All language subtitles for Beverly Hills, 90210 (1990) - S05E03 - A Clean Slate (480p DVD x265 Panda)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,392 --> 00:00:27,292 (door opening) 2 00:00:27,361 --> 00:00:29,127 CINDY: Valerie? 3 00:00:29,196 --> 00:00:30,963 Yeah. 4 00:00:31,031 --> 00:00:32,397 Hi, it's me. 5 00:00:32,466 --> 00:00:34,699 I didn't mean to scare you. 6 00:00:34,768 --> 00:00:36,467 I didn't know you were out here. 7 00:00:36,536 --> 00:00:38,570 Well, Brandon said that Brenda's notes from the poetry class 8 00:00:38,639 --> 00:00:41,173 she took last year might be in one of these old boxes. 9 00:00:41,241 --> 00:00:43,908 Oh, okay, well, just turn the light out when you're done. 10 00:00:43,977 --> 00:00:45,911 Will do. 11 00:00:47,614 --> 00:00:48,546 (door closes) 12 00:00:59,293 --> 00:01:01,593 Oh, you should've told me dinner was ready. 13 00:01:01,661 --> 00:01:03,295 I would've helped you set the table. 14 00:01:03,364 --> 00:01:04,596 Please. It's take-out. 15 00:01:04,664 --> 00:01:05,864 I hope you like Mexican. 16 00:01:05,933 --> 00:01:07,499 Ooh, love it. 17 00:01:07,567 --> 00:01:08,967 Just be careful of the salsa. 18 00:01:09,036 --> 00:01:10,769 It's pretty spicy. 19 00:01:10,837 --> 00:01:12,637 One bite and you become a native Californian. 20 00:01:12,706 --> 00:01:13,772 Pass it this way, then. 21 00:01:13,840 --> 00:01:15,274 All right, where's Brandon? 22 00:01:15,342 --> 00:01:16,474 Oh, on the campaign trail. 23 00:01:16,543 --> 00:01:17,776 Ah, that's my boy. 24 00:01:17,844 --> 00:01:20,645 Have you guys, uh, ever heard of a Jack McKay? 25 00:01:20,714 --> 00:01:22,481 Why do you ask? 26 00:01:22,549 --> 00:01:24,749 Well, no reason really. 27 00:01:24,818 --> 00:01:27,018 A professor mentioned his name in a class 28 00:01:27,087 --> 00:01:29,187 on business and ethics I might be auditing. 29 00:01:29,256 --> 00:01:32,757 Well, he was a textbook case, all right. 30 00:01:32,826 --> 00:01:33,792 Jim. 31 00:01:33,861 --> 00:01:34,959 Well, what do you want me to say? 32 00:01:35,028 --> 00:01:36,562 He made a fortune. 33 00:01:36,630 --> 00:01:38,363 Lost a fortune. 34 00:01:38,432 --> 00:01:40,699 Lost his life when one of his "partners" 35 00:01:40,767 --> 00:01:42,334 planted a bomb under his car. 36 00:01:43,570 --> 00:01:45,303 In short, he was a crook. 37 00:01:45,372 --> 00:01:47,239 That's terrible. 38 00:01:47,308 --> 00:01:48,439 CINDY: Was terrible. 39 00:01:48,508 --> 00:01:49,942 We got to know Jack at the end 40 00:01:50,010 --> 00:01:51,710 because Brenda used to go out with his son. 41 00:01:51,779 --> 00:01:56,714 Wait, you mean Dylan McKay's related to Jack McKay? 42 00:01:56,783 --> 00:01:57,715 You've met Dylan? 43 00:01:57,784 --> 00:01:59,918 No. Not really. 44 00:01:59,987 --> 00:02:01,920 Good. Keep it that way. 45 00:02:01,988 --> 00:02:03,388 CINDY: Jim. 46 00:02:03,457 --> 00:02:04,722 Well, I'm sorry, but that kid has 47 00:02:04,791 --> 00:02:06,691 given our family enough grief for a lifetime. 48 00:02:06,760 --> 00:02:09,093 Sorry I brought it up. 49 00:02:09,162 --> 00:02:10,095 JIM: That's okay. 50 00:02:10,164 --> 00:02:11,963 Just don't mention him again. 51 00:02:12,032 --> 00:02:14,332 I won't, promise. 52 00:03:00,247 --> 00:03:02,513 ♪ ♪ 53 00:03:29,243 --> 00:03:31,176 ♪ ♪ 54 00:03:44,157 --> 00:03:46,358 With the special student body elections 55 00:03:46,427 --> 00:03:48,993 for president and vice-president only two days away. 56 00:03:49,062 --> 00:03:50,795 Whoa, wait, Walter, hold on, hold on. 57 00:03:50,864 --> 00:03:52,564 I forgot to plug the mic in. 58 00:03:57,838 --> 00:03:59,404 Okay. 59 00:03:59,473 --> 00:04:00,705 Okay, let 'er rip. 60 00:04:00,774 --> 00:04:02,908 With the special student body elections 61 00:04:02,976 --> 00:04:04,809 for president and vice-president 62 00:04:04,878 --> 00:04:07,045 only two days away, 63 00:04:07,114 --> 00:04:10,915 campaigning on the C.U. campus has reached a fever pitch. 64 00:04:10,984 --> 00:04:12,551 Emotions are running high for 65 00:04:12,619 --> 00:04:14,786 the 12 sets of candidates, 66 00:04:14,855 --> 00:04:16,421 Almost twice as many as in recent years, 67 00:04:16,490 --> 00:04:18,290 mostly due to the bitter infighting 68 00:04:18,359 --> 00:04:20,458 within the Progressive Party. 69 00:04:20,527 --> 00:04:22,794 Now, with each minority group on campus 70 00:04:22,862 --> 00:04:25,830 running its own slate, it's highly unlikely 71 00:04:25,899 --> 00:04:29,767 that any one candidate will be able to win a clear mandate, 72 00:04:29,836 --> 00:04:32,904 although we should have a better indication, 73 00:04:32,973 --> 00:04:35,440 after tonight's Meet the Candidates debate at 8:00. 74 00:04:35,509 --> 00:04:38,509 Perhaps the situation is best summed up, 75 00:04:38,579 --> 00:04:40,712 By saying that no matter what happens this evening... 76 00:04:40,781 --> 00:04:42,447 (sneezes) 77 00:04:44,951 --> 00:04:46,851 Sorry. 78 00:04:48,789 --> 00:04:50,255 Hey, how you doing. 79 00:04:50,324 --> 00:04:51,857 Brandon Walsh, I'm running for vice-president with... 80 00:04:51,925 --> 00:04:53,624 Hi. How you doing? Brandon Walsh. 81 00:04:53,693 --> 00:04:54,759 Damn glad to meet you. 82 00:04:54,828 --> 00:04:57,929 Hi, Brandon Walsh and, yes... 83 00:04:57,998 --> 00:04:59,264 You wouldn't happen to be 84 00:04:59,333 --> 00:05:01,299 Brandon Walsh, would you? 85 00:05:01,368 --> 00:05:02,868 I used to be. 86 00:05:02,936 --> 00:05:04,403 Now I'm Brandon Walsh, the candidate, 87 00:05:04,471 --> 00:05:05,637 an entirely different person. 88 00:05:05,706 --> 00:05:07,438 Well, you both look pretty good to me. 89 00:05:07,507 --> 00:05:09,307 In fact, I'm thinking of voting for them. 90 00:05:09,375 --> 00:05:11,376 You would. 91 00:05:11,445 --> 00:05:13,845 So, do you have time for coffee? 92 00:05:13,914 --> 00:05:15,346 No, he doesn't. 93 00:05:15,415 --> 00:05:16,481 Where have you been? 94 00:05:16,550 --> 00:05:18,216 With the editorial board. We have to talk. 95 00:05:18,284 --> 00:05:19,851 Sorry Kelly. No you're not. 96 00:05:19,920 --> 00:05:21,753 No. You're right. I'm too pissed off to be sorry. 97 00:05:21,822 --> 00:05:25,323 Bye-bye. Bye-bye. 98 00:05:25,392 --> 00:05:27,725 So I take it The Condor is not endorsing our candidacy. 99 00:05:27,794 --> 00:05:31,830 They're backing Latinos Unidos. Latinos Unidos? 100 00:05:31,898 --> 00:05:33,665 I figured they'd back the Progressives or stay neutral. 101 00:05:33,734 --> 00:05:35,633 Yeah, well, how do you think I feel, man? 102 00:05:35,702 --> 00:05:37,101 I've been the editor for two years. 103 00:05:37,170 --> 00:05:38,770 Tough luck, Josh. 104 00:05:38,839 --> 00:05:41,506 Congratulations, Diaz. 105 00:05:41,575 --> 00:05:43,775 So, listen: if you drop out of the race 106 00:05:43,844 --> 00:05:46,310 and back Ramon and Alicia, I'll see to it 107 00:05:46,379 --> 00:05:48,313 that they find a spot for you in their cabinet. 108 00:05:48,381 --> 00:05:49,347 No. 109 00:05:49,416 --> 00:05:50,615 Brandon and I are going down swinging. 110 00:05:50,684 --> 00:05:51,917 Going down fast, I might add. 111 00:05:51,985 --> 00:05:53,251 ALEX: Well, that's what you get 112 00:05:53,320 --> 00:05:55,453 for running with the Chancellor's lackey. 113 00:05:55,521 --> 00:05:56,454 See ya. 114 00:05:56,523 --> 00:05:57,855 (sighs) 115 00:05:57,924 --> 00:05:59,557 Just because I was on the Task Force. 116 00:05:59,626 --> 00:06:00,658 Now I'm the Chancellor's lackey?! 