All language subtitles for MomComesFirst Brianna Beach Living Together

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,104 --> 00:00:13,457 You can order subtitles! Write t.me/Aftodita_Goddess Up to 60 minutes! Pure subtitles are priced at $6 with a video overlay of $7. Payment is accepted from any country! 2 00:00:14,620 --> 00:00:16,720 Hey, it's you, mom. 3 00:00:17,070 --> 00:00:18,924 Uh-oh. 4 00:00:19,070 --> 00:00:19,960 Well, that's great. 5 00:00:20,820 --> 00:00:22,640 I know the apartment is small. 6 00:00:23,020 --> 00:00:24,720 I'm sorry, but, uh. 7 00:00:25,500 --> 00:00:26,390 Are you kidding me? 8 00:00:26,390 --> 00:00:27,120 She's perfect. 9 00:00:27,340 --> 00:00:27,960 You're welcome. 10 00:00:28,500 --> 00:00:29,120 All right. (chuckles) 11 00:00:29,180 --> 00:00:31,080 It's nice, bright and cozy. 12 00:00:31,500 --> 00:00:35,865 Sorry about the trainers. 13 00:00:36,180 --> 00:00:38,040 I can remove them if you want. 14 00:00:38,300 --> 00:00:39,390 Don't worry about it. 15 00:00:39,390 --> 00:00:43,190 I'm just glad you invited I came here and opened my house. 16 00:00:43,190 --> 00:00:44,270 I appreciate that. 17 00:00:44,270 --> 00:00:44,920 Thank you. 18 00:00:45,060 --> 00:00:45,790 Yes, of course. 19 00:00:45,790 --> 00:00:47,330 You didn't have to invite me. 20 00:00:47,330 --> 00:00:51,560 I mean, I could have to find another place, but thank you. 21 00:00:51,995 --> 00:00:59,745 Yes, of course you can. Like I said, you can stay here as long as you want. I'm alone, I don't have a girlfriend. 22 00:01:01,950 --> 00:01:03,660 My mom can't go back there. 23 00:01:03,730 --> 00:01:04,840 You can stay at my place. 24 00:01:05,778 --> 00:01:08,624 Well, I'm just, uh. I'm glad I got out of there. 25 00:01:09,383 --> 00:01:12,029 It got so bad that I just had to..... 26 00:01:12,314 --> 00:01:23,810 I had to leave. You and I have been talking for the last for a few years, and I know we haven't seen each other, but it's, uh. Thank you. 27 00:01:23,810 --> 00:01:24,720 That's very nice. 28 00:01:25,380 --> 00:01:26,560 Yeah, of course not. 29 00:01:29,020 --> 00:01:43,920 Yeah, I don't know if you know this or not, but he fucked all the girls, I'd met, and it was too much, too much. 30 00:01:44,300 --> 00:01:46,040 Yeah, it looks like he's totally... 31 00:01:47,180 --> 00:01:48,840 Dad went crazy or something. 32 00:01:50,140 --> 00:01:51,830 Have a seat, let's talk. 33 00:01:51,830 --> 00:01:52,720 Can we talk about this? 34 00:01:53,140 --> 00:01:54,090 Yes, of course. 35 00:01:54,090 --> 00:01:55,360 Come sit down. 36 00:01:56,420 --> 00:01:57,520 Yes, of course. 37 00:01:59,980 --> 00:02:01,960 It's so good to see you again. 38 00:02:02,180 --> 00:02:02,800 It's true. 39 00:02:03,220 --> 00:02:04,720 I really missed you. 40 00:02:05,260 --> 00:02:07,240 Yeah, it's really good to see you, too, mom. 41 00:02:08,220 --> 00:02:12,440 I'm sorry I didn't come home, you know, the last few years. 42 00:02:13,300 --> 00:02:14,190 Well, I understand. 43 00:02:14,190 --> 00:02:14,930 You're growing up. 44 00:02:14,930 --> 00:02:17,360 The kids grow up and start living their own lives. 45 00:02:18,260 --> 00:02:19,490 But that's what we have to do. 46 00:02:19,490 --> 00:02:22,400 It's our job as parents to raise you, so you can live on your own. 47 00:02:22,980 --> 00:02:23,600 Yes. 48 00:02:24,100 --> 00:02:25,920 Do you mind if I use the dresser too? 49 00:02:26,300 --> 00:02:27,370 Of course not. 50 00:02:27,370 --> 00:02:28,200 I'll help you. 51 00:02:28,340 --> 00:02:29,170 Thank you. 52 00:02:29,170 --> 00:02:32,990 And just let me know if you need anything, I can get something in the room or, uh. 53 00:02:33,063 --> 00:02:35,930 Oh, we don't have to buy anything, honey. 