All language subtitles for Beverly Hills, 90210 (1990) - S03E24 - Perfectly Perfect (480p DVD x265 Panda)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,470 --> 00:00:05,737 ♪ ♪ 2 00:00:29,597 --> 00:00:32,964 ♪ ♪ 3 00:01:00,794 --> 00:01:04,029 ♪ ♪ 4 00:01:36,230 --> 00:01:38,330 ♪ I've been thinking, baby ♪ (loud panting) 5 00:01:38,398 --> 00:01:40,331 ♪ That it's time we made a date ♪ 6 00:01:40,401 --> 00:01:43,468 ♪ What do you say tonight we make a getaway? ♪ 7 00:01:43,537 --> 00:01:45,103 ♪ 'Cause I've been looking at you ♪ 8 00:01:45,172 --> 00:01:47,572 ♪ And, baby, you've been looking at me ♪ 9 00:01:47,641 --> 00:01:49,874 (loud panting) ♪ So why are we standing around here ♪ 10 00:01:49,943 --> 00:01:51,910 ♪ Watching time fade away? ♪ 11 00:01:51,978 --> 00:01:54,046 ♪ Get onboard this train ♪ 12 00:01:54,114 --> 00:01:55,447 ♪ Ride with me tonight ♪ 13 00:01:55,516 --> 00:01:57,249 (beeping) ♪ Baby, hold on tight ♪ 14 00:01:57,317 --> 00:01:59,451 ♪ Gonna make it last ♪ 15 00:01:59,520 --> 00:02:01,253 ♪ Get onboard this train ♪ 16 00:02:01,321 --> 00:02:03,255 ♪ Ride with me tonight ♪ 17 00:02:03,323 --> 00:02:05,357 ♪ Baby, hold on tight... ♪ (knock at door) 18 00:02:05,426 --> 00:02:06,892 JACKIE: Honey, time to get up. 19 00:02:06,960 --> 00:02:08,192 You'll be late for school. 20 00:02:08,261 --> 00:02:09,428 I'm up! 21 00:02:09,496 --> 00:02:11,062 (panting) 22 00:02:11,131 --> 00:02:12,597 ♪ Chug-a-lug, chug-a-lug ♪ 23 00:02:12,666 --> 00:02:15,066 ♪ Come ride this train with me tonight ♪ (beeping) 24 00:02:15,135 --> 00:02:18,269 ♪ I've been thinking, baby, that it's time we made a move ♪ 25 00:02:18,338 --> 00:02:20,271 ♪ What do you say now, baby? ♪ 26 00:02:20,340 --> 00:02:22,140 ♪ Let's get in the groove ♪ (sighs) 27 00:02:22,208 --> 00:02:24,142 ♪ 'Cause I've been looking at you ♪ 28 00:02:24,210 --> 00:02:26,377 ♪ And, baby, you've been looking at me ♪ 29 00:02:26,447 --> 00:02:29,614 ♪ So why do we stand around here watching time fade away? ♪ 30 00:02:29,683 --> 00:02:31,817 David, I don't know how you eat that stuff 31 00:02:31,885 --> 00:02:33,184 or where you put it. 32 00:02:33,253 --> 00:02:35,754 Well, I'm a growing boy, and I need the sugar rush 33 00:02:35,823 --> 00:02:38,290 if I'm going to get through my first period math class. 34 00:02:38,359 --> 00:02:40,559 (children's song plays) Can you say "sugar rush"? 35 00:02:40,628 --> 00:02:41,727 Try that. 36 00:02:41,795 --> 00:02:43,261 Please, don't get her started. 37 00:02:43,330 --> 00:02:44,429 Oh, by the way, 38 00:02:44,498 --> 00:02:45,998 the real estate people are coming today, 39 00:02:46,066 --> 00:02:47,132 so make your beds, okay? 40 00:02:47,201 --> 00:02:48,300 DAVID: Sure. 41 00:02:48,369 --> 00:02:49,868 David, did you eat the last banana? 42 00:02:49,937 --> 00:02:51,369 Yeah, I guess so. 43 00:02:51,438 --> 00:02:53,405 KELLY: Oh, that's just great. Thank you 44 00:02:53,474 --> 00:02:55,941 very much. I was saving that banana for my breakfast. 45 00:02:56,010 --> 00:02:57,776 (baby crying) What am I, a mind reader? 46 00:02:57,845 --> 00:03:00,378 JACKIE: Don't mind her, David. 47 00:03:00,447 --> 00:03:01,546 She's just getting in 48 00:03:01,614 --> 00:03:03,415 the last moments of immaturity 49 00:03:03,483 --> 00:03:04,849 before she turns 50 00:03:04,919 --> 00:03:06,184 18 years old. 51 00:03:06,253 --> 00:03:07,586 DAVID: Would you like 52 00:03:07,655 --> 00:03:09,354 half of my jelly donut? 53 00:03:09,423 --> 00:03:11,256 No, I don't want half of your jelly donut. 54 00:03:11,325 --> 00:03:12,557 (phone ringing) I want my banana. 55 00:03:12,626 --> 00:03:14,359 JACKIE: I can make you some eggs. Hello. 56 00:03:14,428 --> 00:03:15,860 I don't want eggs. 57 00:03:15,930 --> 00:03:17,396 I know. You want a banana. 58 00:03:17,464 --> 00:03:19,798 That's all right. I shouldn't be eating anyway. 59 00:03:19,867 --> 00:03:21,900 Donna, we can't talk about this now. 60 00:03:21,969 --> 00:03:23,068 Okay. I'll ask her. 61 00:03:23,136 --> 00:03:24,236 I'll see you at school. 62 00:03:24,305 --> 00:03:26,304 All right, bye. 63 00:03:26,373 --> 00:03:27,639 Ask me what? 64 00:03:27,708 --> 00:03:29,374 Oh, not you. 65 00:03:29,443 --> 00:03:30,608 Don't mind me. 66 00:03:30,677 --> 00:03:31,810 I just live here. 67 00:03:31,878 --> 00:03:33,478 JACKIE: Oh, honey, wait. 68 00:03:33,547 --> 00:03:34,946 About your birthday. 69 00:03:35,015 --> 00:03:37,949 I was thinking, um, maybe just a small dinner tomorrow night 70 00:03:38,018 --> 00:03:40,251 with the three of us, Donna and Dylan. 71 00:03:40,320 --> 00:03:41,753 Whatever. 72 00:03:44,023 --> 00:03:44,956 Donna wants to know 73 00:03:45,024 --> 00:03:46,624 if we can throw the party here. 74 00:03:46,693 --> 00:03:48,159 David, I told you, we can't. 75 00:03:48,228 --> 00:03:49,361 Not with real estate brokers 76 00:03:49,429 --> 00:03:51,262 and buyers in and out all the time. 77 00:03:51,331 --> 00:03:53,130 (babbling) I know. It's just as well. 78 00:03:53,199 --> 00:03:56,267 The way she just bit my head off, I don't even know why 79 00:03:56,336 --> 00:03:58,670 we're throwing her a birthday party in the first place. 80 00:03:58,739 --> 00:04:00,372 Oh, she'll be okay. She just woke up 81 00:04:00,440 --> 00:04:02,273 on the wrong side of the bed this morning. 82 00:04:02,342 --> 00:04:03,808 Listen, you just find a place, 83 00:04:03,877 --> 00:04:06,611 and I'll pay for whatever the party costs. 84 00:04:10,984 --> 00:04:12,950 (students chattering) 85 00:04:13,020 --> 00:04:16,087 I still don't get why we can't do it at your house. 86 00:04:16,156 --> 00:04:17,555 I told you. 87 00:04:17,624 --> 00:04:19,690 My mother's not going to Santa Barbara anymore. 88 00:04:19,759 --> 00:04:21,293 So, she'll be there. 89 00:04:21,362 --> 00:04:24,295 It's not like we're playing Spin the Bottle in the living room. 90 00:04:24,365 --> 00:04:27,165 David, my mother's idea of a birthday party are six guests, 91 00:04:27,234 --> 00:04:28,833 all girls, and a birthday cake 92 00:04:28,902 --> 00:04:30,935 in the shape of your age. No, thank you. 93 00:04:31,004 --> 00:04:32,103 So, what are we 94 00:04:32,172 --> 00:04:33,604 supposed to do, then? 95 00:04:33,674 --> 00:04:35,173 I mean, the party's tonight, and you've already invited 96 00:04:35,242 --> 00:04:36,808 half the free world. 97 00:04:36,877 --> 00:04:38,176 I'll think of something. 98 00:04:38,245 --> 00:04:40,178 Look, just cover for me, okay? 99 00:04:44,285 --> 00:04:46,651 (sighs): Oh, man. 100 00:04:46,720 --> 00:04:48,653 So, how's the writing coming? 101 00:04:48,722 --> 00:04:49,987 It's coming. 102 00:04:50,056 --> 00:04:52,624 Look, I know how hard it is to get started. 103 00:04:52,693 --> 00:04:54,626 It can be a real struggle at first, 104 00:04:54,695 --> 00:04:56,528 but I know it's going to be great. 105 00:04:56,597 --> 00:04:58,029 No, I mean, it's really coming. 106 00:04:58,098 --> 00:04:59,431 Really? Yeah. 107 00:04:59,499 --> 00:05:01,999 Once I get to typing, I just can't stop, you know? 108 00:05:02,068 --> 00:05:04,536 I just keep doing it and doing it and doing it. 109 00:05:04,605 --> 00:05:06,571 Whoa. We should all have it so tough. Yeah. 110 00:05:06,640 --> 00:05:08,673 Listen, you guys, we have a slight problem with 111 00:05:08,742 --> 00:05:10,342 Kelly's party-- like, no place to have it. 112 00:05:10,410 --> 00:05:11,342 DYLAN: Good. 113 00:05:11,412 --> 00:05:12,711 I hate surprise parties. 114 00:05:12,780 --> 00:05:15,113 It's like having a job interview on your birthday. 115 00:05:15,182 --> 00:05:17,315 Yeah, when have you ever had a job interview? (laughs) 116 00:05:17,384 --> 00:05:19,251 Look, you guys, why don't we just do it 117 00:05:19,319 --> 00:05:21,186 at the Peach Pit, like we first thought of? 118 00:05:21,255 --> 00:05:22,820 Well, there's always the Walshes. Bad idea. 119 00:05:22,889 --> 00:05:24,022 Hi, guys. Kel. 120 00:05:24,091 --> 00:05:25,424 Hi. How you doing? 121 00:05:25,492 --> 00:05:27,925 Fine. 122 00:05:29,396 --> 00:05:31,930 I, uh... I got to get to AP English. 123 00:05:31,999 --> 00:05:33,298 I'll see ya. 124 00:05:33,367 --> 00:05:35,600 Yeah. Me, too. 125 00:05:35,669 --> 00:05:37,402 Bye. 126 00:05:37,471 --> 00:05:39,070 So, uh, have you seen Brenda? 127 00:05:39,138 --> 00:05:40,505 No. 128 00:05:40,574 --> 00:05:43,107 Oh, well, I have to go find her. Bye. 129 00:05:43,176 --> 00:05:44,275 (laughs) 130 00:05:44,344 --> 00:05:46,277 Something I said? 131 00:05:49,216 --> 00:05:50,716 STEVE: Brandon, you promised me. 132 00:05:50,784 --> 00:05:53,085 Come on, I told the producers we'd be there. 