Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,218 --> 00:00:21,415
starring
James Arness as Matt Dillon.
2
00:00:26,795 --> 00:00:29,596
I've seen a lot of men
buried up here on Boot Hill,
3
00:00:29,631 --> 00:00:32,298
and most of 'em really earned
what they got.
4
00:00:32,333 --> 00:00:34,567
They cheated at cards,
robbed banks,
5
00:00:34,602 --> 00:00:37,737
stole horses,
murdered innocent men,
6
00:00:37,772 --> 00:00:40,807
picked fights with friend
and enemy alike.
7
00:00:40,842 --> 00:00:44,010
They lived and died as though
they'd never heard of the law.
8
00:00:44,045 --> 00:00:46,546
And they treated me
like a trespasser,.
9
00:00:46,581 --> 00:00:48,314
like someone who had no right
10
00:00:48,349 --> 00:00:51,351
to interfere with their bloody
little games.
11
00:00:51,386 --> 00:00:53,186
But I shot it out with them,
anyway.
12
00:00:53,221 --> 00:00:57,290
I guess I'll go right on
doing it... long as I last.
13
00:00:57,325 --> 00:01:00,259
Matt Dillon, U.S. Marshal.
14
00:01:08,201 --> 00:01:10,294
Ya!
15
00:01:19,512 --> 00:01:21,681
That was three years ago.
16
00:01:21,716 --> 00:01:24,150
Worst winter that ever hit
Wyoming Territory.
17
00:01:24,185 --> 00:01:27,487
You folks in Kansas don't even
know what cold weather is.
18
00:01:27,522 --> 00:01:28,855
Oh, I don't know.
19
00:01:28,890 --> 00:01:32,358
We had a pretty cold winter
in Dodge back in '68.
20
00:01:32,393 --> 00:01:34,828
Didn't get cold enough
to freeze buffalo, did it?
21
00:01:34,863 --> 00:01:36,262
Freeze buffalo?
22
00:01:36,297 --> 00:01:37,864
That's right.
23
00:01:37,899 --> 00:01:40,533
They were all over the plain
after the big blizzard...
24
00:01:40,568 --> 00:01:42,936
standing there, froze stiff.
25
00:01:42,971 --> 00:01:44,671
Didn't you ever hear about it?
26
00:01:44,706 --> 00:01:48,174
Well, a man can hear
most anything, I guess.
27
00:01:48,209 --> 00:01:49,375
It happened, all right.
28
00:01:49,410 --> 00:01:52,479
That blizzard was a real
gully buster.
29
00:01:52,514 --> 00:01:54,747
Same one old Cottonwood Pete
got caught in
30
00:01:54,782 --> 00:01:56,716
camping alone
up on Kiowa Creek.
31
00:01:56,751 --> 00:02:00,520
Lost his bedroll and his horse,
and pretty near lost his life.
32
00:02:00,555 --> 00:02:01,888
When the storm was over,
33
00:02:01,923 --> 00:02:04,057
he seen one
of his feet was froze,
34
00:02:04,092 --> 00:02:06,559
so he knew
there was only one thing to do.
35
00:02:06,594 --> 00:02:09,195
He took his bowie knife,
and he cut it off
36
00:02:09,230 --> 00:02:11,322
and rode a hundred miles
into Cheyenne.
37
00:02:13,366 --> 00:02:15,335
How could he ride into Cheyenne?
38
00:02:15,370 --> 00:02:17,437
I thought you said
he lost his horse.
39
00:02:17,472 --> 00:02:20,673
Oh, he throwed his saddle
on one of them froze buffalos,
40
00:02:20,708 --> 00:02:23,610
then, uh, built a fire under it
to thaw it out.
41
00:02:23,645 --> 00:02:26,079
I never heard of such a thing.
42
00:02:26,114 --> 00:02:27,881
It's a fact, so help me.
43
00:02:27,916 --> 00:02:30,550
Only thing was, though,
Pete built too hot a fire.
44
00:02:30,585 --> 00:02:33,319
When he pulled up in front
of the Cheyenne Hotel,
45
00:02:33,354 --> 00:02:35,155
that buffalo was roasted
to a turn.
46
00:02:35,190 --> 00:02:37,257
Took the whole town
to eat it all.
47
00:02:43,831 --> 00:02:46,900
How much longer
till we get to Dodge City?
48
00:02:46,935 --> 00:02:50,097
Oh, we ought to be there
in an hour or two.
49
00:03:08,288 --> 00:03:10,390
I wonder
what Jim's stopping here for.
50
00:03:10,425 --> 00:03:11,691
Take it easy, driver.
51
00:03:11,726 --> 00:03:13,726
Hand down that rifle
by the barrel.
52
00:03:13,761 --> 00:03:15,261
That sidearm, too.
53
00:03:15,296 --> 00:03:16,896
Get down from there.
54
00:03:16,931 --> 00:03:19,766
Mr. Dillon? Mr. Dillon,
it's a holdup. Mr. Dillon!
55
00:03:19,801 --> 00:03:21,134
Hold it!
56
00:03:21,169 --> 00:03:23,269
Now get out.
57
00:03:23,304 --> 00:03:25,362
Easy.
58
00:03:31,711 --> 00:03:33,702
Get 'em up real high.
59
00:03:43,656 --> 00:03:46,022
Now, get up there, Charley,
and open that box.
60
00:03:48,861 --> 00:03:50,396
Sure am glad
you didn't draw your gun, Matt.
