Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:29,396 --> 00:00:30,921
Now, listen to me in there!
3
00:00:31,832 --> 00:00:35,633
I'll give you one more chance
to come out of there. Now!
4
00:00:38,672 --> 00:00:39,799
Keep him busy.
5
00:01:03,363 --> 00:01:06,060
Matthew, that there's Dan Foley.
6
00:01:06,767 --> 00:01:09,737
Now, why would a fella
like him be messing around
7
00:01:09,870 --> 00:01:13,034
with a piddley little ol'
relay station hold-up?
8
00:01:16,543 --> 00:01:18,808
- Dillon?
- Yeah.
9
00:01:22,783 --> 00:01:24,046
Figures.
10
00:01:25,652 --> 00:01:29,646
Run from a bull...
smack into a bear.
11
00:01:30,390 --> 00:01:32,230
Did you hear about Jess
breaking out of prison?
12
00:01:34,461 --> 00:01:37,898
Was supposed to meet
him, bring his woman to him.
13
00:01:40,601 --> 00:01:42,365
Well, you fixed that.
14
00:01:42,970 --> 00:01:44,063
Supposed to meet him?
15
00:01:47,341 --> 00:01:50,505
Problem is, she
and me hit it off.
16
00:01:50,644 --> 00:01:52,670
We was... we was heading out.
17
00:01:55,148 --> 00:01:59,051
Needed quick money.
That's why the relay station.
18
00:01:59,186 --> 00:02:00,484
Where were you gonna meet him?
19
00:02:01,722 --> 00:02:03,953
Benson's Canyon,
south of Minneola.
20
00:02:06,259 --> 00:02:07,259
Tonight.
21
00:02:09,896 --> 00:02:13,560
Dillon, when you hang him...
22
00:02:15,602 --> 00:02:20,236
let him know it...
was me told you.
23
00:02:26,213 --> 00:02:27,476
Matt?
24
00:02:46,066 --> 00:02:47,261
Hello, Matt.
25
00:02:49,503 --> 00:02:51,233
It's been a long time.
26
00:03:36,049 --> 00:03:37,794
All right, go on. Get
out of the way there.
27
00:03:37,818 --> 00:03:40,947
Go on home. Go on home, now.
Don't stand around here gawking.
28
00:03:57,237 --> 00:03:59,968
Newly, he ain't got
no way in knowing
29
00:04:00,107 --> 00:04:03,475
that it was his bullet that
hit her, but he won't listen.
30
00:04:03,610 --> 00:04:06,010
I know, sir, but he did say to
get the horses watered and fed
31
00:04:06,046 --> 00:04:07,446
and round up a posse.
32
00:04:07,581 --> 00:04:09,516
Well, you go ahead and
round them up, Newly,
33
00:04:09,649 --> 00:04:11,743
- and I'll be with you directly.
- Okay.
34
00:04:27,434 --> 00:04:29,994
- Why, that's Leona.
- Yeah, Doc.
35
00:04:46,286 --> 00:04:48,687
- Who did this?
- I did.
36
00:04:52,292 --> 00:04:53,988
Do everything you
can for her, Doc.
37
00:05:07,707 --> 00:05:10,040
Marshal, there's trouble
in the Long Branch.
38
00:05:10,177 --> 00:05:11,543
All right.
39
00:05:14,614 --> 00:05:16,173
Any of you gentlemen
goes for his gun,
40
00:05:16,316 --> 00:05:18,285
this man's head gets
blown back to Texas.
41
00:05:18,418 --> 00:05:19,511
Hold it, Jackson.
42
00:05:23,356 --> 00:05:24,836
All right, put the
gun down, Jackson.
43
00:05:28,128 --> 00:05:29,528
Anything you say, Marshal.
44
00:05:30,330 --> 00:05:33,266
- Now, what's going on here?
- Man says I cheated.
45
00:05:33,400 --> 00:05:34,663
He did.
46
00:05:34,801 --> 00:05:37,896
Only difference 'tween us, I
was a mite clumsier than him.
47
00:05:38,038 --> 00:05:40,200
All right, do you want to
prefer charges against him?
48
00:05:40,340 --> 00:05:42,434
Be about two weeks before
Judge Brooker gets here.
49
00:05:42,576 --> 00:05:45,273
I don't want nothing but my
money back, and to shed this town.
50
00:05:47,214 --> 00:05:48,773
- That it?
- It sure is.
51
00:05:48,915 --> 00:05:50,076
All right, pick it up.
52
00:05:54,087 --> 00:05:56,613
What is it they say
about bad pennies?
53
00:05:56,756 --> 00:05:58,782
Yeah, I figured you'd turn up.
54
00:05:58,925 --> 00:06:00,621
Got lonesome for you, Marshal.
55
00:06:01,361 --> 00:06:03,353
Funny, you got lonesome
just about the time
56
00:06:03,496 --> 00:06:05,136
that Jess Trevor broke
out of prison, huh?
57
00:06:05,599 --> 00:06:07,864
Paying you a
compliment, Marshal.
58
00:06:08,001 --> 00:06:11,995
I'm staking my life that you'll kill
Jess before he can kill me, and you.
59
00:06:13,106 --> 00:06:15,701
I just want a roof over my
head till Jess is back behind bars.
60
00:06:15,842 --> 00:06:17,003
You owe me that much.
61
00:06:17,644 --> 00:06:19,306
You got what's
owed to you, mister.
62
00:06:19,446 --> 00:06:21,005
He took my wife.
63
00:06:21,147 --> 00:06:23,742
A few thousand in reward
can't pay me back for that.
64
00:06:23,884 --> 00:06:25,648
You're so concerned about her,
65
00:06:25,785 --> 00:06:27,811
you might be interested
to know she's in town.
66
00:06:28,688 --> 00:06:31,123
Lee? Here in Dodge? What for?
67
00:06:31,258 --> 00:06:34,660
She's up at Doc's office right
now getting a bullet dug out of her.
