,640 per furto, rapina e aggressione. 135 00:18:13,680 --> 00:18:19,440 In mancanza di prove di furto ed effrazione, questa Corte decreta... 136 00:18:21,840 --> 00:18:26,120 la misura cautelare dell'obbligo di firma per due mesi. 137 00:18:26,160 --> 00:18:29,480 [RISATINA] Lei è libero di andare 138 00:18:29,520 --> 00:18:33,880 ma dovrà presentarsi ogni giorno al Commissariato. Lasci un recapito. 139 00:18:33,920 --> 00:18:37,200 - Ha capito ? - Certo, sono abituato. 140 00:18:37,240 --> 00:18:39,920 L'udienza è tolta. 141 00:18:47,560 --> 00:18:50,760 - Libera ! - Eh. 142 00:18:50,800 --> 00:18:56,120 - Sentenza impeccabile. - Avevi ragione, non poteva essere lui. 143 00:18:56,160 --> 00:19:01,360 - Un aperitivo ? - Un'altra volta. Devo andare a prendere Clara. 144 00:19:01,400 --> 00:19:04,720 Quando ti concederai un po' di svago ? 145 00:19:04,760 --> 00:19:08,200 - Al prossimo invito, promesso. - Ci conto. 146 00:19:22,120 --> 00:19:24,440 - Pronto ? - Davide ? 147 00:19:24,480 --> 00:19:27,960 - Ciao, Libera. - Devo parlarti. 148 00:19:28,000 --> 00:19:32,560 -Problemi con Clara ? -No, lei sta bene. E' un'altra cosa. 149 00:19:32,600 --> 00:19:35,320 - Di che cosa ? - Non al telefono. 150 00:19:35,360 --> 00:19:38,560 Vieni a cena ? Non vedi Clara da tanto. 151 00:19:38,600 --> 00:19:43,200 Senti, Libera, anch'io avrei una cosa da dirti. 152 00:19:43,240 --> 00:19:48,280 - Ah. - Niente di grave. - Un motivo in più per vederci ! 153 00:19:48,320 --> 00:19:52,920 - Inviteresti anche Ilaria ? - Certo, che problema c'è ? 154 00:19:52,960 --> 00:19:57,520 - Va bene. A stasera, allora. Ciao. - Ciao. 155 00:19:57,560 --> 00:20:02,160 - Perfetto, no ? - Avrei preferito prepararla prima. 156 00:20:02,200 --> 00:20:05,600 Manca meno di un mese, Davide. 157 00:20:05,640 --> 00:20:09,960 Vogliamo aspettare che vada al liceo per dirglielo ? 158 00:20:10,000 --> 00:20:12,400 Volevo aspettare il momento giusto. 159 00:20:12,440 --> 00:20:17,680 Può essere dura per via di Bianca, lo so, ma sono passati tanti anni. 160 00:20:19,520 --> 00:20:21,480 Hai ragione. 161 00:20:21,520 --> 00:20:24,680 Ragazzi, tra cinque minuti me ne vado. 162 00:20:24,720 --> 00:20:26,800 [BRUSIO INDISTINTO] 163 00:20:53,440 --> 00:20:57,440 [VIBRAZIONE DI CELLULARE] 164 00:21:01,360 --> 00:21:03,400 [VIBRAZIONE DI CELLULARE] 165 00:21:08,720 --> 00:21:11,800 - Pronto, amore ? - Finalmente ! 166 00:21:11,840 --> 00:21:16,760 - Ha chiamato nonno, viene a cena. - Lo so, l'ho invitato io. 167 00:21:16,800 --> 00:21:20,280 Prendi tu un dolce ? Zia Isa sta lavorando. 168 00:21:20,320 --> 00:21:26,000 -Che dolce ? Vabbè, sì, ci penso io. -Okay. E non fare tardi 169 00:21:26,040 --> 00:21:31,040 non succede spesso che nonno porti a cena la sua fidanzata. - Infatti. 170 00:21:32,240 --> 00:21:34,560 Che hai ? Sei strana. 171 00:21:34,600 --> 00:21:39,080 No, niente. A parte il dolce, devo prendere qualcos'altro ? 172 00:21:39,120 --> 00:21:44,200 - No, cucina zia Isa. - E' una vita che le dico come si fa l'uovo sodo ! 