61
00:03:50,431 --> 00:03:52,632
They'd have shot me
right off the box.
62
00:03:52,667 --> 00:03:54,133
Is it just two of them?
63
00:03:54,168 --> 00:03:56,836
I think there's a third one out
in the brush with the horses.
64
00:03:59,907 --> 00:04:01,674
How much money
you got in that box?
65
00:04:01,709 --> 00:04:03,376
Ain't money.
It's gold bars.
66
00:04:03,411 --> 00:04:05,367
Gold bars?
67
00:04:13,953 --> 00:04:15,521
Now, you look like
the kind of dude
68
00:04:15,556 --> 00:04:17,690
might be packing some cash.
69
00:04:17,725 --> 00:04:18,958
How about that, mister?
70
00:04:18,993 --> 00:04:20,827
This is your responsibility,
Marshal.
71
00:04:20,862 --> 00:04:22,595
There's not much
I can do about it right now.
72
00:04:22,630 --> 00:04:24,664
If you got money on you,
you better give it to him.
73
00:04:24,699 --> 00:04:26,689
Hand it over.
74
00:04:44,083 --> 00:04:45,251
You all right, Charley?
75
00:04:45,286 --> 00:04:46,653
Don't amount to nothing.
76
00:04:46,688 --> 00:04:48,211
Now, get them sacks
on the horses.
77
00:04:52,525 --> 00:04:55,862
Sure don't want nobody
chasing us for murder.
78
00:04:55,897 --> 00:04:57,196
Now, wait a minute, mister. I...
79
00:04:57,231 --> 00:04:58,931
I got a wife and kids
in Dodge.
80
00:04:58,966 --> 00:05:01,768
What I hear, it ain't a good
place to raise a family anyway.
81
00:05:02,970 --> 00:05:04,504
Now hold on a minute, mister.
82
00:05:04,539 --> 00:05:06,372
Just don't forget
it was your partner
83
00:05:06,407 --> 00:05:08,007
that committed that murder,
not you.
84
00:05:08,042 --> 00:05:10,339
Come on, let's get out of here!
85
00:05:13,179 --> 00:05:15,181
That's right.
86
00:05:15,216 --> 00:05:17,649
Charley's the one
they're gonna be looking for.
87
00:05:20,453 --> 00:05:23,980
Don't any of you move
till we're out of sight.
88
00:05:28,194 --> 00:05:31,297
I sure could hear them trumpets.
89
00:05:31,332 --> 00:05:33,731
Yeah, that was a close one,
all right.
90
00:05:47,380 --> 00:05:49,382
You were right, Jim.
91
00:05:49,417 --> 00:05:51,907
There is another one.
92
00:06:19,445 --> 00:06:21,547
Well, did you enjoy
your dinner, Chester?
93
00:06:21,582 --> 00:06:24,550
Oh, yeah, yeah, that-that...
that was a fine dinner.
94
00:06:24,585 --> 00:06:27,687
You know, Doc, somehow,
it-it tastes a little bit better
95
00:06:27,722 --> 00:06:30,056
when you don't have
to pay for it yourself.
96
00:06:30,091 --> 00:06:31,224
Yes, it does.
97
00:06:31,259 --> 00:06:32,592
I've noticed that.
98
00:06:32,627 --> 00:06:35,695
l-I... I don't think
it tasted too good to Matt, huh?
99
00:06:35,730 --> 00:06:36,963
Uh, what?
100
00:06:36,998 --> 00:06:38,431
Well, he lost, you know.
101
00:06:38,466 --> 00:06:39,599
He's paying for it.
102
00:06:39,634 --> 00:06:40,767
- Yeah.
- Yeah.
103
00:06:41,969 --> 00:06:43,336
Course, now, Doc, you know,
104
00:06:43,371 --> 00:06:46,339
he drawed the shortest straw
there fair and square.
105
00:06:46,374 --> 00:06:47,974
Yes, sir, he did, didn't he?
106
00:06:48,009 --> 00:06:50,977
Uh, yeah, of course I wouldn't
worry too much about it.
107
00:06:51,012 --> 00:06:52,501
He usually takes care...
108
00:06:59,419 --> 00:07:02,822
Well, Matt, I just wanted
to thank you for that dinner.
109
00:07:02,857 --> 00:07:04,223
It was just-just fine.
110
00:07:04,258 --> 00:07:05,458
Oh, that's all right, Doc.
111
00:07:05,493 --> 00:07:07,593
After all, you bought
the last one, you know.
112
00:07:07,628 --> 00:07:08,895
- Oh, I did.
- Well, sure.
113
00:07:08,930 --> 00:07:10,530
You don't think
I'd let you get away
114
00:07:10,565 --> 00:07:12,865
with that crooked straw game
otherwise, do you?
115
00:07:14,101 --> 00:07:16,135
Well, tell me, uh,
how'd you enjoy it, Doc?
116
00:07:16,170 --> 00:07:19,038
Yeah, how'd you enjoy
your dinner now, Doc?
117
00:07:19,073 --> 00:07:20,673
You know, I got an idea, Doc,
118
00:07:20,708 --> 00:07:22,308
that if you got
a little exercise,
119
00:07:22,343 --> 00:07:23,709
you'd enjoy your food even more.
120
00:07:23,744 --> 00:07:25,011
Exercise?
121
00:07:25,046 --> 00:07:27,380
Like putting my feet up on my
desk the rest of the day,
122
00:07:27,415 --> 00:07:29,515
like you're probably
gonna do right now?
