All language subtitles for Unit.234.2024.1080p.WEBRip.H264_large
Afrikaans
Akan
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Покровы
2
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
1 частный экземпляр
3
00:00:09,000 --> 00:00:11,880
ЗВОН КУРОКА
4
00:00:11,880 --> 00:00:39,000
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
5
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
-Начинаем. Пациент готов.
6
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
Делаю надрез.
7
00:00:43,000 --> 00:00:46,800
Состояние стабильное.
8
00:00:46,800 --> 00:00:49,680
-Все в порядке.
9
00:00:49,680 --> 00:00:54,240
-Возьмите инструмент, пожалуйста.
10
00:00:54,240 --> 00:00:56,240
Приступаем.
11
00:00:56,240 --> 00:00:58,560
-Готово.
12
00:00:58,560 --> 00:01:00,560
-Забирайте.
13
00:01:00,560 --> 00:01:22,000
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
14
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
СИГНАЛ АВТОМОБИЛЯ
15
00:01:24,000 --> 00:01:43,440
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
16
00:01:43,440 --> 00:02:13,400
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
17
00:02:13,400 --> 00:02:24,440
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
18
00:02:24,440 --> 00:02:30,440
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
19
00:02:30,440 --> 00:02:32,440
-Знаю, знаю. -Что знаешь?
20
00:02:32,440 --> 00:02:35,960
-Что я должна быть в аэропорту за два часа до вылета.
21
00:02:35,960 --> 00:02:37,960
-И почему ты ещё дома?
22
00:02:37,960 --> 00:02:39,960
-У меня задержка.
23
00:02:39,960 --> 00:02:41,960
-Что? Серьёзно?
24
00:02:41,960 --> 00:02:43,960
-Нет, не в том смысле.
25
00:02:43,960 --> 00:02:45,960
Просто я сто лет нигде не отдыхала,
26
00:02:45,960 --> 00:02:47,960
и теперь никак не могу решиться.
27
00:02:47,960 --> 00:02:49,960
-Малыш, сегодня выходные.
28
00:02:49,960 --> 00:02:51,960
Джексонвилл никуда не тянется, не бойся.
29
00:02:51,960 --> 00:02:53,960
Вот видишь.
30
00:02:53,960 --> 00:02:55,960
-Да, да, я просто загоняюсь.
31
00:02:55,960 --> 00:02:57,960
-Ну, в 25 это нормально.
32
00:02:57,960 --> 00:02:59,960
-В смысле?
33
00:02:59,960 --> 00:03:01,960
-Ну, четверть жизни уже позади.
34
00:03:01,960 --> 00:03:03,960
Дальше будет хуже.
35
00:03:03,960 --> 00:03:05,960
-Задумаешься. Кто я?
36
00:03:05,960 --> 00:03:07,960
Чего хочу от жизни?
37
00:03:07,960 --> 00:03:09,960
Может, есть кто-то получше Джордана?
38
00:03:09,960 --> 00:03:11,960
-Мне понравится в Нэшвилле.
39
00:03:11,960 --> 00:03:13,960
Это как Вегас, только на юге.
40
00:03:13,960 --> 00:03:15,960
-И это типа заманчиво?
41
00:03:15,960 --> 00:03:17,960
-Я не шучу. Слетай хоть ради самой себя.
42
00:03:17,960 --> 00:03:21,960
И нас.
43
00:03:21,960 --> 00:03:23,960
-Да, и мне бы хотелось. Даже очень.
44
00:03:23,960 --> 00:03:25,960
Но я опаздываю.
45
00:03:25,960 --> 00:03:27,960
-Беги. Я очень тебя жду.
46
00:03:27,960 --> 00:03:29,960
-Буду через три часа. Люблю.
47
00:03:29,960 --> 00:03:31,960
-И я тебя. -Хрен с ним.
48
00:03:31,960 --> 00:03:51,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
49
00:03:51,960 --> 00:04:11,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
50
00:04:11,960 --> 00:04:13,960
-Разрежи глаза!
51
00:04:13,960 --> 00:04:15,960
Козел.
52
00:04:15,960 --> 00:04:17,960
-С днём рождения!
53
00:04:17,960 --> 00:04:19,960
-О, Марси.
54
00:04:19,960 --> 00:04:21,960
Как мило.
55
00:04:21,960 --> 00:04:23,960
-Задавай.
56
00:04:23,960 --> 00:04:25,960
-Желаю, чтобы самолёт на час позже вылетел.
57
00:04:25,960 --> 00:04:27,960
-А, ты улетаешь.
58
00:04:27,960 --> 00:04:29,960
-5-10 так и не звонил?
59
00:04:29,960 --> 00:04:31,960
-Мне кажется, он умер.
60
00:04:31,960 --> 00:04:33,960
За аренду он уже полгода не платил.
61
00:04:33,960 --> 00:04:35,960
А номер телефона более не обслуживается.
62
00:04:35,960 --> 00:04:37,960
-Тот художник?
63
00:04:37,960 --> 00:04:39,960
-Да.
64
00:04:39,960 --> 00:04:41,960
-Он же не хочет, чтобы я улетала.
65
00:04:41,960 --> 00:04:43,960
-А что ты думаешь?
66
00:04:43,960 --> 00:04:45,960
-Тот художник? -Да.
67
00:04:45,960 --> 00:04:49,960
-Ладно, освобождай.
68
00:04:49,960 --> 00:04:53,960
-Боже мой.
69
00:04:53,960 --> 00:04:55,960
Ты меня прибьёшь.
70
00:04:55,960 --> 00:04:57,960
-За что?
71
00:04:57,960 --> 00:04:59,960
-Я в выходные не выйду.
72
00:04:59,960 --> 00:05:01,960
-А раньше не сказать?
73
00:05:01,960 --> 00:05:03,960
-Я только что узнала.
74
00:05:03,960 --> 00:05:05,960
Прости меня, пожалуйста.
75
00:05:05,960 --> 00:05:07,960
-Что узнала? У меня самолёт вообще-то.
76
00:05:07,960 --> 00:05:09,960
-Я думала, Грег подменит, но он ещё в Талахасе.
77
00:05:09,960 --> 00:05:11,960
-Невероятно.
78
00:05:11,960 --> 00:05:13,960
-Так ты просто закрой всё и лети себе отдыхать.
79
00:05:13,960 --> 00:05:15,960
-Только вот у нас вывеска.
80
00:05:15,960 --> 00:05:17,960
Работаем круглосуточно.
81
00:05:17,960 --> 00:05:19,960
-Лори, сегодня было 3 человека.
82
00:05:19,960 --> 00:05:21,960
У нас тут не фастфуд.
83
00:05:21,960 --> 00:05:23,960
-Не всё так просто.
84
00:05:23,960 --> 00:05:25,960
-Ну, почему же?
85
00:05:25,960 --> 00:05:27,960
Вперёд, лети и празднуй день рождения с Джорданом в Нэшвилле.
86
00:05:27,960 --> 00:05:33,960
-Так что ты там узнала?
87
00:05:33,960 --> 00:05:35,960
-Меня...
88
00:05:35,960 --> 00:05:37,960
приняли в Северную Каролину.
89
00:05:37,960 --> 00:05:39,960
Родители хотят сначала кампус посмотреть.
90
00:05:39,960 --> 00:05:41,960
Мы утром выезжаем.
91
00:05:41,960 --> 00:05:43,960
-Молодец. Поздравляю.
92
00:05:43,960 --> 00:05:45,960
-Спасибо. -Крутой универ, умница.
93
00:05:45,960 --> 00:05:47,960
-А ты училась?
94
00:05:47,960 --> 00:05:49,960
-Училась, да.
95
00:05:49,960 --> 00:05:51,960
-Какая специальность? -Искусство и философия.
96
00:05:51,960 --> 00:05:53,960
То есть найти подходящую работу
97
00:05:53,960 --> 00:05:55,960
я могу разве что в Древней Греции.
98
00:05:55,960 --> 00:05:59,960
-Я не поняла.
99
00:05:59,960 --> 00:06:01,960
-Не важно.
100
00:06:01,960 --> 00:06:03,960
Всё, иди. Можешь ехать.
101
00:06:07,960 --> 00:06:09,960
-Я ещё работаю?
102
00:06:09,960 --> 00:06:11,960
-Работаешь.
103
00:06:11,960 --> 00:06:13,960
Тогда до понедельника.
104
00:06:13,960 --> 00:06:15,960
Счастливо.
105
00:06:15,960 --> 00:06:23,960
-Милый,
106
00:06:23,960 --> 00:06:25,960
я тоже очень расстроилась.
107
00:06:25,960 --> 00:06:27,960
-У тебя день рождения.
108
00:06:27,960 --> 00:06:29,960
-Я в курсе.
109
00:06:29,960 --> 00:06:31,960
-Зачем ты себя наказываешь?
110
00:06:31,960 --> 00:06:33,960
-Ничего я не наказываю.
111
00:06:33,960 --> 00:06:35,960
Работать некому, ничего не поделаешь.
112
00:06:35,960 --> 00:06:37,960
-Тупость.
113
00:06:37,960 --> 00:06:39,960
-Я виновата.
114
00:06:39,960 --> 00:06:41,960
Вообще-то это не я в другой город переехала.
115
00:06:41,960 --> 00:06:43,960
-Зато не я в прошлом застрял.
116
00:06:43,960 --> 00:06:45,960
-Я не застряла.
117
00:06:45,960 --> 00:06:47,960
Я делаю, что должна.
118
00:06:47,960 --> 00:06:49,960
-Слушай,
119
00:06:49,960 --> 00:06:51,960
не пойми меня неправильно, но
120
00:06:51,960 --> 00:06:53,960
продай ты эти склады.
121
00:06:53,960 --> 00:06:55,960
Начни жить нормально.
122
00:06:55,960 --> 00:06:57,960
Своей жизнью.
123
00:06:57,960 --> 00:06:59,960
-Джордан. -Ты третий раз всё отменяешь.
124
00:06:59,960 --> 00:07:01,960
Согласись, что я прав.
125
00:07:01,960 --> 00:07:03,960
-Давай не будем об этом.
126
00:07:03,960 --> 00:07:05,960
-Я сомневаюсь, что родители хотели бы,
127
00:07:05,960 --> 00:07:07,960
чтобы ты всю жизнь провела за колючей проволокой,
128
00:07:07,960 --> 00:07:09,960
охраняя чужой хлам.
129
00:07:09,960 --> 00:07:11,960
-Всё, разговор окончен.
130
00:07:11,960 --> 00:07:13,960
(звук телефона)
131
00:07:13,960 --> 00:07:17,960
(звук телефона)
132
00:07:17,960 --> 00:07:19,960
(звук телефона)
133
00:07:19,960 --> 00:07:21,960
(звук телефона)
134
00:07:21,960 --> 00:07:23,960
(звук телефона)
135
00:07:23,960 --> 00:07:25,960
(звук телефона)
136
00:07:25,960 --> 00:07:27,960
(тревожная музыка)
137
00:07:27,960 --> 00:07:29,960
(тревожная музыка)
138
00:07:29,960 --> 00:07:31,960
(тревожная музыка)
139
00:07:31,960 --> 00:07:33,960
(тревожная музыка)
140
00:07:33,960 --> 00:07:35,960
(тревожная музыка)
141
00:07:35,960 --> 00:07:37,960
(тревожная музыка)
142
00:07:37,960 --> 00:07:39,960
-Не из-за что. -В смысле?
143
00:07:39,960 --> 00:07:41,960
-Я его не уделаю? -Только если в драке.
144
00:07:41,960 --> 00:07:43,960
-Чел. -Да ты и закусочный раунд
145
00:07:43,960 --> 00:07:45,960
не сможешь пройти. -А сам-то?
146
00:07:45,960 --> 00:07:47,960
-А я в телевизор не лезу. -Потому что тебе нравится
147
00:07:47,960 --> 00:07:49,960
стоять посуду мыть. Мамина Роппе Вьеха
148
00:07:49,960 --> 00:07:51,960
уделает Бобби Флея,
149
00:07:51,960 --> 00:07:53,960
и мы откроем свой ресторан. -Ты в тюрьме
150
00:07:53,960 --> 00:07:55,960
стрипню готовишь, а возомнил себя шефом.
151
00:07:55,960 --> 00:07:57,960
(тревожная музыка)
152
00:07:57,960 --> 00:07:59,960
(тревожная музыка)
153
00:07:59,960 --> 00:08:01,960
-Ну и где этот Бенни?
154
00:08:01,960 --> 00:08:03,960
-Кстати, тема реально мутная.
155
00:08:03,960 --> 00:08:05,960
-Сколько можно бухтеть? Мы бабки поднимаем.
156
00:08:05,960 --> 00:08:07,960
-Я в курсе.
157
00:08:07,960 --> 00:08:09,960
-С ним шутки плохи.
158
00:08:09,960 --> 00:08:15,960
-Вот, видишь?
159
00:08:15,960 --> 00:08:17,960
Зря переживал.
