All language subtitles for Apotheosis Episode 103 Indonesia, English Sub - AnimeXin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:06,267
"ขอขอบคุณสตูดิโอ ผู้แต่ง และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันงดงามนี้"
2
00:01:52,100 --> 00:01:55,220
ตอนที่ 103 "อานิเมะซิน"
3
00:01:55,340 --> 00:01:57,140
[แนะนำให้ผู้ปกครองแนะนำ
สำหรับผู้ชมที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ]
4
00:01:57,140 --> 00:01:59,300
[นี่คืองาน CGI
โปรดอย่าเลียนแบบในชีวิตจริง]
5
00:02:00,120 --> 00:02:01,040
[ตอนก่อนหน้า]
ฉันจะหันเหความสนใจของ Cui Xie
6
00:02:01,360 --> 00:02:02,320
และมองหาทางที่จะหลบหนี
7
00:02:03,000 --> 00:02:03,760
พาเขาออกไปก่อน
8
00:02:05,480 --> 00:02:07,080
คุณต้องการที่จะพาใครสักคน
จากมือของฉันเหรอ?
9
00:02:07,960 --> 00:02:09,160
คุณมีความกล้า
10
00:02:09,520 --> 00:02:11,520
หีบศักดิ์สิทธิ์ถูกเปิดออก
11
00:02:12,960 --> 00:02:14,040
ต้องการช่วย Luo Zheng หรือไม่?
12
00:02:14,320 --> 00:02:16,880
เราจะส่งคุณไปกับเขาที่หลุมศพ
13
00:02:17,680 --> 00:02:19,160
ถ้าฉันไม่รู้วิธีชำระล้างมัน
14
00:02:19,400 --> 00:02:21,360
ฉันจะเอายังไง
ยาของคุณง่าย ๆ เหรอ?
15
00:02:24,760 --> 00:02:26,320
ไม่น่าเชื่อว่าเขาจะหนีรอดไปได้
16
00:02:26,880 --> 00:02:29,240
ผู้ที่ถูกเลือกนั้นไม่ง่ายที่จะฆ่า
17
00:02:31,762 --> 00:02:33,762
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างซื่อสัตย์
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top]
18
00:02:37,800 --> 00:02:39,880
ฉันได้ส่งเขาไปที่หมู่บ้านใกล้เคียง
19
00:02:40,560 --> 00:02:41,760
เขาตื่นแล้ว
20
00:02:42,120 --> 00:02:43,760
แต่เขาไม่อยากกลับมาหาคุณ
21
00:02:46,360 --> 00:02:47,520
จากนั้นเรากลับไปที่ Hall of Clouds กันเถอะ
22
00:02:47,680 --> 00:02:50,160
ฉันจะดูว่าฉันสามารถ
ติดต่อเสี่ยวเตี๋ย
23
00:02:51,880 --> 00:02:52,680
หลัว เจิ้ง.
24
00:02:52,800 --> 00:02:53,600
เสี่ยวตาย.
25
00:02:53,620 --> 00:02:54,440
ฉันกลับมาแล้ว
26
00:02:54,440 --> 00:02:55,240
คุณอยู่ที่ไหน
27
00:02:55,480 --> 00:02:56,360
ฉันอยู่ในเมืองเจียงโป...
28
00:02:57,880 --> 00:02:58,680
เสี่ยวตาย?
29
00:03:06,720 --> 00:03:08,320
ปีศาจจะวิ่งหนีก็ต่อเมื่อพวกเขาพ่ายแพ้เท่านั้น
30
00:03:08,320 --> 00:03:09,480
พวกเขาไม่มีความกล้าเลยจริงๆ
31
00:03:10,120 --> 00:03:12,120
วันนี้ฉันจะกำจัดพวกมันให้หมด
32
00:03:12,480 --> 00:03:13,280
เร็ว.
33
00:03:14,960 --> 00:03:16,080
เข้าร่วมกับฉันที่เมือง Jiangbo
34
00:03:16,900 --> 00:03:17,720
หลัวเจิ้ง?