54 00:02:36,095 --> 00:02:41,760 I'm just grateful for what I have. It's a beautiful room, by the way. I'm happy. I'm happy. 55 00:02:45,203 --> 00:02:52,802 I'm a little sad though, but you know, life goes on, and I will move forward. 56 00:02:53,539 --> 00:03:01,200 And I don't know what you think? Like, what do you think about that I should date someone? 57 00:03:02,540 --> 00:03:06,280 Well, if you want to, Mom, that's fine with me. 58 00:03:08,460 --> 00:03:09,200 I don't know. 59 00:03:09,460 --> 00:03:11,000 You know, I tried to, uh. 60 00:03:11,700 --> 00:03:17,280 Well, maybe we shouldn't talk about it, but okay, I will, because. that I'm gonna be honest with you, because we're adults, right? 61 00:03:18,580 --> 00:03:28,450 I tried to have sexual relations with your father, but I kind of ignored his cheating and thought we could make it work. 62 00:03:28,450 --> 00:03:34,280 And you know, I haven't had sex in a long time, and that's part of life too, right? 63 00:03:35,460 --> 00:03:36,960 He didn't want to. 64 00:03:37,220 --> 00:03:38,360 And I thought, you know what? 65 00:03:39,740 --> 00:03:40,330 He... 66 00:03:40,330 --> 00:03:42,190 I'm sorry, your father's a loser. 67 00:03:42,190 --> 00:03:44,560 He's just a goddamn loser. 68 00:03:44,780 --> 00:03:46,120 So I need him to leave. 69 00:03:48,860 --> 00:03:49,480 Yes. 70 00:03:52,300 --> 00:03:58,480 No, I mean, maybe, you should start dating someone, you know? 71 00:03:58,580 --> 00:03:59,200 Simple. 72 00:03:59,380 --> 00:04:01,430 I don't know if I'm ready for this, but.... 73 00:04:01,430 --> 00:04:03,430 Yeah, I mean, maybe you should be careful. 74 00:04:03,430 --> 00:04:05,480 There's a lot of crazy guys out there. 75 00:04:06,300 --> 00:04:08,360 Yeah, I think so, too. 76 00:04:09,420 --> 00:04:12,280 Okay, but I'm not gonna think about it, because he's one of them, but, uh. 77 00:04:14,540 --> 00:04:18,960 What would you say if I met someone? 78 00:04:20,060 --> 00:04:26,320 Oh, I mean, yeah, that's fine, you know? 79 00:04:27,900 --> 00:04:29,400 I'm blushing, by the way. 80 00:04:30,420 --> 00:04:40,510 Yeah, I mean, it's okay, mom. It's just, you know, maybe, uh. Let's see if there are any problems. 81 00:04:40,510 --> 00:04:42,280 I don't mind, I don't mind. 82 00:04:44,260 --> 00:04:49,170 You're not bringing some guy into my house. 83 00:04:49,170 --> 00:04:49,800 Oh, my God. 84 00:04:50,300 --> 00:04:55,910 No, but I mean, you could even help, like, to tell me if he's a good guy or not. 85 00:04:55,910 --> 00:04:56,520 I don't know. 86 00:04:57,500 --> 00:04:58,240 Do you understand? 87 00:04:59,460 --> 00:05:00,080 Yes. 88 00:05:00,420 --> 00:05:02,080 I'm not a very good judge of character. 89 00:05:04,340 --> 00:05:06,680 Yeah, I can tell you what I think. 90 00:05:08,820 --> 00:05:09,760 Thank you. 91 00:05:11,060 --> 00:05:15,840 I'm going to finish making dinner, okay? 92 00:05:16,060 --> 00:05:16,680 All right. Uh-huh. 93 00:05:16,780 --> 00:05:18,200 I'll get settled in. 94 00:05:18,220 --> 00:05:18,840 All right. (chuckles) 95 00:05:19,363 --> 00:05:20,920 Did you make dinner? 96 00:05:21,020 --> 00:05:21,510 Yes. 97 00:05:21,510 --> 00:05:23,970 Oh, that's why I love you, you're the best. 98 00:05:23,970 --> 00:05:25,250 All right, I'll see you in a couple minutes. 