173 00:21:45,480 --> 00:21:47,760 Va bene, ciao. 174 00:21:57,560 --> 00:21:59,560 [IL MOTORE SI INGOLFA] 175 00:22:39,760 --> 00:22:43,760 Come sempre, il primo mese anticipato. 176 00:22:46,920 --> 00:22:50,760 Con il resto procurami un ferro, grazie. 177 00:22:50,800 --> 00:22:55,680 Se ti serve una mano per un lavoretto, siamo qua. 178 00:22:55,720 --> 00:22:59,080 No, nessun lavoretto. Questioni personali. 179 00:22:59,120 --> 00:23:01,120 Sì... 180 00:23:04,560 --> 00:23:06,560 [SCATTO DI SERRATURA] 181 00:23:31,840 --> 00:23:36,560 [SCATTO DI SERRATURA] - L'avocado fa benissimo ! - Mm ! 182 00:23:36,600 --> 00:23:39,920 - Eccomi qua. - Ciao, nonna ! - Ciao. - Ciao. 183 00:23:39,960 --> 00:23:43,440 - E il dolce ? - Il dolce ! 184 00:23:43,480 --> 00:23:46,400 Ma no, l'ho preso ! 185 00:23:46,440 --> 00:23:50,240 Strudel ! L'ho comprato da Pantarotta. 186 00:23:50,280 --> 00:23:53,120 Perché non facciamo mai una torta insieme ? 187 00:23:53,160 --> 00:23:56,960 - Non ho tempo. - Ma ti rilasseresti un po'. 188 00:23:57,000 --> 00:24:02,000 Va bene, allora domani ci rotoliamo insieme nella farina, promesso. 189 00:24:03,080 --> 00:24:06,040 - Nonna, ma che fai ? - Che faccio ? 190 00:24:06,080 --> 00:24:09,200 - Vuoi mettere lo strudel in frigo ? - No ? 191 00:24:09,240 --> 00:24:14,000 - Se vuoi che diventi un mattone ! - Mette in frigo anche gli occhiali. 192 00:24:57,200 --> 00:24:59,480 - E' pulita ? - Garantito. 193 00:25:00,480 --> 00:25:03,400 Ma dove vai ? A caccia di anatre ? 194 00:25:06,240 --> 00:25:08,360 No, tiro al colombo. 195 00:25:19,320 --> 00:25:23,080 [CAMPANELLO] > Apro io ! 196 00:25:23,120 --> 00:25:28,680 - Ciao, nonno. Ciao, Ilaria. - Ciao. - Ciao, tesoro. Isabella. - Entrate. 197 00:25:28,720 --> 00:25:31,920 - Libera ! - Arrivo ! - Vieni ! 198 00:25:31,960 --> 00:25:34,760 - Che bella sorpresa ! - Hai visto ? 199 00:25:34,800 --> 00:25:40,840 Non posso crederci ! Ma quanto aspettavate a dircelo ? 200 00:25:40,880 --> 00:25:44,880 - Guarda che sorpresa ! - Ciao. - Ciao. 201 00:25:46,320 --> 00:25:48,320 Quanti mesi ? 202 00:25:50,240 --> 00:25:52,920 - Otto. - Ah. 203 00:25:52,960 --> 00:25:56,160 - E' maschio o femmina ? - E' femmina. 204 00:25:56,200 --> 00:26:00,640 - Sempre più beato tra le donne. - Sono un uomo fortunato. 205 00:26:01,640 --> 00:26:05,400 Abbiamo preparato solo cose salutari ! 206 00:26:05,440 --> 00:26:09,040 - Forse un po' me lo sentivo. - Forse. 207 00:26:10,640 --> 00:26:12,640 Accomodiamoci. 208 00:26:15,840 --> 00:26:18,840 Eh, non ve l'abbiamo detto prima 209 00:26:18,880 --> 00:26:24,720 perché all'inizio era una gravidanza a rischio. - Ah. - Mi dispiace... 210 00:26:24,760 --> 00:26:27,720 Ma ora per fortuna è arzilla e sana. 211 00:26:27,760 --> 00:26:34,080 Metti la mano qua. Tesoro di mamma, dài un bel calcetto alla tua... 212 00:26:36,960 --> 00:26:39,840 - Nipote ? - Eh, sì. 213 00:26:44,120 --> 00:26:46,400 Vabbè, datemi i piatti. 