35
00:03:19,080 --> 00:03:20,760
ฉันคิดถึงพี่หลัวมากหรือเปล่า
36
00:03:20,960 --> 00:03:21,920
จนกว่าฉันจะมองเห็นสิ่งต่างๆ?
37
00:03:22,800 --> 00:03:23,300
เลขที่
38
00:03:23,760 --> 00:03:24,440
เขาอยู่ที่นั่น
39
00:03:24,880 --> 00:03:25,380
ไล่ล่า!
40
00:03:25,400 --> 00:03:25,960
รอฉันด้วย!
41
00:03:26,200 --> 00:03:27,040
ฉันไม่เร็วขนาดนั้น
42
00:03:30,740 --> 00:03:32,700
[ชานเมืองเจียงโบ]
43
00:03:34,320 --> 00:03:35,640
อย่ากวนใจตัวเอง...
44
00:03:35,760 --> 00:03:36,880
...เมื่อต่อสู้กับฉัน
45
00:03:44,560 --> 00:03:46,320
คุณมันก็แค่ตุ๊กตา
46
00:03:48,080 --> 00:03:49,360
กลับสู่ประเทศอันศักดิ์สิทธิ์ของคุณ
47
00:03:55,720 --> 00:03:59,240
เขาเข้าใจถึงพลังแห่งการผ่าน
จากการสอบ Passing Stage ของเขา
48
00:03:59,640 --> 00:04:02,080
เขาจะอยู่ยงคงกระพันในทวีปศักดิ์สิทธิ์
ไม่ช้าก็เร็ว
49
00:04:05,120 --> 00:04:06,920
วันนี้ฉันต้องกำจัดมันให้ได้
50
00:04:11,280 --> 00:04:12,080
เตรียมจัดขบวน!
51
00:04:18,200 --> 00:04:19,760
คิดบ้าง.
นักสู้เวทีโดยกำเนิด...
52
00:04:20,000 --> 00:04:21,120
จะหยุดฉันเหรอ?
53
00:04:22,440 --> 00:04:23,800
ฮอลล์มาสเตอร์หนิง
54
00:04:24,360 --> 00:04:26,520
ฉันไม่เคยประมาทศัตรู
55
00:04:38,050 --> 00:04:40,770
[ผนึกเทพปีศาจ
ขั้นความว่างเปล่าการทดสอบที่สมบูรณ์แบบ]
56
00:04:41,020 --> 00:04:43,520
[ราชาปีศาจโครงกระดูก
ขั้นความว่างเปล่าการทดสอบที่สมบูรณ์แบบ]
57
00:04:43,850 --> 00:04:46,120
[แยกราชาปีศาจ
ขั้นความว่างเปล่าการทดสอบที่สมบูรณ์แบบ]
58
00:04:46,420 --> 00:04:48,870
[ราชาปีศาจไฟ
ขั้นความว่างเปล่าการทดสอบที่สมบูรณ์แบบ]
59
00:04:50,480 --> 00:04:51,880
เหล่าจอมมารและฉัน...
60
00:04:52,160 --> 00:04:53,000
...ได้เตรียม...
61
00:04:53,080 --> 00:04:55,400
รูปแบบการจับวิญญาณ 30,000 ดวง...
62
00:04:55,800 --> 00:04:57,360
...เพื่อเป็นของขวัญให้กับคุณ
63
00:05:02,160 --> 00:05:03,560
คุณได้ต่อสู้กับฉัน ...
64
00:05:03,960 --> 00:05:04,960
...ที่พาฉันมาที่นี่
65
00:05:05,440 --> 00:05:06,720
นั่นเป็นความพยายามมากทีเดียว
66
00:05:08,260 --> 00:05:09,800
เศร้า,
67
00:05:10,640 --> 00:05:12,200
ฉันไม่สนใจของขวัญชิ้นนี้
68
00:05:13,800 --> 00:05:14,600
อยากไปไหม?
69
00:05:15,040 --> 00:05:15,880
ช้า.
70
00:05:16,240 --> 00:05:17,240
เริ่มก่อตัว!
71
00:05:36,080 --> 00:05:38,280
มันไม่สำคัญว่าจะสูงแค่ไหน
ขั้นตอนการเพาะปลูกของคุณ
72
00:05:40,600 --> 00:05:41,480
น้ำซุปข้น!