123
00:07:29,550 --> 00:07:30,917
You got a better idea?
124
00:07:30,952 --> 00:07:32,452
Yes, as a matter of fact,
I have.
125
00:07:32,487 --> 00:07:34,887
Why don't you go catch
those stagecoach robbers?
126
00:07:34,922 --> 00:07:37,023
- Been over a week.
- Oh, we'll get 'em, Doc.
127
00:07:37,058 --> 00:07:38,858
- Yes.
- They-they...
128
00:07:38,893 --> 00:07:41,627
they might be clean
out of the country by now, Doc.
129
00:07:41,662 --> 00:07:44,197
Well, I thought you said their
trail doubled back into Dodge?
130
00:07:44,232 --> 00:07:46,966
Well, it did, but they might
have gone on through, you know?
131
00:07:47,001 --> 00:07:49,368
They could be in Wichita,
Abilene, anyplace by now.
132
00:07:49,403 --> 00:07:51,904
What I can't understand,
why with $2,000 of gold
133
00:07:51,939 --> 00:07:54,674
in that box, why the stagecoach
people couldn't afford
134
00:07:54,709 --> 00:07:56,309
to hire a man to ride shotgun.
135
00:07:56,344 --> 00:07:57,510
Well, they should have,
136
00:07:57,545 --> 00:07:59,011
but they're willing
to pay for it now...
137
00:07:59,046 --> 00:08:00,947
$1,000 reward, dead or alive,
for the murder.
138
00:08:00,982 --> 00:08:02,248
Sure, sure they are now.
139
00:08:02,283 --> 00:08:03,583
Bad business for 'em...
140
00:08:03,618 --> 00:08:05,384
people getting murdered
on their line.
141
00:08:05,419 --> 00:08:06,819
Say, Doc, you know, uh,
142
00:08:06,854 --> 00:08:09,155
they're also offering half
of the worth of that gold
143
00:08:09,190 --> 00:08:10,356
to anybody that finds it.
144
00:08:10,391 --> 00:08:11,724
- Oh, they are?
- Yeah.
145
00:08:11,759 --> 00:08:14,961
Maybe you ought to start
looking for it.
146
00:08:14,996 --> 00:08:16,796
Well, now, I just may do that.
147
00:08:16,831 --> 00:08:19,232
I haven't got a soft
government job.
148
00:08:22,036 --> 00:08:26,335
Hey, Doc, you ought
to get you a new set of straws.
149
00:08:33,414 --> 00:08:36,182
He sure can't take a joke,
can he, Mr. Dillon?
150
00:08:36,217 --> 00:08:37,583
Oh, boy.
151
00:08:37,618 --> 00:08:39,619
Oh, watch where you're going!
152
00:08:39,654 --> 00:08:41,354
- Sorry, mister.
- Oh, get out on the street
153
00:08:41,389 --> 00:08:42,989
with those things where you
ain't bothering people.
154
00:08:43,024 --> 00:08:44,183
Go on, get!
155
00:08:49,562 --> 00:08:51,553
Now, wait a minute.
156
00:08:52,732 --> 00:08:54,567
What is it, Mr. Dillon?
157
00:08:54,602 --> 00:08:57,127
There's something awful familiar
about that man.
158
00:08:58,371 --> 00:09:00,139
What?
159
00:09:00,174 --> 00:09:02,909
Why, that voice. I've heard
that before, haven't you?
160
00:09:02,944 --> 00:09:05,673
By golly, there is
something familiar about that.
161
00:09:09,849 --> 00:09:12,841
He's going up
to Doc's office. Come on.
162
00:09:20,893 --> 00:09:22,995
Yeah, it's my partner, Doc.
He hurt his arm.
163
00:09:23,030 --> 00:09:25,898
Cut it on some wire, and now
it's all swole up there,
164
00:09:25,933 --> 00:09:28,367
and he's talking crazy,
out of his head, you know?
165
00:09:28,402 --> 00:09:31,003
Well, that sounds like
quite an infection to me.
166
00:09:31,038 --> 00:09:32,572
Might even be gangrene.
167
00:09:32,607 --> 00:09:34,106
Is that bad?
168
00:09:34,141 --> 00:09:35,708
Well, yes, that's pretty bad.
169
00:09:35,743 --> 00:09:37,143
He could lose the arm.
170
00:09:37,178 --> 00:09:38,744
Might even lose his life.
171
00:09:38,779 --> 00:09:40,012
Where is he?
172
00:09:40,047 --> 00:09:41,480
Uh, he's out on the prairie.
173
00:09:41,515 --> 00:09:42,982
We got a camp out there.
174
00:09:43,017 --> 00:09:44,650
Well, why didn't
you bring him in?
175
00:09:44,685 --> 00:09:47,887
Well, I thought maybe
he hadn't ought to be moved.
176
00:09:47,922 --> 00:09:50,456
Ain't there just some kind
of medicine you can give me?
177
00:09:50,491 --> 00:09:51,857
I'll take it back out to him.
178
00:09:51,892 --> 00:09:54,360
Well, no, sir.
You better get that man in here
179
00:09:54,395 --> 00:09:56,128
where I can have a look at it.
180
00:09:56,163 --> 00:09:59,256
It wouldn't be his left arm
by any chance, would it, mister?
181
00:10:05,137 --> 00:10:07,206
Why, no.
182
00:10:07,241 --> 00:10:09,697
No. It was his right arm.