214 00:26:47,400 --> 00:26:49,440 Wow... 215 00:26:51,160 --> 00:26:54,400 - Non mangi l'avocado ? - Mi mette acidità. 216 00:26:54,440 --> 00:26:57,920 Ma fa benissimo alle donne in gravidanza. 217 00:26:57,960 --> 00:27:00,240 Vado io, prendo lo strudel. 218 00:27:00,280 --> 00:27:04,080 Voi sentite i calcetti di... Come si chiama ? 219 00:27:04,120 --> 00:27:07,640 - Dobbiamo ancora decidere. - Ah, ecco. 220 00:27:07,680 --> 00:27:09,680 Metti la mano. 221 00:27:11,720 --> 00:27:13,920 Non sento niente. 222 00:27:13,960 --> 00:27:16,160 Eccola ! L'ho sentita ! 223 00:27:16,200 --> 00:27:19,400 Aspetta ! Forse la sento anche io ! 224 00:27:21,080 --> 00:27:24,200 Scusami, Libera. Non sapevo come dirtelo. 225 00:27:24,240 --> 00:27:30,200 -Sei riuscito a metterti il passato alle spalle. -Ma non ho dimenticato. 226 00:27:30,240 --> 00:27:35,760 - Che cosa volevi dirmi ? - Niente. Non voglio rovinarti la seratina. 227 00:27:35,800 --> 00:27:38,760 Anche tu dovresti andare avanti. 228 00:27:40,240 --> 00:27:44,400 A proposito, che vogliamo fare con la Villa ? 229 00:27:44,440 --> 00:27:49,000 - No, non si vende. - Tanto decidi sempre tutto tu. 230 00:27:49,040 --> 00:27:53,240 E' l'eredità di Clara. L'ho cresciuta da sola, decido io. 231 00:27:53,280 --> 00:27:55,720 Eh, mi hai cacciato di casa. 232 00:27:55,760 --> 00:28:00,160 E per compensare fai un'altra figlia alla tua età ! 233 00:28:01,280 --> 00:28:06,680 - E' capitato. - Ah. Ti ho cacciato perché non mi hai creduto. 234 00:28:06,720 --> 00:28:11,800 - Ancora ? - Sì. - Quando smetterai di tormentarti ? 235 00:28:11,840 --> 00:28:16,560 Forse non eravamo genitori perfetti, non eravamo sempre presenti 236 00:28:16,600 --> 00:28:21,120 ma abbiamo cercato di aiutarla. - Non abbiamo scoperto chi è stato ! 237 00:28:21,160 --> 00:28:23,640 Ho battuto Trieste per mesi 238 00:28:23,680 --> 00:28:28,920 ho interrogato spacciatori, drogati. Non rinfacciarmi più questa cosa ! 239 00:28:28,960 --> 00:28:33,200 - Tornata a Trieste con la bimba, non si faceva più. - No ! 240 00:28:33,240 --> 00:28:38,480 -Bianca era una tossica, è morta di overdose ! -Clara non deve sentire ! 241 00:28:40,240 --> 00:28:44,920 - Allora smettila di provocarmi. - Tieni, torna dalla tua famigliola. 242 00:29:22,960 --> 00:29:24,960 Scusatemi. 243 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 Libera. 244 00:31:19,640 --> 00:31:25,760 Mi raccomando. Orlando ! L'estate è finita. Pronta per la Bora ? 245 00:31:25,800 --> 00:31:29,640 Non temo l'inverno, presidente. Dovrebbe saperlo, ormai. 246 00:31:29,680 --> 00:31:34,640 Se ti venisse nostalgia della tua Palermo, appoggerò il trasferimento. 247 00:31:34,680 --> 00:31:37,560 Dalla mia Palermo me ne sono andata. 248 00:31:37,600 --> 00:31:40,720 - Se ci tornerò, sarà da pensionata. - Peccato. 249 00:31:40,760 --> 00:31:45,200 - Mi sarò ritirato anch'io. - Puoi chiedere la pensione anticipata. 250 00:31:45,240 --> 00:31:48,240 - Aldo, posso parlarti un momento ? - Sì. 251 00:31:48,280 --> 00:31:50,400 - Libera. - Sibilla. 