99 00:05:25,250 --> 00:05:25,800 All right. Uh-huh. 100 00:05:27,249 --> 00:05:33,162 week later 101 00:05:37,100 --> 00:05:38,440 There's my boy. 102 00:05:39,860 --> 00:05:40,960 How's it going? 103 00:05:43,300 --> 00:05:43,920 Hi. 104 00:05:45,540 --> 00:05:46,250 How are you? 105 00:05:46,250 --> 00:05:47,600 I haven't seen you in a couple days. 106 00:05:48,660 --> 00:05:51,560 I was just working late last night. 107 00:05:52,060 --> 00:05:53,320 You were working late? 108 00:05:53,940 --> 00:05:56,280 Yeah, it was a pretty big project. 109 00:05:56,420 --> 00:06:05,720 Well, I can see I'm so proud of you. I raised you well, look how mature and responsible you are, working hard. 110 00:06:06,100 --> 00:06:07,200 I like that. 111 00:06:11,260 --> 00:06:12,440 It was really great. 112 00:06:13,620 --> 00:06:14,230 Yes? 113 00:06:14,230 --> 00:06:27,200 Yeah, I'm gonna go to a new bar. There's gonna be this girl there, that I met, and I'm gonna meet her there tonight. I think they have great cocktails there, but I wanted to have something to drink beforehand. 114 00:06:29,620 --> 00:06:30,310 What's wrong? 115 00:06:30,310 --> 00:06:31,240 Why are you so quiet? 116 00:06:31,340 --> 00:06:32,360 What's going on? 117 00:06:33,460 --> 00:06:36,610 Do you have to go out every night, mom? It just seems like. 118 00:06:36,610 --> 00:06:38,839 That I have to do this? No, I just want to because it's fun. 119 00:06:39,700 --> 00:06:40,600 I just, uh. 120 00:06:43,060 --> 00:06:44,120 Okay, it's okay. 121 00:06:44,420 --> 00:06:45,280 That's good. 122 00:06:45,380 --> 00:06:52,040 Yeah, it's great here. In our small town, it's not as much fun. But it's fun here. 123 00:06:52,220 --> 00:06:54,320 For example, I have a new place every night, where you can go. 124 00:06:55,940 --> 00:06:56,970 Yeah, I guess so. 125 00:06:56,970 --> 00:07:02,480 I really like it here, and I want to thank you again. for letting me stay. 126 00:07:02,980 --> 00:07:04,600 You're the best, baby. 127 00:07:04,900 --> 00:07:05,840 Thank you. 128 00:07:07,900 --> 00:07:11,680 And you, you played sports, right? 129 00:07:12,420 --> 00:07:13,520 Yeah, yeah. 130 00:07:14,180 --> 00:07:16,600 You've really stepped it up a notch. 131 00:07:18,940 --> 00:07:19,800 Thanks, Mom. 132 00:07:22,180 --> 00:07:22,970 I was just thinking... 133 00:07:22,970 --> 00:07:23,810 You want to give it a try? 134 00:07:23,810 --> 00:07:24,960 It's really good. Try it. 135 00:07:28,780 --> 00:07:30,040 It's very strong. 136 00:07:30,940 --> 00:07:32,160 You don't like that he's tough? 137 00:07:32,700 --> 00:07:34,840 I don't think he's that tough. 138 00:07:35,340 --> 00:07:36,440 All right, come on. 139 00:07:39,180 --> 00:07:41,330 Why are you so quiet? 140 00:07:41,355 --> 00:07:44,865 No, I'm glad you're having fun, mom. It's, uh. that's really great. I just, uh. 141 00:07:45,100 --> 00:07:49,200 I feel so free for the first time in my life. 142 00:07:49,780 --> 00:07:51,210 I just want to let it all go. 143 00:07:51,210 --> 00:07:52,720 To tell that bastard. 144 00:07:52,900 --> 00:07:54,280 I'm sorry, I know it's your father. 145 00:07:56,220 --> 00:08:02,480 But I had so much anger building up inside of me, and I just had to to blow off steam, you know, I've been holding back for so long. 146 00:08:05,020 --> 00:08:07,910 Yeah, no, I understand. 147 00:08:07,910 --> 00:08:10,600 Just, you know, maybe you should slow down a little bit. 148 00:08:11,300 --> 00:08:14,790 I just, you know, maybe, you're trying to enjoy yourself too quickly. 149 00:08:14,790 --> 00:08:15,800 Is that what you think? 