All language subtitles for La.Cage.aux.Folles.3.The.Wedding.1985.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BluFoX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {672}{787}Now it's up to me {790}{925}To make my world a happy one {960}{1077}Set my feelings free {1080}{1230}To let the sun shine in {1230}{1380}Too late now to turn around {1382}{1520}To let the shadows|bring me down {1520}{1642}I've got to try|and if I fall {1645}{1810}I'll fall and I|will rise again {1812}{1932}Set my feelings free {1932}{2080}I know that all I need to do {2102}{2217}Somehow will be done {2220}{2282}'Cause it is done {2282}{2430}For you can't make believe {2430}{2505}I'm someone else {2505}{2677}I know it's up to me {3437}{3585}Too late now to turn around {3585}{3730}I know the way I want to be {3732}{3855}I see the life|I want to lead {3857}{4002}I know the one|I want with me * {4130}{4165}Albin! {4207}{4240}Albin! {4442}{4512}Albin? Albin! {4687}{4722}...seven and eight. {4722}{4847}And now, one|and two and three|and four and five. {4847}{4955}And one and two|and three and four.|Extend now. {4955}{5007}One and two and three... {5035}{5065}Albin! {5065}{5135}Yes! All right,|I'm coming!|Now, I've hurt myself. {5135}{5200}Here we are.|You see what happens|when I'm rushed. {5200}{5297}Oh, the whole thing is|outrageous. Outrageous. {5300}{5347}Oh, look at me.|What do you think? {5350}{5442}You look ravishing!|An undertaker.|A blackbird. {5442}{5542}A horror! I expect people|will throw stones at me.|Hmm? {5542}{5597}I look ridiculous like this.|What do you mean|"ridiculous"? {5597}{5657}You look absolutely normal. {5657}{5720}Oh, yes. Oh, it's normal|to look dreary and miserable|when you dress this way. {5720}{5797}Oh, sure. With a pair|of bangles in your ears,|you'd look much happier. {5857}{5962}No. Come to Mummy.|Oh, here we are|my little Rambo. {5962}{6032}Now, you will|look after Rambo|for me, won't you? {6035}{6082}But why don't you take him|to Scotland with you? {6082}{6142}To Scotland?|No, they don't let animals|into the country. {6142}{6212}Oh, no. I'd never get him|past the customs. {6215}{6242}But after all,|he's only stuffed. {6242}{6287}Oh, simply...|But, no, stuffed. {6290}{6332}Oh, you can't go to Scot...|No! {6335}{6420}Oh, well!|Do look, the mistress|in fancy dress. {6422}{6505}Oh! You see,|the insults are starting! {6507}{6560}Jacob, just go look|for me in the kitchen! {6562}{6630}Thank you. {6632}{6725}Goodbye now, my pet.|Say to Mummy,|"Goodbye, Mummy. {6725}{6775}"Goodbye, Mummy." {6777}{6832}God bless. Oh! {6835}{6915}I'll take the high road|and you'll take the... * {7070}{7107}Oh, my dear,|I don't believe it! {7145}{7250}All dolled up like a pig!|Oh, look! It's Tyrone Power! {7250}{7340}Do you think she's wearing|a bra underneath all that? {7387}{7450}Boys! That will be|enough of that. {7452}{7495}Just ignore them. {7567}{7625}Come on. Come on.|Let's go. {7625}{7670}Hurry up.|You'll miss the plane. {7670}{7735}Why are you shuffling|like that?|Come on, hurry! {7735}{7792}All right.|I can't walk properly|in flat shoes. {7792}{7847}You know that.|I lose my balance.|It's terrible. {7847}{7882}Be serious, Albin. {7882}{7917}In Scotland,|you've got to|present yourself {7917}{7985}as being respectable|when the lawyers|read the will. {7985}{8050}You can't turn up in|high heels. For God's|sake, be reasonable. {8052}{8107}Oh, I can't bear it.|My clothes itch,|my socks, my trousers. {8107}{8152}Everything itches.|It's quite impossible.|Look who's there. {8152}{8195}Oh! {8195}{8310}...so the Party of Order|and Morality {8310}{8370}of which I am honored|to be president {8370}{8467}would like me,|for the final time, to|extend congratulations {8467}{8595}for your high moral tone|in this region. {8610}{8635}Papa! {8685}{8727}Mumsie!|Hello, darling. {8727}{8792}You see Mumsie's awful rags?|You know why?|But you look fine. {8792}{8852}Oh, hear the boy?|Going to Scotland|for the inheritance? {8852}{8915}Actually I feel more like|I'm going to a funeral|or something. {8915}{8937}Just look at me, dear. {8940}{8997}Nonsense! Excuse me,|I have to go to work. {8997}{9067}Of course.|Should we go and|kiss your father-in-law? {9070}{9140}Not here. He'll have|a stroke on the spot.|Bye, Mummy. {9140}{9187}See you, Papa.|Bye-bye. {9187}{9235}Come on, let's go.|I hope he didn't see us. {9235}{9290}Now hurry up.|Just walk properly. {9290}{9352}Try to look|as inconspicuous|as possible. {9412}{9547}Gentlemen, let me say that|I'm very satisfied with this|visit I made to your province. {9547}{9587}Thank you.|Thank you. {9587}{9635}Thank you, Mr. Charrier. {9637}{9725}I don't have to remind you|how important to us|this inheritance is. {9725}{9792}As you know,|we are faced with|a total financial disaster. {9792}{9852}So will you please...|You see that|cheeky boy over there, {9852}{9925}eyeing you up like that?|Who? {9925}{9982}That gigolo there.|He's looking at you. {10040}{10090}See him?|Flirting with you. {10090}{10135}Who, me?|Yes, you. Not me. {10177}{10242}Listen, Albin.|Whatever happens,|we've got to do something {10245}{10292}about settling our debts.|And this... {10295}{10362}Oh, it's ridiculous.|Why isn't that man|looking my way? {10365}{10427}God.|Obviously this suit makes me|completely invisible. {10430}{10510}I blend into the walls,|just like part of the airport. {10580}{10647}I can't stand|much more of it. {10647}{10715}Come on,|let's sit somewhere else.|Come along. {10752}{10827}I'd really like|to slap your face|but I'm not going to. {10827}{10965}Ogling people you don't know.|Wherever were you brought up?|Degenerate. {11097}{11135}Well... {11197}{11265}Goodbye, darling.|Just remember not to make|an exhibition of yourself. {11497}{11522}Passport. {11575}{11622}My passport.|Do what you like. {11622}{11727}My feet hurt.|Oh, these shoes.|Problem with my feet. {11727}{11762}Thank you, dear. {11762}{11802}Our bags, bagages. Yes. {11822}{11847}Here we are. {11967}{11995}Bye-bye. {12070}{12102}Sir, this way, please. {12102}{12150}Me? Do you see me?|Come along, sir.|This way. {12152}{12187}Here I come. {12187}{12245}You've set off the alarm.|Oh! {12245}{12337}How awful.|It's never happened|to me before, I swear. {12340}{12377}You see, I... Oh. {12417}{12472}Empty your pockets, please. {12472}{12540}Come along, sir.|Empty your pockets. {12665}{12750}I feel like a spy.|You mean you want to see... {12750}{12837}Take a look.|This is my everyday makeup. {12865}{12915}Now this is different,|you see? {12915}{12977}I think you must have|some metal object on you. {12980}{13015}Objects?|Metal, yes. {13015}{13037}But I've already...|Metal. {13037}{13102}Yes, metal.|Yes, of course,|I have some. {13105}{13167}I have this. It's metal.|Interesting, isn't it?|I'll open it. {13167}{13232}Yes, that's all right, sir.|Thank you, sir. Thank you.|There we are. {13232}{13295}Well, you can see|for yourself. I think|this one's enchanting. {13297}{13370}See what you think.|Isn't it? Little more? {13370}{13405}Might be a trifle pale. {13407}{13465}But for you, something|more rugged like that.|Madam, this way, please. {13465}{13582}Thank you, ma'am.|There we are. Hmm.|He's gone off and left me. {13582}{13700}Oh! He didn't care.|All right, I don't mind.|I just don't believe it. {13700}{13782}He asked to see my things|then when I show him,|he's not interested at all. {13782}{13817}He thinks|we're drug-traffickers. {13817}{13917}I'm not a trafficker,|all right? I've got powder,|a bit of face powder. {13920}{13965}He didn't even give me|a proper body search. {13995}{14067}It's outrageous, to make {14107}{14190}what I can only call these|scandalous insinuations {14190}{14240}which you may think|mean absolutely nothing {14242}{14297}but which I find|grossly insulting. {14702}{14750}Welcome to Scotland,|Mr. Mougeotte. {14752}{14822}Now you're here,|we'll be able to proceed|with the reading of the will. {14825}{14870}The other side, please. {14870}{14912}The other side. Yes. {14985}{15030}Good morning, sir. {15130}{15217}Here we are.|Comfortable? {15217}{15277}Come along.|Cover yourself up, dear.|Cover yourself. {15277}{15322}That's what the blanket's for.|There we are. {15680}{15725}Here we are. {15725}{15795}If the ground|plan which my colleague in|Aberdeen sent me is correct, {15795}{15860}your late Aunt Emma's estate|starts just here {15860}{15922}and then stretches|all the way to the sea|down there. {15922}{15967}Oh, but the sea is|such a long way away. {15970}{16000}It certainly is.|But the estate|goes even further. {16000}{16047}Oh, very good.|It goes even further, nice. {16050}{16107}But does that mean|the sea is mine, or... {16110}{16172}Sorry, no.|No, the sea. You know?|The sea. {16175}{16210}Yes, it's mine. {16210}{16242}No, no. Sorry, no.|I'm afraid not.|No, it's not. {16322}{16457}All inland waters,|rivers, burns, lochs, yes.|But the sea, no. {16457}{16500}The sea, no? {16530}{16605}Now here are your fields,|you see? {16607}{16677}Ah! And some|of your farm laborers. {16680}{16720}Aye, mornin'. {16780}{16825}All those sheep|are yours. {16872}{16932}All these trees are yours|and here are some|of your woodcutters. {16932}{16975}Oh, beautiful specimens. {16975}{17057}Some of them are more|than 200 years old. {17057}{17102}The woodcutters?