68
00:06:34,794 --> 00:06:37,423
Bound to happen sooner or
later, being Jess Trevor's woman.
69
00:06:37,564 --> 00:06:38,896
He do it?
70
00:06:39,032 --> 00:06:42,002
- No, I did.
- You did?
71
00:06:43,103 --> 00:06:45,004
She and Dan Foley
were making a run for it.
72
00:06:45,138 --> 00:06:46,333
Foley?
73
00:06:48,008 --> 00:06:50,876
She left Jess Trevor
for Dan Foley?
74
00:06:52,445 --> 00:06:55,938
Why, that woman's gone from man
to man like a bottle of cheap whiskey.
75
00:06:56,616 --> 00:06:58,175
Why she's nothing but a...
76
00:07:03,189 --> 00:07:04,657
Just keep out of
my sight, Jackson.
77
00:07:29,449 --> 00:07:31,384
Marshal, I'm about finished.
78
00:07:31,518 --> 00:07:33,009
Oh, good, Louie.
79
00:07:33,153 --> 00:07:34,280
Marshal...
80
00:07:35,889 --> 00:07:37,915
I just wanted to say I'm sorry.
81
00:07:38,058 --> 00:07:39,185
Sorry for what?
82
00:07:39,326 --> 00:07:41,886
It's been a spell since I
went on a three-pint binge.
83
00:07:42,028 --> 00:07:44,293
I'm sorry I caused so
much trouble for you.
84
00:07:44,431 --> 00:07:46,832
That's all right, Louie.
The woodbox filled?
85
00:07:46,967 --> 00:07:49,402
Not yet, but it will
be time I'm finished.
86
00:07:49,536 --> 00:07:50,536
I promise.
87
00:07:51,371 --> 00:07:56,139
Matthew, I rounded up the fellas
and we're just about ready to go.
88
00:07:56,276 --> 00:07:58,745
Oh, good, Festus. I'll
be with you in a minute.
89
00:08:19,599 --> 00:08:20,692
How is she, Doc?
90
00:08:21,501 --> 00:08:22,799
Well, she's conscious.
91
00:08:24,004 --> 00:08:27,236
- She gonna be all right?
- Barring complications, I think so.
92
00:08:28,675 --> 00:08:30,803
Good, I'm glad to hear that.
93
00:08:33,680 --> 00:08:34,773
She's changed, Matt.
94
00:08:36,082 --> 00:08:37,209
Been a lot of years.
95
00:08:38,284 --> 00:08:40,378
All of them downhill,
I guess, huh?
96
00:08:40,520 --> 00:08:41,544
Yeah.
97
00:08:42,989 --> 00:08:44,651
That's the truth, Doc.
98
00:08:44,791 --> 00:08:46,726
She's Jess Trevor's girl now.
99
00:08:48,962 --> 00:08:51,761
- Can I see her?
- Just for a minute.
100
00:09:09,916 --> 00:09:11,214
Hello, Lee.
101
00:09:12,752 --> 00:09:14,084
Well, well.
102
00:09:15,588 --> 00:09:16,783
Look at you.
103
00:09:19,159 --> 00:09:21,253
Not even a gray hair.
104
00:09:26,332 --> 00:09:29,131
Well, looks like the years have
been pretty good to you, too.
105
00:09:31,071 --> 00:09:32,801
You're a lousy liar, Dillon.
106
00:09:34,374 --> 00:09:35,672
You always were.
107
00:09:37,010 --> 00:09:39,002
You know, I'm sorry
about what happened.
108
00:09:39,145 --> 00:09:40,856
If I'd known you'd
been in that shack I'd...
109
00:09:40,880 --> 00:09:42,280
You had no way of knowing.
110
00:09:43,683 --> 00:09:44,981
You were just, um...
111
00:09:47,253 --> 00:09:48,653
doing your duty.
112
00:09:51,257 --> 00:09:53,726
You know, Doc says you're...
he says you're gonna be fine.
113
00:09:55,195 --> 00:09:56,356
Fine.
114
00:09:58,565 --> 00:10:00,158
It's a relative word, isn't it?
115
00:10:06,539 --> 00:10:08,906
Now, you're gonna have to
do exactly like Doc tells you.
116
00:10:16,549 --> 00:10:19,178
- Foley dead?
- Yeah.
117
00:10:22,021 --> 00:10:23,021
Too bad.
118
00:10:24,557 --> 00:10:26,549
He was the best of a bad lot.
119
00:10:28,728 --> 00:10:31,357
- You're going after Jess?
- Yeah.
120
00:10:32,465 --> 00:10:33,660
Be careful, Matt.
121
00:10:34,901 --> 00:10:36,494
He's up to something. He...
122
00:10:37,737 --> 00:10:39,729
He's bringing men
in from all over.
123
00:10:43,176 --> 00:10:44,735
Means to see you dead.
124
00:10:47,580 --> 00:10:50,049
Foley and I were supposed
to meet him tonight.
125
00:10:51,251 --> 00:10:52,344
I know.
126
00:10:54,053 --> 00:10:56,045
Well, you rest easy, Lee.
127
00:10:56,189 --> 00:10:58,181
I'll stop by and see
you when I get back.
128
00:11:43,870 --> 00:11:45,736
Buy you a drink, Miss Kitty?
129
00:11:45,872 --> 00:11:47,238
To the Marshal's success?
130
00:11:48,474 --> 00:11:49,669
No thanks.
131
00:12:02,555 --> 00:12:05,184
All right, I want you to hurry
and finish that soup now
132
00:12:05,325 --> 00:12:07,726
and then you're gonna sleep
for about 12 straight hours.
133
00:12:10,563 --> 00:12:12,327
The years have
been good to Matt.
134
00:12:14,067 --> 00:12:16,245
Well, I guess you'd say so
when you consider all the bullets
135
00:12:16,269 --> 00:12:19,535
I've dug out of him and the
times he's ridden day and night
136
00:12:19,672 --> 00:12:22,073
to bring somebody
in, I guess so.