133 00:05:53,153 --> 00:05:54,953 And it's a favor for my mom. 134 00:05:55,022 --> 00:05:56,688 Steve, it's just not my thing, okay? 135 00:05:56,757 --> 00:05:59,424 Since when are gorgeous girls not your thing? 136 00:05:59,492 --> 00:06:01,026 Brandon, we made the cut. 137 00:06:01,095 --> 00:06:02,694 We've already been accepted as contestants. 138 00:06:02,763 --> 00:06:05,430 Look, I just don't want to meet girls 139 00:06:05,499 --> 00:06:07,365 on a game show called Love At First Sight, okay? 140 00:06:07,433 --> 00:06:08,533 BRENDA: Better do it, Brandon. 141 00:06:08,602 --> 00:06:09,701 May be your last chance 142 00:06:09,770 --> 00:06:11,036 to get a date this year. 143 00:06:11,105 --> 00:06:12,404 Oh, yeah? And when was 144 00:06:12,473 --> 00:06:14,439 the last time you went out on a date, huh? 145 00:06:14,508 --> 00:06:16,975 Hi, guys. Bye, guys. 146 00:06:17,044 --> 00:06:18,676 Brandon, 147 00:06:18,745 --> 00:06:21,079 these are going to be the most awesome girls 148 00:06:21,148 --> 00:06:23,181 we have ever seen. 149 00:06:23,250 --> 00:06:26,150 Each and every one of them have been hand-picked 150 00:06:26,220 --> 00:06:29,120 by dirty old men who call themselves producers. 151 00:06:29,189 --> 00:06:30,521 Picture it, Brandon. 152 00:06:30,590 --> 00:06:33,458 Girls with legs all the way to their neck. 153 00:06:33,527 --> 00:06:35,393 Not an ounce out of place. 154 00:06:35,462 --> 00:06:37,228 They're perfect. 155 00:06:37,297 --> 00:06:39,431 KELLY: Perfect, huh? 156 00:06:39,500 --> 00:06:41,500 There's no such thing as perfect. 157 00:06:45,338 --> 00:06:46,471 (sighs) Listen, Bren, 158 00:06:46,540 --> 00:06:48,807 I know it's last minute, but I was wondering 159 00:06:48,876 --> 00:06:51,176 if we could do this party thing at your house. 160 00:06:51,245 --> 00:06:53,311 Donna, just leave me out of this, please. 161 00:06:53,380 --> 00:06:54,512 I'm not exactly prepared 162 00:06:54,581 --> 00:06:56,614 to give Kelly a surprise party right now, okay? 163 00:06:56,683 --> 00:06:58,616 But you are coming, right? Yeah. 164 00:06:58,685 --> 00:07:00,284 I'll definitely be there. Just tell me where. 165 00:07:00,354 --> 00:07:01,586 (sighs) Where else? 166 00:07:01,655 --> 00:07:03,588 The Peach Pit. 167 00:07:04,991 --> 00:07:07,158 (indistinct chatter) 168 00:07:12,599 --> 00:07:14,031 Hi. 169 00:07:14,100 --> 00:07:15,333 Chip? 170 00:07:15,402 --> 00:07:17,736 No, thanks. 171 00:07:17,804 --> 00:07:20,171 Dylan, have you noticed 172 00:07:20,240 --> 00:07:22,240 anyone acting weird around here lately? 173 00:07:22,309 --> 00:07:23,742 Like who? 174 00:07:23,810 --> 00:07:25,310 Like David. 175 00:07:25,379 --> 00:07:26,911 David is weird. 176 00:07:26,980 --> 00:07:28,946 And Donna. 177 00:07:29,015 --> 00:07:31,750 And Brandon and Steve and you. 178 00:07:31,818 --> 00:07:33,318 I'm not acting weird. 179 00:07:33,387 --> 00:07:34,919 I'm just reading a book. 180 00:07:34,988 --> 00:07:36,354 I don't know. 181 00:07:36,423 --> 00:07:39,390 I just feel like something weird's going on. 182 00:07:39,460 --> 00:07:42,660 Are you still taking those things? 183 00:07:42,729 --> 00:07:44,329 Yeah. So? 184 00:07:44,397 --> 00:07:46,464 So, maybe you ought to eat something. 185 00:07:46,533 --> 00:07:48,199 I think you're missing the point. 186 00:07:52,806 --> 00:07:54,939 Vitamins, fiber... 187 00:07:55,008 --> 00:07:58,576 What's phenylpropanolamine? 188 00:07:58,645 --> 00:08:00,178 I don't know. 189 00:08:00,246 --> 00:08:03,347 I guess it's the stuff that makes you lose weight. 190 00:08:03,416 --> 00:08:05,316 How many of these are you taking? 191 00:08:05,385 --> 00:08:07,218 Just like it says on the box. 192 00:08:07,287 --> 00:08:08,519 One before each meal. 193 00:08:08,588 --> 00:08:10,054 I did read the directions. 194 00:08:10,123 --> 00:08:11,823 You sure they're good for you? 195 00:08:11,891 --> 00:08:13,091 Dylan, 196 00:08:13,160 --> 00:08:14,959 they're over-the-counter appetite suppressants. 197 00:08:15,028 --> 00:08:16,961 You can buy them anywhere. 198 00:08:17,030 --> 00:08:19,297 You are the last person I would expect 199 00:08:19,366 --> 00:08:20,865 to be turning into my mother. 200 00:08:20,934 --> 00:08:22,767 I just don't like to see you starving yourself. 201 00:08:24,872 --> 00:08:27,805 Mmm, happy? 202 00:08:28,876 --> 00:08:30,842 Kel... 203 00:08:30,911 --> 00:08:32,677 Just get off my back. 204 00:08:32,746 --> 00:08:34,379 Look, I'm not on your back. 205 00:08:34,448 --> 00:08:35,947 Then let's just drop it. 206 00:08:36,016 --> 00:08:37,982 What about tonight? 207 00:08:38,051 --> 00:08:39,851 What about tonight? 208 00:08:39,920 --> 00:08:41,519 I'll pick you up about 8:30. 209 00:08:41,588 --> 00:08:43,521 Okay. 210 00:08:53,233 --> 00:08:54,833 Brandon, this is your last chance. 211 00:08:54,901 --> 00:08:56,167 I'm calling the producer this afternoon. 212 00:08:56,236 --> 00:08:57,869 Do I tell him one or do I tell him... 213 00:08:57,938 --> 00:08:59,170 Look, Steve... Tell him two. 214 00:08:59,239 --> 00:09:00,839 What? 215 00:09:00,907 --> 00:09:02,807 I think you should do it. 216 00:09:02,876 --> 00:09:04,209 You do? Andrea, 217 00:09:04,278 --> 00:09:05,877 you are the last person in the world 218 00:09:05,945 --> 00:09:08,546 I'd expect to tell me to go do a sexist game show. 219 00:09:08,615 --> 00:09:10,214 Excuse me, what makes it sexist? 220 00:09:10,284 --> 00:09:11,549 The girl gets to pick 221 00:09:11,618 --> 00:09:13,184 which guy she wants to go out with. 222 00:09:13,253 --> 00:09:14,519 Sounds like fun. 223 00:09:14,588 --> 00:09:16,655 Besides, it might help to fill page three. 224 00:09:16,723 --> 00:09:17,989 STEVE: Well, there you have it, 225 00:09:18,058 --> 00:09:19,524 the Andrea Zuckerman seal of approval. 226 00:09:19,593 --> 00:09:20,791 What more could you ask for? 227 00:09:20,861 --> 00:09:22,327 Well, what about Kelly's party, huh? 228 00:09:22,395 --> 00:09:23,994 Did you forget about that? It's tonight. 229 00:09:24,064 --> 00:09:26,164 No, I have not forgotten about Kelly's party, 230 00:09:26,232 --> 00:09:27,832 but it doesn't start until 9:00. 231 00:09:27,901 --> 00:09:30,001 The taping will be through by 7:00, easy. 232 00:09:30,070 --> 00:09:32,003 Brandon, go for it. 233 00:09:32,072 --> 00:09:34,873 Don't you have a class to go to or something? 234 00:09:34,942 --> 00:09:36,374 (laughing) 235 00:09:36,443 --> 00:09:37,742 Good-bye, Brandon. 236 00:09:37,811 --> 00:09:40,078 I hope you can handle this crisis of conscience. 237 00:09:40,146 --> 00:09:41,212 (laughing) 238 00:09:41,281 --> 00:09:42,714 Why are you holding out on me? 239 00:09:42,783 --> 00:09:43,982 I don't get it. 240 00:09:44,050 --> 00:09:45,916 Steve, I just don't think it's a good idea 241 00:09:45,986 --> 00:09:47,752 for us to do this together, okay? 242 00:09:48,855 --> 00:09:50,287 I get it. 243 00:09:50,357 --> 00:09:52,122 You're afraid I'm gonna show you up. 244 00:09:52,191 --> 00:09:54,058 You're afraid one of those babealicious 245 00:09:54,126 --> 00:09:56,160 women are gonna choose me 246 00:09:56,229 --> 00:09:57,895 over you. You see, 247 00:09:57,965 --> 00:09:59,697 Steve, this is exactly what I'm talking about. 248 00:09:59,766 --> 00:10:01,132 You get a charge out of this. 249 00:10:01,201 --> 00:10:02,700 You can't stop competing with me. 250 00:10:02,769 --> 00:10:03,901 Brandon, it's a game show. 251 00:10:03,970 --> 00:10:04,969 You're supposed to compete. 252 00:10:05,038 --> 00:10:06,203 Except you take things like this 253 00:10:06,272 --> 00:10:07,271 way too seriously, man. 254 00:10:07,341 --> 00:10:08,572 I do not. 255 00:10:08,642 --> 00:10:10,008 All right, what about the twins 256 00:10:10,076 --> 00:10:11,342 on the beach this summer, huh? 257 00:10:11,411 --> 00:10:13,411 I'm a legend because of that. Yeah, you are, okay 258 00:10:13,479 --> 00:10:14,913 but what about Brooke? What about Nikki? 259 00:10:14,982 --> 00:10:16,982 I'm not gonna get into some sort of jealousy trip 260 00:10:17,050 --> 00:10:18,350 with you over a television show. 261 00:10:18,418 --> 00:10:19,818 It's not worth it. 262 00:10:19,886 --> 00:10:21,952 Okay, I see your point, but... 263 00:10:22,021 --> 00:10:23,187 that probably won't happen. 264 00:10:23,256 --> 00:10:24,422 It won't even come up, Brandon. 265 00:10:24,491 --> 00:10:26,290 We probably won't even be on the same panel. 266 00:10:26,359 --> 00:10:27,658 And how do you know that? 267 00:10:27,727 --> 00:10:29,894 Because there's gonna be dozens of guys there... 268 00:10:29,962 --> 00:10:31,662 and more importantly, 269 00:10:31,731 --> 00:10:35,099 there's gonna be dozens of girls. 