|Sorry? {17105}{17170}Oh, excuse me.|The trees you mean.|Of course. {17170}{17220}No, I thought you meant|the woodcutters. I'm sorry. {17222}{17275}A little misunderstanding|there. No problem. {17760}{17857}And here we have your castle|and these are your servants,|Mr. Mougeotte. {17857}{17897}Fine. {17900}{17925}Sir. {17982}{18007}Oh, how nice. {18010}{18050}Very pleased|to welcome you, sir. {18050}{18077}Tallyho. {18097}{18135}This way, sir.|Hi. {18177}{18210}Oh, yes.|Excuse me. {18212}{18285}Good day to you, sir.|I'm Mrs. McPherson, sir. {18285}{18387}And this is Angela.|Oh, yes. Angela.|How do you do? {18387}{18430}How do you do?|Eleanor. {18430}{18500}Eleanor.|Oh, what a sweetie. {18500}{18545}Oh, but they're all...|They're all charming. {18547}{18600}Here we have the kitchen staff|and the ground staff, sir. {18602}{18667}Oh, how do you do?|We already met. {18670}{18710}Oh, sorry. Oh, this is|very, very confusing. {18710}{18782}Oh, the kitchen staff!|Bon appetit. {18785}{18852}Oh, half of Scotland.|Don't be disappointed. {18852}{18932}After all, half is better|than nothing, isn't it?|Oh, yes. {18957}{19007}Oh, they're all wearing kilts. {19007}{19080}Oh, my dear,|they're all quite superb.|In fact what's more, {19082}{19150}what do you say|to a new dance, eh? {19150}{19250}Yes! To put in the revue.|We'll replace the bees ballet {19250}{19325}with a Scots extravaganza. {19325}{19425}Oh, no! You beast!|You are terrible.|Don't be so crude. {19425}{19527}Don't worry now.|All our problems are solved,|aren't they? {19530}{19620}There'll be plenty of money.|Oh, before you go,|let me tell you, {19622}{19720}I'm in here like|a little gentleman. {19722}{19785}Yes, you needn't worry.|Oh, believe me,|quite restrained. {19785}{19837}Yeah. And you. {19837}{19937}And you. I must go now.|Nice Mr. Dulac|has just walked in. {19937}{20022}Yes, but don't worry.|Silly boy. {20022}{20060}Yes, what is it? {20062}{20110}We have to get on|with the reading|of the will, sir. {20112}{20200}I was just...|Oh, dear, I'm quite flustered. {20250}{20305}Please, this way,|Mr. Mougeotte. {20380}{20490}Let me introduce you|to Mr. Kennedy,|the executor of the estate. {20490}{20555}Mr. Mortimer Woodson,|your cousin. {20590}{20665}Do please sit down,|gentlemen. {20665}{20752}We will now read the last|will and testament|of your maternal aunt, {20752}{20812}the late|Miss Emma MacGovern. {20815}{20857}Please proceed. {21030}{21112}"This is my last will|and testament. {21112}{21175}"I leave to my nephew,|Albin Mougeotte..." {21177}{21202}Present. {21275}{21380}"...the following bequeath.|The estate Manor Whalsey, {21382}{21447}"and all my stocks, shares,|bonds and securities {21450}{21525}"which are valued currently|at 10 million pounds..." {21527}{21602}That'll be|one hundred million francs|at least. {21637}{21747}"...and which are deposited|in the Aberdeen branch of|Barclays Bank. {21750}{21807}"And in addition,|the title Duke of Wellington." {21810}{21872}I prefer duchess. Sorry. {21872}{21950}This legacy has a condition|attached to it. {21950}{22080}And if this is not respected|by the said Albin Mougeotte... {22082}{22125}Mougeotte. {22125}{22260}...he will be disinherited|and will forfeit everything to|his cousin Mortimer Woodson. {22330}{22380}This is the condition. {22425}{22502}"My beneficiary,|Mr. Mougeotte,|must have a wife {22505}{22540}"to whom he is|legally married {22542}{22627}"and a legitimate child|by the said wife|within 18 months {22627}{22705}"from the date of|the reading of my will." {22705}{22775}Would you|repeat that, please?|I didn't quite... {22777}{22865}No, I'll explain it.|Excuse us. Yes. {22867}{22927}You see,|you have to be married. {22927}{22952}Mmm-hmm. {22985}{23027}What? {23027}{23090}You must be married.|Yes, but with {23115}{23140}a female? {23142}{23202}Oh, yes, naturally,|and have a child. {23535}{23632}Mr. Mougeotte.|Mr. Mougeotte. {23632}{23707}It's all right.|Mr. Mougeotte. {23710}{23792}Come on now, Mr. Mougeotte. {23792}{23877}Mr. Mougeotte,|pull yourself together. {23877}{23957}What time does|the next plane go? {23957}{24005}At 5:00, I think. {24135}{24227}It's all right,|Mr. Mougeotte.|There you go. {24227}{24277}That's it.|Can you manage? {24302}{24335}Take it easy. {24352}{24380}Careful. {24430}{24525}Yes, I'll be with you|in a moment, Mr. Mougeotte. {24592}{24630}Please. {24630}{24687}Ah, yes.|Mr. Mougeotte! {24712}{24740}Mr. Mougeotte! {24740}{24777}Well, Mr. Kennedy,|what do you think? {24780}{24905}I think you're about to|become enormously wealthy. {24937}{25005}Oh, no.|Now it's raining as well. {25005}{25065}That's Scotland for you. {25267}{25350}Mr. Mougeotte,|I understand your problem,|believe me. {25352}{25382}Some problem, dear. {25385}{25467}But surely for 10 million, {25467}{25537}wouldn't it be|at least worth a try?|Don't you think? {25537}{25567}I wouldn't dream of it,|Mr. Dulac. {25570}{25660}Some things are impossible.|Even for 10 million. {25662}{25740}Would you marry me|for example,|for 10 million? {25760}{25857}Mmm. Well, I might. {25857}{25917}Are you really|serious about me?|Mad fool. {26257}{26360}Let's get this clear, Dulac.|There never was|an inheritance. {26392}{26450}It was a misunderstanding,|hmm? {26452}{26492}We won't mention it again. {26495}{26562}Mr. Mougeotte,|I beg you to reconsider. {26590}{26642}Mr. Mougeotte. {26642}{26712}Yes.|Ten million pounds. {26715}{26757}Look at the documents.|It's all there. {26760}{26820}Oh,|but I understand everything.|It's perfectly simple. {26847}{26940}My bag, please.|My case and my hat box.|Thank you. {27007}{27057}Ah, Renato.|Albin. {27057}{27120}Oh, I feel as if I've|been away for an eternity. {27120}{27177}How much? {27180}{27245}An eternity.|No, I mean how much? {27245}{27317}How much of what?|Inheritance. {27317}{27395}Isn't it customary|to begin with some|sort of polite comment? {27395}{27455}For example,|"How are you? {27455}{27510}"Did you have good weather?|Was it a nice trip? {27510}{27597}"Did you remember|to wear your woolly?"|Hmm? {27597}{27690}If I must. I hope you|remembered to wear|a sweater in the evening. {27722}{27797}A little late, young man. {27797}{27885}Fine. And now,|perhaps you can tell me|how things went in Scotland. {27885}{27917}I have the right to|know that at least. {27917}{27967}No sunshine.|Lots of rain. {27967}{28037}I get the horrors when|I'm flying. There's|nothing else to tell you. {28040}{28115}Oh, really?|You haven't mentioned|the inheritance, the castle. {28115}{28167}And how about the money? {28167}{28202}That was a mistake. {28205}{28240}A mistake?|Yes, a mistake... {28372}{28480}Oh, no. Stop that.|It's grotesque. Oh! {28480}{28537}Grotesque?|I thought that's|what you wanted. {28537}{28655}I don't want it anymore.|I've just decided|to cancel it. {28655}{28707}Throw away the bagpipe tape,|will you? {28710}{28767}Oh, I never want to hear|another bagpipe in my life. {28767}{28830}I never want|to hear Scotland|mentioned ever again. {28862}{28905}It's not my fault. {28905}{28947}It was a mistake I tell you.|What are you talking about? {28947}{28985}It couldn't possibly|be a mistake. {28985}{29017}Lawyers just don't|make mistakes. {29017}{29082}No, no. Unfortunately,|in this kind of business, {29082}{29115}errors are very frequent,|you see? {29115}{29212}Can't avoid them.|I mean, when I got there,|to, uh, {29212}{29315}talk to the lawyer|it, uh, turned out|they were looking for {29317}{29362}someone called Albert. {29362}{29467}Oh, I said, "No,|before we go any further|my name is Albin." {29467}{29562}"Oh, no,|I want Albert Mougeois." {29562}{29592}I think it was a Mougeois. {29592}{29685}"Oh! My name is|Albin Mougeotte." {29685}{29760}"Albin Mougeotte?"|He said, "No, Albert Moug..." {29760}{29830}And I said,|"Fine. In that case|it's obviously not me." {29832}{29862}And what have|you got in here? {29865}{29932}Oh, it's only a few brochures,|you know. {29935}{30042}Brochures, tourist guides.|Do I have to endure|this grilling? {30042}{30105}I'm quite exhausted|enough already,|if you don't mind. {30105}{30185}Mistress, did you remember|to wear a sweater, honey? {30185}{30262}Oh, you love.|Somebody thinks about me. {30262}{30342}What about the inheritance?|You brought all the money|with you? {30342}{30367}Get out! {30405}{30507}Right. If you don't mind,|I'm quite worn out and|I'm going to freshen up. {30507}{30605}I'm very tired|so I shall take off|this humiliating outfit {30605}{30672}and run a bath because|I feel quite dead. {30700}{30742}You heard that? Dead. {30770}{30807}Dead. Dead. Dead. {30832}{30892}Excuse me! {30892}{30967}Oh, la, la.|I can see it's going|to be a terrible winter. {31160}{31257}Well, look at that.|A voyeur at the key hole.|How vulgar. {32020}{32100}Albin, do you know|who telephoned me|this morning? {32125}{32182}Only the bank manager. {32182}{32240}And guess how big|our overdraft is? {32240}{32297}Ah, no.