150 00:08:16,980 --> 00:08:17,960 I don't know. 151 00:08:18,580 --> 00:08:19,150 Maybe. 152 00:08:19,150 --> 00:08:19,710 I don't know. 153 00:08:19,710 --> 00:08:20,570 Do you really think so? 154 00:08:20,570 --> 00:08:21,840 Are you mad at me, baby? 155 00:08:22,260 --> 00:08:23,050 Don't. 156 00:08:23,050 --> 00:08:24,560 Are you mad at mom? 157 00:08:25,860 --> 00:08:26,910 No, I'm not mad. 158 00:08:26,910 --> 00:08:27,930 I'm not mad, okay? 159 00:08:27,930 --> 00:08:29,110 I don't want to upset you. 160 00:08:29,110 --> 00:08:31,280 I don't want to be a problem here. 161 00:08:32,020 --> 00:08:32,840 I'm just. 162 00:08:32,860 --> 00:08:34,250 No, I'm not mad. 163 00:08:34,250 --> 00:08:36,560 Just three guys in one week? 164 00:08:37,550 --> 00:08:41,500 Well there were three of them, no not three...! 165 00:08:41,625 --> 00:08:44,500 The first guy, Jim, we didn't date. 166 00:08:44,501 --> 00:08:47,500 He just came up, you know, he was here on the couch. 167 00:08:47,825 --> 00:08:50,500 And then he passed out. He went home. 168 00:08:51,041 --> 00:08:51,910 All right. Uh-huh. It's just that, uh. 169 00:08:51,910 --> 00:08:52,760 There were only two of them. 170 00:08:53,540 --> 00:09:02,970 Okay, I just, uh. well, the guy who was here last night, just, uh. you guys were really, really loud, you know? 171 00:09:06,460 --> 00:09:07,920 I'm sorry about that. 172 00:09:09,540 --> 00:09:11,600 Yeah, it's Ray. 173 00:09:11,820 --> 00:09:15,690 He's a big guy and we had a lot of fun. 174 00:09:15,690 --> 00:09:16,870 I'm so embarrassed. 175 00:09:16,870 --> 00:09:17,640 I'm so sorry. 176 00:09:18,780 --> 00:09:19,400 All right. Uh-huh. 177 00:09:19,700 --> 00:09:20,850 Good, good, good, good, good. 178 00:09:20,850 --> 00:09:21,920 Now I get it. 179 00:09:22,460 --> 00:09:23,030 All right. Uh-huh. 180 00:09:23,030 --> 00:09:23,950 Just don't get mad. 181 00:09:23,950 --> 00:09:24,990 Please don't be mad at me. 182 00:09:24,990 --> 00:09:26,240 I'm just having fun. 183 00:09:26,260 --> 00:09:26,630 Mom. 184 00:09:26,630 --> 00:09:27,310 I know you're having fun. 185 00:09:27,310 --> 00:09:27,670 It's like. 186 00:09:27,670 --> 00:09:28,550 You have to come with me. 187 00:09:28,550 --> 00:09:29,350 Come with me tonight. 188 00:09:29,350 --> 00:09:36,530 I can't, I can't. I shouldn't-- I shouldn't go to the party. 189 00:09:36,530 --> 00:09:37,510 You don't know how to have fun. 190 00:09:37,510 --> 00:09:38,290 You need to relax. 191 00:09:38,290 --> 00:09:38,870 Come with me. 192 00:09:38,870 --> 00:09:39,800 I know how to have fun. 193 00:09:39,820 --> 00:09:40,680 Come on. 194 00:09:41,020 --> 00:09:42,720 Come with me, have fun. 195 00:09:43,740 --> 00:09:45,490 I'll go some other time. 196 00:09:45,490 --> 00:09:47,810 But I really can't today. 197 00:09:48,620 --> 00:09:49,070 Let's go. 198 00:09:49,070 --> 00:09:50,970 I'll probably be back late. 199 00:09:50,970 --> 00:09:52,330 Come here, have another drink. 200 00:09:52,330 --> 00:09:53,080 That'll help. 201 00:09:53,260 --> 00:09:54,430 Oh, I can't. 202 00:09:54,455 --> 00:09:55,865 Uh, no thanks. 203 00:09:57,140 --> 00:09:58,870 You can have a drink there, can't you? 204 00:09:58,870 --> 00:10:08,440 Well, yeah, I'll probably drink a lot, but I don't need anything right now. I just, uh. I think maybe we, uh. 205 00:10:11,420 --> 00:10:12,280 What do you mean? 206 00:10:12,380 --> 00:10:14,200 Mom, are you not wearing panties? 207 00:10:15,620 --> 00:10:16,240 Oops. 208 00:10:16,580 --> 00:10:18,040 I forgot to put them on. 209 00:10:18,220 --> 00:10:18,930 It's not a big deal. 210 00:10:18,930 --> 00:10:19,600 Here's the thing. 