270 00:10:35,168 --> 00:10:37,334 You'll have a terrific time, Brandon. 271 00:10:37,403 --> 00:10:39,337 I personally guarantee it. 272 00:10:40,741 --> 00:10:42,840 You promise I won't regret this? 273 00:10:42,909 --> 00:10:44,174 Regret it? 274 00:10:44,243 --> 00:10:47,845 My man, you're gonna fall in love at first sight. 275 00:10:50,984 --> 00:10:52,116 Okay, okay. 276 00:10:52,185 --> 00:10:53,284 I'll do it. 277 00:10:53,353 --> 00:10:55,019 Dude, we're gonna have such a killer time. 278 00:10:55,088 --> 00:10:57,121 I'll pick you up at a quarter to 5:00. 279 00:11:01,995 --> 00:11:03,494 (sighs) 280 00:11:10,403 --> 00:11:12,336 What's the matter, Kelly? 281 00:11:12,405 --> 00:11:14,338 You tell me. 282 00:11:14,407 --> 00:11:15,840 Tell you what? 283 00:11:15,909 --> 00:11:17,008 You see that? 284 00:11:17,077 --> 00:11:18,342 David, Donna and Andrea. 285 00:11:18,411 --> 00:11:19,577 So? 286 00:11:19,646 --> 00:11:22,647 So they're talking about me again. 287 00:11:22,715 --> 00:11:23,714 Kelly, it's just your imagination. 288 00:11:23,783 --> 00:11:24,816 Come on, 289 00:11:24,885 --> 00:11:26,617 Steve, just tell me what's going on. 290 00:11:27,721 --> 00:11:30,188 If I tell you, 291 00:11:30,256 --> 00:11:31,956 you've got to promise no one will know 292 00:11:32,025 --> 00:11:33,791 that it was me that told you. 293 00:11:33,860 --> 00:11:35,159 Okay, I promise. 294 00:11:35,228 --> 00:11:37,328 Just tell me. 295 00:11:37,396 --> 00:11:38,563 It's about your birthday. 296 00:11:38,632 --> 00:11:40,632 Oh, God. Come on. 297 00:11:40,701 --> 00:11:42,100 Donna's planning a surprise party for you. 298 00:11:42,169 --> 00:11:44,469 Practically the entire class is going to be there. 299 00:11:44,538 --> 00:11:47,538 I told Donna I didn't want a party. I told Dylan and my mother 300 00:11:47,607 --> 00:11:49,073 that I di... Calm down, calm down. 301 00:11:49,142 --> 00:11:50,708 You do this to yourself all the time. 302 00:11:50,777 --> 00:11:52,209 Remember when you were 16? 303 00:11:52,279 --> 00:11:54,478 You made a big deal about telling your mom how you didn't 304 00:11:54,548 --> 00:11:57,147 want a sweet 16 party, so she didn't make you one. 305 00:11:57,217 --> 00:12:00,118 Then you got furious at her. 306 00:12:00,187 --> 00:12:02,520 I know, but that's different. 307 00:12:02,589 --> 00:12:05,623 This is a surprise party, and I hate surprise parties. 308 00:12:05,692 --> 00:12:07,257 What's going on here? 309 00:12:07,327 --> 00:12:10,128 This is not the Kelly Taylor I know and love. 310 00:12:10,197 --> 00:12:11,930 Well, maybe I just don't feel 311 00:12:11,998 --> 00:12:13,898 like being Kelly Taylor right now. 312 00:12:15,502 --> 00:12:16,534 (sighs) 313 00:12:16,603 --> 00:12:17,668 I'm gonna go home. 314 00:12:17,738 --> 00:12:20,205 Want me to walk you to your car? 315 00:12:20,273 --> 00:12:22,540 No, that's all right, I'm fine. 316 00:12:22,609 --> 00:12:26,010 I-I just-- I want to go. 317 00:12:26,079 --> 00:12:27,812 You're going to be there, right? 318 00:12:27,881 --> 00:12:29,413 I wouldn't miss that for the world. 319 00:12:29,482 --> 00:12:31,649 Good, 'cause you're, like, the only person 320 00:12:31,718 --> 00:12:34,252 in this whole place I can trust right now. 321 00:12:38,424 --> 00:12:39,357 Great news. We're on. 322 00:12:39,425 --> 00:12:41,226 Peach Pit, 9:00. 323 00:12:41,294 --> 00:12:43,228 Great. It's going to be perfect. 324 00:12:43,296 --> 00:12:44,763 I can't wait to see Kelly's face 325 00:12:44,831 --> 00:12:46,597 when she walks through that door. 326 00:12:46,666 --> 00:12:48,266 STEVE: Yeah, me, too. 327 00:13:18,264 --> 00:13:21,198 ♪ ♪ 328 00:13:37,517 --> 00:13:40,718 The house has five bedrooms, four and a half baths. 329 00:13:40,787 --> 00:13:43,755 The kitchen, of course, has been completely renovated. 330 00:13:43,823 --> 00:13:44,789 Hi, Kelly. 331 00:13:44,858 --> 00:13:47,058 This is Jackie's daughter. 332 00:13:47,127 --> 00:13:49,427 She goes to West Beverly Hills High. 333 00:13:49,496 --> 00:13:51,529 I was just telling Mr. Browers here what a great, 334 00:13:51,598 --> 00:13:53,431 uh, school that is. 335 00:13:53,500 --> 00:13:54,499 I wouldn't know. 336 00:13:54,567 --> 00:13:56,267 I just dropped out. 337 00:13:56,336 --> 00:13:58,836 (scoffs) 338 00:13:59,940 --> 00:14:02,573 Do you mind not smoking in my house? 339 00:14:05,645 --> 00:14:09,079 This would be your room, honey. 340 00:14:09,149 --> 00:14:10,080 What do you think? 341 00:14:10,150 --> 00:14:12,082 It's perfect. 342 00:14:12,152 --> 00:14:13,784 Would it be all right if I opened 343 00:14:13,854 --> 00:14:15,320 the closet? JACKIE: Oh, of course. 344 00:14:15,388 --> 00:14:17,621 Go right ahead. 345 00:14:17,690 --> 00:14:18,857 (gasping): Oops. 346 00:14:18,925 --> 00:14:21,592 Oh, your daughter has such beautiful clothes. 347 00:14:21,661 --> 00:14:23,327 Expensive clothes. 348 00:14:23,396 --> 00:14:24,561 Oh, 349 00:14:24,631 --> 00:14:27,564 Becky, maybe we should get you something like this. 350 00:14:27,634 --> 00:14:29,434 KELLY: Or maybe she'd like to try it on 351 00:14:29,502 --> 00:14:32,236 while she's here, although I don't think red is your best color. 352 00:14:32,305 --> 00:14:33,571 JACKIE: Kelly, what are you doing home? 353 00:14:33,640 --> 00:14:35,072 Gee, I thought I still lived here. 354 00:14:35,141 --> 00:14:36,807 This is our house, isn't it, Mom? 355 00:14:36,876 --> 00:14:38,575 Yes, but maybe not much longer. 356 00:14:38,645 --> 00:14:39,576 Well, 357 00:14:39,646 --> 00:14:40,845 it is a beautiful house. 358 00:14:40,914 --> 00:14:41,913 Thank you. 359 00:14:41,981 --> 00:14:43,247 And we're selling it real cheap, 360 00:14:43,316 --> 00:14:44,982 so why don't you just take it? 361 00:14:45,051 --> 00:14:46,517 Take everything while you're here. 362 00:14:46,585 --> 00:14:48,018 Need some new jeans, new shoes, 363 00:14:48,088 --> 00:14:49,253 new underwear? 364 00:14:49,322 --> 00:14:51,155 Why don't you just help yourself to my closet? 365 00:14:51,224 --> 00:14:52,322 Kelly. What? You like 366 00:14:52,392 --> 00:14:53,591 this sweater? Take it, it's yours. 367 00:14:53,660 --> 00:14:54,758 JACKIE: Okay, that's enough. 368 00:14:54,828 --> 00:14:55,759 How about some 369 00:14:55,829 --> 00:14:56,994 new CDs? A new life? 370 00:14:57,063 --> 00:14:58,229 Why don't you take my boyfriend? 371 00:14:58,298 --> 00:15:00,598 We're not getting along that well anyway. 372 00:15:00,667 --> 00:15:02,766 I'm really sorry. I didn't mean to... Honey, come on. 373 00:15:02,836 --> 00:15:03,968 Kelly, I want you to apologize 374 00:15:04,037 --> 00:15:05,602 to Mrs. Brower and her daughter right now. 375 00:15:05,671 --> 00:15:06,971 Did I say something wrong? 376 00:15:07,040 --> 00:15:07,972 (sighs) 377 00:15:08,041 --> 00:15:09,941 Thank you very much. 378 00:15:10,009 --> 00:15:11,943 You're welcome. 379 00:15:17,550 --> 00:15:19,650 Oh, damn it. 380 00:15:33,333 --> 00:15:35,266 STEVE: I wonder where all the girls are. 381 00:15:35,335 --> 00:15:36,401 I don't know, Steve, 382 00:15:36,469 --> 00:15:39,237 probably locked in a soundproof booth somewhere. 383 00:15:39,305 --> 00:15:41,839 Okay, everybody, listen up. Hi, my name is Bobby 384 00:15:41,908 --> 00:15:43,941 Pandolfo. I'm the contestant coordinator 385 00:15:44,010 --> 00:15:45,910 here at Love At First Sight. 386 00:15:45,979 --> 00:15:47,812 I recognize a lot of you. 387 00:15:47,881 --> 00:15:50,581 Glad to see you shaved and got a haircut. (laughs) 388 00:15:50,650 --> 00:15:51,849 Okay. 389 00:15:51,917 --> 00:15:53,884 Now, we're going to be taping six shows 390 00:15:53,954 --> 00:15:55,820 here today, so everybody'll get a chance. 391 00:15:55,888 --> 00:15:58,389 I'm here to teach you how to play our game. 392 00:15:58,458 --> 00:15:59,390 STEVE: Excuse me, Bobby, 393 00:15:59,459 --> 00:16:01,525 where are all the girls? 394 00:16:01,594 --> 00:16:02,626 Down, boy! 395 00:16:02,695 --> 00:16:04,228 (laughing): Okay, no, 396 00:16:04,297 --> 00:16:06,030 they're all back in makeup getting even more gorgeous 397 00:16:06,099 --> 00:16:07,632 than they already were when they got here. 398 00:16:07,701 --> 00:16:09,934 Okay? Now, for this practice round, gentlemen, 399 00:16:10,003 --> 00:16:11,702 I'll play the part of your dream date. 400 00:16:11,771 --> 00:16:14,739 And, uh, everybody ready? 401 00:16:14,808 --> 00:16:16,007 ALL: Yeah. 402 00:16:16,075 --> 00:16:17,407 Gentlemen, is that the enthusiasm 403 00:16:17,477 --> 00:16:20,078 you're going to show these beautiful babes, huh? 404 00:16:20,146 --> 00:16:23,881 I said... is everybody ready to play Love At First Sight? 