All language subtitles for the.inbetweeners.s03e06.ws.pdtv.xvid-river

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 www.SubCentral.de presents... 2 00:00:07,500 --> 00:00:12,500 The Inbetweeners S03E06 "The Camping Trip" 3 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 Sync & corrections: extreme 4 00:00:20,932 --> 00:00:23,700 For a man with an internet history as exotic as Simon's 5 00:00:23,701 --> 00:00:26,270 emergency family meetings were never good news. 6 00:00:26,271 --> 00:00:29,969 - We've been waiting for you, Simon. - Sorry, I was busy! I have a life, too! 7 00:00:29,970 --> 00:00:33,452 And what's so important we need a meeting, like businessmen or something? 8 00:00:33,453 --> 00:00:37,454 Well, I don't really know where to start. My company are making people redundant. 9 00:00:37,455 --> 00:00:40,413 I've managed to keep my job, but it means moving to Swansea. 10 00:00:40,414 --> 00:00:42,946 - Where's that? Is it far? - It's in Wales. 11 00:00:42,947 --> 00:00:45,343 - You must have heard of Swansea, Simon. - I haven't. 12 00:00:45,344 --> 00:00:48,276 - And I'm not moving to fucking Wales. - Hey, mind your language. 13 00:00:48,277 --> 00:00:51,230 I know it's a lot to take in, but please try and stay calm. 14 00:00:51,231 --> 00:00:54,131 It's been an incredibly tough decision for us to make. I mean, 15 00:00:54,132 --> 00:00:56,935 - I would have been out of a job! - Oh, it's all about you, isn't it? 16 00:00:56,936 --> 00:01:00,158 What about me? What about my friends, my other relationships? 17 00:01:00,159 --> 00:01:02,809 - Your what? - And my exams? 18 00:01:02,810 --> 00:01:06,414 One minute, you're like, "Revise, revise, revise," the next you're moving me to Swansea! 19 00:01:06,415 --> 00:01:10,490 We've spoken to the examination board and you'll be able to sit the same exams in Swansea, 20 00:01:10,491 --> 00:01:13,846 - you'll just do them at a local college. - I'm not going. 21 00:01:13,847 --> 00:01:15,786 How's that suit your fucking plans? 22 00:01:15,787 --> 00:01:18,696 I'll get a flat with Jay. I'm 18, you can't stop me. 23 00:01:18,697 --> 00:01:21,050 Me and Jay'll get a flat and Andrew can come and live with us. 24 00:01:21,051 --> 00:01:22,377 No, thanks. 25 00:01:22,378 --> 00:01:26,014 Boys, I promise I'll make this work for us all. 26 00:01:26,864 --> 00:01:29,128 I love you both so much. 27 00:01:30,196 --> 00:01:33,483 Oh, that's all right, then, well done! 28 00:01:34,615 --> 00:01:39,099 Brilliant, you've effectively ended my life. Why not go the whole hog and just shoot me? 29 00:01:39,100 --> 00:01:41,893 Or better still have me taken to the vets and secretly put down, 30 00:01:41,894 --> 00:01:44,177 just like you did with Patch! 31 00:01:44,178 --> 00:01:47,816 But after he'd slept on it, Simon was even more unreasonable. 32 00:01:47,817 --> 00:01:51,241 He's a total selfish wanker! I don't understand why he doesn't just get another job! 33 00:01:51,242 --> 00:01:55,648 It's not like he's even well paid. He's in his fucking 40s, his life is practically over. 34 00:01:55,649 --> 00:01:58,250 - What is Swansea? Is it an animal? - It's a place. 35 00:01:58,251 --> 00:02:00,556 - It don't sound near. - It's in Wales. 36 00:02:00,557 --> 00:02:04,856 - Mate, they say it's well grim up north. - Yes, but Wales isn't up north, Jay. 37 00:02:04,857 --> 00:02:07,819 Wherever, Michael fucking Palin, it's not round here! 38 00:02:07,820 --> 00:02:10,160 No, but on the plus side, I've heard Swansea's quite nice. 39 00:02:10,161 --> 00:02:12,099 - Really? Who from? - A friend of my gran's. 40 00:02:12,100 --> 00:02:15,280 - Is that to make me feel better? - It's all I've got, I'm afraid. 41 00:02:15,281 --> 00:02:17,444 That's pretty much it for me and Carli, then. 42 00:02:17,445 --> 00:02:20,401 I don't know. Maybe you could still not have a relationship long distance? 43 00:02:20,402 --> 00:02:21,403 Good one. 44 00:02:21,404 --> 00:02:23,284 - Can we have a crack at her, then? - No! 45 00:02:23,285 --> 00:02:26,532 - Don't be a dick. I'd love a go! - Think about that lovely snatch. 46 00:02:26,533 --> 00:02:29,592 Fuck off, Neil, just fuck off! I'm having a nightmare here! 47 00:02:29,593 --> 00:02:31,980 Calm down, you're not the only one with problems! 48 00:02:31,981 --> 00:02:35,517 - Really? What problems do you have? - Bent old man, wants to fuck own sister, 49 00:02:35,518 --> 00:02:37,367 - Mum did a legger. - Nah, none of them, 50 00:02:37,368 --> 00:02:40,637 - I think I'm going to be a dad. - Neil, you have to fuck a girl for that! 51 00:02:40,638 --> 00:02:44,711 I know. I did it with this bird from Asda and now she's pregnant. 52 00:02:45,151 --> 00:02:47,639 - Congratulations. - Are you serious? 53 00:02:47,640 --> 00:02:51,327 - No. Fucking. Way! - So you're not a virgin any more? 54 00:02:51,328 --> 00:02:53,207 - Don't think so. - Nice one, mate! 55 00:02:53,208 --> 00:02:56,695 I knew you'd lose your v-plates before these sad pricks! Welcome to the shaggers club. 56 00:02:56,696 --> 00:02:59,174 Where only 50% of the members have had sex. 57 00:02:59,175 --> 00:03:02,094 Let's back up 30 seconds. This is very serious. 58 00:03:02,095 --> 00:03:04,081 - I've a couple of questions, Neil. - Yeah? 59 00:03:04,082 --> 00:03:06,639 Well, what did it feel like? 60 00:03:07,384 --> 00:03:10,174 - It was all right. - All right? Anything else? 61 00:03:10,175 --> 00:03:12,935 No-one's expecting DH Lawrence, Neil, but did you think anything other than, 62 00:03:12,936 --> 00:03:14,660 "This is all right"? 