117 00:06:00,727 --> 00:06:02,227 You should take it as a compliment. 118 00:06:02,295 --> 00:06:04,462 I don't know if I have the patience for this, Josh. Brandon... 119 00:06:04,531 --> 00:06:06,131 All the mudslinging, the back room deals, forget it. 120 00:06:06,199 --> 00:06:09,066 Can we just go someplace where I can rehearse my speech? 121 00:06:14,574 --> 00:06:16,841 KELLY: Donna. 122 00:06:16,910 --> 00:06:20,979 Kel, you're not gonna believe this. 123 00:06:21,047 --> 00:06:22,413 I have some great news. 124 00:06:22,483 --> 00:06:23,515 Great. 125 00:06:23,584 --> 00:06:24,816 I found us a new roommate. 126 00:06:24,885 --> 00:06:26,718 Already? Yes. I met her this afternoon 127 00:06:26,787 --> 00:06:28,587 while I was handing out flyers for Brandon. 128 00:06:28,655 --> 00:06:29,621 She's terrific. 129 00:06:29,690 --> 00:06:31,356 See, she used to live in the dorms, 130 00:06:31,424 --> 00:06:32,623 but she had to move out 131 00:06:32,692 --> 00:06:34,126 because her roommate was such a pig. 132 00:06:34,194 --> 00:06:36,260 Actually I already showed her the apartment. She loves it. 133 00:06:36,329 --> 00:06:39,363 Oh well, do I get to meet her before she signs the lease? 134 00:06:39,432 --> 00:06:40,832 Yes, of course you do. 135 00:06:40,901 --> 00:06:42,233 She's right outside on the deck. 136 00:06:42,302 --> 00:06:44,402 Don't waste any time or anything. 137 00:06:44,470 --> 00:06:45,603 Oh, and, and she already knows Brandon. 138 00:06:45,672 --> 00:06:46,771 That's how we started talking. 139 00:06:46,840 --> 00:06:49,040 Were they in a class together or something? 140 00:06:49,109 --> 00:06:52,843 No, no, she uh, met him through the Task Force. 141 00:06:52,912 --> 00:06:54,979 Oh. 142 00:06:55,048 --> 00:06:57,348 By some strange chance, her name wouldn't happen to be...? 143 00:06:57,417 --> 00:07:00,718 Kelly! 144 00:07:00,787 --> 00:07:02,153 Hello, Clare. 145 00:07:02,222 --> 00:07:04,089 What a great coincidence. 146 00:07:04,157 --> 00:07:05,490 You two already know each other? 147 00:07:05,558 --> 00:07:08,660 Yeah. We were roommates at this lame retreat 148 00:07:08,729 --> 00:07:09,927 my father dragged me to. 149 00:07:09,996 --> 00:07:11,563 Her father is the Chancellor. 150 00:07:11,631 --> 00:07:13,130 I know that, Donna. 151 00:07:13,199 --> 00:07:17,001 Wow, you have a great view from out here, Kel. 152 00:07:17,070 --> 00:07:19,871 Well, I wouldn't get that attached to it if I were you. 153 00:07:19,940 --> 00:07:21,205 Kelly! 154 00:07:21,274 --> 00:07:24,342 I'm sorry, Clare. 155 00:07:24,410 --> 00:07:26,044 I'm sure that you're gonna make somebody 156 00:07:26,112 --> 00:07:27,745 a great roommate someday, 157 00:07:27,814 --> 00:07:30,215 but Brandon and I are a real couple now and it would... 158 00:07:30,283 --> 00:07:32,851 Kelly, I'm not interested in Brandon anymore. 159 00:07:32,919 --> 00:07:34,886 Please. 160 00:07:34,955 --> 00:07:35,887 No, I'm serious, okay. 161 00:07:35,955 --> 00:07:36,888 That's history. 162 00:07:38,391 --> 00:07:43,528 If you want to know the truth, he was kind of lousy in bed. 163 00:07:43,597 --> 00:07:44,863 How would you know, Clare? 164 00:07:44,931 --> 00:07:46,164 You never slept with him. 165 00:07:46,232 --> 00:07:50,068 Exactly, that's what was so lousy about it. 166 00:07:52,872 --> 00:07:54,472 Come on, what do you say? 167 00:07:54,541 --> 00:07:55,640 I promise 168 00:07:55,709 --> 00:07:57,642 my father's checks will never bounce. 169 00:08:00,013 --> 00:08:01,545 What the hell. 170 00:08:02,982 --> 00:08:04,315 Come on in. 171 00:08:10,857 --> 00:08:13,725 Dude, you have got to be the worst driver on the planet. 172 00:08:13,793 --> 00:08:15,126 Will you give me a break? 173 00:08:15,194 --> 00:08:16,393 I grew up in New York. 174 00:08:16,462 --> 00:08:18,062 I didn't even start driving till I came here. 175 00:08:18,131 --> 00:08:19,296 That's no excuse. 176 00:08:19,365 --> 00:08:21,232 You almost killed that lady back on Rexford. 177 00:08:21,300 --> 00:08:23,968 Yeah, well, I'd like to see how you'd do on the BMT during rush hour. 178 00:08:24,037 --> 00:08:26,337 What's the BMT? My point exactly. 179 00:08:26,405 --> 00:08:28,106 Now, wait till you hear how I start my speech. 180 00:08:28,174 --> 00:08:29,473 Oh, I can't wait. 181 00:08:31,478 --> 00:08:34,812 Come on, Walsh. Voters like to be stroked. 182 00:08:34,881 --> 00:08:35,813 But they are not dumb. 183 00:08:35,882 --> 00:08:37,048 If we're going to lose, 184 00:08:37,116 --> 00:08:39,116 let's at least lose with a little integrity. 185 00:08:39,185 --> 00:08:41,185 It's a campaign, man. 186 00:08:41,254 --> 00:08:43,454 Integrity's got nothing to do with it. 187 00:08:43,523 --> 00:08:46,091 Hey, the guys in the poster! 188 00:08:46,159 --> 00:08:47,258 Where'd you get that? 189 00:08:47,326 --> 00:08:49,694 Sanders. You got a great campaign manager. 190 00:08:49,763 --> 00:08:51,495 Now all we need is a great campaign. 191 00:08:51,564 --> 00:08:53,698 (laughing) 192 00:08:53,767 --> 00:08:56,167 Hey, if you want to give our campaign a boost, 193 00:08:56,236 --> 00:08:57,368 why don't you go on over there 194 00:08:57,437 --> 00:08:59,004 and get your buddy Hardell to endorse us. 195 00:08:59,072 --> 00:09:00,338 I can't say that to him. 196 00:09:00,406 --> 00:09:02,207 The worst thing he can do is say no. 197 00:09:02,275 --> 00:09:04,609 No, the worst thing he can do is call me an opportunistic weasel. 198 00:09:04,678 --> 00:09:06,978 But you'll do it anyway, right? 199 00:09:07,047 --> 00:09:09,380 All right. 200 00:09:09,449 --> 00:09:13,051 Hey, D'Shawn. Hey, Brandon, what's up, bro? 201 00:09:13,119 --> 00:09:15,419 Well, not too much, you know I've just been wrapped up 202 00:09:15,488 --> 00:09:16,954 in this whole campus political thing. 203 00:09:17,023 --> 00:09:19,256 I can use all the support I can get. 204 00:09:19,325 --> 00:09:21,492 Yeah, I know, and if I was going to vote, 205 00:09:21,561 --> 00:09:23,094 hey, man, I'd vote for you, 206 00:09:23,162 --> 00:09:24,662 but publicly, I've got to stay neutral, 207 00:09:24,731 --> 00:09:26,698 you understand? I understand completely. 208 00:09:26,767 --> 00:09:28,299 But with all the heat I'm getting 209 00:09:28,368 --> 00:09:29,834 from the Brotherhood Coalition, that I'm staying neutral 210 00:09:29,902 --> 00:09:31,736 shows how much our friendship means to me, man. 211 00:09:31,805 --> 00:09:33,438 Yeah, me, too. 212 00:09:33,506 --> 00:09:34,439 Good luck, cuz. 213 00:09:34,507 --> 00:09:35,707 Thanks... 214 00:09:35,776 --> 00:09:36,841 we're gonna need it. 215 00:09:37,911 --> 00:09:40,345 ANDREA: Hey, good little girl, 216 00:09:40,413 --> 00:09:42,780 Oh, yes, here we go. 217 00:09:45,452 --> 00:09:48,919 Hey. Hey, what're you doing here? 218 00:09:48,989 --> 00:09:50,621 Uh, I live here, I think. 219 00:09:50,690 --> 00:09:52,656 But only part-time. 220 00:09:52,725 --> 00:09:54,192 Say hello to Daddy. 221 00:09:54,260 --> 00:09:56,060 Okay, say good-bye to Daddy. 222 00:09:56,129 --> 00:09:57,729 Wait a second, where are you going? 223 00:09:57,798 --> 00:10:00,698 I'm going to Meet the Candidates debate at school. 224 00:10:00,767 --> 00:10:02,334 You have to meet them on a night 225 00:10:02,402 --> 00:10:03,901 when I'm finally not working or studying? 226 00:10:03,970 --> 00:10:06,303 I'm going for Brandon. 227 00:10:06,372 --> 00:10:07,305 Come on, 228 00:10:07,374 --> 00:10:09,841 you've already met Brandon. 229 00:10:09,910 --> 00:10:11,075 Besides, he's going to be crazed. 