|Mustn't talk about money. {32300}{32347}Albin. {32350}{32420}If we don't get our hands|on this inheritance,|we are ruined. {32420}{32500}That's it. Catastrophe.|We're finished. {32502}{32560}Albin, can you hear me? {33117}{33152}I hurt your eye,|my angel? {33152}{33182}No. {33197}{33217}Good. {33290}{33365}Feeling fit now,|are we, girls? Good. {33365}{33400}Everybody ready? {33400}{33450}Wanna see|my dying swan? {33452}{33537}Why is she always late|for rehearsals?|I don't know. {33540}{33612}Zaza. Zaza! {33612}{33687}Here I am.|There we are.|Oh, la, la. {33867}{33895}Here I am. {33895}{33970}It's a success, no? {33972}{34025}Oh, and I'm much thinner. {34025}{34082}Stupendous.|A real wasp waist. {34085}{34185}A bee, Renato!|Not a wasp. {34185}{34250}We'll begin by trying out|the equipment|for the aerial number. {34250}{34285}Armand, you ready? {34285}{34325}Ready.|Fasten me tightly. {34325}{34390}Be careful, can't you? {34390}{34445}Come on, let's go.|Up, up, up. {34445}{34485}Go, go, go. {34487}{34560}Easy does it.|Slowly. Up, up. {34562}{34640}Good. Very nice.|Well done, boys.|Wonderful. {34640}{34727}I really feel I'm flying.|No, no, don't let go.|No, keep hold of my feet, {34727}{34777}just in case. That's it. {34810}{34837}Don't worry, it's quite safe. {34837}{34892}You're sure it'll hold me? {34892}{34937}Yeah, don't worry about it.|Places, girls. {35237}{35290}Places, places.|Up, up now. {35290}{35377}Oh, I'm flying.|I'm flying.|Up, up. Come on. {35377}{35490}Oh, Renato.|Queen bee. Up, up.|Queen bee. {35490}{35535}Not so high. {35620}{35662}No, no, no.|Too high. Too high. {35662}{35702}Now, take down the bee.|Slowly, slowly. {35780}{35817}Mrs. Petipas. {35930}{36012}Can't you see|that this is a very|dangerous operation? {36012}{36100}Please wait until|I have finished before|doing the cleaning. {36102}{36127}Okay, let's start again. {36130}{36222}I'm queen of the bees.|Za-za-za-za. {36225}{36310}Bees don't go,|"Za-za-za-za." They go "zzz." {36312}{36372}She's right, you know.|They do go "zzz." {36375}{36490}Oh, come on,|Mrs. Petipas, how many times|do I have to tell you, {36490}{36577}if you must clean something,|go and clean|the tables outside. {36577}{36615}Oh, just go away. {36615}{36642}All right, girls. Come on.|Let's get started again now. {36645}{36717}Come on. Let's try|all the bees together. {36717}{36772}Come on, girls.|Now the queen. {36775}{36802}After me. {36922}{37015}"I leave to my nephew,|Albin Mougeotte,|all my worldly goods..." {37017}{37095}Ah. "...together with|all my estate at Whalsey. {37095}{37180}"The castle, out buildings,|and the title of|lord of the manor." {37182}{37252}Ah, he's a millionaire|after all, the lying toad. {37252}{37317}"And a stock portfolio|to the value of..." {37362}{37400}"...ten million sterling." {37427}{37470}Ten million. {37517}{37562}Ten million.|What's that? {37565}{37612}Where are you, Renato? {37612}{37697}That's 100 million francs!|Coming in a minute. {37732}{37792}"But this legacy|is on one condition. {37792}{37942}"My nephew, Albin Mougeotte,|must be married|and his wife must..." {37945}{38040}Oh, no.|"...have a child by him|within a maximum of {38040}{38080}"18 months from..."|Oh, God. {38120}{38167}How are we gonna do that? {38255}{38355}But for 100 million francs,|there must be|a way of doing it. {38395}{38475}Children are always|being born. {38477}{38540}And I'll make sure that|one of them is Albin's. {38570}{38620}All right, girls.|Oh, Renato! {38622}{38707}Renato! Renato!|Oh, Renato! {38707}{38807}It worked.|It worked.|Renato! {38807}{38902}It worked! It'll be fine.|No problems. I was flying. {38902}{38967}Where are you, Renato?|Renato, where are you? {38970}{39015}Jacob!|Here I come.|Here I come. {39015}{39055}Hurry up, Jacob.|Help me off|with my wings, will you? {39055}{39095}Oh, mistress!|You look just like an angel. {39097}{39187}Not an angel. No. no.|I'm queen of the bees, dear.|I feel like stinging somebody. {39217}{39275}Renato, where are you? {39317}{39345}Renato! {39992}{40030}Oh, thank goodness. Oh! {40057}{40085}Looking for me, Albin? {40132}{40177}You gave me a fright. {40177}{40232}I wonder why|you are so nervous. {40235}{40300}Ah! Perhaps|you're hiding something. {40300}{40372}First of all,|what are you doing|in my room like this? {40372}{40427}I'll ask the questions|if you don't mind. {40427}{40502}I repeat, I want to know|what you're hiding from me. {40502}{40545}Nothing at all. {40570}{40595}I've nothing to hide. {40595}{40650}You're lying|through your teeth. {40652}{40700}I can see it in your eyes. {40700}{40757}You better come clean,|Albin. {40760}{40805}I want to hear the truth. {40850}{40880}I admit it. {40945}{40977}I lied to you. {41095}{41140}There is no|Albert Mougeois. {41222}{41307}It was for me,|the inheritance. {41307}{41400}So we're rich.|Oh, I'm sorry.|You're rich. {41472}{41497}No. {41497}{41542}No? But why? {41545}{41622}Because in fact,|you know, {41655}{41757}this castle|Aunt Emma left me, {41757}{41805}well, it's tiny. {41855}{41920}Oh, a shed you might say. {41920}{41960}Ten foot square. {41960}{42092}It's like a broom cupboard.|A broom cupboard. {42095}{42185}You know, the sort of place|where you keep animals. {42185}{42235}I couldn't possibly|live in it. {42235}{42282}Oh, an animal shed.|Hmm. {42285}{42330}Exactly, yes.|With sheep inside. {42332}{42432}The whole place is|falling down. Even the|sheep think it's a pigsty. {42432}{42482}Well, that's just what it is.|A pigsty. {42485}{42580}What's more,|this pigsty for sheep|is up on top of a cliff. {42582}{42625}I just read the will. {42680}{42705}Yup. {42737}{42775}How dare you. {42775}{42832}Forgive me, Albin. {42832}{42960}Look,|I understand your problem|but a pigsty worth 100 million {42960}{43027}is a problem worth solving. {43027}{43097}Okay, there's the minor|detail of converting {43125}{43200}a part of the pigsty|into a nursery, {43235}{43325}but as for the baby...|Albin, I'm not boasting now, {43327}{43382}it's okay,|you can let me fix that. {43382}{43480}What do you mean|by the phrase "fix that"?|What you mean? {43480}{43545}Nothing, only, you see... {43545}{43670}A child, I've already... {43670}{43777}What I mean, you see,|is that for me, it's not|altogether impossible. {43825}{43875}Oh, never.|I can't allow that. {43875}{43970}Stop. I don't want|to talk about it. {43972}{44025}You're looking|in great shape,|Laurent. {44027}{44075}I'm really proud of you. {44075}{44157}I can see that|marriage agrees with you.|And the job, huh? {44160}{44260}It's great.|My father-in-law promoted|me to director of publicity. {44260}{44327}Ah! Congratulations.|A responsible position. {44327}{44377}I really enjoy it.|You know, job satisfaction. {44377}{44430}Yeah, I can believe that. {44432}{44520}I wish I could say the same,|but unfortunately... {44520}{44595}Uh, look, Papa, I know|you're having problems {44597}{44657}and I thought|if I gave you this,|maybe... {44750}{44807}Take it, Dad. It's a gift|from my father-in-law. {44807}{44847}And I've got|the same name|as you have. {44847}{44930}No, it's for you, not me.|And I couldn't possibly|accept a gift from my own son. {44930}{44982}Oh, come on. Take it.|It was for buying a new car. {44982}{45075}The old one still|works just fine.|Come on. {45075}{45155}Only don't just spend it|on a necklace for Albin.|Hmm? {45172}{45200}Mmm. {45305}{45360}Okay, but it's a loan,|all right? {45387}{45445}I promise|I'll pay you back. {45462}{45500}Thanks, Laurent. {45500}{45552}One, two.|One, two, three, four. {45552}{45625}One, two. One, two, three.|From the toes. {45625}{45682}One, two, three.|One, two, three, four. {45682}{45747}I've just seen Laurent.|Laurent.|Who? {45747}{45827}Laurent! Oh.|You've seen your son,|have you? {45827}{45882}You're happy now?|Happy now?|Not very, no. {45882}{45935}Oh, but why not? {45937}{45980}You see this?|Oh! {46010}{46077}A check.|That's right. {46080}{46135}You mean you asked him|for money?|No. {46137}{46170}He gave it to me. {46172}{46205}Oh, sweet boy. {46205}{46275}He gave up buying|a new car to give me this.|Do you realize that? {46275}{46312}Poor little boy.|A new car. Yes. {46312}{46357}Oh, well. Aren't you|a lucky little daddy? {46357}{46405}And what can we do|with 80 thousand francs?|Oh, I don't know. {46405}{46450}It's just a drop|in the bucket.|Oh, yes, I know that. {46452}{46497}It's just about enough|to pay for your costumes. {46497}{46550}Oh, leave me alone.|All right,|what about the sets? {46550}{46590}We can't pay for them.|Oh, go away, will you? {46592}{46682}And the wigs, the stage hands.|And there's the makeup.|I have to pay for all of it. {46682}{46747}Flying about is very difficult|and dangerous, too.|Just leave me alone. {46747}{46800}What about me, huh?|You think my job|isn't difficult? {46802}{46850}Don't you realize everybody|has to get paid? {46852}{46897}And where do you think|I'm gonna find the money? {46897}{46955}Do what you like.|It's nothing to do with me! {46955}{47007}It's entirely|your responsibility,|the money. {47007}{47032}At least you admit that. {47035}{47082}You're the manager.