Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,441 --> 00:00:08,607
Kelly, come on.
2
00:00:08,675 --> 00:00:10,642
Tell me who's negotiating
your contract.
3
00:00:10,711 --> 00:00:12,544
Steve, there
is no contract.
4
00:00:12,613 --> 00:00:15,347
There's no agent.
There's no big deal.
5
00:00:15,416 --> 00:00:17,549
They're just taking
a couple pictures of me.
6
00:00:17,618 --> 00:00:20,785
Excuse me. Seventeen magazine
is a big deal okay?
7
00:00:20,854 --> 00:00:22,654
And everybody knows they pay
their models top dollar.
8
00:00:22,723 --> 00:00:24,123
Steven, for
the last time,
9
00:00:24,191 --> 00:00:25,224
I'm not a model.
10
00:00:25,292 --> 00:00:26,425
I'm just a
college student.
11
00:00:26,494 --> 00:00:27,893
That's why they picked me.
12
00:00:27,961 --> 00:00:30,329
That's why they're taking
the pictures here on campus.
13
00:00:30,398 --> 00:00:32,264
They picked you
because you'll work cheap.
14
00:00:32,333 --> 00:00:33,632
Thank you,
Mr. Show Biz.
15
00:00:33,700 --> 00:00:34,766
Uh-huh, okay,
16
00:00:34,835 --> 00:00:36,835
well, this Mr. Show Biz kept
the Peach Pit alive
17
00:00:36,904 --> 00:00:39,137
long after people thought
it'd be dead in the water, okay?
18
00:00:39,206 --> 00:00:40,305
Yeah, right.
19
00:00:40,374 --> 00:00:42,774
All you did was go and ask
your dad for a loan.
20
00:00:42,843 --> 00:00:44,209
Believe me,
just mentioning that to him
21
00:00:44,278 --> 00:00:45,744
cost me major
deal points, Kelly.
22
00:00:45,812 --> 00:00:47,146
What's he doing here?
23
00:00:47,214 --> 00:00:50,716
STEVE: He's being motivational,
I guess. Who knows?
24
00:00:50,784 --> 00:00:53,218
Today's the last game
of Tournament '94.
Ah.
25
00:00:53,287 --> 00:00:55,187
He's some piece
of work, Steve.
26
00:00:55,255 --> 00:00:56,621
Rush? No!
27
00:00:56,690 --> 00:00:58,790
Well, there he is,
Stevie Wonder!
28
00:00:58,859 --> 00:01:00,792
So nice you could join us,
sonny boy.
29
00:01:00,861 --> 00:01:01,894
Stevie...
30
00:01:01,962 --> 00:01:03,195
I'll kill you.
Where are you going?
31
00:01:03,264 --> 00:01:04,263
To be presidential.
32
00:01:04,331 --> 00:01:05,430
When are you coming back?
33
00:01:05,499 --> 00:01:08,032
Five minutes.
I'll meet you
on the field.
34
00:01:08,101 --> 00:01:09,267
How come you keep coming
35
00:01:09,336 --> 00:01:10,401
to these Student
Senate meetings
36
00:01:10,470 --> 00:01:11,569
if nobody else
ever comes?
37
00:01:11,639 --> 00:01:12,771
Force of habit, I guess.
38
00:01:12,840 --> 00:01:13,772
I'm sorry.
39
00:01:13,841 --> 00:01:15,040
It's not so bad.
40
00:01:15,109 --> 00:01:17,542
I just bang my gavel
and go.
41
00:01:17,611 --> 00:01:19,310
You can bang my
gavel anytime.
42
00:01:19,379 --> 00:01:20,812
Mm, don't mind if I do.
43
00:01:20,881 --> 00:01:23,915
Hang with me for two seconds.
This won't take long.
44
00:01:23,984 --> 00:01:25,383
(students clamoring)
45
00:01:25,452 --> 00:01:27,952
I refuse to be called
a racist, Janice!
46
00:01:28,021 --> 00:01:29,922
She didn't call
you a racist, Levy!
47
00:01:29,990 --> 00:01:30,989
I did!
48
00:01:31,058 --> 00:01:32,156
Walsh is here.
49
00:01:32,225 --> 00:01:33,825
Let's get started.
50
00:01:33,894 --> 00:01:35,727
Excellent.
51
00:01:35,795 --> 00:01:37,062
I think this is gonna
52
00:01:37,131 --> 00:01:39,198
take a little longer
than two seconds.
53
00:01:39,266 --> 00:01:40,666
Yeah.
54
00:01:40,734 --> 00:01:42,968
♪ ♪
55
00:02:09,697 --> 00:02:11,629
♪ ♪
56
00:02:31,551 --> 00:02:34,485
♪ ♪
57
00:02:46,066 --> 00:02:48,366
Andrea, you're
out of wipes.
58
00:02:48,435 --> 00:02:49,801
Oh, here they
are, Grandma.
Oh!
59
00:02:49,870 --> 00:02:51,002
There's some diapers
underneath.
60
00:02:51,071 --> 00:02:52,904
Uh, you know, I expressed
two bottles of milk.
61
00:02:52,973 --> 00:02:54,238
They're in the fridge.
62
00:02:54,307 --> 00:02:56,508
And Jesse said he'd be home
no later than 7:00.
63
00:02:56,577 --> 00:02:57,976
My Hadassah meeting
starts at 7:00.
64
00:02:58,044 --> 00:03:00,044
Well, I'll call you from
the library at 6:00.
65
00:03:00,113 --> 00:03:01,913
If he's not here,
I'll just come home.
66
00:03:01,982 --> 00:03:03,281
Don't rush on my account.
67
00:03:03,350 --> 00:03:05,884
All those ladies do
is gab for the first
20 minutes anyway.
68
00:03:05,953 --> 00:03:07,151
Thanks, Grandma.
69
00:03:07,220 --> 00:03:09,887
And you have fun
with your Rosie, okay?
70
00:03:09,956 --> 00:03:12,924
You know, Hannah's looking
more like Eli every day.
71
00:03:12,993 --> 00:03:13,992
Who's Eli?
72
00:03:14,060 --> 00:03:15,393
Sadie's son.
73
00:03:15,462 --> 00:03:16,661
You never mentioned him.
74
00:03:16,730 --> 00:03:18,830
He was a happy little boy.
75
00:03:18,899 --> 00:03:20,198
I was his babysitter.
76
00:03:20,266 --> 00:03:23,001
He died in the camps.
77
00:03:23,069 --> 00:03:26,070
Sweetie, oh,
you're so beautiful.
78
00:03:26,139 --> 00:03:28,774
It's no secret
79
00:03:28,842 --> 00:03:32,044
that the Jews on Wall Street
control the banks
80
00:03:32,112 --> 00:03:35,613
in this country, that
they control the media,
81
00:03:35,683 --> 00:03:39,051
the Congress,
the State Department;
82
00:03:39,119 --> 00:03:42,453
the whole kosher pickle.
83
00:03:42,522 --> 00:03:47,125
And if you dare to question
the scope of their influence,
84
00:03:47,194 --> 00:03:50,461
they call you "anti-Semite"
and demand a public apology.
85
00:03:50,530 --> 00:03:55,534
Well, when have they apologized
86
00:03:55,603 --> 00:03:56,868
for buying up the slums
87
00:03:56,937 --> 00:03:59,805
of our cities and charging
the highest of rents
88
00:03:59,873 --> 00:04:02,107
to the poorest of our black
brothers and sisters?
89
00:04:02,175 --> 00:04:03,775
When have they apologized
90
00:04:03,844 --> 00:04:07,145
for sucking the life's blood
out of our communities?!
91
00:04:07,214 --> 00:04:12,851
The fact, is I have never heard
one Jew apologize
92
00:04:12,920 --> 00:04:16,822
for the 250 million Africans
that died in the holds
93
00:04:16,890 --> 00:04:19,157
of their slave ships
during the Middle Passage.
94
00:04:19,226 --> 00:04:20,626
This is just a sampling
95
00:04:20,694 --> 00:04:23,929
of the pernicious lies
that Reverend Turner...
96
00:04:23,998 --> 00:04:25,830
That speech is five years old.
97
00:04:25,899 --> 00:04:28,766
Turner's comments were taken
completely out of context.
98
00:04:28,835 --> 00:04:31,736
And what kind of context could
you possibly put them in?
99
00:04:31,805 --> 00:04:35,206
I move that this Senate take
action now to ban Roland Turner
100
00:04:35,275 --> 00:04:37,275
from appearing on this campus
Friday night.
101
00:04:37,344 --> 00:04:39,411
Yeah, and I second it.
JANICE:
Since when
102
00:04:39,479 --> 00:04:41,713
does the Maccabee Center get
to decide who the Black
103
00:04:41,782 --> 00:04:44,249
Student Union can or can't
invite to speak on this campus?
104
00:04:44,318 --> 00:04:46,017
NOAH: Since part
of my tuition goes
105
00:04:46,086 --> 00:04:47,519
to finance
this Student Government.
106
00:04:47,588 --> 00:04:48,720
Excuse me.
107
00:04:48,788 --> 00:04:51,289
The B.S.U. is paying Reverend
Turner out of
108
00:04:51,358 --> 00:04:53,191
our own discretionary funds.
But it's still
109
00:04:53,260 --> 00:04:55,459
University money that's being
used to sponsor a demagogue...
110
00:04:55,528 --> 00:04:58,162
Hey! Who made you the head
of the thought police?
111
00:05:00,100 --> 00:05:01,899
Let's have some order,
please, people.
112
00:05:01,968 --> 00:05:06,237
The First Amendment protects
the right of free speech,
113
00:05:06,306 --> 00:05:08,639
and that is what
is at stake here.
114
00:05:10,477 --> 00:05:12,677
That's all that's at stake here.
115
00:05:12,746 --> 00:05:15,814
Look, obviously this is
a very emotional issue,
116
00:05:15,883 --> 00:05:18,383
and I don't think we're
going to get anywhere...
117
00:05:18,452 --> 00:05:21,119
Point of order,
Mr. President,
118
00:05:21,188 --> 00:05:22,954
but a motion's been put
on the floor.
119
00:05:23,023 --> 00:05:26,157
Well, I'm tabling that motion,
Alex, pending further study.
120
00:05:26,226 --> 00:05:28,927
Take the vote, man!
121
00:05:28,996 --> 00:05:31,930
Meeting's adjourned.
We'll reconvene at 2:00.
122
00:05:31,999 --> 00:05:32,964
Let's go, Kel.
123
00:05:33,033 --> 00:05:35,232
That's our
fearless leader.
124
00:05:35,301 --> 00:05:37,235
NOAH:
You can't run away
125
00:05:37,304 --> 00:05:38,903
from this, Brandon.
ALEX:
You didn't think
126
00:05:38,972 --> 00:05:40,338
that Walsh would
actually have an opinion
127
00:05:40,406 --> 00:05:42,841
without checking with the
Chancellor first, did you?
128
00:05:43,944 --> 00:05:46,277
You're a funny guy, Alex.
129
00:05:54,254 --> 00:05:58,890
MAN (over P.A.):
Dr. Revez to Radiology.
Dr. Revez to Radiology.
