All language subtitles for Gunsmoke - S04E02 - The Patsy - 1958

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,534 --> 00:00:37,170 Boys, I hate to say this, but won ya again. 2 00:00:37,205 --> 00:00:38,872 Four aces. 3 00:00:38,907 --> 00:00:40,740 Oh. 4 00:00:42,477 --> 00:00:43,443 Hey, Kitty... 5 00:00:43,478 --> 00:00:44,677 Oh, hey, now. 6 00:00:44,712 --> 00:00:45,812 Wait a minute. 7 00:00:45,847 --> 00:00:47,781 You know, what you need is another drink. 8 00:00:47,816 --> 00:00:48,782 Yeah. 9 00:00:53,887 --> 00:00:55,221 Oh, my goodness, 10 00:00:55,256 --> 00:00:58,291 it just seems to get hotter and hotter in here. 11 00:00:58,326 --> 00:01:00,493 Yeah, it does for a fact. 12 00:01:00,528 --> 00:01:03,496 Would you like to go out back and get some fresh air? 13 00:01:03,531 --> 00:01:06,465 We could slip out and no one'd notice. 14 00:01:07,967 --> 00:01:10,470 Well, um, you don't think it'd make any trouble? 15 00:01:10,505 --> 00:01:12,172 Of course not. 16 00:01:12,207 --> 00:01:13,706 Come on. 17 00:01:16,211 --> 00:01:17,343 There you are. 18 00:01:17,378 --> 00:01:19,245 - Kitty. - Thank you. 19 00:01:19,280 --> 00:01:21,147 Thank you, Kitty. 20 00:01:21,182 --> 00:01:23,116 Got a whole bottle. 21 00:01:29,222 --> 00:01:31,213 Nice night. 22 00:01:47,607 --> 00:01:50,343 Sort of cool out here. 23 00:01:50,378 --> 00:01:52,334 Yeah, it is. 24 00:01:56,015 --> 00:01:59,018 It's, um... 25 00:01:59,053 --> 00:02:02,589 kind of nice being out here alone with you, Miss Holly. 26 00:02:02,624 --> 00:02:06,126 Is it? 27 00:02:06,161 --> 00:02:08,117 You're, uh... 28 00:02:10,363 --> 00:02:12,354 You're awful pretty. 29 00:02:13,967 --> 00:02:15,457 Dave. 30 00:02:16,636 --> 00:02:17,637 Oh, Miss Holly, I... 31 00:02:26,679 --> 00:02:28,014 Must have been around back. 32 00:02:28,049 --> 00:02:30,005 Around back, boys. 33 00:02:35,555 --> 00:02:36,890 What in thunder is goin' on? 34 00:02:36,925 --> 00:02:37,957 I don't know, Doc. 35 00:02:37,992 --> 00:02:38,958 Where's Matt? 36 00:02:38,993 --> 00:02:39,993 He's in his office. 37 00:02:40,028 --> 00:02:41,494 Well, I guess I better go get him. 38 00:02:41,529 --> 00:02:43,462 No, no. He heard it; he'll be here. 39 00:02:54,073 --> 00:02:56,075 Let me through here, boys. 40 00:02:56,110 --> 00:02:58,645 Who is it? 41 00:02:58,680 --> 00:03:01,314 That's Dave Thorp. 42 00:03:01,349 --> 00:03:02,782 Pretty bad, Doc? 43 00:03:02,817 --> 00:03:04,417 Yeah. 44 00:03:04,452 --> 00:03:05,451 Dave. 45 00:03:05,486 --> 00:03:07,320 Dave, can you hear me? 46 00:03:09,757 --> 00:03:11,553 Can't help you any, Matt. 47 00:03:13,026 --> 00:03:14,394 Anybody see this happen? 48 00:03:14,429 --> 00:03:15,762 No. 49 00:03:15,797 --> 00:03:17,830 Most of this bunch came out of the Long Branch, Matt. 50 00:03:17,865 --> 00:03:19,399 I was coming up the street for a beer. 51 00:03:19,434 --> 00:03:21,801 There was nobody out in front at all. 52 00:03:21,836 --> 00:03:23,469 Gun's still in his holster. 53 00:03:23,504 --> 00:03:25,405 He was shot in the back. 54 00:03:25,440 --> 00:03:26,706 I don't understand it. 55 00:03:26,741 --> 00:03:29,008 He's a fine boy. 56 00:03:29,043 --> 00:03:31,978 Didn't think he had an enemy in the world. 57 00:03:32,013 --> 00:03:33,741 He had one, Doc. 58 00:03:35,615 --> 00:03:37,584 Yeah, he did for a fact. 59 00:03:37,619 --> 00:03:41,247 Mr. Dillon... here comes his brother. 60 00:03:47,727 --> 00:03:49,462 He's dead? 61 00:03:49,497 --> 00:03:51,453 Yeah. 62 00:03:57,971 --> 00:04:00,173 Who done it, Marshal? 63 00:04:00,208 --> 00:04:02,842 Well, Joe, I was hoping you might have some idea. 64 00:04:02,877 --> 00:04:05,478 Do you know anybody he might have had a run-in with lately? 