All language subtitles for Dogleg.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,106 --> 00:00:24,458 That doesn’t make any sense. 4 00:00:24,482 --> 00:00:26,392 It’s like a four hour flight... 5 00:00:27,026 --> 00:00:28,212 so four hours would be... 6 00:00:28,236 --> 00:00:30,229 you get there at six? 7 00:00:33,074 --> 00:00:35,067 Three o’clock L.A time. 8 00:00:35,660 --> 00:00:36,986 Right. Oh, right. 9 00:00:37,411 --> 00:00:38,972 So, six o’clock New York time. 10 00:00:38,996 --> 00:00:40,614 Okay, yeah. That’s what I meant. 11 00:00:41,999 --> 00:00:43,200 Thank you. 12 00:00:43,501 --> 00:00:44,702 You’re very smart. 13 00:00:50,466 --> 00:00:53,753 What are you gonna do while I'm gone? 14 00:00:54,470 --> 00:00:55,705 Just jack off. 15 00:00:57,598 --> 00:00:59,410 Right. What else? 16 00:00:59,434 --> 00:01:02,996 What are you gonna do different than what you normally do when I'm gone? 17 00:01:03,020 --> 00:01:04,338 Left handed jack off. 18 00:01:09,183 --> 00:01:10,467 Shut up. 19 00:01:11,362 --> 00:01:15,092 No, really though, you should do something like. 20 00:01:15,116 --> 00:01:16,677 You should learn something or... 21 00:01:16,701 --> 00:01:17,901 Shut the fuck up. 22 00:01:19,738 --> 00:01:20,938 Shut up. 23 00:01:23,791 --> 00:01:25,811 I'm already going to your dumb ass friend's 24 00:01:25,835 --> 00:01:29,038 fucking gender reveal party for you. 25 00:01:29,839 --> 00:01:31,733 They're your friends too. 26 00:01:31,757 --> 00:01:34,683 Yeah, definitely. 27 00:01:40,892 --> 00:01:42,703 What do you think it is, a boy or a girl? 28 00:01:42,727 --> 00:01:44,454 What do I think it is? I don't give a fuck. 29 00:01:44,478 --> 00:01:45,846 I don't give a shit. 30 00:01:46,189 --> 00:01:48,391 I think they're way too... 31 00:01:49,859 --> 00:01:53,979 alcoholic to have a kid. 32 00:01:55,656 --> 00:01:57,775 Ready, pressing down. 33 00:01:58,492 --> 00:02:01,513 Press but keep that back straight now. 34 00:02:01,537 --> 00:02:05,184 Press. Press. 35 00:02:05,208 --> 00:02:07,276 Let's hear you breathing. 36 00:02:10,421 --> 00:02:13,749 Good, ready? Let's take it up again, reach high. 37 00:02:17,845 --> 00:02:19,531 Now take it down. 38 00:02:19,555 --> 00:02:21,116 You put grapes in smoothies? 39 00:02:21,140 --> 00:02:22,264 Just one. 40 00:02:22,288 --> 00:02:24,036 You put one grape in a smoothie? 41 00:02:24,060 --> 00:02:27,333 It just gives it a little kick. It's fiber. 42 00:02:27,357 --> 00:02:29,550 How can you taste one grape? 43 00:02:33,236 --> 00:02:34,436 Okay. 44 00:02:39,951 --> 00:02:41,652 Walk me through it again. 45 00:02:42,286 --> 00:02:44,405 Okay, so right here. 46 00:02:45,456 --> 00:02:47,142 - HeartGard. - Yeah. 47 00:02:47,166 --> 00:02:49,452 - NexGard. - Yeah. 48 00:02:49,752 --> 00:02:51,230 Once a month so it's tomorrow. 49 00:02:51,254 --> 00:02:52,148 Falls on the second this month. 50 00:02:52,172 --> 00:02:54,039 Right, yeah, yeah. 51 00:02:55,174 --> 00:02:56,985 - Probiotic? - I got it on my calendar yep. 52 00:02:57,009 --> 00:02:58,362 Probiotic, got that. 53 00:02:58,386 --> 00:03:00,572 Probiotic powder and the CBD glucosamine 54 00:03:00,596 --> 00:03:02,324 which is at five o'clock every day. 55 00:03:02,348 --> 00:03:03,325 You have to do it at five o'clock. 56 00:03:03,349 --> 00:03:05,134 Yeah, yeah, yeah. 57 00:03:06,644 --> 00:03:08,205 - Yeah. - That's it? 58 00:03:08,229 --> 00:03:09,957 So it's the food, it's the air dried food, 59 00:03:09,981 --> 00:03:12,334 - the probiotic? - Mm-hmm. 60 00:03:12,358 --> 00:03:14,183 It's the... 61 00:03:14,318 --> 00:03:15,128 NexGard, 62 00:03:15,152 --> 00:03:15,964 - HeartGard... - You know this. 63 00:03:15,988 --> 00:03:17,047 - You know. - On the second. 64 00:03:17,071 --> 00:03:17,966 I'm just going over with you. 65 00:03:17,990 --> 00:03:19,424 - Okay, okay, okay. - Okay? 66 00:03:19,448 --> 00:03:22,351 And then it's the CBD oil at 5:00. 67 00:03:23,369 --> 00:03:25,847 The CBD powder at 5:00. 68 00:03:25,871 --> 00:03:27,071 Yeah. 69 00:03:27,707 --> 00:03:29,977 The CBD powder I've heard is actually stronger 70 00:03:30,001 --> 00:03:33,480 than the liquid because the liquid, 71 00:03:33,504 --> 00:03:34,606 or no, vice versa 72 00:03:34,630 --> 00:03:36,984 because the liquid's already in liquid form. 73 00:03:37,008 --> 00:03:37,819 You know what I mean? 74 00:03:37,843 --> 00:03:41,738 And it's sort of easier for the body to digest or whatever. 75 00:03:41,762 --> 00:03:43,282 - That's cool. - How is it? 76 00:03:43,306 --> 00:03:45,084 Mm-hmm, mm. 77 00:03:47,810 --> 00:03:49,705 Did you put almond milk in it? 78 00:03:49,729 --> 00:03:50,540 Mm-hmm. 79 00:03:50,564 --> 00:03:52,666 I can't drink almond milk. 80 00:03:52,690 --> 00:03:54,383 Why'd you let me do that? 81 00:03:55,068 --> 00:03:56,336 - I did not remember. - You trying to kill me? 82 00:03:56,360 --> 00:03:57,546 - You didn't remember? - You had Thai last night. 83 00:03:57,570 --> 00:03:58,464 It has peanuts in it. 84 00:03:58,488 --> 00:04:01,633 It doesn't have peanuts in it when you tell them 85 00:04:01,657 --> 00:04:02,468 Okay. 86 00:04:02,492 --> 00:04:03,719 ...to not not have any peanuts in it. 87 00:04:03,743 --> 00:04:04,845 Okay, I have to go. 88 00:04:04,869 --> 00:04:07,488 - I'm gonna get dressed. - Shit. 89 00:04:09,801 --> 00:04:10,987 I'm gonna put this right here. 90 00:04:11,793 --> 00:04:13,237 Okay? 91 00:04:13,711 --> 00:04:16,830 Why don't you text it? Just text me a picture of it. 92 00:04:26,432 --> 00:04:29,661 Will you throw me another roll of paper towels, Julia? 93 00:04:29,685 --> 00:04:33,347 Oh, will you throw me a roll of paper towels, babe? 94 00:04:34,315 --> 00:04:35,683 Oh, yeah. 95 00:04:40,529 --> 00:04:42,481 With these new socks. 96 00:04:43,407 --> 00:04:45,218 Why are you wearing shorts? 97 00:04:45,242 --> 00:04:48,263 'Cause it's gonna be hot. 98 00:04:48,287 --> 00:04:51,558 I'm telling you this is gonna be much more of a casual vibe 99 00:04:51,582 --> 00:04:52,684 - than you're... - No, it's not. 100 00:04:52,708 --> 00:04:55,812 It's not like a nice thing, 101 00:04:55,836 --> 00:04:58,743 you know what I mean? It's not like a nice... It's not, uh... 102 00:04:58,839 --> 00:05:01,234 - It's not a party for President... - It's in the Palisades. 103 00:05:01,258 --> 00:05:04,029 It's really nice, it's a $2 million house. 104 00:05:04,053 --> 00:05:05,197 Oh my God. 105 00:05:05,221 --> 00:05:06,865 This is a fucking $2 million house. 106 00:05:06,889 --> 00:05:08,617 What are you talking about? 107 00:05:08,641 --> 00:05:10,494 I'm supposed to dress the price of the house? 108 00:05:10,518 --> 00:05:12,537 I'm not gonna be there to justify. 109 00:05:12,561 --> 00:05:16,374 HeartGard, NexGard, tomorrow, 110 00:05:16,596 --> 00:05:17,698 five o'clock, 111 00:05:17,723 --> 00:05:20,253 CBD glucosamine every day. 112 00:05:20,526 --> 00:05:22,756 Probiotic powder and air dried food, right? 113 00:05:22,780 --> 00:05:23,980 - Mm-hmm. - Okay. 114 00:05:27,618 --> 00:05:28,845 I don't want you to go. 115 00:05:28,869 --> 00:05:31,598 I know, okay. 116 00:05:31,622 --> 00:05:33,907 - I don't want you to go. - Okay, bye. 117 00:05:34,834 --> 00:05:36,436 - I love you. - I love you. 118 00:05:36,460 --> 00:05:40,664 Bye, baby, Oh, I love you, give me a kiss. 119 00:05:45,302 --> 00:05:46,837 Okay, bye, baby. 120 00:05:49,306 --> 00:05:51,592 - All right, bye. - Bye, I love you. 121 00:05:52,268 --> 00:05:54,386 - Fly safe. - Thank you. 122 00:06:06,574 --> 00:06:07,774 Love you. 123 00:06:17,209 --> 00:06:18,861 Okay, Roody. 124 00:06:24,049 --> 00:06:28,253 Let's go inside, Roody. Come on, come on Roody. 125 00:06:29,096 --> 00:06:31,215 Rooskin, come on buddy. 126 00:06:31,974 --> 00:06:35,203 Hey, hey, hey, let's go inside, come on. 127 00:06:35,227 --> 00:06:36,427 Okay. 128 00:06:46,530 --> 00:06:48,008 Hello? 129 00:06:48,032 --> 00:06:50,177 Hey, Nick, what's going on? This is Alan Warner. 130 00:06:50,201 --> 00:06:52,846 I got your number from Sean. 131 00:06:52,870 --> 00:06:54,848 Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 132 00:06:54,872 --> 00:06:55,932 - I emailed you. - Oh, yeah, yeah. 133 00:06:55,956 --> 00:06:57,309 I'm sorry I didn't email you back. 134 00:06:57,333 --> 00:06:58,643 It's okay. 135 00:06:58,667 --> 00:07:00,812 I'm actually gonna do that just now. 136 00:07:00,836 --> 00:07:02,564 - Yeah, no... - What's going on, man? 137 00:07:02,588 --> 00:07:05,567 Yeah, thanks for taking... I just wanna say thanks for picking up. 138 00:07:05,591 --> 00:07:08,711 I'm a big fan of your film writing. 139 00:07:09,803 --> 00:07:12,073 Long story short, I'm working on a film project 140 00:07:12,097 --> 00:07:14,993 and I have been for a few years and 141 00:07:15,017 --> 00:07:17,579 kind of hitting a wall a little. 142 00:07:17,603 --> 00:07:20,373 Could use a little bit of help maybe. 143 00:07:20,397 --> 00:07:22,959 And I want somebody outside of my team 144 00:07:22,983 --> 00:07:26,171 that's making it with me to take a look at it. 145 00:07:26,195 --> 00:07:29,090 Maybe someone like you that might be able to see things 146 00:07:29,114 --> 00:07:32,511 a little bit differently than me. 147 00:07:32,535 --> 00:07:34,804 I've put like a lot of money into this shit 148 00:07:34,828 --> 00:07:38,850 and trying to get married at some point and 149 00:07:39,178 --> 00:07:40,519 a little nervous that 150 00:07:40,543 --> 00:07:42,103 the film's kind of not working. 151 00:07:42,127 --> 00:07:43,813 They're like little interconnected, 152 00:07:43,837 --> 00:07:46,483 kind of like a series of short films. 153 00:07:46,507 --> 00:07:50,570 It's like a baton pass from one character to the next and, 154 00:07:50,594 --> 00:07:51,738 I don't know, is that something 155 00:07:51,762 --> 00:07:54,157 that you might be interested in? 156 00:07:54,181 --> 00:07:56,451 I mean, uh, the thing that I always feel like 157 00:07:56,475 --> 00:07:58,995 I have to tell people 158 00:07:59,019 --> 00:08:02,207 with anything like this is it just takes me a while 159 00:08:02,231 --> 00:08:03,416 to get around to stuff. 160 00:08:03,440 --> 00:08:06,920 Sometimes it takes me kind of a long while, so like... 161 00:08:06,944 --> 00:08:09,714 I was actually thinking if you were into it, 162 00:08:09,738 --> 00:08:12,968 maybe I would fly you out to Los Angeles 163 00:08:12,992 --> 00:08:16,596 and we can watch them together like 164 00:08:16,620 --> 00:08:18,348 and just have some drinks or something 165 00:08:18,372 --> 00:08:20,949 and kind of watch them as they are. 166 00:08:21,625 --> 00:08:23,853 Is that something that you might be willing 167 00:08:23,884 --> 00:08:25,688 - or interested in? - Like, I... 168 00:08:25,713 --> 00:08:26,940 I don't know if you drink or not. 169 00:08:26,964 --> 00:08:30,110 I'm not proposing we get drunk. 170 00:08:30,134 --> 00:08:33,212 - I'm a notorious lush. - Oh. 171 00:08:33,721 --> 00:08:38,201 I ain't been out that way in about 10 years. 172 00:08:38,225 --> 00:08:42,664 I call it "Hell-A" as a fun little thing that I do. 173 00:08:42,688 --> 00:08:44,833 You call it Hell-A? 174 00:08:44,857 --> 00:08:46,876 Yeah, 'cause being there is similar to being 175 00:08:46,900 --> 00:08:50,297 - in the inferno of hell. - Of hell, yeah. 176 00:08:50,321 --> 00:08:53,106 But yeah, I could be down for that. 177 00:09:41,288 --> 00:09:43,308 - Hey buddy. - How's it going man? 178 00:09:43,332 --> 00:09:44,476 Oh, so glad you can make it. 179 00:09:44,500 --> 00:09:45,644 Yeah. 180 00:09:45,668 --> 00:09:47,062 Hey Roo. 181 00:09:47,086 --> 00:09:48,605 - How you doing? - I'm doing great. 