130
00:06:01,561 --> 00:06:02,661
IRIS:
Good morning,
131
00:06:02,729 --> 00:06:04,929
or should I say
good afternoon?
132
00:06:04,998 --> 00:06:07,999
Where am I?
133
00:06:08,067 --> 00:06:10,368
They moved you
to a private room.
134
00:06:10,437 --> 00:06:12,537
That's a good sign,
don't you think?
135
00:06:12,606 --> 00:06:14,973
I think it's a very
good sign indeed.
136
00:06:15,042 --> 00:06:19,343
Though, I'm definitely not
happy about the room number.
137
00:06:19,412 --> 00:06:21,712
We need to get you
into a "four."
138
00:06:21,781 --> 00:06:24,115
A "four" will bring
your life path
139
00:06:24,184 --> 00:06:27,419
into a much
healthier balance.
140
00:06:27,487 --> 00:06:29,821
A few of your friends
dropped by.
141
00:06:29,889 --> 00:06:31,890
I don't want to see anybody.
142
00:06:31,958 --> 00:06:33,591
Not even Valerie?
143
00:06:33,660 --> 00:06:36,127
Especially not Valerie.
144
00:06:36,196 --> 00:06:37,462
Oh, have a heart, Dylan.
145
00:06:37,531 --> 00:06:39,864
She's been keeping a
round-the-clock vigil,
146
00:06:39,933 --> 00:06:42,467
and she definitely has
a healing aura...
147
00:06:42,535 --> 00:06:43,601
Stay out of it.
148
00:06:43,670 --> 00:06:46,470
I'm sorry.
I'm sorry.
149
00:06:46,539 --> 00:06:48,740
This is no time
to upset you,
150
00:06:48,809 --> 00:06:53,411
but, um, there is someone
who needs to speak to you.
151
00:06:53,480 --> 00:06:55,112
Hello, Dylan. I'm Jamie Young.
152
00:06:55,181 --> 00:06:58,149
I was on call in the emergency
room when you were brought in.
153
00:06:58,218 --> 00:07:00,151
Jamie's a
medical student,
154
00:07:00,220 --> 00:07:02,987
and she's doing some
fabulous research on dreams.
155
00:07:03,056 --> 00:07:05,656
Well, specifically,
we're studying patients
156
00:07:05,725 --> 00:07:07,325
who've had
near-death experiences,
157
00:07:07,394 --> 00:07:10,161
to see what they can remember
when they were unconscious.
158
00:07:10,230 --> 00:07:11,863
What's your hurry, son?
159
00:07:11,931 --> 00:07:14,199
I'll pray for your soul.
160
00:07:14,267 --> 00:07:17,568
I don't remember anything.
161
00:07:19,473 --> 00:07:21,772
Okay, great.
Okay, take care.
162
00:07:21,841 --> 00:07:22,940
Thanks a lot.
163
00:07:24,411 --> 00:07:26,177
What'd they say?
164
00:07:26,246 --> 00:07:27,645
Chancellor Arnold's leaving
for a retreat tonight,
165
00:07:27,714 --> 00:07:29,047
but Dean Whitmore offered
166
00:07:29,116 --> 00:07:31,049
to bring all the parties
together for a powwow.
167
00:07:31,118 --> 00:07:32,050
Well, that's good.
168
00:07:32,119 --> 00:07:34,052
But we all agreed
169
00:07:34,121 --> 00:07:35,186
the Administration
shouldn't get involved
170
00:07:35,255 --> 00:07:37,022
until after the
Senate votes.
171
00:07:37,090 --> 00:07:39,057
Why would you do that?
172
00:07:39,126 --> 00:07:40,958
Because the Student Government's
supposed to be autonomous.
173
00:07:41,028 --> 00:07:43,028
We should be able to work
it out by ourselves.
174
00:07:43,096 --> 00:07:44,129
Well, you will.
175
00:07:44,197 --> 00:07:45,596
With Alex Diaz
calling the shots?
176
00:07:45,665 --> 00:07:48,766
Yeah, he did seem to be playing
one side against the other.
177
00:07:48,835 --> 00:07:50,235
Exactly.
178
00:07:50,304 --> 00:07:51,469
He knows the Review
Board's going
179
00:07:51,538 --> 00:07:53,538
to meet in the next couple
of weeks to decide
180
00:07:53,606 --> 00:07:55,707
whether or not I have
the right to be President,
181
00:07:55,775 --> 00:07:58,710
and this is his way of showing
how little support I have.
182
00:07:58,778 --> 00:08:00,245
Well, you have me.
183
00:08:00,314 --> 00:08:02,647
And don't forget how persuasive
you can be one-on-one.
184
00:08:02,716 --> 00:08:04,149
Does that mean
I can persuade you
185
00:08:04,218 --> 00:08:05,450
to go back to
your apartment
186
00:08:05,518 --> 00:08:07,853
for a little game of
slap and tickle, hmm?
187
00:08:07,921 --> 00:08:10,822
Don't you have
a football game?
188
00:08:10,891 --> 00:08:12,190
Oh, my God!
189
00:08:18,232 --> 00:08:20,298
Muntz, how bad
was it, man?
190
00:08:20,367 --> 00:08:23,101
I stopped counting at 35-7,
and that was halftime.
191
00:08:23,169 --> 00:08:25,737
Hey, Mr. Punctuality,
so glad you could make it.
192
00:08:25,805 --> 00:08:27,138
Steve, I'm real
sorry, man.
193
00:08:27,207 --> 00:08:28,906
Oh, it's cool. Now everybody
knows you're a flake.
194
00:08:28,975 --> 00:08:30,575
I'm not the flake
in this picture.
195
00:08:30,644 --> 00:08:31,809
Hey, don't
worry about it.
196
00:08:31,878 --> 00:08:33,378
Even Rush said these guys
are practically semipro.
197
00:08:33,447 --> 00:08:34,379
Rush took it okay?
198
00:08:34,448 --> 00:08:35,480
He's talking
basketball now.
199
00:08:35,549 --> 00:08:36,881
I won't be on that team.
200
00:08:40,153 --> 00:08:42,420
Ah, who cares if their tight end
could leap tall buildings
201
00:08:42,489 --> 00:08:44,923
in a single bound--
they were lucky, too.
202
00:08:44,992 --> 00:08:46,691
The only one who was
lucky was Brandon
203
00:08:46,760 --> 00:08:49,060
for not being there.
204
00:08:49,129 --> 00:08:51,596
Uh-huh. See this gaze,
see the clenched jaw?
205
00:08:51,664 --> 00:08:53,164
I've come
to recognize these signs.
206
00:08:53,233 --> 00:08:54,632
He's in a political mode
right now.
207
00:08:54,701 --> 00:08:56,067
Listen, I'm real sorry
about the game,
208
00:08:56,136 --> 00:08:58,169
but I'll see you guys
later, okay?
209
00:08:58,238 --> 00:08:59,170
Bye, bud.
210
00:09:01,408 --> 00:09:03,140
(clears throat)
211
00:09:03,209 --> 00:09:04,875
Mind if I join you?
212
00:09:04,944 --> 00:09:06,544
Why not?
213
00:09:06,613 --> 00:09:08,579
It's still a free
country, isn't it?
214
00:09:08,648 --> 00:09:11,449
Look, Janice, I know
you're a major part
215
00:09:11,518 --> 00:09:12,817
of this Senate boycott
with Diaz.
216
00:09:12,885 --> 00:09:14,786
One thing has nothing
to do with the other.
217
00:09:14,854 --> 00:09:16,454
Sure, it just happens
to be a coincidence
218
00:09:16,523 --> 00:09:18,122
that you've laid all
this on my lap
219
00:09:18,191 --> 00:09:20,191
after you haven't been
to a meeting in two months.
220
00:09:20,260 --> 00:09:23,227
Brandon, don't look
for a grand conspiracy here.
221
00:09:23,297 --> 00:09:25,563
This month marks
the 25th anniversary
222
00:09:25,632 --> 00:09:27,398
of the Black Student Union
on this campus,
223
00:09:27,467 --> 00:09:28,800
which is something
224
00:09:28,869 --> 00:09:31,235
every African-American
at C.U. is very proud of.
225
00:09:31,304 --> 00:09:33,070
And we've been planning
a broad spectrum
226
00:09:33,139 --> 00:09:35,640
of cultural events, such
as folk dancers from Senegal
227
00:09:35,709 --> 00:09:37,175
and poetry readings.
228
00:09:37,243 --> 00:09:39,310
And a keynote address by one of
the most controversial men
229
00:09:39,379 --> 00:09:40,578
in America.
230
00:09:40,647 --> 00:09:44,416
Hey, I wanted Anita Hill
to come, but I was outvoted,
231
00:09:44,484 --> 00:09:46,050
so I went with the majority.
232
00:09:46,119 --> 00:09:47,252
That's how a democracy works.
233
00:09:47,320 --> 00:09:49,753
But Turner's ideas
are so extreme.
234
00:09:49,822 --> 00:09:51,456
They used to say the same thing
235
00:09:51,524 --> 00:09:54,291
about Malcolm and Dr. King
and Marcus Garvey.
236
00:09:54,361 --> 00:09:57,294
You've heard of Marcus Garvey,
haven't you?
237
00:09:57,363 --> 00:10:01,299
Marcus Garvey, he was,
uh, big, tall guy.
238
00:10:01,368 --> 00:10:02,934
Didn't he play
for the Houston Rockets?
239
00:10:04,804 --> 00:10:07,539
(laughs):
Very funny.
240
00:10:07,607 --> 00:10:10,975
Look, Janice, maybe we can
come up with some way
241
00:10:11,044 --> 00:10:13,511
to make this whole Turner
business a little less volatile.
242
00:10:13,579 --> 00:10:15,680
Now, what did you have in mind?
Well, I'm just
243
00:10:15,749 --> 00:10:18,750
thinking out loud now, but what
if the university still paid
244
00:10:18,818 --> 00:10:21,119
for the speech,
but we held it off campus?
245
00:10:21,188 --> 00:10:23,921
Like maybe in Compton
or South Central?
246
00:10:23,991 --> 00:10:25,857
You know what I mean.
247
00:10:25,925 --> 00:10:28,493
What if a bunch of Nazi
skinheads wanted to hold a rally
248
00:10:28,561 --> 00:10:29,861
right here in the quad, huh?
249
00:10:29,930 --> 00:10:32,931
At the law school we have
a saying:
250
00:10:32,999 --> 00:10:36,700
"You're either down with the
First Amendment or you're not."
251
00:10:36,769 --> 00:10:38,502
You know what I mean?
252
00:10:39,906 --> 00:10:43,274
Yeah, I know what you mean.
253
00:10:46,613 --> 00:10:50,181
You know, my horoscope always
says the same damn thing.
254
00:10:50,250 --> 00:10:51,316
What's it say?
255
00:10:51,385 --> 00:10:53,284
"Accent the unorthodox.
256
00:10:53,353 --> 00:10:57,855
Use elements of timing and
surprise to get what you want."
257
00:10:57,924 --> 00:10:59,490
Well, what do you want?
258
00:11:00,794 --> 00:11:02,026
RAY:
Faucet's fixed.