65 00:04:05,513 --> 00:04:06,980 Nobody in this town 66 00:04:07,015 --> 00:04:09,682 ever had a grudge against Dave, you know that. 67 00:04:09,717 --> 00:04:11,513 Nobody ever said one bad word against him. 68 00:04:13,553 --> 00:04:14,754 Just don't seem right, Marshal... 69 00:04:14,789 --> 00:04:16,656 a boy like him that always worked hard. 70 00:04:16,691 --> 00:04:19,058 Pulled his share of the load ever since Pa died 71 00:04:19,093 --> 00:04:22,362 and we took over the hide business. 72 00:04:22,397 --> 00:04:26,389 Only kin I got... shot down. 73 00:04:27,834 --> 00:04:31,537 Shot right down on the street. 74 00:04:31,572 --> 00:04:33,239 You find that killer, you hear me? 75 00:04:33,274 --> 00:04:35,608 Joe, I'm sorry about this. 76 00:04:35,643 --> 00:04:37,277 I'll do everything I can to help you. 77 00:04:37,312 --> 00:04:38,544 You find that killer, you hear?! 78 00:04:38,579 --> 00:04:40,880 If you have to tear Dodge City apart, you do it! 79 00:04:40,915 --> 00:04:42,682 'Cause if you don't, I will. 80 00:04:42,717 --> 00:04:44,584 Joe. 81 00:04:44,619 --> 00:04:46,586 Now, I can understand how you feel, 82 00:04:46,621 --> 00:04:48,655 but don't start talking that way. 83 00:04:48,690 --> 00:04:50,089 You leave this up to me. 84 00:04:50,124 --> 00:04:52,080 You find that killer, understand?! 85 00:05:01,000 --> 00:05:04,103 You know, all them empty cells out back there, Mr. Dillon... 86 00:05:04,138 --> 00:05:07,607 I sure wish that we could fill one of them. 87 00:05:07,642 --> 00:05:09,575 Yeah, so do I. 88 00:05:09,610 --> 00:05:13,046 Body just can't kill somebody and then just disappear. 89 00:05:14,215 --> 00:05:16,282 Well, they seem to have been doing it so far. 90 00:05:16,317 --> 00:05:17,840 Yeah. 91 00:05:19,852 --> 00:05:23,756 Mr. Dillon, how much sleep did you get last night? 92 00:05:23,791 --> 00:05:25,291 Oh, about an hour, I guess. 93 00:05:25,326 --> 00:05:27,760 Yeah. Well, I'll have some coffee 94 00:05:27,795 --> 00:05:29,262 fixed for you in a minute. 95 00:05:29,297 --> 00:05:31,364 It'll help fix you up. 96 00:05:31,399 --> 00:05:34,534 Y-You think that that Joe Thorp's gonna cause trouble 97 00:05:34,569 --> 00:05:36,135 like he said he was? 98 00:05:36,170 --> 00:05:38,304 Well, probably, unless we find the killer. 99 00:05:38,339 --> 00:05:39,439 Yeah. 100 00:05:39,474 --> 00:05:41,174 He and Dave were always pretty close, you know. 101 00:05:41,209 --> 00:05:44,177 They lived together, ran the hide business together. 102 00:05:44,212 --> 00:05:46,145 Still didn't give him any call 103 00:05:46,180 --> 00:05:49,682 to talk to you the way that he did. 104 00:05:49,717 --> 00:05:51,877 Aren't you gonna put the egg in? 105 00:05:53,619 --> 00:05:57,824 Well, Mr. Dillon, ain't no need to waste a whole egg. 106 00:06:01,761 --> 00:06:04,497 Well, look who's coming. 107 00:06:04,532 --> 00:06:05,498 Hi, Kitty. 108 00:06:05,533 --> 00:06:07,066 Hello, Matt. Hey there, Chester. 109 00:06:07,101 --> 00:06:08,801 Miss Kitty. 110 00:06:08,836 --> 00:06:11,971 Uh, I want you both to meet Holly Fanshaw. 111 00:06:12,006 --> 00:06:13,940 - Howdy do? - How do you do? 112 00:06:13,975 --> 00:06:16,042 Holly's kind of new in Dodge, Matt. 113 00:06:16,077 --> 00:06:17,877 She's got something she wants to tell you, 114 00:06:17,912 --> 00:06:20,012 but she was afraid to come here alone. 115 00:06:20,047 --> 00:06:21,914 Is that so? 116 00:06:21,949 --> 00:06:23,883 It's about the shooting. 117 00:06:23,918 --> 00:06:25,251 What about it? 118 00:06:25,286 --> 00:06:26,586 Holly saw it happen. 119 00:06:26,621 --> 00:06:29,489 She did? 120 00:06:29,524 --> 00:06:32,652 Well, now, suppose you tell me about it, Holly. 121 00:06:34,260 --> 00:06:35,659 Go ahead, honey. 122 00:06:37,697 --> 00:06:39,332 I was with him, Marshal... 123 00:06:39,367 --> 00:06:41,968 with Dave, I mean... when-when he got shot. 124 00:06:42,003 --> 00:06:43,669 You were? 125 00:06:43,704 --> 00:06:47,640 It was hot in the saloon, and Dave wanted some fresh air, 126 00:06:47,675 --> 00:06:50,810 and... well, maybe he'd had too many drinks. 