63 00:03:14,661 --> 00:03:16,462 - My legs ached. - I give up. 64 00:03:16,463 --> 00:03:19,296 - This a big deal, how did it happen? - We was both on the cheese counter 65 00:03:19,297 --> 00:03:22,974 and she was being well saucy and that. And then we went back to hers at lunch break 66 00:03:22,975 --> 00:03:26,505 - and did it and now she's pregnant. - How romantic. Are you sure she's pregnant? 67 00:03:26,506 --> 00:03:28,853 Yeah, she texted me. Look... 68 00:03:28,854 --> 00:03:31,371 "Did the test. It's positive. Thought you should know." 69 00:03:31,372 --> 00:03:34,249 - Two dots and a diagonal line. - Worried smiley, 70 00:03:34,250 --> 00:03:36,028 - dear God. - Why didn't you use protection? 71 00:03:36,029 --> 00:03:38,113 She told me she couldn't have any more kids. 72 00:03:38,114 --> 00:03:41,047 - Any more?! - Jesus Christ. How old is she, Neil? 73 00:03:41,048 --> 00:03:42,852 I don't know, pretty old. 74 00:03:42,853 --> 00:03:44,651 And have you told anyone else about this? 75 00:03:44,652 --> 00:03:48,377 - Nah. I can't really talk to my dad. - What, cos he's never seen a woman's fanny? 76 00:03:48,378 --> 00:03:49,828 Shut up! He's seen my mum's! 77 00:03:49,829 --> 00:03:51,533 Well, that don't count, everyone's seen your mum's. 78 00:03:51,534 --> 00:03:53,054 - Fuck off! - Till she ran off. 79 00:03:53,055 --> 00:03:56,527 I think you need to talk to Gilbert about this. For all his flaws, he's not a bad bloke. 80 00:03:56,528 --> 00:03:58,882 And his role as head of Sixth is pastoral as well as tutorial. 81 00:03:58,883 --> 00:04:00,907 - He's what? - It's his job. 82 00:04:00,908 --> 00:04:05,020 Then I pushed it in a bit, then out a bit, then in a bit, then my legs ached, 83 00:04:05,021 --> 00:04:08,547 then out again, then back in, and then it went off, and now she's pregnant. 84 00:04:08,548 --> 00:04:12,033 - OK. I think I get the picture, Sutherland. - Cool. 85 00:04:12,034 --> 00:04:14,663 Look, isn't this exactly the sort of thing that Twitter 86 00:04:14,664 --> 00:04:17,085 - or MySpace were invented for? - No, sir. 87 00:04:17,086 --> 00:04:19,453 I was going to write to the Daily Star's problem page, 88 00:04:19,454 --> 00:04:22,218 with the photos, but it takes a week to hear the advice. 89 00:04:22,219 --> 00:04:26,202 OK. And this "encounter", did it take place on the school premises 90 00:04:26,203 --> 00:04:28,573 - or with a fellow pupil? - Nah. 91 00:04:28,765 --> 00:04:31,318 Good! Well, 92 00:04:32,364 --> 00:04:36,456 what I think you should do is turn around, get out of my office 93 00:04:36,457 --> 00:04:38,808 and we'll pretend this conversation never happened. 94 00:04:38,809 --> 00:04:40,980 All right, cheers for that. 95 00:04:42,446 --> 00:04:44,733 But, sir, what about your duty of care? 96 00:04:44,734 --> 00:04:48,312 That Sutherland's managed to pass his genes on may be a disaster 97 00:04:48,313 --> 00:04:51,091 for mankind, but it is not my mess to clean up. 98 00:04:51,092 --> 00:04:53,445 But what about the oath? 99 00:04:53,865 --> 00:04:55,658 Sorry to disappoint, McKenzie. 100 00:04:55,659 --> 00:04:58,628 Teachers don't start each day by swearing allegiance 101 00:04:58,629 --> 00:05:01,839 to the education fairies under a photo of the Queen. 102 00:05:01,840 --> 00:05:06,800 It's not so much a calling these days, as a graveyard for the unlucky and the unambitious. 103 00:05:07,463 --> 00:05:11,585 Between you and me, the only reason anyone teaches these days 104 00:05:11,586 --> 00:05:16,036 is because they've taken a more relaxed view on police checks in recent years. 105 00:05:16,446 --> 00:05:17,833 Goodbye, McKenzie. 106 00:05:17,834 --> 00:05:20,562 They say the art of teaching is aiding discovery. 107 00:05:20,563 --> 00:05:24,133 And Mr Gilbert helped me discover that he was a wanker. 108 00:05:24,134 --> 00:05:27,183 Simon, God, my mum just told me about you moving away. 109 00:05:27,184 --> 00:05:29,035 Oh, yeah. It's basically the end of my life. 110 00:05:29,036 --> 00:05:32,336 It's so weird, I can't imagine us being that far apart. 111 00:05:32,807 --> 00:05:36,193 - We're going to miss the bus. - Anyway, I've go to go. I'll see you soon. 112 00:05:36,194 --> 00:05:39,710 No, I'll come with you, I'm just waiting for my change. It's £8. 113 00:05:39,711 --> 00:05:41,562 - Where's my change? - Manners. 114 00:05:41,563 --> 00:05:43,351 I'll see you. 115 00:05:44,127 --> 00:05:47,332 I suppose I just always thought we might, 116 00:05:47,754 --> 00:05:50,888 - you know... We might... - We have to go. 117 00:05:50,889 --> 00:05:53,882 I've got to go, I'm sorry. I'll see you soon, Simon. 118 00:05:53,883 --> 00:05:57,260 What? We might what? Say it! Come on! 119 00:05:58,466 --> 00:06:00,700 Make love, was it make love? 120 00:06:00,701 --> 00:06:02,954 Carli, make love?! 121 00:06:03,924 --> 00:06:06,345 Where's my fucking change?! 122 00:06:06,625 --> 00:06:08,045 Thank you. 123 00:06:08,164 --> 00:06:11,980 So, it had finally happened: Carli had made Simon's brain explode. 124 00:06:11,981 --> 00:06:14,692 That stupid ugly bitch just ruined it for me with Carli! 125 00:06:14,693 --> 00:06:17,079 She been controlling your personality for the last 18 years? 126 00:06:17,080 --> 00:06:19,675 - Brilliant, yeah, good one. - Anyway, Simon, I've been thinking, 127 00:06:19,676 --> 00:06:21,314 we should do something for you before you leave. 