405 00:16:23,950 --> 00:16:25,249 ALL: Yeah! 406 00:16:25,318 --> 00:16:26,350 (chuckling): Okay, all right. 407 00:16:26,419 --> 00:16:30,254 Uh... Steve, how about we start with you? 408 00:16:30,322 --> 00:16:32,590 Let's start out with something simple. 409 00:16:32,659 --> 00:16:36,393 How far do you like to go on the first date? 410 00:16:38,832 --> 00:16:40,031 (laughs) 411 00:16:40,099 --> 00:16:41,332 Well, that depends. 412 00:16:41,400 --> 00:16:44,268 I mean, uh, can you say that sort of thing on TV? 413 00:16:44,337 --> 00:16:45,569 No, no, no, no, no, no. 414 00:16:45,638 --> 00:16:47,738 Now, if a girl asks you how far you 415 00:16:47,807 --> 00:16:51,075 like to go on the first date, a good answer might be, 416 00:16:51,144 --> 00:16:52,709 uh... (laughs) 417 00:16:52,778 --> 00:16:53,710 Santa Barbara. 418 00:16:53,779 --> 00:16:54,912 Get it? 419 00:16:54,981 --> 00:16:56,713 Okay. (quietly): This is really bad. 420 00:16:56,783 --> 00:16:58,082 All right, next question. 421 00:16:58,151 --> 00:17:01,519 Uh, Steve, where is the most unusual place 422 00:17:01,588 --> 00:17:04,956 you've ever kissed a girl? 423 00:17:05,024 --> 00:17:06,424 The belly button! 424 00:17:06,493 --> 00:17:08,559 (laughing): The belly button. 425 00:17:08,628 --> 00:17:09,793 You've played this before. 426 00:17:09,862 --> 00:17:11,362 Did you hear that? Steve, this is too lame. 427 00:17:11,431 --> 00:17:13,363 Come on, I'm great at this. 428 00:17:13,433 --> 00:17:14,799 I got to go to the head. 429 00:17:14,867 --> 00:17:16,266 Hurry up. 430 00:17:16,335 --> 00:17:17,501 One more, one more. 431 00:17:17,570 --> 00:17:19,202 Steve, if you were a vegetable... 432 00:17:19,272 --> 00:17:21,238 Zucchini. 433 00:17:23,343 --> 00:17:25,943 (coughs) 434 00:17:26,011 --> 00:17:27,378 Excuse me. 435 00:17:27,447 --> 00:17:29,847 Do you know where the ladies' room is? 436 00:17:29,915 --> 00:17:30,848 No, not really. 437 00:17:30,916 --> 00:17:31,849 I-I'm sorry. 438 00:17:31,918 --> 00:17:33,751 I, I thought you worked here. 439 00:17:33,820 --> 00:17:35,419 No. 440 00:17:35,488 --> 00:17:37,521 Are you a contestant? 441 00:17:37,590 --> 00:17:38,722 Sort of. 442 00:17:38,791 --> 00:17:41,058 I kind of got roped into this. 443 00:17:41,127 --> 00:17:42,259 Me, too. 444 00:17:42,328 --> 00:17:44,528 So you're a contestant, too? 445 00:17:44,596 --> 00:17:45,696 Yeah. 446 00:17:45,764 --> 00:17:46,931 I guess we probably aren't supposed 447 00:17:46,999 --> 00:17:48,098 to be talking to each other. 448 00:17:48,168 --> 00:17:50,668 I could wind up your dream date or something. 449 00:17:50,737 --> 00:17:52,669 I wouldn't complain. 450 00:17:52,739 --> 00:17:54,471 Me, either. 451 00:17:54,541 --> 00:17:57,407 By the way, I'm Celeste Lundy. 452 00:17:57,477 --> 00:17:58,843 Hi, Celeste, I'm Brandon. 453 00:17:58,912 --> 00:18:00,344 Brandon Walsh. 454 00:18:00,413 --> 00:18:02,113 Brandon, they're looking for us. 455 00:18:02,181 --> 00:18:03,580 They want to split us up into groups. 456 00:18:03,649 --> 00:18:04,581 Okay. 457 00:18:04,650 --> 00:18:06,650 Uh, I guess I'll see you later. 458 00:18:06,719 --> 00:18:07,651 Whoa, who's this? 459 00:18:07,720 --> 00:18:08,752 Oh, sorry. Steve, Celeste. 460 00:18:08,822 --> 00:18:09,753 Celeste, Steve. 461 00:18:09,823 --> 00:18:10,954 Hi. STEVE: Hello. 462 00:18:11,024 --> 00:18:13,590 Well, good luck, Brandon. 463 00:18:13,660 --> 00:18:15,258 You, too, Steve. 464 00:18:15,328 --> 00:18:16,660 BOTH: Thanks. 465 00:18:20,100 --> 00:18:22,500 That's what I call a dream date. Oh, yeah. 466 00:18:22,569 --> 00:18:27,138 In fact, I think I'm falling in... Love At First Sight! 467 00:18:27,207 --> 00:18:28,339 Oh! 468 00:18:28,408 --> 00:18:29,773 Oh, you're gonna have a great time, you jerk! 469 00:18:29,842 --> 00:18:30,774 Come on! 470 00:18:34,613 --> 00:18:37,247 (grinder whirring) 471 00:18:37,316 --> 00:18:39,249 Did they make an offer? 472 00:18:39,318 --> 00:18:41,652 No, they didn't, and I seriously doubt 473 00:18:41,721 --> 00:18:43,788 we'll be seeing them in the near future. 474 00:18:43,856 --> 00:18:44,955 I'm sorry. 475 00:18:45,024 --> 00:18:47,124 Yeah, you should be. 476 00:18:47,193 --> 00:18:49,360 Whatever possessed you to be so awful to those people? 477 00:18:49,429 --> 00:18:51,094 I don't know. 478 00:18:51,163 --> 00:18:52,396 I mean, I, I walked in 479 00:18:52,465 --> 00:18:54,998 and I saw total strangers going through my closet. 480 00:18:55,068 --> 00:18:57,234 Kelly, what am I supposed to do? Tell every prospective buyer 481 00:18:57,303 --> 00:18:59,269 that your room is off limits? How about we start 482 00:18:59,339 --> 00:19:02,373 by telling your broker not to smoke in the house? 483 00:19:02,442 --> 00:19:05,676 How about we start by changing your attitude right now? 484 00:19:05,745 --> 00:19:08,012 Or maybe we should just take the house off the market 485 00:19:08,081 --> 00:19:09,012 and declare bankruptcy. 486 00:19:09,082 --> 00:19:10,681 How about if I never say anything 487 00:19:10,749 --> 00:19:12,249 about anything ever again? 488 00:19:12,318 --> 00:19:15,486 That is exactly what I am talking about. 489 00:19:15,555 --> 00:19:18,088 Practically every conversation we have had for the last month 490 00:19:18,158 --> 00:19:22,259 has ended in some kind of snide remark, and I'm sick of it. 491 00:19:22,328 --> 00:19:24,929 So am I. 492 00:19:24,997 --> 00:19:29,099 (sobbing): My life is a total mess and nobody understands. 493 00:19:29,168 --> 00:19:30,334 Honey, 494 00:19:30,403 --> 00:19:33,404 I know you're going through a rough patch 495 00:19:33,472 --> 00:19:34,872 with the divorce and the move. 496 00:19:34,941 --> 00:19:36,340 We all are. 497 00:19:36,409 --> 00:19:39,543 I hate to see you so moody all the time. 498 00:19:39,612 --> 00:19:40,877 You're not a kid anymore. 499 00:19:40,946 --> 00:19:43,247 You're going to be 18 years old tomorrow. 500 00:19:43,316 --> 00:19:46,517 You got to try and cope with some of these things. 501 00:19:46,585 --> 00:19:48,686 Don't remind me. 502 00:19:48,755 --> 00:19:50,387 Is that what's bothering you? 503 00:19:50,456 --> 00:19:53,757 I don't know. 504 00:19:53,826 --> 00:19:55,259 Maybe. 505 00:19:55,328 --> 00:19:57,394 This, too, shall pass. 506 00:19:59,499 --> 00:20:01,231 (doorbell rings, Jackie sighs) 507 00:20:01,300 --> 00:20:03,534 I hate open houses. 508 00:20:22,822 --> 00:20:25,455 (talking indistinctly) 509 00:20:27,594 --> 00:20:30,394 Okay, listen up, everybody. 510 00:20:30,463 --> 00:20:31,628 If I call your name out, 511 00:20:31,698 --> 00:20:32,930 that means you are a contestant 512 00:20:32,999 --> 00:20:34,631 on the first show we'll be taping here today. 513 00:20:34,701 --> 00:20:36,901 Okay, girls for show number one will be... 514 00:20:36,970 --> 00:20:38,769 Adrienne Mitchell. 515 00:20:38,838 --> 00:20:40,738 Why don't you come right down here? 516 00:20:40,807 --> 00:20:42,440 And Cynthia Pratt. 517 00:20:42,508 --> 00:20:43,440 Don't you look lovely? 518 00:20:43,509 --> 00:20:47,010 And Celeste Lundy, come on down. 519 00:20:49,082 --> 00:20:52,550 Dude, this is definitely the panel I want to be on. 520 00:20:52,618 --> 00:20:53,551 Okay, 521 00:20:53,620 --> 00:20:55,620 male contestants for show number one. 522 00:20:55,688 --> 00:20:56,820 Our friend Steve Sanders, 523 00:20:56,889 --> 00:20:59,923 uh, Mark Garfield-- 524 00:20:59,993 --> 00:21:03,427 hi-- and last but not least, Brandon Walsh. 525 00:21:03,496 --> 00:21:07,131 (Steve and Brandon chuckling) 526 00:21:07,200 --> 00:21:08,299 Well, what do you know? 527 00:21:08,368 --> 00:21:09,467 We're on the same show. 528 00:21:09,535 --> 00:21:11,302 Hmm. 529 00:21:13,906 --> 00:21:17,374 Mom, do we have any wrapping paper? 530 00:21:17,443 --> 00:21:20,010 Yeah, sure, hon, it's right on the window seat over there. 531 00:21:20,078 --> 00:21:21,478 What have you got there? 532 00:21:21,547 --> 00:21:23,781 A, uh, birthday present for Kelly. 533 00:21:23,849 --> 00:21:25,682 Oh, what did you get her? 534 00:21:25,751 --> 00:21:26,683 A sweater. 535 00:21:26,752 --> 00:21:28,351 She'll probably return it. 536 00:21:28,421 --> 00:21:31,555 Well, you don't sound very enthusiastic about it. 537 00:21:31,624 --> 00:21:33,189 You know, they asked me 538 00:21:33,258 --> 00:21:35,492 if they could have the party here. 539 00:21:35,561 --> 00:21:38,128 Well, it would have been okay with me. 540 00:21:38,196 --> 00:21:41,097 Yeah, but it wouldn't have been okay with me. 541 00:21:41,166 --> 00:21:42,433 But you are going. 