182 00:09:48,629 --> 00:09:49,440 How how's everything going here? 183 00:09:49,464 --> 00:09:51,107 Oh yeah, it's all going, you know. 184 00:09:51,131 --> 00:09:52,275 Congratulations, man. 185 00:09:52,299 --> 00:09:53,735 We're so excited for you guys. 186 00:09:53,759 --> 00:09:55,695 Julia's bummed she couldn't be here. 187 00:09:55,719 --> 00:09:59,324 Right, I know we've been texting with her but, 188 00:09:59,348 --> 00:10:02,911 it seems like she'll be able to be here for the birth so. 189 00:10:02,935 --> 00:10:05,009 That's some beautiful dogs. 190 00:10:05,034 --> 00:10:08,597 You know, you can take her off leash if you want. 191 00:10:08,732 --> 00:10:10,377 - Yeah? - Yeah, yeah, yeah. 192 00:10:10,401 --> 00:10:11,419 It's all, it's all fenced in. 193 00:10:11,443 --> 00:10:13,963 It goes all the way to the creek and... 194 00:10:13,987 --> 00:10:16,007 - Okay Roody. - Yeah, yeah, yeah. 195 00:10:16,031 --> 00:10:18,259 - All right... - I love those boots. 196 00:10:18,283 --> 00:10:20,553 - Oh, thanks man. - Yeah those are great. 197 00:10:20,577 --> 00:10:21,777 Yeah, thank you. 198 00:10:21,929 --> 00:10:23,114 Hey guys. 199 00:10:23,138 --> 00:10:24,840 - Okay go ahead. - So this is uh... 200 00:10:25,224 --> 00:10:26,535 ...this is Alan. 201 00:10:26,559 --> 00:10:27,702 - Hey guys. - Julia's fiance. 202 00:10:27,726 --> 00:10:30,872 Yeah hey, I think we've met actually. 203 00:10:30,896 --> 00:10:31,998 Yeah, we've definitely met, 204 00:10:32,022 --> 00:10:33,875 you're the film guy. 205 00:10:33,899 --> 00:10:35,835 - Yeah, I do some film work. - This guy's been in it. 206 00:10:35,859 --> 00:10:36,962 He's like what? 207 00:10:36,986 --> 00:10:39,673 You been workin on a movie for five, six years? 208 00:10:39,697 --> 00:10:42,509 Yeah, we started shooting about four years ago so, 209 00:10:42,533 --> 00:10:44,261 It takes out long, huh? 210 00:10:44,285 --> 00:10:45,971 Yeah well. 211 00:10:45,995 --> 00:10:47,931 We have a shoot tonight actually trying 212 00:10:47,955 --> 00:10:49,933 - to finish some stuff up... - Oh that's great. 213 00:10:49,957 --> 00:10:52,018 Well, let's all round up 214 00:10:52,042 --> 00:10:54,745 'cause we got a gender reveal. 215 00:10:55,879 --> 00:10:57,399 I'm gonna grab a drink I guess. 216 00:10:57,423 --> 00:10:59,526 All right man, good to see you, yeah. 217 00:10:59,550 --> 00:11:01,794 - Good to see you. - Yeah you too, man. 218 00:11:02,803 --> 00:11:06,081 When we first met, you hated me, right, yeah. 219 00:11:07,016 --> 00:11:08,952 So definitely, you know, 220 00:11:08,976 --> 00:11:10,829 and we worked through that and 221 00:11:10,853 --> 00:11:13,748 we're so glad you guys could be here. 222 00:11:13,772 --> 00:11:16,501 We weren't sure if we wanted to do this whole thing, 223 00:11:16,525 --> 00:11:18,795 but it feels right now 224 00:11:18,819 --> 00:11:20,130 and, um... 225 00:11:20,154 --> 00:11:22,090 we're just excited to have a kind of reason 226 00:11:22,114 --> 00:11:26,151 to get all together and celebrate this moment. 227 00:11:27,992 --> 00:11:30,319 So without further ado, let's do this. 228 00:11:30,998 --> 00:11:32,950 Okay, on count of three. 229 00:11:33,417 --> 00:11:34,561 One, 230 00:11:34,585 --> 00:11:35,437 two, 231 00:11:35,461 --> 00:11:36,661 three. 232 00:11:42,343 --> 00:11:44,613 What's purple mean? What's ... 233 00:11:44,637 --> 00:11:45,697 Twins. 234 00:11:45,721 --> 00:11:50,634 - Twins! - Congratulations. 235 00:11:54,021 --> 00:11:56,124 Dude, that's so awesome. 236 00:11:56,148 --> 00:11:57,808 Congratulations, buddy. 237 00:11:57,833 --> 00:11:59,033 Twins! 238 00:12:01,737 --> 00:12:03,965 We don’t know we're actually... 239 00:12:03,989 --> 00:12:06,343 We’re gonna keep that stuff secret, but... 240 00:12:06,367 --> 00:12:08,595 Hey, thank you so much. 241 00:12:08,619 --> 00:12:11,071 - I know right. - Congratulations. 242 00:12:14,166 --> 00:12:15,560 I know, I know, I know. 243 00:12:15,584 --> 00:12:18,412 Yeah there's a whole variety of colors actually. 244 00:12:22,698 --> 00:12:24,217 Wow. 245 00:12:24,593 --> 00:12:26,370 So exciting. 246 00:12:50,278 --> 00:12:51,729 Uber for Dabbs? 247 00:13:15,561 --> 00:13:20,515 This is at Steep Rock, Colorado, so it's a little bit above Telluride. 248 00:13:21,238 --> 00:13:23,377 It's just 20 miles up the road 249 00:13:23,402 --> 00:13:26,506 and it's high up. Every crew member that was on this shoot 250 00:13:26,530 --> 00:13:28,383 worked their ass out just to get up there. 251 00:13:28,407 --> 00:13:29,759 It's like the Shaolin Temple. 252 00:13:29,783 --> 00:13:31,902 Yes, exactly, it is like that. 253 00:13:36,214 --> 00:13:37,817 Yeah, just to backtrack a little, 254 00:13:37,841 --> 00:13:39,819 this would be the first film 255 00:13:39,843 --> 00:13:41,320 in the series of the four films. 256 00:13:41,344 --> 00:13:42,545 Okay, great, great. 257 00:13:43,346 --> 00:13:44,546 Carl Sagan. 258 00:13:45,307 --> 00:13:46,909 What's up pig? 259 00:13:46,933 --> 00:13:48,536 Are you scared of my suitcase? Come here. 260 00:13:48,560 --> 00:13:51,680 Yay. 261 00:13:52,689 --> 00:13:54,307 Hey, pretty girl. 262 00:14:03,046 --> 00:14:04,246 William! 263 00:14:06,802 --> 00:14:08,002 Hey buddy. 264 00:14:09,393 --> 00:14:10,593 Hey, 265 00:14:16,092 --> 00:14:18,795 Fuck. 266 00:14:38,235 --> 00:14:39,435 Barry? 267 00:14:41,947 --> 00:14:43,147 Barry? 268 00:14:49,704 --> 00:14:52,239 Where's that goat, pig? 269 00:14:54,376 --> 00:14:55,937 Barry? 270 00:14:55,961 --> 00:14:59,232 Gently close your eyes or lower them softly 271 00:14:59,256 --> 00:15:01,359 if that feels safer for you. 272 00:15:01,383 --> 00:15:03,194 And now we're gonna inhale through our nose 273 00:15:03,218 --> 00:15:04,821 and we're gonna exhale through our mouth, 274 00:15:04,845 --> 00:15:06,788 relaxing our tongue. 275 00:15:08,515 --> 00:15:11,286 Have ya'll seen my goat? 276 00:15:11,310 --> 00:15:15,456 And stay present with your breath, exhale, 277 00:15:15,480 --> 00:15:16,680 inhale. 278 00:15:17,316 --> 00:15:18,683 - Hi. - Hey, how's it going? 279 00:15:19,318 --> 00:15:21,895 Julie said we have this place till tomorrow. 280 00:15:22,487 --> 00:15:23,882 Have you seen a goat though around here? 281 00:15:23,906 --> 00:15:26,009 I told Julie to keep all the animals in the barn. 282 00:15:26,033 --> 00:15:28,136 No, we haven't seen any goat. 283 00:15:28,160 --> 00:15:31,055 - All weekend. - All weekend, no goat. 284 00:15:31,079 --> 00:15:32,697 I'm really sorry. 285 00:15:33,749 --> 00:15:35,575 I know that must feel really hard. 286 00:15:36,043 --> 00:15:37,244 Thank you. 287 00:15:37,920 --> 00:15:39,689 Ya’ll haven't seen a goat, have you? 288 00:15:39,713 --> 00:15:41,915 No, one's seen a goat. 289 00:15:45,093 --> 00:15:46,154 All right, everybody. 290 00:15:46,178 --> 00:15:49,506 Let's take a moment to get grounded again. 291 00:15:50,515 --> 00:15:52,952 Feel your feet in the earth. 292 00:15:52,976 --> 00:15:54,928 Relax your shoulders. 293 00:15:55,938 --> 00:15:57,472 Close your eyes. 294 00:15:58,649 --> 00:16:00,626 Inhale through our nose. 295 00:16:02,110 --> 00:16:06,925 Exhale through our mouth, relaxing our tongues. 296 00:16:06,949 --> 00:16:08,150 Inhale through our nose. 297 00:16:09,159 --> 00:16:10,360 Barry. 298 00:16:12,037 --> 00:16:13,238 Barry. 299 00:16:17,025 --> 00:16:18,226 Barry? 300 00:16:21,797 --> 00:16:23,290 What are you doing? 301 00:16:24,007 --> 00:16:26,501 I'm gonna help you find your goat. 302 00:16:26,802 --> 00:16:28,253 All right, come on. 303 00:16:30,973 --> 00:16:32,173 Barry. 304 00:16:33,100 --> 00:16:34,467 Come here boy. 305 00:16:37,312 --> 00:16:38,847 Barry Hannah! 306 00:16:44,653 --> 00:16:45,853 Barry? 307 00:16:46,905 --> 00:16:48,565 - You all right? - Yeah. 308 00:16:48,907 --> 00:16:51,928 - Come on Barry! - Barry Hannah. 309 00:16:51,952 --> 00:16:54,196 Barry Hannah! 310 00:17:03,505 --> 00:17:05,483 We're losing light. 311 00:17:05,507 --> 00:17:07,292 Let's keep walking. 312 00:17:08,468 --> 00:17:10,071 I've got some jackets. 313 00:17:10,095 --> 00:17:11,296 Thank God. 314 00:17:12,639 --> 00:17:14,075 I had this artist come out. 315 00:17:14,099 --> 00:17:16,285 He's from Miami and within five minutes 316 00:17:16,309 --> 00:17:18,803 to go pick up this goat from Ridgeway right? 317 00:17:19,604 --> 00:17:22,417 And he's holding it down while this other dude, 318 00:17:22,441 --> 00:17:25,044 like castrates it with a pair of scissors 319 00:17:25,068 --> 00:17:26,754 that he probably bought from, 320 00:17:26,778 --> 00:17:28,756 I don't know, Walgreens. 321 00:17:28,780 --> 00:17:29,924 That thing screamed 322 00:17:29,948 --> 00:17:32,677 I swear to God it said my name. 323 00:17:32,701 --> 00:17:34,277 It was like Dabbs! 324 00:17:35,287 --> 00:17:36,889 It was horrible. 325 00:17:36,913 --> 00:17:40,435 I cried, and I really don't like to cry in front of people. 326 00:17:40,459 --> 00:17:42,652 Find it humiliating. 327 00:17:44,087 --> 00:17:45,287 However, 328 00:17:46,131 --> 00:17:48,526 I didn't want him to have that memory with me. 329 00:17:48,550 --> 00:17:51,237 So I bring him back home 330 00:17:51,261 --> 00:17:54,533 and I show him his pig, you know, 'cause I think they're gonna make, 331 00:17:54,557 --> 00:17:56,993 be best friends and snuggle up to each other in winter 332 00:17:57,017 --> 00:17:58,369 and like take care of each other. 333 00:17:58,393 --> 00:18:00,496 And she comes running out and the like 334 00:18:00,520 --> 00:18:03,082 little goat standing there and like she's starving. 335 00:18:03,106 --> 00:18:04,917 So she's screaming, she's coming down the hill, 336 00:18:04,941 --> 00:18:07,336 She's like like this. 337 00:18:07,360 --> 00:18:08,880 He takes one look at her 338 00:18:08,904 --> 00:18:13,051 and literally like bolts nine hundred miles per hour down the hill. 339 00:18:13,075 --> 00:18:15,094 I go running after it, 340 00:18:15,118 --> 00:18:17,889 you know and my Mexican band mates are up in the balcony 341 00:18:17,913 --> 00:18:20,282 and they come running after me. 342 00:18:20,665 --> 00:18:22,351 But somehow we found him. 343 00:18:22,375 --> 00:18:24,494 But like, that feels different than now. 344 00:18:25,212 --> 00:18:26,564 Like for some reason like now 345 00:18:26,588 --> 00:18:28,456 it feels like more like a betrayal. 346 00:18:29,800 --> 00:18:31,000 You know? 347 00:18:31,218 --> 00:18:34,045 Like I've proven my loyalty to the goat. 348 00:18:34,808 --> 00:18:38,300 I thought we had an understanding. 349 00:18:39,559 --> 00:18:41,469 I know it sounds ridiculous, but like 350 00:18:42,270 --> 00:18:44,848 those animals are all I have right now. 351 00:18:45,536 --> 00:18:48,014 My friends are worried about me too. 352 00:18:48,081 --> 00:18:50,059 I just got back from this wedding, you know? 353 00:18:50,084 --> 00:18:53,091 Like partly, you know, I go just to like 354 00:18:53,115 --> 00:18:57,110 kind of prove that everything's cool and stuff, but 355 00:18:57,786 --> 00:19:01,182 you know, I think they should be worried. 356 00:19:01,206 --> 00:19:02,406 You know? 357 00:19:03,611 --> 00:19:06,689 Strange times. 358 00:19:07,337 --> 00:19:08,537 Yeah. 359 00:19:11,383 --> 00:19:12,584 Do you pray? 360 00:19:13,426 --> 00:19:18,074 I don't know if I would call it prayer, but, 361 00:19:18,431 --> 00:19:21,301 I can show you how I praise God. 362 00:19:22,644 --> 00:19:25,039 Hallelujah. 363 00:19:25,063 --> 00:19:26,263 Shit. 364 00:19:34,447 --> 00:19:37,552 - All right. - Praise God. 365 00:19:37,576 --> 00:19:39,694 Praise God, man. 366 00:20:20,702 --> 00:20:23,347 Scene 3901 alpha, take one, soft sticks. 367 00:20:23,371 --> 00:20:24,989 Thank you. 368 00:20:32,005 --> 00:20:33,205 Alright, Dabbs. 