128 00:06:21,315 --> 00:06:23,863 What, like give him a makeover, sort his hair out and that? 129 00:06:23,864 --> 00:06:27,833 Could do. I was thinking more of a camping trip to the countryside. 130 00:06:27,834 --> 00:06:30,650 Pubs, long walks, no parents, no girls, 131 00:06:30,651 --> 00:06:33,615 just the four of us, the lads, a tent and a load of beers. 132 00:06:33,616 --> 00:06:35,724 Sounds like a bent version of Brokeback Mountain. 133 00:06:35,725 --> 00:06:38,551 - Which would be a heterosexual version. - Is this a posho's tradition? 134 00:06:38,552 --> 00:06:42,032 Did your mates do the same thing for you when you left Hogwarts? 135 00:06:42,033 --> 00:06:44,384 - No, they didn't. - Oh, right. 136 00:06:44,750 --> 00:06:46,051 Well, I'm up for it! 137 00:06:46,052 --> 00:06:49,528 It'll do me good to get away, out in the country, get me head straight. 138 00:06:49,529 --> 00:06:52,494 - Bring your old man, and get him straight! - Fuck off! 139 00:06:52,495 --> 00:06:56,109 - I don't think I'd be much company. - Come on, Si. It'll be a laugh. 140 00:06:56,110 --> 00:06:58,314 Although last time I went to the country, I had some bother. 141 00:06:58,315 --> 00:07:00,524 - From locals? - Nah, a cow. 142 00:07:00,525 --> 00:07:03,250 It charged me, so I had to knock it out. One punch. 143 00:07:03,251 --> 00:07:04,328 Nice. 144 00:07:04,329 --> 00:07:07,610 I had to leg it, though, cos its mates saw. No word of a lie, 145 00:07:07,611 --> 00:07:11,655 they stood up on their hind legs and started firing milk at me from their tits. 146 00:07:11,656 --> 00:07:13,526 - Udders? - Well, yeah, there were loads of them. 147 00:07:13,527 --> 00:07:16,626 Right. What do you reckon, Si, fancy a weekend punching cattle? 148 00:07:16,627 --> 00:07:20,334 No. No. I've got two weeks left here. And I'd rather spend them 149 00:07:20,335 --> 00:07:22,968 trying to finally get together with Carli, than hanging around with you lot 150 00:07:22,969 --> 00:07:26,024 talking shit about cows and fucking camping. 151 00:07:27,003 --> 00:07:29,140 I'll put you down as a maybe, then. 152 00:07:29,141 --> 00:07:32,253 That night, at 2am, I was lucky enough to be woken by a call 153 00:07:32,254 --> 00:07:34,105 from a steaming drunk Simon. 154 00:07:34,106 --> 00:07:36,484 - Will, it's me, Simon. - Yes, I know. 155 00:07:36,485 --> 00:07:39,778 Man, you were right, I've got to make Carli believe in me, 156 00:07:39,779 --> 00:07:41,676 make the sort of gesture she'll never forget. 157 00:07:41,677 --> 00:07:43,949 That doesn't sound like me. Are you drunk? 158 00:07:43,950 --> 00:07:47,991 I'm going in. This might be my last chance to see her, to kiss her, 159 00:07:47,992 --> 00:07:50,921 - to maybe make love to her. - Fine! I'm coming to get you! 160 00:07:50,922 --> 00:07:54,225 As long as you promise never to say "make love" again! 161 00:07:54,226 --> 00:07:57,486 So, like a superhero, I went off to Simon's rescue. 162 00:07:57,487 --> 00:08:00,900 A superhero in slippers and a dressing gown. 163 00:08:01,532 --> 00:08:02,783 Simon! 164 00:08:02,950 --> 00:08:05,003 Simon! Please! 165 00:08:05,004 --> 00:08:07,187 Oh, Christ. 166 00:08:07,453 --> 00:08:09,946 Carli, it's me, Simon. 167 00:08:10,582 --> 00:08:14,254 What was it you wanted to say? Was it about making love? 168 00:08:20,176 --> 00:08:22,201 - Daddy? - No. 169 00:08:23,317 --> 00:08:25,394 - Sleep. - What's happening? 170 00:08:25,395 --> 00:08:27,800 Just shush your little fucking mouth. 171 00:08:27,801 --> 00:08:30,053 - You're not my daddy! - Oh, bollocks! 172 00:08:30,054 --> 00:08:33,374 Mummy! Daddy! 173 00:08:35,181 --> 00:08:38,139 Simon's intention was pure Romeo And Juliet. 174 00:08:38,140 --> 00:08:41,096 Unfortunately, the execution was pure Crimewatch. 175 00:08:41,097 --> 00:08:44,019 Yeah, cheers, Steve. There's no need to press charges. 176 00:08:44,020 --> 00:08:46,294 Don't worry. Sorry again. 177 00:08:48,570 --> 00:08:51,614 You're not going to shout at me, are you, Dad? My head really hurts. 178 00:08:51,615 --> 00:08:55,115 No, I'm not going to shout. I think we need to have a talk, though. 179 00:08:56,033 --> 00:08:59,504 I know this move's stressful for you and you might feel a little crazy. 180 00:08:59,505 --> 00:09:00,577 Yeah. 181 00:09:00,578 --> 00:09:03,470 But you can't go touching children. Not now, not ever. 182 00:09:03,471 --> 00:09:05,809 - Not kiddies, Si! - Oh, God, no, no! 183 00:09:05,810 --> 00:09:08,484 No, it wasn't that! I got the wrong bedroom, 184 00:09:08,485 --> 00:09:10,599 - I wanted to touch Carli. - Really? 185 00:09:10,600 --> 00:09:13,559 - Yes, yes! - Oh, thank Christ. 186 00:09:13,560 --> 00:09:17,392 Thank God. I've been Googling chemical castration all morning. 187 00:09:17,393 --> 00:09:21,130 I think you need to forget about her for a while. Go near that house, her dad will fuck you up. 188 00:09:21,131 --> 00:09:23,363 - His words not mine. - Oh, God! 189 00:09:23,364 --> 00:09:25,499 Maybe go to your nan's for the weekend? 190 00:09:25,500 --> 00:09:29,024 - Will wanted to go camping. - Camping? Yeah, that sounds good. 191 00:09:29,025 --> 00:09:31,741 Healthy, outdoors. No children around. 192 00:09:31,742 --> 00:09:34,689 Dad, I've loved her for ages, I don't know what to do. 193 00:09:34,690 --> 00:09:38,054 I totally understand, mate. There was a girl I was crazy about once. 194 00:09:38,055 --> 00:09:41,142 - Really? - Yeah. She was gorgeous, funny. 