127 00:06:50,845 --> 00:06:52,378 Go on. 128 00:06:52,413 --> 00:06:53,446 Well, that's about all. 129 00:06:53,481 --> 00:06:56,149 We-We went out back. 130 00:06:56,184 --> 00:06:58,418 Well, uh, did anybody see you leave? 131 00:06:58,453 --> 00:07:00,353 I don't know. I don't think so. 132 00:07:00,388 --> 00:07:01,687 Mm-hmm. 133 00:07:01,722 --> 00:07:04,190 Well, then, uh, what happened when you got outside? 134 00:07:04,225 --> 00:07:07,960 Well, we-we stopped to talk, sort of, and... 135 00:07:07,995 --> 00:07:10,663 just then, a man stepped out of the shadows behind Dave 136 00:07:10,698 --> 00:07:11,731 and aimed a gun. 137 00:07:11,766 --> 00:07:14,667 And before I could yell or anything, 138 00:07:14,702 --> 00:07:16,669 he fired, and Dave fell. 139 00:07:16,704 --> 00:07:18,504 And then the man ran down 140 00:07:18,539 --> 00:07:20,339 between the two buildings and got away. 141 00:07:20,374 --> 00:07:22,603 Did you get a look at him? 142 00:07:26,579 --> 00:07:28,581 Yes. 143 00:07:28,616 --> 00:07:30,283 I saw him. 144 00:07:30,318 --> 00:07:31,818 I know who it was. 145 00:07:31,853 --> 00:07:33,152 You didn't tell me that. 146 00:07:33,187 --> 00:07:34,720 Well, I was afraid to. 147 00:07:34,755 --> 00:07:38,357 That's why I ran away, why I didn't say anything last night. 148 00:07:38,392 --> 00:07:41,694 I was scared, and-and I still am. 149 00:07:41,729 --> 00:07:43,563 I'm scared to death, Marshal. 150 00:07:43,598 --> 00:07:46,432 Well, Holly, you don't have to worry about that. 151 00:07:46,467 --> 00:07:48,701 I'll see that you're protected. 152 00:07:48,736 --> 00:07:49,827 Now, who was it? 153 00:07:51,871 --> 00:07:55,741 It was a cowboy he had an argument with at the bar. 154 00:07:55,776 --> 00:07:57,610 A trail driver from Texas. 155 00:07:57,645 --> 00:07:58,845 You remember, Kitty. 156 00:07:58,880 --> 00:08:01,547 Yeah, now that you mention it. 157 00:08:01,582 --> 00:08:03,516 A few words passed between them. 158 00:08:03,551 --> 00:08:04,884 It didn't seem like anything. 159 00:08:04,919 --> 00:08:08,187 It... it was one of that XT bunch, Matt. 160 00:08:08,222 --> 00:08:09,889 You know his name? 161 00:08:09,924 --> 00:08:12,358 I think they called him Fly Hoyt. 162 00:08:12,393 --> 00:08:14,026 I'd never heard of him before. 163 00:08:14,061 --> 00:08:16,229 Chester, get over and find out 164 00:08:16,264 --> 00:08:18,164 where that XT outfit's camped, will you? 165 00:08:18,199 --> 00:08:19,732 Yes, sir, I sure will. 166 00:08:19,767 --> 00:08:21,723 Excuse me. 167 00:08:24,537 --> 00:08:28,708 Now, Holly, are you sure that you saw this man fire the shot? 168 00:08:28,743 --> 00:08:30,810 Yes, I saw him. 169 00:08:30,845 --> 00:08:33,142 I guess he was just waiting out there. 170 00:08:40,486 --> 00:08:44,479 Holly, are you willing to testify to this in court? 171 00:08:47,827 --> 00:08:50,530 Yes. 172 00:08:50,565 --> 00:08:51,564 All right. 173 00:08:51,599 --> 00:08:53,132 Now, you stay with Kitty here. 174 00:08:53,167 --> 00:08:55,902 She'll protect you and see that you don't get in any trouble. 175 00:08:55,937 --> 00:08:57,236 Matt, that XT bunch is tough. 176 00:08:57,271 --> 00:08:58,571 They take care of their own. 177 00:08:58,606 --> 00:08:59,972 It's not gonna be easy. 178 00:09:00,007 --> 00:09:01,240 Oh, I know it. 179 00:09:01,275 --> 00:09:03,231 That's why I might as well get started. 180 00:09:06,245 --> 00:09:07,713 - Bye, Holly. - Bye. 181 00:09:07,748 --> 00:09:09,704 Be careful, Matt. 182 00:09:28,968 --> 00:09:31,704 Oh, Mr. Dillon, hold up a minute, will ya? 183 00:09:31,739 --> 00:09:33,372 Something the matter? 184 00:09:34,609 --> 00:09:38,077 Oh, this durned old horse has done it again. 