160
00:08:17,960 --> 00:08:19,960
(тревожная музыка)
161
00:08:19,960 --> 00:08:41,960
(тревожная музыка)
162
00:08:41,960 --> 00:08:43,960
-Опоздал. -Это он?
163
00:08:43,960 --> 00:08:45,960
-Не твоё дело. -Позовите мистера Хансекера.
164
00:08:45,960 --> 00:08:47,960
-Нет, не стоит.
165
00:08:47,960 --> 00:08:49,960
-Давай, открывай.
166
00:08:49,960 --> 00:09:01,960
-Это шутка?
167
00:09:01,960 --> 00:09:03,960
-Там пусто.
168
00:09:03,960 --> 00:09:05,960
-Сука!
169
00:09:05,960 --> 00:09:07,960
-Ах ты, сволочь! -Шутить вздумал?
170
00:09:07,960 --> 00:09:09,960
-Пошутить решил? -Пожалуйста, не стреляй.
171
00:09:09,960 --> 00:09:11,960
-Мистер Хансекер, умоляю,
172
00:09:11,960 --> 00:09:13,960
поговорите со мной.
173
00:09:13,960 --> 00:09:23,960
(тревожная музыка)
174
00:09:23,960 --> 00:09:25,960
-Доигрался, Бенни. Киданул нас.
175
00:09:25,960 --> 00:09:31,960
-Что тут происходит?
176
00:09:31,960 --> 00:09:33,960
-Он не привёз заказ.
177
00:09:33,960 --> 00:09:35,960
-Ну, приехал сам.
178
00:09:35,960 --> 00:09:37,960
-Груз цел.
179
00:09:37,960 --> 00:09:39,960
Даю вам слово.
180
00:09:39,960 --> 00:09:41,960
-А я платил не за слово.
181
00:09:41,960 --> 00:09:43,960
-Я не знал, кто вы такой.
182
00:09:43,960 --> 00:09:45,960
Теперь я всё знаю.
183
00:09:45,960 --> 00:09:47,960
И гораздо больше рискую.
184
00:09:47,960 --> 00:09:49,960
-Хочешь больше денег?
185
00:09:49,960 --> 00:09:51,960
-Нет, я тоже не хочу наглеть и всё такое.
186
00:09:51,960 --> 00:09:53,960
Но просто так будет
187
00:09:53,960 --> 00:09:55,960
справедливо. -Ответь-ка на вопрос.
188
00:09:55,960 --> 00:10:01,960
А жизнь вообще справедлива?
189
00:10:01,960 --> 00:10:05,960
Думаешь, я столько лет продержался
190
00:10:05,960 --> 00:10:07,960
в бизнесе, потому что
191
00:10:07,960 --> 00:10:09,960
был добреньким?
192
00:10:09,960 --> 00:10:11,960
Нет, наверное.
193
00:10:11,960 --> 00:10:13,960
Нет. -Справедливость - выдумка.
194
00:10:13,960 --> 00:10:17,960
Есть лохи, везунчики.
195
00:10:17,960 --> 00:10:19,960
И есть такие, как ты, уроды.
196
00:10:19,960 --> 00:10:21,960
На других наживаетесь.
197
00:10:21,960 --> 00:10:23,960
-Я вам нужен?
198
00:10:23,960 --> 00:10:27,960
-Мне нужно, чтобы ты не тратил моё время.
199
00:10:27,960 --> 00:10:29,960
Обыщите его.
200
00:10:29,960 --> 00:10:35,960
-Да прокинул нас.
201
00:10:35,960 --> 00:10:37,960
-Не дёргайся. -Куда дел?
202
00:10:37,960 --> 00:10:39,960
-Не дёргайся. -Куда дел?
203
00:10:39,960 --> 00:10:51,960
-Склад хранения,
204
00:10:51,960 --> 00:10:53,960
Скалер.
205
00:10:53,960 --> 00:10:55,960
Ячейка 2, 3, 4.
206
00:10:55,960 --> 00:10:57,960
И даже код от ворот.
207
00:10:57,960 --> 00:11:03,960
-Я всё понял. Ладно, всё ещё в силе.
208
00:11:03,960 --> 00:11:05,960
Я ничего не говорил. -С этим всё.
209
00:11:05,960 --> 00:11:07,960
-Я вам нужен? -Пожалуйста,
210
00:11:07,960 --> 00:11:09,960
выслушайте. -Извини, чел.
211
00:11:09,960 --> 00:11:23,960
-Что-то пошло не по плану.
212
00:11:23,960 --> 00:11:27,960
-Нет сейчас надёжных людей.
213
00:11:27,960 --> 00:11:29,960
-Я не знаю, что делать.
214
00:11:29,960 --> 00:11:31,960
-Я не знаю, что делать.
215
00:11:31,960 --> 00:11:33,960
-Я не знаю, что делать.
216
00:11:33,960 --> 00:11:35,960
-Я не знаю, что делать.
217
00:11:35,960 --> 00:11:37,960
-Я не знаю, что делать.
218
00:11:37,960 --> 00:11:39,960
-Я не знаю, что делать.
219
00:11:39,960 --> 00:11:41,960
-Я не знаю, что делать.
220
00:11:41,960 --> 00:11:43,960
-Я не знаю, что делать.
221
00:11:43,960 --> 00:11:45,960
-Я не знаю, что делать.
222
00:11:45,960 --> 00:11:47,960
-Я не знаю, что делать.
223
00:11:47,960 --> 00:11:49,960
-Я не знаю, что делать.
224
00:11:49,960 --> 00:11:51,960
-Я не знаю, что делать.
225
00:11:51,960 --> 00:11:53,960
-Я не знаю, что делать.
226
00:11:53,960 --> 00:11:55,960
-Я не знаю, что делать.
227
00:11:55,960 --> 00:11:57,960
-Здорово! -Ещё бы!
228
00:11:57,960 --> 00:11:59,960
-Они смеют нас осуждать!
229
00:11:59,960 --> 00:12:01,960
-Он просто показался мне подозрительным.
230
00:12:01,960 --> 00:12:05,960
-Ну ты и замахнулся.
231
00:12:05,960 --> 00:12:07,960
-Мы ведём репортаж
232
00:12:07,960 --> 00:12:09,960
из регионального медицинского центра
233
00:12:09,960 --> 00:12:11,960
Белфорда.
234
00:12:11,960 --> 00:12:15,960
-Джордан.
235
00:12:15,960 --> 00:12:17,960
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
236
00:12:17,960 --> 00:12:31,960
-Чёрт!
237
00:12:31,960 --> 00:12:43,960
-Строение "Б".
238
00:12:43,960 --> 00:12:45,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
239
00:12:45,960 --> 00:12:47,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
240
00:12:47,960 --> 00:12:49,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
241
00:12:49,960 --> 00:12:51,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
242
00:12:51,960 --> 00:12:53,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
243
00:12:53,960 --> 00:12:55,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
244
00:12:55,960 --> 00:12:57,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
245
00:12:57,960 --> 00:12:59,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
246
00:12:59,960 --> 00:13:01,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
247
00:13:27,960 --> 00:13:29,960
-Чёрт!
248
00:13:29,960 --> 00:13:31,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
249
00:13:31,960 --> 00:13:33,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
250
00:13:33,960 --> 00:13:35,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
251
00:13:35,960 --> 00:13:37,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
252
00:13:37,960 --> 00:13:39,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
253
00:13:39,960 --> 00:13:41,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
254
00:13:41,960 --> 00:13:43,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
255
00:13:43,960 --> 00:13:45,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
256
00:13:45,960 --> 00:13:47,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
257
00:13:47,960 --> 00:13:49,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
258
00:13:49,960 --> 00:13:51,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
259
00:13:51,960 --> 00:13:53,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
260
00:13:53,960 --> 00:13:55,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
261
00:13:55,960 --> 00:13:57,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
262
00:13:57,960 --> 00:13:59,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
263
00:13:59,960 --> 00:14:01,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
264
00:14:01,960 --> 00:14:03,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
265
00:14:03,960 --> 00:14:05,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
266
00:14:31,960 --> 00:14:33,960
СТОНЫ
267
00:14:33,960 --> 00:14:45,960
-Чёрт!
268
00:14:46,960 --> 00:14:48,960
СТОНЫ
269
00:14:48,960 --> 00:14:55,960
ГРОХОТ
270
00:14:55,960 --> 00:15:06,960
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
271
00:15:06,960 --> 00:15:08,960
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
272
00:15:08,960 --> 00:15:10,960
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
273
00:15:10,960 --> 00:15:16,960
ГРОХОТ
274
00:15:16,960 --> 00:15:20,960
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
275
00:15:37,960 --> 00:15:39,960
-Да не лезь ты в чужие дела.
276
00:15:39,960 --> 00:15:43,960
-Внимание! Без разрешения не входить.
277
00:15:43,960 --> 00:15:45,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
278
00:15:46,960 --> 00:15:48,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
279
00:15:48,960 --> 00:16:10,960
-Строение "Ц".
280
00:16:10,960 --> 00:16:12,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
281
00:16:13,960 --> 00:16:15,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
282
00:16:15,960 --> 00:16:17,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
283
00:16:18,960 --> 00:16:20,960
ЗВОН СТЕКЛА
284
00:16:20,960 --> 00:16:22,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
285
00:16:22,960 --> 00:16:28,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
286
00:16:45,960 --> 00:16:47,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
287
00:16:47,960 --> 00:16:56,960
КАШЕЛЬ
288
00:16:56,960 --> 00:16:59,960
-Ну что там?
289
00:16:59,960 --> 00:17:01,960
-Бенни, сволочь.
290
00:17:01,960 --> 00:17:04,960
Они не подходят. Может, у него дислексия.
291
00:17:04,960 --> 00:17:06,960
-Ещё попробуй. -У Бенни.
292
00:17:06,960 --> 00:17:10,960
Вдруг он, наоборот, записал. И там не 2-3-4, а 4-3-2.
293
00:17:10,960 --> 00:17:13,960
-Что за тупость? -Не я его застрелил.
294
00:17:13,960 --> 00:17:15,960
-Не надо.
295
00:17:15,960 --> 00:17:17,960
КРИК
296
00:17:17,960 --> 00:17:19,960
-Давай его сжимать.
297
00:17:19,960 --> 00:17:45,960
ШУМ ВОДЫ
298
00:17:45,960 --> 00:17:47,960
ШУМ ВОДЫ
299
00:17:47,960 --> 00:17:57,960
-Пап, привет! Ты чего не дома?
300
00:17:57,960 --> 00:18:01,960
Я в магазин заехала, купила нам с тобой пастейку.
301
00:18:01,960 --> 00:18:05,960
Не волнуйся, продавали за скидкой. Я тебя люблю.
302
00:18:05,960 --> 00:18:07,960
-Здрасте. Простите за ожидание.
303
00:18:07,960 --> 00:18:10,960
-На вывеске написано "круглосуточная".
304
00:18:10,960 --> 00:18:13,960
Решил, рано или поздно кто-то придёт.
305
00:18:14,960 --> 00:18:16,960
-Себе купили?
306
00:18:16,960 --> 00:18:18,960
-Плюсы работы.
307
00:18:18,960 --> 00:18:21,960
Жалко такое выкидывать. Грех не забрать.
308
00:18:21,960 --> 00:18:24,960
Чем могу помочь? -Мне даже стыдно.
309
00:18:24,960 --> 00:18:28,960
-Думаете, мне не стыдно, что я хлам из помойки таскаю?
310
00:18:28,960 --> 00:18:30,960
Я вас пойму.
311
00:18:30,960 --> 00:18:32,960
-Я не те ключи взял.
312
00:18:32,960 --> 00:18:37,960
К сожалению, ключ от моей ячейки остался у жены, но она в Орландо.
313
00:18:37,960 --> 00:18:40,960
И, как назло, мне именно сейчас надо всё забрать.
314
00:18:40,960 --> 00:18:43,960
-Давайте я проверю. Какая ячейка?
315
00:18:43,960 --> 00:18:45,960
-Два, три, четыре.
316
00:18:45,960 --> 00:18:50,960
-Бенджамин Сальгадо.
317
00:18:50,960 --> 00:18:54,960
-Что такое?
318
00:18:54,960 --> 00:18:58,960
-База что-то барахлит сегодня. На кого записано?
319
00:18:58,960 --> 00:19:00,960
-Бенджамин Сальгадо.
320
00:19:00,960 --> 00:19:07,960
-Может, её кто-то другой арендовал?
321
00:19:07,960 --> 00:19:10,960
-Ну, вообще, этим моя жена всегда занималась.
322
00:19:10,960 --> 00:19:13,960
И должен признаться, я немного спешу.
323
00:19:13,960 --> 00:19:15,960
-Прошу прощения. -Ничего.
324
00:19:15,960 --> 00:19:17,960
-Марси, я что-то напутала.
325
00:19:17,960 --> 00:19:22,960
-У вас любую, видите, ячейку открыть можно правильно?
326
00:19:22,960 --> 00:19:26,960
Каким-то запасным или универсальным ключом?