369 00:20:35,425 --> 00:20:37,502 - Quiet please. - Quiet. 370 00:20:41,181 --> 00:20:44,577 Whenever you're ready Dabbs. 371 00:20:44,601 --> 00:20:47,496 What the hell is all of this? 372 00:20:47,520 --> 00:20:49,790 It's garbage, an animal must have... 373 00:20:49,814 --> 00:20:52,960 I can clearly see it's garbage, how the hell did it get here? 374 00:20:52,984 --> 00:20:54,837 An animal must have gotten into it. 375 00:20:54,861 --> 00:20:56,255 An animal. 376 00:20:56,279 --> 00:20:59,550 How did an animal get in the garbage? We keep the garbage locked up. 377 00:20:59,574 --> 00:21:01,177 So for the past six months 378 00:21:01,201 --> 00:21:03,304 we've been saving up our moon cycle 379 00:21:03,328 --> 00:21:06,015 as a sacrifice to mother Gaia. 380 00:21:06,039 --> 00:21:07,850 We felt we wanted to give her our life blood. 381 00:21:07,874 --> 00:21:10,770 So you've been collecting your period blood 382 00:21:10,794 --> 00:21:12,981 - for the past six months? - Yes as a sacrifice... 383 00:21:13,005 --> 00:21:14,649 And you brought it to Colorado 384 00:21:14,673 --> 00:21:16,776 and spread it around my property 385 00:21:16,800 --> 00:21:19,528 in the middle of bear season? 386 00:21:19,552 --> 00:21:20,752 Yes, 387 00:21:21,691 --> 00:21:22,793 somehow they got in. 388 00:21:22,818 --> 00:21:26,827 This isn't fucking Los Angeles cactus garden. 389 00:21:26,851 --> 00:21:31,415 Just go, please go now. I can't even look at your face anymore. 390 00:21:31,439 --> 00:21:32,639 Everybody. 391 00:21:33,650 --> 00:21:35,435 You need to go too. 392 00:21:51,042 --> 00:21:53,688 You know it was before that type of thing. 393 00:21:53,712 --> 00:21:55,231 - Yeah. - Before that type of thing. 394 00:21:55,255 --> 00:21:56,941 - Eighties. - Eighties, yeah, yeah, yeah. 395 00:21:56,965 --> 00:21:57,970 It was in the eighties. 396 00:21:57,995 --> 00:22:00,654 Hey, where's Roo? 397 00:22:01,344 --> 00:22:02,544 Where's Roo? 398 00:22:06,391 --> 00:22:07,591 Where's Roo? 399 00:22:21,740 --> 00:22:23,224 Roody? 400 00:22:28,705 --> 00:22:29,905 Roody. 401 00:22:32,292 --> 00:22:34,326 Fuck. Rooski? 402 00:22:40,717 --> 00:22:41,917 Rooski. 403 00:22:45,263 --> 00:22:48,659 If you could just put it on the table to the left. 404 00:22:48,683 --> 00:22:50,494 That's perfect, cause we gotta clean this thing. 405 00:22:50,518 --> 00:22:52,580 - Hey buddy. - I can't find Roo anywhere. 406 00:22:52,604 --> 00:22:54,967 Oh, no - upstairs, check upstairs or check outside? 407 00:22:54,991 --> 00:22:56,167 I was just upstairs. 408 00:22:56,191 --> 00:22:58,085 - All right well I... - She just sort of darted off, 409 00:22:58,109 --> 00:22:59,587 - I saw her run away. - Right, right. 410 00:22:59,611 --> 00:23:00,671 Well, I doubt she's in the creek. 411 00:23:00,695 --> 00:23:02,730 That's like a 12 foot drop, so. 412 00:23:02,906 --> 00:23:04,107 The creek? 413 00:23:26,694 --> 00:23:27,708 Roo? 414 00:23:27,733 --> 00:23:30,384 How do they let you through without an ID, that's insane. 415 00:23:31,976 --> 00:23:33,176 Nathan! 416 00:23:47,249 --> 00:23:49,492 Bud, you okay? 417 00:23:50,188 --> 00:23:51,388 Yeah. 418 00:23:51,413 --> 00:23:54,016 I just think she could have actually 419 00:23:54,040 --> 00:23:56,352 like fallen down the hill and slipped into the creek. 420 00:23:56,376 --> 00:23:58,020 Right when I said creek, I meant, 421 00:23:58,044 --> 00:24:00,481 I didn't think she would be down here. 422 00:24:00,505 --> 00:24:01,857 I know. 423 00:24:01,881 --> 00:24:03,901 I'm just saying, I think I could tell 424 00:24:03,925 --> 00:24:07,071 that she could have lost her footing slipped down. 425 00:24:07,095 --> 00:24:08,364 I just don't think she could have gotten 426 00:24:08,388 --> 00:24:10,074 that far because 427 00:24:10,098 --> 00:24:13,244 you know, she could have slipped out into the park, right. 428 00:24:13,268 --> 00:24:16,872 Maybe out into the city streets, but I doubt that. 429 00:24:16,896 --> 00:24:18,582 So there's a chance... 430 00:24:18,805 --> 00:24:22,076 You told me she was good to be off leash, you know? 431 00:24:22,101 --> 00:24:24,580 Right all that I'm saying is I wanna make sure that we're... 432 00:24:24,604 --> 00:24:25,664 I just thought that meant 433 00:24:25,688 --> 00:24:27,583 that she wouldn't have gotten into the city streets 434 00:24:27,607 --> 00:24:28,626 in the park. 435 00:24:28,650 --> 00:24:29,461 Well, I'm just saying 436 00:24:29,485 --> 00:24:31,670 that the backyard property line, 437 00:24:31,694 --> 00:24:33,589 butts up against the park 438 00:24:33,613 --> 00:24:36,884 and the park jutts out into the city streets. 439 00:24:36,908 --> 00:24:38,844 And so I just wanna make sure that, you know, 440 00:24:38,868 --> 00:24:39,928 when you're looking for her 441 00:24:39,952 --> 00:24:42,222 that you're scanning this whole area, 442 00:24:42,246 --> 00:24:43,474 it's not that much ground to cover. 443 00:24:43,498 --> 00:24:44,600 So if we can get like 444 00:24:44,624 --> 00:24:47,478 five, six, seven people to help me form a perimeter. 445 00:24:47,502 --> 00:24:49,188 We can spread out wide. 446 00:24:49,212 --> 00:24:52,024 I think we just cover the property, you know, 447 00:24:52,048 --> 00:24:54,318 cover the property line, 448 00:24:54,342 --> 00:24:56,445 like kind of all hands on deck and we'll find her 449 00:24:56,469 --> 00:24:58,739 you're right, she's not far, I know that for sure. 450 00:24:58,763 --> 00:25:02,291 Bro my mother-in-law would kill me if I did that. 451 00:25:03,476 --> 00:25:05,287 She can be really intense. 452 00:25:05,311 --> 00:25:07,331 And I think right now... 453 00:25:07,355 --> 00:25:08,624 ...she's not a bitch, 454 00:25:08,648 --> 00:25:09,792 I just wanna make that clear. 455 00:25:09,816 --> 00:25:10,918 - Yeah. - You know, 456 00:25:10,942 --> 00:25:13,587 but I think that she's been planning this thing 457 00:25:13,611 --> 00:25:15,631 - for a few weeks now. - Okay. 458 00:25:15,655 --> 00:25:17,424 I know she wants it to go the way 459 00:25:17,448 --> 00:25:18,425 - she planned it. - Totally. 460 00:25:18,449 --> 00:25:19,718 It's totally understandable, right I mean. 461 00:25:19,742 --> 00:25:20,594 - Totally understand. - Right? 462 00:25:20,618 --> 00:25:21,429 Totally understandable, 463 00:25:21,453 --> 00:25:24,530 I just need a little bit of help to find my dog. 464 00:25:26,582 --> 00:25:27,685 You know what? 465 00:25:27,709 --> 00:25:29,144 I have have an idea. 466 00:25:29,168 --> 00:25:32,439 Knees bent level, move forward. 467 00:25:32,463 --> 00:25:33,663 Slowly. 468 00:25:34,549 --> 00:25:38,779 And what it is, is it’s a core exercise really. 469 00:25:38,803 --> 00:25:41,073 And my leg’s shaking a little bit because, 470 00:25:41,488 --> 00:25:43,231 I hurt it... 471 00:25:43,266 --> 00:25:46,538 ...and you move forward faster, move back slower 472 00:25:46,563 --> 00:25:48,749 and you lean it's intuitive, right? 473 00:25:48,774 --> 00:25:49,711 I'll just drive my car. 474 00:25:49,736 --> 00:25:51,337 I can't ride one of these things. 475 00:25:51,640 --> 00:25:56,788 So, it's about at 68% well now, well 38%, 476 00:25:56,813 --> 00:25:58,014 but that's fine. 477 00:25:58,640 --> 00:25:59,451 I don't know man. 478 00:25:59,475 --> 00:26:00,951 It just seems like a dangerous option. 479 00:26:00,975 --> 00:26:03,621 I could just walk the perimeter instead of riding this... 480 00:26:03,645 --> 00:26:06,498 This is your best option 481 00:26:06,522 --> 00:26:08,959 for finding Roo right now 482 00:26:08,983 --> 00:26:11,545 because you have LA traffic. 483 00:26:11,569 --> 00:26:13,005 You can navigate the streets. 484 00:26:13,029 --> 00:26:14,715 You can navigate the parks... 485 00:26:14,739 --> 00:26:15,634 Just putting on the helmet, here. 486 00:26:15,658 --> 00:26:17,134 Just unstrap it, why don't you just unstrap it? 487 00:26:17,158 --> 00:26:19,511 It doesn't unstrap, it doesn't unstrap. 488 00:26:19,535 --> 00:26:22,848 Front foot comes there, front foot comes there. 489 00:26:22,872 --> 00:26:24,141 - That's your front foot. - Okay. 490 00:26:24,165 --> 00:26:25,809 Hold on to me. 491 00:26:25,833 --> 00:26:28,270 Hold on to me, great. 492 00:26:28,294 --> 00:26:29,938 And then what, just like jump? 493 00:26:29,962 --> 00:26:32,149 Just put your foot on the back, there we go. 494 00:26:32,173 --> 00:26:34,652 There you go, no okay it's a flat table. 495 00:26:34,676 --> 00:26:36,236 And you got it okay, now you're off. 496 00:26:36,260 --> 00:26:39,448 Pressure on the front foot knees bent. 497 00:26:39,472 --> 00:26:43,202 You can stand up a little bit, don't have to, yeah okay. 498 00:26:43,226 --> 00:26:45,928 - Great. - Nathan? 499 00:26:46,604 --> 00:26:47,665 Fuck. 500 00:26:47,689 --> 00:26:48,889 Coming. 501 00:26:53,865 --> 00:26:55,065 Roo. 502 00:27:02,954 --> 00:27:04,154 Hello? 503 00:27:04,455 --> 00:27:05,474 Hey! Haha. 504 00:27:05,498 --> 00:27:08,868 Gotcha, classic. This is Julia, leave a message, thanks! Bye. 505 00:27:10,962 --> 00:27:12,787 Hey babe. Uhh... 506 00:27:13,423 --> 00:27:14,623 Uhh... 507 00:27:15,299 --> 00:27:17,277 Give me a call when you get this, when you get to the airport 508 00:27:17,301 --> 00:27:19,754 just call me as soon as you can if you will. 509 00:27:20,221 --> 00:27:23,299 Uhh, nothing to freak out about, just... 510 00:27:24,058 --> 00:27:25,661 wanna mention something to you 511 00:27:25,685 --> 00:27:28,220 that’s been going on. Uh, love you. 512 00:27:28,688 --> 00:27:30,640 Call me when you get to the airport. 513 00:27:30,940 --> 00:27:32,140 Bye. 514 00:27:45,788 --> 00:27:47,474 You haven’t seen a Golden Retriever running around, 515 00:27:47,498 --> 00:27:50,159 have you? Off leash? A dog? 516 00:27:53,254 --> 00:27:55,232 Have you a golden retriever running around? 517 00:27:55,256 --> 00:27:56,358 No. 518 00:27:56,382 --> 00:27:57,526 A golden retriever off leash. 519 00:27:57,550 --> 00:27:59,778 - Oh no, no bro. - Okay thanks man. 520 00:27:59,802 --> 00:28:02,364 You know, I lost my dog a while back and... 521 00:28:02,388 --> 00:28:04,199 Can I have the lighter back? 522 00:28:04,223 --> 00:28:06,869 Sure. 523 00:28:06,893 --> 00:28:09,455 I lost my dog a while back and 524 00:28:09,479 --> 00:28:11,373 it was one of the worst things that ever happened to me. 525 00:28:11,397 --> 00:28:12,499 So I understand what you're going through. 526 00:28:12,523 --> 00:28:13,709 - I can relate. - Yeah. 527 00:28:13,733 --> 00:28:15,669 Good luck with everything. 528 00:28:15,693 --> 00:28:17,311 His name was Boomer. 529 00:28:17,820 --> 00:28:19,256 Now, why don't you join me? 530 00:28:19,280 --> 00:28:21,315 I don't smoke, I don't smoke, thank you. 531 00:28:22,033 --> 00:28:24,595 I have a knack for misplaced things. 532 00:28:24,619 --> 00:28:27,822 I can help you find whatever it is you're looking for. 533 00:28:29,332 --> 00:28:30,976 Could you put that knife away please? 534 00:28:31,000 --> 00:28:32,201 Of course. 535 00:28:33,419 --> 00:28:36,288 - You don't like knives huh? - Fuck. 536 00:28:41,385 --> 00:28:44,573 You shouldn't be out by yourself 537 00:28:44,597 --> 00:28:48,926 - at a time like this. - I'm fine, I'm really okay. 538 00:28:50,186 --> 00:28:52,623 So you're just gonna leave me here? 539 00:28:52,647 --> 00:28:53,458 Hey I don't... 540 00:28:53,482 --> 00:28:54,958 To die on these fucked up streets, 541 00:28:54,982 --> 00:28:56,627 - you piece of shit! - Hey, hey, hey, hey. 542 00:28:56,651 --> 00:28:58,894 I'm not letting you leave Daniel. 543 00:28:59,570 --> 00:29:01,146 My name's not Daniel. 