183
00:10:13,312 --> 00:10:15,872
I'll see you later, Doc.
184
00:10:21,954 --> 00:10:23,945
Well, what is it, Matt?
185
00:10:33,399 --> 00:10:35,768
Well, Chester, I hope you got
a lot of sleep last night.
186
00:10:35,803 --> 00:10:37,136
Why?
187
00:10:37,171 --> 00:10:38,871
'Cause you're gonna be
pretty busy.
188
00:10:38,906 --> 00:10:40,239
I want you to follow him
189
00:10:40,274 --> 00:10:42,742
and don't let him out
of your sight, whatever you do.
190
00:10:42,777 --> 00:10:43,776
Yes, sir.
191
00:10:44,812 --> 00:10:46,512
Well, what's going
on here, Matt?
192
00:10:47,548 --> 00:10:50,650
Doc, I think that's one of
the men that robbed the stage.
193
00:10:50,685 --> 00:10:51,884
Oh.
194
00:10:51,919 --> 00:10:53,352
Same build, same voice.
195
00:10:53,387 --> 00:10:55,921
Well, you won't have to worry
about that partner of his,
196
00:10:55,956 --> 00:10:58,257
unless he gets him in here
pretty quick.
197
00:10:58,292 --> 00:11:00,316
Yeah.
198
00:11:31,190 --> 00:11:32,792
- Mr. Dillon.
- Chester.
199
00:11:32,827 --> 00:11:34,060
I wasn't asleep.
200
00:11:34,095 --> 00:11:35,928
Oh, well, I didn't say you were.
201
00:11:35,963 --> 00:11:38,431
Oh, well, I thought maybe
that-that you thought
202
00:11:38,466 --> 00:11:39,799
that m... that, uh,
203
00:11:39,834 --> 00:11:41,100
maybe I... that I... uh...
204
00:11:41,135 --> 00:11:42,268
Well, I wasn't.
205
00:11:42,303 --> 00:11:43,436
Yeah, uh-huh.
206
00:11:43,471 --> 00:11:44,770
And where is he?
207
00:11:44,805 --> 00:11:46,572
Oh, he's in the cafe there.
208
00:11:46,607 --> 00:11:47,873
I'll tell you, Mr. Dillon,
209
00:11:47,908 --> 00:11:50,176
if you hadn't come along
when you did, though,
210
00:11:50,211 --> 00:11:51,811
I just might have been asleep.
211
00:11:51,846 --> 00:11:53,612
I'll tell you,
I never seen nobody
212
00:11:53,647 --> 00:11:55,481
that could go like he does.
213
00:11:55,516 --> 00:11:58,150
He was up all night long
playing cards,
214
00:11:58,185 --> 00:12:00,386
and then he... he gets
on his horse
215
00:12:00,421 --> 00:12:03,122
and he rides down
along the river and back.
216
00:12:03,157 --> 00:12:04,590
Well, he's probably
trying to shake you.
217
00:12:04,625 --> 00:12:06,092
No. No, it wasn't that.
218
00:12:06,127 --> 00:12:08,694
Heck, he didn't even know
that I was following him.
219
00:12:08,729 --> 00:12:09,862
I was real cautious.
220
00:12:09,897 --> 00:12:11,497
Mm-hmm.
221
00:12:11,532 --> 00:12:13,833
Did you get a hold
of that Kiowa scout?
222
00:12:13,868 --> 00:12:16,368
Yeah, he'll be along
in a minute to spell you.
223
00:12:16,403 --> 00:12:18,359
Well, I sure hope so. He...
224
00:12:20,005 --> 00:12:21,741
What's the idea, Marshal?
225
00:12:21,776 --> 00:12:22,742
Idea?
226
00:12:22,777 --> 00:12:25,144
This man's been tracking me
all night, and I got
227
00:12:25,179 --> 00:12:26,445
a feeling you're behind it.
228
00:12:26,480 --> 00:12:27,813
How'd you know?
229
00:12:27,848 --> 00:12:30,149
Mister, you might as well
have been wearing snowshoes
230
00:12:30,184 --> 00:12:31,350
with cowbells on 'em.
231
00:12:31,385 --> 00:12:32,685
Well, Mr. Dillon,
I swear to you,
232
00:12:32,720 --> 00:12:34,019
I didn't... I didn't make
no noise or...
233
00:12:34,054 --> 00:12:35,254
It's all right, Chester.
It's all right.
234
00:12:35,289 --> 00:12:36,756
I don't know what
you're getting at, Marshal.
235
00:12:36,791 --> 00:12:38,524
Why, a man can't come into
Dodge City here
236
00:12:38,559 --> 00:12:39,558
and do a little gambling
237
00:12:39,593 --> 00:12:41,393
without you putting somebody
on his trail?
238
00:12:41,428 --> 00:12:42,895
Even followed me down
to the river.
239
00:12:42,930 --> 00:12:45,097
Always like to know
who I'm talking to, mister.
240
00:12:45,132 --> 00:12:46,532
What name do you go by?
241
00:12:46,567 --> 00:12:49,435
My own. Yermo.
242
00:12:49,470 --> 00:12:50,736
Well, all right, Mr. Yermo.
243
00:12:50,771 --> 00:12:52,171
The reason
I'm having you followed
244
00:12:52,206 --> 00:12:54,306
is because I don't want you
to leave town
245
00:12:54,341 --> 00:12:55,708
without my knowing about it.
246
00:12:55,743 --> 00:12:56,942
Yeah? Why not?