|The manager, yes. {47082}{47122}Go and manage,|that's what you're|supposed to be here for. {47122}{47182}My role is on the stage,|I provide the charm. {47182}{47215}But what can we do|about the bank? {47215}{47260}I don't give a hoot|about the bank! {47260}{47302}Oh, can't you|understand anything? {47302}{47332}We've got no money|left at all. {47335}{47377}We're not just|in the red|any longer. {47377}{47422}We're covered|in the Red Sea|of debt! {47422}{47452}Oh, we're at|the red lights, are we? {47452}{47490}We'll push the button|and they'll turn green. {47490}{47560}Very funny.|You like green, huh? {47560}{47622}I'm glad because|green is the color|of Scotland, huh? {47652}{47690}Repeat that.|Scotland. {47690}{47730}I don't want to|hear about Scotland. {47730}{47762}Oh, I thought|I must've misheard you. {47762}{47802}But you mean|the inheritance,|don't you? {47802}{47837}Oh, no. I just|happened to|mention Scotland. {47840}{47885}Yes, every time|you open your mouth, {47885}{47922}you talk about|the same thing,|the inheritance. {47925}{47957}I've already told you.|Do I have to|repeat myself? {47957}{47992}Didn't you hear me?|Hold on a minute. {47992}{48077}I don't want to have|a single penny out of|this stupid inheritance. {48077}{48117}That's final.|I won't change my mind. {48117}{48160}Wait, Albin. {48162}{48252}Albin says no!|I'd rather die|than take it. {48252}{48305}No, Renato, I won't... {48305}{48412}The Red Sea|has turned into|an ocean of bullshit. {48412}{48507}Please think about it,|Albin, seriously,|if you're capable of it. {48507}{48547}Not again.|Can't you see|I'm rehearsing? {48550}{48590}I need to concentrate|entirely on my part. {48590}{48632}Go away, give me a chance.|All right, all right. {48632}{48660}Mr. Baldi... {48660}{48690}Please, not now.|Later. {48690}{48717}Oh, I really must|speak to you,|Monsieur Baldi. {48717}{48755}My wings, dear. {48757}{48805}Monsieur Baldi,|please listen. {48805}{48842}Of course I'm ready. {48842}{48900}I am the union representative|for the whole of this troop. {48900}{49002}And I request|five minutes of your|precious time, monsieur. {49005}{49040}Who asked you|to sit down? {49087}{49110}Will you|sit down please? {49112}{49162}I'm quite ready,|I'm waiting for you. {49162}{49240}You are forcing|this company to work to|an outrageous time table. {49240}{49332}But we accept that,|although absolutely|contrary to union rules. {49365}{49440}These cheap nylons... {49440}{49507}And if we do accept|this infernal pace, {49510}{49585}it is because|we are professional,|Monsie Baldi. {49615}{49672}Renato, Renato...|Renato! {49760}{49812}How was that?|It was good|like that, eh? {49812}{49850}Not fast enough. {49850}{49925}Aren't you|ever satisfied? {49925}{49990}But we will not|work without pay.|It's out of the question. {49990}{50060}Some of us haven't|been paid for four weeks,|may I remind you. {50060}{50092}Well, that's not|such a long time. {50092}{50140}But if you don't pay us,|we can't eat. {50142}{50210}So we're going|on a hunger strike,|starting from today. {50212}{50255}It'll do you good|to go on a diet. {50257}{50312}Just be patient,|can't you? {50315}{50390}So why doesn't|she go back|to playing basketball? {50430}{50465}Renato, Renato,|look out! {50520}{50600}Oh, no! Do something!|Give him the kiss|of life, somebody! {50602}{50662}Oh, Renato,|how awful!|How dreadful! {50687}{50727}Oh, Mr. Baldi. {50790}{50902}Renato, Renato,|can you see me? {50902}{50957}Oh, tell me|you're still alive.|Oh, my dear. {50960}{50985}Where am I? {50985}{51045}No, no! {51045}{51107}Well, hello there,|Mrs. Petipas. {51107}{51160}How beautiful|you are today. {51187}{51240}Oh, he doesn't|recognize me. {51277}{51312}I've killed him,|haven't I? {51312}{51365}He's had a very|severe concussion. {51367}{51437}We'll need to do|a series of head x-rays. {51477}{51512}Oh, his head. {51585}{51632}Where's the pain? {51632}{51677}My feet. {51677}{51707}Doctor, {51755}{51805}he doesn't know|which way up he is. {51807}{51877}I'm afraid he may have|damaged some of|his sensitive nerve endings. {51907}{51940}My what? {52037}{52102}The sensitive nerves,|my poor dear. {52357}{52387}Ah! Good morning! {52390}{52455}Good morning,|Mr. Renato.|Come in please. {52515}{52595}You'd like me to|prescribe tranquilizers|for Albin? {52640}{52692}Not for Albin, no.|This time it's for me. {52692}{52732}You don't feel well? {52732}{52777}Oh, I'm feeling|much better now, Doctor. {52777}{52855}Of course|it was a shock. {52857}{52967}Let me ask you, would a shock|like the one I've had|cause side effects? {52967}{53065}There must be some sort|of emotional disorder|you can produce for me {53065}{53092}to make|an impression on Albin. {53095}{53145}I don't understand. {53145}{53220}If Albin believed there|was a serious danger|of my brain exploding, {53222}{53290}or something like that,|it would be|in his own interest... {53292}{53367}You're asking me|to make|a false diagnosis. {53370}{53442}It's for Albin's sake|I'm asking you this favor. {53445}{53487}Ah! But it's|very dangerous. {53487}{53567}If Albin believes|that you're practically|at death's door {53567}{53605}the shock|would kill him. {53605}{53687}Oh, but I don't have to|be actually dying, I just|want something serious. {53687}{53760}Something nervous|that'd impress|Albin, hmm? {53780}{53812}Listen to me. {53812}{53915}The most serious of|all possible scenarios|with regards to Albin {53915}{53955}is easy, you see. {53955}{53980}What's that? {53982}{54067}You discover quite suddenly|that you fancy women. {54135}{54182}You don't feel|too tired, huh? {54182}{54222}Sure you don't|want to sit down? {54222}{54270}Oh, no.|Oh, no, I'm fine. {54270}{54342}Oh, but you really|are recovering marvelously,|aren't you? {54345}{54397}Got your color back.|Oh, you look great.|Just great. {54397}{54462}Yeah, yeah,|I feel much, much better. {54462}{54505}There's something|I've been worried about. {54507}{54580}It's that|you're blaming|yourself for the... {54580}{54640}No, my dear.|It was entirely|my fault. {54640}{54682}Oh, come on. {54685}{54715}And don't worry,|I'll look after|all the business side {54717}{54750}until you're|quite better. {54750}{54830}It's not difficult.|I'll do all the paperwork,|everything for you. {54832}{54872}You can leave it|all to me. {54872}{54937}Where are you going?|What are you doing? {54940}{54995}Oh, those two girls.|Do you know them? {54997}{55030}No. {55032}{55067}Then why were you|following them? {55070}{55137}I don't know.|I think it's something|to do with my accident. {55137}{55162}You better take me home. {55165}{55195}Yes, come along. {55647}{55755}Come along, Rambo,|time for walkies.|That's right, out with Mummy. {55805}{55837}Oh, no, no,|no, Renato. {55840}{55942}Now, come on.|You're supposed to be having|a rest, my dear. Hmm? {55942}{55997}What are you reading?|Dear? What's that? {56025}{56072}Oh, no!|How revolting! {56072}{56115}It'll give you|nightmares. {56117}{56185}Why should it?|What are you|talking about? {56215}{56270}Who's wearing perfume?|You? {56270}{56320}But of course it's me. {56320}{56372}It's the perfume|you gave to me. {56372}{56465}You know,|Gossamer Cyclone by Capron. {56465}{56507}Remember?|No. {56522}{56570}You don't like the smell? {56570}{56620}I don't like it. {56620}{56700}You have much too much on.|And it's not very masculine,|is it? {56700}{56740}"Not very masculine"? {56740}{56785}That's what I said. {56875}{56945}For a man, it's not|a suitable perfume. {57262}{57300}Come on, I have to|go to the cleaners. {57300}{57365}Hold Rambo, will you?|Come on. {57365}{57415}Oh, I can't|believe this. {57417}{57465}Oh, what a silly boy. {57467}{57512}There we are now... {57602}{57687}Excuse me.|Haven't we met|before someplace? {57690}{57722}Is this your car? {57725}{57762}Yes.|Ooh, please. {57762}{57810}Let me do that.|Here we are.|Very kind of you. {57810}{57850}Ugh, not again. {57852}{57915}If you ever need|any help, my dear,|of any kind. {57917}{57960}Thank you. Thanks. {58127}{58195}Come here.|Come to Mummy.|Come to Mummy. {58242}{58275}Don't start|all that again. {58277}{58350}You start helping|this awful female,|naughty boy, {58350}{58392}then you give her|your address? {58392}{58472}You've got to|put a stop to all this.|You hear Mummy? {58472}{58512}Now, I want|no more of it. {58512}{58597}Now, Mummy'll buy you|an ice cream|and no more nonsense. {58615}{58665}You're too young. {58665}{58722}We'll have your favorite,|with the cherries on it,|shall we? {58725}{58795}And six and seven and eight... {58795}{58835}And one and two... {58835}{58887}Something wrong,|Mr. Albin? {58887}{58950}...and three and four|and five, extend. {58950}{58995}I'm afraid so, yes. {59022}{59062}I'm so worried,|Mrs. Petipas. {59065}{59122}You see, there's something|wrong with Renato. {59122}{59165}He seems awkward,|Mr. Baldi. {59167}{59195}Very nice.|Okay. {59195}{59262}I don't know why. {59262}{59322}He's not like|he usually is. He's... {59347}{59390}He's bizarre. {59390}{59450}I noticed|just the same thing. {59450}{59507}I won't say|nothing about it. {59527}{59577}I don't know what it is. {59627}{59675}What's that? {59747}{59772}No... {59772}{59812}Excuse me.