252 00:31:58,000 --> 00:32:00,240 [BUSSANO] 253 00:32:00,280 --> 00:32:03,400 Avanti ! 254 00:32:03,440 --> 00:32:08,240 -Buongiorno. -Ciao, Ettore. -Siamo insieme per la prima udienza. 255 00:32:08,280 --> 00:32:12,440 - Omicidio stradale Costamagna. - Ubriaco al volante si schianta. 256 00:32:12,480 --> 00:32:16,440 Lui è illeso, la figlia trentenne accanto muore sul colpo. 257 00:32:16,480 --> 00:32:21,560 Con l'aggravante che la ragazza era al secondo mese di gravidanza. 258 00:32:21,600 --> 00:32:25,320 - Sarà breve. - Chi è il PM ? - Il Vampiro. 259 00:32:25,360 --> 00:32:31,360 - Con Demarco, il signor Costamagna rischia un bel po' di carcere. - Mm. 260 00:32:31,400 --> 00:32:36,280 La responsabilità dell'imputato è aggravata dal fatto 261 00:32:36,320 --> 00:32:40,440 che la moglie aveva scongiurato l'imputato 262 00:32:40,480 --> 00:32:43,560 di non guidare in stato di ebbrezza. 263 00:32:43,600 --> 00:32:47,240 Come presentisse la tragedia 264 00:32:47,280 --> 00:32:50,000 che si sarebbe verificata. 265 00:32:50,040 --> 00:32:53,160 Quindi è da attribuire 266 00:32:53,200 --> 00:32:58,720 solo alla sconsideratezza, usando un eufemismo, del Costamagna 267 00:32:58,760 --> 00:33:03,800 se una giovane donna... e il bambino che portava in grembo 268 00:33:05,040 --> 00:33:08,360 sono andati incontro a morte prematura. 269 00:33:08,400 --> 00:33:11,160 Chiediamo che non si diano attenuanti 270 00:33:11,200 --> 00:33:16,240 e che in base all'articolo 589 bis del codice penale 271 00:33:16,280 --> 00:33:20,640 sia comminata la pena massima di dodici anni di reclusione. 272 00:33:22,760 --> 00:33:25,440 Avvocato, prego. 273 00:33:25,480 --> 00:33:27,480 [VOCI NON UDIBILI] 274 00:33:30,480 --> 00:33:33,280 Nulla da aggiungere, presidente. 275 00:33:33,320 --> 00:33:38,240 Il signor Costamagna non ha niente da aggiungere a sua discolpa ? 276 00:33:41,000 --> 00:33:43,600 Che cosa vuole che dica ? 277 00:33:43,640 --> 00:33:47,880 Avrei dovuto crepare io nell'incidente, non mia figlia. 278 00:33:53,600 --> 00:33:59,440 Se non ci sono altre richieste, ci ritiriamo in camera di consiglio. 279 00:33:59,480 --> 00:34:03,200 Orlando, non capisco che cosa stai cercando. 280 00:34:03,240 --> 00:34:07,920 "In claris non fit interpretatio." La sentenza è ovvia, giusto ? 281 00:34:07,960 --> 00:34:11,280 Sì, però Demarco ci è andato giù pesante. 282 00:34:11,320 --> 00:34:13,880 L'imputato è a favore, che volete ? 283 00:34:13,920 --> 00:34:17,920 La ragazza era seduta con i piedi sul cruscotto, senza cintura. 284 00:34:17,960 --> 00:34:22,480 - Quindi ? - La causa della morte non è da attribuire solo al padre. 285 00:34:22,520 --> 00:34:25,080 Non va il massimo della pena. 286 00:34:25,120 --> 00:34:29,280 Era ubriaco ! Ha provocato la morte di due esseri viventi 287 00:34:29,320 --> 00:34:34,120 di cui doveva essere il custode, riconoscendo la sua responsabilità. 