544 00:29:02,699 --> 00:29:04,775 Sorry. Hey stop! 545 00:29:06,911 --> 00:29:08,946 Fuck is wrong with you? 546 00:29:10,414 --> 00:29:14,394 I wanna ride off on that scooter with you. 547 00:29:14,418 --> 00:29:16,355 And, for you to get me a Mojito 548 00:29:16,379 --> 00:29:19,165 from that corner store right there. 549 00:29:21,254 --> 00:29:22,262 Fuck. 550 00:29:22,287 --> 00:29:23,338 You okay? 551 00:29:23,363 --> 00:29:25,739 I don't know what's in a fucking... 552 00:29:25,763 --> 00:29:29,216 Chartreuse, Vodka, seltzer and cherries. 553 00:29:30,366 --> 00:29:33,429 Listen, if I go get you a Mojito. 554 00:29:33,454 --> 00:29:34,654 Yeah. 555 00:29:35,606 --> 00:29:38,752 Then that's it, we're done okay. 556 00:29:38,776 --> 00:29:40,587 Pinky promise that. 557 00:29:40,611 --> 00:29:42,840 Pinky promise this. 558 00:29:42,864 --> 00:29:45,016 You're so cute. 559 00:29:51,747 --> 00:29:53,399 Just go get it. 560 00:29:58,546 --> 00:30:00,315 Okay, come on. 561 00:30:00,339 --> 00:30:03,231 I need help, quick. 562 00:30:03,509 --> 00:30:04,744 I need help. 563 00:30:21,444 --> 00:30:25,757 How often does one try to, like, soldier through a film 564 00:30:25,781 --> 00:30:27,149 with the thought that, like, 565 00:30:27,825 --> 00:30:29,678 maybe it’s gonna tie together 566 00:30:29,702 --> 00:30:30,762 at some point? 567 00:30:30,786 --> 00:30:35,116 Sometimes a movie will sustain a sense of, like, ambivalence 568 00:30:35,332 --> 00:30:36,434 all the way through. 569 00:30:36,459 --> 00:30:38,395 Sometimes it’s, you know, it’s a way-homer 570 00:30:38,419 --> 00:30:41,273 that it takes a little while to figure out. 571 00:30:41,297 --> 00:30:44,943 But so, so often - and I guess it’s just because of these exceptions 572 00:30:44,967 --> 00:30:46,945 to the rule - that you sort of hang in. 573 00:30:46,969 --> 00:30:49,615 So, so often I will start a movie 574 00:30:49,639 --> 00:30:53,952 and like thirty seconds in I’m like “Ah yea this is my shit.” 575 00:30:53,976 --> 00:30:57,555 Or, like, “No I don’t fuck with this at all.” 576 00:30:58,272 --> 00:31:00,599 Exactly dude. Yeah. 577 00:31:03,194 --> 00:31:04,713 You just like to plop it on the sticks 578 00:31:04,737 --> 00:31:06,423 and lock it down, don't you? 579 00:31:06,447 --> 00:31:08,190 Yeah. 580 00:31:09,796 --> 00:31:12,108 - We need a refill. - Yeah. 581 00:31:12,453 --> 00:31:13,946 How are we, how are we doing? 582 00:31:14,580 --> 00:31:17,267 I think we're in a actually a good place to get a refill 583 00:31:17,291 --> 00:31:19,519 cause we're gonna start the next film. 584 00:31:19,543 --> 00:31:21,078 Okay, great, great. 585 00:31:21,103 --> 00:31:22,388 The next film. 586 00:32:14,765 --> 00:32:17,369 - V! - Hey Kris, what's going on? 587 00:32:17,393 --> 00:32:19,246 - I didn't know you're back. - Yeah. 588 00:32:19,270 --> 00:32:21,123 Aw shit, I'm so glad I caught you. 589 00:32:21,147 --> 00:32:24,251 This is my last day, I'm leaving to New York. 590 00:32:24,275 --> 00:32:25,086 Yeah, it's good. 591 00:32:25,110 --> 00:32:26,253 - Tonight. - That's great. 592 00:32:26,277 --> 00:32:27,088 - Yeah. - Yeah. 593 00:32:27,112 --> 00:32:28,505 Kris... 594 00:32:28,529 --> 00:32:30,507 I got a, but do you want a coffee anything? 595 00:32:30,531 --> 00:32:31,384 Yeah. 596 00:32:31,408 --> 00:32:32,676 - Do you have a sec later? - Yes I do. 597 00:32:32,700 --> 00:32:33,927 I wanna say like a proper goodbye. 598 00:32:33,951 --> 00:32:35,436 Okay. 599 00:33:13,157 --> 00:33:14,357 Louder! 600 00:33:17,203 --> 00:33:18,570 Give it to me. 601 00:33:25,503 --> 00:33:27,522 Can you get louder? 602 00:33:27,546 --> 00:33:28,746 Yeah. 603 00:33:30,424 --> 00:33:31,867 Like you just peed yourself. 604 00:33:35,846 --> 00:33:37,046 Good. 605 00:33:37,848 --> 00:33:39,458 But can I hear you out there? 606 00:33:43,317 --> 00:33:44,517 I love it. 607 00:33:48,609 --> 00:33:49,809 Thank you. 608 00:33:54,198 --> 00:33:55,399 Thank you. 609 00:34:03,582 --> 00:34:04,684 That was good. 610 00:34:04,708 --> 00:34:06,833 Great intensity. 611 00:34:06,858 --> 00:34:08,476 Tiffany Taylor. 612 00:34:10,788 --> 00:34:12,105 Follow me please. 613 00:34:22,476 --> 00:34:23,844 Yeah, that's true. 614 00:34:31,902 --> 00:34:34,855 Next up we have Tiffany Taylor. 615 00:37:03,137 --> 00:37:04,197 How are you? 616 00:37:04,472 --> 00:37:07,909 I'm fine, just sorry it was chaos at the airport 617 00:37:07,933 --> 00:37:10,704 and now we're getting ready for dinner with the clients, 618 00:37:10,728 --> 00:37:13,847 I just got your message, what's up? 619 00:37:15,774 --> 00:37:20,187 So I went to Nathan's to the gender reveal party. 620 00:37:22,614 --> 00:37:24,301 Uh-huh, yeah. 621 00:37:24,325 --> 00:37:26,636 - Uh, cool, how was it? - Yeah. 622 00:37:26,660 --> 00:37:28,471 Well, it was okay. 623 00:37:28,495 --> 00:37:29,639 Like right when I got there, 624 00:37:29,663 --> 00:37:33,534 he told me that Roo was good to be off leash. 625 00:37:34,585 --> 00:37:35,687 What, okay? 626 00:37:35,711 --> 00:37:37,939 And I believed I believed him, you know? 627 00:37:37,963 --> 00:37:40,358 And so I let Roo off leash. 628 00:37:40,382 --> 00:37:41,735 I mean, it's fine, it's all good. 629 00:37:41,759 --> 00:37:44,112 Like there's nothing to kind of freak out about. 630 00:37:46,588 --> 00:37:48,482 Nathan told me 631 00:37:48,640 --> 00:37:50,076 that I could take Roo off the leash 632 00:37:50,100 --> 00:37:53,580 because everything was fenced in, okay? 633 00:37:53,604 --> 00:37:56,374 Alan, what are you trying to say? 634 00:37:56,398 --> 00:37:57,876 Roo. 635 00:37:57,900 --> 00:38:00,378 When the firework thing went off, 636 00:38:00,402 --> 00:38:04,027 Roo got freaked out and she ran off and we can't find her. 637 00:38:05,074 --> 00:38:07,594 What do you mean, where is she? 638 00:38:07,618 --> 00:38:09,095 I don't know where she is. 639 00:38:09,119 --> 00:38:10,722 That’s what I'm trying to say. 640 00:38:10,746 --> 00:38:12,197 Like she's out. 641 00:38:12,873 --> 00:38:15,393 She's not lost, but she's just got ... 642 00:38:15,417 --> 00:38:17,062 Like she's just out the town, 643 00:38:17,086 --> 00:38:19,538 what do you mean she's out? 644 00:38:20,881 --> 00:38:22,317 I mean, at the moment I can't find her. 645 00:38:22,341 --> 00:38:23,818 She might, that's what I'm thinking 646 00:38:23,842 --> 00:38:25,195 that she's kind of out on the town, 647 00:38:25,219 --> 00:38:27,004 but she's not lost. 648 00:38:28,222 --> 00:38:30,173 - You're joking. - No. 649 00:38:30,891 --> 00:38:34,127 Julia, why would, I'm not joking, I wish I was. 650 00:38:35,479 --> 00:38:37,019 Don't freak out listen, I'm just calling you 651 00:38:37,043 --> 00:38:38,583 to tell... Of all the fucking weeks, Alan... 652 00:38:38,607 --> 00:38:39,418 I'm gonna get a red eye 653 00:38:39,442 --> 00:38:40,460 and I'll be there in the morning. 654 00:38:40,484 --> 00:38:43,421 No, I'm not calling you so that you come back. 655 00:38:43,445 --> 00:38:46,424 I'm taking care of this, I'm just letting you know. 656 00:38:46,448 --> 00:38:47,759 It's almost three o'clock 657 00:38:47,783 --> 00:38:50,053 if she doesn't have her HeartGard or NexGard by five, 658 00:38:50,077 --> 00:38:52,055 she could have a seizure, you know this. 659 00:38:52,079 --> 00:38:54,265 Chill, please just relax. 660 00:38:54,289 --> 00:38:57,326 Okay, it's fine, I'm gonna find the dog. 661 00:38:57,709 --> 00:39:00,313 The dog, the dog's name is Roo. 662 00:39:00,337 --> 00:39:01,606 I know the dog's name, okay. 663 00:39:01,630 --> 00:39:03,498 Then say her name. 664 00:39:04,383 --> 00:39:05,583 Say it. 665 00:39:06,176 --> 00:39:07,404 Roo, 666 00:39:07,428 --> 00:39:08,239 okay? 667 00:39:08,263 --> 00:39:09,656 Where are you right now? 668 00:39:09,680 --> 00:39:10,824 I'm on my way home. 669 00:39:10,848 --> 00:39:12,951 I'm gonna make flyers to hang up 670 00:39:12,975 --> 00:39:14,661 so that we can find her quicker. 671 00:39:14,685 --> 00:39:16,037 And the crew is there getting ready. 672 00:39:16,061 --> 00:39:18,206 You're gonna check on the crew? 673 00:39:18,230 --> 00:39:19,041 - What do you mean? - Listen. 674 00:39:19,065 --> 00:39:20,708 Someone's probably already found her 675 00:39:20,732 --> 00:39:22,627 and that's why I've gotta print these flyers. 676 00:39:22,651 --> 00:39:25,004 No, cancel the fucking shoot. 677 00:39:25,028 --> 00:39:27,757 - I can't. - I'm coming home. 678 00:39:27,781 --> 00:39:28,842 Fuck this. 679 00:39:28,866 --> 00:39:30,567 Jules, no, babe. 680 00:39:32,077 --> 00:39:33,277 Hello? 681 00:39:35,080 --> 00:39:36,280 Hello? 682 00:39:45,924 --> 00:39:47,277 Do you have second? 683 00:39:47,301 --> 00:39:48,669 - Yeah. - Yeah. 684 00:39:49,845 --> 00:39:51,698 I know, you're kind of concerned about 685 00:39:51,722 --> 00:39:54,784 the amount of stuff we're bringing over. 686 00:39:54,808 --> 00:39:57,370 Do we need to pair down any more than... 687 00:39:57,394 --> 00:39:59,581 Yeah, I mean, as much as you can. 688 00:39:59,605 --> 00:40:00,707 Okay. 689 00:40:00,731 --> 00:40:02,265 Everything good? 690 00:40:05,986 --> 00:40:07,187 Let's see. 691 00:40:10,240 --> 00:40:11,551 I think she wanted to 692 00:40:11,575 --> 00:40:13,386 ask you about a couple jackets. 693 00:40:13,410 --> 00:40:14,888 - Some jackets. - Yeah. 694 00:40:14,912 --> 00:40:16,431 Like I was thinking we could go over 695 00:40:16,455 --> 00:40:17,891 wherever you wanna start his wardrobe 696 00:40:17,915 --> 00:40:19,767 - or her wardrobe. - Sure wherever. 697 00:40:19,791 --> 00:40:21,561 Let's start with his then, okay. 698 00:40:21,585 --> 00:40:23,354 So that's gonna be a little too hot. 699 00:40:23,378 --> 00:40:25,023 It's gonna be pretty hot, that'll be too hot. 700 00:40:25,047 --> 00:40:26,858 That'll be too hot. 701 00:40:26,882 --> 00:40:28,151 Can just kind of get rid of these. 702 00:40:28,175 --> 00:40:29,527 Okay, sure. 703 00:40:29,551 --> 00:40:31,029 - This one, the arms... - This is gonna be too hot. 704 00:40:31,053 --> 00:40:32,614 The arms come off of that, okay. 705 00:40:32,638 --> 00:40:34,115 So we've got a couple wind breakers. 706 00:40:34,139 --> 00:40:35,617 Watch out Tray coming through. 707 00:40:35,641 --> 00:40:37,118 Okay. 708 00:40:37,142 --> 00:40:38,244 This is for what? 709 00:40:38,268 --> 00:40:40,663 - He won't fit in that. - It's for her, it's for her. 710 00:40:40,687 --> 00:40:42,540 So she's only gonna need the socks. 711 00:40:42,564 --> 00:40:45,919 That's what I was saying on the photos that I sent you. 712 00:40:45,943 --> 00:40:46,754 If you read the email, 713 00:40:46,778 --> 00:40:49,797 it's basically saying that she's continuing from her scene 714 00:40:49,821 --> 00:40:52,357 from, you know, coming from, 715 00:40:53,784 --> 00:40:54,844 the other house on the scooter 716 00:40:54,868 --> 00:40:55,845 and she's wearing the same thing 717 00:40:55,869 --> 00:40:57,805 and we just needed the new socks with stripes. 718 00:40:57,829 --> 00:40:58,848 Did you get those socks with stripes? 719 00:40:58,872 --> 00:41:00,808 Yes the socks with the orange stripes? 720 00:41:00,832 --> 00:41:01,643 - That's it. - White socks 721 00:41:01,667 --> 00:41:02,478 with the orange stripes. 722 00:41:02,502 --> 00:41:05,313 And then so all of the stuff for her can come... 723 00:41:05,337 --> 00:41:07,857 you can take that back. For him, 724 00:41:07,881 --> 00:41:09,442 I don't know, something like this it's nice. 725 00:41:09,466 --> 00:41:12,111 Watch out - tray - points. 726 00:41:12,135 --> 00:41:13,613 - With the windbreaker yeah. - The wind breaker is nice. 727 00:41:13,637 --> 00:41:17,174 - This is gonna be too heavy. - Okay, sure. 728 00:41:18,433 --> 00:41:21,329 He's bringing his own pants options, is that right? 