327
00:19:26,960 --> 00:19:31,960
-Склад старый, так что мы просто срезаем замок, если надо.
328
00:19:31,960 --> 00:19:35,960
-Что ж, ну хорошо. Так, давайте.
329
00:19:36,960 --> 00:19:41,960
-Поняла? Я... -Нет, нет. Мне кажется, вы не поняли.
330
00:19:41,960 --> 00:19:50,960
-Извините, пожалуйста, можно ваши документы?
331
00:19:50,960 --> 00:19:52,960
-Только ради безопасности.
332
00:19:52,960 --> 00:19:56,960
Наша дежурная сегодня уехала, и мне придётся сверить данные.
333
00:19:56,960 --> 00:20:00,960
-Вы что, издеваетесь надо мной? Документы в машине.
334
00:20:00,960 --> 00:20:04,960
А там дождь, ливень проливной. Меня это уже раздражает.
335
00:20:04,960 --> 00:20:08,960
-Но я не могу открыть ячейку, если вас нет в системе.
336
00:20:08,960 --> 00:20:11,960
Мне нужно проверить ваши документы. Это правило компании.
337
00:20:11,960 --> 00:20:13,960
-Нет у меня на это времени.
338
00:20:13,960 --> 00:20:18,960
-Это правило компании.
339
00:20:18,960 --> 00:20:30,960
-Извиняюсь. Простите, боже. Просто я должен бежать.
340
00:20:30,960 --> 00:20:35,960
Дайте мне ключ или срежьте замок. Что-то сделайте.
341
00:20:35,960 --> 00:20:43,960
Если денег просите. Ладно? -Прошу вас уйти.
342
00:20:43,960 --> 00:20:48,960
Сейчас.
343
00:20:59,960 --> 00:21:01,960
Всего доброго.
344
00:21:01,960 --> 00:21:03,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
345
00:21:04,960 --> 00:21:06,960
КАШЕЛЬ
346
00:21:06,960 --> 00:21:08,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
347
00:21:09,960 --> 00:21:11,960
СТУК В ДВЕРЬ
348
00:21:11,960 --> 00:21:13,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
349
00:21:13,960 --> 00:21:15,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
350
00:21:16,960 --> 00:21:18,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
351
00:21:43,960 --> 00:21:45,960
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
352
00:21:45,960 --> 00:21:51,960
-Привет, это Джордан. Не могу говорить. Оставьте сообщение.
353
00:22:11,960 --> 00:22:13,960
-Бенджамин Сальгаде.
354
00:22:13,960 --> 00:22:20,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
355
00:22:20,960 --> 00:22:22,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
356
00:22:23,960 --> 00:22:25,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
357
00:22:25,960 --> 00:22:27,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
358
00:22:27,960 --> 00:22:29,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
359
00:22:29,960 --> 00:22:50,960
ШУМ МОТОРА
360
00:22:51,960 --> 00:22:53,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
361
00:22:53,960 --> 00:23:07,960
ВЗРЫВ
362
00:23:07,960 --> 00:23:13,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
363
00:23:14,960 --> 00:23:16,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
364
00:23:16,960 --> 00:23:32,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
365
00:23:33,960 --> 00:23:35,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
366
00:23:35,960 --> 00:24:01,960
ВЗРЫВ
367
00:24:01,960 --> 00:24:03,960
НАПРЯЖЁННАЯ МУЗЫКА
368
00:24:03,960 --> 00:24:15,960
КРИК
369
00:24:15,960 --> 00:24:17,960
-Ты кто такая?
370
00:24:17,960 --> 00:24:19,960
Господи, как больно!
371
00:24:19,960 --> 00:24:26,960
Где это я? Ты кто?
372
00:24:26,960 --> 00:24:29,960
-Я тебе ничего не сделаю.
373
00:24:29,960 --> 00:24:31,960
-Что? -Что вообще происходит?
374
00:24:31,960 --> 00:24:35,960
-Сама не знаю.
375
00:24:35,960 --> 00:24:40,960
Меня зовут Лори Скайлер.
376
00:24:40,960 --> 00:24:43,960
Я тут хозяйка.
377
00:24:43,960 --> 00:24:45,960
-Хозяйка чего?
378
00:24:45,960 --> 00:24:47,960
Где я нахожусь вообще?
379
00:24:47,960 --> 00:24:49,960
-Это склад хранения.
380
00:24:49,960 --> 00:24:51,960
-Что? Ещё раз?
381
00:24:51,960 --> 00:24:53,960
-Склад хранения.
382
00:24:53,960 --> 00:24:57,960
-Шутишь, что ли?
383
00:24:58,960 --> 00:25:00,960
-Почему ты в наручниках?
384
00:25:00,960 --> 00:25:05,960
-А почему, скажи, я на твоём складе?
385
00:25:05,960 --> 00:25:07,960
-Я не знаю. -А кто знает?
386
00:25:07,960 --> 00:25:09,960
-Бенджамин Сальгадо.
387
00:25:09,960 --> 00:25:11,960
-Я о нём первый раз слышу.
388
00:25:11,960 --> 00:25:14,960
-Эту ячейку арендовал Бенджамин Сальгадо.
389
00:25:14,960 --> 00:25:17,960
А теперь он притворяется какой-то мужик.
390
00:25:17,960 --> 00:25:19,960
-Кто? Какой мужик?
391
00:25:19,960 --> 00:25:21,960
-Блондин. Пожилой.
392
00:25:21,960 --> 00:25:25,960
У него не было ключа, и с водителем приехал.
393
00:25:25,960 --> 00:25:27,960
-Что?
394
00:25:27,960 --> 00:25:31,960
-Как тебя зовут?
395
00:25:31,960 --> 00:25:33,960
-Что?
396
00:25:33,960 --> 00:25:35,960
-Зовут как?
397
00:25:35,960 --> 00:25:40,960
-Клейтон. -Клейтон.
398
00:25:40,960 --> 00:25:42,960
Я Лори.
399
00:25:42,960 --> 00:25:45,960
Мобильный у меня сломан, но я могу позвонить из офиса.
400
00:25:45,960 --> 00:25:47,960
Хорошо?
401
00:25:47,960 --> 00:25:49,960
-Что-что? Ты куда?
402
00:25:49,960 --> 00:25:51,960
-Звонить в полицию.
403
00:25:51,960 --> 00:25:53,960
-Что? Стой, Лори, скажи.
404
00:25:53,960 --> 00:25:55,960
Бенджамин... Бенни.
405
00:25:55,960 --> 00:25:58,960
Он каратэшка, латиноэс. Так?
406
00:25:58,960 --> 00:26:00,960
-Да. Да.
407
00:26:00,960 --> 00:26:04,960
-Какое число?
408
00:26:04,960 --> 00:26:06,960
-Двадцать третье. Пятница.
409
00:26:06,960 --> 00:26:11,960
-Господи.
410
00:26:11,960 --> 00:26:13,960
-Что?
411
00:26:13,960 --> 00:26:17,960
-Он меня подставил.
412
00:26:17,960 --> 00:26:20,960
-В каком смысле?
413
00:26:20,960 --> 00:26:24,960
-В среду утром я сдавал кровь в больницу Арборовлю.
414
00:26:24,960 --> 00:26:28,960
И там болтал с каким-то санитаром про пересадку органов.
415
00:26:28,960 --> 00:26:30,960
-С Бенни?
416
00:26:30,960 --> 00:26:34,960
-Да, наверное. Через полчаса на меня напали на парковке.
417
00:26:34,960 --> 00:26:36,960
Очнулся уже на столе.
418
00:26:36,960 --> 00:26:38,960
-Я к тебе не верю.
419
00:26:38,960 --> 00:26:40,960
-Нет? Посмотри.
420
00:26:48,960 --> 00:26:50,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
421
00:26:50,960 --> 00:27:07,960
-Какой ужас. -Да.
422
00:27:07,960 --> 00:27:09,960
-И они... они... -Что-то вырезали.
423
00:27:09,960 --> 00:27:11,960
-Что?
424
00:27:11,960 --> 00:27:14,960
-Не знаю. Печень, почку, селезенку.
425
00:27:14,960 --> 00:27:16,960
Понятия не имею.
426
00:27:16,960 --> 00:27:20,960
Наверное, то, что подороже на черном рынке, продают.
427
00:27:20,960 --> 00:27:22,960
-Это невозможно.
428
00:27:22,960 --> 00:27:24,960
-Что, подумать страшно, да?
429
00:27:24,960 --> 00:27:29,960
Меня, видимо, другому покупателю передают.
430
00:27:29,960 --> 00:27:34,960
-Зачем ты им?
431
00:27:34,960 --> 00:27:36,960
-Не знаю. Я...
432
00:27:36,960 --> 00:27:38,960
Может, из-за группы крови.
433
00:27:38,960 --> 00:27:40,960
Четвертая, отрицательная.
434
00:27:40,960 --> 00:27:42,960
Бенни сказал, что она редкая.
435
00:27:44,960 --> 00:27:46,960
ВЗРЫВ
436
00:27:46,960 --> 00:27:50,960
ВЗРЫВ
437
00:27:50,960 --> 00:27:57,960
-Это нормально? -Нет.
438
00:27:57,960 --> 00:28:01,960
Подожди секунду. Если перебой общий, включатся запасные генераторы.
439
00:28:01,960 --> 00:28:04,960
ВЗРЫВ
440
00:28:04,960 --> 00:28:09,960
-А если это не перебой?
441
00:28:12,960 --> 00:28:14,960
-Нет, Лори! Лори, подожди!
442
00:28:14,960 --> 00:28:16,960
Лори, вернись!
443
00:28:16,960 --> 00:28:19,960
Стой!
444
00:28:19,960 --> 00:28:21,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
445
00:28:21,960 --> 00:28:23,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
446
00:28:24,960 --> 00:28:26,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
447
00:28:26,960 --> 00:28:28,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
448
00:28:28,960 --> 00:28:55,960
-Что за...
449
00:28:55,960 --> 00:28:57,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
450
00:28:57,960 --> 00:29:00,960
Нет.
451
00:29:00,960 --> 00:29:02,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
452
00:29:02,960 --> 00:29:08,960
Черт!
453
00:29:08,960 --> 00:29:10,960
-Нет сигнала.
454
00:29:10,960 --> 00:29:16,960
-Черт! Сука!
455
00:29:16,960 --> 00:29:18,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
456
00:29:23,960 --> 00:29:25,960
-Строение "З".
457
00:29:25,960 --> 00:29:27,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
458
00:29:52,960 --> 00:29:54,960
-Строение "Б".
459
00:29:54,960 --> 00:29:58,960
-Уходим отсюда.
460
00:29:58,960 --> 00:30:00,960
-Что там? -Он вернулся.
461
00:30:00,960 --> 00:30:03,960
-Кто? Бенни? -Тот старик. И он не один.
462
00:30:03,960 --> 00:30:06,960
Идти можешь?
463
00:30:06,960 --> 00:30:08,960
-Да, вроде бы.
464
00:30:08,960 --> 00:30:10,960
Господи боже!
465
00:30:10,960 --> 00:30:12,960
Черт!
466
00:30:12,960 --> 00:30:14,960
Сколько их там?
467
00:30:14,960 --> 00:30:16,960
-Минимум четверо.
468
00:30:16,960 --> 00:30:18,960
Надо до моей машины дойти.
469
00:30:18,960 --> 00:30:21,960
ВЗРЫВ
470
00:30:21,960 --> 00:30:23,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
471
00:30:23,960 --> 00:30:29,960
-Твою мать!
472
00:30:29,960 --> 00:30:31,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
473
00:30:31,960 --> 00:30:36,960
-Строение "Б".
474
00:30:36,960 --> 00:30:38,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
475
00:30:38,960 --> 00:30:40,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
476
00:30:40,960 --> 00:30:55,960
-Вот гаденыш!
477
00:30:55,960 --> 00:31:00,960
Это она все.
478
00:31:00,960 --> 00:31:05,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
479
00:31:05,960 --> 00:31:07,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
480
00:31:07,960 --> 00:31:15,960
-Тепло еще.
481
00:31:15,960 --> 00:31:18,960
-После операции он далеко не убежит. Вперед!
482
00:31:18,960 --> 00:31:20,960
-А что с девушкой?
483
00:31:20,960 --> 00:31:22,960
-Не трогать. Понял?
484
00:31:22,960 --> 00:31:26,960
КАШЛЯЕТ
485
00:31:26,960 --> 00:31:34,960
-Черт! -Что?
486
00:31:34,960 --> 00:31:36,960
-Ключи в офисе оставила.
487
00:31:36,960 --> 00:31:38,960
Я сейчас.
488
00:31:38,960 --> 00:31:43,960
-Зараза!
489
00:31:43,960 --> 00:31:47,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
490
00:31:48,960 --> 00:31:50,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
491
00:31:50,960 --> 00:31:52,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
492
00:31:52,960 --> 00:32:12,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
493
00:32:13,960 --> 00:32:15,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
494
00:32:15,960 --> 00:32:27,960
-Никого не выпускать.