288 00:34:34,160 --> 00:34:37,720 Già sconterà la colpa di avere ucciso sua figlia. 289 00:34:37,760 --> 00:34:43,520 - Non farne una questione personale. - No, Libera non si fa influenzare. 290 00:34:43,560 --> 00:34:47,600 Non serve che mi difendi. Mi interessa solo la sentenza. 291 00:34:47,640 --> 00:34:52,120 Senza colpa esclusiva del guidatore si applica il quinto comma del 589 292 00:34:52,160 --> 00:34:56,640 con riduzione a metà della pena. - Insisto. Massimo della pena. 293 00:34:56,680 --> 00:34:59,560 Insisto anch'io. Attenuanti. 294 00:35:04,000 --> 00:35:07,760 Concordo con Libera. La sentenza va ricalibrata. 295 00:35:10,440 --> 00:35:12,960 Alla luce dell'attenuante 296 00:35:13,000 --> 00:35:17,480 prevista dall'ultimo comma dell'articolo 589 bis 297 00:35:17,520 --> 00:35:19,560 si condanna l'imputato 298 00:35:19,600 --> 00:35:24,040 a una pena detentiva di anni quattro e otto mesi. 299 00:35:25,680 --> 00:35:30,240 - Che vuol dire ? - Che potrà presto riabbracciare sua moglie. 300 00:35:38,680 --> 00:35:40,680 [BRUSIO INDISTINTO] 301 00:35:42,360 --> 00:35:45,320 Soddisfatto ? 302 00:35:46,480 --> 00:35:50,560 Dottoressa Orlando, mi va sempre contro apposta ? 303 00:35:50,600 --> 00:35:55,920 No. Quando emetto una sentenza penso solo all'imputato che ho davanti. 304 00:35:59,320 --> 00:36:02,200 Allora rimaniamo così, d'accordo ? 305 00:36:06,640 --> 00:36:10,840 -Presidente, non ho capito la sentenza. -Decide la maggioranza. 306 00:36:10,880 --> 00:36:16,720 C'entrano i sensi di colpa di Scassazione ? Ha perso una figlia. 307 00:36:21,040 --> 00:36:26,800 - "Scassazione" ? - Adesso sai perché chiamano così la Orlando. 308 00:36:29,800 --> 00:36:34,120 - Sicura ? Solo tre uova ? - C'era scritto così. - Va bene. 309 00:36:34,160 --> 00:36:38,680 - Già qui ? - Ehi. - Che fate ? - "Gateau au chocolat fondant." 310 00:36:38,720 --> 00:36:42,120 Senza burro, potete usarlo come stucco. 311 00:36:42,160 --> 00:36:47,280 - Il burro ? C'era scritto ? - Non mi ricordo. - Non si ricorda. 312 00:36:50,560 --> 00:36:54,400 Ma dov'è ? Vabbè, mettiamoci l'olio. 313 00:36:54,440 --> 00:36:59,240 - L'olio ? - Mamma lo usava. - Non mi ricordo. - Lo usava. 314 00:36:59,280 --> 00:37:02,640 [NOTIFICA DAL CELLULARE] 315 00:37:02,680 --> 00:37:06,960 (vocale) "Sei pronta per la festa di Elia Ferrero ?" 316 00:37:07,000 --> 00:37:11,280 - "Vieni ! E di' a tua nonna di non rompere." - Carina ! 317 00:37:11,320 --> 00:37:14,720 Scusate, Vittoria è un po' così. 318 00:37:14,760 --> 00:37:19,480 - Ti hanno invitato a una festa ? - Mm. Posso andarci ? 319 00:37:19,520 --> 00:37:22,560 Eh, guarda qui... 320 00:37:22,600 --> 00:37:24,840 Hai anche la torta ! 321 00:37:24,880 --> 00:37:29,400 - Vuoi avvelenare Aldo Ferrero usando tua nipote ? - No, vi prego. 322 00:37:29,440 --> 00:37:32,440 - Okay, vado. Ciao ! - Ciao. - Ciao. 323 00:37:32,480 --> 00:37:35,760 - Ti accompagno ! - Lasciala stare, è grande. 324 00:37:35,800 --> 00:37:38,680 [SCATTO DI SERRATURA] 325 00:37:43,520 --> 00:37:46,400 - Dovresti trovare un uomo. - Senti chi parla. 