|Who do you want? {59815}{59867}I've come|about your advert. {59867}{59917}About what advert? {59917}{59985}I think you're looking|for a ballerina.|That's what it says. {59985}{60055}Renato, Renato. {60055}{60117}It's about|the advert. {60117}{60147}But it's a girl.|Look... {60147}{60187}Oh, yes. {60187}{60242}I always felt the show|lacked something. {60242}{60292}What we need|is a girl. {60295}{60345}Especially one|as pretty as this. {60345}{60377}Thank you. {60402}{60460}Have you gone quite|off your head, Renato? {60460}{60540}We can't use girls|as well as boys.|Oh, dear me. {60542}{60622}In that case,|what is the point|of cross-dressing? {60662}{60715}I wish you'd make|your voice sound|a little deeper. {60715}{60742}Who, me? {60770}{60797}More manly. {60877}{60912}See you later. {60912}{60945}I'll wait. {60992}{61030}Right, gentlemen,|where were we? {61030}{61087}Oh, dear.|Let's get it moving again. {61087}{61145}So upsetting for me. {61145}{61242}It's as if we live|on different planets.|Don't know what's gone wrong. {61245}{61305}But I think|it's pretty serious. {61305}{61355}Okay, okay.|Wait a minute. {61355}{61420}He's not at all well.|What am I going to do? {61520}{61550}Dr. Beautich. {61550}{61597}Hello, Doctor. {61597}{61670}No. No, no, no.|It's Albin. {61672}{61742}Yes. No, it really|is an emergency. {61742}{61777}I must see you. {61777}{61837}Oh, no, no, no.|It is urgent. {61840}{61900}No, no.|It's not for me.|No, I'm fine. {61900}{62002}No, Renato's|been acting strangely.|I'm worried. {62002}{62065}Oh, I'll explain it all|when I see you. {62065}{62110}No, he's suddenly... {62145}{62222}He... Excuse me,|won't you, Doctor? {62222}{62302}He's suddenly|started doing|horrible things. {62302}{62380}Oh, more than once.|It's happened|several times. {62380}{62465}Oh, I'd rather|not talk about it|on the telephone. {62465}{62502}Oh, fine. Lovely. {62520}{62552}Thank you! {62572}{62600}Thanks awfully! {62622}{62662}You're a darling. {62665}{62695}Bye. {62925}{62957}What's going on? {62960}{63025}Nothing. I never touched her.|I didn't do anything,|I promise you. {63025}{63070}That's enough now. {63072}{63155}That's the second time|in two days.|That's enough now. {63157}{63227}You expect me|to go through this|performance every day? {63227}{63265}I'll give in|my notice. {63267}{63302}I'm a respectable woman. {63305}{63370}I have two children|and a prescription to|the National Geographic... {63372}{63422}I'm sure it's not|serious, darling. {63425}{63470}You'll be all right. {63505}{63550}We'll get you better. {63580}{63642}In short, he's become|normal again. {63645}{63695}What do you mean,|"normal"? {63695}{63755}Normal for you maybe. {63757}{63867}It looks to me like|a classic case of the|double inversion syndrome. {63867}{63950}What we call|the perversion|reversion cycle. {63950}{64007}As a doctor, I find it|extremely interesting. {64007}{64067}Oh, well, I'm glad|it's so interesting|for you. {64070}{64122}I just want to get him back|like he was before. {64125}{64255}As a rule, the double|inversion syndrome is|difficult to cure completely. {64255}{64347}Oh, I have seen|some raving queens {64347}{64420}who turned into|absolute sex machine... {64420}{64480}Oh, don't go on.|That's enough, Doctor. {64480}{64632}Now, surely there exists|some sort of operation,|a treatment. I'll do anything. {64632}{64715}I'll even sacrifice myself.|Doctor, trust me. {64715}{64750}How much do I owe you? {64750}{64795}Nothing, nothing. {64795}{64875}Oh, well, you'll be|seeing me again.|I'll be back soon, I'm sure. {64877}{64945}Troubles|aren't finished yet. {64975}{64997}What a business. {65080}{65150}Mistress, Mr. Renato|has been arrested. {65150}{65210}I don't know why. They called|from the police station.|What? {65275}{65305}What's he done now? {65870}{65957}Excuse me, Doctor,|but I'm having|palpitations. {65960}{66025}When you told me|what he'd done, Doctor,|I just collapsed. {66027}{66075}Well, I immediately|had a fainting fit, Inspector. {66075}{66102}I feel quite... {66132}{66170}But, you see,|he doesn't|do it normally. {66170}{66200}Oh, he never|kisses strange women. {66200}{66232}And a parking meter girl|you said. {66232}{66295}Oh, no.|He never did it before.|Never, no. {66347}{66395}You're sick, Renato. {66460}{66510}I saw the doctor. {66510}{66555}You're very, very sick. {66600}{66692}In fact, I've reverted|to my original nature. {66692}{66760}Unfortunately, it's gone|far beyond that. {66760}{66820}I hid in the locker room|yesterday {66820}{66877}after hockey practice|at Miss Julie's Academy. {66877}{66935}Don't worry, my dear,|we'll fight this together. {66935}{67017}I'll look after you.|We'll go to... {67017}{67082}We'll go to Lourdes|if we have to. {67085}{67177}The doctor told me|that I'll probably end up|by going completely insane. {67235}{67317}There maybe is a cure.|I talked to the doctor, but... {67317}{67395}Oh, it's not|worth discussing.|And it's a waste of time. {67395}{67445}Tell me, darling,|tell me. {67535}{67575}An operation. {67592}{67627}In New York. {67672}{67725}But it'll cost the Earth.|It's out of the question. {67727}{67800}There's the journey to|New York, maybe twice,|maybe three times. {67802}{67907}Twelve months|staying in the hospital,|the operations, treatment. {67907}{68020}I couldn't possibly|allow it, Albin.|No, I just won't permit it. {68020}{68052}We can't afford it. {68052}{68092}Whatever. {68095}{68175}I'll save you.|Whatever it costs,|I'll save you. {68175}{68227}Thanks, Albin.|Thanks a lot. {68455}{68500}Well... {68500}{68530}It's you|who wants a... {68530}{68555}No, it's him. {68557}{68607}Ah! {68607}{68677}It's my friend|who wants|to get married. {68677}{68762}Everybody|speaks very highly|of your agency. {68762}{68822}They say that|it's the best one around. {68825}{68872}You're very kind. {68875}{68912}We always try to|keep to our motto. {68912}{68985}"If you don't find her here,|she doesn't exist anywhere." {69035}{69080}Tell me a little|about yourself. {69080}{69170}I want to hear something|about your taste,|your character. {69197}{69250}What sort of man|are you? {69250}{69275}Me? {69275}{69310}I have to know|as much as I can|about you, {69312}{69387}and then I can help you|choose your ideal wife. {69387}{69420}What's your profession? {69422}{69447}Ah! My profession|is an artiste. {69450}{69480}An artiste.|Yes. {69482}{69557}A painter, musician|or the theater, perhaps? {69560}{69612}Oh, at the moment|I'm doing|a queen bee routine. {69615}{69682}He's a writer.|He's writing...|Ah, a writer! {69682}{69710}Explain it. {69712}{69747}A great work, an opera,|that's it. {69747}{69795}About the life of bees. {69795}{69852}Ah! Author. {69855}{69897}Author, no, authoress. {69897}{69985}Then we must find you|a living inspiration.|A muse. {70025}{70105}And what sort of woman|are you attracted to? {70105}{70180}What sort of|woman do I... {70180}{70232}Well, he looks after|all that side. {70232}{70262}Renato, what sort|of woman do I want? {70262}{70310}It isn't the outside|which counts. {70310}{70337}Yes. {70340}{70382}It's how she is|inside, you see. {70382}{70427}A blonde, brunette,|ginger, it hasn't|the slightest importance. {70427}{70460}As long as|she's morally pure. {70462}{70487}Oh, yes, yes, yes. {70490}{70560}Maybe|the maternal type. {70560}{70602}Excuse me, I think|I'm going to throw up. {70602}{70635}Oh, keep calm, Albin. {70635}{70662}I am calm. {70662}{70700}What sort of age? {70700}{70732}Oh, the same age|as he is. {70735}{70775}The same age|as you are,|if that's okay. {70775}{70802}Shall we say 50? {70805}{70830}Fifty... {70830}{70862}Forty? {70862}{70902}Forty?|What shall I say? {70905}{70930}Thirty-five? {70932}{70960}Thirty. {71047}{71115}And what about|her height? {71115}{71182}Oh, what you have,|it doesn't matter.|Whatever you have... {71182}{71237}Oh, the size|is of no importance|at all, it's not. {71237}{71277}It's really|not important. {71277}{71347}Okay. {71347}{71422}To pinpoint, I need you|to be more precise|about what you require. {71425}{71465}Right. What does|she mean by... {71465}{71532}If I ask you to pick|your favorite star|from the cinema, {71535}{71582}then who would you choose? {71582}{71672}Oh, Robert Redford.|I've always loved...|Mary Redford. {71887}{71920}Albin. {71932}{71962}Who's the lady? {71962}{72010}You are. {72010}{72057}Well, then, the lady|comes into the restaurant|first, all right? {72060}{72090}We can start|all that at the table. {72092}{72135}No, no. We start|in the doorway. {72135}{72162}Come along.|Try once more. {72377}{72457}Well, you're not|a duke yet.|Don't overdo it. {72457}{72497}Still no good? {72607}{72647}What a performance. {72650}{72675}Albin? {72675}{72702}Yes? What now? {72702}{72730}I'm standing up. {72730}{72805}Oh, then sit down,|can't you,|for heaven's sake. {72805}{72900}A gentleman waits to be|seated until after the lady|has sat down herself. {72937}{72987}After you|please, madame. {73012}{73055}There we are then. {73057}{73092}A gentleman.