729 00:41:21,353 --> 00:41:22,664 Yeah I think that's what he said, 730 00:41:22,688 --> 00:41:25,792 but I'll have some stuff there just in case, you know. 731 00:41:25,816 --> 00:41:27,001 What's that for? 732 00:41:27,025 --> 00:41:29,212 That was for her, but we don't need any stuff for her right. 733 00:41:29,236 --> 00:41:31,923 So I'll take, make sure this is all away 734 00:41:31,947 --> 00:41:33,982 next time you walk by. 735 00:41:35,017 --> 00:41:36,211 - I'll pull more options. - Hey, I'm gonna take, 736 00:41:36,236 --> 00:41:37,637 I'm just gonna take a breather back here. 737 00:41:37,661 --> 00:41:38,556 Okay, sure. 738 00:41:38,580 --> 00:41:41,031 I'll pull more options for the jackets. 739 00:41:41,123 --> 00:41:43,283 Hey. Buddy. Hey. 740 00:41:43,417 --> 00:41:45,103 You got time for a quick story? 741 00:41:45,127 --> 00:41:46,145 - Can you hear me? - I don’t man, I’m sorry. 742 00:41:46,169 --> 00:41:47,480 Test. Test. 743 00:41:47,504 --> 00:41:48,565 Can you hear me? 744 00:41:48,589 --> 00:41:49,816 Yeah, I can hear you fine. 745 00:41:49,840 --> 00:41:51,484 So listen, you know how we, 746 00:41:51,508 --> 00:41:52,944 Dad, I don’t have... I told you about these raccoons 747 00:41:52,968 --> 00:41:55,029 we have in the upstate house. 748 00:41:55,053 --> 00:41:57,574 So the morning, 749 00:41:57,598 --> 00:42:02,078 I come into the kitchen, the refrigerator doors wide open. 750 00:42:02,102 --> 00:42:03,788 Look at this, look at that. 751 00:42:03,812 --> 00:42:05,012 Oh wow. 752 00:42:05,522 --> 00:42:06,958 Unbelievable. 753 00:42:06,982 --> 00:42:09,627 Did you get that from the nest camera or whatever? 754 00:42:09,651 --> 00:42:12,130 - What? - The nest camera got that? 755 00:42:12,154 --> 00:42:13,673 Yes. 756 00:42:13,697 --> 00:42:14,508 Okay. 757 00:42:14,532 --> 00:42:16,426 Hey dad, I'm gonna have to, I need to call you back. 758 00:42:16,450 --> 00:42:18,803 I'm trying to make this flyer Roo went missing today. 759 00:42:18,827 --> 00:42:20,179 I'm looking for her. 760 00:42:20,203 --> 00:42:21,723 Wait, say again. 761 00:42:21,747 --> 00:42:24,851 Roo is missing right now, she ran away this morning. 762 00:42:24,875 --> 00:42:27,577 - I'm trying to find her. - What? 763 00:42:29,087 --> 00:42:32,567 - So Julia's dog Roo... - I know who Roo is. 764 00:42:32,591 --> 00:42:34,444 What are you saying? She went missing? 765 00:42:34,468 --> 00:42:35,706 I had to take her to this fucking 766 00:42:35,731 --> 00:42:38,239 gender reveal party for our friend and she ran away 767 00:42:38,263 --> 00:42:39,741 and I can't find her. 768 00:42:39,765 --> 00:42:42,133 What do you mean you can't find her? 769 00:42:44,144 --> 00:42:45,955 What do you mean, what do I mean I can't find her? 770 00:42:45,979 --> 00:42:47,047 What do you think I mean? 771 00:42:47,072 --> 00:42:49,459 Why aren't you looking for her? 772 00:42:49,483 --> 00:42:51,210 I am looking for her, I've been looking. 773 00:42:51,234 --> 00:42:52,837 You're not looking, you're not, 774 00:42:52,861 --> 00:42:56,049 you're home right now talking to me, dicking off. 775 00:42:56,073 --> 00:42:57,550 I've been riding around, trying to find her. 776 00:42:57,574 --> 00:42:58,593 The fucking crew is here 777 00:42:58,617 --> 00:43:00,345 getting ready for the shoot tonight. 778 00:43:00,369 --> 00:43:03,723 Like I'm a little bit underwater right now, okay. 779 00:43:03,747 --> 00:43:06,726 You should rethink that shoot, okay? 780 00:43:06,750 --> 00:43:09,020 Have you told Julia about the dog? 781 00:43:09,044 --> 00:43:10,355 Yes. 782 00:43:10,379 --> 00:43:12,398 What'd she say? 783 00:43:12,422 --> 00:43:13,941 I mean, she's pissed, what do you think she said? 784 00:43:13,965 --> 00:43:15,902 She doesn't know what to do right now. 785 00:43:15,926 --> 00:43:18,738 Do not fuck this up with her. 786 00:43:18,762 --> 00:43:19,573 - All right? - Yeah. 787 00:43:19,597 --> 00:43:21,824 She's the best thing that ever happened to you. 788 00:43:21,848 --> 00:43:22,867 She's the best thing that ever happen 789 00:43:22,891 --> 00:43:25,677 - to this family. - Dad relax man. 790 00:43:27,938 --> 00:43:30,583 I don't know how much longer I can do this with you. 791 00:43:30,607 --> 00:43:31,626 Dad, I'm gonna let you go now. 792 00:43:31,650 --> 00:43:35,797 I'm gonna call, I'm calling the Dog Tracker Shaman. 793 00:43:35,821 --> 00:43:37,382 - The what? - So my friend Lou, 794 00:43:37,406 --> 00:43:39,467 my friend, Lou from Topanga lost his dog 795 00:43:39,491 --> 00:43:41,803 and he found this dog tracker who's also with shaman 796 00:43:41,827 --> 00:43:43,971 and the dog been missing for like six days or something. 797 00:43:43,995 --> 00:43:48,101 And this guy found Lou's dog in about four hours. 798 00:43:48,125 --> 00:43:49,061 It was a miracle. 799 00:43:49,085 --> 00:43:50,895 It's not a miracle, it's a scam ... 800 00:43:50,920 --> 00:43:52,480 I'm getting his number right now. 801 00:43:52,504 --> 00:43:55,248 Umm, just so everybody knows, 802 00:43:55,674 --> 00:43:58,501 Alan lost his dog this morning. 803 00:43:58,885 --> 00:44:02,005 And, um, that’s kind of 804 00:44:02,848 --> 00:44:04,617 hopefully it’s not going to affect our shoot. 805 00:44:04,641 --> 00:44:06,786 I don’t think he wants it to affect the shoot. 806 00:44:06,810 --> 00:44:08,663 We’re going to continue on. 807 00:44:08,687 --> 00:44:11,806 We’re heading to location here in about forty-five, wheels up. 808 00:44:12,315 --> 00:44:16,519 And then we’re gonna load in, we’re gonna pre-light and we’ll be ready to go 809 00:44:17,237 --> 00:44:20,649 for him. But just so you guys know 810 00:44:20,674 --> 00:44:22,402 Rob is gonna talk to you all about kill fees 811 00:44:22,576 --> 00:44:24,235 if something were to happen 812 00:44:24,453 --> 00:44:26,180 and we can’t shoot tonight. 813 00:44:26,204 --> 00:44:27,640 But right now the shoot is on. 814 00:44:27,664 --> 00:44:30,560 I don’t want anyone to think otherwise. 815 00:44:30,584 --> 00:44:33,271 Let’s not... let’s give him space. 816 00:44:33,295 --> 00:44:34,939 - Dad, I don’t want you to do this. - He knows what he’s doing. 817 00:44:34,963 --> 00:44:36,482 I'm not gonna waste time talking to you anymore. 818 00:44:36,506 --> 00:44:37,859 - Hey, hey, don't hang up me. - I'm gonna call him now, 819 00:44:37,883 --> 00:44:41,252 - answer him when he calls - Bye. 820 00:45:52,457 --> 00:45:54,977 I think that this... we’ll watch this and then we’ll 821 00:45:55,001 --> 00:45:56,521 - talk a little bit later. - Yeah. 822 00:45:56,545 --> 00:45:57,745 Yeah. 823 00:45:59,005 --> 00:46:03,251 Just let me know if you want me to nudge things in another direction. 824 00:46:03,552 --> 00:46:05,696 - Cheers my friend. - Cheers. 825 00:46:05,720 --> 00:46:08,089 - This is fun, this is wild. - Good, good, good. 826 00:46:10,016 --> 00:46:11,968 Are you gonna help us or not? 827 00:46:12,352 --> 00:46:13,553 I’m sorry? 828 00:46:14,229 --> 00:46:17,057 Well are you gonna fucking help us or not? 829 00:46:18,108 --> 00:46:21,268 You need... my help? 830 00:46:21,444 --> 00:46:22,644 Wow. 831 00:46:23,572 --> 00:46:25,341 Yeah, no, we need your help. 832 00:46:25,365 --> 00:46:26,608 Okay. 833 00:46:28,577 --> 00:46:29,513 What do you guys... 834 00:46:29,537 --> 00:46:31,430 Can you just quickly, can you just get up there? 835 00:46:31,454 --> 00:46:33,391 - Okay. - And pull from the top. 836 00:46:33,415 --> 00:46:34,615 - Hi. - Hey. 837 00:46:35,166 --> 00:46:37,228 - I'm holding it so. - Yeah, yeah, just, 838 00:46:37,252 --> 00:46:38,737 I'm trying to park this. 839 00:46:42,799 --> 00:46:44,110 Up there? 840 00:46:44,134 --> 00:46:45,611 Lift it. 841 00:46:45,635 --> 00:46:46,835 Yep. 842 00:46:47,971 --> 00:46:49,664 - Go, go. - Okay. 843 00:46:51,641 --> 00:46:53,828 No, no, no, you're dropping it. 844 00:46:53,852 --> 00:46:56,206 Okay. You got it? 845 00:46:56,230 --> 00:46:59,015 - Push, push, pull. - I'm pushing. 846 00:47:00,191 --> 00:47:02,677 - All right. Keep going, keep going. - Yeah. 847 00:47:04,446 --> 00:47:07,273 - Left or right? - Left, left. 848 00:47:08,429 --> 00:47:10,005 Up, up. 849 00:47:17,834 --> 00:47:20,354 What's that smell, are you guys cooking or? 850 00:47:20,378 --> 00:47:21,578 No. 851 00:47:23,256 --> 00:47:24,541 This way. 852 00:47:26,593 --> 00:47:28,195 - Okay. - Okay, okay. 853 00:47:28,219 --> 00:47:30,239 Sit, sit, sit, I'll make some tea. 854 00:47:30,263 --> 00:47:32,048 Did you take sugar? 855 00:47:33,266 --> 00:47:36,136 - A glass of water maybe? - Yeah. 856 00:47:40,857 --> 00:47:43,628 So that's your roommate? You guys are...? 857 00:47:43,652 --> 00:47:45,046 - Yeah. - Yeah. 858 00:47:45,070 --> 00:47:46,714 Well it's us and the old man. 859 00:47:46,738 --> 00:47:48,382 He found the spot. 860 00:47:48,406 --> 00:47:51,427 Who like your dad or...? 861 00:47:51,451 --> 00:47:54,513 What color are your eyes? 862 00:47:54,537 --> 00:47:56,724 Like, greenish I think. 863 00:47:56,748 --> 00:47:58,184 They have yellow in the middle. 864 00:47:58,208 --> 00:47:59,852 - Oh yeah. - Yeah. 865 00:47:59,876 --> 00:48:01,771 Are you a Capricorn? 866 00:48:01,795 --> 00:48:02,939 No. 867 00:48:02,963 --> 00:48:04,163 Leo. 868 00:48:05,215 --> 00:48:06,068 I knew it. 869 00:48:06,092 --> 00:48:07,476 Yeah. 870 00:48:08,510 --> 00:48:10,128 Where you from? 871 00:48:10,804 --> 00:48:13,032 I'm from Norway. 872 00:48:13,056 --> 00:48:14,241 I was born in Norway. 873 00:48:14,265 --> 00:48:17,877 - You were born in Norway? - Yeah, I was born in Norway. 874 00:48:20,981 --> 00:48:22,978 What? Oh my God. 875 00:48:26,111 --> 00:48:28,062 Can I see your phone? 876 00:48:29,114 --> 00:48:31,307 No, that's fine what. 877 00:48:32,076 --> 00:48:33,469 - Bless you. - What do you need it for? 878 00:48:33,493 --> 00:48:35,145 I just wanna hold it for a second. 879 00:48:39,207 --> 00:48:40,726 Why. 880 00:48:40,750 --> 00:48:42,603 I want to show you something. 881 00:48:42,627 --> 00:48:44,397 Okay, what do you wanna show me? 882 00:48:44,421 --> 00:48:46,273 It's a secret. 883 00:48:46,297 --> 00:48:47,665 It's surprise. 884 00:48:48,987 --> 00:48:52,513 It'll be easier if I just type it. 885 00:48:54,264 --> 00:48:55,464 Yeah. 886 00:48:57,308 --> 00:48:59,578 Do you like music? 887 00:48:59,602 --> 00:49:01,304 Do I like music? 888 00:49:03,398 --> 00:49:04,966 Yeah. 889 00:49:07,986 --> 00:49:10,221 Do you know the song? 890 00:49:11,573 --> 00:49:12,773 No. 891 00:49:26,838 --> 00:49:28,983 Pretty good, yeah? 892 00:49:29,007 --> 00:49:30,207 Yeah. 893 00:50:18,515 --> 00:50:19,715 It’s Thai. 894 00:50:21,101 --> 00:50:22,919 Okay. 895 00:50:26,648 --> 00:50:28,876 Turn that down, you'll wake him up. 896 00:50:28,900 --> 00:50:31,504 Hey, turn it down, you'll wake him up. 897 00:50:31,528 --> 00:50:33,172 He likes this song. 898 00:50:33,196 --> 00:50:36,258 Okay, now. 899 00:50:36,282 --> 00:50:38,803 - Thank you guys. - Stop me when you hear a tea 900 00:50:38,827 --> 00:50:40,346 that you really like okay. 901 00:50:40,370 --> 00:50:45,366 So we've got Earl Grey, Darjeeling black, 902 00:50:46,376 --> 00:50:48,020 We've got a Russian caravan, 903 00:50:48,044 --> 00:50:49,939 which is sort of more of a smoked tea. 904 00:50:49,963 --> 00:50:52,942 And Rose Congo is just sort of black tea 905 00:50:52,966 --> 00:50:56,570 with rose petals in it, it's really nice. 906 00:50:56,594 --> 00:50:57,947 No, it's fun. 907 00:50:57,971 --> 00:51:00,908 - I don't need tea. - Oh, okay, don't do that. 908 00:51:00,932 --> 00:51:02,118 Don't get weird. 909 00:51:02,142 --> 00:51:03,619 We're just making you tea to say... 910 00:51:03,643 --> 00:51:06,705 - thank you. - It's not a big deal. 911 00:51:06,729 --> 00:51:09,375 Maybe we'll go with Earl Grey for you. 912 00:51:09,399 --> 00:51:11,669 All right so, 913 00:51:11,693 --> 00:51:12,629 I asked you before, 914 00:51:12,653 --> 00:51:14,672 - but you didn't answer. - Got it. 915 00:51:15,920 --> 00:51:16,799 Sorry. 