495
00:32:27,960 --> 00:32:29,960
-Понял. Я в огород.
496
00:32:29,960 --> 00:32:32,960
КАШЛЯЕТ
497
00:32:32,960 --> 00:32:34,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
498
00:32:34,960 --> 00:32:36,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
499
00:33:00,960 --> 00:33:02,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
500
00:33:02,960 --> 00:33:08,960
-Нет! Нет!
501
00:33:08,960 --> 00:33:10,960
Пусти!
502
00:33:10,960 --> 00:33:14,960
-Не дергайся лучше. Я тебя не убью, если только не нарвешься.
503
00:33:14,960 --> 00:33:18,960
-Шагай.
504
00:33:18,960 --> 00:33:20,960
Иди давай.
505
00:33:20,960 --> 00:33:22,960
Не дергайся, не беси меня.
506
00:33:22,960 --> 00:33:24,960
Иди быстро.
507
00:33:24,960 --> 00:33:26,960
-Черт!
508
00:33:26,960 --> 00:33:28,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
509
00:33:28,960 --> 00:33:48,960
Ключи, ключи.
510
00:33:48,960 --> 00:33:50,960
Где?
511
00:33:50,960 --> 00:33:54,960
Черт!
512
00:33:55,960 --> 00:33:57,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
513
00:33:57,960 --> 00:34:00,960
Твою мать!
514
00:34:00,960 --> 00:34:08,960
Сука!
515
00:34:08,960 --> 00:34:10,960
Да где?
516
00:34:10,960 --> 00:34:18,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
517
00:34:19,960 --> 00:34:21,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
518
00:34:21,960 --> 00:34:33,960
-Что-то нам обоим этим вечером не ветело.
519
00:34:33,960 --> 00:34:37,960
-Все ей кончены.
520
00:34:37,960 --> 00:34:39,960
-Они ни при чем.
521
00:34:39,960 --> 00:34:41,960
Все я.
522
00:34:41,960 --> 00:34:47,960
Обязательно была лезть в чужие дела?
523
00:34:47,960 --> 00:34:49,960
-Пошел ты!
524
00:34:49,960 --> 00:34:51,960
-Ну не надо.
525
00:34:51,960 --> 00:34:53,960
Обойдемся без гробустей.
526
00:34:53,960 --> 00:34:57,960
Ты еще не понимаешь все сложности ситуации.
527
00:34:57,960 --> 00:35:02,960
-Слушай, я тебя не знаю и знать не хочу.
528
00:35:02,960 --> 00:35:04,960
Оставь нас в покое.
529
00:35:04,960 --> 00:35:06,960
-Нас?
530
00:35:06,960 --> 00:35:10,960
-Обещаю, я ничего не скажу.
531
00:35:10,960 --> 00:35:13,960
-А я обещаю, что как найду его,
532
00:35:13,960 --> 00:35:16,960
закрою тебя в какой-нибудь ячейке.
533
00:35:16,960 --> 00:35:19,960
И потом скажу полиции, в какой.
534
00:35:19,960 --> 00:35:22,960
Только уж помоги найти.
535
00:35:22,960 --> 00:35:27,960
Где он?
536
00:35:27,960 --> 00:35:31,960
КРИК
537
00:35:31,960 --> 00:35:33,960
-Дура!
538
00:35:33,960 --> 00:35:41,960
-Сука! -Сволочь!
539
00:35:41,960 --> 00:35:43,960
-Нашляк какой-то!
540
00:35:43,960 --> 00:35:49,960
-Без мыла! Без мыла!
541
00:35:49,960 --> 00:35:52,960
А то кузов уронит. -Черт! Зараза!
542
00:35:52,960 --> 00:35:59,960
-Стоять на месте!
543
00:35:59,960 --> 00:36:01,960
ТЯЖЕЛОЕ ДЫХАНИЕ
544
00:36:01,960 --> 00:36:14,960
-Стреляли не здесь.
545
00:36:14,960 --> 00:36:17,960
-Сказал, живо им брать.
546
00:36:17,960 --> 00:36:19,960
У тебя брат совсем тупой?
547
00:36:19,960 --> 00:36:21,960
Пошел!
548
00:36:21,960 --> 00:36:25,960
-Строился.
549
00:36:26,960 --> 00:36:28,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
550
00:36:29,960 --> 00:36:31,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
551
00:36:31,960 --> 00:36:33,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
552
00:37:00,960 --> 00:37:03,960
-Слышь, урод, убивать тебя нельзя,
553
00:37:03,960 --> 00:37:06,960
но сделать больно я очень даже могу.
554
00:37:06,960 --> 00:37:08,960
Лучше не нарывайся.
555
00:37:08,960 --> 00:37:12,960
Выходи!
556
00:37:12,960 --> 00:37:17,960
УДАРЫ
557
00:37:17,960 --> 00:37:21,960
УДАРЫ
558
00:37:21,960 --> 00:37:24,960
УДАРЫ
559
00:37:24,960 --> 00:37:27,960
УДАРЫ
560
00:37:27,960 --> 00:37:29,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
561
00:37:29,960 --> 00:37:38,960
-Старский тварь!
562
00:37:38,960 --> 00:37:44,960
УДАР
563
00:37:44,960 --> 00:37:49,960
УДАРЫ
564
00:37:49,960 --> 00:37:52,960
УДАРЫ
565
00:37:52,960 --> 00:37:56,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
566
00:37:57,960 --> 00:37:59,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
567
00:37:59,960 --> 00:38:02,960
ВЫСТРЕЛ
568
00:38:02,960 --> 00:38:12,960
-Карлос!
569
00:38:12,960 --> 00:38:15,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
570
00:38:15,960 --> 00:38:25,960
-Карлос!
571
00:38:26,960 --> 00:38:28,960
-Карлос!
572
00:38:28,960 --> 00:38:34,960
Карлос!
573
00:38:34,960 --> 00:38:40,960
Эй, Карлос!
574
00:38:40,960 --> 00:38:44,960
Карлос?
575
00:38:44,960 --> 00:38:47,960
Карлос!
576
00:38:47,960 --> 00:38:49,960
Нет, нет, нет, нет!
577
00:38:49,960 --> 00:38:51,960
Карлос!
578
00:38:53,960 --> 00:38:55,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
579
00:38:55,960 --> 00:39:08,960
-Карлос!
580
00:39:08,960 --> 00:39:15,960
Карлос, ты чего?
581
00:39:15,960 --> 00:39:17,960
Очнись, пожалуйста!
582
00:39:17,960 --> 00:39:19,960
Карлос!
583
00:39:19,960 --> 00:39:21,960
-Черт! Прямо в Вену?
584
00:39:21,960 --> 00:39:23,960
Так бы он выжил.
585
00:39:23,960 --> 00:39:25,960
-Не брался бы сразу за пушку.
586
00:39:25,960 --> 00:39:27,960
Может, ничего бы и не случилось.
587
00:39:27,960 --> 00:39:30,960
Вставайте! Найдем мерзавца - и дело с концом!
588
00:39:30,960 --> 00:39:32,960
-Пошел ты со своим делом!
589
00:39:32,960 --> 00:39:34,960
Я ухожу!
590
00:39:34,960 --> 00:39:38,960
-Я тебя понимаю.
591
00:39:38,960 --> 00:39:40,960
-Отвали от меня!
592
00:39:40,960 --> 00:39:44,960
-От твоей бессильной ярости никакого толку не будет.
593
00:39:48,960 --> 00:39:51,960
-Ты же хочешь, чтобы его убийца страдал?
594
00:39:51,960 --> 00:39:54,960
Так соберись!
595
00:39:54,960 --> 00:39:56,960
Давай найдем его.
596
00:39:56,960 --> 00:39:59,960
Быстро разберусь с ним, а дальше он твой.
597
00:39:59,960 --> 00:40:04,960
Заплачу вдвойне.
598
00:40:04,960 --> 00:40:11,960
Идем.
599
00:40:12,960 --> 00:40:14,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
600
00:40:15,960 --> 00:40:17,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
601
00:40:17,960 --> 00:40:19,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
602
00:40:19,960 --> 00:40:30,960
КРИК
603
00:40:45,960 --> 00:40:47,960
-Думай.
604
00:40:47,960 --> 00:40:49,960
-Эй, подонок!
605
00:40:49,960 --> 00:40:53,960
Выходи!
606
00:40:53,960 --> 00:40:55,960
Ну что, обделался?
607
00:40:55,960 --> 00:40:59,960
У нас с тобой дельце!
608
00:40:59,960 --> 00:41:01,960
-Строение "Ц".
609
00:41:01,960 --> 00:41:05,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
610
00:41:05,960 --> 00:41:07,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
611
00:41:07,960 --> 00:41:09,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
612
00:41:09,960 --> 00:41:11,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
613
00:41:11,960 --> 00:41:13,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
614
00:41:13,960 --> 00:41:15,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
615
00:41:15,960 --> 00:41:17,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
616
00:41:17,960 --> 00:41:19,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
617
00:41:19,960 --> 00:41:21,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
618
00:41:47,960 --> 00:41:49,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
619
00:41:50,960 --> 00:41:52,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
620
00:41:52,960 --> 00:41:54,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
621
00:41:54,960 --> 00:42:10,960
ЗВУК ОТКРЫВШЕЙСЯ ДВЕРИ
622
00:42:10,960 --> 00:42:18,960
ПЛАЧЕТ
623
00:42:20,960 --> 00:42:22,960
-А-а-а!
624
00:42:22,960 --> 00:42:24,960
-Господи!
625
00:42:24,960 --> 00:42:26,960
-Ты откуда?
626
00:42:26,960 --> 00:42:30,960
-Я там через забор пытался перелезть и тебя увидел.
627
00:42:30,960 --> 00:42:32,960
Жесть какая!
628
00:42:32,960 --> 00:42:40,960
Как ты живешь здесь?
629
00:42:40,960 --> 00:42:42,960
-А что, отдельный домик.
630
00:42:42,960 --> 00:42:45,960
-Зачем строить дом на территории склада?
631
00:42:45,960 --> 00:42:47,960
-Склад позже построили.
632
00:42:47,960 --> 00:42:49,960
-А что, ты не хочешь,
633
00:42:49,960 --> 00:42:51,960
чтобы мы здесь с тобой сидели?
634
00:42:51,960 --> 00:42:54,960
-Позже построили. Здесь ферму хотели сделать,
635
00:42:54,960 --> 00:42:59,960
но оказалось, тут одни ураганы, так что все вокруг залили цементом.
636
00:42:59,960 --> 00:43:02,960
-Вторых ворот нет? -Убрали в 2010-м.
637
00:43:02,960 --> 00:43:05,960
Господи!
638
00:43:05,960 --> 00:43:10,960
-Да, я надеялся, что у тебя здесь есть аптечка.
639
00:43:16,960 --> 00:43:19,960
-Посильнее медола ничего нет?
640
00:43:19,960 --> 00:43:21,960
-Текила.
641
00:43:21,960 --> 00:43:27,960
У этих уродов еще и оружие.
642
00:43:27,960 --> 00:43:30,960
-Но их осталось всего четверо.
643
00:43:30,960 --> 00:43:32,960
-В смысле?
644
00:43:32,960 --> 00:43:34,960
-Один мертв.
645
00:43:34,960 --> 00:43:37,960
-Ты его убил?
646
00:43:37,960 --> 00:43:39,960
-Надо было штраф выписать.
647
00:43:40,960 --> 00:43:42,960
-У тебя есть домашний телефон?
648
00:43:42,960 --> 00:43:44,960
-Ну, или, может, компьютер?
649
00:43:44,960 --> 00:43:46,960
-Так интернета нет. Они перерезали.
650
00:43:46,960 --> 00:43:48,960
-А почему в офисе телевизор работает?
651
00:43:48,960 --> 00:43:51,960
-Он через спутник. Подключен к аварийному инвертору.
652
00:43:51,960 --> 00:43:53,960
-Что?
653
00:43:53,960 --> 00:43:55,960
-Папа футбол любил.
654
00:43:55,960 --> 00:44:01,960
-Ну, может быть, у тебя тут сотни ячеек со всяким хламом.
655
00:44:01,960 --> 00:44:03,960
Должно же быть что-то полезное.
656
00:44:03,960 --> 00:44:05,960
-Все, что у меня есть.
657
00:44:05,960 --> 00:44:08,960
-А что, ты не хочешь, чтобы я тебе помогал?
658
00:44:08,960 --> 00:44:10,960
-Все закрыто.
659
00:44:10,960 --> 00:44:20,960
-Вспомнила.
660
00:44:20,960 --> 00:44:22,960
-Что?
661
00:44:22,960 --> 00:44:24,960
-146. Мистер Токаки.
662
00:44:24,960 --> 00:44:26,960
-Кто это?
663
00:44:26,960 --> 00:44:28,960
-У него большая ячейка в старой секции.
664
00:44:28,960 --> 00:44:30,960
Боковая панель еле держится. Я не успела починить.