326 00:37:46,440 --> 00:37:52,400 - E' una ricerca complessa. - Che procede per tentativi e inciampi. 327 00:37:52,440 --> 00:37:55,640 I tentativi sono la parte più divertente. 328 00:37:55,680 --> 00:38:00,080 - Dovresti farne uno pure tu. - Con chi ? - Ettore Rizzo. 329 00:38:00,120 --> 00:38:04,040 - Io non mischio lavoro e altre cose. - Ah, no ? - No. 330 00:38:04,080 --> 00:38:06,320 Ti sei già dimenticata ? 331 00:38:06,360 --> 00:38:10,480 Ma è stato tanto tempo fa, Isa. E' stato un inciampo. 332 00:38:10,520 --> 00:38:14,320 Un inciampo non può trasformarsi in un tentativo ? 333 00:38:14,360 --> 00:38:19,680 Libera, stai sempre in Tribunale. Dove trovi uno così affascinante ? 334 00:38:19,720 --> 00:38:22,040 Ora è pure tornato single. 335 00:38:24,680 --> 00:38:26,840 Questa è la mia vita. 336 00:38:29,240 --> 00:38:32,160 Ma avete messo il lievito ? 337 00:38:36,800 --> 00:38:42,040 Mi serve l'indirizzo di una persona. Il nome è Zanon, Pietro Zanon. 338 00:38:42,080 --> 00:38:45,760 Ha l'obbligo di firma. Sì, aspetto. 339 00:38:51,160 --> 00:38:53,160 Mi dica. 340 00:38:57,880 --> 00:39:00,040 Perfetto, grazie. 341 00:39:16,720 --> 00:39:19,880 - Ciao, Libera. - Ciao. - Arrivo. 342 00:39:20,920 --> 00:39:23,960 Un tuo "tentativo" ? Fruttivendolo ? 343 00:39:24,000 --> 00:39:28,240 Coltiva avocado. Ma parla triestino, non capisco niente. 344 00:39:28,280 --> 00:39:31,200 - Non ti applichi. - Mi fai un corso ? 345 00:39:31,240 --> 00:39:34,520 - Non ho tempo. - Come si dice "sei bono" ? 346 00:39:34,560 --> 00:39:38,760 - "Te son un bel mulo." - Asino ? - "Mulo" è ragazzo. 347 00:39:38,800 --> 00:39:43,200 - Ma dove stai andando ? - Ehm, a fare una passeggiata. 348 00:39:43,240 --> 00:39:47,280 - Vuoi seguire Clara alla festa ? - No, sei fuori strada. 349 00:39:47,320 --> 00:39:51,240 - Allora dove stai andando ? - Eh, a un aperitivo. 350 00:39:51,280 --> 00:39:53,440 - Tu ? - Io. 351 00:39:53,480 --> 00:39:55,560 - Un aperitivo ? - Sì. 352 00:39:55,600 --> 00:39:59,760 - E con chi ? - E con chi ? Con Ettore Rizzo ! 353 00:39:59,800 --> 00:40:04,480 - E ci vai vestita così ? - Eh. - Ma non esiste proprio ! Andiamo. 354 00:40:14,600 --> 00:40:18,040 - Hai solo camicie e pantaloni ? - E' il mio stile. 355 00:40:18,080 --> 00:40:21,360 - Dài, Isa, devo andare. - Trovato. 356 00:40:21,400 --> 00:40:25,920 - No, era di mamma, per le nozze d'oro di zia Teresina. - Questo ? 357 00:40:25,960 --> 00:40:29,200 Di mamma, per il funerale di zia Carmela. 358 00:40:29,240 --> 00:40:33,200 - Perché ce l'hai nell'armadio ? - Ricordi, cimeli. 359 00:40:33,240 --> 00:40:37,000 Basta, Isa. Questo va benissimo. 360 00:40:39,080 --> 00:40:42,000 Come abito da cocktail può andare. 361 00:40:55,720 --> 00:40:57,880 Guarda com'è vestita ! 362 00:41:05,960 --> 00:41:08,920 Giudice ! Che ho fatto stavolta ? 363 00:41:08,960 --> 00:41:14,280 Niente. Conosci Pietro Zanon ? E' esperto in furti d'appartamento. 