247
00:12:56,977 --> 00:12:59,044
I'm kind of interested
in that friend of yours.
248
00:12:59,079 --> 00:13:01,547
That one that hurt his arm
on some wire?
249
00:13:01,582 --> 00:13:04,216
Well, he's a long ways
from here.
250
00:13:04,251 --> 00:13:05,851
Well, you better go after him,
hadn't you?
251
00:13:05,886 --> 00:13:07,019
He's liable to die.
252
00:13:07,054 --> 00:13:08,487
Well, then stop
having me followed.
253
00:13:08,522 --> 00:13:10,189
Now, what difference
does that make?
254
00:13:10,224 --> 00:13:12,224
We're not keeping you from him,
are we?
255
00:13:12,259 --> 00:13:13,993
Don't you worry.
I'm going after him.
256
00:13:14,028 --> 00:13:15,161
When?
257
00:13:15,196 --> 00:13:17,229
It's my business when.
258
00:13:17,264 --> 00:13:19,832
Anybody tries to follow me
is going to get into trouble.
259
00:13:19,867 --> 00:13:21,233
From a shotgun?
260
00:13:21,268 --> 00:13:23,469
I ain't got a shotgun.
261
00:13:23,504 --> 00:13:25,371
You had one the last time,
didn't you?
262
00:13:25,406 --> 00:13:27,239
I don't know
what you're talking about.
263
00:13:27,274 --> 00:13:28,440
You're wasting time, Yermo.
264
00:13:28,475 --> 00:13:29,909
While you're standing
around here,
265
00:13:29,944 --> 00:13:31,744
that friend of yours
is probably dying.
266
00:13:31,779 --> 00:13:33,646
Now, you just leave me alone,
Marshal.
267
00:13:33,681 --> 00:13:35,047
All right.
268
00:13:35,082 --> 00:13:38,150
You're free to come and go
as you want to.
269
00:13:38,185 --> 00:13:39,981
But you're not going
to be alone.
270
00:13:55,536 --> 00:13:57,102
Eh, I tell you, Mr. Dillon,
271
00:13:57,137 --> 00:13:59,371
that Indian's a wonder
to behold.
272
00:13:59,406 --> 00:14:01,340
Two days, not a wink of sleep.
273
00:14:01,375 --> 00:14:03,275
He don't even look like
he's tired.
274
00:14:03,310 --> 00:14:05,110
Yeah, but Yermo sure does.
275
00:14:05,145 --> 00:14:07,179
I saw him down the street
this morning.
276
00:14:07,214 --> 00:14:10,649
Yeah, well, he ought to be with
what he's got on his conscience.
277
00:14:10,684 --> 00:14:14,253
Letting his partner just lay out
there on the prairie and die
278
00:14:14,288 --> 00:14:17,323
'cause he won't risk his neck
to help him none.
279
00:14:17,358 --> 00:14:20,259
Yeah, I sure figured him
to break before this.
280
00:14:20,294 --> 00:14:22,328
Well, that pump
down at the plaza
281
00:14:22,363 --> 00:14:24,353
sure is sucking up mud.
282
00:14:34,039 --> 00:14:36,141
Mr. Dillon,
283
00:14:36,176 --> 00:14:38,677
you-you think that Yermo knows
284
00:14:38,712 --> 00:14:40,679
that that Kiowa
is following him yet?
285
00:14:40,714 --> 00:14:41,947
Oh, I doubt that.
286
00:14:41,982 --> 00:14:43,249
He's a pretty smart Indian.
287
00:14:43,284 --> 00:14:44,583
- Yeah.
- But I'll tell you.
288
00:14:44,618 --> 00:14:46,185
I think Yermo knows
something's up,
289
00:14:46,220 --> 00:14:48,312
or he'd have headed out there
before this.
290
00:14:51,390 --> 00:14:52,725
You the marshal?
291
00:14:52,760 --> 00:14:54,716
Yeah. What can I do for you?
292
00:14:55,761 --> 00:14:57,730
I'm Verd, Marshal.
Uh, Verd Regan.
293
00:14:57,765 --> 00:14:58,898
Just a cowboy.
294
00:15:00,134 --> 00:15:02,201
Nothing wrong with being
a cowboy, is there?
295
00:15:02,236 --> 00:15:03,669
No, I reckon not.
296
00:15:03,704 --> 00:15:07,373
Marshal, I found a dead man
yesterday.
297
00:15:07,408 --> 00:15:10,409
He was out in the prairie
about 15 miles.
298
00:15:10,444 --> 00:15:12,211
I didn't know what to do,
299
00:15:12,246 --> 00:15:15,347
so I just wrapped a blanket
around him, left him there.
300
00:15:15,382 --> 00:15:17,783
Looked like a kind of a camp
he had there.
301
00:15:17,818 --> 00:15:19,885
Well, you think
you could take us to him?
302
00:15:19,920 --> 00:15:22,054
- If you want.
- Well, good.
303
00:15:22,089 --> 00:15:23,589
Better saddle up
a couple of horses, Chester.
304
00:15:23,624 --> 00:15:24,920
Yes, sir.
305
00:15:31,797 --> 00:15:34,233
Well, you got any idea
how the man died?
306
00:15:34,268 --> 00:15:35,567
Well, not for sure,
307
00:15:35,602 --> 00:15:37,933
but his left arm was swell up
something fierce.
308
00:15:45,544 --> 00:15:47,671
Let's go.