73
00:05:50,000 --> 00:05:51,080
นั่นเป็นวิธีที่มันเกิดขึ้น
74
00:05:51,440 --> 00:05:52,480
ฉันเพิ่งติดต่อเสี่ยวเตี๋ย
75
00:05:52,720 --> 00:05:53,680
และเขาอยู่ในเมืองเจียงโป
76
00:05:54,240 --> 00:05:55,200
บางทีอาจมีบางอย่างเกิดขึ้น
77
00:05:57,560 --> 00:05:58,480
มองลงไป!
78
00:06:03,260 --> 00:06:04,080
เสี่ยวตาย!
79
00:06:25,760 --> 00:06:26,600
ราชาปีศาจลีดี้?
80
00:06:27,640 --> 00:06:28,640
เขายังไม่ตายเหรอ?
81
00:06:29,960 --> 00:06:30,920
Cui Xie ใช้วิธีลับของเขา
82
00:06:31,520 --> 00:06:33,080
เพื่อเปลี่ยนราชาปีศาจที่ตายไปแล้วให้กลายเป็นหุ่นเชิด
83
00:06:33,680 --> 00:06:36,440
พระอุปัชฌาย์แห่งรัฐก็ไม่เลว
84
00:06:36,440 --> 00:06:38,800
เขาคำนวณแล้วว่าพวกคุณจะมา
เพื่อช่วย Ning Yudie
85
00:06:39,080 --> 00:06:40,280
ตามที่คาดไว้
86
00:06:46,080 --> 00:06:47,520
ฉันไม่มีเวลาที่จะเสียคำพูดกับคุณ
87
00:06:48,440 --> 00:06:49,240
หลีกทาง!
88
00:06:50,920 --> 00:06:51,520
หนึ่งอันสำหรับแต่ละ
89
00:06:51,720 --> 00:06:52,520
พาพวกเขาออกไปอย่างรวดเร็ว
90
00:06:54,280 --> 00:06:55,280
มาดูกันว่าใครจะเร็วกว่ากัน
91
00:06:58,320 --> 00:07:00,240
นกเป็งยักษ์โผบินตามสายลม
92
00:07:00,640 --> 00:07:02,720
และวันนี้ฉันจะเป็นคนแรก
93
00:07:14,560 --> 00:07:15,080
พี่สาว
94
00:07:15,360 --> 00:07:17,480
ลองตุ๊กตาวิญญาณแห่งความว่างเปล่า
ฉันซื้อมันจาก Trading Alliance
95
00:07:18,760 --> 00:07:19,680
มาร่วมงานกัน
96
00:07:19,800 --> 00:07:20,720
เพื่อบรรลุอันดับหนึ่ง
97
00:07:26,640 --> 00:07:27,880
หุ่นก็ไม่เลว
98
00:07:28,200 --> 00:07:30,480
ในที่สุดคุณก็ได้ทำสิ่งที่มีประโยชน์
99
00:07:37,080 --> 00:07:37,880
สิบลมหายใจ
100
00:07:38,320 --> 00:07:40,160
และเราจะทำลายสัตว์ประหลาดไร้สติตัวนี้
101
00:07:41,080 --> 00:07:41,920
ไม่สำคัญ.
102
00:08:07,000 --> 00:08:08,600
ในการเดินทางฝึกฝนที่เต็มไปด้วยการทดลอง
103
00:08:09,480 --> 00:08:10,320
เราต้องสงบจิตใจ
104
00:08:10,720 --> 00:08:11,520
และอย่าเดินเตร่
105
00:08:11,760 --> 00:08:13,040
ให้เหล็กที่เต็มไปด้วยหยาง...
106
00:08:24,080 --> 00:08:25,440
....กวาดล้างสิ่งสกปรกของโลก...
107
00:08:26,120 --> 00:08:27,640
และฟื้นฟูสวรรค์และโลกอันบริสุทธิ์
108
00:09:12,640 --> 00:09:13,960
คุณตายโดยไม่รู้ตัว
109
00:09:14,280 --> 00:09:15,000
ช่างน่าเศร้าเหลือเกิน
110
00:09:27,280 --> 00:09:28,840
ปีศาจจะเข้ามาในโลก
111
00:09:44,320 --> 00:09:45,440
มังกรลงมาที่ฉัน
112
00:10:01,000 --> 00:10:02,200
คนไร้ประโยชน์.