195 00:09:41,143 --> 00:09:44,937 My best friend in many ways. Nothing happened, as much as I wanted it to. 196 00:09:44,938 --> 00:09:47,616 - Because you never told her? - No, she was frigid. 197 00:09:47,617 --> 00:09:50,700 Yeah, her knickers were about as wet as August in the Sahara. 198 00:09:50,701 --> 00:09:54,651 Then your mother came along. She was a real tomcat, let me tell you! 199 00:09:56,013 --> 00:10:00,563 Didn't take me long to forget the Ice Queen with your mum around, if you get me. 200 00:10:01,690 --> 00:10:04,472 Yeah. Get it all up, mate. 201 00:10:04,574 --> 00:10:08,181 Simon's choices were simple: Stay home and lose more stomach lining 202 00:10:08,182 --> 00:10:11,205 hearing about his mum's high sex drive or take us camping. 203 00:10:11,206 --> 00:10:14,127 As we're near, I thought I'd run through the itinerary for the weekend. 204 00:10:14,128 --> 00:10:17,076 - What's an itinerary? - Will's way of taking the fun out of everything? 205 00:10:17,077 --> 00:10:19,974 No, it's just a schedule of what we'll do and when we'll do it. 206 00:10:19,975 --> 00:10:22,619 Right, item one, get your shit off my side of the car. 207 00:10:22,620 --> 00:10:26,313 It's not shit. It's essentials for everyone to make the trip more enjoyable! 208 00:10:26,314 --> 00:10:29,909 Right, yeah, Monopoly? That'll make it a proper lads' weekend. 209 00:10:29,910 --> 00:10:32,505 All we need is beer and johnnies and I've got plenty of both. 210 00:10:32,506 --> 00:10:34,789 - Why have you brought a load of johnnies? - In case I get lucky. 211 00:10:34,790 --> 00:10:38,304 We're camping by a lake near a wood. You hoping to pull a fish or an owl? 212 00:10:38,305 --> 00:10:41,476 Listen, all these country birds love a bit of big city cock. 213 00:10:41,477 --> 00:10:43,928 - You're not from the big city! - Anywhere with a train station 214 00:10:43,929 --> 00:10:48,482 - and Morrisons counts as a city to them! - Neil, look at the map, please! Where is it? 215 00:10:48,483 --> 00:10:51,008 It's round here somewhere. The next left or something. 216 00:10:51,009 --> 00:10:53,715 And that's what Google Maps says, "The next left or something"? 217 00:10:53,716 --> 00:10:56,944 Sorry, mate, my head's a mess. What if I have to go to the birth? 218 00:10:56,945 --> 00:11:01,034 Can you imagine how grim that'll be, watching that baby getting squeezed out of her arse? 219 00:11:01,035 --> 00:11:05,318 - Right, I've got some news, Neil... - Oh, here we are, Si. Turn in here. 220 00:11:05,674 --> 00:11:09,310 Oh, Jesus Christ, it stinks. Is it near a pig farm, Neil? 221 00:11:09,311 --> 00:11:12,084 Nah, sorry, mate, that was me. It just slipped out. 222 00:11:12,085 --> 00:11:13,842 - Oh, mate... - What?! 223 00:11:13,843 --> 00:11:17,928 - I can't believe that's the smell of your arse! - I can fucking see it! It's like a brown mist! 224 00:11:17,929 --> 00:11:21,483 Despite Neil's anxious bowels burning our eyes and choking our lungs, 225 00:11:21,484 --> 00:11:25,519 we made it. I'd researched this place online and it certainly delivered. 226 00:11:25,520 --> 00:11:28,513 Secluded. Remote. Beautiful. 227 00:11:28,514 --> 00:11:30,441 - So where do we shit? - What? 228 00:11:30,442 --> 00:11:32,483 When we need to a shit, where do we shit? 229 00:11:32,484 --> 00:11:35,466 Hang on, he's right. Where are we going to shit? 230 00:11:35,467 --> 00:11:39,001 Well, usually, you'd place a trench at least 20 yards away, down stream, of course. 231 00:11:39,002 --> 00:11:40,862 - What trench? - The toilet trench. 232 00:11:40,863 --> 00:11:43,646 - Where you put the toilets? - No, where you do a toilet. 233 00:11:43,647 --> 00:11:46,165 - I'm not shitting in a trench! - You've gone mental. 234 00:11:46,166 --> 00:11:49,212 I'm not going near a hole filled with your shit! 235 00:11:49,213 --> 00:11:51,329 - We each get our own trench. - That's all right, then. 236 00:11:51,330 --> 00:11:55,311 - We're camping surrounded by shit? - No! No-one is shitting in a trench! 237 00:11:55,312 --> 00:11:57,152 We'll have to drive to a pub or something. Shit there. 238 00:11:57,153 --> 00:11:58,470 - Good idea. - Agreed. 239 00:11:58,471 --> 00:12:00,931 That's decided, then, write that down, Will, item two. 240 00:12:00,932 --> 00:12:04,105 Could do. Or you could remember to shit in the pub when we're there?! 241 00:12:04,106 --> 00:12:06,265 - Let's get this tent up. - I need to go now, though. 242 00:12:06,266 --> 00:12:09,334 - What? Just hold it in! - I can't, I get all emotional. 243 00:12:09,335 --> 00:12:12,476 We only just got here, Neil! Camp first, poo second! 244 00:12:12,477 --> 00:12:15,322 I don't think I can, I'm honestly getting teary, it feels like it's trying to 245 00:12:15,323 --> 00:12:17,299 push its way back up into my stomach! 246 00:12:17,300 --> 00:12:20,327 I need one now, too. What about that service station we've past? 247 00:12:20,328 --> 00:12:23,643 - Oh, God, the snake's out the cave! - Fine. Everyone, back in the car. 248 00:12:23,644 --> 00:12:26,461 So our camping trip was delayed while Neil left what he described 249 00:12:26,462 --> 00:12:29,920 as "King Kong's finger" in the Welcome Break toilets. 