309
00:16:33,826 --> 00:16:35,828
How'd you ever find him
way out here?
310
00:16:35,863 --> 00:16:37,229
Oh, I was hunting strays.
311
00:16:37,264 --> 00:16:39,631
That's the only reason
I came poking back in here.
312
00:16:39,666 --> 00:16:42,034
His arm's all swole up, he's got
a bullet hole in his sleeve.
313
00:16:42,069 --> 00:16:43,535
Didn't just happen, though.
314
00:16:43,570 --> 00:16:45,004
Must have been a week
or more back.
315
00:16:45,039 --> 00:16:48,240
Yeah. Well, it was gangrene
that killed him.
316
00:16:48,275 --> 00:16:50,843
Mr. Dillon. Mr. Dillon,
look at that there, would you?
317
00:16:50,878 --> 00:16:52,378
Oh.
318
00:16:52,413 --> 00:16:54,546
Well, that's the kind
they were using, all right.
319
00:16:54,581 --> 00:16:56,081
You think it's him, maybe?
320
00:16:56,116 --> 00:16:58,717
Well, I don't think
there's any doubt of it now.
321
00:16:58,752 --> 00:17:01,453
Verd, looks like
you made yourself $1,000.
322
00:17:01,488 --> 00:17:02,755
What do you mean?
323
00:17:02,790 --> 00:17:04,256
Well, that's the man that
murdered that passenger
324
00:17:04,291 --> 00:17:06,125
on the stage holdup last week.
325
00:17:06,160 --> 00:17:08,627
$1,000 reward for him,
dead or alive.
326
00:17:08,662 --> 00:17:09,895
What do you know.
327
00:17:09,930 --> 00:17:12,364
I didn't know
I was gonna get rich off this.
328
00:17:12,399 --> 00:17:14,366
Well, that's the way
things work out sometimes.
329
00:17:14,401 --> 00:17:16,101
You know,
there's another $1,000, too,
330
00:17:16,136 --> 00:17:18,837
for anybody can show 'em
where the gold is hid at.
331
00:17:18,872 --> 00:17:20,172
- There is?
- Yeah.
332
00:17:20,207 --> 00:17:22,408
Well, I bet it's buried
right around here somewhere.
333
00:17:22,443 --> 00:17:23,575
Say, wait a minute.
334
00:17:23,610 --> 00:17:25,210
Seemed like
when I was here yesterday,
335
00:17:25,245 --> 00:17:27,346
I remember somewhere
around here looked liked
336
00:17:27,381 --> 00:17:29,281
somebody had been digging.
337
00:17:29,316 --> 00:17:31,272
Yeah, yeah,
it was around here somewhere.
338
00:17:36,188 --> 00:17:38,520
Someplace close to here.
339
00:17:42,828 --> 00:17:44,819
Yeah.
340
00:17:45,998 --> 00:17:48,000
Yeah, there.
341
00:17:48,035 --> 00:17:49,935
Here it is. See?
342
00:17:49,970 --> 00:17:51,870
Ha.
343
00:17:51,905 --> 00:17:53,405
You know, Marshal,
344
00:17:53,440 --> 00:17:55,874
I didn't think nothing
about this yesterday,
345
00:17:55,909 --> 00:17:59,310
because I didn't know
this fella had robbed a stage.
346
00:18:03,248 --> 00:18:04,950
Hey.
347
00:18:04,985 --> 00:18:06,952
Here it is. See?
348
00:18:06,987 --> 00:18:08,220
Yeah.
349
00:18:09,423 --> 00:18:10,556
Here's one.
350
00:18:12,226 --> 00:18:13,592
Yeah.
351
00:18:13,627 --> 00:18:15,294
Here's another one.
352
00:18:15,329 --> 00:18:17,963
Two of 'em. Whoa, heavy.
353
00:18:17,998 --> 00:18:20,833
Another one.
354
00:18:20,868 --> 00:18:22,134
Hey. Hey.
355
00:18:22,169 --> 00:18:23,702
Here's a third one.
356
00:18:24,738 --> 00:18:26,205
Maybe there's another one.
357
00:18:26,240 --> 00:18:27,773
No, no.
There was only three of 'em.
358
00:18:27,808 --> 00:18:30,175
I found 'em, didn't I, Marshal?
359
00:18:30,210 --> 00:18:33,112
So, I...
I collect that reward, too,
360
00:18:33,147 --> 00:18:34,346
won't I, Marshal?
361
00:18:34,381 --> 00:18:36,315
'Cause I told you
right where to look.
362
00:18:36,350 --> 00:18:38,317
Yeah, you sure did.
363
00:18:38,352 --> 00:18:40,615
Told us right where to look.
364
00:18:41,820 --> 00:18:44,311
Well, let's go get
that man buried, shall we?
365
00:19:01,842 --> 00:19:03,842
Boy, it's mightily good
366
00:19:03,877 --> 00:19:05,944
to get off that prairie
for a change.
367
00:19:05,979 --> 00:19:07,479
Yeah, I can imagine.
368
00:19:07,514 --> 00:19:09,515
You must not get to town
too often.
369
00:19:09,550 --> 00:19:11,416
I don't remember
seeing you around before.
370
00:19:11,451 --> 00:19:14,153
No, you ain't.
l-I've been too broke.
371
00:19:14,188 --> 00:19:15,487
Well, it takes a lot of money
372
00:19:15,522 --> 00:19:17,256
to see the elephant in Dodge
these days.