259
00:11:02,095 --> 00:11:03,795
All it needed was a new washer.
260
00:11:04,998 --> 00:11:06,197
(giggling)
261
00:11:06,266 --> 00:11:07,198
What?
262
00:11:07,267 --> 00:11:08,233
DONNA:
No, it's nothing.
263
00:11:08,301 --> 00:11:10,367
We were just, um,
reading our horoscopes.
264
00:11:10,436 --> 00:11:12,170
So, what's your sign?
265
00:11:12,239 --> 00:11:13,605
Uh, Scorpio.
266
00:11:15,474 --> 00:11:17,274
Hey, that's this month.
267
00:11:17,343 --> 00:11:18,676
Yeah, I know.
268
00:11:18,745 --> 00:11:19,877
So, when's your birthday?
269
00:11:19,946 --> 00:11:20,878
Friday.
270
00:11:20,947 --> 00:11:21,913
DONNA:
Friday?
271
00:11:21,982 --> 00:11:23,848
We're having a party.
272
00:11:23,917 --> 00:11:25,850
No, we won't.
Yes, we are.
273
00:11:25,919 --> 00:11:27,552
No, I'm serious.
The last thing I need
274
00:11:27,621 --> 00:11:29,453
is to be reminded of how old
I'm getting.
275
00:11:29,523 --> 00:11:31,723
Exactly how old are you, Ray?
276
00:11:32,893 --> 00:11:34,559
25.
277
00:11:34,628 --> 00:11:36,160
Really?
278
00:11:36,229 --> 00:11:39,430
Geez, you're practically
robbing the cradle, Ray.
279
00:11:39,499 --> 00:11:41,299
I'm almost 20, thank you.
280
00:11:41,368 --> 00:11:43,701
Well, I'm almost past my prime.
281
00:11:43,770 --> 00:11:45,603
DONNA:
No, you're not.
282
00:11:45,672 --> 00:11:49,006
Friday, 8:00.
We're having a party.
283
00:11:49,075 --> 00:11:50,608
Donna...
Shh!
284
00:11:50,677 --> 00:11:52,677
It's a surprise.
285
00:11:52,745 --> 00:11:55,146
I'm accenting the unorthodox.
286
00:11:55,215 --> 00:11:57,715
(giggling)
287
00:12:00,887 --> 00:12:03,087
Andrea, right?
288
00:12:03,155 --> 00:12:04,756
Andrea Zuckerman.
289
00:12:04,824 --> 00:12:08,393
Noah Levy.
From the Maccabee Center.
290
00:12:08,461 --> 00:12:11,796
I was friends with Dan Rubin.
291
00:12:11,865 --> 00:12:14,231
Right. Sure. Hi.
292
00:12:14,300 --> 00:12:17,602
Hey. So, uh, what are you
up to these days?
293
00:12:17,670 --> 00:12:19,003
Uh, n-nothing much.
294
00:12:19,071 --> 00:12:21,138
I've got a physics mid-term
to study for tomorrow,
295
00:12:21,207 --> 00:12:23,007
and a baby I've got
to get home to.
296
00:12:23,075 --> 00:12:24,375
You have a baby?
297
00:12:24,444 --> 00:12:26,110
Yeah. I'm married.
Got a baby.
298
00:12:26,178 --> 00:12:27,678
It's been a big year. Um...
299
00:12:27,747 --> 00:12:31,148
Look, it was nice seeing you
Noah, but I've gotta go.
300
00:12:31,217 --> 00:12:32,283
I'm crazed.
301
00:12:32,351 --> 00:12:34,018
You know, I'm pretty
crazed myself.
302
00:12:34,086 --> 00:12:35,887
You take care.
303
00:12:35,956 --> 00:12:37,422
Are you still friends
with Brandon Walsh?
304
00:12:37,490 --> 00:12:40,491
Uh, yeah, he's the
godfather of my daughter,
305
00:12:40,560 --> 00:12:42,726
See, then, maybe you could
use your influence with him
306
00:12:42,795 --> 00:12:45,095
to help keep Roland Turner
from speaking on this campus.
307
00:12:45,165 --> 00:12:46,564
Turner's going
to speak at C.U.?
308
00:12:46,633 --> 00:12:47,598
Friday night.
309
00:12:47,667 --> 00:12:49,500
And the Senate votes
on it tomorrow.
310
00:12:49,569 --> 00:12:51,402
I will definitely give
Brandon a call,
311
00:12:51,471 --> 00:12:53,704
but I have to go home
and meet my grandma.
312
00:12:53,773 --> 00:12:55,606
Thanks, but before you go,
313
00:12:55,675 --> 00:12:58,075
take a look at this videotape
we have of Turner,
314
00:12:58,144 --> 00:13:01,379
and you'll understand
why I came to you.
315
00:13:01,448 --> 00:13:02,613
Okay.
316
00:13:07,887 --> 00:13:09,586
(doorbell ringing)
317
00:13:10,690 --> 00:13:12,156
Hey, what a pleasant
surprise.
318
00:13:12,225 --> 00:13:14,892
Hi. I know it's late and I
should've called first, but I...
319
00:13:14,961 --> 00:13:16,327
Come on in.
320
00:13:16,396 --> 00:13:17,561
Thanks.
321
00:13:17,630 --> 00:13:18,796
Hey, you know
you're always welcome here.
322
00:13:18,865 --> 00:13:21,032
I thought I heard a familiar
voice. How's Hannah?
323
00:13:21,101 --> 00:13:22,300
Fine.
324
00:13:22,368 --> 00:13:23,301
(footsteps approaching)
325
00:13:23,370 --> 00:13:24,935
Hey, chief.
326
00:13:25,004 --> 00:13:26,337
Thought you'd be
at home cramming.
327
00:13:26,406 --> 00:13:29,240
Yeah, me, too. Um, Brandon, can
I talk to you for a minute?
328
00:13:29,309 --> 00:13:31,142
Sure, come on up.
329
00:13:40,353 --> 00:13:42,153
How can you defend
Roland Turner?
330
00:13:42,222 --> 00:13:43,221
I'm not.
331
00:13:43,289 --> 00:13:44,255
Did you see this tape?
332
00:13:44,324 --> 00:13:45,490
I saw part of it.
333
00:13:45,559 --> 00:13:47,458
Well, did you see the part
where he questions
334
00:13:47,527 --> 00:13:49,326
whether the Jews faked their
deaths in Auschwitz
335
00:13:49,395 --> 00:13:51,728
so the U.N. would vote to create
the state of Israel?
336
00:13:51,797 --> 00:13:52,796
He said that?
337
00:13:52,865 --> 00:13:54,298
Yeah, he said that.
338
00:13:54,367 --> 00:13:57,935
Now you understand what kind
of man we're dealing with.
339
00:13:58,004 --> 00:13:59,570
Still, he apologized
for that speech.
340
00:13:59,639 --> 00:14:00,938
Apologized to whom?
341
00:14:01,006 --> 00:14:03,541
The six million Jews
who died in the Holocaust?
342
00:14:03,609 --> 00:14:05,576
Please, the only reason
he said anything
343
00:14:05,645 --> 00:14:07,945
was because ABC News got
ahold of this tape.
344
00:14:08,014 --> 00:14:10,915
Look, I agree with you.
345
00:14:10,983 --> 00:14:14,818
Turner's obviously a racist, and
he's probably an anti-Semite...
346
00:14:14,887 --> 00:14:16,421
Probably an anti-Semite?
347
00:14:16,489 --> 00:14:18,523
Listen, the Student Senate's
gonna reconvene
348
00:14:18,591 --> 00:14:19,724
at 2:00 tomorrow.
349
00:14:19,792 --> 00:14:21,692
My sources tell me they're
gonna vote ten to five
350
00:14:21,761 --> 00:14:23,861
in support of the Black
Student Union on this one.
351
00:14:23,929 --> 00:14:25,463
How are you going to vote?
352
00:14:25,531 --> 00:14:27,265
I'll probably abstain.
353
00:14:27,334 --> 00:14:29,033
I don't believe you.
354
00:14:29,102 --> 00:14:31,569
Hey, the other side's
got the vote on this one.
355
00:14:31,638 --> 00:14:33,704
They don't care what I think.
It's a done deal.
356
00:14:33,773 --> 00:14:35,406
This is a backroom deal.
357
00:14:35,475 --> 00:14:38,209
And what's that
supposed to mean?
358
00:14:38,277 --> 00:14:40,478
It means I won't be surprised
when Janice Williams
359
00:14:40,546 --> 00:14:43,214
and Alex Diaz drop their
challenge to your presidency.
360
00:14:43,283 --> 00:14:46,150
I think you know me
a little better than that.
361
00:14:46,219 --> 00:14:47,585
That's okay,
Brandon.
362
00:14:47,654 --> 00:14:50,287
You're just a political animal
like the rest of them.
363
00:14:50,356 --> 00:14:51,789
Whoa, wait a second.
364
00:14:51,858 --> 00:14:54,092
You come over to my house
at 11:00 at night
365
00:14:54,160 --> 00:14:57,161
to lobby me to vote your way,
and I'm a political animal?
366
00:14:57,230 --> 00:14:59,597
Shame on you.
367
00:15:16,683 --> 00:15:19,517
Brandon Walsh, up early
and working hard.
368
00:15:19,586 --> 00:15:20,885
Hey, D'Shawn,
long time no see.
369
00:15:20,953 --> 00:15:22,320
How's the team looking
this year, bud?
370
00:15:22,389 --> 00:15:23,988
First game's down in
Long Beach this Friday
371
00:15:24,056 --> 00:15:25,756
if you want to
come check it out.
372
00:15:25,825 --> 00:15:28,559
I'm supposed to go to a surprise
party this Friday,
373
00:15:28,627 --> 00:15:30,928
unless, of course, we have to
call out the National Guard
374
00:15:30,997 --> 00:15:32,162
to protect Mr. Turner.
375
00:15:32,231 --> 00:15:34,165
The talk was that was
going to be canceled.
376
00:15:34,234 --> 00:15:36,434
Well, the Senate
votes on it today,
377
00:15:36,503 --> 00:15:39,670
but my prediction is
he's gonna be there.
378
00:15:39,739 --> 00:15:41,705
You're not too thrilled
about that, huh?
379
00:15:41,775 --> 00:15:43,073
Frankly, no.
380
00:15:43,142 --> 00:15:46,144
Janice Williams keeps assuring
me that his real message
381
00:15:46,212 --> 00:15:48,512
is about self reliance
and self discipline,
382
00:15:48,581 --> 00:15:49,981
but I don't know.
383
00:15:50,050 --> 00:15:51,349
What do you think?
384
00:15:51,418 --> 00:15:53,751
I think Roland Turner is
a promoter, Brandon.
385
00:15:53,820 --> 00:15:55,820
And what are they
paying him-- 10,000 bucks?
386
00:15:55,889 --> 00:15:56,854
Something like that.
387
00:15:56,923 --> 00:15:58,355
Yeah, well, I get
suspicious of anyone
388
00:15:58,424 --> 00:16:00,458
who tells poor people what
they want to hear
389
00:16:00,526 --> 00:16:02,092
at 10,000 a pop.