185 00:09:38,112 --> 00:09:41,314 Sneaked a belly full of wind on me before I cinched him up, 186 00:09:41,349 --> 00:09:43,916 and now he's trying to slip the saddle on me. 187 00:09:43,951 --> 00:09:45,418 Well, he does that all the time. 188 00:09:45,453 --> 00:09:46,986 You ought to be on to him by now. 189 00:09:47,021 --> 00:09:48,554 Well, I know, but he always looks 190 00:09:48,589 --> 00:09:53,426 so doggone innocent about it's all, is the thing. 191 00:09:53,461 --> 00:09:55,728 Mr. Dillon, uh, 192 00:09:55,763 --> 00:09:58,898 about this XT outfit being so rough and all... 193 00:09:58,933 --> 00:10:00,333 is that really true? 194 00:10:00,368 --> 00:10:02,401 I hear they're a pretty rough bunch, Chester, 195 00:10:02,436 --> 00:10:04,704 and they got no use for Kansas law, either. 196 00:10:04,739 --> 00:10:07,139 They'll stick together like a bunch of hillbilly cousins. 197 00:10:07,174 --> 00:10:08,140 Yeah. 198 00:10:08,175 --> 00:10:09,241 Well, they probably ain't gonna 199 00:10:09,276 --> 00:10:11,177 take too kindly to us coming out there 200 00:10:11,212 --> 00:10:13,346 to arrest this Fly Hoyt, then. 201 00:10:13,381 --> 00:10:15,548 No, probably not. 202 00:10:15,583 --> 00:10:17,249 You know, I hear this Cavanaugh... 203 00:10:17,284 --> 00:10:19,118 this feller that bosses the outfit... 204 00:10:19,153 --> 00:10:21,654 I hear he's a real curly wolf. 205 00:10:21,689 --> 00:10:23,823 Well, I never met him. 206 00:10:23,858 --> 00:10:26,759 Well, if him and all the rest of the outfit 207 00:10:26,794 --> 00:10:28,961 back this Hoyt up, 208 00:10:28,996 --> 00:10:32,798 well, it's... it's just gonna be hard, Mr. Dillon. 209 00:10:32,833 --> 00:10:36,636 We'll get him, Chester, if for only one reason. 210 00:10:36,671 --> 00:10:38,070 What? 211 00:10:38,105 --> 00:10:40,061 He shot Dave Thorp in the back. 212 00:10:44,076 --> 00:10:46,579 I'm ready anytime you are, Mr. Dillon. 213 00:10:46,614 --> 00:10:48,342 All right, let's ride. 214 00:11:08,601 --> 00:11:11,103 Looks like we're expected. 215 00:11:11,138 --> 00:11:15,074 Yeah, they sure don't look too friendly, do they? 216 00:11:15,109 --> 00:11:16,837 No, they don't. 217 00:11:37,096 --> 00:11:39,432 You Jim Cavanaugh? 218 00:11:39,467 --> 00:11:42,034 That's right, Marshal. 219 00:11:42,069 --> 00:11:44,336 And I got eight boys here, along with myself, 220 00:11:44,371 --> 00:11:46,338 that say you better climb into that saddle 221 00:11:46,373 --> 00:11:48,374 and ride back where you come from. 222 00:11:48,409 --> 00:11:51,711 Well, I can see you know what I came here for, anyway. 223 00:11:51,746 --> 00:11:54,246 There's word around that some girl from the Long Branch 224 00:11:54,281 --> 00:11:57,650 has been shooting off her mouth about one of my boys. 225 00:11:57,685 --> 00:11:58,818 Fly Hoyt. 226 00:11:58,853 --> 00:12:01,053 She says she saw him kill a man. What about it? 227 00:12:01,088 --> 00:12:02,722 We don't figure it's polite 228 00:12:02,757 --> 00:12:05,424 to ask a man about his personal business, Marshal. 229 00:12:05,459 --> 00:12:08,327 You figure murder is polite, do you? 230 00:12:08,362 --> 00:12:12,565 Now look, you may be the law around here and all that, 231 00:12:12,600 --> 00:12:15,468 but you're Kansas law, Marshal. 232 00:12:15,503 --> 00:12:18,504 That don't mean much to us Texans. 233 00:12:18,539 --> 00:12:20,506 Now, mister, maybe it'll mean something to you 234 00:12:20,541 --> 00:12:21,939 before you leave here. 235 00:12:23,142 --> 00:12:26,545 You're getting pretty sassy, Marshal. 