665
00:44:30,960 --> 00:44:32,960
-И?
666
00:44:32,960 --> 00:44:34,960
-Но это только к лучшему. У меня тут осталась обувь парня.
667
00:44:34,960 --> 00:44:36,960
-А сам он где?
668
00:44:36,960 --> 00:44:38,960
-Хорошо ему.
669
00:44:38,960 --> 00:44:40,960
-И не говори.
670
00:44:40,960 --> 00:45:02,960
-Ну, что скажешь?
671
00:45:02,960 --> 00:45:04,960
-Да, сойдет.
672
00:45:04,960 --> 00:45:08,960
-Где-то раз в месяц он прогревает мотор, но никуда не ездит.
673
00:45:08,960 --> 00:45:12,960
-И ключи?
674
00:45:12,960 --> 00:45:14,960
-Он мне доверяет.
675
00:45:14,960 --> 00:45:16,960
-Больше не будет.
676
00:45:16,960 --> 00:45:18,960
-Да.
677
00:45:18,960 --> 00:45:20,960
-Если придется таранить, переод будет просто смятку.
678
00:45:20,960 --> 00:45:22,960
-Ворота не закрыты.
679
00:45:22,960 --> 00:45:24,960
Без электричества замок не закрывается на случай пожара.
680
00:45:24,960 --> 00:45:26,960
Мы их просто откатим.
681
00:45:26,960 --> 00:45:28,960
Может, я проберусь незаметно в строение "Б".
682
00:45:28,960 --> 00:45:30,960
Заберу кусачки, срежем замок, откроем ячейку и уедем.
683
00:45:30,960 --> 00:45:32,960
-И даже что?
684
00:45:32,960 --> 00:45:34,960
Нас поймают и убьют.
685
00:45:34,960 --> 00:45:36,960
Тебе так важна эта машина?
686
00:45:36,960 --> 00:45:38,960
-Нет.
687
00:45:38,960 --> 00:45:40,960
-Нет.
688
00:45:40,960 --> 00:45:46,960
А, вот.
689
00:45:46,960 --> 00:45:48,960
-А это зачем?
690
00:45:48,960 --> 00:45:50,960
-Приторможу их.
691
00:45:50,960 --> 00:45:52,960
-О, тебе можно к ним идти, а мне нет?
692
00:45:52,960 --> 00:45:54,960
-Иначе за нами потом будет погоня.
693
00:45:54,960 --> 00:45:56,960
Нам это ни к чему.
694
00:45:56,960 --> 00:45:58,960
Ладно, просто считай от сотни и дави на газ.
695
00:45:58,960 --> 00:46:00,960
Встретимся у ворот, ладно?
696
00:46:00,960 --> 00:46:02,960
-Мистер Токаки, надо спасаться.
697
00:46:02,960 --> 00:46:04,960
Мы все вернем.
698
00:46:04,960 --> 00:46:08,960
Вы же понимаете?
699
00:46:08,960 --> 00:46:14,960
Сто. Девяносто девять.
700
00:46:14,960 --> 00:46:16,960
Девяносто восемь. Девяносто семь.
701
00:46:16,960 --> 00:46:18,960
Девяносто шесть. Девяносто пять.
702
00:46:18,960 --> 00:46:20,960
Девяносто четыре.
703
00:46:20,960 --> 00:46:22,960
Девяносто три. Девяносто два.
704
00:46:22,960 --> 00:46:28,960
-А что это за машина?
705
00:46:28,960 --> 00:46:30,960
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
706
00:46:30,960 --> 00:46:36,960
-Нашел что-нибудь?
707
00:46:36,960 --> 00:46:38,960
-Похоже.
708
00:46:38,960 --> 00:46:40,960
-Жди меня там, сейчас приду.
709
00:46:40,960 --> 00:47:08,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
710
00:47:08,960 --> 00:47:10,960
-Шестьдесят три.
711
00:47:10,960 --> 00:47:12,960
-Шестьдесят два. Шестьдесят один.
712
00:47:12,960 --> 00:47:14,960
Шестьдесят...
713
00:47:14,960 --> 00:47:16,960
Сука.
714
00:47:16,960 --> 00:47:18,960
Пятьдесят девять. Пятьдесят восемь.
715
00:47:18,960 --> 00:47:20,960
-Встреча. Семьдесятой секции.
716
00:47:20,960 --> 00:47:22,960
-Уже иду.
717
00:47:22,960 --> 00:47:30,960
-Тридцать три. Тридцать два.
718
00:47:30,960 --> 00:47:32,960
Тридцать один.
719
00:47:32,960 --> 00:47:34,960
Тридцать...
720
00:47:34,960 --> 00:47:36,960
-Тридцать восемь.
721
00:47:36,960 --> 00:47:38,960
-Тридцать шесть.
722
00:47:38,960 --> 00:47:40,960
Тридцать пять.
723
00:47:40,960 --> 00:47:42,960
Тридцать четыре.
724
00:47:42,960 --> 00:47:44,960
Тридцать три.
725
00:47:44,960 --> 00:47:46,960
Тридцать два.
726
00:47:46,960 --> 00:48:00,960
-Никого? -Никого.
727
00:48:00,960 --> 00:48:02,960
-Он должен быть где-то здесь.
728
00:48:04,960 --> 00:48:06,960
-Пятнадцать, четырнадцать,
729
00:48:06,960 --> 00:48:08,960
тринадцать, двенадцать,
730
00:48:08,960 --> 00:48:10,960
одиннадцать, десять,
731
00:48:10,960 --> 00:48:12,960
девять, восемь, семь.
732
00:48:12,960 --> 00:48:24,960
-Четыре. Три.
733
00:48:24,960 --> 00:48:26,960
-Два. Обещаю все вернуть и возместить.
734
00:48:26,960 --> 00:48:28,960
Один!
735
00:48:28,960 --> 00:48:32,960
-Через.
736
00:48:32,960 --> 00:48:34,960
-Черт!
737
00:48:34,960 --> 00:48:40,960
-Сука!
738
00:48:40,960 --> 00:48:58,960
-Твою мать!
739
00:48:58,960 --> 00:49:00,960
-Давай!
740
00:49:00,960 --> 00:49:02,960
-Нет.
741
00:49:02,960 --> 00:49:04,960
-Давай, все.
742
00:49:04,960 --> 00:49:06,960
Гони, гони, гони.
743
00:49:06,960 --> 00:49:08,960
-Леон!
744
00:49:08,960 --> 00:49:10,960
Чего стоишь? Срочно за ними!
745
00:49:10,960 --> 00:49:12,960
-Не могу. Он тачку сломал.
746
00:49:12,960 --> 00:49:14,960
КАШЛЯЕТ
747
00:49:14,960 --> 00:49:18,960
-Ребята, я не могу.
748
00:49:18,960 --> 00:49:20,960
Я не могу.
749
00:49:20,960 --> 00:49:22,960
-Стой!
750
00:49:22,960 --> 00:49:24,960
-Леон, ты что делаешь?
751
00:49:24,960 --> 00:49:26,960
-Я не могу.
752
00:49:26,960 --> 00:49:28,960
КАШЛЯЕТ
753
00:49:28,960 --> 00:49:44,960
-Они едут?
754
00:49:44,960 --> 00:49:46,960
-Нет, я...
755
00:49:46,960 --> 00:49:48,960
Нет, не едут.
756
00:49:48,960 --> 00:49:50,960
-Товарищ...
757
00:49:50,960 --> 00:49:52,960
-Есть!
758
00:49:54,960 --> 00:49:56,960
-Что ты? Все же хорошо.
759
00:49:56,960 --> 00:49:58,960
-Не бойся.
760
00:49:58,960 --> 00:50:02,960
-Жесть.
761
00:50:02,960 --> 00:50:12,960
-Смотри, я до сих пор дрожу.
762
00:50:12,960 --> 00:50:16,960
-А ты очень сильная оказалась.
763
00:50:16,960 --> 00:50:18,960
Снимаешь ли опору?
764
00:50:18,960 --> 00:50:20,960
-Никогда бы не подумала, что попаду в такую ситуацию.
765
00:50:20,960 --> 00:50:22,960
-Я тоже так думаю.
766
00:50:22,960 --> 00:50:24,960
-Ну да ладно.
767
00:50:24,960 --> 00:50:26,960
Спасибо. -За что?
768
00:50:26,960 --> 00:50:28,960
-Благодаря тебе хоть до больницы
769
00:50:28,960 --> 00:50:30,960
спокойно доедем. -А, да?
770
00:50:30,960 --> 00:50:32,960
Сколько до нее?
771
00:50:32,960 --> 00:50:34,960
-Километров 15.
772
00:50:34,960 --> 00:50:38,960
-Боже.
773
00:50:38,960 --> 00:50:40,960
А тебе тут не одиноко?
774
00:50:40,960 --> 00:50:42,960
-Да я привыкла уже.
775
00:50:42,960 --> 00:50:46,960
-Да? А зачем ты вообще там работаешь?
776
00:50:46,960 --> 00:50:48,960
-В смысле?
777
00:50:48,960 --> 00:50:50,960
-Ты вроде такая умная.
778
00:50:50,960 --> 00:50:52,960
Могла бы найти что получше.
779
00:50:52,960 --> 00:50:54,960
-Я особо и не искала.
780
00:50:54,960 --> 00:50:56,960
Это что-то вроде наследства.
781
00:50:56,960 --> 00:51:00,960
-От семейного бизнеса
782
00:51:00,960 --> 00:51:02,960
вполне можно отказываться.
783
00:51:02,960 --> 00:51:04,960
-Он у нашей семьи почти 30 лет.
784
00:51:04,960 --> 00:51:06,960
Это что-то да значит.
785
00:51:06,960 --> 00:51:08,960
-Да с чего бы? -Ну, для меня.
786
00:51:08,960 --> 00:51:14,960
-Как они погибли?
787
00:51:14,960 --> 00:51:18,960
-В аварии. Три года прошло.
788
00:51:18,960 --> 00:51:20,960
-Ах.
789
00:51:20,960 --> 00:51:24,960
-Мне в детстве так стыдно было,
790
00:51:24,960 --> 00:51:26,960
что я там живу.
791
00:51:26,960 --> 00:51:28,960
Уехать мечтала.
792
00:51:28,960 --> 00:51:30,960
А сейчас это
793
00:51:30,960 --> 00:51:32,960
о них единственная память.
794
00:51:32,960 --> 00:51:38,960
-Но ты же им ничего не должна.
795
00:51:38,960 --> 00:51:40,960
-Вообще-то должна.
796
00:51:40,960 --> 00:51:44,960
За рулем была я.
797
00:51:44,960 --> 00:51:46,960
-Чувство вины.
798
00:51:46,960 --> 00:51:50,960
-Может быть.
799
00:51:50,960 --> 00:51:56,960
Обалдеть.
800
00:51:56,960 --> 00:51:58,960
-Что?
801
00:51:58,960 --> 00:52:06,960
-Лариса, стой, стой!
802
00:52:06,960 --> 00:52:08,960
Куда?
803
00:52:12,960 --> 00:52:14,960
-Добрый вечер. Что случилось?
804
00:52:14,960 --> 00:52:16,960
-Нас кто-то преследует.
805
00:52:16,960 --> 00:52:18,960
Они на мой склад проникли.
806
00:52:18,960 --> 00:52:20,960
-Спокойно. Кто преследует?
807
00:52:20,960 --> 00:52:22,960
-Они стреляли на складе Скайлер.
808
00:52:22,960 --> 00:52:24,960
Мы как раз оттуда. В машине их жертва.
809
00:52:24,960 --> 00:52:26,960
Я, кажется, убила одного, и мы уехали.
810
00:52:26,960 --> 00:52:28,960
-Так, отойдите и поднимите руки.
811
00:52:28,960 --> 00:52:30,960
-Стойте. Слушайте, это они виноваты.
812
00:52:30,960 --> 00:52:32,960
Их надо арестовать. -Что у вас там?
813
00:52:32,960 --> 00:52:34,960
-Я же вам объясняю. Он ранен.
814
00:52:34,960 --> 00:52:36,960
Ему, кажется, почку вырезали.
815
00:52:36,960 --> 00:52:38,960
-Что? -Начальник, она правду говорит.
816
00:52:38,960 --> 00:52:40,960
Опусти ствол. Она ни в чем не виновата.
817
00:52:40,960 --> 00:52:42,960
-Тихо, тихо. -Мы вместе.
818
00:52:42,960 --> 00:52:44,960
-Тихо, она тебе не врет. -Не подходи.
819
00:52:44,960 --> 00:52:46,960
-Ему нужно в больницу. -Не горячись.
820
00:52:46,960 --> 00:52:48,960
Мы без оружия. -Так, оба.
821
00:52:48,960 --> 00:52:50,960
Руки за голову и на землю легли.
822
00:52:50,960 --> 00:52:55,960
-Помогите нам.
823
00:52:55,960 --> 00:52:57,960
-10-65, требуется подкрепление.