211 00:10:20,860 --> 00:10:28,040 I just wish I could, so I don't have any boyfriends in my house yet. 212 00:10:29,820 --> 00:10:30,560 All right. Uh-huh. 213 00:10:31,140 --> 00:10:31,630 Okay? 214 00:10:31,630 --> 00:10:32,750 Enough, I get it. 215 00:10:32,750 --> 00:10:33,470 It's all right. 216 00:10:33,470 --> 00:10:33,770 It's just that, uh. 217 00:10:33,770 --> 00:10:35,270 This is your home, and I respect that. 218 00:10:35,270 --> 00:10:36,290 I don't want to upset you. 219 00:10:36,290 --> 00:10:37,080 I'm sorry. 220 00:10:37,100 --> 00:10:43,000 I know you're having fun, and you have needs, but I just, uh. 221 00:10:44,300 --> 00:10:45,550 It's just too much. 222 00:10:45,550 --> 00:10:48,190 I had fun, but I'll probably tone it down. 223 00:10:48,190 --> 00:10:48,960 It's all right. 224 00:10:50,740 --> 00:10:51,880 All right, all right, all right. 225 00:10:53,300 --> 00:10:54,650 I'm not mad, okay? 226 00:10:54,650 --> 00:10:55,080 It's just that, uh. 227 00:10:57,100 --> 00:11:01,320 let's not invite the guys over just yet, okay? 228 00:11:02,660 --> 00:11:04,040 Okay, fine, I love you. 229 00:11:04,620 --> 00:11:08,160 I'll see you tomorrow because I'll be packing up and heading out soon. 230 00:11:08,740 --> 00:11:09,360 All right? 231 00:11:09,380 --> 00:11:09,810 All right. Uh-huh. 232 00:11:09,810 --> 00:11:10,570 I'm gonna miss you. 233 00:11:10,570 --> 00:11:11,970 All right, be careful, okay? 234 00:11:11,970 --> 00:11:12,520 All right. Uh-huh. 235 00:11:15,383 --> 00:11:24,523 the next morning 236 00:11:46,540 --> 00:11:47,160 Baby? 237 00:18:56,993 --> 00:19:03,948 the next night 238 00:19:08,780 --> 00:19:10,535 Mommy! 239 00:19:15,462 --> 00:19:16,822 The door was open. 240 00:19:16,890 --> 00:19:17,960 I didn't know. 241 00:19:18,100 --> 00:19:21,360 You just, uh. masturbating with the door open? 242 00:19:21,500 --> 00:19:22,290 I'm sorry. 243 00:19:22,290 --> 00:19:23,640 I thought you were still asleep. 244 00:19:25,020 --> 00:19:26,150 I didn't want to. 245 00:19:26,150 --> 00:19:26,880 I'm sorry. 246 00:19:29,180 --> 00:19:30,280 I don't know what to say. 247 00:19:30,900 --> 00:19:35,720 Okay, mom, it's just...what is it? 248 00:19:36,860 --> 00:19:37,760 I don't know. 249 00:19:37,940 --> 00:19:38,840 What's that? 250 00:19:41,380 --> 00:19:42,550 Well, it looks like this... 251 00:19:42,550 --> 00:19:45,240 Dating underwear, but I don't think so. 252 00:19:45,980 --> 00:19:47,530 I think it's yours, mom. 253 00:19:47,530 --> 00:19:48,120 It isn't. 254 00:19:48,220 --> 00:19:50,600 I had a girlfriend about a month ago. 255 00:19:50,660 --> 00:19:52,950 But I haven't met anyone. 256 00:19:52,950 --> 00:19:56,360 I found this in my bed this morning. 257 00:19:56,780 --> 00:19:57,720 I don't know. 258 00:19:58,660 --> 00:19:59,710 Maybe it is. 259 00:19:59,710 --> 00:20:02,560 Maybe I dropped them when I was doing laundry yesterday. 260 00:20:03,900 --> 00:20:06,320 Why did you throw your panties in my bed? 261 00:20:06,980 --> 00:20:08,800 Right under the sheet? 262 00:20:10,460 --> 00:20:14,490 I don't... maybe I don't know. I didn't. 263 00:20:14,490 --> 00:20:18,520 I don't know how they got there. I was just doing laundry. 264 00:20:19,700 --> 00:20:21,240 Mom, why were they in my room? 265 00:20:26,900 --> 00:20:27,490 I don't... 266 00:20:27,490 --> 00:20:28,370 I went into the other room. 267 00:20:28,370 --> 00:20:29,280 I went in there to, uh. 268 00:20:30,780 --> 00:20:31,560 Mom. 269 00:20:32,340 --> 00:20:32,960 What? 270 00:20:34,515 --> 00:20:41,045 Your panties were in my bed, and I had a very dreamy dream a strange dream yesterday morning before I woke up. 271 00:20:41,070 --> 00:20:41,800 Yes? 272 00:20:41,940 --> 00:20:42,560 Yes. 273 00:20:43,260 --> 00:20:44,270 It was very strange. 