916 00:51:16,823 --> 00:51:20,610 - Do you take sugar? - What's your passcode? 917 00:51:21,786 --> 00:51:23,556 No. 918 00:51:23,580 --> 00:51:24,432 It's... 919 00:51:24,456 --> 00:51:26,517 Your passcode? 920 00:51:26,541 --> 00:51:27,518 - Just tell me. - Yeah. 921 00:51:27,542 --> 00:51:30,945 One, one, one, one, one, one, one. 922 00:51:32,505 --> 00:51:34,525 One, one, one, one, one, one, one. 923 00:51:34,549 --> 00:51:35,360 What? 924 00:51:35,384 --> 00:51:37,111 One, one, one, one, one, one, one. 925 00:51:37,135 --> 00:51:38,696 That's funny? 926 00:51:38,720 --> 00:51:40,739 Okay, right. 927 00:51:40,763 --> 00:51:42,199 Here we go. 928 00:51:42,223 --> 00:51:43,423 All set. 929 00:51:43,975 --> 00:51:45,593 Let's say cheers. 930 00:51:47,604 --> 00:51:49,806 - Yeah, cheers. - Cheers. 931 00:51:50,899 --> 00:51:52,084 Cheers. 932 00:51:52,108 --> 00:51:54,811 - Got to drink it. - Drink your tea. 933 00:51:55,904 --> 00:51:57,673 - It's tea time. - Yeah. 934 00:51:57,697 --> 00:51:59,600 Thank you. 935 00:52:03,995 --> 00:52:05,229 That was really good. 936 00:52:06,789 --> 00:52:08,191 Yeah that's funny. 937 00:52:09,001 --> 00:52:11,729 Look, I understand, you must be feeling a bit weird, 938 00:52:11,753 --> 00:52:13,272 it's okay. 939 00:52:13,296 --> 00:52:16,066 I mean, I like tested you outside. 940 00:52:16,090 --> 00:52:18,569 You know, you were probably like, 941 00:52:18,593 --> 00:52:20,863 who are these two girls carrying a mattress 942 00:52:20,887 --> 00:52:23,824 and it's us! 943 00:52:23,848 --> 00:52:25,284 But you you're a good man, you know, 944 00:52:25,308 --> 00:52:29,538 you helped two complete strangers. Is that crazy or... 945 00:52:29,562 --> 00:52:30,873 ...nice? 946 00:52:30,897 --> 00:52:32,458 - I think it's so nice. - It's nice. 947 00:52:32,482 --> 00:52:34,100 One point to you. 948 00:52:34,734 --> 00:52:35,920 - You know? - Yeah. 949 00:52:35,944 --> 00:52:37,254 But now we're being mean to you aren't we? 950 00:52:37,278 --> 00:52:39,173 - And we're making your work. - No. 951 00:52:39,197 --> 00:52:40,133 We don't even know where you're from. 952 00:52:40,157 --> 00:52:41,607 Where you from? 953 00:52:43,826 --> 00:52:47,146 - Yeah, I'm from Norway, but... - Just like me. 954 00:52:51,084 --> 00:52:53,604 Yeah, but I'm on my way, I'm moving to the... 955 00:52:53,628 --> 00:52:55,648 Do you ever just not talk and just think 956 00:52:55,672 --> 00:52:58,400 - and just breathe. - Just breathe. 957 00:52:58,424 --> 00:52:59,985 Yeah. 958 00:53:00,009 --> 00:53:02,128 Try it, just breathe. 959 00:53:04,722 --> 00:53:05,617 Yeah. 960 00:53:05,641 --> 00:53:07,428 You guys are not weird. 961 00:53:07,702 --> 00:53:09,780 If you, um... 962 00:53:09,978 --> 00:53:12,790 If you think I put something in the tea, 963 00:53:12,814 --> 00:53:14,014 I did not. 964 00:53:15,441 --> 00:53:16,919 - Hey, - Okay. 965 00:53:16,943 --> 00:53:18,143 Hey. 966 00:53:23,658 --> 00:53:25,052 What's her name again? 967 00:53:25,076 --> 00:53:26,053 Are you okay? 968 00:53:26,077 --> 00:53:28,472 Yeah, she took my phone. 969 00:53:28,496 --> 00:53:29,974 - Hey... - I forgot something. 970 00:53:29,998 --> 00:53:31,198 What? 971 00:53:33,668 --> 00:53:34,868 Okay. 972 00:53:39,257 --> 00:53:42,069 What, who are you guys? 973 00:53:42,093 --> 00:53:43,612 Did you like that? 974 00:53:43,636 --> 00:53:46,339 Cause your face says you did. 975 00:53:47,473 --> 00:53:49,867 Listen, I get it. 976 00:53:49,892 --> 00:53:51,245 I get what you want. 977 00:53:51,269 --> 00:53:56,390 You did not come up here for a cup of fucking tea, did you? 978 00:53:57,108 --> 00:53:58,752 What do you mean no? 979 00:53:58,776 --> 00:54:00,129 Huh? 980 00:54:00,153 --> 00:54:02,423 I mean, you're not stupid enough to come up here 981 00:54:02,447 --> 00:54:04,474 for nothing, right? 982 00:54:05,159 --> 00:54:10,139 I mean, if you want, you can just ask. 983 00:54:10,163 --> 00:54:11,363 A what? 984 00:54:12,457 --> 00:54:14,101 A blow job... 985 00:54:14,125 --> 00:54:16,911 from me... to say thanks for the mattress. 986 00:54:18,713 --> 00:54:19,732 No, no, no. 987 00:54:19,756 --> 00:54:21,859 Listen. 988 00:54:21,883 --> 00:54:23,193 No, no, I don't want a blow job. 989 00:54:23,217 --> 00:54:25,029 Sometimes it's hard for guys to just say 990 00:54:25,053 --> 00:54:26,697 I want my dick in your mouth. 991 00:54:26,721 --> 00:54:29,658 - Isn't it weird to say that. - It is weird, yeah, yeah. 992 00:54:29,682 --> 00:54:32,119 So just instead of saying the words, 993 00:54:32,143 --> 00:54:34,121 just give me a sign. 994 00:54:34,145 --> 00:54:36,973 If you want your cock in my mouth just... 995 00:54:37,940 --> 00:54:39,140 blink. 996 00:54:50,661 --> 00:54:51,722 - Okay. - No, 997 00:54:51,746 --> 00:54:54,824 that wasn't a cue or anything that wasn't the sign. 998 00:54:55,500 --> 00:54:58,145 You look like your muscles are gone a bit - woooo. 999 00:54:58,169 --> 00:55:00,606 - I need my phone and she... - Okay. 1000 00:55:00,630 --> 00:55:02,483 No, no, no please don't just stop. 1001 00:55:02,507 --> 00:55:04,485 Listen why are you being weird with me 1002 00:55:04,509 --> 00:55:06,570 when you are the one kissing her? 1003 00:55:06,594 --> 00:55:08,224 - I see the new mattress came in. - Yeah, we got it. 1004 00:55:08,249 --> 00:55:09,685 What the fuck is this guy? 1005 00:55:09,931 --> 00:55:10,867 - What the fuck is? - Just relax. 1006 00:55:10,891 --> 00:55:12,483 - No, no, no, please. - He is allowed to be here. 1007 00:55:12,508 --> 00:55:13,876 That's the rule. 1008 00:55:20,024 --> 00:55:23,212 Have you seen a golden retriever running around here at all? 1009 00:55:23,236 --> 00:55:25,089 I don't live here, I came to the bank 1010 00:55:25,113 --> 00:55:27,299 - I live in Hollywood. - Oh, I see. 1011 00:55:27,323 --> 00:55:29,218 I'm near Vine, that area. 1012 00:55:29,242 --> 00:55:30,636 Oh, you're not even in this area? 1013 00:55:30,660 --> 00:55:31,471 - No. - Okay. 1014 00:55:31,495 --> 00:55:33,680 - But I hope you find them.. - Thank you so much. 1015 00:55:33,704 --> 00:55:35,474 We have coyotes up where I am. 1016 00:55:35,498 --> 00:55:38,268 - Do you have that down here? - You have coyotes over there. 1017 00:55:38,292 --> 00:55:39,229 And the mountain lions. 1018 00:55:39,253 --> 00:55:41,146 I'm not from around here either. 1019 00:55:41,170 --> 00:55:43,607 And she was lost, like not too far away. 1020 00:55:43,631 --> 00:55:46,652 - So I did not know about coyotes. - You're visiting? 1021 00:55:46,676 --> 00:55:48,153 Yeah I just live on the east side. 1022 00:55:48,177 --> 00:55:50,280 - Oh. - Kevin's about to be there. 1023 00:55:50,304 --> 00:55:53,909 He was in the neighborhood, he went to go get a... 1024 00:55:53,933 --> 00:55:56,620 just a quick bite, 'cause he hadn't heard from you. 1025 00:55:56,644 --> 00:55:57,539 Dude just open it... 1026 00:55:57,563 --> 00:56:01,458 ...arm and all the, you know, 1027 00:56:01,482 --> 00:56:02,918 need to get tonight, so. 1028 00:56:02,942 --> 00:56:04,878 I know, I don't want to have many cases though dude, 1029 00:56:04,902 --> 00:56:06,213 I've said that like we don't need, 1030 00:56:06,237 --> 00:56:09,216 we're not shooting fucking Lord of the Rings, like 1031 00:56:09,240 --> 00:56:10,676 just make sure they don't pack up 1032 00:56:10,700 --> 00:56:13,470 like every single thing in my house, you know? 1033 00:56:13,494 --> 00:56:15,806 It's a group, I think, called Pet Finders. Is she chipped? 1034 00:56:15,830 --> 00:56:17,391 - Pet finders? - Yeah, Is she chipped? 1035 00:56:17,415 --> 00:56:20,519 - She is chipped, yeah. - So when someone finds her... 1036 00:56:20,543 --> 00:56:23,564 Which has been tough because I thought that the chip could have maybe helped us 1037 00:56:23,588 --> 00:56:25,260 like geo track her a little bit, but. 1038 00:56:25,285 --> 00:56:26,360 I don't think so, 1039 00:56:26,385 --> 00:56:28,986 - you gotta have a GPS chip. - That's exactly right. 1040 00:56:29,017 --> 00:56:31,045 Are they there already? 1041 00:56:32,305 --> 00:56:33,866 Yes. I mean everybody's here. 1042 00:56:33,890 --> 00:56:37,578 We didn't stagger anybody, so they're, everybody's... 1043 00:56:37,602 --> 00:56:40,622 It's so early like, what the fuck, yeah. 1044 00:56:40,646 --> 00:56:42,416 Just have just have everybody get familiar 1045 00:56:42,440 --> 00:56:44,460 with the script you know. 1046 00:56:44,484 --> 00:56:45,888 I'm on my way. 1047 00:58:27,587 --> 00:58:30,983 Because I'm having, he wants to do something more like... 1048 00:58:31,007 --> 00:58:33,403 I'm sorry I don't have my phone. I don't have my phone, 1049 00:58:33,427 --> 00:58:34,444 I know you've been trying to call me. 1050 00:58:34,468 --> 00:58:35,834 - Hey, hey. - Hey, hey. 1051 00:58:35,859 --> 00:58:36,905 Chad. 1052 00:58:36,930 --> 00:58:38,407 - How are you, man? - Hey, nice to meet you. 1053 00:58:38,431 --> 00:58:39,866 Good to see you. 1054 00:58:39,890 --> 00:58:43,537 - Hey nice to see you. - What's up, yeah. 1055 00:58:43,561 --> 00:58:46,081 - Sorry about the call. - Oh, it's okay. 1056 00:58:46,105 --> 00:58:48,251 Yeah, just did you wanna see what we cause 1057 00:58:48,275 --> 00:58:50,210 we kind we've been... - We've been working on it 1058 00:58:50,234 --> 00:58:52,129 - Love to. - So we can just get into it, all right. 1059 00:58:52,153 --> 00:58:53,562 So. It’ll be like... 1060 00:58:54,155 --> 00:58:55,356 Go to bed. 1061 00:58:57,533 --> 00:59:00,405 That's perfect, if you can do that. 1062 00:59:00,476 --> 00:59:01,882 Oh shit. 1063 00:59:02,720 --> 00:59:04,239 It's gonna be more smooth, but 1064 00:59:04,498 --> 00:59:07,561 - and then the throw - And then also.... 1065 00:59:07,585 --> 00:59:09,646 Can I see it again? 1066 00:59:09,670 --> 00:59:11,315 I'm not gonna fix... 1067 00:59:11,339 --> 00:59:13,102 Alan can I get a moment? 1068 00:59:13,127 --> 00:59:14,880 Just one... gimme one second. 1069 00:59:15,058 --> 00:59:16,611 I love, let's just, I love that. 1070 00:59:16,636 --> 00:59:19,823 I love it, I think it's great. 1071 00:59:19,847 --> 00:59:21,783 We gotta make a choice on lensing 1072 00:59:21,807 --> 00:59:24,494 and I just need your final... - The 50 to 300. 1073 00:59:24,518 --> 00:59:25,495 I thought we talked about that. 1074 00:59:25,519 --> 00:59:26,331 - Yeah. - Yeah. 1075 00:59:26,355 --> 00:59:28,123 And if you and Shirley have already worked out 1076 00:59:28,147 --> 00:59:31,710 the blue screen stuff, then I, whatever, like. 1077 00:59:31,734 --> 00:59:33,795 You guys have been here for a while, sorry I'm late. 1078 00:59:33,819 --> 00:59:35,756 Let's get that outta the way like can we just shoot it? 1079 00:59:35,780 --> 00:59:36,633 - You know? - Yeah. 1080 00:59:36,657 --> 00:59:39,232 I think we just need to kind of go we've already lost. 1081 00:59:40,493 --> 00:59:41,304 Yeah, yeah. 1082 00:59:41,328 --> 00:59:44,264 Hey Alan, sorry, I just wanna run 1083 00:59:44,288 --> 00:59:46,058 the throw that we're gonna do by before we do it 1084 00:59:46,082 --> 00:59:47,684 because I can't do it too many times. 1085 00:59:47,708 --> 00:59:49,019 Ben, 1086 00:59:49,043 --> 00:59:52,189 would you mind making sure that door is closed over there? 1087 00:59:52,213 --> 00:59:53,273 Thank you. 1088 00:59:53,297 --> 00:59:56,234 - Okay, so in the video. - What is this? 1089 00:59:56,258 --> 00:59:58,086 Just the throw. 1090 00:59:58,133 --> 01:00:02,200 I just, I wanna make sure we choose it before we do it too many times. 