|More like a head waiter. {73092}{73127}Exactly. {73152}{73182}Waiter. {73230}{73282}The lady and gentleman|would like a drink? {73282}{73355}Oh, well, I'd like|a drop of champagne. {73355}{73387}A Kir Royale. {73390}{73442}Champagne with|a nuance of cassis. {73442}{73482}Albin? {73482}{73550}The lady always|orders first. {73550}{73642}Oh, excuse me.|Would you ask madame|what she'd like to order? {73642}{73697}Madame would like|an aperitif? {73700}{73727}A Kir champagne. {73730}{73760}Very good, ma'am. {73782}{73832}Our tastes|are compatible. {73832}{73867}Now make advances to me. {73867}{73910}What?|Yes. {73932}{73975}You want me to court you? {73975}{74002}Mmm-hmm. {74005}{74040}At our age? Hmm. {74085}{74127}After 25 years. {74155}{74227}It's charming. Charming. {74227}{74272}But a bit ridiculous. {74310}{74365}Yes, you're right. {74365}{74417}Madam you can|come in now. {74655}{74687}Madame. {74690}{74720}Please. {74720}{74782}I invited her because|I thought it might|just help you out. {74785}{74850}Perhaps with her...|Excuse me. {74937}{74980}Now make me yours. {75010}{75067}Renato, is this a trick? {75067}{75167}No, it's just to|give you a bit of practice,|a rehearsal. Come on. {75195}{75235}You must take|my hand, Albin. {75235}{75285}Why must I? {75285}{75327}Because that's|how it's done. {75327}{75350}Not in my book. {75352}{75430}She's waiting for you.|Come on, take her hand. {75455}{75480}What are you doing? {75480}{75530}You look as though|you're holding|a dirty tissue. {75532}{75587}Come on,|get some passion in it. {75687}{75762}Now, wait a minute.|Move over. Move over. {75762}{75805}Watch how I do it. {75895}{75927}Madame. {75980}{76057}What beautiful hands|you have, my dear. {76060}{76110}And what lovely fingers. {76110}{76150}Renato.|So soft and delicate. {76177}{76217}These adorable fingers...|Renato, please. {76220}{76265}Renato!|...which I long to kiss. {76265}{76302}Renato. {76305}{76340}I want to cover you|in kisses.|Stop, Renato. {76340}{76367}Oh, my sweet angel. {76367}{76430}Renato. Listen to me.|Renato! {76432}{76465}Have you completely|lost your head? {76467}{76535}Of course not.|It's just a demonstration.|You get the picture now? {76537}{76562}Come along. {76562}{76600}You're letting things|get out of hand. {76602}{76657}Albin, come along.|Your turn. {76907}{76962}Pick up her hand. {76962}{77020}Come on, Albin,|speak to her. {77180}{77212}You've got... {77215}{77282}I think you've got very|beautiful hands, madame. {77285}{77355}Oh, that was lovely.|Lovely! {77435}{77485}What's the matter|with you? {77485}{77520}What's the matter? {77522}{77612}I can't go through|with this, it's impossible.|Please leave me alone. {77612}{77657}Renato. {77660}{77710}Take this hand|out of mine. {77792}{77910}You have the most|beautiful hands, madame.|I've fallen under your spell. {77912}{77977}There, you see,|nothing to it at all. {78070}{78142}Do you want tea or coffee|this morning, mistress? {78142}{78177}Nothing. {78197}{78257}Absolutely nothing. {78257}{78285}Jacob. {78365}{78420}Keep this|for monsieur Baldi. {78455}{78515}To be opened|after my death. {78515}{78572}You gonna|commit suicide|again, mistress? {78572}{78620}What do you mean? {78620}{78662}This is the first time|this year. {78662}{78730}Since I've been here,|you've done it every year. {78730}{78780}Oh, and twice last year. {78782}{78840}Yes. But this,|it's the real thing. {78862}{78915}It's the real thing. {78915}{79010}Yes. Because at last|I know what I want|out of suicide. {79035}{79070}I want to die. {79092}{79122}Adieu Jacob. {79122}{79172}See you later, mistress. {79220}{79270}Don't you listen|while I'm talking? {79270}{79355}Adieu, Jacob.|I'm going to die. {79357}{79470}Spread-eagled underneath|the railway bridge. {79507}{79540}I want to be {79580}{79630}run over {79640}{79680}by an enormous, {79722}{79770}an enormous locomotive. {80367}{80447}You break at least|five ostrich feathers|every time you fly, Albin. {80450}{80545}We can't afford|to keep on buying new ones|for every show. Albin! {80545}{80570}Where's her ladyship? {80570}{80610}She's gone to|commit suicide. {80610}{80645}Ah! First time this year. {80645}{80695}She left you|an envelope|with me. {80695}{80732}Hold this. {80792}{80865}Oh, may the Lord|give me strength.|Oh, dear. {80932}{80972}"I choose to die|so that you may|live happily." {80972}{81040}Good.|What a nice thought,|isn't it? {81040}{81132}"To pay for your treatment,|you can use|my life insurance." {81165}{81215}Where has he gone,|this martyr? {81215}{81320}I don't know.|He said something about|a railway bridge. {81322}{81385}My God,|what have I done? {81387}{81442}My God,|what have I done|to deserve this? {81442}{81495}Just tell me|what I've done,|will you? {82110}{82147}Here we go again. {82147}{82190}And what is it this time? {82190}{82257}This is goodbye, Renato.|It's the best way. {82257}{82317}I love you.|It's the only solution. {82347}{82380}Adieu. {82450}{82525}This is a branch line.|There's only one train|every week. {82527}{82597}Are you planning|to sit there|for seven days, hmm? {82597}{82637}And when's|the next train? {82640}{82692}Oh, come on.|I don't know that. {82692}{82750}Monday, I've checked|the schedule. {82772}{82797}Today's what? {82797}{82840}Monday. {82840}{82882}You can put your ear|to the track if you like. {82882}{82935}Don't be an imbecile.|Get up now. {82935}{82970}Oh, yes. {82972}{83047}Come on, Albin.|It's time to finish|this charade. {83047}{83097}Believe me,|this is goodbye. {83097}{83165}I'm good for nothing.|There's nothing I can do|to help, is there? {83165}{83210}The world will go on|without me. {83210}{83270}It doesn't matter|if I disappear. {83272}{83387}You, you'll find a cure|to make you normal,|while I... {83387}{83465}Oh, well.|I'll vanish into limbo. {83467}{83500}Cut in two. {83520}{83550}But {83577}{83640}happy. {83640}{83695}All right,|have it your own way.|So long, Albin. {83697}{83760}Oh, no. Come on.|Where are you off to now? {83760}{83847}To get a box to put you in|when you end up|like a jigsaw puzzle. {83847}{83887}Oh, no, Renato. {83890}{83945}Albin, stop it now.|The game's gone|far enough. Let's go. {83947}{83980}No, leave me. {83980}{84042}I'm not playing a game,|as you'll see for yourself|in a minute. {84127}{84172}All right,|I'll tell you|the truth now. {84175}{84235}I lied to you.|Yes, I lied to you. {84235}{84300}It's not true,|I haven't turned into|a heterosexual at all. {84300}{84335}What? {84337}{84377}It was only|so we could get|the inheritance. {84377}{84425}It was only to|make you get married. {84427}{84460}Albin! {84925}{84970}You still mad at me? {85027}{85092}But, really,|what is it|I've done? {85092}{85140}Tell me why|you're angry with me? {85142}{85192}Oh, leave me alone,|can't you? {85192}{85222}You really don't seem|to have any idea {85222}{85290}that you've been|walking about like|a complete madman. {85290}{85320}But what have|I done to you? {85320}{85352}Oh, nothing,|only ruined my life.|Ruined it, haven't you? {85352}{85415}You've messed up|my whole life.|I'm nothing but sick of you. {85417}{85467}One more word out of you|and I hit you like that. {85467}{85535}Stop, stop!|Get off of me. The car's|going out of control. {85535}{85570}Oh, shut up! {85692}{85735}Oh, God.|Oh, dear! {85737}{85792}Oh, my God, Renato! {85795}{85842}He's dead.|You killed him. {85845}{85895}Let's take a look.|He may be all right. {85895}{85945}Oh, no,|you killed him, Renato. {85945}{85990}There, you killed|a lovely boy. {85992}{86052}It's your fault.|I couldn't see|where I was going. {86487}{86542}No bones broken? {86545}{86590}Are you in any pain? {86592}{86670}Me? I'm fine, thank you. {86670}{86717}My motorbike's|a total write-off, {86717}{86787}I've just been jilted|by the man I love. {86817}{86915}And what's more?|What's more? {86915}{86992}I'm expecting a baby. {86995}{87040}Things couldn't be better,|could they? {87040}{87105}Everything's going|just fine, and... {87600}{87647}Hello, there. {87650}{87675}Well, hello. {87675}{87715}You recognize me? {87715}{87742}Of course I do. {87742}{87817}I just wanted|to apologize again|about the accident. {87820}{87850}You just bought|these for me. {87887}{87955}Can I have a quick word|with you in private? {88000}{88022}Over here. {88022}{88102}I believe you have|one or two problems. {88127}{88175}I'd like to try|and help you. {88175}{88262}Look, it's just|my problem. {88262}{88347}I'm sorry.|I really shouldn't|have told you. {88347}{88380}I have a proposition to make. {88382}{88452}Oh, Cindy,|where are the|Hana Mandlikovas? {88452}{88500}In those boxes, there. {88540}{88575}A proposition? {88575}{88657}Something which|may well surprise you,|but it's all perfectly legal. {88657}{88775}You could be a duchess|worth several million and|have a father for your child. {88775}{88815}That's what|they all tell you. {88817}{88852}Well, this time|it's true. {88852}{88900}I'm too old|for fairy stories. {88900}{88970}I'm afraid it's not|exactly all that romantic. {88972}{89040}It involves marrying|a bee, you see.