824
00:52:57,960 --> 00:52:59,960
ВЫСТРЕЛ
825
00:52:59,960 --> 00:53:03,960
-Господи.
826
00:53:03,960 --> 00:53:07,960
Нет.
827
00:53:07,960 --> 00:53:09,960
-Эти ячейки на складе - просто яйца
828
00:53:09,960 --> 00:53:11,960
какие-то.
829
00:53:11,960 --> 00:53:21,960
Руки за спину.
830
00:53:21,960 --> 00:53:32,960
Какой интересный у тебя вечер
831
00:53:32,960 --> 00:53:34,960
выдался.
832
00:53:34,960 --> 00:53:36,960
И это еще только начало.
833
00:53:38,960 --> 00:53:40,960
-Зачем ты это делаешь?
834
00:53:40,960 --> 00:53:42,960
-Затем же, зачем и все остальные.
835
00:53:42,960 --> 00:53:46,960
Я люблю свою работу. Вставай.
836
00:53:46,960 --> 00:53:53,960
Побежишь - убью его.
837
00:53:53,960 --> 00:54:15,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
838
00:54:15,960 --> 00:54:17,960
-Жалеешь, что не дала нам ключ?
839
00:54:17,960 --> 00:54:19,960
-Не дала нам ключ.
840
00:54:19,960 --> 00:54:47,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
841
00:54:47,960 --> 00:54:49,960
-Пора ехать.
842
00:54:49,960 --> 00:54:53,960
-Куда ехать?
843
00:54:53,960 --> 00:54:55,960
-Надо увести вас подальше,
844
00:54:55,960 --> 00:54:57,960
пока полиция не нагрянула.
845
00:54:57,960 --> 00:54:59,960
-Машина же не заводится.
846
00:54:59,960 --> 00:55:01,960
-Можно такси вызвать. -Я никуда не поеду.
847
00:55:01,960 --> 00:55:03,960
КАШЛЯЕТ
848
00:55:03,960 --> 00:55:09,960
-Мы совсем закончим сегодня.
849
00:55:09,960 --> 00:55:11,960
Это уже без вариантов.
850
00:55:15,960 --> 00:55:17,960
-А вы не слушали.
851
00:55:17,960 --> 00:55:21,960
Говорил же, что так и будет.
852
00:55:21,960 --> 00:55:23,960
Или уже забыли?
853
00:55:23,960 --> 00:55:29,960
-Вы зря и не веруешь.
854
00:55:29,960 --> 00:55:36,960
-Я к вам с подарками.
855
00:55:36,960 --> 00:55:39,960
-Спасибо.
856
00:55:44,960 --> 00:55:46,960
-Ничего, еще немножко.
857
00:55:46,960 --> 00:55:48,960
-Для вас в аду отдельный котел.
858
00:55:48,960 --> 00:55:52,960
-Я и сам понимаю.
859
00:55:52,960 --> 00:55:54,960
Сколько тебе надо на подготовку?
860
00:55:54,960 --> 00:55:56,960
-Дайте буквально пару минут.
861
00:55:56,960 --> 00:55:58,960
Только что с ней делать не соображу.
862
00:55:58,960 --> 00:56:02,960
-Там рядом открытая ячейка была.
863
00:56:02,960 --> 00:56:04,960
Закрой ее внутри, только номер запомни.
864
00:56:04,960 --> 00:56:06,960
И машину убери, поставь где подальше,
865
00:56:06,960 --> 00:56:08,960
чтобы с дороги вдруг не заметили.
866
00:56:08,960 --> 00:56:12,960
-Ты машину ведь не просто угнал.
867
00:56:13,960 --> 00:56:15,960
-Вам нужен этот хрен или нет?
868
00:56:15,960 --> 00:56:18,960
-У меня отец коп.
869
00:56:18,960 --> 00:56:24,960
-Значит, для нашей работы ты точно не годишься, да?
870
00:56:24,960 --> 00:56:27,960
-Ну-ка, хватит оба.
871
00:56:27,960 --> 00:56:33,960
-Где он?
872
00:56:33,960 --> 00:56:35,960
-Сзади.
873
00:56:35,960 --> 00:56:37,960
Еще раз тронешь - убью.
874
00:56:38,960 --> 00:56:40,960
-Ха-ха-ха.
875
00:56:40,960 --> 00:56:51,960
-Как закончим, найди его родных.
876
00:56:51,960 --> 00:56:53,960
Уж постарайся, сделай все красиво, понял?
877
00:56:53,960 --> 00:56:56,960
-Сделаю.
878
00:56:56,960 --> 00:56:58,960
-Док, готовь его. Я сейчас приду.
879
00:56:58,960 --> 00:57:03,960
-Все нормально?
880
00:57:03,960 --> 00:57:05,960
-Да, дай мне минутку.
881
00:57:05,960 --> 00:57:07,960
-Да, дай мне минутку.
882
00:57:08,960 --> 00:57:10,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
883
00:57:10,960 --> 00:57:12,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
884
00:57:12,960 --> 00:57:14,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
885
00:57:15,960 --> 00:57:17,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
886
00:57:17,960 --> 00:57:19,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
887
00:57:19,960 --> 00:57:21,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
888
00:57:21,960 --> 00:57:23,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
889
00:57:24,960 --> 00:57:26,960
ЗВУК ОТКРЫВАЮЩЕЙСЯ ДВЕРИ
890
00:57:26,960 --> 00:57:28,960
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
891
00:57:55,960 --> 00:57:57,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
892
00:57:57,960 --> 00:58:06,960
-Ага!
893
00:58:06,960 --> 00:58:08,960
Ты что делаешь?
894
00:58:08,960 --> 00:58:10,960
А ты что делаешь? Так нельзя!
895
00:58:10,960 --> 00:58:12,960
Что я буду делать? -Моя бы воля,
896
00:58:12,960 --> 00:58:14,960
ты бы уже сто раз сдох.
897
00:58:14,960 --> 00:58:16,960
-Не охотись.
898
00:58:16,960 --> 00:58:18,960
Отпусти меня! -Ну, решаю не я.
899
00:58:18,960 --> 00:58:20,960
КРИКИ
900
00:58:20,960 --> 00:58:22,960
-А-а-а!
901
00:58:22,960 --> 00:58:24,960
-Сиди. -Он же явно
902
00:58:24,960 --> 00:58:26,960
серьезно болен. -К несчастью.
903
00:58:26,960 --> 00:58:28,960
-И напоследок решил просто так
904
00:58:28,960 --> 00:58:31,960
невинного человека замучить. -Все мы в чем-то виноваты.
905
00:58:31,960 --> 00:58:37,960
-Мразь конченая!
906
00:58:37,960 --> 00:58:44,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
907
00:58:44,960 --> 00:58:46,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
908
00:58:47,960 --> 00:58:49,960
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
909
00:58:49,960 --> 00:59:15,960
СМЕХ
910
00:59:15,960 --> 00:59:17,960
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
911
00:59:17,960 --> 00:59:31,960
-Ну все, ладно, здесь выйду.
912
00:59:31,960 --> 00:59:33,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
913
00:59:33,960 --> 00:59:35,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
914
00:59:36,960 --> 00:59:38,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
915
00:59:38,960 --> 00:59:40,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
916
00:59:40,960 --> 00:59:42,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
917
00:59:42,960 --> 00:59:44,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
918
00:59:44,960 --> 00:59:46,960
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
919
01:00:12,960 --> 01:00:14,960
-Лори?
920
01:00:14,960 --> 01:00:26,960
Лори!
921
01:00:26,960 --> 01:00:35,960
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
922
01:00:35,960 --> 01:00:37,960
-Да. -Кто-то приехал.
923
01:00:37,960 --> 01:00:39,960
-Понял.
924
01:00:40,960 --> 01:00:42,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
925
01:00:42,960 --> 01:00:56,960
-Что?
926
01:00:56,960 --> 01:00:58,960
Лори!
927
01:00:58,960 --> 01:01:06,960
-Ты кого-то ждешь?
928
01:01:07,960 --> 01:01:09,960
-Высокий, симпатичный.
929
01:01:09,960 --> 01:01:11,960
Ее родительник.
930
01:01:11,960 --> 01:01:13,960
-Это кто?
931
01:01:13,960 --> 01:01:15,960
-Не трогай, умоляю.
932
01:01:15,960 --> 01:01:17,960
-Кто это? -Парень мой, Джордан.
933
01:01:17,960 --> 01:01:19,960
-Я разберусь.
934
01:01:19,960 --> 01:01:21,960
-Пожалуйста.
935
01:01:21,960 --> 01:01:23,960
-Джордан, беги!
936
01:01:23,960 --> 01:01:25,960
ГРОХОТ
937
01:01:25,960 --> 01:01:27,960
ГРОХОТ
938
01:01:27,960 --> 01:01:29,960
-Лори!
939
01:01:29,960 --> 01:01:31,960
-Лори!
940
01:01:31,960 --> 01:01:33,960
-Малыш?
941
01:01:33,960 --> 01:01:35,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
942
01:01:35,960 --> 01:01:42,960
-Лори!
943
01:01:42,960 --> 01:01:50,960
ГРОХОТ
944
01:01:50,960 --> 01:01:52,960
-Черт!
945
01:01:52,960 --> 01:01:57,960
-Здравствуйте! Это полиция?
946
01:02:01,960 --> 01:02:03,960
-Вам помочь?
947
01:02:03,960 --> 01:02:05,960
-Кто вы?
948
01:02:05,960 --> 01:02:07,960
Где Лори?
949
01:02:07,960 --> 01:02:09,960
-Детектив Паркс.
950
01:02:09,960 --> 01:02:12,960
Лори показывает моему напарнику территорию.
951
01:02:12,960 --> 01:02:14,960
-А она не ранена?
952
01:02:14,960 --> 01:02:16,960
-Нет, что вы.
953
01:02:16,960 --> 01:02:18,960
Просто испугалась.
954
01:02:18,960 --> 01:02:20,960
-А что здесь было?
955
01:02:20,960 --> 01:02:22,960
-Как мы выяснили, владелец той ячейки
956
01:02:22,960 --> 01:02:25,960
начал возмущаться, что ворота не открываются.
957
01:02:25,960 --> 01:02:27,960
Спылил. -Ужас.
958
01:02:27,960 --> 01:02:29,960
Ясно.
959
01:02:29,960 --> 01:02:31,960
-Понял.
960
01:02:31,960 --> 01:02:33,960
-А вы Джордан?
961
01:02:33,960 --> 01:02:36,960
-Да. Только что прилетел из Нэшвилла.
962
01:02:36,960 --> 01:02:38,960
-Там классно.
963
01:02:38,960 --> 01:02:41,960
-Да, она должна была ко мне прилететь, но...
964
01:02:41,960 --> 01:02:44,960
Ну, у нее день рождения. Увы.
965
01:02:44,960 --> 01:02:46,960
-Чего же она тут забыла?
966
01:02:46,960 --> 01:02:48,960
В таком возрасте девушке
967
01:02:48,960 --> 01:02:51,960
мартини надо с подружками пить, да?
968
01:02:51,960 --> 01:02:53,960
СМЕХ
969
01:02:53,960 --> 01:02:56,960
-А не покажете документы? -Что?
970
01:02:56,960 --> 01:02:58,960
-Ну, документы или...
971
01:02:58,960 --> 01:03:00,960
жетон.
972
01:03:00,960 --> 01:03:03,960
-У нас тут место преступления.
973
01:03:03,960 --> 01:03:05,960
И это ты сюда незаконно проник.
974
01:03:05,960 --> 01:03:07,960
-Показал жетон, быстро.
975
01:03:07,960 --> 01:03:09,960
-А нервничать не надо.
976
01:03:09,960 --> 01:03:11,960
Лори!
977
01:03:11,960 --> 01:03:13,960
ВЫСТРЕЛЫ
978
01:03:13,960 --> 01:03:15,960
ВЫСТРЕЛЫ
979
01:03:15,960 --> 01:03:17,960
-Нет.
980
01:03:17,960 --> 01:03:19,960
Нет.
981
01:03:19,960 --> 01:03:21,960
Нет!
982
01:03:21,960 --> 01:03:23,960
Нет!
983
01:03:23,960 --> 01:03:25,960
ПЛАЧЕТ
984
01:03:25,960 --> 01:03:27,960
ПЛАЧЕТ
985
01:03:27,960 --> 01:03:37,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
986
01:03:37,960 --> 01:03:40,960
-На сегодня невинных жертв хватит.
987
01:03:40,960 --> 01:03:42,960
Уж извините.
988
01:03:42,960 --> 01:03:45,960
-Ты последний остался.
989
01:03:45,960 --> 01:03:48,960
Поздравляю. Все деньги твои.
990
01:03:48,960 --> 01:03:50,960
-Да кто вы вообще такие?
991
01:03:50,960 --> 01:03:52,960
Где Лори?
992
01:03:52,960 --> 01:03:54,960
Она жива?
993
01:03:54,960 --> 01:03:56,960
-Жива.