113
00:10:02,800 --> 00:10:05,040
พวกเขาไม่สามารถเอาชนะได้
สาวก Cloud Hall หลายคน
114
00:10:05,720 --> 00:10:07,040
พวกเขาสมควรตาย
115
00:10:23,640 --> 00:10:25,200
ดูเหมือนยากสำหรับทั้งคู่ที่จะชนะ
116
00:10:25,800 --> 00:10:27,000
หลัวเจิ้งแพ้เหรอ?
117
00:10:27,000 --> 00:10:28,400
เขายังไม่ได้กำจัดราชาปีศาจออกไป
118
00:10:33,840 --> 00:10:34,800
การทดสอบขั้นที่ผ่าน?
119
00:10:36,480 --> 00:10:38,160
เขาดูดซับวิญญาณที่เหลือของราชาปีศาจทั้งสาม
120
00:10:38,160 --> 00:10:39,080
เขาได้ประสบกับความก้าวหน้า
121
00:10:39,240 --> 00:10:40,280
และเพิ่งเริ่มต้นการทดสอบ
122
00:10:40,880 --> 00:10:42,160
เราจำเป็นต้องหยุดมัน
123
00:10:42,520 --> 00:10:43,760
การทดสอบนี้เป็นเรื่องตลก
124
00:10:44,240 --> 00:10:45,360
เมื่อเราสามัคคีกัน
125
00:10:45,760 --> 00:10:47,040
เราจะแยกท้องฟ้า
126
00:10:47,920 --> 00:10:48,960
คุณกำลังพูดถึง
127
00:10:49,360 --> 00:10:50,600
ท่าที่เราใช้กับ Cui Yun?
128
00:10:51,200 --> 00:10:51,800
เป็นความคิดที่ดี
129
00:10:52,440 --> 00:10:53,640
เอาไปแสดงให้ราชาปีศาจดูสิ
130
00:10:53,920 --> 00:10:55,840
การโจมตีรวมที่แข็งแกร่งที่สุดของศิษย์ Cloud Hall
131
00:10:56,920 --> 00:10:57,800
ขอเรียกการเคลื่อนไหวนี้ว่า
132
00:10:58,000 --> 00:11:00,320
การโจมตีของพี่ชายที่แข็งแกร่งที่สุดที่ทำลายล้างโลก
133
00:11:00,920 --> 00:11:01,720
มาเร็ว.
134
00:11:04,713 --> 00:11:10,497
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างซื่อสัตย์
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top]
135
00:11:19,280 --> 00:11:20,600
ภายใต้การทดลอง
136
00:11:20,800 --> 00:11:23,080
บรรดาผู้ต่ำต้อยจะต้องตาย
137
00:11:45,080 --> 00:11:45,680
หลัว เจิ้ง
138
00:11:46,000 --> 00:11:47,040
ไปช่วย Sis Die
139
00:11:47,600 --> 00:11:48,400
เสี่ยวตาย.
140
00:11:49,560 --> 00:11:50,200
ฮึ่ม
141
00:11:50,640 --> 00:11:52,880
ผู้ติดตามของ Cui Xie นั้นไร้ประโยชน์
142
00:11:54,160 --> 00:11:56,040
ตั้งแต่เขามาหาเรา
143
00:11:56,240 --> 00:11:57,720
เราจะเอามันออกไป
144
00:12:03,600 --> 00:12:08,320
[ทะเลแห่งจิตสำนึกของ Ning Yudie]
145
00:12:09,440 --> 00:12:10,240
นี่เหรอ...
146
00:12:10,720 --> 00:12:11,520
อาณาจักรมายา?
147
00:12:12,680 --> 00:12:13,640
เลขที่
148
00:12:14,520 --> 00:12:16,600
นี่คือทะเลแห่งจิตสำนึกของ Ning Yudie
149
00:12:17,120 --> 00:12:18,120
ตอนนี้,
150
00:12:18,280 --> 00:12:19,480
ดูมันพังทลาย...