236 00:12:26,580 --> 00:12:29,415 You know, we could bury you right where you're standing, 237 00:12:29,450 --> 00:12:32,251 run a couple of thousand longhorns over your grave 238 00:12:32,286 --> 00:12:34,220 and nobody'd ever find you. 239 00:12:34,255 --> 00:12:36,589 Don't be in a hurry to run the weight off your herd. 240 00:12:36,624 --> 00:12:38,758 I'm not buried yet. 241 00:12:38,793 --> 00:12:41,192 Now, which one of you men is Fly Hoyt? 242 00:12:43,262 --> 00:12:45,498 Keep your mouth shut, Hoyt. 243 00:12:45,533 --> 00:12:49,468 What's the matter, you afraid to let me talk to him? 244 00:12:49,503 --> 00:12:52,437 Or maybe he's the one that's afraid, huh? 245 00:12:58,344 --> 00:13:02,281 I figured he was that kind of man even before I came out here. 246 00:13:02,316 --> 00:13:05,951 Takes a real coward to shoot a man in the back. 247 00:13:05,986 --> 00:13:06,952 Now, that's something ain't nobody 248 00:13:06,987 --> 00:13:07,953 ever called me's a coward. 249 00:13:07,988 --> 00:13:08,954 You fool, Hoyt. 250 00:13:08,989 --> 00:13:10,623 Oh, it's all right, Mr. Cavanaugh. 251 00:13:10,658 --> 00:13:12,491 I ain't scared to answer his questions. 252 00:13:12,526 --> 00:13:14,160 What is it you wanted to know, Marshal? 253 00:13:14,195 --> 00:13:15,995 I want to know about that killing last night. 254 00:13:16,030 --> 00:13:17,930 Well, I didn't have nothing to do with it. 255 00:13:17,965 --> 00:13:19,965 A girl named Holly Fanshaw says she saw you. 256 00:13:20,000 --> 00:13:23,135 Yeah, I heard she said that, but she's lying. 257 00:13:23,170 --> 00:13:25,004 I don't know why she is, but she is. 258 00:13:25,039 --> 00:13:27,072 Where were you when this killing took place? 259 00:13:27,107 --> 00:13:29,175 Nowhere it'd do me any good. 260 00:13:29,210 --> 00:13:32,478 Why, Fly, we all know where you was. 261 00:13:32,513 --> 00:13:34,446 No, no, no, Mr. Cavanaugh. 262 00:13:34,481 --> 00:13:37,216 I got to do this my way. 263 00:13:37,251 --> 00:13:39,819 The boys here are just fine, Marshal. 264 00:13:39,854 --> 00:13:43,522 They'd swear to most anything I wanted them to. 265 00:13:43,557 --> 00:13:45,558 The fact is, I'd already left the saloon 266 00:13:45,593 --> 00:13:47,259 and gone on up the street. 267 00:13:47,294 --> 00:13:49,562 I was all alone when I heard that shot. 268 00:13:49,597 --> 00:13:53,365 Well, Marshal, looks like you had 269 00:13:53,400 --> 00:13:55,390 a long ride out here for nothing. 270 00:13:56,669 --> 00:14:00,372 Look, uh, how about coming back into Dodge with me? 271 00:14:00,407 --> 00:14:02,575 Facing this Holly and having the whole thing out? 272 00:14:02,610 --> 00:14:05,578 I don't know about that, Marshal. 273 00:14:05,613 --> 00:14:08,113 Folks back in town likely on the prod. 274 00:14:08,148 --> 00:14:09,682 They might not even listen to me. 275 00:14:09,717 --> 00:14:12,051 Just go out after a rope and a cottonwood limb. 276 00:14:12,086 --> 00:14:14,420 You'll be protected, I'll see to that. 277 00:14:14,455 --> 00:14:16,689 Don't pay him no mind, Fly. 278 00:14:16,724 --> 00:14:18,624 You know you can't trust a Kansas lawman. 279 00:14:18,659 --> 00:14:20,893 Lawmen ain't all the same though, Mr. Cavanaugh. 280 00:14:20,928 --> 00:14:22,194 He's lying to you. 281 00:14:22,229 --> 00:14:24,797 He knows he can't take you any other way. 282 00:14:24,832 --> 00:14:27,322 Look, you'll get fair treatment, Fly, I promise you. 283 00:14:29,935 --> 00:14:32,304 Just say the word, Fly, 284 00:14:32,339 --> 00:14:36,508 me and the boys will take care of him for you. 285 00:14:36,543 --> 00:14:38,874 Well, how about it? 286 00:14:44,383 --> 00:14:49,154 Well, I... I ain't a killer and I... I ain't a liar. 287 00:14:49,189 --> 00:14:51,190 I'd sure hate to ride out of here 288 00:14:51,225 --> 00:14:53,459 and leave folks thinking I shot a man in the back. 289 00:14:53,494 --> 00:14:55,127 Don't be a fool, Fly. 290 00:14:55,162 --> 00:14:57,129 I reckon I'm willing 291 00:14:57,164 --> 00:14:59,665 to ride on back into town with you, Marshal. 292 00:14:59,700 --> 00:15:01,929 Just to clear my name. 293 00:15:02,968 --> 00:15:04,803 Good. 294 00:15:04,838 --> 00:15:06,464 Get your horse. 