250 00:12:34,953 --> 00:12:38,887 Neil genuinely felt better about life after unloading a massive poo. 251 00:12:38,888 --> 00:12:41,205 And now the car was unloaded, so did I. 252 00:12:41,206 --> 00:12:44,990 First need to clear the ground, make sure the site is safe and then put up our tent. 253 00:12:44,991 --> 00:12:48,141 Fuck that, let's just crack open the beers and build a fucking massive fire. 254 00:12:48,142 --> 00:12:50,759 You can't just build a fire. It takes preparation. 255 00:12:50,760 --> 00:12:53,216 I mean, have we even asked the landowner's permission? 256 00:12:53,217 --> 00:12:55,512 I didn't come here for a refresher course in the Countryside Code. 257 00:12:55,513 --> 00:12:58,614 I just want to get pissed and have a laugh. I won't be able to do any of this in Wales. 258 00:12:58,615 --> 00:13:01,543 - What, cos there's no fields? - No, cos I won't have any mates. 259 00:13:01,544 --> 00:13:04,807 You won't need mates. Welsh birds are total filth. 260 00:13:04,808 --> 00:13:06,016 - Are they? - Yeah. 261 00:13:06,017 --> 00:13:09,326 Pretty much all British porn stars are Welsh. Most of them don't even get paid, 262 00:13:09,327 --> 00:13:12,138 - they just do it for cock. - Oh, OK, made-up sluts. 263 00:13:12,139 --> 00:13:15,843 Now I'm glad I'm going to Swansea. Fucking hell, Swansea. 264 00:13:15,844 --> 00:13:19,573 Fine, Simon, look if you really want, I'll build you a fire now. 265 00:13:19,574 --> 00:13:22,473 You lot put the tent up, I'll go and find some suitable wood and kindling. 266 00:13:22,474 --> 00:13:24,150 All right, Akela. 267 00:13:24,151 --> 00:13:28,098 But remember, fire is an element, it must be respected. 268 00:13:28,606 --> 00:13:31,180 Camping is all about self-reliance and teamwork. 269 00:13:31,181 --> 00:13:35,199 And I knew I could rely on myself to create the perfect camp and my team... 270 00:13:35,200 --> 00:13:37,205 to fuck it up. 271 00:13:40,536 --> 00:13:42,734 What the fuck have you done? 272 00:13:42,735 --> 00:13:44,583 All right, Will. Fancy a sausage? 273 00:13:44,584 --> 00:13:48,175 Calm down. I just got it going and I didn't even need a fire gay's badge. 274 00:13:48,176 --> 00:13:51,541 - Nah, just some petrol. - You put petrol on it? 275 00:13:51,542 --> 00:13:54,838 Wait a minute. Is that my fold-out table on the fire? 276 00:13:54,839 --> 00:13:57,740 - And my picnic basket? - I thought you said look for stuff to burn. 277 00:13:57,741 --> 00:14:01,344 Wood, burn fucking wood, not my stuff. 278 00:14:01,345 --> 00:14:03,966 Oh, fucking hell. Why have you done that? 279 00:14:03,967 --> 00:14:05,711 Look, someone had to take charge of this weekend 280 00:14:05,712 --> 00:14:08,104 or it was going to be all Monopoly and shitting in trenches. 281 00:14:08,105 --> 00:14:12,144 Look, come on, sit down, have a beer, have a sausage. Just chill. 282 00:14:12,145 --> 00:14:15,199 I'll chill when you stop burning my fucking possessions. 283 00:14:15,200 --> 00:14:17,665 Oh, I thought they were for "everyone"? 284 00:14:17,666 --> 00:14:20,457 Yes, for everyone to use, not to burn. 285 00:14:23,112 --> 00:14:25,513 - What are you doing? - Fire's going down. 286 00:14:25,514 --> 00:14:28,681 Stop burning my things. 287 00:14:28,682 --> 00:14:31,699 All right, I forgot. Jeez! 288 00:14:32,689 --> 00:14:35,262 We were barely an hour from home, but somehow that meant 289 00:14:35,263 --> 00:14:39,291 that burning my possessions was not only OK, but hilarious. 290 00:14:40,274 --> 00:14:43,253 Oh, come on, we're sorry. It was just a joke. 291 00:14:43,490 --> 00:14:47,282 We'll do whatever you want to cheer you up. Anything you like. 292 00:14:47,283 --> 00:14:49,253 - Game of Monopoly? - Oh, fuck off. 293 00:14:49,254 --> 00:14:50,945 - Apart from that. - Look, if you want to play a game, 294 00:14:50,946 --> 00:14:53,157 I've got a proper game, not a shit one. 295 00:14:53,158 --> 00:14:55,647 Though thinking about it, you lot might be too pussy to play. 296 00:14:55,648 --> 00:14:59,308 It's not that game that you used to play with your weird neighbour in his shed, is it? 297 00:14:59,309 --> 00:15:02,124 - Well, that never happened. - Yeah, you told me about it years ago. 298 00:15:02,125 --> 00:15:05,599 - Just after he moved away. - No, I never. Shut up, you knob. 299 00:15:05,600 --> 00:15:09,456 Right, to start with, you all have to swap phones. 300 00:15:11,305 --> 00:15:12,334 Now what? 301 00:15:12,335 --> 00:15:16,039 Now you text someone in their phone book. So, like, you've got Will's phone, yeah? 302 00:15:16,040 --> 00:15:19,033 So when you text someone, they'll think it's from him. 303 00:15:19,034 --> 00:15:22,564 So does that mean I have to write it all posh and like all hurdy wurdy durdy? 304 00:15:22,565 --> 00:15:26,821 The only rule is you can write whatever you like and no-one can stop you. 305 00:15:26,822 --> 00:15:30,218 I just want to say, for the record, there's no way anything good can come out of this. 306 00:15:30,219 --> 00:15:32,084 Ready? Go. 307 00:15:32,451 --> 00:15:35,595 I've only got five numbers in my phone, and three of them are you lot, so do your worst. 308 00:15:35,596 --> 00:15:37,899 Well, as long as one of the others is your mum, you're still in trouble. 309 00:15:37,900 --> 00:15:40,239 Neil, come on, that's too much. 310 00:15:40,240 --> 00:15:41,937 I think that is literally the point of the game. 311 00:15:41,938 --> 00:15:42,941 Fuck. 312 00:15:42,942 --> 00:15:45,860 Right, gays, finished? That's it, send 'em. 313 00:15:46,765 --> 00:15:49,829 Right, so I wrote, from Simon's phone to Carli, 314 00:15:49,830 --> 00:15:52,929 "Carli, I love you from the bottom of my cock." 315 00:15:52,930 --> 00:15:55,793 "The thought of leaving you is making me cry." 316 00:15:55,794 --> 00:15:56,805 Better. 