994
01:03:56,960 --> 01:03:58,960
ПЛАЧЕТ
995
01:03:58,960 --> 01:04:00,960
ПЛАЧЕТ
996
01:04:00,960 --> 01:04:02,960
ПЛАЧЕТ
997
01:04:02,960 --> 01:04:04,960
ПЛАЧЕТ
998
01:04:04,960 --> 01:04:06,960
ПЛАЧЕТ
999
01:04:06,960 --> 01:04:08,960
ПЛАЧЕТ
1000
01:04:08,960 --> 01:04:10,960
ПЛАЧЕТ
1001
01:04:10,960 --> 01:04:12,960
ПЛАЧЕТ
1002
01:04:12,960 --> 01:04:14,960
КРИК
1003
01:04:14,960 --> 01:04:16,960
ПЛАЧЕТ
1004
01:04:16,960 --> 01:04:18,960
КРИК
1005
01:04:18,960 --> 01:04:25,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1006
01:04:25,960 --> 01:04:27,960
-Уже очнулся?
1007
01:04:27,960 --> 01:04:29,960
Прекрасно.
1008
01:04:29,960 --> 01:04:32,960
Вообще, я собирался просто смотреть.
1009
01:04:32,960 --> 01:04:34,960
Но так даже лучше.
1010
01:04:34,960 --> 01:04:36,960
Согласен?
1011
01:04:36,960 --> 01:04:38,960
Только ты и я.
1012
01:04:38,960 --> 01:04:44,960
Пути Господни неисповедимы.
1013
01:04:44,960 --> 01:04:50,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1014
01:04:50,960 --> 01:04:54,960
КРИКИ
1015
01:04:54,960 --> 01:04:56,960
КРИКИ
1016
01:04:56,960 --> 01:04:58,960
-Я очень долго ждал,
1017
01:04:58,960 --> 01:05:01,960
когда же ты вот так запоешь
1018
01:05:01,960 --> 01:05:04,960
златостные звуки страданий.
1019
01:05:04,960 --> 01:05:06,960
КРИКИ
1020
01:05:06,960 --> 01:05:09,960
Ты хоть и привык к страданиям,
1021
01:05:09,960 --> 01:05:12,960
но по-другому совсем не мучился.
1022
01:05:12,960 --> 01:05:14,960
Наоборот, наслаждался.
1023
01:05:14,960 --> 01:05:18,960
КРИК
1024
01:05:18,960 --> 01:05:20,960
Необычные чувства, да?
1025
01:05:20,960 --> 01:05:22,960
Это страх, агония.
1026
01:05:22,960 --> 01:05:26,960
Это нежелание верить,
1027
01:05:26,960 --> 01:05:29,960
что твоя жизнь вот-вот оборется.
1028
01:05:29,960 --> 01:05:31,960
КРИК
1029
01:05:31,960 --> 01:05:33,960
Внезапно.
1030
01:05:33,960 --> 01:05:36,960
Но не в аварии, не от болезни.
1031
01:05:36,960 --> 01:05:38,960
А по желанию.
1032
01:05:38,960 --> 01:05:40,960
Мы ему.
1033
01:05:40,960 --> 01:05:46,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1034
01:05:46,960 --> 01:06:11,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1035
01:06:11,960 --> 01:06:13,960
-Нас вечно учат.
1036
01:06:14,960 --> 01:06:16,960
Надо трудиться.
1037
01:06:16,960 --> 01:06:19,960
Планировать.
1038
01:06:19,960 --> 01:06:21,960
Играть по правилам.
1039
01:06:21,960 --> 01:06:25,960
И тогда в жизни все будет хорошо.
1040
01:06:25,960 --> 01:06:31,960
Но мы с тобой знаем, что это неправда.
1041
01:06:31,960 --> 01:06:34,960
Если было так легко, так справедливо,
1042
01:06:34,960 --> 01:06:36,960
мы бы не встретились.
1043
01:06:36,960 --> 01:06:40,960
Нам говорят - положитесь к настоящих людей.
1044
01:06:40,960 --> 01:06:42,960
Не доверяете людям.
1045
01:06:42,960 --> 01:06:45,960
Тогда доверьтесь высшим силам.
1046
01:06:45,960 --> 01:06:47,960
У них великий план,
1047
01:06:47,960 --> 01:06:51,960
который не каждый человек может постичь.
1048
01:06:51,960 --> 01:06:56,960
Но это все - бред сивой кобылы.
1049
01:06:56,960 --> 01:06:59,960
Я теперь верю в одну простую истину.
1050
01:06:59,960 --> 01:07:03,960
Если хочешь что-то сделать, причем нормально,
1051
01:07:03,960 --> 01:07:05,960
сделай сам.
1052
01:07:05,960 --> 01:07:24,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1053
01:07:24,960 --> 01:07:27,960
-День рождения. Пять лет ей.
1054
01:07:27,960 --> 01:07:30,960
Это Тофу. Заяц плюшевый.
1055
01:07:30,960 --> 01:07:32,960
Он уже пенсионер.
1056
01:07:33,960 --> 01:07:36,960
Это уже класс шестой. Первое выступление.
1057
01:07:36,960 --> 01:07:38,960
Она ведь в жульярской училась.
1058
01:07:38,960 --> 01:07:40,960
Сюда! Смотри на нее!
1059
01:07:40,960 --> 01:07:48,960
Умная, веселая, целеустремленная, храбрая.
1060
01:07:48,960 --> 01:07:52,960
Выпускной.
1061
01:07:52,960 --> 01:07:54,960
Школьный.
1062
01:07:54,960 --> 01:07:56,960
Едем в университет.
1063
01:08:00,960 --> 01:08:03,960
Впервые на Бродвей пошли.
1064
01:08:03,960 --> 01:08:09,960
Тепло вручают.
1065
01:08:09,960 --> 01:08:15,960
А это семейный ужин.
1066
01:08:15,960 --> 01:08:23,960
Я бы все отдал ради еще одного дня.
1067
01:08:23,960 --> 01:08:27,960
УДАР
1068
01:08:27,960 --> 01:08:29,960
УДАР
1069
01:08:29,960 --> 01:08:31,960
Смотри на нее!
1070
01:08:31,960 --> 01:08:43,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1071
01:08:43,960 --> 01:08:45,960
-Уарри!
1072
01:08:45,960 --> 01:08:47,960
Уарри!
1073
01:08:47,960 --> 01:08:49,960
Уарри!
1074
01:08:49,960 --> 01:08:55,960
Уарри!
1075
01:08:56,960 --> 01:08:58,960
Уарри!
1076
01:08:58,960 --> 01:09:00,960
-Так-то.
1077
01:09:00,960 --> 01:09:02,960
Внимательно на нее смотри.
1078
01:09:02,960 --> 01:09:04,960
У нее вся жизнь была впереди.
1079
01:09:04,960 --> 01:09:08,960
Так ведь?
1080
01:09:08,960 --> 01:09:10,960
А? И что случилось?
1081
01:09:10,960 --> 01:09:15,960
Она встретила тебя в продуктовом.
1082
01:09:15,960 --> 01:09:20,960
И ты, добрячок, сказал ей, что на стейке скидка.
1083
01:09:20,960 --> 01:09:25,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1084
01:09:25,960 --> 01:09:27,960
И пошел за ней до дома.
1085
01:09:27,960 --> 01:09:34,960
-Нет. Это не я. Я виноват.
1086
01:09:34,960 --> 01:09:36,960
Не пожалуйста.
1087
01:09:36,960 --> 01:09:42,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1088
01:09:42,960 --> 01:09:44,960
ВЫСТРЕЛ
1089
01:09:44,960 --> 01:09:52,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1090
01:09:52,960 --> 01:09:54,960
-Лори!
1091
01:09:54,960 --> 01:09:56,960
Стой! Тихо! Стой! Не надо!
1092
01:09:56,960 --> 01:09:58,960
Стой! -Сволочи!
1093
01:09:58,960 --> 01:10:01,960
-Да можешь ты на секунду успокоиться?
1094
01:10:01,960 --> 01:10:03,960
-Подонки! -Он жив.
1095
01:10:03,960 --> 01:10:06,960
Поняла? -Что?
1096
01:10:06,960 --> 01:10:08,960
-Он у тебя дома отдыхает.
1097
01:10:08,960 --> 01:10:10,960
-Так он живой?
1098
01:10:10,960 --> 01:10:12,960
-Зря мы сюда приехали.
1099
01:10:13,960 --> 01:10:16,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1100
01:10:16,960 --> 01:10:18,960
-Он жив. Он жив, я думала.
1101
01:10:18,960 --> 01:10:21,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1102
01:10:21,960 --> 01:10:23,960
-Не надо!
1103
01:10:23,960 --> 01:10:25,960
КРИКИ, ЗВОН СТЕКЛА
1104
01:10:25,960 --> 01:10:27,960
КРИКИ, ЗВОН СТЕКЛА
1105
01:10:27,960 --> 01:10:29,960
КРИКИ, ЗВОН СТЕКЛА
1106
01:10:29,960 --> 01:10:31,960
КРИКИ, ЗВОН СТЕКЛА
1107
01:10:31,960 --> 01:10:33,960
КРИКИ, ЗВОН СТЕКЛА
1108
01:10:33,960 --> 01:10:35,960
КРИКИ, ЗВОН СТЕКЛА
1109
01:10:35,960 --> 01:10:37,960
КРИКИ, ЗВОН СТЕКЛА
1110
01:10:37,960 --> 01:10:39,960
КРИКИ, ЗВОН СТЕКЛА
1111
01:10:39,960 --> 01:10:41,960
КРИКИ, ЗВОН СТЕКЛА
1112
01:10:41,960 --> 01:10:44,960
-В тюрьме ты уютно устроился.
1113
01:10:44,960 --> 01:10:46,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1114
01:10:46,960 --> 01:10:58,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1115
01:10:58,960 --> 01:11:05,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1116
01:11:05,960 --> 01:11:07,960
-Господи! Милый!
1117
01:11:07,960 --> 01:11:09,960
Милый!
1118
01:11:09,960 --> 01:11:11,960
Жив.
1119
01:11:11,960 --> 01:11:13,960
Слава богу! Прости меня!
1120
01:11:13,960 --> 01:11:17,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1121
01:11:17,960 --> 01:11:19,960
Я тебя люблю.
1122
01:11:19,960 --> 01:11:48,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1123
01:11:48,960 --> 01:12:17,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1124
01:12:17,960 --> 01:12:30,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1125
01:12:30,960 --> 01:12:32,960
-Она ведь тоже просила.
1126
01:12:32,960 --> 01:12:35,960
-Но ты ударил ее ножом восемь раз.
1127
01:12:35,960 --> 01:12:41,960
А потом ты показал нам всем средний палец.
1128
01:12:41,960 --> 01:12:43,960
Не признал свою вину.
1129
01:12:43,960 --> 01:12:47,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1130
01:12:47,960 --> 01:12:49,960
-Говори!
1131
01:12:49,960 --> 01:12:51,960
Я виновен!
1132
01:12:51,960 --> 01:12:53,960
Скажи, я виновен!
1133
01:12:53,960 --> 01:12:55,960
-Виновен!
1134
01:12:55,960 --> 01:12:57,960
-Пошел ты на...
1135
01:12:57,960 --> 01:12:59,960
-Скажи, виновен!
1136
01:12:59,960 --> 01:13:01,960
-Отойди от него!
1137
01:13:01,960 --> 01:13:03,960
Положи скальпель!
1138
01:13:03,960 --> 01:13:06,960
-Не вмешивайся! Ты ведь ничего совсем не знаешь!
1139
01:13:06,960 --> 01:13:09,960
-Давай вырубай его! -Быстро говори, я виновен!
1140
01:13:09,960 --> 01:13:11,960
-Положи скальпель! -Уходи!
1141
01:13:11,960 --> 01:13:13,960
ВЫСТРЕЛЫ
1142
01:13:13,960 --> 01:13:15,960
-А-а!
1143
01:13:15,960 --> 01:13:23,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1144
01:13:23,960 --> 01:13:25,960
-Прошу.
1145
01:13:25,960 --> 01:13:27,960
-Помоги, пожалуйста. -Боже мой.
1146
01:13:27,960 --> 01:13:31,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1147
01:13:31,960 --> 01:13:33,960
Ты идти сможешь?
1148
01:13:33,960 --> 01:13:35,960
-Да.
1149
01:13:35,960 --> 01:13:37,960
-Хорошо.
1150
01:13:37,960 --> 01:13:39,960
Давай, давай.
1151
01:13:39,960 --> 01:13:41,960
Обопрись на меня.
1152
01:13:41,960 --> 01:13:43,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1153
01:13:43,960 --> 01:13:45,960
Идем.
1154
01:13:45,960 --> 01:13:47,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1155
01:13:47,960 --> 01:13:49,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1156
01:13:49,960 --> 01:13:51,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1157
01:13:51,960 --> 01:13:53,960
ЗВОН СТЕКЛА
1158
01:13:53,960 --> 01:13:55,960
ЗВОН СТЕКЛА
1159
01:13:55,960 --> 01:13:57,960
-Склад хранения "Скайлер".