295 00:16:05,230 --> 00:16:07,494 Well, Marshal... 296 00:16:14,907 --> 00:16:17,810 Didn't take you long, after all. 297 00:16:17,845 --> 00:16:20,312 This is Dave Thorp's brother. 298 00:16:20,347 --> 00:16:22,114 You're Fly Hoyt, ain't ya? 299 00:16:22,149 --> 00:16:23,638 That's right. 300 00:16:26,285 --> 00:16:28,454 Yeah, that's what I thought. 301 00:16:28,489 --> 00:16:30,522 Seen you in the Long Branch last night. 302 00:16:30,557 --> 00:16:32,424 You might have. I was there. 303 00:16:32,459 --> 00:16:33,659 Don't you get smart with me, mister. 304 00:16:33,694 --> 00:16:34,927 I'll kill you right where you stand 305 00:16:34,962 --> 00:16:36,161 without waiting for you to hang. 306 00:16:36,196 --> 00:16:37,496 Take it easy, Thorp. 307 00:16:37,531 --> 00:16:39,098 Take it easy? 308 00:16:39,133 --> 00:16:40,933 Dave wasn't your brother, Marshal... he was mine. 309 00:16:40,968 --> 00:16:42,434 And a finer boy never lived. 310 00:16:42,469 --> 00:16:44,503 When I get to thinking of this dirty coward 311 00:16:44,538 --> 00:16:45,504 - shooting him in the back... - That's enough! 312 00:16:45,539 --> 00:16:48,073 - Why you...! - Hold it, Thorp. 313 00:16:48,108 --> 00:16:49,370 Put that gun away. 314 00:16:50,876 --> 00:16:52,468 Go on. 315 00:16:58,017 --> 00:16:59,885 All right, Hoyt, there's a boardinghouse 316 00:16:59,920 --> 00:17:01,620 around the corner... Ma Smalley's. 317 00:17:01,655 --> 00:17:03,422 Kitty's over there keeping an eye on Holly. 318 00:17:03,457 --> 00:17:05,290 Go on over there and wait for me. 319 00:17:05,325 --> 00:17:07,121 All right, Marshal. 320 00:17:10,629 --> 00:17:11,997 What are you doing? 321 00:17:12,032 --> 00:17:13,465 Why are you turning him loose? 322 00:17:13,500 --> 00:17:14,767 He was never any way but loose. 323 00:17:14,802 --> 00:17:16,101 - I haven't arrested him yet. - Why not? 324 00:17:16,136 --> 00:17:18,270 The girl saw him do it. What's the matter with you? 325 00:17:18,305 --> 00:17:19,471 It's her word against his, Thorp, 326 00:17:19,506 --> 00:17:20,672 and he claims she's lying. 327 00:17:20,707 --> 00:17:22,508 Now, he came all the way into town voluntarily 328 00:17:22,543 --> 00:17:23,942 to try and prove it. 329 00:17:23,977 --> 00:17:28,280 Now, I told you once before to leave this to the law. 330 00:17:28,315 --> 00:17:30,082 Sure, leave it to the law. 331 00:17:30,117 --> 00:17:32,151 I can see what good the law is going to do. 332 00:17:32,186 --> 00:17:34,319 My brother laying dead and his killer walking the streets free 333 00:17:34,354 --> 00:17:36,388 while you're busy disarming honest citizens. 334 00:17:36,423 --> 00:17:38,724 If he's guilty, the law will take care of him. 335 00:17:38,759 --> 00:17:40,993 Looks to me like the law's taking care of it now... 336 00:17:41,028 --> 00:17:42,828 real good care. 337 00:17:42,863 --> 00:17:44,730 Marshal, a lot of Dave's friends around this town 338 00:17:44,765 --> 00:17:47,032 ain't gonna like what's happening. 339 00:17:47,067 --> 00:17:49,168 All it'll take is somebody to... to lead them, 340 00:17:49,203 --> 00:17:50,936 and they got somebody right now. 341 00:17:50,971 --> 00:17:52,304 Thorp, you try something like that, 342 00:17:52,339 --> 00:17:54,406 it's going to be the sorriest day of your life. 343 00:17:54,441 --> 00:17:58,110 You mean the sorriest day of yours, Marshal. 344 00:17:58,145 --> 00:18:00,412 And your friend Fly Hoyt's. 345 00:18:00,447 --> 00:18:02,676 You wait and see. 346 00:18:14,093 --> 00:18:16,628 He ain't one to run a bluff, Mr. Dillon. 