137
00:12:24,744 --> 00:12:27,646
- You haven't changed.
- Is that so?
138
00:12:27,780 --> 00:12:31,217
Well, a might more ornery
and bossy, if that's possible.
139
00:12:31,351 --> 00:12:34,150
You sleep.
140
00:12:35,755 --> 00:12:37,690
Is he still married
to that badge?
141
00:12:40,260 --> 00:12:41,455
Yes, I think so.
142
00:12:43,796 --> 00:12:45,492
I almost had him hooked.
143
00:12:47,500 --> 00:12:48,991
Did you know that, Doc?
144
00:12:49,135 --> 00:12:50,535
Yes, I did.
145
00:12:52,672 --> 00:12:55,836
And you know, at the time, I
was kind of sorry you missed, too.
146
00:12:56,843 --> 00:12:57,843
Who is she?
147
00:12:59,545 --> 00:13:00,706
Who's who?
148
00:13:01,547 --> 00:13:03,311
The one who made
you change your mind?
149
00:13:06,052 --> 00:13:08,021
You women are amazing,
all of you. Just amazing.
150
00:13:08,154 --> 00:13:09,747
You want to gossip all the time.
151
00:13:09,889 --> 00:13:11,221
I dig a bullet out of you,
152
00:13:11,357 --> 00:13:14,987
and you lose a lot of very valuable
blood, and then all you want...
153
00:13:16,062 --> 00:13:17,394
to do is...
154
00:13:22,302 --> 00:13:24,100
I heard you had a patient, Doc.
155
00:13:24,237 --> 00:13:26,229
I wondered if she
needed anything.
156
00:13:30,810 --> 00:13:32,301
Needs an awful lot of sleep.
157
00:13:44,991 --> 00:13:47,859
- I wasn't gonna bite her, Doc.
- I didn't expect you to.
158
00:13:48,828 --> 00:13:50,353
- It's just that she...
- Who is she?
159
00:13:54,934 --> 00:13:58,098
I've had a dozen patients
up here in the last month,
160
00:13:58,237 --> 00:14:02,106
and I don't recall you asking the
vital statistics of any of them, Kitty.
161
00:14:02,241 --> 00:14:04,039
Now don't you get foxy with me.
162
00:14:05,078 --> 00:14:07,240
Matt almost killed a man
tonight in the Long Branch
163
00:14:07,380 --> 00:14:09,212
and it had something
to do with her.
164
00:14:11,250 --> 00:14:14,084
- You know she's been shot?
- Festus told me.
165
00:14:14,687 --> 00:14:17,316
Well did Festus tell you
that Matt thinks he shot her?
166
00:14:31,404 --> 00:14:33,066
That offer, um...
167
00:14:34,073 --> 00:14:36,065
If she needs anything...
168
00:14:37,543 --> 00:14:38,841
still holds.
169
00:15:17,984 --> 00:15:20,180
The boys'll be
wondering where we are.
170
00:15:25,258 --> 00:15:26,920
Foley should have
been here by now.
171
00:15:27,593 --> 00:15:30,722
Cawkins is right, Jess. Them
boys ain't gonna wait forever.
172
00:15:30,863 --> 00:15:33,890
We should have rode out of here
last night when Foley didn't show.
173
00:15:37,904 --> 00:15:39,805
Could have run off
with your woman.
174
00:15:41,674 --> 00:15:44,269
You figure that out all
by yourself, did you?
175
00:15:44,944 --> 00:15:46,435
Now, Jess...
176
00:15:48,147 --> 00:15:52,380
He said most likely Miss Leona
and Dan up and skedaddled.
177
00:15:53,186 --> 00:15:54,484
He did, huh?
178
00:15:56,189 --> 00:15:59,091
- That the way you figure, Rainey?
- Now ease off, Jess.
179
00:15:59,225 --> 00:16:02,389
You ain't hearing nothing you
haven't already figured out your ownself.
180
00:16:02,528 --> 00:16:05,293
So why don't you face
it? They ain't coming.
181
00:16:06,599 --> 00:16:10,366
Well, I'll tell you one thing...
if that's what did happen,
182
00:16:10,503 --> 00:16:12,699
when I'm finished with
Matt Dillon, they're next.
183
00:16:13,806 --> 00:16:16,173
If I have to track them
from here to hell and back.
184
00:16:17,243 --> 00:16:19,439
Move out.
185
00:16:44,670 --> 00:16:45,899
They're breaking up camp.
186
00:16:46,038 --> 00:16:49,117
We don't have any time to surround
them, we'll just have to move in from here.
187
00:16:49,141 --> 00:16:50,871
All right? Let's go.
188
00:16:54,981 --> 00:16:56,313
All right, down there!
189
00:16:59,051 --> 00:17:00,576
You're covered, all of you!
190
00:17:01,220 --> 00:17:02,654
Matt Dillon.
191
00:17:04,290 --> 00:17:05,588
Throw down your guns!
192
00:17:11,864 --> 00:17:13,298
Now the rifles!
193
00:17:41,727 --> 00:17:43,093
Let's get out of here!
194
00:18:01,914 --> 00:18:04,349
- Newly, go get the horses.
- Yes, sir.
195
00:18:05,351 --> 00:18:07,684
- Burke, you hit bad?
- I'm all right, Marshal.
196
00:18:07,820 --> 00:18:09,880
There ain't nothing we
can do for him, Matthew.
197
00:18:10,022 --> 00:18:11,991
Did you see who it was, Marshal?
198
00:18:12,124 --> 00:18:13,353
No.
199
00:18:14,860 --> 00:18:17,728
The horses have scattered, Marshal.
It's gonna take a while to get 'em.
200
00:18:19,599 --> 00:18:23,593
All right. Festus, you boys
stay here and give Burke a hand.
201
00:18:23,736 --> 00:18:25,637
Newly, let's see if
we can round 'em up.
202
00:18:29,609 --> 00:18:32,204
- Burke, where you hit?