1091 01:00:02,224 --> 01:00:06,051 'Cause if that light comes in, it's gonna bust the shot, okay. 1092 01:00:08,020 --> 01:00:12,943 So I don't know. Basically we just came up with like an alt and I just... 1093 01:00:13,901 --> 01:00:15,101 A what? 1094 01:00:15,653 --> 01:00:18,840 It's not exactly what's in the video is what I'm saying. 1095 01:00:18,864 --> 01:00:20,300 It's not, but I think it's better. 1096 01:00:20,324 --> 01:00:23,178 No, I wanted it to kind of look like, 1097 01:00:23,202 --> 01:00:24,638 so she comes in and she trips over 1098 01:00:24,662 --> 01:00:28,058 and that's what you guys are gonna do, he throws you on the bed, right? 1099 01:00:28,082 --> 01:00:30,520 Well, yeah. 1100 01:00:30,544 --> 01:00:32,312 Do you mind if we just let's just kind of roll it 1101 01:00:32,336 --> 01:00:33,563 and work it out while we're rolling it. 1102 01:00:33,587 --> 01:00:35,372 - All right. - Okay. 1103 01:00:36,298 --> 01:00:38,944 Can I get everybody gathered together a little? 1104 01:00:38,968 --> 01:00:40,612 Chad, I want to introduce everybody. 1105 01:00:40,636 --> 01:00:42,072 If we could get the crew, Ben, 1106 01:00:42,096 --> 01:00:45,424 you get everybody kind of here. 1107 01:00:47,351 --> 01:00:49,913 Thank you guys so much for being here. 1108 01:00:49,937 --> 01:00:52,056 Want to introduce Chad. 1109 01:00:53,482 --> 01:00:55,585 Let's give it up for Chad. 1110 01:00:55,609 --> 01:00:58,714 - Too hot for clapping. Too hot. - Yeah. 1111 01:00:58,738 --> 01:01:01,216 And we just wanna say a big thank you 1112 01:01:01,240 --> 01:01:05,194 to all of you guys who've been working on this film. 1113 01:01:07,496 --> 01:01:11,033 It takes a lot of dedication to be here. 1114 01:01:12,460 --> 01:01:13,895 So okay. 1115 01:01:13,919 --> 01:01:17,107 Where we are shooting in the script right now, 1116 01:01:17,131 --> 01:01:19,901 Courtney has just left Ella and Kris. 1117 01:01:19,925 --> 01:01:21,403 She's stolen his scooter. 1118 01:01:21,427 --> 01:01:24,114 Did you bring those headphones that you had on? 1119 01:01:24,138 --> 01:01:25,323 They’re not mine... 1120 01:01:25,347 --> 01:01:27,659 Shelly, do we have those headphones with, 1121 01:01:27,683 --> 01:01:29,828 don't worry about it, we can just kind of, you know, 1122 01:01:29,852 --> 01:01:31,037 we're shooting out of sequence. 1123 01:01:31,061 --> 01:01:33,623 So she's gonna actually be at a bar like, 1124 01:01:33,647 --> 01:01:36,376 she crawls in through this and she gets drunk 1125 01:01:36,400 --> 01:01:37,878 and I think you could just leave the headphones there, 1126 01:01:37,902 --> 01:01:40,255 whatever it doesn't matter for continuity. 1127 01:01:40,279 --> 01:01:41,215 She gets here. 1128 01:01:41,239 --> 01:01:44,468 This is kind of her husband daddy kind of character. 1129 01:01:44,492 --> 01:01:45,510 He's gonna toss her into bed. 1130 01:01:45,534 --> 01:01:47,888 He's trying to put her to bed drunk, all right. 1131 01:01:47,912 --> 01:01:49,765 So it should be really, it should play really funny 1132 01:01:49,789 --> 01:01:51,057 especially after the thing with Kris. 1133 01:01:51,081 --> 01:01:54,936 We're kind of playing with that a little bit. 1134 01:01:54,960 --> 01:01:57,189 Do you have any questions, anyone? 1135 01:01:57,213 --> 01:01:58,523 Yeah, yeah, why don't we just roll it? 1136 01:01:58,547 --> 01:01:59,358 Why don't we just roll it? 1137 01:01:59,382 --> 01:02:01,443 We'll kind of work it out as we roll it, I think. 1138 01:02:01,467 --> 01:02:02,903 Yeah, okay, so let's just, 1139 01:02:02,927 --> 01:02:04,196 Robby, why don't we get the crew set? 1140 01:02:04,220 --> 01:02:07,491 Everybody get in your position, Nico. I like what you guys were doing 1141 01:02:07,515 --> 01:02:10,410 and we'll kinda work on the trip, like as we're doing it. 1142 01:02:10,434 --> 01:02:11,787 You want me to put a trip in there? 1143 01:02:11,811 --> 01:02:13,163 Yeah, yeah no, I think 1144 01:02:13,187 --> 01:02:16,666 before or after he tosses, you get back up 1145 01:02:16,690 --> 01:02:18,752 and he somehow finds something on the ground 1146 01:02:18,776 --> 01:02:22,422 trips over you, maybe something like that. 1147 01:02:22,446 --> 01:02:23,257 Are we rolling? 1148 01:02:23,281 --> 01:02:25,133 - Are we rolling? - Get us the slate in. 1149 01:02:25,157 --> 01:02:26,468 Can we get the slate in? 1150 01:02:26,492 --> 01:02:28,053 Hey, let's get you, okay So Chad, this will be 1151 01:02:28,077 --> 01:02:29,888 - your number one position. - Okay. 1152 01:02:29,912 --> 01:02:31,389 We haven't really run it here. 1153 01:02:31,413 --> 01:02:32,390 We haven't run it here. 1154 01:02:32,414 --> 01:02:34,518 We're gonna run it here in rehearsal, Courtney. 1155 01:02:34,542 --> 01:02:36,895 You're gonna be, we're gonna get you right here. 1156 01:02:36,919 --> 01:02:39,079 Okay, this blue, we'll just make that here. 1157 01:02:40,256 --> 01:02:42,567 301 apple, take two. 1158 01:02:42,591 --> 01:02:45,904 Mark one. 1159 01:02:45,928 --> 01:02:47,239 Hey Joe, 1160 01:02:47,263 --> 01:02:49,658 if you don't mind from now on let do soft sticks. 1161 01:02:49,682 --> 01:02:50,659 Yeah. 1162 01:02:50,683 --> 01:02:53,245 Just wanna protect the actors hearing. 1163 01:02:53,269 --> 01:02:54,470 We're loose. 1164 01:02:55,271 --> 01:02:58,250 We're relaxed, we're gonna just roll this a few times okay? 1165 01:02:58,274 --> 01:02:59,876 So she's coming in 1166 01:02:59,900 --> 01:03:01,378 and you'll just start the action all right? 1167 01:03:01,402 --> 01:03:02,587 So you just want us to do 1168 01:03:02,611 --> 01:03:03,713 what we've planned, right? 1169 01:03:03,737 --> 01:03:04,548 Like. 1170 01:03:04,572 --> 01:03:05,424 I want you to do what you planned 1171 01:03:05,448 --> 01:03:09,427 with the addition of the trip after the throw. 1172 01:03:09,451 --> 01:03:11,596 - Let's see what... - Okay. 1173 01:03:11,620 --> 01:03:12,806 All right, here we go. 1174 01:03:12,830 --> 01:03:14,364 Let's settle in. 1175 01:03:15,207 --> 01:03:16,560 Settle in, here we go. 1176 01:03:16,584 --> 01:03:18,103 And, 1177 01:03:18,127 --> 01:03:20,814 Courtney three, hold up. 1178 01:03:20,838 --> 01:03:21,649 Okay she's out. 1179 01:03:21,673 --> 01:03:23,233 And, 1180 01:03:23,257 --> 01:03:24,625 three seconds. 1181 01:03:34,184 --> 01:03:35,385 Go to bed. 1182 01:03:42,318 --> 01:03:43,129 Reset, reset, 1183 01:03:43,153 --> 01:03:45,422 - Courtney, go back to one. - Yeah, yeah, yeah. 1184 01:03:45,446 --> 01:03:48,466 - Hold on, hold on, hold on. - Sorry. 1185 01:03:48,490 --> 01:03:50,635 It's good, it's not very convincing just yet. 1186 01:03:50,659 --> 01:03:52,345 I know that was our first time, but 1187 01:03:52,369 --> 01:03:53,889 you need to really hit that hat off of him. 1188 01:03:53,913 --> 01:03:55,599 That was a little bit. 1189 01:03:55,623 --> 01:03:58,310 Well I anticipated the chin thing before anyway so, 1190 01:03:58,334 --> 01:03:59,769 - lets just. - I saw that. 1191 01:03:59,793 --> 01:04:01,313 Let's do it again, here we go. 1192 01:04:01,337 --> 01:04:04,232 - So reset, reset. - Reset the camera. 1193 01:04:04,256 --> 01:04:07,709 Ben, can I get you to shut that door? 1194 01:04:10,095 --> 01:04:12,289 Let's hold for Ben. 1195 01:04:19,355 --> 01:04:23,168 Taylor's here? 1196 01:04:23,192 --> 01:04:24,502 Thank you. 1197 01:04:24,526 --> 01:04:26,630 In fact, Ben, would you go let Taylor in actually 1198 01:04:26,654 --> 01:04:29,273 from the dressing room, okay. 1199 01:04:30,115 --> 01:04:31,900 Let's wait for Ben. 1200 01:04:32,660 --> 01:04:35,972 Thank you guys for your patience. 1201 01:04:35,996 --> 01:04:37,557 - We still rolling right now. - We're rolling. 1202 01:04:37,581 --> 01:04:38,949 We're rolling. 1203 01:04:39,917 --> 01:04:41,895 Shut that door Ben. 1204 01:04:41,919 --> 01:04:44,856 All right, here we go and, 1205 01:04:44,880 --> 01:04:47,916 three seconds Courtney and action. 1206 01:04:56,058 --> 01:04:57,259 Go to bed. 1207 01:05:03,399 --> 01:05:04,793 Uh-huh. 1208 01:05:05,754 --> 01:05:07,178 Yeah. 1209 01:05:11,865 --> 01:05:14,302 Okay okay okay, still rolling, still rolling. 1210 01:05:14,326 --> 01:05:15,762 I got an idea, I got an idea. 1211 01:05:15,786 --> 01:05:16,597 She's got a hiss. 1212 01:05:16,621 --> 01:05:17,931 - She does with me. - A what? 1213 01:05:17,955 --> 01:05:19,224 There's a hiss, that's really fun. 1214 01:05:19,248 --> 01:05:22,060 Let's cut that, I don't like the hiss. 1215 01:05:22,084 --> 01:05:23,228 So Courtney, 1216 01:05:23,252 --> 01:05:26,982 I'm you I'm coming, Chad's, you're drunk. 1217 01:05:27,006 --> 01:05:28,650 You're doing the thing, blah, blah, blah. 1218 01:05:28,674 --> 01:05:29,693 On the throw. 1219 01:05:29,717 --> 01:05:32,362 I need to see you kind of look a little drunk in the air. 1220 01:05:32,386 --> 01:05:33,530 I mean, it's a split. 1221 01:05:33,554 --> 01:05:35,573 - I mean, it's a millimeter... - I’m blocking her... 1222 01:05:35,597 --> 01:05:37,575 don't block her. 1223 01:05:37,599 --> 01:05:40,996 If you can kind of you'll throw her, huh. 1224 01:05:41,020 --> 01:05:43,081 Let me just see how that might look. 1225 01:05:43,105 --> 01:05:45,333 Let's just try, we're rolling on this. 1226 01:05:45,357 --> 01:05:48,086 Try the throw and then just step out of the way for camera. 1227 01:05:48,110 --> 01:05:48,921 - Try that. - Sure. 1228 01:05:48,945 --> 01:05:51,089 As long as to the point of safety though, you know, 1229 01:05:51,113 --> 01:05:52,507 part of the throw is. 1230 01:05:52,531 --> 01:05:55,343 Let me just show you what I'm thinking, Chad. 1231 01:05:55,367 --> 01:05:56,303 Have you thrown someone before? 1232 01:05:56,327 --> 01:05:59,097 - Like have you... - Yes, I have. 1233 01:05:59,121 --> 01:06:00,223 I've directed... 1234 01:06:00,247 --> 01:06:02,658 - and, so let's get. - Hey Nico, let’s hold the roll. 1235 01:06:03,751 --> 01:06:05,562 What's that, sorry, what's that Robby? 1236 01:06:05,586 --> 01:06:06,838 We're just gonna hold the roll. 1237 01:06:08,213 --> 01:06:09,274 You're gonna hold the roll? 1238 01:06:09,298 --> 01:06:10,859 Yeah, we're gonna hold the roll. 1239 01:06:10,883 --> 01:06:12,110 I didn't call cut. 1240 01:06:12,134 --> 01:06:14,279 I'm trying to save card space. 1241 01:06:14,303 --> 01:06:17,323 I didn't call cut. 1242 01:06:17,347 --> 01:06:19,409 - Already cut. - I didn't call cut. 1243 01:06:19,433 --> 01:06:20,785 I didn't call cut. 1244 01:06:20,809 --> 01:06:21,911 I'm holding the roll. 1245 01:06:21,935 --> 01:06:25,999 I heard you, but I didn't fucking call cut, okay? 1246 01:06:26,023 --> 01:06:29,252 I told you on text message that I wanted to do long rolls. 1247 01:06:29,276 --> 01:06:31,254 That's why we got this fucking hard drive. 1248 01:06:31,278 --> 01:06:32,464 I understand but we're just starting off. 1249 01:06:32,488 --> 01:06:33,299 We have, we don't... 1250 01:06:33,323 --> 01:06:34,549 Exactly, we're just starting off 1251 01:06:34,573 --> 01:06:36,259 and we've lost fucking four hours today. 1252 01:06:36,283 --> 01:06:37,802 So I wanna roll on everything. 1253 01:06:37,826 --> 01:06:39,262 We're figuring this shit out, 1254 01:06:39,286 --> 01:06:40,805 Alan. 1255 01:06:40,829 --> 01:06:42,474 I don't think that's helpful on set to be... 1256 01:06:42,498 --> 01:06:44,726 Oh, you don't think that's helpful on set. 1257 01:06:44,750 --> 01:06:46,061 He doesn't think that's helpful on set. 1258 01:06:46,085 --> 01:06:47,479 Well, you know, what's not helpful. 1259 01:06:47,503 --> 01:06:50,065 She's a fucking professional actor, all right. 