317 00:15:56,806 --> 00:16:00,108 "And I'm using those tears as lube to wank with." 318 00:16:00,942 --> 00:16:01,976 Right. 319 00:16:01,977 --> 00:16:06,117 Don't worry, Si, I texted Jay's dad and wrote, "Dad, I'm just thinking about you." 320 00:16:06,118 --> 00:16:09,416 - Oh, that's all right. - "I'm in the bath and I'm hard." 321 00:16:09,929 --> 00:16:12,145 - Fucking hell. - Neil? 322 00:16:12,146 --> 00:16:15,174 Fairly standard to Will's mum. "Mum, it's been 17 years, 323 00:16:15,175 --> 00:16:17,612 but I'd love to have another go on your big old tits." 324 00:16:17,613 --> 00:16:18,647 No. 325 00:16:18,648 --> 00:16:22,552 "Then I'd like to smash in your back doors (anus)." 326 00:16:22,553 --> 00:16:25,300 So it'll come up that I've sent her a text, she'll think, 327 00:16:25,301 --> 00:16:27,912 "Good, he's just letting me know he's got there safely," then she'll read that? 328 00:16:27,913 --> 00:16:29,845 - Yep. - Right then, Si, what did you send to, 329 00:16:29,846 --> 00:16:32,151 - I presume, Neil's dad? - You presume wrong. 330 00:16:32,152 --> 00:16:36,191 I've gone for a slightly different flavour. I've written to the soon-to-be mother of his child. 331 00:16:36,192 --> 00:16:37,763 - What? - At least that's who I guess 332 00:16:37,764 --> 00:16:39,933 - Saucy Asda Karen is? - It is. 333 00:16:39,934 --> 00:16:42,788 Good, cos I've written, "Karen, I love you 334 00:16:42,789 --> 00:16:46,419 and love that you are to be the mother of my child. Marry me?" 335 00:16:46,420 --> 00:16:48,758 - Fucking hell. - Brilliant. 336 00:16:48,759 --> 00:16:51,540 I only met her a month ago. She smells of cheese most of the time. 337 00:16:51,541 --> 00:16:53,409 What, cos of all the knob she's had? 338 00:16:53,410 --> 00:16:55,593 God, I thought coming out here would take me mind off it, 339 00:16:55,594 --> 00:16:58,807 but the countryside's really boring, innit? It's just a load of fields 340 00:16:58,808 --> 00:17:01,581 and rivers and that. And they don't do nothing. They just sit there, 341 00:17:01,582 --> 00:17:04,103 it's not like the London Dungeons where people jump out at you. 342 00:17:04,104 --> 00:17:07,267 - He's right, it is boring. Shall we go back? - Oh, no, come on, 343 00:17:07,268 --> 00:17:10,361 we could go for a swim? Skinny dipping? 344 00:17:10,362 --> 00:17:12,335 Yeah, you're right, probably be a bit gay. 345 00:17:12,336 --> 00:17:14,886 - Yeah. - Well, there's always Monopoly. 346 00:17:15,397 --> 00:17:18,295 Fucking hell, fine, as long as I can be the dog. 347 00:17:18,296 --> 00:17:21,239 - Why? - Reminds me of Benji. 348 00:17:21,240 --> 00:17:24,830 This was great. Camping. Playing board games round the fire 349 00:17:24,831 --> 00:17:28,927 as the sun went down. It was like I was back in Cub Scouts, but without... 350 00:17:28,928 --> 00:17:30,659 the unpleasantness. 351 00:17:30,660 --> 00:17:34,348 Park Lane, with a hotel, that's 1,500 you owe me, Top Hat. 352 00:17:34,349 --> 00:17:36,397 Can I pay you after I pass Go? I'm nearly there. 353 00:17:36,398 --> 00:17:39,119 - Nope. - Well, will you take one of my properties, then? 354 00:17:39,120 --> 00:17:41,119 This is impossible. I can barely see. 355 00:17:41,120 --> 00:17:43,957 I've not been able to see anything for fucking hours. Let's just stop. 356 00:17:43,958 --> 00:17:45,614 OK, we'll call it a draw. 357 00:17:45,615 --> 00:17:48,455 Fuck off, just cos I'm winning and all you've got is stations. 358 00:17:48,456 --> 00:17:50,734 - I'm happy to call it a draw. - Course you are, 359 00:17:50,735 --> 00:17:53,414 cos you were out four hours ago anyway, you fucking idiot. 360 00:17:53,415 --> 00:17:55,712 You lot think I'm dumb, but I've got street smarts. 361 00:17:55,713 --> 00:17:58,024 You got a woman from Asda pregnant in your lunch hour. 362 00:17:58,025 --> 00:18:00,382 - I'll build another fire. - It's too dark to collect wood, 363 00:18:00,383 --> 00:18:03,053 - and you've burnt everything I own. - Well, fine, I'll... 364 00:18:03,054 --> 00:18:05,751 I'll get Si's car and shine the lights over here. 365 00:18:05,752 --> 00:18:07,218 Here y'are, then. 366 00:18:07,976 --> 00:18:11,617 This was embarrassing. I hadn't lost a game of Monopoly since I was seven. 367 00:18:11,618 --> 00:18:15,762 And yet I was about to be beaten by Jay, a man who took pride in the fact he couldn't count to 100. 368 00:18:15,763 --> 00:18:19,184 He really wants to win, doesn't he? I never knew he was so competitive. 369 00:18:19,185 --> 00:18:23,534 I can't get enough of these sausages. I love 'em raw in the middle. 370 00:18:24,124 --> 00:18:26,839 Right, sorted. Now you owe me 1,500. 371 00:18:26,840 --> 00:18:29,410 Jay, my fucking car! Handbrake? 372 00:18:29,411 --> 00:18:32,292 - Oh, shit, yeah. - Stop it. 373 00:18:33,155 --> 00:18:35,978 - Jay, help! - All right, all right. 374 00:18:38,702 --> 00:18:41,621 - It's locked. Jay, throw me the keys. - I gave them to you. 375 00:18:41,622 --> 00:18:42,979 - No, you didn't. - Yeah, I did. 376 00:18:42,980 --> 00:18:45,242 - No, you fucking didn't. - Brilliant, someone's gone 377 00:18:45,243 --> 00:18:48,742 - and lost the fucking keys then. - Yes, you. You've lost them. 378 00:18:48,743 --> 00:18:51,924 You must have locked them in the car. Oh, God! Oh, God! 379 00:18:51,925 --> 00:18:54,366 - We'll have to smash a window. - Fucking hell, Jay, you're paying for that. 380 00:18:54,367 --> 00:18:56,233 - It's not my fault. - It is entirely your fault. 