- Right there, Festus.
203
00:18:52,131 --> 00:18:53,429
Hello, Jess.
204
00:18:54,634 --> 00:18:58,435
- Do I know you?
- No, but you'll be thanking me.
205
00:18:58,571 --> 00:19:01,200
I was that bolt of lightning
from the sky back there.
206
00:19:01,340 --> 00:19:03,172
Saved your hides from the noose.
207
00:19:04,110 --> 00:19:06,254
Well, I'm mighty pleased
with what you done back there,
208
00:19:06,278 --> 00:19:07,576
but I don't understand why.
209
00:19:08,280 --> 00:19:10,806
Well, any man on the
wrong side of a lawman's gun
210
00:19:10,950 --> 00:19:12,851
is a friend of Lucas Brant's.
211
00:19:12,985 --> 00:19:15,284
Jess, he's all tore up.
212
00:19:15,421 --> 00:19:16,514
Get a hold of him.
213
00:19:20,192 --> 00:19:21,524
No need.
214
00:19:22,128 --> 00:19:23,756
I can tell a dead
man when I see one.
215
00:19:24,897 --> 00:19:26,923
He's right, we'd
better keep moving.
216
00:19:27,066 --> 00:19:29,592
If that's all right with
you, uh, Mr. Brant?
217
00:19:30,403 --> 00:19:32,565
You'll be needing
a place to hide.
218
00:19:32,705 --> 00:19:34,367
Just keep riding up that hill.
219
00:19:34,507 --> 00:19:36,703
No need to hurry. That
posse won't be behind you.
220
00:19:38,411 --> 00:19:39,970
Let's go.
221
00:20:23,089 --> 00:20:24,318
You're a bounty hunter.
222
00:20:24,457 --> 00:20:26,417
Well, it's better than
picking bones for a living.
223
00:20:26,492 --> 00:20:28,620
A puny 3,500? I'd
call that picking bones.
224
00:20:28,761 --> 00:20:31,230
Well, I can keep
you on ice for a while,
225
00:20:31,363 --> 00:20:33,923
wait till those bankers get
jittery and boost the bounty.
226
00:20:34,066 --> 00:20:35,728
Then I'll take you to Hays City.
227
00:20:35,868 --> 00:20:38,531
That Marshal Dillon in Dodge
might ask too many questions.
228
00:20:40,272 --> 00:20:41,797
How high do you think it can go?
229
00:20:42,541 --> 00:20:44,271
Figure five thousand.
230
00:20:44,410 --> 00:20:46,606
I still call that bone-picking.
231
00:20:47,246 --> 00:20:49,943
That's enough to feed
this vulture for a while.
232
00:20:50,082 --> 00:20:53,541
Brant, I got a lot of
boys waiting for me.
233
00:20:53,686 --> 00:20:56,349
You pull that trigger, you're
gonna make them mighty unhappy.
234
00:20:56,489 --> 00:20:58,856
You won't even get a chance
to spend that bounty money.
235
00:20:58,991 --> 00:21:02,951
Well, there just ain't no way to
keep everybody happy all of the time.
236
00:21:03,095 --> 00:21:04,688
All right, go ahead.
237
00:21:04,830 --> 00:21:06,696
Come on, shoot.
238
00:21:06,832 --> 00:21:08,266
Shoot that.
239
00:21:09,168 --> 00:21:11,831
Kill a chance at more money
than you got time to spend.
240
00:21:12,738 --> 00:21:14,730
You just take that from me.
241
00:21:14,874 --> 00:21:17,673
Had more than my
share, believe me.
242
00:21:17,810 --> 00:21:21,144
- Nothing hurts a man more than regrets.
- You sound like a preacher, mister.
243
00:21:21,280 --> 00:21:25,115
You're a scavenger,
Brant, living off the leavings.
244
00:21:25,251 --> 00:21:28,221
You think turning me
in's gonna make you rich?
245
00:21:28,354 --> 00:21:31,722
All it's going to do is sic my
boys on you and they'll get to you
246
00:21:31,857 --> 00:21:34,088
no matter where you
are, don't you forget that.
247
00:21:34,994 --> 00:21:38,328
Now, on the other hand,
you could ride with us.
248
00:21:39,865 --> 00:21:41,731
And you could be a rich man.
249
00:21:43,335 --> 00:21:45,964
No more scavenging
after the leavings, Brant.
250
00:21:48,808 --> 00:21:50,800
Three hundred thousand dollars.
251
00:21:55,714 --> 00:21:59,583
Where?
252
00:22:02,855 --> 00:22:05,552
I don't do no bargaining
with a gun in my back.
253
00:22:07,793 --> 00:22:09,193
How do I know I can trust you?
254
00:22:11,463 --> 00:22:14,456
Well, you just pulled us out
of a bed of hot coals, mister.
255
00:22:14,600 --> 00:22:15,932
We're ever in your debt.
256
00:22:16,669 --> 00:22:18,604
Jess Trevor don't
forget to pay his debts.
257
00:22:20,606 --> 00:22:23,770
Besides, I got a
couple of men missing.
258
00:22:24,643 --> 00:22:26,271
Way I got it figured...
259
00:22:27,813 --> 00:22:30,146
I think you could just
about fill both their shoes.
260
00:22:30,282 --> 00:22:31,978
Well, you saw what I
could do back there.
261
00:22:32,117 --> 00:22:36,054
Yeah, you did real good, too.
262
00:22:36,188 --> 00:22:37,622
Didn't he, fellas?
263
00:22:37,756 --> 00:22:39,657
Yes, sir. Real good.
264
00:22:41,961 --> 00:22:43,190
Boys...
265
00:22:45,698 --> 00:22:46,961
Meet our new partner.
266
00:22:49,768 --> 00:22:52,704
Okay, I'm in. Now where's
the three hundred thousand?
267
00:22:52,838 --> 00:22:55,433
Well, I still prefer
you put the gun down.