1260 01:06:50,089 --> 01:06:52,692 She's on stage six nights a week. 1261 01:06:52,716 --> 01:06:54,903 Do you think that someone comes on stage and they say, 1262 01:06:54,927 --> 01:06:56,404 oh, Courtney, let's give it, 1263 01:06:56,428 --> 01:06:57,864 you know, let's hold the role. 1264 01:06:57,888 --> 01:06:59,532 Let's fucking hold the role, Courtney. 1265 01:06:59,556 --> 01:07:00,575 Has anybody ever come and said, 1266 01:07:00,599 --> 01:07:02,869 let's hold the role to you while you're doing your show. 1267 01:07:02,893 --> 01:07:04,037 You're doing your act. 1268 01:07:04,061 --> 01:07:05,121 Does anybody come and say, 1269 01:07:05,145 --> 01:07:06,372 hold the role Courtney. 1270 01:07:06,396 --> 01:07:08,083 Let's give the audience a little break 1271 01:07:08,107 --> 01:07:09,834 so that we can reset the fucking lights. 1272 01:07:09,858 --> 01:07:12,253 - This is unprofessional. - This is unprofessional. 1273 01:07:12,277 --> 01:07:14,422 No it seems like everybody here is a director. 1274 01:07:14,446 --> 01:07:16,633 You're a director, you're a director, you're a director. 1275 01:07:16,657 --> 01:07:17,759 You're a director, you're a director. 1276 01:07:17,783 --> 01:07:21,012 Let's all call cut at the same exact time. 1277 01:07:21,036 --> 01:07:22,639 Let's all call cut at the same time. 1278 01:07:22,663 --> 01:07:24,531 One, two, three cut. 1279 01:07:25,541 --> 01:07:27,143 Cut, let's get it out of our system. 1280 01:07:27,167 --> 01:07:28,686 I wanna hear you say cut, Robby. 1281 01:07:28,710 --> 01:07:30,021 If you need to get this out of your system... 1282 01:07:30,045 --> 01:07:31,773 No, no you need to get cut 1283 01:07:31,797 --> 01:07:33,817 out of your fucking system, say the word, 1284 01:07:33,841 --> 01:07:34,984 say it three times. 1285 01:07:35,008 --> 01:07:37,821 Say it three times, say it three times. 1286 01:07:37,845 --> 01:07:39,364 Cut, cut, cut. 1287 01:07:39,388 --> 01:07:42,200 - Say it three times Robbie. - Alan. 1288 01:07:42,224 --> 01:07:44,744 Cut, I want to hear it come out of your fucking mouth. 1289 01:07:44,768 --> 01:07:47,705 Say the word cut, say the word cut. 1290 01:07:47,729 --> 01:07:50,250 Robby, I said say the fucking word cut. 1291 01:07:50,274 --> 01:07:52,210 Say the word cut motherfucker. 1292 01:07:52,234 --> 01:07:54,603 What the fuck you gonna do bitch? 1293 01:08:41,029 --> 01:08:45,650 You are a strong and resilient person, frightened by nothing. 1294 01:08:47,789 --> 01:08:53,495 You are a strong and resilient person, frightened by nothing. 1295 01:08:55,297 --> 01:09:00,919 You are a strong and resilient person, frightened by nothing. 1296 01:09:02,638 --> 01:09:08,260 You are a strong and resilient person, frightened by nothing. 1297 01:10:04,180 --> 01:10:07,053 Boys! I saw the entire thing. 1298 01:10:07,077 --> 01:10:09,889 I'm a stenographer and an officer of the LA County court 1299 01:10:09,913 --> 01:10:12,058 and I have a photographic memory. 1300 01:10:12,082 --> 01:10:15,852 Your tag number is 7WTL614. 1301 01:10:15,877 --> 01:10:19,507 This is a gray 2004 Subaru Outback. 1302 01:10:19,673 --> 01:10:22,068 You are a driver in your late thirties 1303 01:10:22,092 --> 01:10:24,487 with thinning dark hair and hazel eyes. 1304 01:10:24,511 --> 01:10:26,614 This offense could get you indicted 1305 01:10:26,638 --> 01:10:28,658 for involuntary manslaughter. 1306 01:10:28,682 --> 01:10:31,927 Or vehicular manslaughter at that. 1307 01:10:33,186 --> 01:10:36,223 I suggest you get to wherever you are going. 1308 01:10:39,609 --> 01:10:41,102 Fucking losers. 1309 01:10:41,820 --> 01:10:43,020 Bitch. 1310 01:10:45,032 --> 01:10:46,399 I filmed it. 1311 01:10:47,868 --> 01:10:50,763 - He almost just hit me. - I know. 1312 01:10:50,787 --> 01:10:53,099 I'll get you home. 1313 01:10:53,123 --> 01:10:54,225 Come on. 1314 01:10:54,249 --> 01:10:56,436 I'm walking across the street 1315 01:10:56,460 --> 01:11:00,440 and he just runs the stop sign and fucking tries to hit me. 1316 01:11:00,464 --> 01:11:02,832 Let me take you home. 1317 01:11:04,509 --> 01:11:05,709 I'm Sally. 1318 01:11:07,220 --> 01:11:09,682 - What? - I'm Sally. 1319 01:11:10,098 --> 01:11:14,553 My plans fell through, I'll take you home, come on. 1320 01:11:21,777 --> 01:11:24,547 All right, this is it, thanks again. 1321 01:11:24,571 --> 01:11:28,775 Hey, would you be able to do something for me? 1322 01:11:32,412 --> 01:11:33,612 Sure. 1323 01:11:34,748 --> 01:11:37,352 Could we get out of the car? 1324 01:11:37,376 --> 01:11:38,576 Yeah. 1325 01:11:52,557 --> 01:11:53,757 What's up? 1326 01:11:54,518 --> 01:11:56,386 I need to be seen. 1327 01:11:58,939 --> 01:12:03,310 - You need to be seen. - I need to be acknowledged. 1328 01:12:04,111 --> 01:12:05,180 We're all animals, 1329 01:12:05,205 --> 01:12:08,533 We need other animals and I need to be seen. 1330 01:12:08,990 --> 01:12:10,593 Right. 1331 01:12:10,617 --> 01:12:11,817 Okay. 1332 01:12:12,786 --> 01:12:16,114 It's been years since anybody's looked at me. 1333 01:12:17,332 --> 01:12:19,284 I'm looking at you. 1334 01:12:20,168 --> 01:12:23,064 No, I need to be seen, 1335 01:12:23,088 --> 01:12:24,288 seen. 1336 01:12:26,049 --> 01:12:27,751 Will you allow it? 1337 01:12:31,513 --> 01:12:33,214 Will you allow it? 1338 01:12:37,352 --> 01:12:38,552 Yes. 1339 01:13:01,126 --> 01:13:02,326 Thank you. 1340 01:13:04,921 --> 01:13:06,122 Thank you. 1341 01:13:09,134 --> 01:13:10,335 Who is that? 1342 01:13:12,220 --> 01:13:13,420 Alan? 1343 01:13:15,474 --> 01:13:16,674 Yes. 1344 01:13:18,393 --> 01:13:19,928 Are you Alan? 1345 01:13:21,354 --> 01:13:23,458 Yes how did know my name, who are you? 1346 01:13:23,482 --> 01:13:25,209 I'm Darrell. 1347 01:13:25,233 --> 01:13:29,354 Your father hired me to track your missing dog. 1348 01:14:50,277 --> 01:14:51,587 But I mean... 1349 01:14:51,611 --> 01:14:55,258 I do have a final point to make along these lines. 1350 01:14:55,282 --> 01:14:59,929 There's just like some strange alchemy that goes on 1351 01:14:59,953 --> 01:15:01,597 on a film set, which I mean, 1352 01:15:01,621 --> 01:15:04,392 I think in the most optimal circumstances 1353 01:15:04,416 --> 01:15:07,270 translates something of lived experience 1354 01:15:07,294 --> 01:15:10,064 in a way that perhaps no other medium can, 1355 01:15:10,088 --> 01:15:12,984 but by virtue of this strange alchemy, 1356 01:15:13,008 --> 01:15:15,736 it's just not a thing that you can down 1357 01:15:15,760 --> 01:15:18,155 to the last molecule, 1358 01:15:18,179 --> 01:15:19,379 actually... 1359 01:15:19,889 --> 01:15:22,451 - Trace. - Control or trace. 1360 01:15:22,475 --> 01:15:25,746 Or like it's just a formula that can't be pursued. 1361 01:15:25,770 --> 01:15:28,416 And I think that so much of like 1362 01:15:28,440 --> 01:15:32,253 discussion of cinema tries to bring it 1363 01:15:32,277 --> 01:15:35,131 into the realm of, you know, 1364 01:15:35,155 --> 01:15:38,301 the well written novel, the well made play. 1365 01:15:38,325 --> 01:15:41,053 When in point of fact, it's like something else entirely. 1366 01:15:41,077 --> 01:15:44,056 I think in some ways more akin to music that, you know, 1367 01:15:44,080 --> 01:15:47,601 also has these sort of, - Yeah. 1368 01:15:47,626 --> 01:15:50,187 Chaos elements in operation. 1369 01:15:50,211 --> 01:15:52,052 110%, 1370 01:15:52,464 --> 01:15:53,664 spot on. 1371 01:15:54,382 --> 01:15:57,445 What would you surmise from the things that you've seen, 1372 01:15:57,469 --> 01:15:59,170 if you had sort of 1373 01:16:00,513 --> 01:16:04,952 a final thought, you know, like anything that comes to mind, 1374 01:16:04,976 --> 01:16:06,386 Surmise? 1375 01:16:07,729 --> 01:16:12,225 You’ve watched a few short films that are all incomplete. 1376 01:16:12,837 --> 01:16:14,587 Is there any, yeah. 1377 01:16:14,611 --> 01:16:17,465 You know, not surmise from it and I'm not asking you, 1378 01:16:17,489 --> 01:16:21,158 did you take away a fucking theme or some shit but like, 1379 01:16:21,183 --> 01:16:23,619 I don't know, is there a pervading thought? 1380 01:16:23,644 --> 01:16:25,334 A pervading thought? 1381 01:16:25,359 --> 01:16:27,770 No, there's not. 1382 01:16:35,632 --> 01:16:36,942 I feel like there was one more thing 1383 01:16:36,966 --> 01:16:38,444 I was gonna mention about 1384 01:16:38,468 --> 01:16:42,907 the time that we were shooting in Echo Park with 1385 01:16:42,931 --> 01:16:45,034 - that stairwell... - No, no, no, no, no. 1386 01:16:45,058 --> 01:16:47,119 I think, I think I got it. 1387 01:16:47,143 --> 01:16:49,330 I think, I think we're good. 1388 01:16:49,354 --> 01:16:51,457 - You think we got it? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1389 01:16:51,481 --> 01:16:52,292 - All right. - Yeah, yeah. 1390 01:16:52,316 --> 01:16:55,378 We got it, we got it, we got it, we got it, we got it. 1391 01:16:55,402 --> 01:16:58,714 - Let's cut it. - Yeah, you know, okay. 1392 01:16:58,738 --> 01:17:02,218 - Let's hit the bricks. - Okay, thanks again man. 1393 01:17:02,242 --> 01:17:05,221 If you guys can break down and 1394 01:17:05,245 --> 01:17:07,848 Jane said not to go through the house this time. 1395 01:17:07,872 --> 01:17:09,975 So there's the like side gate there. 1396 01:17:09,999 --> 01:17:11,811 If you can just do that instead. 1397 01:17:11,835 --> 01:17:13,020 - Good to meet you guys. - Thank you very much. 1398 01:17:13,044 --> 01:17:15,044 - Thanks man, all right. - Appreciate it guys. 1399 01:17:16,172 --> 01:17:17,582 Fuckin' hey. 1400 01:17:20,093 --> 01:17:21,487 Was that good for you? 1401 01:17:21,511 --> 01:17:22,711 What? 1402 01:17:23,763 --> 01:17:25,408 Was that good for you? 1403 01:17:25,432 --> 01:17:27,493 Yeah, I think so, man, like I said, I feel like 1404 01:17:27,517 --> 01:17:29,912 there was one more thing I'm missing. 1405 01:17:29,936 --> 01:17:31,914 Can't remember, no dude, I appreciate you. 1406 01:17:31,938 --> 01:17:34,208 I appreciate it man, thanks for watching the shit. 1407 01:17:34,232 --> 01:17:37,169 What the fuck am I here for if not this? 1408 01:17:37,193 --> 01:17:39,004 What is it all about if not this? 1409 01:17:39,028 --> 01:17:40,980 Yeah, exactly dude. Let’s get a drink. 1410 01:17:41,656 --> 01:17:44,218 What up? How you doing, dude? 1411 01:17:44,242 --> 01:17:47,987 - Good to see you, man. - Good to see me. 1412 01:17:50,415 --> 01:17:52,492 I was second place. 1413 01:18:02,177 --> 01:18:03,654 Hey. 1414 01:18:03,678 --> 01:18:04,879 What's up? 1415 01:18:06,347 --> 01:18:07,533 - Dude I'm good. - You're good? 1416 01:18:07,557 --> 01:18:08,617 I'm good, I'm good. 1417 01:18:08,641 --> 01:18:11,871 How'd the scooter work out? How did the scooter go? 1418 01:18:11,895 --> 01:18:13,915 The scooters good. The scooter was good. 1419 01:18:13,939 --> 01:18:16,667 Let me introduce you to my friend over here, Brandon. 1420 01:18:16,691 --> 01:18:19,420 Brandon, wanna introduce you to my friend Nathan. 1421 01:18:19,444 --> 01:18:22,131 Found out that he's having twins today. 1422 01:18:22,155 --> 01:18:24,482 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1423 01:18:33,416 --> 01:18:37,563 Alan, where are you? Keeps going to your voicemail. 1424 01:18:37,587 --> 01:18:42,041 Nathan texted sent me a picture of Roo, thank God. 1425 01:18:47,263 --> 01:18:49,658 Listen, I'm not sure what is going on over there. 1426 01:18:49,682 --> 01:18:52,787 But he also sent me a picture of a naked woman 1427 01:18:52,811 --> 01:18:57,249 in his driveway that his nest camera picked up, I don’t really get that. 1428 01:18:57,273 --> 01:19:01,754 But anyway, I'm going to bed, it's late here. 1429 01:19:01,778 --> 01:19:03,813 Give Roo a hug for me. 1430 01:19:04,823 --> 01:19:06,649 Love you. 96733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.