373
00:19:17,291 --> 00:19:19,191
Well, that's just what
I'm aiming to do,
374
00:19:19,226 --> 00:19:20,459
see me some elephants.
375
00:19:20,494 --> 00:19:22,895
And I'll have plenty of money
to do it, too.
376
00:19:22,930 --> 00:19:24,563
That sit all right with you?
377
00:19:24,598 --> 00:19:26,732
Sure. Come on over
anytime, Verd.
378
00:19:26,767 --> 00:19:29,034
A good customer's
always welcome.
379
00:19:29,069 --> 00:19:31,203
Hey, how long you figure
it's gonna be
380
00:19:31,238 --> 00:19:33,405
before that stage line
pays off, Marshal?
381
00:19:33,440 --> 00:19:35,674
Oh, it's pretty hard to say.
Two, three weeks maybe.
382
00:19:35,709 --> 00:19:38,370
Waiting ain't gonna be easy,
is it?
383
00:19:39,411 --> 00:19:40,812
I can stand it.
384
00:19:43,317 --> 00:19:45,784
Fire, boy,
that's what I like... fire.
385
00:19:45,819 --> 00:19:48,053
Can I fetch you a beer?
386
00:19:48,088 --> 00:19:49,855
No, thanks, uh-uh.
387
00:19:49,890 --> 00:19:52,380
I'll just get myself one, then.
388
00:19:55,427 --> 00:19:57,996
Not very choosy
about your friends anymore.
389
00:19:58,031 --> 00:20:00,499
Kitty, I didn't say
he was a friend, did I?
390
00:20:00,534 --> 00:20:02,634
Well, you two have been
hanging around together
391
00:20:02,669 --> 00:20:05,804
for the last two days closer
than a calf with its mother.
392
00:20:05,839 --> 00:20:08,006
Even been buying his drinks.
393
00:20:08,041 --> 00:20:10,642
Look, Kitty,
one of those robbers is dead.
394
00:20:10,677 --> 00:20:12,311
I want the other two.
395
00:20:12,346 --> 00:20:13,946
Is that what he's for?
396
00:20:13,981 --> 00:20:15,547
I'm using him for bait.
397
00:20:15,582 --> 00:20:18,483
Well, that's about all
he's good for, if you ask me.
398
00:20:18,518 --> 00:20:21,077
Well, I just hope
he's good for that.
399
00:20:24,256 --> 00:20:25,490
Miss Kitty.
400
00:20:25,525 --> 00:20:26,892
Howdy, Chester.
401
00:20:26,927 --> 00:20:28,961
What's, uh...
What's Yermo doing, Chester?
402
00:20:28,996 --> 00:20:31,263
Well, he's-he's outside there,
Mr. Dillon.
403
00:20:31,298 --> 00:20:33,265
He's... keeps looking
in the window there
404
00:20:33,300 --> 00:20:35,367
like he's trying
to get up the nerve
405
00:20:35,402 --> 00:20:36,668
to come in or something.
406
00:20:36,703 --> 00:20:39,171
Oh, good. Maybe it's beginning
to bother him.
407
00:20:39,206 --> 00:20:40,839
What's beginning to bother him?
408
00:20:40,874 --> 00:20:43,008
Wondering where
all that gold is.
409
00:20:43,043 --> 00:20:45,110
Well, it hasn't been found yet,
has it?
410
00:20:45,145 --> 00:20:47,112
Well, not officially, no.
411
00:20:47,147 --> 00:20:48,513
That's the point.
412
00:20:48,548 --> 00:20:49,514
Oh.
413
00:20:49,549 --> 00:20:50,515
Hello, Chester.
414
00:20:50,550 --> 00:20:51,516
Oh, howdy, Verd.
415
00:20:51,551 --> 00:20:53,385
How about a beer?
416
00:20:53,420 --> 00:20:55,554
Well, I'm-I'm much obliged
to you, Verd,
417
00:20:55,589 --> 00:20:57,089
but, uh, I... I don't...
418
00:20:57,124 --> 00:20:59,785
Mr. Dillon, here he comes.
419
00:21:03,462 --> 00:21:05,897
If he mentions that gold,
you stick to the same story
420
00:21:05,932 --> 00:21:07,666
we've been telling
all over town, you understand?
421
00:21:07,701 --> 00:21:08,700
Yes, sir, I think so.
422
00:21:08,735 --> 00:21:10,759
Well, you better, or
you won't collect that reward.
423
00:21:11,803 --> 00:21:13,338
Marshal.
424
00:21:13,373 --> 00:21:15,274
Oh, hello, Yermo.
425
00:21:15,309 --> 00:21:18,143
This the man
that found that bandit for you?
426
00:21:18,178 --> 00:21:19,811
Yeah.
427
00:21:19,846 --> 00:21:22,302
I was real lucky.
I just stumbled onto him.
428
00:21:23,348 --> 00:21:25,350
Just an accident, huh?
429
00:21:25,385 --> 00:21:26,518
Yeah, that was it.
430
00:21:26,553 --> 00:21:28,453
That was a real lucky accident.
431
00:21:28,488 --> 00:21:31,356
You must have made
a couple thousand dollars by it.
432
00:21:31,391 --> 00:21:33,225
No, only a thousand.
433
00:21:33,260 --> 00:21:35,727
Oh. Well, the way I heard it,
434
00:21:35,762 --> 00:21:38,063
the company was offering $1,000
for that bandit,
435
00:21:38,098 --> 00:21:39,531
and then
there was another $1,000
436
00:21:39,566 --> 00:21:40,799
for the gold that was stolen.