268
00:22:55,574 --> 00:22:58,476
Now, I seen the way you
picked them posse men off,
269
00:22:58,611 --> 00:23:00,580
like jackrabbits hopping by.
270
00:23:02,014 --> 00:23:05,644
Now, Brant, are
we partners or not?
271
00:23:12,157 --> 00:23:13,682
You were saying?
272
00:23:13,826 --> 00:23:15,055
That's better.
273
00:23:16,996 --> 00:23:19,397
Now you tell me,
what would you say
274
00:23:19,531 --> 00:23:22,296
if you had a key to every
bank, every Wells Fargo office,
275
00:23:22,434 --> 00:23:26,428
every ranch payroll in
the southwest of Kansas?
276
00:23:27,439 --> 00:23:29,931
Oh.
277
00:23:33,212 --> 00:23:35,181
What keys?
278
00:23:35,314 --> 00:23:37,783
United States
Marshal Matt Dillon.
279
00:23:37,917 --> 00:23:39,215
You're loco.
280
00:23:41,220 --> 00:23:44,418
Brant, you kill men for the
reward money, don't you?
281
00:23:44,556 --> 00:23:48,084
Now, you just imagine the bounty
of 300,000 on Matt Dillon's head.
282
00:23:49,295 --> 00:23:50,627
'Cause when he's dead,
283
00:23:50,763 --> 00:23:53,995
this whole section of Kansas
gonna be wide open for a week.
284
00:23:54,133 --> 00:23:59,128
Take the Justice Department that
long to get the federal law back in here.
285
00:23:59,271 --> 00:24:01,137
And in that one week,
286
00:24:01,273 --> 00:24:03,606
I got it all worked
out, one, two, three.
287
00:24:04,343 --> 00:24:08,212
You and me and my... friends
288
00:24:08,347 --> 00:24:10,441
gonna be richer
than we ever figured.
289
00:24:11,183 --> 00:24:12,344
Yes, sir.
290
00:24:13,252 --> 00:24:15,551
Three hundred thousand dollars.
291
00:24:15,688 --> 00:24:19,022
You're a lucky fella, Brant.
292
00:24:22,361 --> 00:24:24,387
You know, that man's
got a light in his eyes.
293
00:24:26,031 --> 00:24:27,522
And I'm gonna
find out if that light
294
00:24:27,666 --> 00:24:30,932
means you've got to be
the smartest fella I ever met
295
00:24:31,070 --> 00:24:34,006
or flat-out the
craziest or what.
296
00:24:43,682 --> 00:24:47,084
Well, which is it, Brant,
smart or flat-out crazy?
297
00:24:48,887 --> 00:24:51,049
Take a good look
before the light goes out.
298
00:25:10,609 --> 00:25:11,838
Matt?
299
00:25:18,717 --> 00:25:19,912
Sorry.
300
00:25:22,421 --> 00:25:23,719
Pardon me. I...
301
00:25:25,624 --> 00:25:27,286
You must be Kitty Russell.
302
00:25:28,060 --> 00:25:29,289
That's right.
303
00:25:33,465 --> 00:25:36,230
- Just wondered if you needed anything.
- No.
304
00:25:36,368 --> 00:25:38,337
Thanks, though,
for putting me up.
305
00:25:38,470 --> 00:25:40,439
Well, any friend of Matt's is...
306
00:25:45,644 --> 00:25:47,135
Won't you stay and talk?
307
00:25:48,714 --> 00:25:49,807
Thanks.
308
00:25:52,885 --> 00:25:53,978
How you feeling?
309
00:25:55,387 --> 00:25:58,619
A little weak, yeah, but knowing
Doc, he'll have me up and around.
310
00:25:58,757 --> 00:26:02,091
You and Doc go back a long ways.
311
00:26:04,029 --> 00:26:05,292
Quite a ways.
312
00:26:06,398 --> 00:26:07,525
He, uh...
313
00:26:08,634 --> 00:26:10,626
He didn't tell me
much about you.
314
00:26:11,503 --> 00:26:13,665
Fact is, I couldn't get
anything out of him.
315
00:26:14,440 --> 00:26:17,842
Doc is being rather
tight-lipped lately.
316
00:26:17,976 --> 00:26:21,378
- What do you do in Dodge?
- I own the Long Branch.
317
00:26:22,514 --> 00:26:26,645
Alone? No husband or... anyone?
318
00:26:29,021 --> 00:26:30,021
Alone.
319
00:26:30,122 --> 00:26:33,854
Well, that's something.
320
00:26:35,561 --> 00:26:37,393
Woman coming to Dodge alone.
321
00:26:38,931 --> 00:26:40,957
Running a saloon
like the Long Branch.
322
00:26:42,134 --> 00:26:45,798
That, uh... must
be pretty tough.
323
00:26:47,005 --> 00:26:48,701
It was at the beginning.
324
00:26:50,142 --> 00:26:53,340
But I've been at it
now for 14 years.
325
00:26:55,280 --> 00:26:56,873
Fourteen years.
326
00:26:58,250 --> 00:26:59,616
That's...
327
00:27:00,352 --> 00:27:03,254
That's just about the time Matt
Dillon became Marshal here.
328
00:27:03,856 --> 00:27:05,484
Just about.
329
00:27:05,624 --> 00:27:07,752
Do you ever intend leaving?
330
00:27:09,628 --> 00:27:12,564
Not when everything
I want is right here.
331
00:27:17,536 --> 00:27:19,027
Miss Kitty.
332
00:27:19,171 --> 00:27:20,400
Yes?
333
00:27:21,507 --> 00:27:25,000
Forgive me, but the posse's coming
in and I thought you'd want to know.
334
00:27:25,144 --> 00:27:26,373
Thanks, Sam.
335
00:28:00,546 --> 00:28:03,414
- What happened, Matt?
- Oh, Doc. Well, we got ambushed.
336
00:28:03,549 --> 00:28:06,280
Burke got shot in the
leg. Easy with him, boys.
337
00:28:06,418 --> 00:28:09,217
Help him upstairs there, Festus.