1160
01:13:57,960 --> 01:13:59,960
Срочные новости. Последние события.
1161
01:13:59,960 --> 01:14:01,960
-Для тех, кто только что к нам присоединился,
1162
01:14:01,960 --> 01:14:03,960
полиция Джексонвилла и руководство тюрьмы штата
1163
01:14:03,960 --> 01:14:05,960
начнут пресс-конференцию через несколько дней.
1164
01:14:05,960 --> 01:14:07,960
-Полиция Джексонвилла и руководство тюрьмы штата
1165
01:14:07,960 --> 01:14:09,960
начнут пресс-конференцию через несколько минут.
1166
01:14:09,960 --> 01:14:11,960
-А-а-а...
1167
01:14:11,960 --> 01:14:13,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1168
01:14:13,960 --> 01:14:15,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1169
01:14:15,960 --> 01:14:17,960
-Все хорошо. Хорошо.
1170
01:14:17,960 --> 01:14:19,960
Жди здесь. Я сейчас вернусь.
1171
01:14:19,960 --> 01:14:21,960
Ладно? -Нет.
1172
01:14:21,960 --> 01:14:23,960
Ты куда пошла? -К шторам.
1173
01:14:23,960 --> 01:14:25,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1174
01:14:25,960 --> 01:14:27,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1175
01:14:27,960 --> 01:14:29,960
-Прием.
1176
01:14:29,960 --> 01:14:31,960
Вы меня слышите?
1177
01:14:31,960 --> 01:14:33,960
Прием!
1178
01:14:33,960 --> 01:14:35,960
-Умоляю!
1179
01:14:35,960 --> 01:14:37,960
Помогите! На нас напали!
1180
01:14:37,960 --> 01:14:39,960
Нам... Вызовите... Нам нужна скорая.
1181
01:14:39,960 --> 01:14:41,960
У нас... У нас мертвые.
1182
01:14:41,960 --> 01:14:43,960
Мы на складе Скайлер,
1183
01:14:43,960 --> 01:14:45,960
638 Кэмден Роуд.
1184
01:14:45,960 --> 01:14:47,960
-Девушка, где батонер Рэнди? -Он умер!
1185
01:14:47,960 --> 01:14:49,960
Быстрее!
1186
01:14:49,960 --> 01:14:51,960
-Девушка!
1187
01:14:51,960 --> 01:14:53,960
-Ваша паспортность...
1188
01:14:53,960 --> 01:14:55,960
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
1189
01:14:55,960 --> 01:14:57,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1190
01:14:57,960 --> 01:14:59,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1191
01:14:59,960 --> 01:15:01,960
-Клейтон!
1192
01:15:01,960 --> 01:15:03,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1193
01:15:03,960 --> 01:15:05,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1194
01:15:05,960 --> 01:15:07,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1195
01:15:07,960 --> 01:15:09,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1196
01:15:09,960 --> 01:15:11,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1197
01:15:11,960 --> 01:15:13,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1198
01:15:13,960 --> 01:15:15,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1199
01:15:15,960 --> 01:15:17,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1200
01:15:17,960 --> 01:15:19,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1201
01:15:19,960 --> 01:15:21,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1202
01:15:21,960 --> 01:15:23,960
-Просто...
1203
01:15:23,960 --> 01:15:25,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1204
01:15:25,960 --> 01:15:27,960
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
1205
01:15:27,960 --> 01:15:29,960
-Господи...
1206
01:15:29,960 --> 01:15:33,960
-Старинное множество споров касательно восьмой поправки,
1207
01:15:33,960 --> 01:15:36,960
запрещающей жестокие и необычные наказания.
1208
01:15:36,960 --> 01:15:40,960
Тревис получил пожизненный срок за убийство Кайлы Хансейкер,
1209
01:15:40,960 --> 01:15:42,960
совершенное 4 года назад.
1210
01:15:42,960 --> 01:15:46,960
Отец Кайлы, застройщик Джулиус Хансейкер, также разыскивается.
1211
01:15:46,960 --> 01:15:48,960
-Зачем ты его сюда привез?
1212
01:15:48,960 --> 01:15:50,960
-Я тоже не понимаю.
1213
01:15:50,960 --> 01:15:53,960
Но по телевизору все время врут.
1214
01:15:53,960 --> 01:15:55,960
-Не подходи ко мне!
1215
01:15:55,960 --> 01:15:57,960
-Какая Борька!
1216
01:15:57,960 --> 01:16:00,960
Хоть ты и хникать не будешь.
1217
01:16:00,960 --> 01:16:02,960
-Я серьезно.
1218
01:16:02,960 --> 01:16:04,960
-Да?
1219
01:16:04,960 --> 01:16:09,960
Если честно, их репортаж меня даже обидел.
1220
01:16:09,960 --> 01:16:13,960
Знаешь, одна жертва - это еще не серия убийств.
1221
01:16:13,960 --> 01:16:18,960
И если я не ошибаюсь, Кайла была номером шесть.
1222
01:16:18,960 --> 01:16:21,960
Значит, ты счастливая семенка!
1223
01:16:21,960 --> 01:16:23,960
УДАР
1224
01:16:23,960 --> 01:16:25,960
КРИК
1225
01:16:25,960 --> 01:16:27,960
УДАР
1226
01:16:27,960 --> 01:16:29,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1227
01:16:29,960 --> 01:16:31,960
УДАР
1228
01:16:31,960 --> 01:16:33,960
КРИК
1229
01:16:33,960 --> 01:16:35,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1230
01:16:35,960 --> 01:16:37,960
УДАР
1231
01:16:37,960 --> 01:16:39,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1232
01:16:39,960 --> 01:16:41,960
КРИК
1233
01:16:41,960 --> 01:16:43,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1234
01:16:43,960 --> 01:16:45,960
КРИК
1235
01:16:45,960 --> 01:16:47,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1236
01:16:47,960 --> 01:16:49,960
КРИК
1237
01:16:49,960 --> 01:16:51,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1238
01:16:51,960 --> 01:16:53,960
КРИК
1239
01:16:53,960 --> 01:16:55,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1240
01:16:55,960 --> 01:16:57,960
КРИК
1241
01:16:57,960 --> 01:16:59,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1242
01:16:59,960 --> 01:17:01,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1243
01:17:01,960 --> 01:17:03,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1244
01:17:03,960 --> 01:17:05,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1245
01:17:05,960 --> 01:17:07,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1246
01:17:07,960 --> 01:17:09,960
КРИК
1247
01:17:09,960 --> 01:17:11,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1248
01:17:11,960 --> 01:17:13,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1249
01:17:13,960 --> 01:17:15,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1250
01:17:15,960 --> 01:17:17,960
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1251
01:17:17,960 --> 01:17:19,960
-Помогите!
1252
01:17:19,960 --> 01:17:21,960
Сюда!
1253
01:17:21,960 --> 01:17:32,360
/звуки расстреля/
1254
01:17:32,360 --> 01:17:35,480
Передай привет Кайли.
1255
01:17:35,480 --> 01:17:50,900
Передай привет Кайле.
1256
01:17:50,900 --> 01:18:01,860
Ну-ка отойди от нее.
1257
01:18:02,300 --> 01:18:04,260
-Ну-ка, отойди от неё!
1258
01:18:04,740 --> 01:18:06,660
Ты же знаешь, что я не могу.
1259
01:18:06,660 --> 01:18:09,580
-А что я могу? -Ты же знаешь, что я не могу.
1260
01:18:09,580 --> 01:18:12,380
-Я не могу. -Ты же знаешь, что я не могу.
1261
01:18:12,380 --> 01:18:15,140
-Я не могу. -Ты же знаешь, что я не могу.
1262
01:18:15,140 --> 01:18:17,860
-Я не могу. -Ты же знаешь, что я не могу.
1263
01:18:17,860 --> 01:18:20,620
-Я не могу. -Ты же знаешь, что я не могу.
1264
01:18:20,620 --> 01:18:23,420
-Я не могу. -Ты же знаешь, что я не могу.
1265
01:18:23,420 --> 01:18:26,260
-Я не могу. -Ты же знаешь, что я не могу.
1266
01:18:26,260 --> 01:18:29,060
-Я не могу. -Ты же знаешь, что я не могу.
1267
01:18:29,060 --> 01:18:31,860
-Я не могу. -Ты же знаешь, что я не могу.
1268
01:18:31,860 --> 01:18:59,500
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1269
01:18:59,500 --> 01:19:13,100
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1270
01:19:13,100 --> 01:19:15,100
-Стойте! Не двигайтесь!
1271
01:19:15,100 --> 01:19:16,940
-Стойте! Не двигайтесь!
1272
01:19:16,940 --> 01:19:18,460
-Не подходи к нему!
1273
01:19:18,460 --> 01:19:19,460
-Стойте!
1274
01:19:19,460 --> 01:19:20,460
-Стойте!
1275
01:19:20,460 --> 01:19:21,460
-Стойте!
1276
01:19:21,460 --> 01:19:22,460
-Стойте!
1277
01:19:22,460 --> 01:19:24,060
-Господи, стреляйте!
1278
01:19:24,060 --> 01:19:47,540
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1279
01:19:47,540 --> 01:19:48,540
ВЗРЫВ
1280
01:19:48,540 --> 01:20:18,420
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1281
01:20:18,420 --> 01:20:23,100
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1282
01:20:23,100 --> 01:20:24,100
-Джордан?
1283
01:20:24,100 --> 01:20:25,100
Джордан?
1284
01:20:25,100 --> 01:20:27,820
-Что случилось?
1285
01:20:27,820 --> 01:20:56,860
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1286
01:20:56,860 --> 01:20:58,860
-Режиссер Энди Теннант.
1287
01:20:58,860 --> 01:21:01,380
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1288
01:21:01,380 --> 01:21:03,780
Автор сценария - Дерек Стейнер.
1289
01:21:03,780 --> 01:21:31,780
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1290
01:21:31,780 --> 01:22:01,300
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1291
01:22:01,300 --> 01:22:03,300
В ролях - Дон Джонсон.
1292
01:22:03,300 --> 01:22:05,620
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1293
01:22:05,620 --> 01:22:06,980
Изабель Фурман.
1294
01:22:06,980 --> 01:22:09,980
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1295
01:22:09,980 --> 01:22:11,340
Джеймс Дюмонт.
1296
01:22:11,340 --> 01:22:14,300
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1297
01:22:14,300 --> 01:22:15,740
Кристофер Бейкер.
1298
01:22:15,740 --> 01:22:18,460
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1299
01:22:18,460 --> 01:22:20,060
Ани Рутх Пешароди.
1300
01:22:20,060 --> 01:22:21,220
Мэнни Галлан.
1301
01:22:21,220 --> 01:22:22,860
Джувиан Маркес.
1302
01:22:22,860 --> 01:22:24,500
И Джек Хьюстон.
1303
01:22:24,500 --> 01:22:39,980
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
1304
01:22:39,980 --> 01:22:44,380
-Фильм дублирован на студии "Велиз" в 2024 году.
1305
01:22:44,380 --> 01:22:46,860
Режиссер записи - Игорь Ефимов.
1306
01:22:46,860 --> 01:22:49,420
Звукорежиссер - Арсений Шиповских.
1307
01:22:49,420 --> 01:22:52,100
Роли дублировали - Виктория Зайцева,
1308
01:22:52,100 --> 01:22:54,860
Александр Трофимов, Валентин Морозов,
1309
01:22:54,860 --> 01:22:57,420
Кирилл Долгов, Андрей Хитрин,
1310
01:22:57,420 --> 01:23:00,260
Артем Казюханов, Роман Никитин,
1311
01:23:00,260 --> 01:23:02,900
Виталий Крылов, Полина Авдеенко,
1312
01:23:02,900 --> 01:23:05,420
Артем Веселов, Дмитрий Ивептов,
1313
01:23:05,420 --> 01:23:08,140
Наталья Мартынова, Наталья Быковская
1314
01:23:08,140 --> 01:23:09,460
и Олег Белов.
1315
01:23:13,740 --> 01:23:43,660
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
1316
01:23:43,660 --> 01:23:47,180
Автор субтитров А.Синецкая
1317
01:23:47,180 --> 01:23:50,180
Редактор субтитров А.Синецкая
1318
01:23:50,180 --> 01:23:53,180
Корректор А.Егорова
1319
01:23:53,180 --> 01:23:56,180
А.Синецкая
1320
01:23:56,180 --> 01:24:24,180
Субтитры создавал "Симон"
1321
01:24:24,180 --> 01:24:48,180
Субтитры создавал "Симон"
1322
01:24:48,180 --> 01:25:15,180
Субтитры создавал "Симон"
1323
01:25:15,180 --> 01:25:44,180
Субтитры создавал "Симон"
1324
01:25:44,180 --> 01:25:54,180
Субтитры создавал "Симон"
96321