390
00:16:02,161 --> 00:16:04,228
Don't let yourself
get dragged in it.
391
00:16:04,296 --> 00:16:06,597
It'll just make you crazy.
392
00:16:06,666 --> 00:16:08,199
Yeah, you're right.
393
00:16:08,267 --> 00:16:10,234
Thanks, man.
394
00:16:10,303 --> 00:16:11,703
Have a good season, huh?
395
00:16:11,771 --> 00:16:12,837
Yeah, you, too.
396
00:16:12,905 --> 00:16:14,338
Thanks.
397
00:16:21,781 --> 00:16:23,247
Good morning.
398
00:16:24,317 --> 00:16:25,616
Hi.
399
00:16:25,685 --> 00:16:28,586
I thought you said you had an
important exam this morning.
400
00:16:28,655 --> 00:16:29,587
I did.
401
00:16:29,656 --> 00:16:31,622
I just wanted to see
how last night went.
402
00:16:31,691 --> 00:16:33,157
Oh, it went.
403
00:16:33,226 --> 00:16:35,026
Dylan slept. So did I.
404
00:16:35,095 --> 00:16:36,794
I hope you did.
405
00:16:36,863 --> 00:16:40,030
I'm not much
of a sleeper anymore.
406
00:16:40,099 --> 00:16:42,533
Oh, Valerie.
407
00:16:42,602 --> 00:16:43,967
I know.
408
00:16:44,036 --> 00:16:46,337
I'm too stressed out.
409
00:16:46,405 --> 00:16:47,971
I need to, uh, practice
410
00:16:48,040 --> 00:16:50,374
my breathing and
get myself centered.
411
00:16:50,443 --> 00:16:54,779
But first, um... I really
need to talk to Dylan.
412
00:16:54,848 --> 00:16:56,847
Oh, I wish
you could, too, dear,
413
00:16:56,916 --> 00:17:00,150
but right now, he just...
414
00:17:00,219 --> 00:17:03,086
He feels too ashamed
to see anybody.
415
00:17:03,155 --> 00:17:06,523
But there's nothing
to be ashamed of.
416
00:17:06,592 --> 00:17:08,592
I mean, things got
out of control.
417
00:17:08,661 --> 00:17:10,260
It could happen to anybody.
418
00:17:10,329 --> 00:17:11,395
I know, I've seen it.
419
00:17:11,464 --> 00:17:14,665
Just give it time, Valerie, hmm?
420
00:17:14,734 --> 00:17:15,933
Time and love.
421
00:17:16,002 --> 00:17:18,936
I just wish there was
something I could do.
422
00:17:19,005 --> 00:17:21,205
Well, there is.
If you wouldn't mind
423
00:17:21,274 --> 00:17:23,274
dropping by his house and
picking up a few
424
00:17:23,342 --> 00:17:27,111
personal things-- you know, like
his bathrobe and a toothbrush.
425
00:17:27,180 --> 00:17:28,312
Yeah, no problem.
426
00:17:28,380 --> 00:17:29,313
But first
427
00:17:29,382 --> 00:17:30,681
you get yourself to school
428
00:17:30,750 --> 00:17:32,149
and pass that test of yours.
429
00:17:32,218 --> 00:17:35,953
Okay, but before I go,
430
00:17:36,021 --> 00:17:38,388
uh, there's something
that I need.
431
00:17:38,457 --> 00:17:40,358
What's that, dear?
432
00:17:40,426 --> 00:17:42,059
The house keys.
433
00:17:42,128 --> 00:17:44,262
(giggles)
434
00:17:51,337 --> 00:17:54,305
WOMAN:
Now everything's going to be fine,
435
00:17:54,373 --> 00:17:56,607
and don't worry about Charles.
436
00:17:56,675 --> 00:17:58,475
He's got a great eye.
437
00:17:58,544 --> 00:18:01,512
He just gets a little
skittish under pressure.
438
00:18:01,580 --> 00:18:04,715
Since I'm skittish by nature,
we should get along just fine.
439
00:18:04,784 --> 00:18:06,650
You seem very calm to me.
440
00:18:06,719 --> 00:18:09,620
Exteriors can be
deceiving.
441
00:18:09,688 --> 00:18:11,822
Isn't that what posing's
all about?
442
00:18:11,891 --> 00:18:15,026
No more. She's perfect.
443
00:18:15,094 --> 00:18:17,328
Your whole life is
about to change.
444
00:18:17,397 --> 00:18:19,230
You know that, don't you?
445
00:18:19,299 --> 00:18:22,633
From one photo session?
I don't think so.
446
00:18:22,701 --> 00:18:24,635
Hi, we found you.
447
00:18:24,703 --> 00:18:26,037
Hey, it's our little
glamour queen.
448
00:18:26,105 --> 00:18:27,037
Shh!
449
00:18:27,106 --> 00:18:29,673
Nora Troussant,
these are my friends--
450
00:18:29,742 --> 00:18:30,774
Steve Sanders
and Donna Martin.
451
00:18:30,843 --> 00:18:32,109
STEVE:
It's a pleasure.
Hi.
452
00:18:32,178 --> 00:18:34,011
Hi, nice to meet you.
Hi.
453
00:18:34,080 --> 00:18:35,446
I love what you're wearing.
454
00:18:35,515 --> 00:18:37,181
Yeah, it's cute, huh?
455
00:18:37,250 --> 00:18:39,550
I wanted to go with white
to play up her blondness.
456
00:18:39,618 --> 00:18:41,486
Oh, she's a blonde,
all right.
457
00:18:41,554 --> 00:18:43,421
Steve, don't you have
somewhere to go?
458
00:18:43,489 --> 00:18:45,455
No, not unless you want me to
renegotiate your contract.
459
00:18:45,524 --> 00:18:47,091
Don't mind him.
460
00:18:47,160 --> 00:18:48,693
So where are they
doing your spread?
461
00:18:48,761 --> 00:18:50,127
NORA:
On the main quad.
462
00:18:50,196 --> 00:18:51,696
Oh, I don't think so.
463
00:18:51,764 --> 00:18:52,763
Why not?
464
00:18:52,832 --> 00:18:55,432
Have you seen the
main quad today?
465
00:18:55,501 --> 00:18:57,300
Stop Roland Turner
466
00:18:57,369 --> 00:19:00,237
from spreading his message
of hate.
467
00:19:00,305 --> 00:19:04,107
Sign the petition, let the
Senate know how you feel.
468
00:19:04,176 --> 00:19:08,445
Stop Roland Turner from
spreading his message of hate.
469
00:19:08,514 --> 00:19:10,881
Sign the petition,
let the Senate know how...
470
00:19:10,950 --> 00:19:12,449
Thank you.
471
00:19:12,518 --> 00:19:14,184
David, just the person
I want to see--
472
00:19:14,253 --> 00:19:16,020
I have something
for you to sign.
473
00:19:16,088 --> 00:19:17,655
Yeah, well don't take
this personal,
474
00:19:17,723 --> 00:19:19,289
but I'm not really
into politics, Andrea.
475
00:19:19,358 --> 00:19:20,357
This isn't about politics.
476
00:19:20,426 --> 00:19:21,859
You're Jewish, aren't you?
477
00:19:21,928 --> 00:19:23,493
Yeah, sure, I'm Jewish.
478
00:19:23,563 --> 00:19:25,429
Then how can you tolerate
anti-Semitism?
479
00:19:25,498 --> 00:19:28,565
Because being Jewish has never
really been a problem for me.
480
00:19:28,635 --> 00:19:30,635
David, of course
it hasn't been.
481
00:19:30,703 --> 00:19:32,770
You grew up in Beverly Hills.
482
00:19:32,839 --> 00:19:35,105
No, Andrea, maybe it's
483
00:19:35,174 --> 00:19:37,741
because I never made such
a big deal about it.
484
00:19:37,810 --> 00:19:39,176
Fine. Don't sign it.
485
00:19:39,244 --> 00:19:40,177
Andrea...
486
00:19:40,245 --> 00:19:41,178
No, you know what?
487
00:19:41,247 --> 00:19:43,647
There is an old parable
about a man
488
00:19:43,716 --> 00:19:45,749
who said nothing when they
went and arrested people
489
00:19:45,818 --> 00:19:47,951
from another city because
he didn't know who they were.
490
00:19:48,021 --> 00:19:49,553
And he didn't say
anything when they went
491
00:19:49,622 --> 00:19:51,088
to take his neighbors
away because he figured
492
00:19:51,157 --> 00:19:52,756
"Hey, it has nothing
to do with me."
493
00:19:52,825 --> 00:19:55,158
And finally when they came
to his house,
494
00:19:55,227 --> 00:19:58,428
he wondered why there was no one
left to stand up for him.
495
00:20:00,099 --> 00:20:01,565
NOAH:
Sign the petition.
496
00:20:01,634 --> 00:20:04,001
Let the Senate know
how you feel.
497
00:20:04,069 --> 00:20:08,772
Stop Roland Turner from
spreading his message of hate.
498
00:20:08,841 --> 00:20:09,840
Sign the petition.
499
00:20:09,908 --> 00:20:12,643
Let the Senate know
how you feel.
500
00:20:12,711 --> 00:20:16,880
Stop Roland Turner from
spreading his message of hate.
501
00:20:16,949 --> 00:20:19,216
Sign the petition...
502
00:20:47,112 --> 00:20:49,880
(toilet flushing)
503
00:20:49,949 --> 00:20:51,281
(knocking at door)
504
00:20:57,389 --> 00:20:59,289
Oh... Uh, Dylan around?
505
00:20:59,359 --> 00:21:00,691
No, he's not.
506
00:21:00,760 --> 00:21:01,859
Can I help you?
507
00:21:01,928 --> 00:21:03,694
You know where I can get
in touch with him?
508
00:21:03,763 --> 00:21:06,329
And who are you?
509
00:21:06,399 --> 00:21:08,899
I'm just an old surfing buddy
in from San Diego
510
00:21:08,967 --> 00:21:10,100
for a couple of days.
511
00:21:10,168 --> 00:21:11,736
So, you know when he'll be back?
512
00:21:11,804 --> 00:21:13,837
Not for awhile.
513
00:21:13,906 --> 00:21:16,273
Oh. So, how's he doing?
514
00:21:16,341 --> 00:21:18,709
He was a pretty wild guy
back when I knew him.
515
00:21:18,778 --> 00:21:20,377
I hope he's calmed down
a little bit.
516
00:21:22,215 --> 00:21:23,881
Is he all right?
517
00:21:23,950 --> 00:21:26,984
No, not really.
518
00:21:27,053 --> 00:21:29,586
I'm sorry to hear that.
519
00:21:29,655 --> 00:21:32,890
Say, you don't know how I can
get in touch with him, do you?
520
00:21:35,094 --> 00:21:37,327
Yeah, sure, come on in.
521
00:21:37,397 --> 00:21:38,862
All right.
522
00:21:40,400 --> 00:21:42,400
We've collected
over 1,500 signatures
523
00:21:42,468 --> 00:21:43,934
in the last six hours.
524
00:21:44,003 --> 00:21:46,103
Which'll be presented to
the council this afternoon.