338
00:28:11,356 --> 00:28:12,585
What about Trevor?
339
00:28:12,724 --> 00:28:15,421
Well, he and some of
his boys got away, Doc.
340
00:28:17,029 --> 00:28:18,361
How's Lee?
341
00:28:18,497 --> 00:28:20,363
She's gonna be all right.
342
00:28:20,499 --> 00:28:22,832
Oh, well, that's good.
I'm glad to hear it.
343
00:28:22,968 --> 00:28:24,061
Wait a minute.
344
00:28:25,070 --> 00:28:27,972
- She's not up there, Matt.
- She's not? Where is she?
345
00:28:28,106 --> 00:28:31,634
- Well, she... she's at Kitty's.
- Kitty's?
346
00:28:33,078 --> 00:28:35,274
Well, you know I couldn't
take care of her up there.
347
00:28:35,414 --> 00:28:39,283
I can't be with her all the
time and Kitty said that...
348
00:28:39,418 --> 00:28:41,614
Well, she insisted that
she wanted her over in...
349
00:28:44,056 --> 00:28:45,080
She's right.
350
00:29:00,105 --> 00:29:02,904
- Did you see Trevor?
- He got away.
351
00:29:03,041 --> 00:29:04,509
Got away.
352
00:29:07,946 --> 00:29:09,972
- Hello, Kitty.
- How'd it go, Matt?
353
00:29:10,115 --> 00:29:12,275
Well, we had a little trouble
out there. They got away.
354
00:29:12,384 --> 00:29:14,853
- Oh.
- Doc says she's all right, huh?
355
00:29:14,987 --> 00:29:17,479
Uh-huh. She ate breakfast.
That's a pretty good sign.
356
00:29:17,623 --> 00:29:20,286
- Yeah. All right to go up and see her?
- Sure.
357
00:29:20,425 --> 00:29:22,223
Have Sam bring you a drink.
358
00:29:22,361 --> 00:29:23,420
Thanks.
359
00:29:28,834 --> 00:29:32,271
Barkeep. A bottle.
Couple of them.
360
00:29:42,748 --> 00:29:43,909
Come in.
361
00:29:46,918 --> 00:29:48,853
Lee, can I talk to
you for a minute?
362
00:29:50,355 --> 00:29:52,847
Well, it's your town, so I hear.
363
00:29:58,430 --> 00:29:59,830
How you feeling?
364
00:29:59,965 --> 00:30:03,060
Pretty good. The doc
hasn't lost his touch.
365
00:30:03,201 --> 00:30:04,897
He says you're
gonna be all right.
366
00:30:06,638 --> 00:30:08,402
That depends if you found Jess.
367
00:30:09,841 --> 00:30:11,241
Almost, but he got away.
368
00:30:13,779 --> 00:30:17,113
Are you, uh... gonna
go after him again?
369
00:30:17,249 --> 00:30:18,249
Yeah.
370
00:30:19,217 --> 00:30:21,829
Lee, I thought you might want to
know there's no charges against you
371
00:30:21,853 --> 00:30:23,446
for what happened out there.
372
00:30:24,656 --> 00:30:26,124
You want me to get out of town?
373
00:30:26,258 --> 00:30:29,387
No reason for that.
Anything I can get you?
374
00:30:29,528 --> 00:30:32,794
What in the world would I need?
375
00:30:34,599 --> 00:30:37,034
I have a jelly-spined
ex-husband downstairs
376
00:30:37,169 --> 00:30:39,229
who wouldn't lift his
hand to defend the, uh...
377
00:30:41,073 --> 00:30:43,508
the sanctity of our marriage.
378
00:30:44,710 --> 00:30:46,941
I have another
slow-drawing ex-boyfriend,
379
00:30:47,079 --> 00:30:49,708
who's lying on a board
at the undertaker's.
380
00:30:49,848 --> 00:30:52,784
I also have another
ex-boyfriend that just broke jail
381
00:30:52,918 --> 00:30:55,513
and probably ready
to wring my neck.
382
00:30:55,654 --> 00:30:57,179
Now, what else could a...
383
00:30:58,123 --> 00:31:00,115
a good woman want, Marshal?
384
00:31:00,992 --> 00:31:02,016
Lee, look, I...
385
00:31:02,160 --> 00:31:04,652
Would you get my clothes
and let me get out of here?
386
00:31:05,397 --> 00:31:08,697
There'll be plenty of time for
that when Doc says you're ready.
387
00:31:08,834 --> 00:31:10,496
And I get Jess Trevor in jail.
388
00:31:13,004 --> 00:31:14,131
Matt.
389
00:31:18,310 --> 00:31:20,643
Don't get yourself
killed in the meantime.
390
00:31:51,643 --> 00:31:54,909
I took the liberty of ordering
while I waited for you, cowboy.
391
00:31:56,815 --> 00:31:58,215
Well, you got good taste.
392
00:31:58,350 --> 00:31:59,841
So do you.
393
00:32:03,088 --> 00:32:06,650
Kitty, you know, I met
Lee a long time ago.
394
00:32:06,792 --> 00:32:09,193
Her father ran a trading
post out in Colorado.
395
00:32:09,327 --> 00:32:12,593
It was the kind of place
where men on the run could go,
396
00:32:12,731 --> 00:32:14,723
and I was tracking down a couple
397
00:32:14,866 --> 00:32:17,097
and we met and that's
how things got started.
398
00:32:20,605 --> 00:32:23,473
Those years since then
have been pretty rough on her.
399
00:32:27,779 --> 00:32:29,111
Matt...
400
00:32:31,383 --> 00:32:34,876
You can't account for everything
that happens to people who touch you.
401
00:32:36,721 --> 00:32:39,748
You know, I learned
a long time ago,
402
00:32:39,891 --> 00:32:44,022
there's some things in this life
you just accept the way they are.
403
00:32:46,932 --> 00:32:48,491
Pretty deep for a redhead.