364 00:41:14,320 --> 00:41:18,240 - Ce ne sono cento così. - E' appena uscito di galera. 365 00:41:18,280 --> 00:41:21,600 - Sempre cento sono. - Dov'è 'sto posto ? 366 00:41:23,360 --> 00:41:27,360 - Il blocco di Attila. - Dov'è ? - In un'altra palazzina. La porto. 367 00:41:27,400 --> 00:41:31,120 No, non muoverti. Dimmi solo dove devo andare. 368 00:41:48,320 --> 00:41:50,360 Pietro Zanon ? 369 00:41:50,400 --> 00:41:52,520 Orco... 370 00:41:52,560 --> 00:41:55,800 - Sai chi sono io ? - La giudice. 371 00:41:55,840 --> 00:42:00,520 Sono la madre di Bianca Moresco. Che hai fatto a mia figlia ? 372 00:42:07,960 --> 00:42:12,440 Ti ho visto quindici anni fa ! Sei stato tu a darle la droga ? 373 00:42:14,360 --> 00:42:17,800 Giudice, non siamo in Tribunale, vada a casa. 374 00:42:17,840 --> 00:42:22,520 Guarda che non mi fai paura ! L'hai ammazzata tu ? Rispondi ! 375 00:42:22,560 --> 00:42:25,680 - Basta. - L'hai ammazzata tu ? - Basta ! 376 00:42:25,720 --> 00:42:28,080 - Rispondi ! - Basta ! 377 00:42:30,000 --> 00:42:32,080 [TONFO] Che hai fatto ? 378 00:42:32,120 --> 00:42:35,000 Se ti denuncia, vai in galera ! 379 00:42:35,040 --> 00:42:38,600 - Questo non denuncia nessuno. - Ma che fai ? 380 00:42:49,920 --> 00:42:52,400 - No... - Ci penso io. 381 00:42:54,280 --> 00:42:59,280 Aspetta ! Prima devo parlargli, è importante ! 382 00:43:07,320 --> 00:43:11,440 Chicco ! Adesso si fa come dico io. Tu vai a casa. 383 00:43:11,480 --> 00:43:15,240 - Ma come ? - Dammi le chiavi del furgone. 384 00:43:15,280 --> 00:43:19,760 Va bene, però prima... mi lascia finire. 385 00:43:46,560 --> 00:43:48,800 [LAMENTI] 386 00:43:53,720 --> 00:43:56,120 [URLA SOFFOCATE] 387 00:44:01,800 --> 00:44:03,960 [URLA SOFFOCATE] 388 00:44:08,320 --> 00:44:11,520 Oh, no... Questa non ci voleva. 389 00:44:22,800 --> 00:44:26,400 Buongiorno, agente. [URLA SOFFOCATE] 390 00:44:26,440 --> 00:44:31,320 [ROMBO DI MOTORE SCUSI,] ma devo dare gas, sennò si spegne. 391 00:44:31,360 --> 00:44:35,280 - Documenti e libretto. - Non mi riconosce ? 392 00:44:36,280 --> 00:44:39,800 Giudice Orlando ! Scusi, ho visto il mezzo e... 393 00:44:39,840 --> 00:44:43,600 E' degli operai, si dimenticano tutto. 394 00:44:43,640 --> 00:44:48,520 -Però lei è sempre impeccabile. -Devo anche andare a un ricevimento. 395 00:44:48,560 --> 00:44:53,280 - Non la trattengo. Arrivederci. - Arrivederci. 396 00:45:07,280 --> 00:45:09,680 [MUSICA TECHNO DALLE CASSE] 397 00:45:09,720 --> 00:45:15,240 Davvero non volevi venire perché i nostri nonni sono colleghi ? 398 00:45:17,880 --> 00:45:20,560 No, Vittoria ha molta fantasia. 399 00:45:20,600 --> 00:45:24,640 Sarà... Però quando ti vedo, fai come se non esisto. 400 00:45:24,680 --> 00:45:29,200 Non è vero. Cioè, anch'io ti ho visto e... 401 00:45:29,240 --> 00:45:32,680 E che cosa ? Ti servono gli occhiali ? 402 00:45:32,720 --> 00:45:36,640 - Scemo ! Ho dieci decimi ! - Dieci decimi ? - Sì. 403 00:45:36,680 --> 00:45:38,680 > Elia ! - Arrivo ! 