381 00:18:56,234 --> 00:18:58,470 I always lock my car like that, yours must be different. 382 00:18:58,471 --> 00:18:59,955 - It's shitter, for one. - Thanks, Neil! 383 00:18:59,956 --> 00:19:02,883 If my old man was here, he'd be able to get into it in two seconds flat. 384 00:19:02,884 --> 00:19:06,491 - He used to jack Ferraris for the Mafia. - How is that total bullshit helpful? 385 00:19:06,492 --> 00:19:09,469 OK, you two hold it. We'll go and find something to smash a window with. 386 00:19:09,470 --> 00:19:11,600 Oi, why do me and Neil have to hold the fucking car? 387 00:19:11,601 --> 00:19:15,414 Well, obviously, because you two are the strongest. 388 00:19:16,707 --> 00:19:18,223 It's true, we are. 389 00:19:18,224 --> 00:19:20,874 Fucking hell, why are there no rocks? It's the countryside! 390 00:19:20,875 --> 00:19:24,053 Why aren't there any fucking rocks? What are we going to smash the window with? 391 00:19:24,054 --> 00:19:25,705 Jay's face? 392 00:19:25,878 --> 00:19:27,462 My arms hurt. 393 00:19:27,463 --> 00:19:30,168 I don't know why they're bothering to get that rock. The way I look at it, 394 00:19:30,169 --> 00:19:32,081 it's inevitable that the car's going to go in the lake. 395 00:19:32,082 --> 00:19:34,392 I suppose it's nature. You can't fight nature. 396 00:19:34,393 --> 00:19:36,639 Exactly. It's going in anyway, 397 00:19:36,640 --> 00:19:38,817 my arms hurt, we might as well just let go. 398 00:19:38,818 --> 00:19:41,835 - Do you think Simon will be annoyed? - How can he be? It's logical. 399 00:19:41,836 --> 00:19:44,104 - We can't stop it. - We are stopping it a bit now. 400 00:19:44,105 --> 00:19:46,532 It's inevitable, Neil, trust me. 401 00:19:46,533 --> 00:19:49,064 - We'll let go after three, all right? - Gotcha. 402 00:19:49,065 --> 00:19:51,382 One, two... 403 00:19:53,830 --> 00:19:55,050 No! 404 00:19:55,255 --> 00:19:57,894 Oh, God. Oh, God! Oh, God! Oh, God! 405 00:19:57,895 --> 00:19:59,652 Oh, God! 406 00:20:09,061 --> 00:20:11,493 - Why did you do that? - You said smash a window. 407 00:20:11,494 --> 00:20:12,815 No! 408 00:20:12,816 --> 00:20:15,506 No, no, no! 409 00:20:28,997 --> 00:20:32,234 You arseholes. You total pair of fucking wankers. 410 00:20:32,235 --> 00:20:35,491 It's all right, Si. We'll just wait for morning and rescue it when the tide's out. 411 00:20:35,492 --> 00:20:38,233 It's a fucking lake, Neil, the tide isn't going out. 412 00:20:38,234 --> 00:20:41,590 I've wasted my life hanging around with you fucking morons. 413 00:20:41,591 --> 00:20:45,616 I can't wait to move to Swansea. I fucking hate you, fuck off. 414 00:20:45,982 --> 00:20:47,490 Fuck off! 415 00:20:47,630 --> 00:20:51,120 Come on, Si, come out the water and dry off, I'm sure we'll think of something. 416 00:20:51,121 --> 00:20:54,877 You never think of anything. You've just got an accent that makes us think you're clever, 417 00:20:54,878 --> 00:20:58,728 but you're not. You're just as much of a fucking idiot as these two. 418 00:20:58,729 --> 00:21:00,640 - Bit harsh. - You wankers, 419 00:21:00,641 --> 00:21:03,515 you total, total wankers. 420 00:21:03,516 --> 00:21:05,393 Oh, God! 421 00:21:06,535 --> 00:21:11,293 Oh, God! Oh, God! Oh, God! Oh, God! 422 00:21:17,775 --> 00:21:20,124 Do you want a lager, Si? 423 00:21:22,324 --> 00:21:23,561 Yes. 424 00:21:32,797 --> 00:21:36,686 - Oh, shit. I did have the keys. - Probably wouldn't mention it. 425 00:21:36,687 --> 00:21:39,813 So, Simon's shitty yellow Fiat was gone forever. 426 00:21:39,814 --> 00:21:42,942 But on the bright side, at least Jay didn't beat me at Monopoly. 427 00:21:42,943 --> 00:21:46,045 Which do you think burns better, Si, my rucksack or my sleeping bag? 428 00:21:46,046 --> 00:21:50,134 Nice try, but this is now officially the worst weekend ever. Let's just go home. 429 00:21:50,135 --> 00:21:52,383 - How? - Call your dad, Si. 430 00:21:52,384 --> 00:21:54,881 If you think about it, it's sort of his fault we're here. 431 00:21:54,882 --> 00:21:57,961 I can't face it. He's going to go ballistic about the car. 432 00:21:57,962 --> 00:22:00,442 - What about your old man, Jay? - Nah. He's out, 433 00:22:00,443 --> 00:22:02,574 private poker tournament with Danny Dyer and the Krays. 434 00:22:02,575 --> 00:22:04,494 - Aren't the Krays dead? - No! 435 00:22:04,495 --> 00:22:07,164 That's just a cover story cos they done a bunk from prison. 436 00:22:07,165 --> 00:22:09,250 They're holed up in one of me dad's warehouses. 437 00:22:09,251 --> 00:22:10,614 Of course. 438 00:22:11,126 --> 00:22:14,648 Looks like your dad's taking a break from that made-up poker tournament, Jay. 439 00:22:14,649 --> 00:22:18,101 - He's just texted you back. - Oh, shit. What does it say? 440 00:22:18,102 --> 00:22:22,767 "You're sick, son. Your mum was right about sending you to that shrink." 441 00:22:24,245 --> 00:22:27,904 What's he on about, the fucking wanker? Talking bollocks as usual. 442 00:22:27,905 --> 00:22:32,195 You got a text, too, Neil. It's from your bird. Maybe you should read it. 443 00:22:32,196 --> 00:22:35,999 - Oh, thank you, God. Thank you. - She said yes to the marriage proposal, then? 444 00:22:36,000 --> 00:22:39,365 Much better. It says, "You dopey prick. 