|A queen bee. {89040}{89070}A bee? {89070}{89100}If you come tonight|to the Cage Aux Folles, {89100}{89157}it's the premier|of our new production. {89157}{89230}I'll introduce you|to your future husband. {89270}{89307}You'll come? {89307}{89342}Why not? {89342}{89440}Oh, once there lived a fairy|at the bottom of my garden {89555}{89617}Oh, she made|my little flowers grow {89755}{89825}Oh, the fairy|said to me,|"Kind, sir..." * {89825}{89852}Hi, Mumsie. {89852}{89887}Oh, Laurent. {89887}{89980}Oh, how lovely!|It's so nice of you to|come so often, mon cheri. {89997}{90027}Oh, something wrong? {90030}{90082}My father-in-law has|resigned his position. {90082}{90150}It's true. It happened|this morning.|And I'm to blame. {90150}{90220}But why? {90220}{90315}"La Cage Aux Folles|funded directly with donations|from the Moral Order Party." {90367}{90442}"President Charrier|finances drag queens|at the Cage Aux Folles." {90470}{90547}You know that check|I gave to Papa? {90547}{90600}Yes, well?|It was signed by Charrier. {90600}{90677}But Papa had that check|directly paid to|the Cage Aux Folles. {90677}{90727}I really don't know|how the press {90727}{90800}managed to get|a hold of this story.|But there's the result. {90800}{90857}Oh, how awful for him. {90857}{90942}Charrier's more or less|delirious. It's frightening.|He's howling like a lunatic. {90945}{91035}He's been locked|in his room all day.|He won't speak to anybody. {91035}{91107}Oh, we do seem|to bring him bad luck,|don't we? {91107}{91250}Bastards!|They've ruined me. Oh, God! {91250}{91377}The bastards have raped me.|God! I'm done for. {91435}{91547}They've got me.|I'm absolutely finished now! {91547}{91657}Look at it all|over this disgusting rag!|The bastards! Oh! {91707}{91777}Filth! Filth! Filth! {91777}{91822}Simon! Calm yourself! {91847}{91885}Calm down, Simon! {92195}{92257}Mr. Baldi.|Yes? {92257}{92352}I represent|Mr. Mortimer Woodson. {92355}{92417}Mr. Woodson is also|Emma MacGovern's nephew {92420}{92510}and is therefore the cousin|of your companion. {92510}{92617}From the glimpses that|I've had of the personality|of Mr. Mougeotte... {92617}{92660}Yeah?|...I would suggest|that producing {92662}{92722}a son and heir might|prove difficult for him. {92722}{92805}So, I'm prepared|to make an offer for you. {92827}{92907}Divide the inheritance. {92907}{92980}I'm not talking about|dividing anything. {92980}{93045}I'm talking about|multiplying. {93047}{93142}Producing a child isn't|such a big problem for Albin,|as you seem to imagine. {93145}{93182}Have a nice evening. {93345}{93382}How's it going?|Enjoying yourself? {93382}{93412}Very much, thank you. {93412}{93455}You like the show?|It's very good. {93647}{93702}There's your future husband. {93920}{93977}The queen. It's him? {93977}{94025}Yes, that's him.|The queen. {94355}{94385}Stop this! {94385}{94435}I'm putting a stop|to all this right now. {94435}{94510}Wanted to get rid of me.|Thought they'd destroy me. {94510}{94610}You're finished.|I'm ready to take on|the lot of you, you hear me? {94610}{94687}I'm not gonna|lie down under this|pile of filth! {94687}{94745}I'm fighting back!|Fighting back! {94747}{94825}I'm closing down|this monstrous haven|of perversion! {94827}{94887}Arrest that man at once. Oh!|Shut up! {94890}{94987}Somebody get the gun|away from him!|Totalist! {94987}{95110}Now listen, you.|We are the Party|of Public Morality. {95110}{95200}The proprietors of|this cesspit of ill fame {95200}{95280}have been trying to ruin|my political career {95282}{95347}and to destroy|my reputation. {95347}{95400}They were successful. {95400}{95470}But by God,|they'll pay. {95472}{95527}And I'll begin with you,|you pervert! {95530}{95565}Renato!|Quickly, get her up! {95565}{95600}Prepare to die! {95777}{95822}Move now. Go on!|Go on! Go on! {95822}{95862}No, no, no, no! {96102}{96182}Let me down.|Oh, do something.|I can't stop! {96222}{96257}And voila! {96375}{96427}For God's sake.|It's too much! {96475}{96537}Oh, do something!|He's a lunatic. Please! {96825}{96927}Brilliant. Bravo! Bravo!|Bravo! Bravo! {96930}{97000}Ladies and gentlemen,|let's welcome|President Charrier, {97002}{97097}who's made a brilliant|debut here tonight and|who I'd now like to invite {97097}{97160}to become an honorary member|of the Cage Aux Folles. {97350}{97385}Up! {97552}{97602}Bravo! Yes! Yes! {97650}{97735}I'll take that, Mr. President.|Thank you. Thank you. {97782}{97812}Bravo!|Bravo! {98082}{98115}What about me? {98567}{98602}How is he, Doctor?|Is he all right? {98605}{98685}Luckily for him,|not one of the bullets|actually penetrated his flesh. {98685}{98752}He was lucky.|His feathers were riddled|with bullets. {98755}{98810}He's calmed down|but I'm afraid he's still|suffering from shock. {98810}{98860}He's got reason to be. {98862}{98930}It's not often|he gets fired at|on opening night. {98930}{98992}It was a very lucky|escape anyway. {98992}{99052}Now, it's my turn|to get fired at. {99055}{99102}I think you'd better go|and see him yourself. {99105}{99175}I'll call again soon.|Bye-bye, Doctor. {99395}{99432}How're you feeling? {99815}{99880}Albin, didn't you|hear my question? {99912}{99960}How're you feeling? {100002}{100037}All right. {100085}{100182}I'm just picking out|the bits of shrapnel. {100185}{100262}Really,|it was a terrible thing|that happened. Horrible. {100265}{100317}But what a triumph,|wasn't it? {100317}{100360}A triumph for me? {100380}{100417}Or for Charrier? {100417}{100515}Oh, for you, of course.|Mind you, Charrier|didn't do too badly. {100515}{100610}That has given me an idea.|Why not include the whole|thing in your act? {100610}{100702}In comes a hunter, bang!|Suddenly he's winged you|like in Swan Lake. {100705}{100737}And you're|signing up Charrier? {100740}{100800}Oh, with blanks in his rifle,|naturally. {100802}{100867}Oh, yes. But why stop|at blank bullets? {100867}{100930}Real bullets are funnier. {100930}{101017}Don't be so melodramatic,|Albin. In the end,|you didn't come to any harm. {101017}{101115}You've got to admit,|the audience loved it. {101115}{101167}Did you ever|fight in a war?|No. {101187}{101212}Hmm. {101232}{101305}Failed the medical? {101305}{101380}Well, I was in|the frontline today. {101380}{101435}I was almost killed|by the enemy. {101480}{101512}I ought to get a medal. {101562}{101612}But instead, {101612}{101667}they applauded my assassin. {101667}{101745}Come on, Albin.|Let's forget about it now.|You're okay, aren't you? {101745}{101780}It's over and done with. {101780}{101827}Stop. Let go of my feet. {101830}{101905}Listen, how's Cindy?|You know, the girl|you're engaged to. {101907}{101980}She's become|a fan of yours now.|I saw her applauding you. {101982}{102015}That's polite of her. {102015}{102062}No, she really meant it.|She's a nice kid. {102062}{102152}I'm only just recovering|after a lunatic makes|an attack on me. {102152}{102235}And now I've got to|face up to marriage. {102237}{102292}And the inheritance. {102295}{102365}And all the rest of it. {102365}{102432}But we haven't talked|about each other.|That's important, too. {102432}{102467}Isn't it? {102485}{102515}Our love. {102540}{102612}Ah, I'm afraid life|isn't all poetry. {102645}{102702}I don't believe it. {102702}{102780}And what have you got|in place of a heart,|monsieur? Hmm? {102812}{102842}A pocket calculator? {102842}{102885}Albin. {102887}{102952}Hold your tongue.|Don't say a word.|But, Albin. {102955}{103015}Silence.|But I haven't|said anything. {103015}{103107}But you were just about to.|I could sense it. Leave me. {103162}{103205}I go to my destiny. {103230}{103267}Don't follow me. {103267}{103332}I haven't|moved a muscle.|I know. {103332}{103385}I could tell|you were about|to spring after me. {103387}{103440}Adie Renato. {103440}{103485}It's over. {103642}{103667}Bitch! {103757}{103835}I'm gonna|burst into tears.|I can't help it. {103837}{103882}I'm gonna burst into tears. {104047}{104117}I believed everything|he told me. {104120}{104160}I was such a fool. {104237}{104340}Then...|Then I found out|he was married. {104395}{104440}That's why I left him. {104497}{104540}You loved him? {104607}{104657}Maybe you still love him. {104770}{104807}No. {104882}{104922}I don't think so. {104967}{105032}I don't know. Maybe. {105320}{105370}It's getting cold here. {105392}{105437}Have this.|Thanks. {105562}{105632}I'm definitely not married.|I swear it. {105647}{105685}I am, almost. {105742}{105792}I'm expecting a baby. {105792}{105860}I want to have it.|But it must have a father. {105985}{106030}This isn't a very|lucky trip for me. {106032}{106100}As soon as I get here,|I fall for you. {106100}{106160}And the affair's|already over. {106610}{106710}No. No,|it's impossible. {106710}{106810}But when can I see you?|Please let me see you again. {106810}{106862}It's too complicated. {108220}{108267}They're all monsters. {108295}{108337}Monstrous egotists. {108375}{108422}Men are all the same. {108425}{108467}Mmm. {108467}{108572}We're just young|and innocent. {108575}{108620}And they take|advantage of it. {108685}{108760}My God, I've really|been so blind about him. {108762}{108810}He used to say, {108810}{108872}"I have to go to work now,|my darling." {108872}{108917}And he was really|going back to his wife. {108917}{108965}A whole year|he strung me along|like that. {108967}{109042}Thirty years, me.