404 00:45:41,040 --> 00:45:44,280 Resta qui, torno subito. 405 00:45:44,320 --> 00:45:46,440 Okay. 406 00:45:47,440 --> 00:45:51,040 - Finalmente ! - Il festeggiato ! - Ciao ! 407 00:45:51,080 --> 00:45:53,120 [VOCI INDISTINTE] 408 00:46:24,000 --> 00:46:28,320 - Scendi e zitto. - Mm ! - Dài ! 409 00:46:30,920 --> 00:46:33,520 Di là, di là, vai. 410 00:46:40,560 --> 00:46:43,080 Vieni, vieni. 411 00:46:43,120 --> 00:46:45,120 Ecco. 412 00:46:48,800 --> 00:46:50,800 Vai, prego. 413 00:46:55,200 --> 00:46:57,320 [VOCI NON UDIBILI] 414 00:46:57,360 --> 00:46:59,960 [MUSICA TECHNO DALLE CASSE] 415 00:47:11,440 --> 00:47:18,200 - Clara ? - Mm. - Guarda che ho qui. Sono la migliore amica del mondo ! 416 00:47:18,240 --> 00:47:24,120 - Chi te l'ha data ? - Il mio amico Mattia. Lo chiamano "Boom". 417 00:47:24,160 --> 00:47:27,200 Quella roba ti fa diventare stupida. 418 00:47:27,240 --> 00:47:31,800 Sei peggio di tua nonna. Rilassati, ti aiuterebbe a scioglierti. 419 00:47:31,840 --> 00:47:34,560 Tanto ce n'è per tutti. 420 00:47:36,600 --> 00:47:41,200 - Ti sei messa a spacciare ? - No, Mattia ha chiesto di tenerlo. 421 00:47:43,520 --> 00:47:45,560 Ma che cosa fai ? 422 00:47:48,120 --> 00:47:51,160 - Oh ! Clara ! - Clara ! Sei pazza ? 423 00:47:51,200 --> 00:47:54,640 - Ooh ! - Ooh ! - Sta bruciando ! 424 00:47:54,680 --> 00:47:56,680 [VOCI INDISTINTE] 425 00:48:00,720 --> 00:48:04,080 Ecco, adesso puoi parlare. 426 00:48:05,320 --> 00:48:10,080 - Che cosa sta facendo, giudice ? - Dimmi che hai fatto a mia figlia ! 427 00:48:12,480 --> 00:48:16,680 - Parla ! - Me lo dica lei, mi ha già condannato. 428 00:48:16,720 --> 00:48:21,640 Quel giorno le hai dato una bustina, l'hai mandata tu in overdose ! 429 00:48:21,680 --> 00:48:24,080 [SQUILLI DEL CELLULARE] 430 00:48:26,040 --> 00:48:28,960 Risponda, magari è importante. 431 00:48:29,960 --> 00:48:32,720 Pronto ? 432 00:48:32,760 --> 00:48:35,920 Clara, ma che è successo ? 433 00:48:35,960 --> 00:48:39,920 Eh ? No, no, prendi fiato e spiegami bene. 434 00:48:39,960 --> 00:48:42,160 Che cosa ? 435 00:48:42,200 --> 00:48:44,160 No, non ho capito. 436 00:48:44,200 --> 00:48:47,000 No, tesoro, adesso non sono a casa. 437 00:48:47,040 --> 00:48:50,240 Non posso venire adesso. Pronto ? 438 00:48:50,280 --> 00:48:53,040 Pronto ? Clara ? 439 00:48:53,080 --> 00:48:55,320 Minchia, si è scaricato. 440 00:49:01,400 --> 00:49:06,000 - Toglimele subito. - I braccialetti stanno molto meglio a te. 441 00:49:06,040 --> 00:49:08,280 Sai quanti anni rischi ? 442 00:49:13,640 --> 00:49:17,360 Vuoi sapere che cosa ho dato a Bianca quel giorno ? 443 00:49:26,120 --> 00:49:28,560 Questa. 444 00:49:28,600 --> 00:49:30,600 Solo questa. 445 00:49:49,120 --> 00:49:51,480 Ascoltami bene, giudice. 446 00:49:52,480 --> 00:49:55,360 Io non ho ucciso Bianca. 447 00:49:55,400 --> 00:49:57,600 Ma so chi è stato. 448 00:50:12,200 --> 00:50:16,200 Sottotitoli RAI Pubblica Utilità 51928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.