230 00:10:11,144 --> 00:10:12,143 He's not going to care 231 00:10:12,212 --> 00:10:14,245 whether you're there or not. 232 00:10:14,314 --> 00:10:15,546 I care, okay? 233 00:10:17,284 --> 00:10:18,416 Don't get upset. 234 00:10:18,485 --> 00:10:20,484 I'm not upset. 235 00:10:20,554 --> 00:10:23,154 She's wet. 236 00:10:24,157 --> 00:10:26,791 Okay, I'm upset. 237 00:10:26,860 --> 00:10:28,492 You want me to change her? 238 00:10:28,562 --> 00:10:30,895 No, no, I can change her. 239 00:10:30,964 --> 00:10:33,765 It's just that at lunch I have been on the campaign trail 240 00:10:33,833 --> 00:10:36,034 every day with Steve and Donna. 241 00:10:36,102 --> 00:10:37,936 And I know that Brandon appreciates it, 242 00:10:38,004 --> 00:10:39,403 don't get me wrong, but he... 243 00:10:39,472 --> 00:10:41,573 Jesse, he never asks for my opinion anymore, 244 00:10:41,641 --> 00:10:44,609 he never asks for my take on the issues. 245 00:10:44,678 --> 00:10:46,811 I used to be the editor. 246 00:10:46,880 --> 00:10:49,413 Now what I am is a mom. 247 00:10:53,653 --> 00:10:55,820 Hey. 248 00:10:55,889 --> 00:10:57,288 (sighs) 249 00:11:08,301 --> 00:11:10,969 Hey, Brandon. 250 00:11:11,037 --> 00:11:14,506 You look so stunning, I, uh, feel guilty 251 00:11:14,574 --> 00:11:15,740 about asking you this, 252 00:11:15,809 --> 00:11:18,877 but would you be offended if I skipped the debate? 253 00:11:18,945 --> 00:11:21,880 Please. I'd bail if I could. 254 00:11:21,948 --> 00:11:23,214 You sure? 255 00:11:23,283 --> 00:11:26,484 Yeah, I'm not the one giving the speech, Josh is. 256 00:11:26,553 --> 00:11:28,052 I'm just there for window dressing. 257 00:11:28,120 --> 00:11:30,755 Steve on the other hand... 258 00:11:30,824 --> 00:11:32,590 Oh, God. 259 00:11:32,658 --> 00:11:35,159 Um, just tell him I needed to veg, okay? 260 00:11:35,228 --> 00:11:37,162 Sure. 261 00:11:37,230 --> 00:11:38,897 You all right? 262 00:11:38,965 --> 00:11:41,966 Yeah. 263 00:11:42,035 --> 00:11:43,234 It's just, um... 264 00:11:43,303 --> 00:11:48,739 Well, your Dad got very stern with me last night 265 00:11:48,809 --> 00:11:51,676 when I accidentally mentioned the name "Dylan McKay". 266 00:11:51,744 --> 00:11:54,946 Ah, Dylan's kind of a sore subject around here. 267 00:11:55,015 --> 00:11:56,614 Dad used to be his financial adviser. 268 00:11:56,683 --> 00:11:58,482 Dylan is rich? 269 00:11:58,551 --> 00:11:59,784 Very rich. 270 00:11:59,852 --> 00:12:01,753 He owns some biotech company. 271 00:12:01,821 --> 00:12:03,454 Wow. 272 00:12:03,523 --> 00:12:05,689 He's in kind of a bad way these days. 273 00:12:05,758 --> 00:12:07,091 I mean, even Nat's tired of him. 274 00:12:07,160 --> 00:12:09,660 He says all he does is sleep all day and play pool all night. 275 00:12:09,729 --> 00:12:13,397 Pool... used to be my father's game. 276 00:12:13,466 --> 00:12:15,400 Yeah, I remember. 277 00:12:15,468 --> 00:12:17,902 Well, good luck, Brandon. 278 00:12:17,970 --> 00:12:19,937 Thanks. You, too. 279 00:12:58,245 --> 00:12:59,577 Hey. How are you doing? 280 00:12:59,646 --> 00:13:01,846 Just great considering they're ready to start 281 00:13:01,915 --> 00:13:02,847 and Josh isn't here. 282 00:13:02,916 --> 00:13:04,548 Where is he? 283 00:13:04,617 --> 00:13:05,883 Apparently, his car broke down. 284 00:13:05,952 --> 00:13:07,084 I don't even have a speech. 285 00:13:07,153 --> 00:13:09,187 You want me to help you write something? 286 00:13:09,255 --> 00:13:10,921 No, that's okay. Just do me a favor: 287 00:13:10,990 --> 00:13:12,924 if I ever want to run for office again, 288 00:13:12,992 --> 00:13:14,659 talk me out of it. 289 00:13:15,494 --> 00:13:17,094 (gavel banging) 290 00:13:17,163 --> 00:13:19,163 WOMAN: If we could get started. 291 00:13:19,231 --> 00:13:22,466 Could everyone please take a seat and quiet down? 292 00:13:22,535 --> 00:13:23,734 Thank you. 293 00:13:23,803 --> 00:13:26,103 I'd like to welcome you all to our forum, 294 00:13:26,172 --> 00:13:29,139 which will give each candidate the chance to discuss the issues 295 00:13:29,208 --> 00:13:31,542 in a calm and rational manner. 296 00:13:31,611 --> 00:13:32,977 (people shouting) 297 00:13:33,046 --> 00:13:34,245 Could we have some order please! 298 00:13:34,314 --> 00:13:36,781 Could we have some order, please, everyone? 299 00:13:36,849 --> 00:13:39,551 Please, everyone? Please sit down! 300 00:13:39,619 --> 00:13:42,453 We need to have some order on this floor! 301 00:13:42,522 --> 00:13:46,090 We are moving on! 302 00:13:46,159 --> 00:13:48,426 We are moving on. Thank you. 303 00:13:48,495 --> 00:13:50,761 Next, running on the independent slate, 304 00:13:50,830 --> 00:13:53,964 Josh Richland and Brandon Walsh. 305 00:14:00,907 --> 00:14:03,975 (clears throat) 306 00:14:04,043 --> 00:14:06,877 I know that Josh would've wanted to be here, 307 00:14:06,946 --> 00:14:11,682 but, uh, he's with his car. 308 00:14:11,750 --> 00:14:12,950 It broke down... 309 00:14:13,019 --> 00:14:14,619 (laughter) 310 00:14:14,688 --> 00:14:15,786 on the freeway... 311 00:14:15,855 --> 00:14:17,554 (laughter) 312 00:14:17,623 --> 00:14:19,023 ...in rush-hour traffic. 313 00:14:19,092 --> 00:14:21,592 (loud laughter) 314 00:14:21,660 --> 00:14:24,161 But he's the lucky one. 315 00:14:24,230 --> 00:14:26,563 He hasn't had to sit here for the last 45 minutes 316 00:14:26,632 --> 00:14:28,299 wasting his time like the rest of us 317 00:14:28,367 --> 00:14:33,504 listening to a lot of people, say nothing about nothing. 318 00:14:34,941 --> 00:14:36,507 Let's face it, guys, 319 00:14:36,575 --> 00:14:38,242 no one's talking about the issues here. 320 00:14:38,310 --> 00:14:40,678 No one's willing to stand up 321 00:14:40,747 --> 00:14:43,180 and say that no matter what our differences are, 322 00:14:43,249 --> 00:14:45,349 the one thing we all have in common 323 00:14:45,417 --> 00:14:47,584 is this incredible human laboratory 324 00:14:47,654 --> 00:14:49,220 called California University. 325 00:14:49,288 --> 00:14:53,991 And unless we make a commitment amongst ourselves 326 00:14:54,060 --> 00:14:56,194 to listen to each other, 327 00:14:56,262 --> 00:14:57,661 to learn from each other, 328 00:14:57,730 --> 00:15:00,998 to put our own personal agendas aside, 329 00:15:01,067 --> 00:15:03,800 this school is not gonna survive. 330 00:15:06,105 --> 00:15:07,337 That's what I believe 331 00:15:07,406 --> 00:15:09,173 and that's what the Independent party stands for. 332 00:15:09,241 --> 00:15:10,841 Thank you. 333 00:15:10,910 --> 00:15:13,210 (cheering) 334 00:15:24,557 --> 00:15:27,391 (blues music playing) 335 00:15:36,269 --> 00:15:38,236 So, you looking for a game? 336 00:15:38,304 --> 00:15:39,504 Why, you got one? 337 00:15:39,572 --> 00:15:42,406 Is this anything like eight ball? 338 00:15:42,475 --> 00:15:44,174 Kind of. But they call it nine ball. 339 00:15:46,579 --> 00:15:48,212 Well, I think I could figure it out 340 00:15:48,280 --> 00:15:51,949 if you give me a few pointers. 341 00:15:52,017 --> 00:15:54,418 I'll give you all the pointers you need, yeah. 342 00:15:54,487 --> 00:15:56,153 You want me to break for you? 343 00:15:56,222 --> 00:15:58,256 No. Let me try. 344 00:16:16,909 --> 00:16:18,809 I, uh, just sunk the nine ball. 345 00:16:18,878 --> 00:16:20,110 Is that bad? 346 00:16:20,179 --> 00:16:23,281 Well, the game's over, but you won. 347 00:16:23,349 --> 00:16:25,682 I won? 348 00:16:25,751 --> 00:16:28,852 Well, what did I win? 349 00:16:28,922 --> 00:16:29,921 What do you want? 350 00:16:29,989 --> 00:16:30,955 What do you got? 351 00:16:31,023 --> 00:16:33,824 What do you need? 352 00:16:33,893 --> 00:16:38,028 How about one of these and we'll work from there. 