525
00:21:46,172 --> 00:21:47,604
See, they don't want
a black man
526
00:21:47,674 --> 00:21:49,907
to tell 'em like it is,
'cause that scares them.
527
00:21:49,976 --> 00:21:51,642
No, it's your ignorance
that scares me.
528
00:21:51,711 --> 00:21:53,344
Who you calling
ignorant, bitch?
Hey, look...
529
00:21:53,412 --> 00:21:55,880
BRANDON:
They're turning this school
into a three-ring media circus.
530
00:21:55,948 --> 00:21:58,014
We'll get through
this, Brandon.
531
00:21:58,083 --> 00:22:00,016
Let me know how
the vote goes.
532
00:22:00,085 --> 00:22:01,452
Yeah, I will.
Okay?
533
00:22:01,520 --> 00:22:02,986
Thanks, Dean.
534
00:22:04,423 --> 00:22:07,023
Can't control your friends
anymore, huh, Brandon?
535
00:22:07,092 --> 00:22:08,358
That's not a good sign.
536
00:22:08,427 --> 00:22:09,359
Go away, Alex.
537
00:22:09,428 --> 00:22:10,561
Well, you know,
538
00:22:10,629 --> 00:22:12,062
if you'd have taken
the vote yesterday,
539
00:22:12,130 --> 00:22:14,064
like a real
president would've,
540
00:22:14,133 --> 00:22:16,467
none of this would
have happened.
541
00:22:23,676 --> 00:22:25,209
Hey, Kel.
Hi.
542
00:22:25,278 --> 00:22:26,977
You look terrific.
Is this what you're wearing
543
00:22:27,045 --> 00:22:28,512
in the photo shoot?
I don't think
544
00:22:28,581 --> 00:22:31,014
there's gonna be a photo shoot
unless the Maccabee Center
545
00:22:31,084 --> 00:22:32,750
decides to move their
little demonstration.
546
00:22:32,819 --> 00:22:34,051
Fat chance--
Andrea and her friends
547
00:22:34,120 --> 00:22:35,719
are so bent out
of shape about this,
548
00:22:35,788 --> 00:22:36,853
there's no reasoning
with them.
549
00:22:36,923 --> 00:22:38,255
NORA:
Kelly,
550
00:22:38,324 --> 00:22:39,589
it's over.
551
00:22:39,658 --> 00:22:41,692
Charles won't work
under these conditions.
552
00:22:41,761 --> 00:22:43,026
Can't we go
somewhere else?
553
00:22:43,095 --> 00:22:46,263
Charles is too upset,
and frankly, so am I.
554
00:22:46,332 --> 00:22:47,932
I'm sorry, Kel.
555
00:22:48,000 --> 00:22:50,567
(sighs): Nora, this is
my boyfriend, Brandon Walsh.
556
00:22:50,636 --> 00:22:52,602
This is Nora-- she's
with the magazine.
557
00:22:52,672 --> 00:22:54,571
She's put a lot
of effort into this.
558
00:22:54,640 --> 00:22:56,006
You know...
559
00:22:56,075 --> 00:22:59,944
I've worked in Milan, Paris,
560
00:23:00,012 --> 00:23:01,812
all over the world
561
00:23:01,881 --> 00:23:04,648
because of
what I can do,
562
00:23:04,717 --> 00:23:07,751
because of who I am inside.
563
00:23:07,820 --> 00:23:10,721
And it's only here,
564
00:23:10,789 --> 00:23:13,324
in the land of the free,
565
00:23:13,392 --> 00:23:16,560
that I'm constantly reminded
566
00:23:16,629 --> 00:23:21,264
that it is all about
the color of my skin.
567
00:23:23,770 --> 00:23:25,269
(door closes)
568
00:23:27,707 --> 00:23:30,207
BRANDON:
All right, now, before
this meeting gets started,
569
00:23:30,276 --> 00:23:32,375
there are a few things
I'd like to say.
570
00:23:32,445 --> 00:23:35,045
(sirens wailing,
fire truck horns blowing)
571
00:23:39,752 --> 00:23:41,085
(door opens)
572
00:23:41,154 --> 00:23:43,387
We have to evacuate the Union,
immediately.
573
00:23:43,456 --> 00:23:45,623
Somebody just called in
a bomb threat.
574
00:23:45,691 --> 00:23:49,392
(excited chatter)
575
00:24:00,306 --> 00:24:02,239
The bomb squad thinks
the call could've come
576
00:24:02,308 --> 00:24:04,108
from a splinter group
from the JDL,
577
00:24:04,177 --> 00:24:05,943
or possibly the Ku Klux Klan.
578
00:24:06,012 --> 00:24:08,112
But who knows?
579
00:24:08,181 --> 00:24:10,114
I think he's holding up.
580
00:24:10,183 --> 00:24:12,582
Would you like
to speak to him?
581
00:24:12,651 --> 00:24:13,951
Brandon.
582
00:24:15,587 --> 00:24:17,955
Hi, Chancellor.
583
00:24:18,024 --> 00:24:19,156
Yeah.
584
00:24:19,225 --> 00:24:21,758
Well, now that the senate
voted to let Turner come,
585
00:24:21,828 --> 00:24:24,261
I think things are only
gonna get worse.
586
00:24:25,564 --> 00:24:27,731
Yeah, I'll tell him.
587
00:24:27,800 --> 00:24:29,633
Thanks. I'll try.
588
00:24:29,702 --> 00:24:31,802
Well, here's a brainstorm--
the chancellor thinks
589
00:24:31,871 --> 00:24:33,938
we should beef up security
on Friday night.
590
00:24:34,006 --> 00:24:35,306
I'm already
working on it.
591
00:24:35,374 --> 00:24:38,142
And I'm already working
on my resignation speech.
592
00:24:38,211 --> 00:24:39,443
I hope you're kidding.
593
00:24:39,512 --> 00:24:40,777
(sighs):
Half kidding.
594
00:24:40,846 --> 00:24:42,346
I don't want
to be remembered
595
00:24:42,415 --> 00:24:44,715
as the guy who presided
over the Civil War.
596
00:24:44,783 --> 00:24:46,850
Do you think it
could come to that?
597
00:24:46,919 --> 00:24:48,252
It's pretty bleak, sir.
598
00:24:48,321 --> 00:24:49,753
Janice Williams
and Noah Levy
599
00:24:49,822 --> 00:24:52,089
got into a shouting
match after the vote.
600
00:24:52,157 --> 00:24:54,625
Both sides are grandstanding
for the press.
601
00:24:54,694 --> 00:24:56,393
It's totally depressing.
602
00:24:56,462 --> 00:24:58,195
For me, too.
603
00:24:59,498 --> 00:25:01,332
You don't know much
about my background,
604
00:25:01,400 --> 00:25:04,034
but I was one of the first
black students admitted
605
00:25:04,103 --> 00:25:05,802
to the University
of Georgia.
606
00:25:05,871 --> 00:25:08,138
And I remember the threats
and the cat calls
607
00:25:08,207 --> 00:25:10,207
when we tried to desegregate
the lunch counters
608
00:25:10,276 --> 00:25:11,542
and register new voters.
609
00:25:11,611 --> 00:25:13,110
Were you one of
the Freedom Riders?
610
00:25:13,178 --> 00:25:15,379
And I was there at the
Reflecting Pool in Washington
611
00:25:15,448 --> 00:25:17,815
when Martin Luther King
spoke about his dream.
612
00:25:17,883 --> 00:25:19,450
And every step of the way,
613
00:25:19,518 --> 00:25:21,652
at every battle
that needed to be fought,
614
00:25:21,720 --> 00:25:24,254
Jewish people were
right there with us.
615
00:25:24,323 --> 00:25:27,791
(sighs): To have it all unravel
after only one generation
616
00:25:27,860 --> 00:25:30,126
is a very sobering thought.
617
00:25:34,333 --> 00:25:38,402
♪ Boom box, the boom box to give
it to you, boom box... ♪
618
00:25:38,471 --> 00:25:41,404
How does he sound
at a lower volume?
619
00:25:41,474 --> 00:25:42,606
Is that a hint?
620
00:25:42,675 --> 00:25:44,441
Yeah.
621
00:25:44,510 --> 00:25:46,309
(turns volume down)
622
00:25:48,381 --> 00:25:50,480
Hi, guys. Sorry I'm late.
623
00:25:50,549 --> 00:25:52,649
Hi. What'd they say?
624
00:25:52,718 --> 00:25:54,685
It was crazy--
when the bomb threat happened,
625
00:25:54,753 --> 00:25:57,153
I thought the photographer was
gonna have a nervous breakdown.
626
00:25:57,223 --> 00:25:58,889
Did they reschedule?
Yeah,
627
00:25:58,958 --> 00:26:00,857
but now they want to change
the whole concept.
628
00:26:00,926 --> 00:26:03,059
They don't want to do the shoot
on campus anymore.
629
00:26:03,129 --> 00:26:04,895
Well, who can blame them?
630
00:26:04,964 --> 00:26:07,798
And they're thinking
of putting me on the cover.
631
00:26:09,167 --> 00:26:10,434
That's great!
632
00:26:10,503 --> 00:26:13,837
Thanks. But there's one
slight problem.
633
00:26:13,906 --> 00:26:16,773
They rescheduled the shoot
for Friday night.
634
00:26:18,177 --> 00:26:21,745
Mm. So you can't come
to Ray's surprise party.
635
00:26:21,814 --> 00:26:22,746
Sorry.
636
00:26:22,815 --> 00:26:23,747
That's okay.
637
00:26:23,816 --> 00:26:25,715
Steve's not coming, either.
638
00:26:25,785 --> 00:26:26,817
Why not?
639
00:26:26,886 --> 00:26:28,351
Out of loyalty
to Griffin.
640
00:26:28,420 --> 00:26:32,856
"Sorry, us KEG men gotta
stick together, Donna."
641
00:26:32,925 --> 00:26:33,991
What a creep.
642
00:26:34,060 --> 00:26:35,492
Yeah. Andrea's
obviously
643
00:26:35,561 --> 00:26:38,696
busy, and if you're out,
that means Brandon's out,
644
00:26:38,764 --> 00:26:41,498
and poor Dylan, he's...
really out of it, so...
645
00:26:41,567 --> 00:26:43,067
Yeah. I tried to call him today.
646
00:26:43,135 --> 00:26:44,667
Iris said he was
still pretty low.
647
00:26:44,737 --> 00:26:47,204
Do you think I should
invite Valerie?
648
00:26:47,272 --> 00:26:49,539
Not unless you want her to make
a move on your boyfriend.
649
00:26:49,608 --> 00:26:52,409
You know, Ray doesn't really
seem like the party animal type.
650
00:26:52,478 --> 00:26:55,045
Why don't we just make it a
small dinner party for the
651
00:26:55,114 --> 00:26:56,413
four of us?
DONNA:
Okay.
652
00:26:56,482 --> 00:26:58,582
But wait,
you're still gonna go
653
00:26:58,650 --> 00:27:00,316
pick out his present
with me, right?
654
00:27:00,385 --> 00:27:02,919
Sure. Just let me call Brandon
and see how he's holding up.