542 00:21:42,501 --> 00:21:44,100 I mean, you're still friends, right? 543 00:21:44,169 --> 00:21:46,202 Yeah. 544 00:21:46,271 --> 00:21:48,238 Well, Brenda, you're trying. 545 00:21:48,307 --> 00:21:49,907 I know you are. 546 00:21:49,975 --> 00:21:51,608 Well, a party is a party, right? 547 00:21:51,677 --> 00:21:54,377 Right. 548 00:21:54,447 --> 00:21:57,247 You know who I was thinking about today? 549 00:21:57,316 --> 00:21:59,583 Totally out of the blue? 550 00:21:59,652 --> 00:22:00,784 Darla. 551 00:22:00,853 --> 00:22:02,452 Darla Hansen. 552 00:22:02,521 --> 00:22:04,454 What's she up to? I don't know. 553 00:22:04,523 --> 00:22:06,223 Probably getting ready to go to the University of Minnesota 554 00:22:06,292 --> 00:22:07,558 just like everybody else back home. 555 00:22:07,626 --> 00:22:08,959 Do you ever talk to her? 556 00:22:09,028 --> 00:22:11,528 Not since her sister got married. 557 00:22:11,597 --> 00:22:13,097 I mean, we were so close. 558 00:22:13,165 --> 00:22:14,498 I just kind of let her go. 559 00:22:14,567 --> 00:22:17,301 Well, distance is hard. 560 00:22:17,369 --> 00:22:18,969 No, it's more than that. 561 00:22:19,038 --> 00:22:20,704 I mean, when we moved here, 562 00:22:20,773 --> 00:22:23,307 Beverly Hills made everything back home seem so small, 563 00:22:23,376 --> 00:22:25,242 so insignificant. 564 00:22:25,310 --> 00:22:27,244 But I'm starting to realize that I miss those guys, 565 00:22:27,313 --> 00:22:28,712 you know, all my old friends. 566 00:22:28,781 --> 00:22:32,582 Well, you've made a lot of good friends, here, too, sweetie. 567 00:22:35,221 --> 00:22:37,921 Yeah, but still, I think I'll give Darla a call, 568 00:22:37,990 --> 00:22:39,856 see what's going on in the real world. 569 00:22:39,925 --> 00:22:41,859 (chuckles) Good. 570 00:22:46,199 --> 00:22:47,832 (sighs) 571 00:22:47,900 --> 00:22:49,166 So, is she ready? 572 00:22:49,235 --> 00:22:51,368 She's been getting dressed for the past hour. 573 00:22:51,437 --> 00:22:53,037 DYLAN: Yeah. 574 00:22:53,106 --> 00:22:55,773 Honey? Dylan's here. 575 00:22:55,842 --> 00:22:58,109 KELLY: Oh, my God. 576 00:22:58,177 --> 00:23:00,644 Honey, what's the matter? 577 00:23:00,713 --> 00:23:02,980 I can't find my other red shoe. 578 00:23:03,049 --> 00:23:04,781 This is just perfect. 579 00:23:04,850 --> 00:23:06,684 So, wear another pair. 580 00:23:06,753 --> 00:23:07,918 It doesn't matter. Does it? 581 00:23:07,987 --> 00:23:09,086 KELLY: It's like nothing I do is right... 582 00:23:09,155 --> 00:23:11,388 I can't even find anything in my own house. 583 00:23:11,457 --> 00:23:12,756 Kelly... 584 00:23:13,860 --> 00:23:16,227 I'm not going. 585 00:23:16,295 --> 00:23:17,994 Because of a pair of shoes? 586 00:23:18,063 --> 00:23:19,096 No. 587 00:23:19,164 --> 00:23:21,031 Because I'm not going, okay? 588 00:23:21,100 --> 00:23:22,132 Thanks for coming. 589 00:23:22,201 --> 00:23:23,233 Now, bye-bye. Honey... 590 00:23:23,302 --> 00:23:24,468 See you later. 591 00:23:24,536 --> 00:23:26,437 (sighs) 592 00:23:26,505 --> 00:23:28,271 DAVID: Where'd you get this thing? 593 00:23:28,340 --> 00:23:29,540 It's for, like, a five year old. 594 00:23:29,608 --> 00:23:31,342 It's cute. 595 00:23:31,410 --> 00:23:33,577 Besides, Kelly still sleeps with her teddy bear. 596 00:23:33,646 --> 00:23:35,445 Yeah, well, Renfro's getting a little ragged. 597 00:23:35,514 --> 00:23:37,314 (door bell jingles) 598 00:23:37,383 --> 00:23:39,616 How's that? 599 00:23:39,685 --> 00:23:40,784 A little higher on your side, 600 00:23:40,853 --> 00:23:42,119 Donna. 601 00:23:42,188 --> 00:23:43,787 Bren, you're early. 602 00:23:43,856 --> 00:23:46,623 I thought you guys might need some help. 603 00:23:50,662 --> 00:23:52,596 Okay, Adrienne. 604 00:23:52,665 --> 00:23:54,464 This is your last question. 605 00:23:54,533 --> 00:23:57,834 Brandon... if you were an animal, 606 00:23:57,903 --> 00:24:01,738 would you be a tiger, a puppy or a shark? 607 00:24:01,807 --> 00:24:03,440 (audience giggling) 608 00:24:03,508 --> 00:24:04,941 Uh... 609 00:24:05,010 --> 00:24:07,945 I don't know, uh, uh, 610 00:24:08,014 --> 00:24:11,515 I guess I'd be a, a puppy. 611 00:24:11,583 --> 00:24:13,550 Oh, Brandon, you dirty dog. 612 00:24:13,619 --> 00:24:14,718 HOST: Okay, Celeste. 613 00:24:14,787 --> 00:24:15,886 You're up. 614 00:24:15,955 --> 00:24:17,420 CELESTE: This is for... 615 00:24:17,489 --> 00:24:19,155 Steve. 616 00:24:19,224 --> 00:24:21,825 If you could take just three things 617 00:24:21,894 --> 00:24:24,161 to a desert island, what would they be? 618 00:24:24,230 --> 00:24:26,396 Sunscreen, 619 00:24:26,465 --> 00:24:29,933 a cellular phone, you. 620 00:24:30,002 --> 00:24:31,134 (audience laughs) 621 00:24:31,203 --> 00:24:32,770 HOST: Ooh, sounds serious. 622 00:24:32,838 --> 00:24:36,039 Next question, Celeste. 623 00:24:36,108 --> 00:24:38,041 This is for Brandon. 624 00:24:38,110 --> 00:24:40,177 Pretend you're a famous 625 00:24:40,246 --> 00:24:41,711 plastic surgeon, 626 00:24:41,781 --> 00:24:44,547 and you can transplant parts of any of the three of us 627 00:24:44,616 --> 00:24:46,216 from one to the other. 628 00:24:46,285 --> 00:24:48,185 Make the perfect woman. 629 00:24:48,254 --> 00:24:49,853 That, that's, that's a tough one, 630 00:24:49,922 --> 00:24:51,354 you're all very beautiful girls. 631 00:24:51,423 --> 00:24:53,857 I think if I had to rearrange anything, 632 00:24:53,926 --> 00:24:58,462 I'd, uh... I'd make you all look like Celeste. 633 00:24:58,530 --> 00:24:59,996 (audience laughs and applauds) 634 00:25:00,065 --> 00:25:01,164 Well, I guess we know 635 00:25:01,233 --> 00:25:03,867 who Brandon has his eye on. 636 00:25:03,936 --> 00:25:05,602 And we'll be back for more Love at First Sight 637 00:25:05,671 --> 00:25:06,770 right after this. 638 00:25:06,839 --> 00:25:08,439 Don't go away. 639 00:25:08,507 --> 00:25:09,873 (applause and whistling) 640 00:25:09,942 --> 00:25:11,175 What are you doing? 641 00:25:11,243 --> 00:25:12,943 What do you mean, what am I doing. 642 00:25:13,012 --> 00:25:14,711 I'm playing the game. No, you're not playing the game. 643 00:25:14,780 --> 00:25:15,946 You're horning in on Celeste. 644 00:25:16,015 --> 00:25:17,147 So, that's the game. 645 00:25:17,215 --> 00:25:18,449 Steve, I can't help it 646 00:25:18,517 --> 00:25:20,084 if we're both hot for the same girl. 647 00:25:20,152 --> 00:25:21,618 I knew this would happen. No, you didn't 648 00:25:21,687 --> 00:25:22,686 know this was gonna happen. 649 00:25:22,755 --> 00:25:23,954 I knew this was gonna happen. 650 00:25:24,023 --> 00:25:25,322 I told him; you wouldn't listen to me. 651 00:25:25,390 --> 00:25:26,489 That's because you're a puppy. 652 00:25:26,558 --> 00:25:28,592 (audience applauds) 653 00:25:28,661 --> 00:25:30,260 HOST: Hi, and we're back 654 00:25:30,329 --> 00:25:31,562 for our final, lightning round 655 00:25:31,630 --> 00:25:32,962 which will determine which lucky couple 656 00:25:33,031 --> 00:25:36,367 gets to go on our Love at First Sight dream date. 657 00:25:36,435 --> 00:25:38,602 (applause) 658 00:25:40,706 --> 00:25:42,639 (door closes) 659 00:25:42,708 --> 00:25:45,308 She's getting dressed. 660 00:25:45,377 --> 00:25:47,310 (sighing): Thanks. 661 00:25:47,379 --> 00:25:49,646 It must require a mother's touch, huh? 662 00:25:49,715 --> 00:25:50,814 What'd you tell her? 663 00:25:50,883 --> 00:25:52,816 I calmed her down... 664 00:25:52,885 --> 00:25:55,152 and then I did what mothers always do. 665 00:25:56,422 --> 00:25:58,188 I found her shoe in the hamper. 666 00:25:59,458 --> 00:26:00,557 Maybe I'm getting good at this 667 00:26:00,626 --> 00:26:03,159 in my old age. Mm-hmm. 668 00:26:17,309 --> 00:26:19,242 (knock at door) 669 00:26:19,311 --> 00:26:20,477 Knock, knock. 670 00:26:20,546 --> 00:26:21,645 Come in. 671 00:26:23,749 --> 00:26:25,582 How do I look? 672 00:26:25,651 --> 00:26:27,417 Phew, you look perfect. 673 00:26:27,486 --> 00:26:28,919 Love the shoes. 674 00:26:28,988 --> 00:26:30,921 Let's go. 675 00:26:45,737 --> 00:26:49,672 ♪ Baby, gonna pick you up tonight... ♪ 676 00:26:49,741 --> 00:26:51,574 Hey, how you doing? 677 00:26:51,643 --> 00:26:53,010 Oh, I'm sorry. 678 00:26:53,078 --> 00:26:54,944 Hey, Nat. Hello, my darling. 679 00:26:55,014 --> 00:26:56,446 Hello, man. 680 00:26:56,515 --> 00:26:58,348 Uh, you guys, it's almost 9:30. 681 00:26:58,417 --> 00:26:59,916 Shouldn't they be here by now? 682 00:26:59,985 --> 00:27:01,351 Donna just went to call Jackie. 683 00:27:01,420 --> 00:27:03,420 Kelly sure has a lot of friends. 684 00:27:03,489 --> 00:27:05,422 The natives are getting restless. 