353 00:16:40,633 --> 00:16:42,399 Okay. 354 00:16:58,684 --> 00:17:00,184 Whoa-whoa-whoa, what're you doing? 355 00:17:00,253 --> 00:17:01,685 You running out on me? 356 00:17:01,754 --> 00:17:04,121 Come on. Don't you think we've had enough punishment 357 00:17:04,190 --> 00:17:05,156 for one night? 358 00:17:05,224 --> 00:17:07,258 You call this punishment? 359 00:17:07,327 --> 00:17:08,559 No, I'm just getting warmed up. 360 00:17:08,627 --> 00:17:09,961 Of course, if you'd rather split, 361 00:17:10,029 --> 00:17:12,964 we could go someplace else and both get warmed up. 362 00:17:13,032 --> 00:17:14,165 On the first date? 363 00:17:14,233 --> 00:17:16,066 What kind of girl do you think I am? 364 00:17:16,135 --> 00:17:20,471 I don't know, the kind who likes a little company. 365 00:17:20,540 --> 00:17:23,474 So it's slam, bam, thank you, ma'am? 366 00:17:23,542 --> 00:17:26,143 You looking for something more lasting? 367 00:17:26,211 --> 00:17:30,514 I want... a man... 368 00:17:30,583 --> 00:17:33,851 to ache for me. 369 00:17:33,919 --> 00:17:36,553 Well, I'm aching. 370 00:17:36,622 --> 00:17:40,091 Not yet you're not. 371 00:17:45,865 --> 00:17:47,197 (loud snoring) 372 00:18:06,852 --> 00:18:09,219 (raspy, intermittent snores) 373 00:18:17,730 --> 00:18:20,063 Oh! 374 00:18:20,132 --> 00:18:22,032 (snoring continues) 375 00:18:22,101 --> 00:18:23,701 Can you believe this? 376 00:18:23,769 --> 00:18:27,304 No, I thought Mr. Pitts left his intercom on again. 377 00:18:29,709 --> 00:18:32,109 No wonder her ex-roommate kicked her out. 378 00:18:32,177 --> 00:18:33,611 So, what are we gonna do? 379 00:18:41,287 --> 00:18:43,087 You should have seen your son last night. 380 00:18:43,155 --> 00:18:45,756 It was one of the most amazing things I've ever seen. 381 00:18:45,825 --> 00:18:47,925 What Josh is neglecting to tell you, Dad, 382 00:18:47,993 --> 00:18:51,194 is that his car broke down and he hardly saw any of it. 383 00:18:51,263 --> 00:18:52,430 I saw enough to know 384 00:18:52,498 --> 00:18:53,898 that we picked up hundreds of votes last night. 385 00:18:53,966 --> 00:18:56,633 I do believe this is what they call "spin control". 386 00:18:56,702 --> 00:18:58,636 What is this, captioning for the hard of hearing? 387 00:18:58,704 --> 00:19:00,036 I'm just trying to maintain 388 00:19:00,105 --> 00:19:02,906 some little bit of credibility here, that's all. 389 00:19:02,975 --> 00:19:04,575 You know, this false modesty routine 390 00:19:04,644 --> 00:19:05,876 isn't fooling anyone, Walsh. 391 00:19:05,945 --> 00:19:08,011 You want to win this as much as I do. 392 00:19:08,080 --> 00:19:10,748 Wait a minute. Correct me if I'm wrong. 393 00:19:10,816 --> 00:19:14,785 You asked me to run with you, isn't that how it worked? 394 00:19:14,854 --> 00:19:15,852 Yeah, 395 00:19:15,921 --> 00:19:17,521 and you could have said no. 396 00:19:17,589 --> 00:19:19,123 You see what I'm up against? 397 00:19:19,192 --> 00:19:20,925 As far as I can tell, you two definitely 398 00:19:20,994 --> 00:19:22,025 deserve each other. 399 00:19:22,094 --> 00:19:24,694 You're a bunch of clowns, both of you. 400 00:19:24,763 --> 00:19:25,830 (all laughing) 401 00:19:25,898 --> 00:19:29,533 BRANDON: Boom! Oh! 402 00:19:29,601 --> 00:19:31,735 Am I missing something? 403 00:19:31,804 --> 00:19:35,239 Just another male-bonding ritual. 404 00:19:35,308 --> 00:19:37,741 You were out pretty late last night. 405 00:19:37,810 --> 00:19:39,743 Oh, yeah, sorry. 406 00:19:39,812 --> 00:19:41,846 After the debate, I drove down to the beach 407 00:19:41,914 --> 00:19:43,180 to kind of clear my head. 408 00:19:43,249 --> 00:19:45,215 You know, you do have to be careful. 409 00:19:45,284 --> 00:19:46,950 The beach can be very dangerous at night. 410 00:19:47,019 --> 00:19:50,020 That's why I stayed inside and locked the doors. 411 00:19:50,089 --> 00:19:53,924 Have I told you how much I love having you here? 412 00:19:53,993 --> 00:19:56,627 Yeah, but you can always tell me again. 413 00:19:56,696 --> 00:19:59,964 (both laugh) 414 00:20:00,032 --> 00:20:00,965 Have fun. 415 00:20:01,033 --> 00:20:02,232 Bye, bye. 416 00:20:09,809 --> 00:20:11,141 Morning. 417 00:20:11,210 --> 00:20:13,778 Is it? 418 00:20:13,846 --> 00:20:15,245 Kelly. 419 00:20:15,314 --> 00:20:18,682 So, Clare, how'd you sleep last night? 420 00:20:18,751 --> 00:20:21,118 Oh! Unbelievable. 421 00:20:21,187 --> 00:20:23,887 I left the windows wide open so I heard the waves breaking, 422 00:20:23,956 --> 00:20:27,258 kept breathing in all these good clean ions. 423 00:20:27,327 --> 00:20:29,493 I can't tell you how refreshed I feel. 424 00:20:29,562 --> 00:20:31,195 Glad one of us is. 425 00:20:31,264 --> 00:20:32,930 Is something wrong, Kel? 426 00:20:32,999 --> 00:20:35,566 Yeah, Clare, something's wrong. 427 00:20:35,634 --> 00:20:39,770 But I'm sure it's nothing we can't take care of. 428 00:20:39,838 --> 00:20:42,906 Has anyone ever told you 429 00:20:42,975 --> 00:20:45,843 you might have a slight tendency towards, um.... 430 00:20:47,579 --> 00:20:49,380 ...snoring? Yeah. 431 00:20:49,449 --> 00:20:52,316 Have you been talking to my old roommate? 432 00:20:52,385 --> 00:20:54,685 No, we've been listening to you. 433 00:20:54,754 --> 00:20:56,386 Come on. How bad could it be? 434 00:20:56,455 --> 00:20:58,756 Oh, you want to hear how bad it is? 435 00:20:58,825 --> 00:21:01,992 (loud snoring) 436 00:21:07,300 --> 00:21:08,799 (tape stops) 437 00:21:08,867 --> 00:21:14,672 My God, I'm, I'm really sorry you guys, I had, I had no idea. 438 00:21:14,741 --> 00:21:18,742 Well, it, it sounds a lot worse on the tape. 439 00:21:18,811 --> 00:21:20,611 Look, I'll have my stuff out by tomorrow, okay? 440 00:21:20,680 --> 00:21:22,279 No. Come on. 441 00:21:22,348 --> 00:21:24,281 We've just gotta find a cure or something. 442 00:21:24,349 --> 00:21:27,217 Well, I wouldn't get my hopes up. 443 00:21:27,286 --> 00:21:29,253 I don't know, I've tried 444 00:21:29,321 --> 00:21:31,188 holistic herbal teas, 445 00:21:31,257 --> 00:21:33,924 subliminal mail-order tapes. 446 00:21:33,993 --> 00:21:37,094 It's so weird. 447 00:21:37,163 --> 00:21:40,564 The only time I don't snore is when I'm with a guy. 448 00:21:42,101 --> 00:21:45,102 So if Brandon's not busy, maybe he could, um... 449 00:21:45,170 --> 00:21:47,037 Don't even think about it. 450 00:21:47,106 --> 00:21:48,205 (chuckles) 451 00:21:48,274 --> 00:21:50,074 I'm sure if we put our heads together, 452 00:21:50,143 --> 00:21:51,942 we can come up with something. 453 00:21:52,011 --> 00:21:55,045 Or someone. 454 00:21:57,383 --> 00:22:01,819 Wait a minute, we just put in a new air conditioner, Nat. 455 00:22:01,888 --> 00:22:04,455 Yeah. That was for the kitchen. 456 00:22:04,523 --> 00:22:07,024 This is for the freezer. So what are you telling me, 457 00:22:07,092 --> 00:22:09,126 Willy's cool but the food is melting? 458 00:22:09,194 --> 00:22:12,229 What can I say? It's a labor of love. 459 00:22:12,297 --> 00:22:13,597 (groans) 460 00:22:13,666 --> 00:22:16,099 Tell you what, we got to stop calling this place 461 00:22:16,168 --> 00:22:19,003 the Peach Pit, start calling it the Money Pit. 462 00:22:19,072 --> 00:22:21,838 That's what it is, a money pit. 463 00:22:23,876 --> 00:22:26,510 Whoa. Is it? Could it be? 464 00:22:26,579 --> 00:22:28,812 It looks like that phantom, Dylan McKay. 