No, no.
655
00:27:02,988 --> 00:27:05,589
Come on, just do it from
the car, 'cause the store
closes at 6:00, okay?
656
00:27:05,658 --> 00:27:07,757
Anything for you, bubbie.
657
00:27:07,826 --> 00:27:09,426
DONNA:
Ciao.
658
00:27:09,495 --> 00:27:10,527
CLARE:
See ya.
659
00:27:10,596 --> 00:27:13,063
(hip-hip continues quietly)
660
00:27:13,132 --> 00:27:14,064
(turns off music)
661
00:27:14,133 --> 00:27:15,398
What's wrong?
662
00:27:16,635 --> 00:27:19,670
Uh... it's nothing, really.
663
00:27:21,607 --> 00:27:22,806
It's just...
664
00:27:25,610 --> 00:27:28,378
What do you think
of me being Jewish?
665
00:27:28,447 --> 00:27:30,413
I don't know.
666
00:27:30,483 --> 00:27:34,450
I don't really think of
you as being Jewish.
667
00:27:34,519 --> 00:27:37,186
I don't really think of you
as being anything at all.
668
00:27:37,255 --> 00:27:39,156
You're just David.
669
00:27:39,225 --> 00:27:41,992
So it doesn't really
make a difference to you?
670
00:27:42,061 --> 00:27:44,394
Does it make a
difference to you?
671
00:27:46,632 --> 00:27:49,265
I don't know.
672
00:27:49,334 --> 00:27:51,134
But Grandma,
nobody at the Maccabee Center
673
00:27:51,203 --> 00:27:53,270
said anything to imply
that they would tolerate
674
00:27:53,339 --> 00:27:56,639
a loony who would go
and call in a bomb scare.
675
00:27:56,708 --> 00:27:59,877
I honestly don't think that's
how the media's gonna play it.
676
00:27:59,945 --> 00:28:02,312
Look, I got to go--
I want to feed the baby,
677
00:28:02,381 --> 00:28:05,115
watch the news and spend at
least 15 seconds with my husband
678
00:28:05,184 --> 00:28:07,717
before I go back to the Maccabee
Center for the board meeting.
679
00:28:07,786 --> 00:28:09,253
Okay. I know--
I love you, too.
680
00:28:09,321 --> 00:28:10,254
Bye-bye.
681
00:28:10,322 --> 00:28:11,921
(groans)
682
00:28:11,990 --> 00:28:14,558
I wish the phone would stop
ringing already. (laughs)
683
00:28:15,927 --> 00:28:17,360
What are you smiling about?
684
00:28:17,429 --> 00:28:18,361
Andrea,
685
00:28:18,430 --> 00:28:19,696
I'm your husband, I love you,
686
00:28:19,765 --> 00:28:21,898
but you got to admit,
you thrive on this stuff.
687
00:28:21,967 --> 00:28:23,100
What stuff?
688
00:28:23,168 --> 00:28:24,567
The controversy,
the politics.
689
00:28:24,636 --> 00:28:26,302
Being in the limelight.
690
00:28:26,371 --> 00:28:28,305
Jesse, don't cheapen
what this is about, okay?
691
00:28:28,374 --> 00:28:30,707
It's not about me--
it is about Roland Turner
692
00:28:30,776 --> 00:28:32,309
and his warped sense of history.
693
00:28:32,378 --> 00:28:34,744
Okay, okay.
694
00:28:34,813 --> 00:28:36,813
In that case--
695
00:28:36,882 --> 00:28:38,448
yeah--
696
00:28:38,517 --> 00:28:40,817
sorry I said anything.
697
00:28:40,886 --> 00:28:43,553
(sighs): I want to hear what it
is you have to say.
698
00:28:43,622 --> 00:28:45,622
I just don't know
what it is you're saying.
699
00:28:45,691 --> 00:28:47,624
Well, in my opinion,
700
00:28:47,693 --> 00:28:49,526
there's definitely
a clear difference
701
00:28:49,595 --> 00:28:53,163
between free speech
and hate speech, but...
702
00:28:53,232 --> 00:28:55,999
people are allowed
to have other opinions, Andrea.
703
00:28:56,068 --> 00:28:57,667
But I didn't say they weren't.
704
00:28:57,736 --> 00:28:59,335
Then tell that to Brandon.
705
00:28:59,404 --> 00:29:02,005
Excuse me, Brandon is
a whole different story.
706
00:29:02,074 --> 00:29:04,441
He abstained because he
didn't want to offend anybody,
707
00:29:04,510 --> 00:29:07,043
and in the process
he alienated everybody.
708
00:29:07,112 --> 00:29:08,945
Okay, I think
the news is starting.
709
00:29:09,014 --> 00:29:10,079
Jesse,
710
00:29:10,148 --> 00:29:11,515
please talk to me.
711
00:29:11,583 --> 00:29:13,450
(frustrated sigh)
712
00:29:13,519 --> 00:29:15,652
Well, what am I supposed to say?
713
00:29:15,721 --> 00:29:17,787
You're dynamic...
714
00:29:17,856 --> 00:29:19,389
y-you're smart,
715
00:29:19,458 --> 00:29:22,892
you're beautiful,
you're passionate...
716
00:29:22,961 --> 00:29:24,628
you're a good mom.
717
00:29:26,365 --> 00:29:29,032
But you're not a very
tolerant person, Andrea.
718
00:29:29,101 --> 00:29:31,535
You're just not.
719
00:29:36,708 --> 00:29:38,542
Today's student vote
is a clear indication
720
00:29:38,611 --> 00:29:40,711
of their indifference
to the rise of anti-Semitism
721
00:29:40,779 --> 00:29:43,146
in this country,
and we will not stand by
722
00:29:43,215 --> 00:29:44,748
while our lives
are being threatened.
723
00:29:44,816 --> 00:29:46,450
Furthermore, Roland Turner's
appearance at C.U.
724
00:29:46,518 --> 00:29:48,818
serves no purpose
but to promote fear and hatred
725
00:29:48,887 --> 00:29:51,488
and to exacerbate the existing
racial tensions on our campus.
726
00:29:51,557 --> 00:29:53,957
I can't watch any more of this.
727
00:29:54,025 --> 00:29:55,425
Brandon...
728
00:29:57,829 --> 00:29:59,629
Hey, hey, hey, I know you're
caught in the middle of this,
729
00:29:59,698 --> 00:30:01,198
but it really wasn't
as bad as you think.
730
00:30:01,266 --> 00:30:03,433
You're right, Dad. They could've
detonated the building.
731
00:30:03,501 --> 00:30:04,668
Now, that would've
been embarrassing.
732
00:30:04,736 --> 00:30:05,702
Brandon.
733
00:30:05,771 --> 00:30:06,869
I'm serious, Dad.
734
00:30:06,938 --> 00:30:08,538
You try to come up
with a compromise
735
00:30:08,607 --> 00:30:10,807
that everyone can live with,
and then a friend of yours
736
00:30:10,876 --> 00:30:12,876
goes on TV and makes you
look like a fool.
737
00:30:12,945 --> 00:30:15,278
You're not a fool,
and you're not a failure.
738
00:30:15,347 --> 00:30:16,913
But you are a white male
739
00:30:16,982 --> 00:30:18,748
in a world
where the power structure's
740
00:30:18,817 --> 00:30:21,285
becoming less male
and less white every day.
741
00:30:21,353 --> 00:30:23,019
The times they are a-changin'.
742
00:30:23,088 --> 00:30:25,856
They always do.
743
00:30:30,296 --> 00:30:32,262
(elevator bell dings)
744
00:30:36,367 --> 00:30:39,335
I thought you were
supposed to be dead.
745
00:30:39,404 --> 00:30:40,470
(chuckles)
746
00:30:41,206 --> 00:30:42,138
(laughing)
747
00:30:42,207 --> 00:30:43,173
Go on!
748
00:30:44,343 --> 00:30:45,942
You're a hero, McKay!
749
00:30:46,011 --> 00:30:47,444
(echoing):
McKay, McKay...
750
00:30:47,513 --> 00:30:49,012
(weakly):
What do you want?
751
00:30:49,081 --> 00:30:52,448
You look like you
could use a taste.
752
00:30:52,517 --> 00:30:56,019
Or are they shooting you up with
that good pharmaceutical stuff?
753
00:31:00,358 --> 00:31:02,292
(laughs quietly)
754
00:31:05,197 --> 00:31:06,462
You know...
755
00:31:06,531 --> 00:31:08,699
if I was to yank
out this I.V.,
756
00:31:08,767 --> 00:31:10,701
you'd be in
pretty sad shape.
757
00:31:10,769 --> 00:31:13,403
JACK:
There's a purpose to life, Dylan...
758
00:31:13,472 --> 00:31:14,904
trust me.
759
00:31:14,973 --> 00:31:17,640
(Dylan panting)
760
00:31:20,011 --> 00:31:21,944
Trust yourself.
761
00:31:23,382 --> 00:31:25,315
What do you want?
762
00:31:25,384 --> 00:31:27,650
When the cops come
to arrest you,
763
00:31:27,719 --> 00:31:31,421
and they will
arrest you...
764
00:31:31,490 --> 00:31:33,489
forget you ever knew me.
765
00:31:33,559 --> 00:31:35,458
You hear?
766
00:31:35,527 --> 00:31:36,993
IRIS:
Dylan?
767
00:31:37,062 --> 00:31:39,496
Now you get better,
you hear? Huh?
768
00:31:39,564 --> 00:31:41,498
Everybody misses you.
769
00:31:44,036 --> 00:31:46,703
Aren't you going to
introduce me to your friend?
770
00:31:46,772 --> 00:31:48,371
He was just leaving.
771
00:31:48,440 --> 00:31:50,440
I'll catch you later, buddy.
772
00:31:50,509 --> 00:31:52,342
I don't think so.
773
00:31:57,349 --> 00:31:59,549
You all right?
774
00:31:59,618 --> 00:32:01,618
Yeah, I'm all right.
775
00:32:08,127 --> 00:32:09,892
BRANDON:
Hey, chief.
776
00:32:09,961 --> 00:32:11,228
(laughs):
Hey.
777
00:32:11,296 --> 00:32:12,229
You're up early.
778
00:32:12,297 --> 00:32:13,230
Yeah, so are you.
779
00:32:13,298 --> 00:32:15,165
Well, my daughter
gets up at 5:00 a.m.
780
00:32:15,234 --> 00:32:16,899
I don't have much choice
in the matter.
781
00:32:16,968 --> 00:32:18,401
Ah.
What about you?
782
00:32:18,470 --> 00:32:21,404
I like to get a workout in
before the day gets too hectic.
783
00:32:21,473 --> 00:32:22,805
I guess we've, uh,
784
00:32:22,874 --> 00:32:24,407
lost touch with each
other's routines, huh?
785
00:32:24,476 --> 00:32:25,409
Yeah.
786
00:32:25,477 --> 00:32:28,244
Saw you on TV
last night.
787
00:32:28,313 --> 00:32:32,382
Yeah. There are a few things
I'd like to take back. (laughs)
788
00:32:32,451 --> 00:32:33,950
Something you believe
in your heart,
789
00:32:34,019 --> 00:32:36,186
you never have to
apologize for that.