685 00:27:05,490 --> 00:27:06,623 Where's the guest of honor? 686 00:27:07,993 --> 00:27:10,026 I talked to Jackie; they just left the house. 687 00:27:10,095 --> 00:27:12,696 Okay, yo, listen up, everybody! 688 00:27:12,765 --> 00:27:14,031 Hey! 689 00:27:14,099 --> 00:27:16,033 Kelly should be here in about ten minutes. 690 00:27:16,101 --> 00:27:18,035 (cheering and applause) 691 00:27:20,172 --> 00:27:21,304 HOST: All right. 692 00:27:21,373 --> 00:27:23,707 Steve and Brandon have both picked Celeste. 693 00:27:23,776 --> 00:27:25,175 Mark has chosen Cynthia. 694 00:27:25,244 --> 00:27:27,177 And now it's the girls' turn. 695 00:27:27,246 --> 00:27:28,846 So, let's see if we have a match. 696 00:27:28,914 --> 00:27:30,013 Cynthia, who have you chosen 697 00:27:30,082 --> 00:27:32,916 for your dream date? 698 00:27:32,985 --> 00:27:34,351 Cynthia picked Steve. 699 00:27:34,420 --> 00:27:35,786 All right, there's no match there. 700 00:27:35,855 --> 00:27:37,287 Now Adrienne, you weren't selected 701 00:27:37,355 --> 00:27:39,156 which means you'll already be returning 702 00:27:39,225 --> 00:27:40,490 in our next group of contestants, 703 00:27:40,558 --> 00:27:41,892 but let's see who you picked, 704 00:27:41,961 --> 00:27:43,360 just for fun. 705 00:27:43,429 --> 00:27:44,694 Brandon. 706 00:27:44,763 --> 00:27:46,697 And finally, Celeste. 707 00:27:46,765 --> 00:27:48,465 A very popular lady right now. 708 00:27:48,534 --> 00:27:50,800 Celeste, have you fallen in love at first sight? 709 00:27:50,869 --> 00:27:52,335 Yes. 710 00:27:52,404 --> 00:27:54,738 So, who is it, Brandon or Steve? 711 00:27:54,806 --> 00:27:56,773 Steve. 712 00:27:56,842 --> 00:27:58,241 All right, we have a match! 713 00:27:58,310 --> 00:27:59,309 Celeste and Steve! 714 00:27:59,378 --> 00:28:01,578 Are we in Love at First Sight? 715 00:28:01,647 --> 00:28:03,647 (applause and whistling) 716 00:28:03,716 --> 00:28:05,983 Well, Steve, are you ready for your dream date? 717 00:28:06,051 --> 00:28:07,217 Yes, sir. 718 00:28:07,286 --> 00:28:08,551 How 'bout you, Celeste? 719 00:28:08,620 --> 00:28:09,719 I sure am. 720 00:28:09,788 --> 00:28:11,121 Well, you both sound pretty enthusiastic. 721 00:28:11,190 --> 00:28:13,256 And I know you're going to have a great night. 722 00:28:13,325 --> 00:28:16,760 And of course, we want to hear all about it. 723 00:28:16,828 --> 00:28:17,928 So, Celeste, take notes, 724 00:28:17,997 --> 00:28:19,263 because we want to hear everything. 725 00:28:19,331 --> 00:28:20,630 Well, you look like you're ready 726 00:28:20,699 --> 00:28:21,865 to plant a big one right 727 00:28:21,934 --> 00:28:23,100 on that gorgeous kisser of his, 728 00:28:23,168 --> 00:28:24,434 right here and right now. Mm-hmm. 729 00:28:24,503 --> 00:28:26,436 Well, go on. Go for it. 730 00:28:27,973 --> 00:28:29,339 HOST: Whoo! All right! 731 00:28:29,408 --> 00:28:30,707 (applause and whistling) 732 00:28:30,776 --> 00:28:32,642 Right now we have a limousine 733 00:28:32,711 --> 00:28:34,945 waiting outside our studio, 734 00:28:35,014 --> 00:28:36,613 ready to whisk Steve and Celeste away 735 00:28:36,682 --> 00:28:37,781 on their Love 736 00:28:37,850 --> 00:28:39,316 at First Sight dream date. 737 00:28:39,385 --> 00:28:40,483 Now? 738 00:28:40,552 --> 00:28:41,785 Right now, Steve. 739 00:28:41,853 --> 00:28:43,020 Tell 'em what they've won, Don. 740 00:28:43,088 --> 00:28:44,454 DON: Steve and Celeste will speed 741 00:28:44,523 --> 00:28:45,956 from our studios in Hollywood 742 00:28:46,025 --> 00:28:48,959 to Santa Monica's fabulous Beachfront Oasis Resort 743 00:28:49,028 --> 00:28:50,394 and Hotel, 744 00:28:50,462 --> 00:28:53,563 where they will dine as guests of Love at First Sight... 745 00:28:53,632 --> 00:28:54,898 I can't do this tonight, 746 00:28:54,967 --> 00:28:56,533 I've got a birthday party to go to. 747 00:28:56,601 --> 00:28:58,802 ...overlooking the beautiful Santa Monica bay. Hey! 748 00:28:58,870 --> 00:29:00,870 The two of you, you make a great looking couple. 749 00:29:00,940 --> 00:29:02,772 Right down here. Look, I can't do this tonight. 750 00:29:02,841 --> 00:29:03,840 I have other plans. 751 00:29:03,909 --> 00:29:05,475 What do you mean you have other plans? 752 00:29:05,544 --> 00:29:06,810 I mean I have other plans. 753 00:29:06,878 --> 00:29:08,812 Nobody said anything to me about tonight. 754 00:29:08,880 --> 00:29:11,148 I can't do this. 755 00:29:11,216 --> 00:29:13,550 Steve, you signed the release forms. 756 00:29:13,619 --> 00:29:15,052 Didn't you, didn't you read it, huh? 757 00:29:15,120 --> 00:29:18,055 No time to get cold feet now! 758 00:29:18,123 --> 00:29:20,657 Listen, if you don't want to go through with this, 759 00:29:20,726 --> 00:29:21,825 that's okay. 760 00:29:21,894 --> 00:29:23,326 No, no it's not okay. 761 00:29:23,395 --> 00:29:25,361 Do you know how much this "dream date" set us back, huh? 762 00:29:25,430 --> 00:29:26,997 You're going, you're gonna have a great time. 763 00:29:27,066 --> 00:29:29,433 And you're gonna come back and tell us all about it. 764 00:29:29,502 --> 00:29:31,802 Look, my job is on the line here, bud. 765 00:29:31,870 --> 00:29:33,937 So just shut up and get in the car. 766 00:29:43,249 --> 00:29:45,215 KELLY: Are you hot? 767 00:29:45,284 --> 00:29:47,217 It is so hot. 768 00:29:47,285 --> 00:29:48,719 No, it's not. 769 00:29:48,787 --> 00:29:50,220 It's freezing, Kel. 770 00:29:50,288 --> 00:29:51,521 (sighs) 771 00:29:53,625 --> 00:29:57,060 My heart is beating so fast. 772 00:29:57,128 --> 00:29:59,095 What is it? Something you ate? 773 00:29:59,164 --> 00:30:00,564 Hardly. 774 00:30:00,632 --> 00:30:02,566 It's probably those diet pills, Kel. 775 00:30:02,634 --> 00:30:04,167 I told you. 776 00:30:04,236 --> 00:30:06,170 They're over the counter, harmless nothings. 777 00:30:06,238 --> 00:30:07,671 I'm just really stressed out 778 00:30:07,739 --> 00:30:09,673 about this whole birthday thing. 779 00:30:09,741 --> 00:30:11,675 What whole birthday thing? 780 00:30:11,743 --> 00:30:13,410 Nothing. 781 00:30:13,479 --> 00:30:15,078 Who told you? 782 00:30:15,147 --> 00:30:16,947 Nobody. I figured it out 783 00:30:17,016 --> 00:30:18,214 on my own. 784 00:30:18,283 --> 00:30:19,549 All the whispering behind my back had 785 00:30:19,618 --> 00:30:21,117 to mean something. 786 00:30:21,187 --> 00:30:22,485 That's why you were so stressed out about what to wear 787 00:30:22,554 --> 00:30:24,121 tonight. Well, I couldn't look like a slob 788 00:30:24,189 --> 00:30:26,256 at my own birthday party. Kel, 789 00:30:26,325 --> 00:30:28,125 you never look like a slob. 790 00:30:28,193 --> 00:30:30,293 Do you remember 791 00:30:30,362 --> 00:30:31,661 in the second grade, 792 00:30:31,730 --> 00:30:33,896 Mrs. Doveetch make me "King for a Day" on my birthday. 793 00:30:33,965 --> 00:30:36,400 Yeah, you looked very cute in your little crown. 794 00:30:36,468 --> 00:30:37,634 Yeah, 795 00:30:37,703 --> 00:30:39,069 but it was also Kathy Collen's birthday. 796 00:30:39,138 --> 00:30:40,804 So she got the wand, I got the crown, 797 00:30:40,872 --> 00:30:42,572 and we had to agree on what all 798 00:30:42,641 --> 00:30:43,907 of our royal commands were gonna be. 799 00:30:43,976 --> 00:30:45,141 It was awful. 800 00:30:45,210 --> 00:30:47,310 Brenda told me once 801 00:30:47,379 --> 00:30:49,312 that she asked her parents to move her birthday 802 00:30:49,381 --> 00:30:51,481 so she wouldn't have to share it with Brandon anymore. 803 00:30:51,549 --> 00:30:54,217 So, I guess none of us are very good at sharing. 804 00:30:56,388 --> 00:30:58,121 Do you think she'll be there tonight? 805 00:30:58,190 --> 00:31:00,356 Yeah, of course she will be. 806 00:31:03,428 --> 00:31:04,727 Hey. 807 00:31:08,133 --> 00:31:09,399 Hey, hey, did I make it? 808 00:31:09,468 --> 00:31:10,867 Yeah, but they'll be here any minute. 809 00:31:10,935 --> 00:31:12,568 (car honking horn) Oh, that's them! 810 00:31:12,637 --> 00:31:13,669 That's Dylan's signal. 811 00:31:13,738 --> 00:31:15,138 Everyone hide, hide! 812 00:31:15,207 --> 00:31:16,539 Move, move, move. 813 00:31:16,608 --> 00:31:18,274 Get down! 814 00:31:18,343 --> 00:31:20,243 Get down. 815 00:31:20,312 --> 00:31:21,644 Okay, okay, cool. 816 00:31:23,748 --> 00:31:26,683 Kelly, you sure you're ready to go through with this? 817 00:31:26,751 --> 00:31:29,019 I'm as ready as I'll ever be. 818 00:31:29,087 --> 00:31:31,021 All right. 819 00:31:31,089 --> 00:31:33,923 ALL: Surprise! 820 00:31:33,992 --> 00:31:35,926 (cheering and applause) 821 00:31:38,196 --> 00:31:39,162 Thank you. 822 00:31:39,230 --> 00:31:40,564 What are you guys doing here? 823 00:31:40,632 --> 00:31:42,131 It's your 18th birthday. 