445 00:22:39,366 --> 00:22:42,235 Not pregnant. Tested positive for..." 446 00:22:42,507 --> 00:22:45,418 - What's that say, Will? - "Chlamydia." 447 00:22:45,419 --> 00:22:47,554 Yes! Get in! 448 00:22:48,438 --> 00:22:50,847 - What's chlamydia? - Well, how shall I put this, Neil? 449 00:22:50,848 --> 00:22:54,908 You no longer have a child on the way but you do have an STD. 450 00:22:54,909 --> 00:22:58,693 I got an STD! Yes, an STD! Whoo! 451 00:22:59,243 --> 00:23:01,302 Go on, then, check mine. 452 00:23:02,068 --> 00:23:04,558 It's from Carli. Let's have a little look then... 453 00:23:04,559 --> 00:23:05,987 No. 454 00:23:09,375 --> 00:23:11,677 - Well? - Brilliant. 455 00:23:12,871 --> 00:23:15,518 - Shall we go to bed, then? - What did it say? 456 00:23:15,519 --> 00:23:17,989 Simon was never this cagey. When it came to Carli, 457 00:23:17,990 --> 00:23:21,176 he normally wore his heart on his sleeve and his boner in his pants. 458 00:23:21,177 --> 00:23:23,103 Maybe he had other things on his mind. 459 00:23:23,104 --> 00:23:25,315 So we had a light all along, then? 460 00:23:25,316 --> 00:23:27,214 Oh, shit, yeah. Forgot about that one. 461 00:23:27,215 --> 00:23:29,828 So, my car went in the lake for no reason. 462 00:23:29,829 --> 00:23:32,494 I'm upset too, Si. I got my first hand job in that car. 463 00:23:32,495 --> 00:23:34,834 Who's going to want to give me an hand job when I'm a dad? 464 00:23:34,835 --> 00:23:37,490 - Your dad? - You're not going to be a dad, remember, Neil? 465 00:23:37,491 --> 00:23:40,494 - Oh, yeah! - He'll probably still give you one anyway. 466 00:23:40,495 --> 00:23:44,564 Look, even if we did get it out, mate, I doubt it would work anyway. 467 00:23:44,565 --> 00:23:47,414 - I think the engine's flooded. - Is that supposed to be funny, Jay? 468 00:23:47,415 --> 00:23:49,111 You'll get it on the insurance, though, I reckon. 469 00:23:49,112 --> 00:23:54,055 Yeah, I've got third-party, fire and your mates rolling it into a lake, so it should be fine. 470 00:23:55,769 --> 00:23:57,729 How was the trench? 471 00:23:57,730 --> 00:24:00,432 - I had to wipe my arse with leaves. - Jesus. 472 00:24:00,433 --> 00:24:04,041 And I think there were some ants in there, so I now literally have ants in my pants. 473 00:24:04,042 --> 00:24:07,310 And soil, and some earwigs. 474 00:24:08,509 --> 00:24:11,706 Do you remember that first time we slept in a tent in my back garden? 475 00:24:11,707 --> 00:24:14,396 Yeah, we had to come in the house about midnight because Jay got scared. 476 00:24:14,397 --> 00:24:16,712 Yeah, I was scared Neil's dad was going to come out and bum us. 477 00:24:16,713 --> 00:24:20,744 And on that familiar note, it's good night. Sorry about your car, Si. 478 00:24:20,745 --> 00:24:23,862 Doesn't matter. It was a shit car, anyway. Thanks for the send-off. 479 00:24:23,863 --> 00:24:27,866 I suppose when I'm away from you lot... Jesus, that stinks, Neil, is that a fart? 480 00:24:27,867 --> 00:24:31,253 Nah, a burp. It ain't great, though. I think it's them sausages. 481 00:24:31,254 --> 00:24:33,097 Whatever. Good night. 482 00:24:33,098 --> 00:24:36,474 Well, I'll get the fucking light, then, shall I? 483 00:24:36,754 --> 00:24:38,574 Night, gaylords. 484 00:24:40,149 --> 00:24:42,694 Si, I was wondering, when you're gone... 485 00:24:42,695 --> 00:24:44,633 - Yeah? - What do you want us to do with Will? 486 00:24:44,634 --> 00:24:47,828 - Like, look after him and stuff? - I'm not a stray cat, Neil. 487 00:24:47,829 --> 00:24:50,170 - Yeah, but you do shit in a hole in the ground. - Brilliant. 488 00:24:50,171 --> 00:24:54,371 - I just worry about you, that's all. - I think I'll be fine. Good night. 489 00:24:55,079 --> 00:24:56,949 Thanks, though, Neil. 490 00:25:00,073 --> 00:25:03,512 - Fucking hell, it's in my hair! - I think it's the sausages. 491 00:25:03,513 --> 00:25:05,237 Oh, I've got to get out. I've got to get out! 492 00:25:05,238 --> 00:25:07,886 Oh, God, the smell. It always makes me puke. 493 00:25:07,887 --> 00:25:09,941 - Don't puke in here. - No. 494 00:25:09,942 --> 00:25:13,234 - Oh, you have. - I don't feel well. 495 00:25:13,987 --> 00:25:17,095 Oh, shit, the smell. Oh, God, doublepuke! 496 00:25:17,096 --> 00:25:19,073 Get the fucking tent open, Jay! 497 00:25:19,074 --> 00:25:22,486 I can't find the zip! I can't find the zip! 498 00:25:27,781 --> 00:25:29,258 Great. 499 00:25:32,902 --> 00:25:35,835 - Oh, my mum's texted me back. - She up for some back door action, then? 500 00:25:35,836 --> 00:25:38,841 No, it said, "I love you too." It's a template. 501 00:25:38,842 --> 00:25:42,058 If she is up for it, Neil should get to bum her, cos it was his text that got her frothy. 502 00:25:42,059 --> 00:25:44,677 - True. - Obviously she's not up for it. 503 00:25:44,678 --> 00:25:46,714 - How do you know? - Does it say that pacifically? 504 00:25:46,715 --> 00:25:47,890 Specifically. 505 00:25:47,891 --> 00:25:49,556 Are you saying she only likes it in her axe wound? 506 00:25:49,557 --> 00:25:52,832 Seriously, we've got a long walk ahead of us, I'm covered in puke, 507 00:25:52,833 --> 00:25:54,756 can we just drop the mum stuff? 508 00:25:54,757 --> 00:25:58,051 - I'd like to drop your mum's stuff. - Oh, we can't. 509 00:26:03,000 --> 00:26:08,000 www.SubCentral.de 46688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.