790
00:32:36,254 --> 00:32:38,355
I know, but I, uh...
791
00:32:38,423 --> 00:32:40,991
I'd like to apologize
to you, Brandon.
792
00:32:41,059 --> 00:32:44,361
I mean, I... as a friend.
793
00:32:44,429 --> 00:32:48,098
Well, as a friend and
longtime political ally,
794
00:32:48,166 --> 00:32:49,632
I accept.
795
00:32:49,701 --> 00:32:50,633
(laughs)
796
00:32:51,737 --> 00:32:53,669
So, where you off to?
797
00:32:53,739 --> 00:32:56,472
Ah, a board meeting
at the Maccabee Center.
798
00:32:56,542 --> 00:32:58,342
You're on the board now?
I'm in
799
00:32:58,410 --> 00:33:00,177
over my head, is what I am.
800
00:33:00,245 --> 00:33:01,244
Why?
801
00:33:02,348 --> 00:33:03,947
You want to walk?
802
00:33:04,015 --> 00:33:06,082
Sure.
803
00:33:06,151 --> 00:33:08,218
Yeah, so I told Noah Levy,
804
00:33:08,286 --> 00:33:10,954
I said, "Look, if we walk
into that auditorium
805
00:33:11,022 --> 00:33:13,390
"and disrupt Turner in
the middle of his speech,
806
00:33:13,459 --> 00:33:14,958
we're gonna lose any
sympathy we have."
807
00:33:15,026 --> 00:33:16,860
Yeah. You gotta keep
your people out of there,
808
00:33:16,928 --> 00:33:18,562
otherwise all hell
is going to break loose.
809
00:33:18,630 --> 00:33:20,897
I know.
810
00:33:20,966 --> 00:33:23,867
How would you feel about you
and Janice Williams sitting down
811
00:33:23,935 --> 00:33:25,669
one-on-one talking
about security?
812
00:33:25,738 --> 00:33:27,971
Maybe you guys could find some
kind of common denominator.
813
00:33:28,039 --> 00:33:29,506
I don't think she'd do that.
814
00:33:29,575 --> 00:33:33,042
She's the one that
suggested it.
815
00:33:33,111 --> 00:33:34,210
Okay. Let's do it.
816
00:33:34,279 --> 00:33:37,714
Good. How about
11:00, my office?
817
00:33:55,601 --> 00:33:59,135
Join the protest tonight
against Roland Turner.
818
00:33:59,204 --> 00:34:03,206
Don't let hate be the only
voice that's heard,
819
00:34:03,275 --> 00:34:04,674
Join the protest...
820
00:34:04,743 --> 00:34:06,909
BRANDON:
I asked them to let us
paint over the swastikas.
821
00:34:06,978 --> 00:34:08,111
They won't listen to me.
822
00:34:08,179 --> 00:34:09,579
Well, they'll
listen to me.
823
00:34:09,648 --> 00:34:11,648
This is University
property.
824
00:34:11,717 --> 00:34:13,350
We can't let buildings
be defaced like this.
825
00:34:13,418 --> 00:34:15,418
They promised me they'll remove
them themselves in the morning.
826
00:34:15,487 --> 00:34:17,454
They really just feel it's
important to keep it
827
00:34:17,522 --> 00:34:18,922
just like this until
after Turner speaks.
828
00:34:18,991 --> 00:34:21,357
I'm sorry. That's
completely unacceptable.
829
00:34:21,427 --> 00:34:23,226
They really feel strongly
about this, Dean.
830
00:34:23,295 --> 00:34:24,493
I wish you'd reconsider.
831
00:34:24,563 --> 00:34:27,497
I don't understand
their thinking at all.
832
00:34:27,566 --> 00:34:30,567
The swastika is a symbol
of Nazi persecution.
833
00:34:30,635 --> 00:34:32,736
What kind of a statement are
they trying to make?
834
00:34:32,805 --> 00:34:34,771
That it could happen again.
835
00:34:34,840 --> 00:34:37,140
NOAH: Join the protest tonight
836
00:34:37,209 --> 00:34:38,441
against Roland Turner.
837
00:34:38,510 --> 00:34:41,811
Don't let hate be
the only voice that's heard.
838
00:34:41,880 --> 00:34:46,349
Join the protest tonight
against Roland Turner.
839
00:34:46,418 --> 00:34:49,051
Don't let hate be the
only voice that's heard.
840
00:34:49,121 --> 00:34:52,955
Join the protest tonight
against Roland Turner.
841
00:34:53,024 --> 00:34:54,824
Don't let hate
be the only...
842
00:34:54,893 --> 00:34:59,128
Andrea, I just wanted to give
you a copy of the statement
843
00:34:59,197 --> 00:35:00,597
the B.S.U. released
deploring anyone...
844
00:35:00,665 --> 00:35:02,799
Look, I, I can't deal
with you right now, okay?
845
00:35:02,868 --> 00:35:04,834
Look, I just don't
want you to blame us
846
00:35:04,903 --> 00:35:06,403
for everything that's
been happening.
847
00:35:06,471 --> 00:35:07,670
Of course, I blame you.
848
00:35:07,739 --> 00:35:09,639
I mean, you're the ones
who invited Turner here.
849
00:35:09,708 --> 00:35:11,173
You're the ones who
created an atmosphere
850
00:35:11,242 --> 00:35:12,842
of hate on this campus.
It wasn't us.
851
00:35:12,911 --> 00:35:16,646
Andrea, you're basing your
entire opinion of Dr. Turner
852
00:35:16,715 --> 00:35:19,649
on one bootlegged videotape
that is not a true reflection
853
00:35:19,718 --> 00:35:21,550
of what he or his
organization is all about.
854
00:35:21,620 --> 00:35:22,919
Oh, really?
855
00:35:22,988 --> 00:35:25,522
Then maybe your Dr. Turner
would like to see my videotape,
856
00:35:25,591 --> 00:35:26,990
the one where my
grandmother describes
857
00:35:27,059 --> 00:35:28,859
what it was like
to be in Buchenwald.
858
00:35:28,927 --> 00:35:30,727
I'm sure that would
go over great.
859
00:35:30,796 --> 00:35:32,528
NOAH:
...Roland Turner.
860
00:35:32,597 --> 00:35:35,665
Don't let hate be
the only voice that's heard.
861
00:35:35,733 --> 00:35:36,766
Great.
862
00:35:36,835 --> 00:35:39,703
She's not even a doctor.
863
00:35:39,771 --> 00:35:42,472
I'm not telling her anything.
864
00:35:42,541 --> 00:35:45,642
If I told her my dreams were
about being in a tunnel
865
00:35:45,711 --> 00:35:49,379
with the devil until my
dead father stepped out of
866
00:35:49,448 --> 00:35:51,981
the white light and saved me,
she'd have me committed.
867
00:35:52,050 --> 00:35:53,282
No, she wouldn't.
868
00:35:53,351 --> 00:35:54,417
To me, dreams
869
00:35:54,486 --> 00:35:56,586
are the window to the soul,
870
00:35:56,654 --> 00:35:59,088
and you don't have to reveal
anything you don't want to.
871
00:35:59,158 --> 00:36:02,125
No, but I do have
to get committed.
872
00:36:02,194 --> 00:36:04,227
I mean, eventually
the court's going to make me
873
00:36:04,296 --> 00:36:06,029
go to rehab somewhere.
874
00:36:06,098 --> 00:36:08,531
Well, the key word is
"committed."
875
00:36:08,600 --> 00:36:10,433
If your heart's not into it...
876
00:36:10,502 --> 00:36:11,902
I'm into it, I just...
877
00:36:11,970 --> 00:36:15,772
Look, I went to AA before
in high school.
878
00:36:15,841 --> 00:36:18,441
And I'm not knocking it,
I just don't...
879
00:36:18,510 --> 00:36:20,343
I think this time
I need something
880
00:36:20,411 --> 00:36:22,077
a little unconventional.
881
00:36:22,147 --> 00:36:25,314
Okay.
882
00:36:25,383 --> 00:36:27,183
We'll find you something.
883
00:36:27,252 --> 00:36:29,685
Well, we've gotta find something
cheap. I can't afford to...
884
00:36:29,755 --> 00:36:31,721
Oh, Dylan, don't worry
about the money.
885
00:36:31,790 --> 00:36:34,491
I used to say that to
your father every day.
886
00:36:34,560 --> 00:36:37,427
Well, you didn't say that to my
answering machine this summer.
887
00:36:37,496 --> 00:36:42,097
Well, hell, even a spiritualist
can have a bad day.
888
00:36:42,167 --> 00:36:43,833
(chuckling)
889
00:36:51,009 --> 00:36:52,776
Hey, Donna, how's it going?
890
00:36:52,844 --> 00:36:54,043
Mmm, great.
891
00:36:54,112 --> 00:36:55,979
You know, chicken Parmesan
is so easy to make.
892
00:36:56,047 --> 00:36:57,080
You just...
893
00:36:57,149 --> 00:36:58,547
Put Parmesan cheese
on chicken, right?
894
00:36:58,616 --> 00:36:59,849
Yeah, you're right.
895
00:36:59,918 --> 00:37:01,784
And look, I've got a salad,
fresh cantaloupe,
896
00:37:01,853 --> 00:37:03,319
and a birthday cake, of course.
897
00:37:03,388 --> 00:37:05,521
You better tell her.
898
00:37:06,858 --> 00:37:09,159
Donna, I... I can't stay.
899
00:37:09,228 --> 00:37:10,227
What?
900
00:37:10,295 --> 00:37:11,428
CLARE:
He feels guilty
901
00:37:11,496 --> 00:37:13,129
for not going to the
demonstration tonight.
902
00:37:13,198 --> 00:37:16,166
I don't fast on Yom Kippur.
I don't eat Matzoh on Passover.
903
00:37:16,234 --> 00:37:17,466
I've got to do something.
904
00:37:17,536 --> 00:37:20,169
But Ray's going to be here
in 20 minutes.
905
00:37:20,239 --> 00:37:21,904
Donna, I'm sorry.
906
00:37:21,973 --> 00:37:23,906
I promise, I'll-I'll
make it up to you.
907
00:37:28,080 --> 00:37:31,414
Great, he had to go find
religion tonight, huh?
908
00:37:31,483 --> 00:37:32,648
CLARE:
I won't be late, okay?
909
00:37:32,718 --> 00:37:35,418
Oh, this is for Ray.
910
00:37:36,755 --> 00:37:38,088
See ya.
911
00:37:43,294 --> 00:37:44,860
(sighs)
912
00:37:44,929 --> 00:37:49,499
(speaking Hebrew)
913
00:37:49,568 --> 00:37:50,967
Amen.
914
00:37:51,035 --> 00:37:52,034
Amen.
Amen.
915
00:37:52,103 --> 00:37:54,170
Isn't it prophetic
how the B.S.U.
916
00:37:54,238 --> 00:37:56,405
invited Turner to speak
on the Sabbath.
917
00:37:56,475 --> 00:37:57,907
Let's eat.