404
00:32:49,568 --> 00:32:51,560
I'm a pretty deep redhead.
405
00:33:29,541 --> 00:33:31,237
Hey, mister.
406
00:33:31,376 --> 00:33:33,174
I got a wagon parked
up the alley here
407
00:33:33,311 --> 00:33:36,281
with a lot better stuff
than you'll get inside there.
408
00:33:36,414 --> 00:33:38,007
Only a dollar a bottle.
409
00:33:38,717 --> 00:33:41,152
Go ahead, have a
jolt, see for yourself.
410
00:34:31,870 --> 00:34:33,600
Is this any way to
treat a friend of mine,
411
00:34:33,738 --> 00:34:35,249
trussing him up like
a Thanksgiving turkey.
412
00:34:35,273 --> 00:34:36,935
What's the matter with you boys?
413
00:34:37,075 --> 00:34:39,203
This is Tim Jackson.
414
00:34:39,344 --> 00:34:41,779
Wouldn't be no
Jess Trevor gang...
415
00:34:41,913 --> 00:34:46,977
without this strong
right arm of mine.
416
00:34:51,756 --> 00:34:54,749
Timmy, the boys tell me
417
00:34:54,893 --> 00:34:59,092
that you've been into Dodge
City talking with Marshal Dillon.
418
00:34:59,230 --> 00:35:00,323
Jess.
419
00:35:01,066 --> 00:35:03,399
Aren't you gonna tell
me you're glad to see me?
420
00:35:05,937 --> 00:35:08,532
Ask me how I've been
all these last years.
421
00:35:08,673 --> 00:35:11,268
Oh, I forgot. Give
me that bottle.
422
00:35:12,110 --> 00:35:15,308
Why, you always did
need a little snake oil
423
00:35:15,447 --> 00:35:18,315
to loosen up your tongue,
didn't you? Go on, take it.
424
00:35:19,684 --> 00:35:21,482
I'll tell you one thing, Tim,
425
00:35:21,620 --> 00:35:24,249
that federal jug ain't no
place for a drinking man.
426
00:35:24,389 --> 00:35:28,087
That jug drinking man there, eh?
427
00:35:37,869 --> 00:35:38,928
Timmy...
428
00:35:40,538 --> 00:35:42,769
Why'd you do it, was
it for the reward money
429
00:35:42,907 --> 00:35:45,433
or on account of Lee, or both?
430
00:35:45,977 --> 00:35:48,537
- Jess, I...
- You know, I understand about the money.
431
00:35:48,680 --> 00:35:51,912
I used to think about
that a lot of times myself.
432
00:35:52,050 --> 00:35:56,488
But on account of Lee, I
mean, all you had to do was ask.
433
00:35:56,621 --> 00:35:59,455
To tell you the truth, I was
getting kind of tired of her anyway.
434
00:35:59,591 --> 00:36:01,924
You know, when you
get right down to it, Tim,
435
00:36:02,060 --> 00:36:05,189
just between you and me,
wasn't worth the trouble, right?
436
00:36:13,738 --> 00:36:15,730
Ah, yeah.
437
00:36:15,874 --> 00:36:17,638
Things been pretty rough, huh?
438
00:36:18,677 --> 00:36:21,044
Well I'm back now and I'm
gonna do something about that
439
00:36:21,179 --> 00:36:22,909
just as soon as
Marshal Dillon's dead.
440
00:36:25,583 --> 00:36:27,882
You're wondering who's
going to kill him, hm?
441
00:36:28,019 --> 00:36:29,749
Can't be me.
442
00:36:29,888 --> 00:36:32,255
Can't be the boys. We
couldn't get close enough.
443
00:36:33,491 --> 00:36:36,188
What I need is
somebody who can...
444
00:36:36,327 --> 00:36:39,229
just stand right alongside of
him in his own sweet time and...
445
00:36:40,465 --> 00:36:42,127
just kill him dead.
446
00:36:43,835 --> 00:36:46,304
Chance of a
shabby lifetime, Tim.
447
00:36:48,440 --> 00:36:49,965
Maybe as much as...
448
00:36:51,276 --> 00:36:53,609
fifty thousand dollars.
449
00:36:53,745 --> 00:36:56,840
Just for one bullet,
one dead lawman.
450
00:36:56,981 --> 00:36:59,610
Of course, I realize between
you and me, money don't count.
451
00:37:00,485 --> 00:37:02,044
Why, you'd be...
452
00:37:03,354 --> 00:37:05,448
glad to do it for
nothing, wouldn't you?
453
00:37:06,658 --> 00:37:09,093
Ah, you'll do it.
454
00:37:09,227 --> 00:37:12,356
You'll... you'll do it.
455
00:37:13,231 --> 00:37:15,359
Just exactly the way I tell you.
456
00:37:17,268 --> 00:37:20,102
- Won't be any risk, Tim.
- No risk?
457
00:37:20,238 --> 00:37:22,366
No, no risk.
458
00:37:26,344 --> 00:37:29,109
See, Tim, I don't
want a gunfight.
459
00:37:29,948 --> 00:37:31,678
I want an execution.
460
00:39:35,206 --> 00:39:40,167
Might worrisome when I lost track of
you and your friends earlier this evening.
461
00:39:44,716 --> 00:39:47,652
Appears like Matthew had
it figured out pretty good.
462
00:39:48,486 --> 00:39:52,253
- Where's Trevor?
- What? Marshal...
463
00:39:52,390 --> 00:39:55,758
Shooting Matthew
your own idea, was it?
464
00:39:55,894 --> 00:39:56,987
No, he said...
465
00:39:58,429 --> 00:39:59,761
What did he say, Jackson?
466
00:40:05,803 --> 00:40:08,466
Well, Marshal Dillon ought to
have a bullet in his head by now.
467
00:40:08,606 --> 00:40:10,286
Yeah, if that Jackson
didn't just take off.
468
00:40:10,408 --> 00:40:12,707
Jackson's too
scared, too greedy.