437
00:21:40,834 --> 00:21:42,567
Yeah, but we didn't find
no gold.
438
00:21:42,602 --> 00:21:43,902
We didn't.
439
00:21:43,937 --> 00:21:45,971
If there was some there,
we didn't find it.
440
00:21:46,006 --> 00:21:47,739
Uh, looked like there
was some digging,
441
00:21:47,774 --> 00:21:49,007
but there wasn't no gold.
442
00:21:49,042 --> 00:21:50,242
The marshal'll tell you.
443
00:21:50,277 --> 00:21:52,711
How come you're so concerned
about that gold?
444
00:21:52,746 --> 00:21:53,912
I'm not.
445
00:21:53,947 --> 00:21:55,847
I just thought
it was kind of funny,
446
00:21:55,882 --> 00:21:57,349
the gold disappearing that way,
447
00:21:57,384 --> 00:22:00,152
like maybe
somebody got there ahead of you.
448
00:22:00,187 --> 00:22:02,487
Well, I don't know
449
00:22:02,522 --> 00:22:04,890
what happened to it,
but we didn't find it.
450
00:22:04,925 --> 00:22:06,825
That's too bad, ain't it?
451
00:22:06,860 --> 00:22:09,817
That sure is too bad.
452
00:22:11,296 --> 00:22:13,332
I'll see you.
453
00:22:20,605 --> 00:22:22,774
I said it just like
you told me, Marshal.
454
00:22:22,809 --> 00:22:24,376
I done all right, didn't I?
455
00:22:24,411 --> 00:22:25,638
Yeah, you did fine.
456
00:22:27,946 --> 00:22:29,781
I feel kind of tired.
457
00:22:29,816 --> 00:22:31,583
If it's all the same to you,
458
00:22:31,618 --> 00:22:34,453
I think I'll just head back over
to the rooming house.
459
00:22:34,488 --> 00:22:35,721
Fine. Whatever you like.
460
00:22:35,756 --> 00:22:37,456
Well, I'll just go on, then.
461
00:22:37,491 --> 00:22:39,447
Good night.
462
00:22:41,827 --> 00:22:43,920
What came over him
all of a sudden?
463
00:22:45,263 --> 00:22:47,632
Probably the bad beer
you serve in this place.
464
00:22:47,667 --> 00:22:49,401
Oh, I'm serious, Matt.
465
00:22:49,436 --> 00:22:51,392
Don't you think I am?
466
00:23:37,282 --> 00:23:39,273
Hey, Verd?
467
00:23:52,197 --> 00:23:53,799
You in a hurry, Verd?
468
00:23:53,834 --> 00:23:56,601
No. No, I'm not in a hurry.
469
00:23:56,636 --> 00:23:58,370
Listen, uh, Yermo,
470
00:23:58,405 --> 00:24:00,972
we hadn't ought to be seen
talking together like this.
471
00:24:01,007 --> 00:24:02,207
Oh, it don't matter.
472
00:24:02,242 --> 00:24:04,976
I'm leaving town tonight.
473
00:24:05,011 --> 00:24:06,411
Just as soon as you give me
that gold.
474
00:24:06,446 --> 00:24:08,180
I ain't got it.
The marshal has.
475
00:24:08,215 --> 00:24:09,381
That's the truth, Yermo.
476
00:24:09,416 --> 00:24:11,583
He told me to say that
about not finding it.
477
00:24:11,618 --> 00:24:13,652
You're lying. Come on, now,
what'd you do with it?
478
00:24:13,687 --> 00:24:15,153
Listen to me, Yermo.
479
00:24:15,188 --> 00:24:17,856
When you didn't come back,
I figured you got caught.
480
00:24:17,891 --> 00:24:20,025
And then Charley died,
and I got scared.
481
00:24:20,060 --> 00:24:21,193
You always was a coward, Verd.
482
00:24:21,228 --> 00:24:22,327
That's why we left you
in the bushes
483
00:24:22,362 --> 00:24:23,495
when we held up the stage.
484
00:24:23,530 --> 00:24:24,896
Look, this way, we'll be safe.
485
00:24:24,931 --> 00:24:26,898
We'd have a hard time
getting rid of them gold bars.
486
00:24:26,933 --> 00:24:28,400
Look, I'll collect the reward
487
00:24:28,435 --> 00:24:29,434
and split it with you.
488
00:24:29,469 --> 00:24:31,503
Ah, Verd, you ain't gonna live
to collect nothing.
489
00:24:31,538 --> 00:24:33,038
Hold it.
490
00:24:46,351 --> 00:24:48,987
He killed him, Mr. Dillon.
491
00:24:49,022 --> 00:24:51,022
Good.
492
00:24:51,057 --> 00:24:53,358
At least he won't get away
with it.
493
00:24:53,393 --> 00:24:54,693
You'd have both got away
with it
494
00:24:54,728 --> 00:24:56,995
if you'd trusted him
a little more, Yermo.
495
00:24:57,030 --> 00:24:59,664
I didn't have enough evidence
to convict either one of you.
496
00:24:59,699 --> 00:25:01,566
Why, you sure ain't one
497
00:25:01,601 --> 00:25:04,202
to let a man die happy,
are you, Marshal?
498
00:25:05,238 --> 00:25:07,831
A man makes his dying
by the way he lives, Yermo.
36328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.