274 00:20:45,380 --> 00:20:50,750 Well, I went in there to see if you were awake, because I thought you'd be making breakfast. 275 00:20:50,750 --> 00:20:51,760 You were still asleep. 276 00:20:52,540 --> 00:20:54,190 So I don't know. 277 00:20:54,190 --> 00:20:55,680 You were sound asleep. 278 00:20:56,420 --> 00:20:57,520 And you took off... 279 00:20:57,740 --> 00:20:59,520 Did you take your panties off before you left? 280 00:21:02,700 --> 00:21:03,585 Maybe? 281 00:21:06,420 --> 00:21:07,880 Mom, tell me what happened. 282 00:21:08,666 --> 00:21:09,430 Why? 283 00:21:09,430 --> 00:21:13,490 Why I had the dream, that you had sex with me in? 284 00:21:13,490 --> 00:21:14,119 What? 285 00:21:16,446 --> 00:21:18,020 What kind of dream did you have? 286 00:21:18,190 --> 00:21:19,960 I had a dream, where you had sex with me. 287 00:21:21,300 --> 00:21:22,240 Isn't that weird? 288 00:21:24,140 --> 00:21:25,160 Isn't that wild? 289 00:21:26,420 --> 00:21:35,570 I thought I was going crazy, but then I saw your panties this morning and I just wanted to know. 290 00:21:37,060 --> 00:21:39,760 Mom, I just want you to tell me what happened. 291 00:21:40,426 --> 00:21:52,046 I came by to see if you were awake, and you were sound asleep, and I touched you a little bit, and then the blanket just fell off. 292 00:21:54,540 --> 00:21:55,320 What's wrong? 293 00:21:55,340 --> 00:21:57,560 He was solid, very solid. 294 00:21:58,900 --> 00:22:02,320 Maybe that's what this is about. 295 00:22:03,500 --> 00:22:05,346 It looked really good. 296 00:22:05,740 --> 00:22:06,360 Okay? 297 00:22:13,300 --> 00:22:15,480 And then what did you do? 298 00:22:20,820 --> 00:22:22,560 Look, I'm really sorry, okay? 299 00:22:23,980 --> 00:22:24,834 You were... 300 00:22:26,015 --> 00:22:30,190 It was big and hard and oh my god. 301 00:22:30,190 --> 00:22:31,600 When did this start happening to you? 302 00:22:33,980 --> 00:22:40,990 You've been working out, and I haven't had anyone for days, and I was a little drunk, you know, because of the club. 303 00:22:40,990 --> 00:22:46,910 And you looked so good, and I just wanted to touch you, and then when I touched you, I couldn't stop. 304 00:22:46,910 --> 00:22:49,400 I just wanted a blow job, and then I sucked some more. 305 00:22:49,540 --> 00:22:51,640 And then I, uh. 306 00:22:51,980 --> 00:22:52,600 Yes. 307 00:22:56,340 --> 00:22:57,640 And then what did you do? 308 00:22:58,660 --> 00:23:03,920 Well, he was wet, and I was wet, too, and, maybe it looked so good. 309 00:23:05,180 --> 00:23:08,360 It looked really good and I couldn't stop. 310 00:23:09,180 --> 00:23:12,280 And I sat on it. 311 00:23:14,540 --> 00:23:15,800 You put it in your-- 312 00:23:15,860 --> 00:23:18,473 Mom, you put it in your pussy. You did it. 313 00:23:21,500 --> 00:23:24,040 ะฏ... Oh, my God. 314 00:23:25,180 --> 00:23:27,280 Baby, I'm really sorry. 315 00:23:27,740 --> 00:23:32,469 It's not enough. It's not enough. 316 00:23:32,470 --> 00:23:33,520 You just want to apologize? 317 00:23:33,540 --> 00:23:34,850 I'm so sorry. 318 00:23:34,850 --> 00:23:35,510 I don't know what else to do. 319 00:23:35,510 --> 00:23:37,190 ะฏ... I'm so sorry, baby. 320 00:23:37,190 --> 00:23:38,320 I'm so sorry. 321 00:23:38,420 --> 00:23:39,310 I know it's wrong. 