465 00:22:28,881 --> 00:22:30,481 How you doing, Steve? 466 00:22:30,550 --> 00:22:32,483 All right man, I'm busy. How about you? 467 00:22:32,552 --> 00:22:34,852 Getting by. Oh, yeah? 468 00:22:34,921 --> 00:22:36,053 Well, how about our boy? 469 00:22:36,122 --> 00:22:37,354 You should've seen Brandon last night. 470 00:22:37,423 --> 00:22:39,489 He got up in front of the entire student body, 471 00:22:39,558 --> 00:22:40,791 and there was silence... Steve... 472 00:22:40,860 --> 00:22:42,860 if I was interested in campus politics, 473 00:22:42,928 --> 00:22:44,862 I'd still be on campus-- sit down. 474 00:22:45,965 --> 00:22:47,565 Oh. Forgive me. I thought you may 475 00:22:47,633 --> 00:22:49,734 have some interest in what our buddy Brandon's doing, 476 00:22:49,802 --> 00:22:52,436 but I guess not. 477 00:22:52,505 --> 00:22:55,405 What's the matter with you? Are you okay? 478 00:22:59,245 --> 00:23:00,510 Yeah, Steve, I'm fine-- 479 00:23:00,579 --> 00:23:02,479 I'm just, you know, drinking coffee. 480 00:23:03,849 --> 00:23:06,450 I kind of know what you're going through, man. 481 00:23:06,518 --> 00:23:08,318 Don't forget, Kelly dumped me, too. 482 00:23:08,388 --> 00:23:10,821 Steve... 483 00:23:10,890 --> 00:23:13,457 first of all, Kelly did not dump me. 484 00:23:13,526 --> 00:23:16,593 Second of all, it don't matter, I'm on the chase again already. 485 00:23:16,662 --> 00:23:19,129 Dude! Who's this? 486 00:23:19,198 --> 00:23:21,031 Some chick I met last night. 487 00:23:21,100 --> 00:23:22,298 Oh, yeah? 488 00:23:22,368 --> 00:23:24,468 Well, I met someone, too-- her name is Valerie. 489 00:23:24,536 --> 00:23:27,338 Very pretty, and get this-- she lives at the Walshes. 490 00:23:27,407 --> 00:23:30,006 At the Walshes? 491 00:23:30,076 --> 00:23:31,474 You got a problem with that? 492 00:23:31,544 --> 00:23:33,176 (sighs): No. 493 00:23:33,245 --> 00:23:34,544 Good. 494 00:23:34,614 --> 00:23:36,113 Keep it that way. 495 00:23:45,992 --> 00:23:48,225 BRANDON: Look, if you hate Professor Rosin so much, 496 00:23:48,294 --> 00:23:51,695 why don't you just drop out? I would, but it's a requirement. 497 00:23:51,763 --> 00:23:53,430 Hey, group. Hey, Josh. 498 00:23:53,499 --> 00:23:55,699 Walter Chen thinks I should step aside 499 00:23:55,767 --> 00:23:57,701 and turn the presidency over to you. 500 00:23:57,769 --> 00:24:01,472 Oh, that's what I've been saying all along. Thanks, but no, thanks, guys. 501 00:24:01,541 --> 00:24:03,907 Well, momentum is definitely swinging our way. And half 502 00:24:03,976 --> 00:24:05,108 of the Alpha House, they're voting 503 00:24:05,177 --> 00:24:06,477 for you guys instead of the Greeks. 504 00:24:06,546 --> 00:24:07,477 Cool. 505 00:24:07,547 --> 00:24:08,546 What do you want? 506 00:24:08,614 --> 00:24:10,180 I'll just have some of whatever you get. 507 00:24:10,249 --> 00:24:11,215 What about me? 508 00:24:11,283 --> 00:24:12,449 KELLY: What about you, Josh? 509 00:24:12,517 --> 00:24:14,150 Double espresso, no sugar. 510 00:24:14,220 --> 00:24:17,354 BRANDON: Josh is a little tired today. 511 00:24:17,423 --> 00:24:19,189 Hey, Andrea. What are you doing over here? 512 00:24:19,258 --> 00:24:21,491 We're sitting over there-- why don't you come join us? 513 00:24:21,561 --> 00:24:24,528 I wouldn't want to interrupt their strategy session. 514 00:24:24,597 --> 00:24:26,362 What are you talking about? 515 00:24:26,431 --> 00:24:27,932 Nothing. 516 00:24:29,268 --> 00:24:33,203 Last night, Brandon was so busy being Mr. Candidate 517 00:24:33,272 --> 00:24:36,573 that he didn't even take a second to ask how I was doing. 518 00:24:36,642 --> 00:24:38,609 And then when I tried to talk to him 519 00:24:38,677 --> 00:24:40,611 about some of the things that he could do 520 00:24:40,680 --> 00:24:43,814 to get out the vote, he just walked away. 521 00:24:43,883 --> 00:24:46,016 You know what I think? 522 00:24:46,085 --> 00:24:47,918 I think you should stop being so neurotic 523 00:24:47,987 --> 00:24:49,786 and just go over and talk to him. 524 00:24:49,856 --> 00:24:51,188 I don't think so. 525 00:24:51,257 --> 00:24:52,489 I'm telling you-- 526 00:24:52,558 --> 00:24:54,591 try it, go. 527 00:24:54,660 --> 00:24:55,825 Okay. 528 00:24:59,498 --> 00:25:00,697 Hi, guys. 529 00:25:00,766 --> 00:25:03,367 Hey, Zuckerman. Sit down. Hey. Hi. 530 00:25:03,436 --> 00:25:06,703 Oh, man, look who's on his way over here. 531 00:25:06,772 --> 00:25:08,204 DONNA: Who's that? 532 00:25:08,274 --> 00:25:09,706 ANDREA (sighs): Alex Diaz. 533 00:25:09,775 --> 00:25:11,241 He's on the student senate 534 00:25:11,310 --> 00:25:14,244 and the Condor, and he's running Alicia Kaboda's campaign. 535 00:25:14,313 --> 00:25:15,613 Oh. She's nice. 536 00:25:15,681 --> 00:25:16,680 Well, he's a creep. 537 00:25:16,749 --> 00:25:18,381 Mm. You want something? 538 00:25:18,451 --> 00:25:19,950 No, thank you. 539 00:25:22,254 --> 00:25:24,955 Hey, what do you got there, Alex, concession speech? 540 00:25:25,023 --> 00:25:27,090 (chuckles): Actually, Josh, it's something you wrote. 541 00:25:27,159 --> 00:25:30,761 I thought you and Walsh ought to take a look at it. 542 00:25:30,830 --> 00:25:33,464 Would you like one, too? What is it? 543 00:25:35,333 --> 00:25:38,268 (laughs): What, are you crazy, Alex? 544 00:25:38,336 --> 00:25:41,238 I never took a test for D'Shawn Hardell. 545 00:25:41,307 --> 00:25:43,974 Well, I only know what I read in the newspaper. No, 546 00:25:44,043 --> 00:25:45,709 you didn't read it in the paper, because it was 547 00:25:45,778 --> 00:25:47,410 never printed. And why is that, Josh? 548 00:25:47,480 --> 00:25:48,578 Because it wasn't true. 549 00:25:48,647 --> 00:25:49,847 ALEX: Wasn't true, 550 00:25:49,916 --> 00:25:52,282 or wasn't in your best interest to publish? 551 00:25:52,351 --> 00:25:53,817 I mean, after all, why stir things up 552 00:25:53,886 --> 00:25:56,587 when you can cut a deal with the chancellor's fair-haired boy? 553 00:25:56,656 --> 00:25:58,188 BRANDON: And what deal 554 00:25:58,257 --> 00:25:59,623 would you be talking about, Alex? 555 00:25:59,692 --> 00:26:00,957 Where did you get this? 556 00:26:01,027 --> 00:26:02,993 A little birdie gave it to me. (chuckles) 557 00:26:03,062 --> 00:26:04,461 What do you want from me, Alex? 558 00:26:04,530 --> 00:26:07,898 There is a student senate meeting tonight, 559 00:26:07,966 --> 00:26:11,535 and this is going to be the first item under new business 560 00:26:11,603 --> 00:26:14,204 unless you drop out of the race. 561 00:26:14,273 --> 00:26:16,739 No. We're not taking our names off the ballot. 562 00:26:16,808 --> 00:26:18,408 Well, then my hunch is, 563 00:26:18,477 --> 00:26:20,678 you are going to end up being disqualified. 564 00:26:21,814 --> 00:26:23,513 And you are gonna end up 565 00:26:23,582 --> 00:26:24,882 being thrown out of school. 566 00:26:26,252 --> 00:26:28,018 Look... No, you look. 567 00:26:28,087 --> 00:26:30,386 The senate convenes in four hours. 568 00:26:30,455 --> 00:26:33,857 I strongly suggest you think it over. 569 00:26:35,594 --> 00:26:37,227 (sighs): Creep. 570 00:26:46,639 --> 00:26:49,006 You guys, after rereading this article, it's not as bad as I thought. 571 00:26:49,075 --> 00:26:50,474 I mean, it's all just hearsay and conjecture. 572 00:26:50,542 --> 00:26:51,709 That's why I never ran it. 573 00:26:51,777 --> 00:26:53,376 You shouldn't have written it in the first place. 