824 00:31:42,200 --> 00:31:43,366 I couldn't just let it go. 825 00:31:43,435 --> 00:31:45,368 Happy Birthday. 826 00:31:45,437 --> 00:31:47,537 I didn't think you guys were gonna show up. 827 00:31:47,606 --> 00:31:48,872 Man, what happened? 828 00:31:48,941 --> 00:31:50,874 Traffic. 829 00:31:52,844 --> 00:31:55,312 Kelly, Happy Birthday. 830 00:31:55,380 --> 00:31:56,946 Thanks. 831 00:32:02,187 --> 00:32:04,121 So, how's the birthday girl? 832 00:32:04,189 --> 00:32:06,123 Very surprised. 833 00:32:06,191 --> 00:32:08,125 Where's Steve? 834 00:32:08,193 --> 00:32:10,127 He got the girl behind door number three. 835 00:32:10,195 --> 00:32:11,628 (chuckles) 836 00:32:11,696 --> 00:32:13,563 Happy birthday, sweetie. Thanks. 837 00:32:13,632 --> 00:32:16,199 ♪ This love will last forever ♪ 838 00:32:16,268 --> 00:32:17,534 ♪ And darlin' you... ♪ 839 00:32:24,209 --> 00:32:27,710 I hear the Beachfront Oasis is a fabulous hotel. 840 00:32:32,251 --> 00:32:34,050 You know, I've never ridden in a limousine 841 00:32:34,119 --> 00:32:35,318 before. 842 00:32:35,387 --> 00:32:37,287 (rock music starts playing) This is really exciting. 843 00:32:37,356 --> 00:32:39,623 I'm sorry, I'm not in the mood. 844 00:32:39,691 --> 00:32:42,158 (music stops) 845 00:32:42,227 --> 00:32:45,662 Boy, this is some dream date. 846 00:32:45,730 --> 00:32:47,197 I don't believe this. 847 00:32:47,266 --> 00:32:50,099 No one said anything to me about going out right after the show. 848 00:32:50,168 --> 00:32:51,167 Did you know about this? 849 00:32:51,236 --> 00:32:52,335 Yeah, sure. 850 00:32:52,403 --> 00:32:54,071 They explained it all to us, over and over. 851 00:32:54,139 --> 00:32:56,439 Nobody explained anything to me. 852 00:32:56,508 --> 00:32:58,275 Well, as long as we're here, 853 00:32:58,343 --> 00:32:59,909 can't you at least try to enjoy it? 854 00:32:59,978 --> 00:33:01,377 Celeste, you don't understand. 855 00:33:01,446 --> 00:33:03,713 It's my best friend's 18th birthday party tonight 856 00:33:03,781 --> 00:33:04,981 and I'm not there. 857 00:33:05,050 --> 00:33:06,316 Well, what time's the party? 858 00:33:06,384 --> 00:33:08,584 Maybe you can still make it. 859 00:33:08,653 --> 00:33:10,553 The cake's supposed to be at midnight. 860 00:33:10,622 --> 00:33:12,756 So that still gives us tons of time. 861 00:33:12,825 --> 00:33:15,125 We'll go get our dinner over with, 862 00:33:15,194 --> 00:33:18,495 dance a few dances, smile for the camera and say good night. 863 00:33:18,564 --> 00:33:19,996 How long could that take? 864 00:33:20,064 --> 00:33:21,498 You mean that? 865 00:33:21,566 --> 00:33:23,266 It's your best friend's birthday. 866 00:33:23,335 --> 00:33:24,434 You've got to be there. 867 00:33:27,573 --> 00:33:29,506 (giggles) 868 00:33:30,608 --> 00:33:33,543 ♪ Come along ♪ 869 00:33:33,611 --> 00:33:36,546 ♪ Walk with me ♪ 870 00:33:36,614 --> 00:33:39,549 ♪ I will show you ♪ 871 00:33:39,617 --> 00:33:42,552 ♪ What true love can be... ♪ 872 00:33:44,289 --> 00:33:46,255 You know, I've been wanting to ask you something 873 00:33:46,324 --> 00:33:47,824 for two years... 874 00:33:47,893 --> 00:33:50,626 but you were always with Dylan. 875 00:33:50,695 --> 00:33:54,497 Yeah, well, times have changed. 876 00:33:54,566 --> 00:33:57,099 So what was it 877 00:33:57,168 --> 00:33:58,401 that you wanted to ask me? 878 00:33:58,470 --> 00:34:02,572 ♪ There's no place I'd rather be ♪ 879 00:34:02,641 --> 00:34:04,240 Dance? 880 00:34:04,309 --> 00:34:06,575 Yeah. 881 00:34:08,046 --> 00:34:10,981 ♪ While you sleep... ♪ 882 00:34:13,184 --> 00:34:15,118 You want to dance? 883 00:34:15,186 --> 00:34:17,120 No, I think I'm gonna sit this one out. 884 00:34:17,188 --> 00:34:18,622 You okay? 885 00:34:18,690 --> 00:34:19,956 Yeah. 886 00:34:20,025 --> 00:34:22,225 I just need to go splash some water on my face. 887 00:34:22,293 --> 00:34:24,227 I'll be right back. 888 00:34:25,998 --> 00:34:30,199 ♪ I traveled that lonely road... ♪ 889 00:34:30,268 --> 00:34:31,868 Hey, Brandon, you having good time? 890 00:34:31,937 --> 00:34:33,469 Yeah, I was just, uh, 891 00:34:33,538 --> 00:34:35,471 protecting the cheese platter here. 892 00:34:35,540 --> 00:34:36,740 Oh. (laughs) 893 00:34:36,808 --> 00:34:38,775 So, Jordan, how's it going, man? 894 00:34:38,843 --> 00:34:40,710 You all ready to take Yale by storm? 895 00:34:40,779 --> 00:34:43,846 Honestly, I'm a little nervous. 896 00:34:43,915 --> 00:34:45,114 Nervous? 897 00:34:45,183 --> 00:34:47,416 Why, what have you got to worry about? 898 00:34:47,485 --> 00:34:48,685 (Jordan scoffs, Andrea chuckles) 899 00:34:48,754 --> 00:34:50,753 So Andrea tells me you went on a game show. 900 00:34:50,822 --> 00:34:54,123 Did you find the woman of your dreams? 901 00:34:54,192 --> 00:34:55,725 I thought so. 902 00:34:55,794 --> 00:34:57,560 And then she found Steve. 903 00:34:57,629 --> 00:34:59,162 Too bad. 904 00:34:59,231 --> 00:35:00,830 But it will make great copy. 905 00:35:00,899 --> 00:35:03,399 Jordan, would you do me a favor? Hmm? 906 00:35:03,469 --> 00:35:05,735 Would you tell your friend here that not every one 907 00:35:05,804 --> 00:35:08,738 of our life experiences has to end up in her newspaper? 908 00:35:08,807 --> 00:35:10,740 (chuckles) 909 00:35:17,649 --> 00:35:19,916 Excuse me, Kel. 910 00:35:19,984 --> 00:35:22,252 Kelly, are you okay? Yeah. 911 00:35:22,320 --> 00:35:25,222 Yeah, I'm sorry, did you need the sink? 912 00:35:25,290 --> 00:35:27,757 Yeah. (water running) 913 00:35:29,994 --> 00:35:31,093 (water stops) 914 00:35:31,162 --> 00:35:33,630 Do you feel all right? 915 00:35:33,699 --> 00:35:35,765 Yeah, yeah, I'm fine. 916 00:35:35,833 --> 00:35:37,634 I'll be out in just a minute. 917 00:35:37,702 --> 00:35:39,636 Okay. 918 00:36:10,836 --> 00:36:12,202 (whimpers) 919 00:36:12,270 --> 00:36:16,239 18 candles and one for good luck. 920 00:36:16,308 --> 00:36:17,907 Uh, David, will you go get the lights? 921 00:36:17,976 --> 00:36:19,542 Oh, we can't do the cake thing yet. 922 00:36:19,610 --> 00:36:20,910 Kelly's in the bathroom. 923 00:36:20,979 --> 00:36:22,212 Well, it's almost midnight. 924 00:36:22,280 --> 00:36:24,080 We'd better do it before people start to leave. 925 00:36:24,149 --> 00:36:25,181 I'll go get her. 926 00:36:25,250 --> 00:36:26,415 No, it's all right, I will. 927 00:36:26,484 --> 00:36:27,750 You finish the cake. Okay. 928 00:36:29,654 --> 00:36:30,753 Should we light it? 929 00:36:30,822 --> 00:36:32,255 Uh, yeah, go ahead. 930 00:36:33,659 --> 00:36:35,024 I'll be right there in a minute. 931 00:36:35,093 --> 00:36:36,726 I just have to get Kelly. 932 00:36:36,794 --> 00:36:38,761 Oh, my God, Kelly! 933 00:36:38,830 --> 00:36:40,696 Brandon, Nat, call 911! 934 00:36:41,799 --> 00:36:43,700 Kelly. 935 00:36:43,768 --> 00:36:45,267 Oh, my God, Kelly, come on. 936 00:36:45,337 --> 00:36:46,436 Kelly, wake up. 937 00:36:46,505 --> 00:36:47,770 Kelly, wake up! 938 00:36:47,839 --> 00:36:49,773 Hurry up! 939 00:37:03,955 --> 00:37:06,890 I've never seen anyone finish dinner so quickly. 940 00:37:06,958 --> 00:37:08,391 I told you I'd get you here. 941 00:37:08,460 --> 00:37:10,860 Are you sure you won't come in with me? 942 00:37:10,928 --> 00:37:13,096 No, they're your friends. 943 00:37:15,199 --> 00:37:16,733 Thanks, Celeste. 944 00:37:16,801 --> 00:37:17,900 For everything. 945 00:37:17,969 --> 00:37:19,802 Go on, maybe you can get in there 946 00:37:19,871 --> 00:37:21,203 before Kelly blows out her candles. 947 00:37:21,272 --> 00:37:23,707 Can I call you? 948 00:37:23,775 --> 00:37:25,841 You'd better. 949 00:37:39,491 --> 00:37:41,424 (engine starts) 950 00:37:58,343 --> 00:38:00,042 Nat, where is everybody? 951 00:38:00,111 --> 00:38:01,244 What happened? 952 00:38:02,346 --> 00:38:03,879 I got some bad news. 953 00:38:10,522 --> 00:38:11,888 You know, I knew she was taking 954 00:38:11,956 --> 00:38:14,624 too many of those stupid diet pills. 955 00:38:14,692 --> 00:38:16,192 Plus the fact that she apparently 956 00:38:16,261 --> 00:38:18,061 hasn't eaten anything in, like, two weeks. 957 00:38:18,129 --> 00:38:20,063 I should've thrown them away. 958 00:38:20,131 --> 00:38:21,297 DONNA: It's not your fault. 959 00:38:21,366 --> 00:38:22,632 None of us did anything. 960 00:38:22,701 --> 00:38:24,700 BRANDON: Do you guys think maybe 961 00:38:24,769 --> 00:38:27,002 she has anorexia or, uh... 962 00:38:27,071 --> 00:38:28,037 Bulimia? 963 00:38:28,106 --> 00:38:30,040 Yeah. Has anybody seen 964 00:38:30,108 --> 00:38:32,074 her binge, throw up, anything like that? 965 00:38:32,143 --> 00:38:34,210 I haven't, what about you, Donna? 