322 00:23:39,310 --> 00:23:40,610 I know we shouldn't do this. 323 00:23:40,610 --> 00:23:41,880 I know. You're, uh. crazy. 324 00:23:42,379 --> 00:23:45,039 Mom, are you out of your mind? 325 00:23:45,260 --> 00:23:54,050 I'm not that crazy. I'm just, uh. I just, uh. I'm just a horny woman, and, my God, look at you. I mean, uh. 326 00:23:54,050 --> 00:23:55,080 What do you mean? 327 00:23:57,180 --> 00:23:58,630 Maybe take a look, take a look, take a look. 328 00:23:58,630 --> 00:24:00,290 No, no, I'm sorry. 329 00:24:00,290 --> 00:24:00,760 Check it out. 330 00:24:00,900 --> 00:24:02,960 It's good for you to see that. 331 00:24:03,380 --> 00:24:03,970 You see? 332 00:24:03,970 --> 00:24:04,920 See also. Here you go. 333 00:24:05,140 --> 00:24:08,029 You. Look at this. Look at this, baby. 334 00:24:08,030 --> 00:24:11,090 It's so big and so beautiful. 335 00:24:11,090 --> 00:24:12,440 What do you mean, "don't touch it"? 336 00:24:12,580 --> 00:24:14,040 Please let me touch it. 337 00:24:14,300 --> 00:24:16,010 Please let me touch it. 338 00:24:16,010 --> 00:24:17,200 You loved it. 339 00:24:17,220 --> 00:24:19,680 Baby, maybe you cum in my pussy. 340 00:24:19,860 --> 00:24:21,050 You cum in my pussy. 341 00:24:21,050 --> 00:24:21,800 You're an idiot. 342 00:24:22,906 --> 00:24:25,886 But you know it felt good, because you dreamed of it, didn't you? 343 00:24:26,060 --> 00:24:27,110 You know it felt good. 344 00:24:27,110 --> 00:24:28,600 Look, I just want to, to have my hand here. 345 00:24:28,700 --> 00:24:30,360 You don't want my hand here? 346 00:24:30,380 --> 00:24:37,990 Because, you know, he's so hard, just like that time. You know you want me to. You want me to put that in there, don't you? 347 00:24:37,990 --> 00:24:40,110 We can do that. We've already done that. 348 00:24:40,110 --> 00:24:41,040 It's already happened. 349 00:24:41,500 --> 00:24:43,770 I just know it's wrong, but it's okay. 350 00:24:43,770 --> 00:24:44,499 You're welcome. 351 00:24:44,820 --> 00:24:45,920 Let him calm down. 352 00:24:48,340 --> 00:24:48,960 See? 353 00:25:02,940 --> 00:25:05,520 So you're gonna do this, to make mommy's pussy feel good. 354 00:25:07,100 --> 00:25:11,280 And I can tell you, I can tell you, what I wanted to do. 355 00:25:23,500 --> 00:25:24,510 Did it feel good? 356 00:25:24,510 --> 00:25:25,510 Just tell me. 357 00:25:25,510 --> 00:25:26,570 Yeah, it was nice. 358 00:25:26,570 --> 00:25:27,190 That's nice. 359 00:25:27,190 --> 00:25:27,800 See? 360 00:25:28,180 --> 00:25:29,560 That's not so bad. 361 00:25:40,260 --> 00:25:41,920 I just can't. 362 00:25:42,660 --> 00:25:44,270 I'm afraid someone will find out about it. 363 00:25:44,270 --> 00:25:47,930 It's so big in my mouth, and you look so damn good. 364 00:25:47,930 --> 00:25:48,850 Why don't you, uh. 365 00:25:48,850 --> 00:25:50,920 Who'll see, who'll know? 366 00:25:51,380 --> 00:25:52,770 No one will know. 367 00:25:52,770 --> 00:25:55,360 This is just between you and me, okay? 368 00:25:56,100 --> 00:26:00,920 I mean, I've never seen anything so beautiful. 369 00:26:02,580 --> 00:26:03,640 Oh, my God. 370 00:26:07,940 --> 00:26:09,360 Maybe I want you. 371 00:26:12,220 --> 00:26:13,440 You don't want me. 372 00:26:15,420 --> 00:26:16,440 I want to. 373 00:26:16,660 --> 00:26:17,600 Yes, I do. 374 00:26:18,660 --> 00:26:20,440 If only I could... 