918
00:37:57,976 --> 00:38:00,477
My husband is so
supportive of me, Grandma.
919
00:38:00,545 --> 00:38:02,745
He is supportive,
but there are limits.
920
00:38:02,814 --> 00:38:04,647
Rose, do you want a leg,
or white meat?
921
00:38:04,716 --> 00:38:05,949
A leg will be fine.
922
00:38:06,017 --> 00:38:08,050
Grandma, can I talk
to you alone for a minute?
923
00:38:08,119 --> 00:38:09,786
Of course.
924
00:38:14,893 --> 00:38:18,360
Grandma, I know how concerned
you must be about tonight,
925
00:38:18,430 --> 00:38:21,030
but I promise, I'm not gonna
cross any police barricades
926
00:38:21,098 --> 00:38:23,032
and I'm gonna let Noah
do all the interviews.
927
00:38:23,100 --> 00:38:24,534
That's good to know.
928
00:38:24,602 --> 00:38:26,770
I know how distressing
this must be for you.
929
00:38:26,838 --> 00:38:27,770
Do you?
930
00:38:27,839 --> 00:38:28,872
Of course I do.
931
00:38:28,940 --> 00:38:31,040
All the horrible memories
it must bring back,
932
00:38:31,109 --> 00:38:33,543
and that here in America,
in the 1990's,
933
00:38:33,612 --> 00:38:36,179
anti-Semitism and ignorance
still exists must just be...
934
00:38:36,248 --> 00:38:37,313
Andrea,
935
00:38:37,382 --> 00:38:41,017
there will always be
ignorance and swastikas
936
00:38:41,086 --> 00:38:43,253
and hate crimes and worse,
937
00:38:43,321 --> 00:38:45,221
but for me, tonight,
938
00:38:45,290 --> 00:38:48,124
what is distressing is to hear
that you've been fighting
939
00:38:48,193 --> 00:38:49,559
with your friends
940
00:38:49,628 --> 00:38:51,727
and have distanced
from your husband.
941
00:38:51,796 --> 00:38:53,429
But that's because
they don't understand
942
00:38:53,498 --> 00:38:55,731
how dangerous a man
like Turner is.
943
00:38:55,800 --> 00:38:57,733
That's why we have to speak out.
944
00:38:57,802 --> 00:38:59,335
We can't let ourselves
be intimidated.
945
00:38:59,404 --> 00:39:03,873
That's important, but there's
also a time to listen--
946
00:39:03,942 --> 00:39:05,842
a time to turn the other cheek.
947
00:39:05,911 --> 00:39:08,244
What are you suggesting, that I
join the welcoming committee?
948
00:39:08,313 --> 00:39:10,714
JESSE:
Hey, it's getting
awful lonely in here.
949
00:39:10,782 --> 00:39:11,781
Coming.
950
00:39:15,053 --> 00:39:17,453
Grandma, I-I want
to understand.
951
00:39:19,391 --> 00:39:22,425
What I have to say
may not make sense
952
00:39:22,494 --> 00:39:24,760
to a modern person
like yourself,
953
00:39:24,829 --> 00:39:29,232
but in the Talmud it is said
that if a man is an anti-Semite,
954
00:39:29,301 --> 00:39:33,269
he must be spurned, for he is
too consumed with hate
955
00:39:33,338 --> 00:39:34,670
to listen to reason.
956
00:39:34,739 --> 00:39:37,840
But if someone
like Dr. Turner
957
00:39:37,909 --> 00:39:41,543
is first a man who seeks
the good of his community,
958
00:39:41,612 --> 00:39:43,246
and then is anti-Semitic,
959
00:39:43,314 --> 00:39:48,584
we must reach out to him
for if given a chance,
960
00:39:48,653 --> 00:39:51,454
he will eventually see
the error of his ways.
961
00:39:51,523 --> 00:39:53,856
But Roland Turner isn't
that kind of man.
962
00:39:53,925 --> 00:39:55,458
Well, how do you know?
963
00:39:55,527 --> 00:40:00,396
If I were you, I would not
stay outside and protest,
964
00:40:00,465 --> 00:40:04,133
but I would be inside that
auditorium to bear witness.
965
00:40:08,106 --> 00:40:09,005
Happy Birthday.
966
00:40:09,074 --> 00:40:11,774
Yeah, That's me--
older and wiser.
967
00:40:13,311 --> 00:40:15,645
What's wrong?
968
00:40:15,714 --> 00:40:18,948
Well, first I wanted to throw
this big surprise party,
969
00:40:19,016 --> 00:40:21,150
but everyone bailed,
and then Clare and David
970
00:40:21,219 --> 00:40:22,618
were supposed to
be here for dinner...
971
00:40:22,687 --> 00:40:24,687
Donna, I didn't come over
to see Clare and David.
972
00:40:24,756 --> 00:40:26,055
I don't even like
Clare and David.
973
00:40:26,124 --> 00:40:27,223
You don't?
974
00:40:27,292 --> 00:40:29,792
Once I get to know them,
maybe things will change,
975
00:40:29,861 --> 00:40:31,894
but you're the one
I care about,
976
00:40:31,962 --> 00:40:34,930
write songs about.
977
00:40:35,000 --> 00:40:37,066
(giggles)
978
00:40:37,135 --> 00:40:40,403
Well, uh, speaking of songs,
just hold that thought, okay?
979
00:40:40,472 --> 00:40:42,005
Where are you going?
980
00:40:42,073 --> 00:40:43,372
To get your present.
981
00:40:43,441 --> 00:40:46,776
You couldn't just let my
birthday come and go, huh?
982
00:40:46,845 --> 00:40:49,178
Nope, couldn't do that.
983
00:40:53,318 --> 00:40:56,119
Donna, this is a Gibson ES335.
984
00:40:56,187 --> 00:40:58,554
It's... it's like a classic.
985
00:40:58,623 --> 00:41:00,123
Yeah, well, the man at the store
986
00:41:00,191 --> 00:41:02,391
said Roy Orbison used
to play one just like it.
987
00:41:02,460 --> 00:41:04,393
This had to cost you a fortune.
988
00:41:04,462 --> 00:41:07,162
Well, you're worth it.
989
00:41:07,231 --> 00:41:08,865
Happy Birthday.
990
00:41:17,074 --> 00:41:19,475
(indistinct murmuring)
991
00:41:23,748 --> 00:41:25,181
REPORTER:
Don't you think
there'll be trouble
992
00:41:25,250 --> 00:41:26,715
once Turner
starts speaking?
993
00:41:26,784 --> 00:41:29,018
BRANDON:
Oh, I think we'll be able
to keep the situation
994
00:41:29,086 --> 00:41:30,486
under control here.
995
00:41:30,555 --> 00:41:32,255
The campus security is
out in force tonight,
996
00:41:32,323 --> 00:41:34,557
and the Maccabee Center promised
to conduct themselves
997
00:41:34,626 --> 00:41:36,459
with dignity and aplomb,
and as you can see,
998
00:41:36,528 --> 00:41:37,893
they are being true
to their word.
999
00:41:37,962 --> 00:41:39,362
But what if something
does happen?
1000
00:41:39,430 --> 00:41:41,697
The only thing that's gonna
happen is this interview
1001
00:41:41,766 --> 00:41:42,965
is gonna end, so, uh,
1002
00:41:43,034 --> 00:41:45,301
why don't you go chase
a fire or something?
1003
00:41:47,305 --> 00:41:48,737
Hey, is Turner here yet?
1004
00:41:48,806 --> 00:41:50,273
Unfortunately, punctuality
1005
00:41:50,341 --> 00:41:51,841
doesn't seem to be
his strong suit.
1006
00:41:51,910 --> 00:41:53,810
Great, how's everyone
doing inside?
1007
00:41:53,879 --> 00:41:54,811
Staying cool.
1008
00:41:54,880 --> 00:41:57,346
Good. Glad to hear it.
1009
00:41:57,415 --> 00:41:58,514
Thanks for everything,
Brandon.
1010
00:41:58,583 --> 00:41:59,782
You got it.
1011
00:41:59,851 --> 00:42:02,618
Next time if you plan on
doing something like this,
1012
00:42:02,687 --> 00:42:04,286
maybe you should
invite Bill Cosby.
1013
00:42:04,356 --> 00:42:06,055
(giggles)
1014
00:42:08,425 --> 00:42:10,092
Well, my friend Zuckerman
1015
00:42:10,161 --> 00:42:12,729
certainly knows how to
pull out all the stops.
1016
00:42:12,797 --> 00:42:14,998
You must be very proud
of your granddaughter.
1017
00:42:15,066 --> 00:42:17,366
Oh, that I am.
1018
00:42:17,435 --> 00:42:18,801
Pretty impressive, huh?
1019
00:42:18,870 --> 00:42:21,370
Very impressive.
1020
00:42:21,439 --> 00:42:23,172
Why don't you guys take
a candle and join the line?
1021
00:42:23,241 --> 00:42:27,176
No, I think that we're going
to, uh, go inside.
1022
00:42:27,245 --> 00:42:28,444
That is brilliant.
1023
00:42:28,512 --> 00:42:29,979
They wouldn't do
anything to you
1024
00:42:30,048 --> 00:42:31,147
with your grandmother in there.
1025
00:42:31,216 --> 00:42:33,750
We'll see you later.
1026
00:42:38,723 --> 00:42:39,922
Grandma Rose.
1027
00:42:39,990 --> 00:42:41,090
Brandon.
1028
00:42:41,158 --> 00:42:42,258
Hi.
1029
00:42:42,327 --> 00:42:43,792
Rose Zuckerman, this
is Janice Williams.
1030
00:42:43,861 --> 00:42:45,494
She's with the Black
Student Union.
1031
00:42:45,563 --> 00:42:46,495
Hi.
1032
00:42:46,564 --> 00:42:48,297
I saw you on the
news last night.
1033
00:42:48,366 --> 00:42:50,432
You're very
well-spoken.
1034
00:42:50,501 --> 00:42:51,533
Oh, thank you.
1035
00:42:51,602 --> 00:42:52,935
ANDREA:
Janice, Rose and I
1036
00:42:53,004 --> 00:42:55,805
were wondering if it
would be a problem to go
1037
00:42:55,874 --> 00:42:59,074
inside and hear what Turner
has to say-- find out what
1038
00:42:59,144 --> 00:43:00,075
he's about ourselves.
1039
00:43:00,145 --> 00:43:02,878
On one condition...
1040
00:43:02,947 --> 00:43:04,647
that you both sit
next to me.
1041
00:43:04,716 --> 00:43:08,050
Thank you.
1042
00:43:08,119 --> 00:43:10,853
Uh, you know what? I'm gonna
meet you guys inside.
1043
00:43:10,922 --> 00:43:12,454
JANICE:
So, Andrea mentioned you
1044
00:43:12,524 --> 00:43:15,057
were interviewed for a history
project on the Holocaust.
1045
00:43:15,126 --> 00:43:16,558
Yes, I was.
1046
00:43:16,628 --> 00:43:19,161
I'd love to watch
it sometime.
1047
00:43:19,230 --> 00:43:20,663
So would I.
1048
00:43:38,783 --> 00:43:40,883
(sighs)
87534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.