966 00:38:34,278 --> 00:38:35,978 No, me either. 967 00:38:36,047 --> 00:38:37,112 Bren? 968 00:38:38,650 --> 00:38:40,950 We haven't been spending too much time together lately. 969 00:38:44,922 --> 00:38:46,221 (door opens) 970 00:38:49,327 --> 00:38:51,661 What'd the doctor say? 971 00:38:51,730 --> 00:38:53,096 Well, she's gonna be fine. 972 00:38:53,165 --> 00:38:55,265 Jackie's in there with the doctor right now. 973 00:38:55,333 --> 00:38:57,266 He said we could see her pretty soon. 974 00:38:57,335 --> 00:38:59,869 Well, I-I think I'm gonna go to the coffee shop. 975 00:38:59,938 --> 00:39:01,170 Does anyone want to come? 976 00:39:01,239 --> 00:39:02,371 We will. 977 00:39:02,440 --> 00:39:03,439 DAVID: Yeah, me, too. 978 00:39:03,508 --> 00:39:05,107 It's better than waiting around here. 979 00:39:09,281 --> 00:39:10,713 D, you coming down? 980 00:39:10,782 --> 00:39:13,183 No, man, I think I, uh, I'm just gonna stay right here. 981 00:39:13,251 --> 00:39:14,217 You guys go ahead, though. 982 00:39:14,285 --> 00:39:16,285 I think I'll stay, too, Brandon. 983 00:39:16,354 --> 00:39:18,288 Cool. 984 00:39:19,824 --> 00:39:21,590 You know, most of the time 985 00:39:21,659 --> 00:39:24,761 Kelly and I don't even know if we're friends anymore. 986 00:39:26,530 --> 00:39:28,931 Maybe I should just go home. 987 00:39:29,000 --> 00:39:30,433 No, Bren, stay. 988 00:39:30,501 --> 00:39:32,435 I know she'll want to see you. 989 00:39:36,775 --> 00:39:39,508 I still don't understand how this happened. 990 00:39:39,577 --> 00:39:41,410 I thought these things are supposed to be safe. 991 00:39:41,479 --> 00:39:43,579 You can buy them in the supermarket. 992 00:39:43,648 --> 00:39:44,847 They generally are, 993 00:39:44,916 --> 00:39:46,082 if they're used properly. 994 00:39:46,150 --> 00:39:48,084 But Kelly's been taking as much as twice, 995 00:39:48,152 --> 00:39:49,819 possibly three times 996 00:39:49,888 --> 00:39:52,588 the normal dosage for a couple of weeks now. 997 00:39:52,657 --> 00:39:54,257 Combined with too much caffeine and no food, 998 00:39:54,326 --> 00:39:55,592 her heart couldn't handle it. 999 00:39:55,660 --> 00:39:57,594 But I feel fine now. 1000 00:39:57,662 --> 00:39:59,028 You got off easy. 1001 00:39:59,097 --> 00:40:00,929 I've seen much worse problems: 1002 00:40:00,998 --> 00:40:03,632 kidney damage, even strokes. 1003 00:40:03,701 --> 00:40:06,102 Honey, what could possibly 1004 00:40:06,170 --> 00:40:08,438 have possessed you to do this to yourself? 1005 00:40:08,506 --> 00:40:10,072 I didn't do anything to myself. 1006 00:40:10,141 --> 00:40:11,507 I went on a diet, that's all. 1007 00:40:11,576 --> 00:40:14,511 A starvation diet that could have killed you. 1008 00:40:14,579 --> 00:40:16,212 But I'm fine now. 1009 00:40:16,281 --> 00:40:17,446 Right, Doctor? 1010 00:40:17,515 --> 00:40:19,014 Well, I don't see any need for you to stay 1011 00:40:19,083 --> 00:40:20,783 in the hospital after tonight, 1012 00:40:20,852 --> 00:40:24,754 but I want you eating, young lady. 1013 00:40:24,823 --> 00:40:27,423 A balanced, sensible diet. 1014 00:40:29,660 --> 00:40:31,660 And I want you to consider getting into some kind 1015 00:40:31,730 --> 00:40:34,230 of professional support system. 1016 00:40:34,298 --> 00:40:37,066 How 'bout if I just promise to pig out a couple of times? 1017 00:40:37,135 --> 00:40:39,668 This is no joke, Kelly. 1018 00:40:39,737 --> 00:40:43,305 You're not in real trouble yet, but you're on your way. 1019 00:40:44,742 --> 00:40:46,442 Now, the hospital 1020 00:40:46,511 --> 00:40:48,010 has a very good eating disorder group. 1021 00:40:48,079 --> 00:40:49,879 I don't have an eating disorder. 1022 00:40:52,384 --> 00:40:53,650 Honey, I think you should consider what 1023 00:40:53,718 --> 00:40:54,818 Dr. Tarica is suggesting. 1024 00:40:54,886 --> 00:40:56,886 What, spend an hour in a circle 1025 00:40:56,955 --> 00:40:59,388 with a bunch of girls groaning about food? No, thank you. 1026 00:40:59,457 --> 00:41:01,056 JACKIE: It's okay, we'll talk about it later. 1027 00:41:11,736 --> 00:41:13,236 Guys, she can see you now, 1028 00:41:13,304 --> 00:41:15,671 but it's late, so just for a minute, okay? 1029 00:41:15,740 --> 00:41:17,106 Go ahead in. 1030 00:41:19,343 --> 00:41:20,843 DYLAN: Kelly. BRENDA: Hi, Kel. 1031 00:41:20,912 --> 00:41:22,211 DONNA: Leave it to you, Kel, to know how 1032 00:41:22,280 --> 00:41:24,180 to get attention on your birthday. 1033 00:41:24,249 --> 00:41:25,948 I told you I didn't want a party. 1034 00:41:28,853 --> 00:41:30,786 Steve. 1035 00:41:30,855 --> 00:41:31,887 Hey, is Kelly all right? 1036 00:41:31,956 --> 00:41:32,922 She's okay, Steve, she's okay. 1037 00:41:32,991 --> 00:41:35,124 Wh-Where is she? She's, uh, in 105. 1038 00:41:39,864 --> 00:41:41,731 The paramedic was very cute. 1039 00:41:41,800 --> 00:41:44,199 Yeah, how was all that mouth-to-mouth, Kel? 1040 00:41:44,268 --> 00:41:45,968 I had mouth-to-mouth? 1041 00:41:46,036 --> 00:41:48,370 DYLAN: Don't get excited, I don't think "very" is the word. 1042 00:41:48,439 --> 00:41:49,872 Oh he was "very." 1043 00:41:49,941 --> 00:41:51,440 You better get out of here 1044 00:41:51,509 --> 00:41:53,209 before the nurses have me arrested. 1045 00:41:53,277 --> 00:41:55,578 Bye, Kel. See you later, Kel. 1046 00:41:55,647 --> 00:41:56,679 Take care, good night, Kel. 1047 00:41:56,748 --> 00:41:57,814 Thanks, Donna. 1048 00:41:57,882 --> 00:41:59,448 Feel better, okay? 1049 00:41:59,517 --> 00:42:01,317 You picked a hell of a place to have a birthday party. 1050 00:42:01,386 --> 00:42:03,352 Steve, you came. 1051 00:42:03,421 --> 00:42:05,221 I wouldn't miss your birthday. Oh. 1052 00:42:05,290 --> 00:42:08,090 You didn't tell them I told you, did you? 1053 00:42:08,159 --> 00:42:10,092 No, of course not. 1054 00:42:11,563 --> 00:42:13,195 JACKIE: I hate to break this up, 1055 00:42:13,264 --> 00:42:16,498 but, uh, it is time to say "good night." 1056 00:42:16,567 --> 00:42:18,267 Good night, Kel. Feel better, sweetheart. 1057 00:42:18,336 --> 00:42:20,003 Feel better, you look good. 1058 00:42:20,071 --> 00:42:21,938 Bye. Bye. 1059 00:42:22,007 --> 00:42:23,973 Bye, guys. Bye. 1060 00:42:24,042 --> 00:42:26,875 Uh, Dylan, could you leave us alone for a minute? 1061 00:42:26,944 --> 00:42:28,243 Is that okay? Sure. 1062 00:42:28,312 --> 00:42:30,613 Come on, Dylan, why don't you buy me a cup of coffee? 1063 00:42:37,121 --> 00:42:40,355 You scared me. 1064 00:42:40,424 --> 00:42:42,458 Don't worry, I'm fine. 1065 00:42:42,527 --> 00:42:44,961 In fact, it looks like I'm going to live, 1066 00:42:45,029 --> 00:42:47,396 so you can't have Dylan back. 1067 00:42:47,465 --> 00:42:49,265 Kelly, we all have to stop 1068 00:42:49,334 --> 00:42:51,233 making ourselves nuts about the past. 1069 00:42:52,937 --> 00:42:54,704 But, Kelly, please, 1070 00:42:54,772 --> 00:42:56,138 if you were trying to punish yourself... 1071 00:42:56,207 --> 00:42:57,172 Brenda, I really 1072 00:42:57,241 --> 00:42:59,074 think you're overreacting. 1073 00:42:59,143 --> 00:43:01,411 I just took too many diet pills. 1074 00:43:01,479 --> 00:43:04,347 Why is everybody acting like I tried to commit suicide? 1075 00:43:04,416 --> 00:43:05,781 I'm not saying that. 1076 00:43:05,850 --> 00:43:08,418 All I'm saying is that no matter what's happened, 1077 00:43:08,486 --> 00:43:10,686 I love you. 1078 00:43:12,223 --> 00:43:14,256 Even though you don't always know it, 1079 00:43:14,325 --> 00:43:17,026 and even though I don't always show it. 1080 00:43:17,095 --> 00:43:19,862 So don't ever let it happen again, okay? 1081 00:43:19,931 --> 00:43:21,330 Okay. 1082 00:43:26,170 --> 00:43:28,270 Call me tomorrow, I'll take you out for ice cream. 1083 00:43:28,339 --> 00:43:30,272 Ha, ha. 1084 00:43:39,683 --> 00:43:42,118 Okay? 1085 00:43:42,186 --> 00:43:43,585 Yeah, everything's okay. 1086 00:43:46,357 --> 00:43:47,556 Thank you. 1087 00:43:49,260 --> 00:43:51,194 Good night, Bren. 1088 00:44:16,987 --> 00:44:18,921 You doing all right? 1089 00:44:18,989 --> 00:44:20,923 Yeah, I guess I am. 1090 00:44:22,826 --> 00:44:26,829 It's after midnight, so happy birthday. 1091 00:44:26,898 --> 00:44:28,597 Thanks. 1092 00:44:28,666 --> 00:44:30,600 Dylan? 1093 00:44:30,668 --> 00:44:32,768 Hmm? 1094 00:44:32,836 --> 00:44:35,337 Thanks for staying. 1095 00:44:35,406 --> 00:44:38,607 Where else would I want to be? 1096 00:44:46,684 --> 00:44:48,784 Get some sleep, okay? 88294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.