574 00:26:53,445 --> 00:26:55,712 Should've, would've, could've. What do you want me to say? 575 00:26:55,781 --> 00:26:57,448 There were a ton of rumors floating around school 576 00:26:57,516 --> 00:27:00,283 about how the jocks were getting all kinds of perks-- I went after the story. 577 00:27:00,352 --> 00:27:01,952 Well, once you found out the story wasn't true, 578 00:27:02,021 --> 00:27:03,787 couldn't you have hit the delete button on your computer? 579 00:27:03,855 --> 00:27:06,022 Should've, would've, could've. 580 00:27:06,091 --> 00:27:08,659 You know, Josh, the day I agreed to be your running mate's 581 00:27:08,727 --> 00:27:10,427 the day I should've had my head examined. 582 00:27:10,496 --> 00:27:12,662 Should've, would've, could've! 583 00:27:12,731 --> 00:27:14,097 ANDREA: Will you guys 584 00:27:14,166 --> 00:27:15,132 keep your voices down? 585 00:27:15,201 --> 00:27:17,134 You have a profile on this campus now. 586 00:27:17,203 --> 00:27:18,135 People are watching you. 587 00:27:18,204 --> 00:27:20,670 So, what are you gonna do? 588 00:27:20,739 --> 00:27:23,473 Doesn't matter what we do-- the campaign will be dead in the water. 589 00:27:23,541 --> 00:27:24,841 Why? Because 590 00:27:24,910 --> 00:27:26,543 by the time the polls open, they'll have reprints 591 00:27:26,612 --> 00:27:28,178 of this thing plastered all over the place. 592 00:27:28,247 --> 00:27:29,680 But none of it's true, Josh. 593 00:27:29,748 --> 00:27:30,914 Yeah, well, the votes'll be counted 594 00:27:30,982 --> 00:27:32,582 by the time we set the record straight. 595 00:27:32,651 --> 00:27:34,084 ANDREA: Not necessarily. 596 00:27:34,152 --> 00:27:37,053 What if we put out a flyer of our own 597 00:27:37,122 --> 00:27:39,423 refuting the article, point by point? 598 00:27:39,492 --> 00:27:40,924 JOSH: It'll be their word against ours. 599 00:27:40,992 --> 00:27:42,959 ANDREA: You're missing the point, Josh. 600 00:27:43,028 --> 00:27:44,928 What we say on the flyer is that 601 00:27:44,997 --> 00:27:47,130 this is just another example of the slimy politics 602 00:27:47,199 --> 00:27:48,598 that goes on here every election. 603 00:27:48,667 --> 00:27:51,401 And that's exactly why California University needs 604 00:27:51,470 --> 00:27:54,804 a new crop of independent student leaders 605 00:27:54,873 --> 00:27:58,108 who won't tolerate politics as usual anymore. 606 00:27:59,978 --> 00:28:02,512 You know, that might just work. 607 00:28:02,581 --> 00:28:04,014 Forget it, it'll never fly. 608 00:28:04,082 --> 00:28:06,149 How do you know? How do I know? 609 00:28:06,218 --> 00:28:08,185 Because we're dropping out of the race, that's how I know. 610 00:28:08,254 --> 00:28:09,319 Brandon, how can you 611 00:28:09,387 --> 00:28:10,620 just cave in like that? 612 00:28:10,689 --> 00:28:12,122 Especially when none of it's true. 613 00:28:12,190 --> 00:28:14,357 How do we know if it's true or not? 614 00:28:14,426 --> 00:28:16,760 All I did was tutor D'Shawn 615 00:28:16,829 --> 00:28:18,495 in one class, where I was encouraged 616 00:28:18,563 --> 00:28:19,930 to take his test for him. 617 00:28:19,998 --> 00:28:22,332 What if we find some user-friendly professor 618 00:28:22,401 --> 00:28:24,167 who did change a grade for D'Shawn. 619 00:28:24,236 --> 00:28:25,702 Where's that gonna leave him? 620 00:28:25,771 --> 00:28:27,470 I'll tell you where it's gonna leave him-- 621 00:28:27,539 --> 00:28:29,039 it's gonna leave him without a scholarship, 622 00:28:29,107 --> 00:28:30,874 never being able to play college basketball again, 623 00:28:30,943 --> 00:28:33,076 and it's gonna land him at home before Christmas. 624 00:28:34,313 --> 00:28:35,779 Okay, why don't we just ask D'Shawn 625 00:28:35,848 --> 00:28:36,880 what the real story is. 626 00:28:36,949 --> 00:28:37,748 Forget it. 627 00:28:37,817 --> 00:28:39,616 Come on, Brandon. 628 00:28:39,685 --> 00:28:42,018 Everything'll be off the record. 629 00:28:42,087 --> 00:28:45,889 And I promise you, if he's not clean... 630 00:28:45,957 --> 00:28:48,892 we'll drop out, no questions asked, okay? 631 00:28:48,960 --> 00:28:50,427 That sounds reasonable. 632 00:28:50,496 --> 00:28:52,662 I can't do it. 633 00:28:52,731 --> 00:28:53,530 Why? 634 00:28:53,599 --> 00:28:54,765 Why? Because it's a conversation 635 00:28:54,833 --> 00:28:56,433 I'm not prepared to have, that's why. 636 00:28:57,770 --> 00:29:00,770 Well, I can talk to him if you want me to. 637 00:29:03,775 --> 00:29:05,709 It's not a problem. 638 00:29:07,212 --> 00:29:10,313 (lively blues playing, billiard balls clack) 639 00:29:10,382 --> 00:29:12,215 (sighs) 640 00:29:12,284 --> 00:29:14,550 Hey, is your friend here? 641 00:29:14,619 --> 00:29:16,820 No, not yet. 642 00:29:16,889 --> 00:29:18,288 I'll wait. 643 00:29:23,829 --> 00:29:25,428 (sighs) 644 00:29:41,546 --> 00:29:43,780 Kelly, what are you doing down here? 645 00:29:43,848 --> 00:29:45,548 (groans): Oh, don't ask. 646 00:29:45,617 --> 00:29:46,816 The meeting has already started, 647 00:29:46,885 --> 00:29:48,218 nobody can find Donna or D'Shawn, 648 00:29:48,287 --> 00:29:50,853 and Brandon is a nervous wreck and he won't go inside. 649 00:29:50,922 --> 00:29:52,255 Well, where's Josh? 650 00:29:52,324 --> 00:29:53,823 He's in the meeting. 651 00:29:53,892 --> 00:29:56,159 I'm gonna go back to the gym and look for Donna. 652 00:29:56,227 --> 00:29:58,094 Will you do me a favor and go upstairs 653 00:29:58,163 --> 00:30:00,030 and see if you can't say something to him? 654 00:30:00,099 --> 00:30:02,432 I'll see what I can do. Thanks. 655 00:30:11,910 --> 00:30:14,177 I don't have the stomach for this. 656 00:30:14,245 --> 00:30:16,780 Take two Pepto Bismols and call me in the morning. 657 00:30:16,849 --> 00:30:18,682 Shouldn't you be in day care or something? 658 00:30:18,750 --> 00:30:21,317 Yes, I should, but instead, I have to come up here 659 00:30:21,386 --> 00:30:22,752 and baby-sit Josh Richland's running mate. 660 00:30:22,821 --> 00:30:26,323 Oh, how I let that guy talk me into this is beyond me. 661 00:30:26,392 --> 00:30:28,891 Brandon, I love you, but shut up, okay? 662 00:30:28,960 --> 00:30:31,127 Nobody put a gun to your head. 663 00:30:31,196 --> 00:30:32,662 Instead of playing the poor, innocent victim, 664 00:30:32,731 --> 00:30:34,831 can't you accept the fact that you're a born leader 665 00:30:34,900 --> 00:30:36,767 with a brain and intellect to make a difference 666 00:30:36,835 --> 00:30:38,067 in this world? 667 00:30:38,136 --> 00:30:39,836 Right. I was there, 668 00:30:39,905 --> 00:30:42,005 standing right next to you, when you put everything 669 00:30:42,074 --> 00:30:45,141 on the line to shut down West Beverly so that Donna could graduate 670 00:30:45,210 --> 00:30:46,509 with the rest of our class. 671 00:30:46,578 --> 00:30:47,811 Andrea, that was high school. 672 00:30:47,880 --> 00:30:50,347 It was the exact same thing. 673 00:30:50,415 --> 00:30:51,514 Don't you see? 674 00:30:51,583 --> 00:30:53,850 A friend was in trouble, and you were there. 675 00:30:53,918 --> 00:30:57,920 No matter what goes on in there, no matter what they say about you, 676 00:30:57,990 --> 00:31:00,523 you have nothing to be ashamed of. 677 00:31:08,200 --> 00:31:10,100 So, you want to go in? 678 00:31:11,903 --> 00:31:13,970 I thought you'd never ask. 679 00:31:19,278 --> 00:31:23,213 ALEX: Brandon Walsh is part of a plan 680 00:31:23,282 --> 00:31:26,683 to process D'Shawn Hardell through a system 681 00:31:26,751 --> 00:31:29,786 of academic apartheid. 