375 00:26:21,620 --> 00:26:22,440 I know. 376 00:26:23,220 --> 00:26:24,000 I know. 377 00:26:24,780 --> 00:26:26,640 It's wrong, I know. 378 00:26:26,860 --> 00:26:28,570 Just touch right here. 379 00:26:28,570 --> 00:26:30,160 You'll see how wet it is. 380 00:26:35,900 --> 00:26:38,160 It felt so good riding you. 381 00:26:38,980 --> 00:26:41,760 It felt so good between my legs, my pussy was so wet. 382 00:26:42,700 --> 00:26:48,120 It was so hard to keep from telling you, but it felt so good. 383 00:26:48,540 --> 00:26:49,400 I can do that. 384 00:26:49,660 --> 00:26:51,360 I can do this, to be good again. 385 00:26:52,780 --> 00:26:53,890 Do you want to do this? 386 00:26:53,890 --> 00:26:55,210 Can I put it back in there again? 387 00:26:55,210 --> 00:27:03,304 Please, please, I want it. I want you to do it, baby. 388 00:27:03,892 --> 00:27:07,319 Please put it right here in Mommy's pussy. 389 00:27:07,740 --> 00:27:08,880 Right here. 390 00:27:27,100 --> 00:27:29,720 That's how it was in the dream. 391 00:28:07,820 --> 00:28:09,240 I feel so good. 392 00:28:11,180 --> 00:28:12,040 Oh, my God. 393 00:28:12,260 --> 00:28:12,880 Yes. 394 00:28:30,660 --> 00:28:31,270 It's so good. 395 00:28:31,270 --> 00:28:32,920 You fucked me this time. 396 00:28:39,060 --> 00:28:40,200 Oh, my God. 397 00:29:06,580 --> 00:29:08,120 That feels so good. 398 00:29:34,660 --> 00:29:35,480 Oh, my God. 399 00:29:47,380 --> 00:29:49,800 You feel so good, baby. 400 00:29:52,420 --> 00:29:54,200 Let me suck it. 401 00:29:59,900 --> 00:30:02,160 I'm so glad, that you let me try. 402 00:30:02,820 --> 00:30:04,120 You like it, don't you? 403 00:30:24,020 --> 00:30:26,800 What a beautiful cock. 404 00:30:36,260 --> 00:30:45,010 Look, this is what it was like when I threw back the blanket. I didn't want to. I just threw it back and couldn't help myself. 405 00:30:45,010 --> 00:30:45,960 Oh, my God. 406 00:31:10,540 --> 00:31:13,440 That's how hard it was when I rode you. 407 00:31:14,500 --> 00:31:16,960 And I never sat on it. 408 00:31:20,500 --> 00:31:21,960 Can I sit on it again? 409 00:31:23,580 --> 00:31:24,680 Yes, mom. 410 00:31:26,460 --> 00:31:27,950 Yeah, I'll just sit on it. 411 00:31:27,950 --> 00:31:28,360 Yes. 412 00:31:28,540 --> 00:31:29,160 Yes. 413 00:31:41,660 --> 00:31:42,550 Put it in. 414 00:31:42,550 --> 00:31:43,160 Yes. 415 00:31:53,460 --> 00:31:54,840 That's all I remember. 416 00:32:03,460 --> 00:32:04,560 Oh, my God. 417 00:33:48,780 --> 00:33:49,760 I want to see it. 418 00:34:12,420 --> 00:34:13,800 Why don't you put it inside. 419 00:34:14,540 --> 00:34:15,920 Oh, yeah. 420 00:34:16,500 --> 00:34:18,600 Oh, yeah. 421 00:34:39,659 --> 00:34:40,679 Oh, yeah. 422 00:34:41,699 --> 00:34:42,599 Oh, yeah. 423 00:34:42,739 --> 00:34:43,359 Yes. 424 00:34:53,340 --> 00:34:54,800 Yeah, yeah. 425 00:35:38,020 --> 00:35:38,960 Oh, my God. 426 00:35:57,740 --> 00:35:58,760 Oh, my God. 427 00:36:25,780 --> 00:36:29,800 Oh, yes, baby, please let me try. 428 00:36:29,980 --> 00:36:31,280 Oh, shit, baby. 429 00:36:33,660 --> 00:36:36,360 Mommy wants you to cum right in her mouth. 430 00:36:40,940 --> 00:36:41,560 Yes. 431 00:36:46,100 --> 00:36:47,320 I love you. 432 00:36:55,300 --> 00:36:55,920 You're welcome. 433 00:36:57,380 --> 00:36:58,440 I want it. 434 00:37:44,180 --> 00:37:46,800 It's so much better than all the guys, I've been with this week. 435 00:37:48,540 --> 00:37:49,480 That's good. 436 00:37:52,100 --> 00:37:53,680 I'm glad you moved. 437 00:37:55,020 --> 00:37:56,480 Don't be mad at me, kid. 438 00:37:57,940 --> 00:37:58,730 I'm not mad. 439 00:37:58,730 --> 00:38:00,080 I'm sorry I got mad. 440 00:38:01,780 --> 00:38:03,440 I hope you had a good time.30735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.