151
00:12:19,880 --> 00:12:21,160
และวิญญาณของเขาถูกแยกออกจากกัน
152
00:12:22,280 --> 00:12:23,760
ให้ทิศทั้งแปดระงับวิญญาณ
153
00:12:24,200 --> 00:12:25,040
สมบูรณ์แบบ!
154
00:12:35,280 --> 00:12:36,080
เสี่ยวตาย!
155
00:12:43,440 --> 00:12:44,080
เทียนฉง.
156
00:12:44,160 --> 00:12:44,760
เหยาเย่.
157
00:12:45,120 --> 00:12:46,360
พระเจ้าข้า.
158
00:12:46,960 --> 00:12:48,200
ชมการเต้นรำดาบของฉัน
159
00:12:48,800 --> 00:12:50,200
ฉันดีกว่า Luo Zheng แน่นอน
160
00:12:50,400 --> 00:12:51,200
หยุดพล่าม
161
00:12:51,560 --> 00:12:52,200
ฆ่า!
162
00:13:09,800 --> 00:13:10,600
ลูกชาย
163
00:13:11,080 --> 00:13:12,640
ฉันมาถึงอาณาจักรวิญญาณเงินแล้ว
164
00:13:13,040 --> 00:13:14,600
และคุณเพิ่งมาถึงอาณาจักรวิญญาณเขียวขจีแล้ว
165
00:13:14,680 --> 00:13:16,600
คุณกล้าท้าทายฉันได้ยังไง?
166
00:13:24,040 --> 00:13:25,720
ฉันฆ่าอมตะ Silver Sou Realm
167
00:13:26,080 --> 00:13:27,680
ทำไมฉันไม่ฆ่าคนแบบคุณล่ะ?
168
00:13:41,500 --> 00:13:42,780
ทะเลแห่งสติของเขาแตกสลาย
169
00:13:43,460 --> 00:13:44,540
เขาจะตายอย่างแน่นอน
170
00:13:45,020 --> 00:13:45,820
หลัว เจิ้ง
171
00:13:46,020 --> 00:13:47,620
วันนี้คุณฆ่าเศษวิญญาณของฉัน
172
00:13:48,380 --> 00:13:50,660
วันหนึ่ง ฉันจะเป็นผู้นำกองทัพของ Divine Nation
173
00:13:51,100 --> 00:13:52,260
และทำลายล้างทวีปศักดิ์สิทธิ์
174
00:13:52,620 --> 00:13:55,500
ทำให้คุณหวังว่าคุณจะไม่เกิด
175
00:14:04,500 --> 00:14:05,300
เสี่ยวตาย
176
00:14:05,620 --> 00:14:07,260
ฉันจะไม่สูญเสียคุณอีกต่อไป
177
00:14:54,500 --> 00:14:55,000
จูเนียร์หลัว
178
00:14:55,220 --> 00:14:55,780
ฮอลล์มาสเตอร์
179
00:14:56,340 --> 00:14:57,020
คุณหรือไม่...
180
00:14:57,500 --> 00:14:58,340
ในที่สุดก็อยู่ด้วยกันเหรอ?
181
00:15:07,260 --> 00:15:08,780
พี่ไป๋ลี่ ปากพี่สุดยอดเลยฮะ
182
00:15:14,620 --> 00:15:15,260
เสี่ยวตาย
183
00:15:15,940 --> 00:15:16,440
ฉัน...
184
00:15:16,660 --> 00:15:17,540
อย่าพูดอะไรเลย
185
00:15:18,380 --> 00:15:19,660
เมื่อจิตวิญญาณของเรารวมกัน
186
00:15:20,380 --> 00:15:21,460
ฉันเห็นสิ่งที่คุณผ่านมา
187
00:15:21,460 --> 00:15:22,820
ในความทรงจำของคุณ
188
00:15:24,300 --> 00:15:25,260
กลับไปที่ห้องโถงแห่งเมฆ
189
00:15:34,940 --> 00:15:35,940
รอฉันด้วย!