347 00:18:16,663 --> 00:18:17,930 He means it. 348 00:18:17,965 --> 00:18:19,998 Well, I can understand how he feels about his brother, 349 00:18:20,033 --> 00:18:22,434 but he's acting like a fool. 350 00:18:22,469 --> 00:18:24,303 Better break out a couple of shotguns, Chester, 351 00:18:24,338 --> 00:18:26,305 load 'em up. 352 00:18:26,340 --> 00:18:27,973 We may need 'em. 353 00:18:28,008 --> 00:18:29,702 Yes, sir. 354 00:18:50,095 --> 00:18:51,653 Matt? 355 00:18:53,866 --> 00:18:55,959 Come here a minute, will you? 356 00:18:58,904 --> 00:19:00,205 What is it? 357 00:19:00,240 --> 00:19:01,473 Fly Hoyt. 358 00:19:01,508 --> 00:19:03,408 I saw him hanging around here a few minutes ago, 359 00:19:03,443 --> 00:19:04,910 and I told him to beat it. 360 00:19:04,945 --> 00:19:06,845 He claimed he was waiting for you. 361 00:19:06,880 --> 00:19:08,247 Well, he was. Where is he? 362 00:19:08,282 --> 00:19:09,248 Well, I don't know. 363 00:19:09,283 --> 00:19:11,450 Maybe I really scared him. 364 00:19:11,485 --> 00:19:13,085 I hope you know what you're doing. 365 00:19:13,120 --> 00:19:14,253 What do you mean? 366 00:19:14,288 --> 00:19:15,621 By not arresting him. 367 00:19:15,656 --> 00:19:17,256 He said you hadn't. 368 00:19:17,291 --> 00:19:18,757 Now, Kitty, there's too many things 369 00:19:18,792 --> 00:19:20,492 I have to find out about this first. 370 00:19:20,527 --> 00:19:22,261 He claims that Holly is lying. 371 00:19:22,296 --> 00:19:23,962 Well, why should she be? 372 00:19:23,997 --> 00:19:26,031 I don't know. That's what I have to find out. 373 00:19:26,066 --> 00:19:27,132 Where is she? 374 00:19:27,167 --> 00:19:29,134 She's down in her room. 375 00:19:29,169 --> 00:19:32,304 Look, what do you actually know about her, Kitty? 376 00:19:32,339 --> 00:19:34,573 She keeps pretty much to herself. 377 00:19:34,608 --> 00:19:36,275 Any man in particular? 378 00:19:36,310 --> 00:19:37,876 Not that I know of. 379 00:19:37,911 --> 00:19:39,578 What about Dave Thorp? 380 00:19:39,613 --> 00:19:43,048 You know, Matt, it's kind of funny about that. 381 00:19:43,083 --> 00:19:46,118 You know, last night was the first time I can remember 382 00:19:46,153 --> 00:19:48,387 ever seeing her talk to him. 383 00:19:48,422 --> 00:19:49,922 Hmm. 384 00:19:49,957 --> 00:19:51,790 Matt, I, um... 385 00:19:51,825 --> 00:19:53,792 Gee, I hope you're not making a mistake... 386 00:19:53,827 --> 00:19:55,060 about Fly Hoyt, I mean. 387 00:19:55,095 --> 00:19:56,728 Well, I want to tell you something, Kitty. 388 00:19:56,763 --> 00:19:58,030 I think I'd believe him 389 00:19:58,065 --> 00:20:00,599 before I'd believe Holly, if it comes to that. 390 00:20:00,634 --> 00:20:02,201 What reason would she have to lie? 391 00:20:03,237 --> 00:20:04,897 Matt! 392 00:20:28,126 --> 00:20:29,695 All right, what happened? 393 00:20:29,730 --> 00:20:31,830 I don't know. 394 00:20:31,865 --> 00:20:35,467 I... I come in the back way... 395 00:20:35,502 --> 00:20:36,802 I come up to the door. 396 00:20:36,837 --> 00:20:37,803 Holly opened the door. 397 00:20:37,838 --> 00:20:39,471 I step inside... somebody hit me. 398 00:20:39,506 --> 00:20:40,806 I don't remember. 399 00:20:40,841 --> 00:20:42,307 Are you trying to tell me she hit you? 400 00:20:42,342 --> 00:20:45,177 No, no, somebody else... behind the door. 401 00:20:45,212 --> 00:20:46,812 I couldn't see. 402 00:20:46,847 --> 00:20:48,939 Nobody else has come out of here, Matt. 403 00:21:10,836 --> 00:21:12,537 That your gun? 404 00:21:12,572 --> 00:21:14,006 Yeah. 405 00:21:14,041 --> 00:21:16,236 It's been fired. 406 00:21:17,276 --> 00:21:19,411 I didn't do it, Marshal. 407 00:21:19,446 --> 00:21:22,414 I don't know how it got on the floor. 408 00:21:22,449 --> 00:21:25,250 Who do you believe now, Matt? 409 00:21:25,285 --> 00:21:28,820 I ain't ever killed nobody in my whole life, Miss Kitty. 410 00:21:28,855 --> 00:21:31,223 And I'd sooner blind a horse than hurt a woman. 411 00:21:31,258 --> 00:21:33,025 That's the truth. 412 00:21:33,060 --> 00:21:34,593 Why tell me? 413 00:21:34,628 --> 00:21:36,495 Tell the marshal. 