682 00:31:29,854 --> 00:31:32,155 And make no mistake about it... 683 00:31:32,223 --> 00:31:35,225 it's a very profitable system. 684 00:31:35,294 --> 00:31:38,861 But how profitable is it going to be for D'Shawn 685 00:31:38,930 --> 00:31:43,867 when he leaves C.U. without a real education? 686 00:31:43,935 --> 00:31:48,105 And why is it that these disposable athletes 687 00:31:48,173 --> 00:31:50,140 are always young men of color, 688 00:31:50,209 --> 00:31:55,411 while their tutors are always white boys 689 00:31:55,480 --> 00:31:57,647 who just happen to be appointed by the Chancellor 690 00:31:57,715 --> 00:31:59,349 to the National Task Force on Education? 691 00:31:59,418 --> 00:32:01,184 Wait a minute, I don't understand what me being on... 692 00:32:01,253 --> 00:32:02,185 You're out of order! 693 00:32:02,253 --> 00:32:03,553 D'SHAWN: And you're out of line. 694 00:32:08,927 --> 00:32:10,593 D'SHAWN: Sorry for interrupting, everybody. 695 00:32:10,662 --> 00:32:13,396 But my name is D'Shawn Hardell, 696 00:32:13,465 --> 00:32:15,399 and everything you're accusing Brandon of 697 00:32:15,467 --> 00:32:16,799 might have been true 698 00:32:16,868 --> 00:32:18,835 if Brandon was a different kind of person. 699 00:32:22,407 --> 00:32:26,176 But fortunately for me, he is who he is. 700 00:32:26,245 --> 00:32:29,846 So I had no choice but to crack open the books. 701 00:32:29,914 --> 00:32:34,117 And for that, I'll always be grateful. 702 00:32:34,186 --> 00:32:37,354 Because I've been able to maintain my academic eligibility 703 00:32:37,422 --> 00:32:41,691 without any help from anyone but myself. 704 00:32:43,428 --> 00:32:45,595 And for those of you who don't think 705 00:32:45,664 --> 00:32:47,330 I have the God-given intelligence 706 00:32:47,399 --> 00:32:50,733 to go to school here... 707 00:32:50,802 --> 00:32:53,636 I just have to say, no matter what you think 708 00:32:53,705 --> 00:32:57,140 your political agenda is... 709 00:32:57,209 --> 00:33:00,076 you're nothing but a racist. 710 00:33:11,389 --> 00:33:17,160 Is that a cue stick, or are you just happy to see me? 711 00:33:17,228 --> 00:33:18,728 Well, the last time I saw you, 712 00:33:18,797 --> 00:33:21,064 you were running away, so... 713 00:33:21,132 --> 00:33:23,600 A big emergency came up. 714 00:33:23,669 --> 00:33:25,802 I had to rotate my tires. 715 00:33:25,871 --> 00:33:28,271 You know, you don't look like much of a mechanic. 716 00:33:28,340 --> 00:33:31,240 Why? You need a lube job? 717 00:33:31,309 --> 00:33:34,478 Who are you? 718 00:33:34,546 --> 00:33:35,811 I told you last night. 719 00:33:35,880 --> 00:33:39,249 I'm Minnesota Fat'' long-lost daughter. 720 00:33:39,318 --> 00:33:41,284 Right. And you and Paul Newman 721 00:33:41,353 --> 00:33:43,719 traveled the country looking for games. 722 00:33:43,788 --> 00:33:45,054 Who are you? 723 00:33:45,123 --> 00:33:47,157 It's the truth. 724 00:33:47,225 --> 00:33:50,393 It's what I did right after I quit the circus. 725 00:33:50,461 --> 00:33:51,928 Hey, McKay, you're up. 726 00:33:51,997 --> 00:33:53,830 Thanks, man. 727 00:33:53,899 --> 00:33:56,232 You know, I'm really not in the mood 728 00:33:56,301 --> 00:33:59,302 to shoot pool tonight. Hmm? 729 00:33:59,371 --> 00:34:02,171 What else could you have in mind? 730 00:34:05,010 --> 00:34:06,842 Vote Richland-Walsh. Thanks. Take one. 731 00:34:06,911 --> 00:34:09,446 Hey, vote Richland-Walsh. 732 00:34:09,514 --> 00:34:10,980 Yo, bud! 733 00:34:13,017 --> 00:34:15,118 Hey, Steve, what's going on? 734 00:34:15,187 --> 00:34:16,852 Well, the rules committee had a little meeting. 735 00:34:16,921 --> 00:34:19,389 Kelly and I are now official vote counters, huh? 736 00:34:19,458 --> 00:34:20,923 Whoo-hoo! 737 00:34:20,992 --> 00:34:22,558 Just don't do anything to get me disqualified, all right? 738 00:34:22,627 --> 00:34:24,927 Moi? Come on. 739 00:34:24,996 --> 00:34:26,429 Hey, what's going on over there? 740 00:34:26,498 --> 00:34:27,597 Is that some kind of rally? 741 00:34:27,666 --> 00:34:28,698 Yeah. After the Senate let out, 742 00:34:28,767 --> 00:34:30,499 it just sort of happened. Cool. 743 00:34:30,568 --> 00:34:32,935 I heard D'Shawn was outrageous, and Alicia fired Diaz 744 00:34:33,004 --> 00:34:34,671 as her campaign manager. 745 00:34:34,739 --> 00:34:37,107 Yeah, Latino Unidos is in total disarray, 746 00:34:37,176 --> 00:34:38,408 but the Greeks are coming on strong, 747 00:34:38,477 --> 00:34:40,243 and the Progressives are still the party to beat. 748 00:34:40,312 --> 00:34:41,578 No. You are coming on strong, 749 00:34:41,646 --> 00:34:42,612 and you are the party to beat. 750 00:34:42,680 --> 00:34:43,880 It's in the bag, bro. 751 00:34:46,985 --> 00:34:49,452 Oh, my God. What? 752 00:34:49,521 --> 00:34:50,820 Look who's with Donna. 753 00:34:53,358 --> 00:34:57,927 Yeah. Uh... That's Donna's new roommate. 754 00:34:59,431 --> 00:35:04,166 Clare moved into the beach house? 755 00:35:04,235 --> 00:35:06,736 Have you guys seen Valerie anywhere? 756 00:35:14,178 --> 00:35:15,678 What are you smiling at? 757 00:35:20,352 --> 00:35:23,053 Where did you learn that trick? 758 00:35:23,121 --> 00:35:24,988 I told you. 759 00:35:25,057 --> 00:35:27,724 I ran away and joined the big top. 760 00:35:27,792 --> 00:35:30,593 Oh, you're one of those acrobats, right? 761 00:35:30,662 --> 00:35:32,361 No, wait. A contortionist. 762 00:35:32,430 --> 00:35:36,099 And a lion tamer. 763 00:35:38,436 --> 00:35:40,503 Well, you must be pretty good with a whip. 764 00:35:40,572 --> 00:35:42,872 Had those big cats right where I wanted them. 765 00:35:42,941 --> 00:35:45,208 Oh, yeah? 766 00:35:45,277 --> 00:35:49,979 Up on their hind legs, and loving every minute of it. 767 00:35:54,619 --> 00:35:56,852 Who are you? 768 00:36:20,345 --> 00:36:22,178 Are you sure this is legal? 769 00:36:22,247 --> 00:36:23,846 Yes. I got it at an auto parts store. 770 00:36:23,915 --> 00:36:25,581 An auto parts store? 771 00:36:25,650 --> 00:36:27,317 It's for women who don't want to look 772 00:36:27,385 --> 00:36:28,585 like they're driving home alone at night, 773 00:36:28,653 --> 00:36:30,086 so they stick him on the front seat next to them. 774 00:36:30,154 --> 00:36:32,722 I don't know about this. 775 00:36:32,791 --> 00:36:34,023 It's going to work great. 776 00:36:34,092 --> 00:36:35,524 You said the only time you don't snore 777 00:36:35,593 --> 00:36:36,893 is when you're in bed with a guy. 778 00:36:36,961 --> 00:36:38,595 So... 779 00:36:38,663 --> 00:36:42,699 meet Mr. Man. 780 00:36:42,767 --> 00:36:45,235 Hey, sailor. New in town? Hmm. 781 00:36:45,303 --> 00:36:48,804 Well, he is kind of cute in an inflatable kind of way. 782 00:36:48,873 --> 00:36:50,072 Yeah. And I bet 783 00:36:50,141 --> 00:36:52,675 he doesn't leave his dirty dishes in the sink. 784 00:36:52,744 --> 00:36:54,511 Better yet, he probably doesn't leave the toilet seat up. 785 00:36:54,580 --> 00:36:56,579 Or make you feel guilty for being in a bad mood. 786 00:36:56,648 --> 00:37:00,649 In other words, he's perfect, and I want him. 787 00:37:00,718 --> 00:37:05,521 (all arguing at once) 788 00:37:12,430 --> 00:37:14,497 What's wrong? 789 00:37:14,566 --> 00:37:17,100 Can you drive me home? 790 00:37:17,169 --> 00:37:18,902 Stay awhile. 791 00:37:18,970 --> 00:37:20,503 I can't. 792 00:37:20,572 --> 00:37:22,638 I have a curfew. 