469
00:40:12,844 --> 00:40:14,506
He'll be along any minute.
470
00:40:14,646 --> 00:40:17,326
You know, it's too bad Daggett
ain't back with the rest of the boys.
471
00:40:17,415 --> 00:40:19,680
Be a lot more relaxing if
they knew Dillon was dead.
472
00:40:19,817 --> 00:40:22,810
Well, maybe they'll be here
before Jackson gets back.
473
00:40:22,954 --> 00:40:27,050
Whether they are or not, we're
gonna go on into Dillon's town,
474
00:40:27,191 --> 00:40:29,285
tear it apart board by board.
475
00:40:32,130 --> 00:40:33,621
Get your hands up.
476
00:40:39,671 --> 00:40:42,539
- There's no one else, Marshal.
- Where's Daggett?
477
00:40:43,708 --> 00:40:47,304
Keep sweating, Jackson.
He's gone to get the boys.
478
00:40:47,445 --> 00:40:48,879
That right, Jackson?
479
00:40:49,013 --> 00:40:51,414
Yeah. They'll be
coming all right.
480
00:40:51,983 --> 00:40:53,884
I told you you were
making a mistake.
481
00:40:54,786 --> 00:40:57,654
My life isn't worth a plugged
nickel, neither is yours.
482
00:40:59,958 --> 00:41:01,859
All right, we're going
to Dodge. Come on.
483
00:41:48,573 --> 00:41:50,132
- Marshal?
- Move on.
484
00:41:50,274 --> 00:41:51,652
- You can't lock me up with him.
- Go on.
485
00:41:51,676 --> 00:41:54,703
- He'll kill me if he gets a chance!
- Get in the cell.
486
00:41:54,846 --> 00:41:56,712
Marshal, you can't
leave me here.
487
00:41:56,848 --> 00:42:00,012
Oh, there's bars in
between you, you ninny.
488
00:42:00,151 --> 00:42:03,644
Marshal? Marshal.
489
00:42:04,856 --> 00:42:06,119
Marshal!
490
00:42:06,257 --> 00:42:08,836
Daggett'll be coming with the
others. They'll spring Jess and kill me.
491
00:42:08,860 --> 00:42:09,919
Let me out!
492
00:42:11,496 --> 00:42:12,691
Marshal?
493
00:42:18,569 --> 00:42:19,569
Marshal!
494
00:42:20,738 --> 00:42:22,036
Marshal!
495
00:42:22,173 --> 00:42:24,051
Festus, keep an eye on
things around here, will you?
496
00:42:24,075 --> 00:42:28,513
I'll catch a couple of winks if
that squalling jackrabbit will let me.
497
00:42:28,646 --> 00:42:30,171
Marshal!
498
00:42:31,115 --> 00:42:32,378
Marshal!
499
00:42:32,517 --> 00:42:34,008
Hush your mouth!
500
00:42:39,991 --> 00:42:42,153
It'll be a few minutes,
but... Oh, morning, Marshal.
501
00:42:42,293 --> 00:42:43,591
Sam.
502
00:42:53,137 --> 00:42:55,197
Come in.
503
00:42:59,510 --> 00:43:00,534
Lee...
504
00:43:00,678 --> 00:43:03,238
- Look, I just came by to tell you...
- You found Jess.
505
00:43:03,381 --> 00:43:05,782
- That's right.
- You're gonna be having visitors.
506
00:43:05,917 --> 00:43:08,182
Some of Jess's
friends are very loyal.
507
00:43:08,319 --> 00:43:10,519
Well, I'm putting him on
the night train back to prison.
508
00:43:10,588 --> 00:43:13,558
Tim Jackson is locked up and he's
gonna stay there till Jess is in prison.
509
00:43:15,493 --> 00:43:18,793
Well, with Dan Foley dead,
510
00:43:18,930 --> 00:43:21,991
that kind of puts me adrift.
511
00:43:22,900 --> 00:43:25,028
Right back where I
started from, with...
512
00:43:26,370 --> 00:43:28,737
about 15 years
of my life missing.
513
00:43:29,841 --> 00:43:31,332
Those years mean
all that much, Lee?
514
00:43:34,345 --> 00:43:37,213
There's only one thing in the
world that ever meant that much.
515
00:43:42,353 --> 00:43:45,687
I, um... I talked
to the redhead.
516
00:43:45,823 --> 00:43:47,553
Finally got her pegged.
517
00:43:48,459 --> 00:43:52,294
She's a smart
woman, in many ways.
518
00:43:54,565 --> 00:43:56,864
Lee, I'll, uh...
I'll see you later.
519
00:43:57,001 --> 00:43:58,196
Matt.
520
00:44:00,271 --> 00:44:01,569
Be careful.
521
00:44:02,840 --> 00:44:06,242
Jess's friends, they,
uh... they'll be here...
522
00:44:07,778 --> 00:44:09,576
You won't even
know who they are.
523
00:44:12,483 --> 00:44:13,951
Thanks, Lee.
524
00:45:59,257 --> 00:46:00,919
Time's came, Matthew.
525
00:46:01,058 --> 00:46:02,219
Get him, Festus.
526
00:46:31,889 --> 00:46:33,755
All right, let's go, Jess.
527
00:46:38,796 --> 00:46:40,697
I'll be back to see you, Timmy.
528
00:46:45,369 --> 00:46:47,929
There'll be 20 guns pointed
at your head, Marshal.
529
00:46:48,773 --> 00:46:52,710
There's gonna be one
pointed at yours. Let's go.
530
00:47:15,099 --> 00:47:16,567
All right, move.
531
00:48:43,320 --> 00:48:44,754
Drop the guns!
532
00:48:52,997 --> 00:48:54,090
Giddyap!
533
00:49:14,084 --> 00:49:15,518
Well, Matt...
534
00:49:17,254 --> 00:49:19,689
I finally did
something worthwhile.
535
00:49:24,728 --> 00:49:26,560
Take care of him, redhead.39965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.