414 00:21:36,530 --> 00:21:39,089 You learn slow, don't you, Matt? 415 00:22:09,161 --> 00:22:11,254 Hold it. 416 00:22:13,532 --> 00:22:14,766 What are you doing, Marshal? 417 00:22:14,801 --> 00:22:16,791 Let's go, come on. 418 00:22:29,014 --> 00:22:30,916 What was that shooting up the street? 419 00:22:30,951 --> 00:22:32,718 Holly Fanshaw got killed. 420 00:22:32,753 --> 00:22:34,519 Killed? How? 421 00:22:34,554 --> 00:22:37,511 Somebody came in, slugged him and used his gun to kill her. 422 00:22:39,024 --> 00:22:40,892 You mean, that's what he said. 423 00:22:40,927 --> 00:22:42,294 That's what he says. 424 00:22:42,329 --> 00:22:44,496 I guess there ain't no doubt now. 425 00:22:44,531 --> 00:22:45,630 Come on, boys. 426 00:22:45,665 --> 00:22:46,631 Hold it. 427 00:22:46,666 --> 00:22:49,034 All of you, stay right where you are. 428 00:22:49,069 --> 00:22:50,869 Hoyt, get over there. 429 00:22:50,904 --> 00:22:53,038 Chester. 430 00:22:53,073 --> 00:22:55,474 Yes, sir? 431 00:22:55,509 --> 00:22:57,342 How long these men been here, Chester? 432 00:22:57,377 --> 00:23:00,178 Well, uh, most of 'em since just after you left. 433 00:23:00,213 --> 00:23:01,513 Except Thorp there. 434 00:23:01,548 --> 00:23:03,415 He just come up. 435 00:23:03,450 --> 00:23:06,051 So you're all convinced that Fly Hoyt's guilty, huh? 436 00:23:06,086 --> 00:23:07,986 Convinced enough to take him away from you, Marshal. 437 00:23:08,021 --> 00:23:09,855 Let me ask you something, Thorp. 438 00:23:09,890 --> 00:23:12,090 Where were you just now when Holly was killed? 439 00:23:12,125 --> 00:23:14,393 What do you mean? What difference does it make? 440 00:23:14,428 --> 00:23:15,827 It makes a lot of difference. 441 00:23:15,862 --> 00:23:17,429 What are you talking about? 442 00:23:17,464 --> 00:23:18,897 It's no use, Thorp. 443 00:23:18,932 --> 00:23:20,098 I know who killed Holly, 444 00:23:20,133 --> 00:23:21,800 and I also know who killed your brother. 445 00:23:21,835 --> 00:23:23,168 Who? 446 00:23:23,203 --> 00:23:24,931 You did. 447 00:23:26,605 --> 00:23:27,806 What are you talking about? 448 00:23:27,841 --> 00:23:29,574 You... you gone crazy, Marshal? 449 00:23:29,609 --> 00:23:32,244 Hoyt didn't pass out right away when he got slugged. 450 00:23:32,279 --> 00:23:34,045 He saw who hit him. 451 00:23:34,080 --> 00:23:35,444 Go on, tell him, Hoyt. 452 00:23:36,915 --> 00:23:38,483 It was him. 453 00:23:38,518 --> 00:23:40,246 It was Joe Thorp. 454 00:23:50,095 --> 00:23:52,831 You must have wanted that hide business awful bad 455 00:23:52,866 --> 00:23:54,662 to kill your own brother for it. 456 00:23:57,302 --> 00:23:59,004 You watch what you're saying, Marshal. 457 00:23:59,039 --> 00:24:00,705 Why'd you kill Holly? 458 00:24:00,740 --> 00:24:02,468 Afraid she'd talk? 459 00:24:25,831 --> 00:24:28,099 All right, you men were friends of his... 460 00:24:28,134 --> 00:24:29,930 get him out of here. 461 00:24:31,236 --> 00:24:32,828 Hoyt. 462 00:24:34,506 --> 00:24:36,575 How'd you know he'd done it, Marshal? 463 00:24:36,610 --> 00:24:37,876 I didn't. 464 00:24:37,911 --> 00:24:39,177 I bluffed him. 465 00:24:39,212 --> 00:24:41,580 By golly, wait till I get home and tell the folks 466 00:24:41,615 --> 00:24:44,182 about the Kansas lawman I met. 467 00:24:44,217 --> 00:24:46,518 They ain't ever gonna believe me again. 468 00:24:46,553 --> 00:24:47,519 Well, I don't know... 469 00:24:47,554 --> 00:24:50,422 they're pretty used to tall stories down in Texas. 470 00:24:52,392 --> 00:24:53,892 Well, thanks, Marshal. 471 00:24:53,927 --> 00:24:56,087 - So long, Hoyt. - Bye. 472 00:25:01,733 --> 00:25:07,072 Well, I still can't understand a man killing his own brother. 473 00:25:07,107 --> 00:25:10,564 Well, it's one of the oldest stories in the world, Chester. 33342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.