190
00:15:40,380 --> 00:15:41,700
ฉันไม่ผิด.
191
00:15:42,060 --> 00:15:43,420
ทำไม Hall Master ถึงตีฉัน?
192
00:15:43,900 --> 00:15:44,580
คุณพูดถูก.
193
00:15:45,140 --> 00:15:46,100
นั่นเป็นเหตุผลที่คุณถูกตี
194
00:15:48,420 --> 00:15:49,300
ถ้าถาม
195
00:15:49,380 --> 00:15:50,660
ความรักคืออะไร
196
00:15:50,820 --> 00:15:52,620
มันทำให้คนเต็มใจสละชีวิตของตน
197
00:15:53,220 --> 00:15:54,580
ดีกว่าที่จะเพียงแค่ดื่ม
198
00:15:55,260 --> 00:15:57,140
และหัวเราะเมื่อเห็นพวกเขาพูดถึงความรัก
199
00:15:58,740 --> 00:16:00,220
เมื่อจิตวิญญาณของเรารวมกัน...
200
00:16:01,820 --> 00:16:02,620
จากนี้ไป,
201
00:16:03,620 --> 00:16:04,980
จิตวิญญาณของฉันเป็นของคุณ
202
00:16:05,540 --> 00:16:06,820
เราจะไม่มีวันแยกจากกัน
203
00:16:11,780 --> 00:16:12,740
แล้วซีโหยวชินล่ะ?
204
00:16:17,420 --> 00:16:18,100
น้องตาย
205
00:16:18,580 --> 00:16:19,500
ให้ฉันอธิบาย
206
00:16:19,860 --> 00:16:20,940
ฉันได้เห็นมันกับตาของฉัน
207
00:16:24,140 --> 00:16:24,980
อย่าพูด.
208
00:16:25,500 --> 00:16:26,100
ฉันต้องการเวลา...
209
00:16:27,540 --> 00:16:28,980
เพื่อสงบสติอารมณ์ใช่ไหม?
210
00:17:00,300 --> 00:17:01,100
หยินสุดขีด
211
00:17:01,340 --> 00:17:02,140
ลุกขึ้น!
212
00:17:06,060 --> 00:17:08,260
ฉัน Xi Youqin สาบาน
213
00:17:08,380 --> 00:17:10,100
จะทำลายมารร้ายในโลก...
214
00:17:10,380 --> 00:17:11,540
และสังหาร Cui Xie
215
00:17:17,063 --> 00:17:26,022
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างซื่อสัตย์
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top]
216
00:17:26,300 --> 00:17:27,740
[ตอนต่อไป]
เปิดใช้งานถ้ำปีศาจหยานตู่
217
00:17:28,180 --> 00:17:29,020
กุญแจภาคกลาง.
218
00:17:29,500 --> 00:17:31,900
Luo Zheng ขัดขวางการก่อตัวของปีศาจสวรรค์ของ Cui Xie
219
00:17:32,020 --> 00:17:34,980
ทำให้ Cui Xie ตกอยู่ใน
ขั้นตอนการผ่านเบื้องต้น
220
00:17:35,780 --> 00:17:38,020
หลัว เจิ้ง อาจารย์ประจำหอหนิง
221
00:17:38,380 --> 00:17:40,060
ยินดีต้อนรับสู่รังปีศาจของฉัน
222
00:17:41,300 --> 00:17:43,260
ตอนนี้คุณสามารถพึ่งพาได้เท่านั้น
ปีศาจของคุณต้องตาย
223
00:17:43,540 --> 00:17:45,700
เพื่อปกป้องความภาคภูมิใจอันไร้สาระของปีศาจ?
224
00:17:46,780 --> 00:17:47,580
มีบางอย่างผิดพลาด
225
00:17:48,100 --> 00:17:49,940
ฉันให้โอกาสพวกคุณแล้ว
226
00:17:50,860 --> 00:17:52,900
มาและตาย
227
00:17:58,700 --> 00:18:03,780
[การถวายพระพร S2]
228
00:18:04,220 --> 00:18:19,100
คำบรรยายโดย AnimeXin ขอขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างซื่อสัตย์
และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top]
23552