793 00:37:23,942 --> 00:37:25,842 You have a what? 794 00:37:25,911 --> 00:37:28,311 Just take me home. 795 00:37:41,526 --> 00:37:43,827 Turn right at the corner. 796 00:37:43,895 --> 00:37:46,195 I still can't believe you live in Beverly Hills. 797 00:37:46,264 --> 00:37:49,332 Why? You don't think I fit in? 798 00:37:49,400 --> 00:37:53,069 Why would you want to? 799 00:37:53,138 --> 00:37:56,005 That's it over there. 800 00:38:01,445 --> 00:38:02,946 Something wrong? 801 00:38:03,015 --> 00:38:04,513 You're Valerie? 802 00:38:04,582 --> 00:38:06,683 Oh. Good news travels fast. 803 00:38:06,751 --> 00:38:09,652 Why do I get the feeling I'm being set up or something here? 804 00:38:09,721 --> 00:38:11,888 Beats me. 805 00:38:11,957 --> 00:38:13,423 You knew exactly who I was 806 00:38:13,492 --> 00:38:15,224 when you walked into that pool hall. 807 00:38:17,128 --> 00:38:18,995 Sweet dreams, Dylan. 808 00:38:55,666 --> 00:38:57,200 Ready when you are. 809 00:39:01,373 --> 00:39:03,305 After a tumultuous campaign 810 00:39:03,374 --> 00:39:06,810 which saw more than its share of charges and countercharges, 811 00:39:06,878 --> 00:39:09,845 C.U. students are finally going to the polls today 812 00:39:09,914 --> 00:39:13,916 to elect their new student body officers. 813 00:39:13,985 --> 00:39:15,952 If this campaign has proven anything, 814 00:39:16,021 --> 00:39:17,954 it's that anything can happen. 815 00:39:18,022 --> 00:39:19,989 Oh, God! 816 00:39:20,058 --> 00:39:21,424 Now what did you do? 817 00:39:21,493 --> 00:39:22,859 Nothing. 818 00:39:22,928 --> 00:39:25,428 Gotcha! 819 00:39:26,464 --> 00:39:29,432 (whistling) 820 00:39:31,236 --> 00:39:35,237 (music playing, crowd conversing) 821 00:39:35,307 --> 00:39:37,139 You think, if we slipped out the back door, 822 00:39:37,208 --> 00:39:38,508 anyone would notice? 823 00:39:38,576 --> 00:39:39,842 I think it's worth a shot. 824 00:39:39,911 --> 00:39:43,579 Hey, my father wanted you to know that any friend 825 00:39:43,648 --> 00:39:45,815 of his lackey is a good friend of his. 826 00:39:45,884 --> 00:39:47,083 Give him my best. 827 00:39:47,152 --> 00:39:48,084 I will. 828 00:39:48,153 --> 00:39:50,553 Hey, Clare. Hi. 829 00:39:50,622 --> 00:39:52,187 Any word yet? 830 00:39:52,256 --> 00:39:53,889 Dad, correct me if I'm wrong. 831 00:39:53,958 --> 00:39:55,591 Didn't you come over here 20 minutes ago 832 00:39:55,660 --> 00:39:57,226 and ask me that exact same question? 833 00:39:57,295 --> 00:39:59,462 And didn't I, at that time, explain to you 834 00:39:59,531 --> 00:40:01,497 that Kelly and Steve said it would be hours 835 00:40:01,566 --> 00:40:02,632 before all the ballots were counted. 836 00:40:02,700 --> 00:40:04,734 Just let me know if they call. 837 00:40:04,803 --> 00:40:06,369 He will, honey. He will. 838 00:40:06,438 --> 00:40:08,671 I will. Bye-bye. 839 00:40:08,740 --> 00:40:11,140 Your parents and my parents are so alike, it's scary. 840 00:40:11,209 --> 00:40:12,708 Hey! 841 00:40:12,777 --> 00:40:14,176 Look who's here. 842 00:40:14,245 --> 00:40:15,778 We had to come pay our respects. 843 00:40:15,847 --> 00:40:16,912 Hi, cutie pie. 844 00:40:16,981 --> 00:40:18,113 Josh, campaign's over. 845 00:40:18,182 --> 00:40:19,214 You don't have to kiss any more babies. 846 00:40:19,283 --> 00:40:20,482 Will you give me a break? 847 00:40:20,552 --> 00:40:21,884 Well, maybe, if we get elected. Oh, come on. 848 00:40:21,953 --> 00:40:23,753 Is there any doubt you guys are going to win in a walk? 849 00:40:23,822 --> 00:40:25,221 Yes. Yes. 850 00:40:25,289 --> 00:40:27,590 It looks like it's getting down to the wire, you guys. 851 00:40:27,659 --> 00:40:28,758 If it isn't 852 00:40:28,827 --> 00:40:30,559 my favorite Minister of Propaganda. 853 00:40:30,628 --> 00:40:32,962 I think I deserve a better title than that. Don't you, Josh? 854 00:40:33,031 --> 00:40:34,197 How about Friend of the Court? 855 00:40:34,265 --> 00:40:35,197 How about Best Friend 856 00:40:35,266 --> 00:40:36,432 of the Court? 857 00:40:36,500 --> 00:40:37,867 What am I? Chopped Liver? 858 00:40:37,936 --> 00:40:39,168 No. You're the tall guy 859 00:40:39,237 --> 00:40:40,837 who towers above the rest of us mere mortals. 860 00:40:40,905 --> 00:40:43,172 And who goes out on a limb for his friends. 861 00:40:43,241 --> 00:40:45,675 And who dragged the entire varsity basketball team 862 00:40:45,743 --> 00:40:47,877 to the polls to vote for the Independent slate. 863 00:40:47,946 --> 00:40:49,845 Thanks, man. It was the least I could do. 864 00:40:49,914 --> 00:40:51,047 Hey, everybody! 865 00:40:51,115 --> 00:40:52,948 Hot pies out of the oven. Who's hungry? 866 00:40:53,017 --> 00:40:54,450 Me. Me. 867 00:40:54,518 --> 00:40:56,986 Go get 'em, guys. 868 00:40:57,055 --> 00:40:58,487 I'm too nervous to eat. 869 00:40:58,556 --> 00:41:00,756 So that's why you're so scrawny. 870 00:41:00,825 --> 00:41:02,992 You must spend a lot of time nervous. 871 00:41:03,060 --> 00:41:05,962 Guys, Walter Chen wants to do a "Day In The Life" cinema... 872 00:41:06,030 --> 00:41:07,697 verité... verité... 873 00:41:07,765 --> 00:41:09,198 thing, right, with you two. 874 00:41:09,266 --> 00:41:11,533 I think we should probably wait till we're elected 875 00:41:11,603 --> 00:41:13,336 before we commit to something like that, David. 876 00:41:13,405 --> 00:41:16,772 That's a good idea. 877 00:41:16,841 --> 00:41:19,709 I gotta get out of here. Yeah. 878 00:41:21,345 --> 00:41:23,012 Hey, good luck, you guys. 879 00:41:23,080 --> 00:41:24,914 Thanks. 880 00:41:24,982 --> 00:41:26,949 So, win or lose, what are the chances 881 00:41:27,018 --> 00:41:29,585 of you, me, Kelly and Valerie going out together? 882 00:41:29,654 --> 00:41:32,187 Look at you, already trying to make backroom deals. 883 00:41:32,256 --> 00:41:33,656 I've got a reputation to uphold. 884 00:41:33,725 --> 00:41:35,190 Let's not talk about your reputation. 885 00:41:35,259 --> 00:41:36,559 Didn't Kelly call yet? 886 00:41:36,628 --> 00:41:38,227 Get out of here. 887 00:41:38,296 --> 00:41:39,395 Okay. Just wondering. 888 00:41:39,464 --> 00:41:40,963 Go on, go on. Get out of here. 889 00:41:48,907 --> 00:41:51,040 Oh, man, I didn't think 890 00:41:51,109 --> 00:41:52,374 we were going to get out of there alive. 891 00:41:52,443 --> 00:41:53,475 No kidding. 892 00:41:53,544 --> 00:41:54,744 You want to, uh... 893 00:41:54,813 --> 00:41:56,179 you want to take a ride or something? 894 00:41:56,247 --> 00:41:57,680 Kill some time till Kelly and Steve call? 895 00:41:57,749 --> 00:41:59,415 In your car? 896 00:41:59,483 --> 00:42:01,184 I'm a man of the people. 897 00:42:01,252 --> 00:42:03,019 Well, say hi to the people for me. 898 00:42:03,088 --> 00:42:06,922 I'll be back in 20 minutes. 899 00:42:06,991 --> 00:42:08,991 Hey, Josh. What? 900 00:42:10,995 --> 00:42:14,697 What are we going to do if we actually win this thing? 901 00:42:14,765 --> 00:42:18,767 What every politician does-- we'll make it up as we go along. 902 00:42:18,836 --> 00:42:20,569 See ya. 903 00:42:20,638 --> 00:42:22,038 See ya. 904 00:42:37,222 --> 00:42:39,789 (truck's air horn blowing, tires squealing) 905 00:42:39,857 --> 00:42:42,659 (loud crash) 906 00:43:03,281 --> 00:43:06,749 (siren blaring) 907 00:43:06,817 --> 00:43:10,085 (indistinct conversation) 908 00:43:28,439 --> 00:43:29,973 Are you okay? 909 00:43:36,881 --> 00:43:39,449 We finished counting the votes. 910 00:43:39,517 --> 00:43:41,049 You won. 911 00:43:56,034 --> 00:43:57,566 (sighs) 75918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.