|Thirty. {109045}{109162}And all the while thinking|that the man who lived|with me loved me. {109200}{109292}All the while thinking|that our life together|was a romance. {109317}{109357}A love story. {109395}{109442}And now I discover that {109475}{109527}it was all just|a question of cash. {109565}{109612}Oh, I loved that man so. {109627}{109675}Excuse me. {109740}{109827}Oh, excuse me. I'm sorry.|You see, there was {109862}{109910}so much love.|Shh. {109910}{110000}So much love.|Excuse me. {110002}{110117}Don't cry.|You must stop or|you'll make me cry, too. {110117}{110175}What's to become of me now? {110177}{110260}And me.|What's to become of me? {110262}{110340}It's impossible for me|to live with a man again. {110340}{110415}I couldn't either. {110415}{110490}Maybe we should get married,|the two of us. {110490}{110547}It's not such a bad idea. {110550}{110592}Okay.|Yeah. {110650}{110695}It'll work out fine. {111252}{111305}Thank you for|walking me home, Cindy. {111305}{111350}It's so frightening|these days. {111352}{111417}All these drug-crazed|sailors and so on. {111417}{111475}Good night, Albin.|Sleep well. {111497}{111522}Oh. {111567}{111622}I can't face going in|by myself. {111662}{111720}I don't want to see him. {111720}{111765}Or talk to him. {111790}{111842}Come in with me. {111845}{111895}But, no, I shouldn't.|Oh, do. {111925}{111962}I'm harmless. {112215}{112270}What did I tell you? {112272}{112342}Hasn't waited up for me,|you see? {112345}{112385}He's snoring. {112420}{112472}In bed asleep. {112475}{112520}He doesn't care. {112717}{112792}I could be anywhere|and he's gone to bed. {112822}{112897}He doesn't care|what happens to me. {112897}{112977}Don't get worked up|about it now, Albin.|Go to bed, it's late. {113242}{113337}Oh, in the old days,|he would have gone|to every police station. {113392}{113432}I'll help you|take off your makeup. {113432}{113502}No, it's too much trouble.|Getting it off|is so complicated. {113505}{113542}It's too much for me|at the moment. {113545}{113615}Oh, no, no.|I use number three,|sweetheart. {113615}{113692}Oh, he would have|phoned the police,|the fire department. {113692}{113752}He wouldn't have|stopped looking for me|until I was safe. {113755}{113790}Wouldn't have stopped. {113790}{113852}Oh, thank you, sweetie.|Oh. {113855}{113940}My God.|I look like a zombie. {113940}{113990}Oh, la, la, la. {113990}{114055}Oh, I'm completely|past the point when|cleansing cream's any use. {114055}{114102}Just hose me down, dear. {114195}{114250}Being a couple is going|to be very useful. {114250}{114325}We can help each other|with our makeup. {114325}{114352}I can wear your clothes. {114355}{114420}But I don't think|we take the same size. {114420}{114567}Oh, practically.|I'm probably a bit slimmer|but I can take them in, dear. {114567}{114615}Those eyelashes.|Are you wearing them in bed? {114617}{114697}Oh, no, no. No.|I don't wear them in bed. {114697}{114725}Oh, no. {114750}{114800}Well, hardly ever. {114867}{114930}You go and get undressed.|I won't look at you. {115967}{116007}I'm ready. {116495}{116532}What should I do tomorrow? {116560}{116607}Talk to him or ignore him? {116670}{116720}Decide tomorrow, huh?|Hmm. {116735}{116780}Good night, Albin. {116795}{116825}Sleep well. {117070}{117120}I like you very much, Cindy. {117450}{117530}Cindy,|what brings you here? {117530}{117582}Can't I spend time|with my future husband? {117847}{117880}Bon appetit, Mr. Renato. {117880}{117907}Thank you. {117982}{118017}Good morning. {118072}{118130}Good morning, Albin. {118130}{118175}I didn't hear you|come in last night. {118237}{118317}But I did happen to|see Cindy leaving your|room this morning, {118337}{118372}at daybreak. {118445}{118507}You've been trying to|make a man out of me, {118510}{118580}you've succeeded. {118582}{118660}You wanted a marriage,|well, you're gonna have one. {118725}{118807}But you're gonna|get a few surprises. {118810}{118847}For example? {118847}{118877}Oh, well... {118877}{118930}Don't expect to be|invited over to stay. {118932}{119012}Look, man, if you know|what's good for you, {119012}{119060}don't show your face|in Scotland. {119102}{119147}That's all I have to say. {119147}{119197}Now it's my turn, Albin. {119200}{119252}So, after everything|I have done for you,|you're throwing me over, {119252}{119310}now that you haven't|any more use for me,|that's it, huh? {119310}{119405}Oh, I am not going to try|and cling on to you|or anything like that. {119407}{119450}But you'll miss me. {119450}{119510}You're going to miss me,|I can tell you that. {119510}{119585}Your creation has|cast off his bonds, {119585}{119647}Dr. Frankenstein. {119715}{119785}Albin! Albin!|Wait a minute. {119787}{119820}Where on Earth are|you going to now? {119820}{119860}I am going to|do some shopping. {119860}{119910}Shopping? But we|don't need anything.|We've got everything. {119910}{119957}It's not for|anything domestic. {119960}{120012}I have to get things|for the baby, now, don't I? {120012}{120062}Oh, what're you|doing over there? {120062}{120135}You needn't rock it.|There isn't a baby|inside, is there? {120135}{120197}There isn't a baby?|Then why buy all this stuff? {120200}{120252}You have eight months|to worry about|all this, haven't you? {120252}{120297}Oh, go away then.|All right, all right,|I am going outside. {120297}{120347}I can't stand|any more of this.|Look after the baby carriage. {120350}{120400}Get out, let me|finish my shopping. {120402}{120437}I haven't got|the diapers, have I? {120440}{120535}Tell me, darling, do you|have those, you know,|little panties, {120535}{120577}elastic bottoms,|leak-proof, naturally. {120577}{120680}And then, could you show me,|if it's at all possible, your|range of maternity dresses? {120682}{120752}What size, sir?|Oh, my size, of course. {120755}{120810}I'll see if I can find|some for you, sir.|You can see me, can't you? {120810}{120847}Size. {120847}{120930}Oh, cheri, she asked me|what size I am.|Yes, I'm nearly finished. {120997}{121065}Look, the whole thing's gone|far enough now. Get over here|now, on the pavement. {121065}{121107}On the pavement?|Yes, yes, I've got it. {121107}{121182}Up, up!|Yes, all right,|I've got it. I've got it. {121182}{121227}First it was|the Scottish incident... {121227}{121265}Oh, stop going on|about it all the time. {121265}{121312}All right, I've had|enough, I am leaving.|All right, go. {121312}{121362}Goodbye.|Leave me, I don't care. {121837}{121937}Mr. Baldi,|won't you join me? {121937}{122012}Make it brief, I don't|have much time. I am|very busy at the moment. {122062}{122097}I'll be brief then. {122097}{122150}Tell Albin to let Cindy|off the hook. {122150}{122200}And why should he|do that? {122202}{122230}Because she wants|to marry me. {122232}{122327}I am sorry, but,|well, she really seems|to like Albin. {122327}{122377}It's much simpler|if you find someone else. {122380}{122455}It shouldn't be difficult|for you to find an expectant|mother somewhere {122457}{122510}who'd like to be a duchess. {122510}{122587}And it doesn't really|matter to Albin who it is. {122590}{122665}Listen, can't you?|All I want is to marry Cindy.|I don't want the money. {122667}{122732}Very touching.|But it makes no difference. {122732}{122785}He's going ahead|with the marriage|to spite me. {122785}{122817}I know he is. {122820}{122905}At the moment he is|quite capable of seeing|it through to the end. {123082}{123175}Oh, Cindy, hello,|my darling. {123175}{123252}I am knitting|a little sweater|for you-know-who. {123252}{123352}I sent off for some|Scottish wool, too, and I'll|make a little tartan hat. {123352}{123387}You know, with|the pom-pom on it? {123390}{123430}Is there something|the matter, darling? {123432}{123475}I don't want to get|married, Albin. {123477}{123527}Oh, that's rather unfair. {123527}{123587}You can't abandon me|with a child to look after. {123590}{123665}It's because of Mortimer,|your cousin.|Mortimer? {123665}{123717}But this has nothing|to do with Mortimer. {123717}{123802}I think that I have|fallen in love with him. {123805}{123855}Oh, it couldn't have|happened at a worse time. {123857}{123910}Now I have really|spoiled everything|for you. {123980}{124060}I've pricked myself.|Really, I'm out of practice. {124060}{124160}But I have been practicing|with the bottle.|There, gently does it. {124160}{124235}Oh, come along,|don't look so sad, Cindy.|Hmm? {124235}{124302}There's your dress to order,|the guests to invite. {124305}{124387}You'll see, we won't regret|getting married. Hmm? {124390}{124425}Oh, that's the way.|I've got it. {124427}{124492}Look, oh, Renato, look.|You want to taste it, dear? {124492}{124525}See, see how I do it? {124555}{124627}It's really hot, isn't it?|Oh, God. {124962}{124992}Where are you going? {125077}{125115}You've won, haven't you? {125115}{125177}You have my best|wishes for the future. {125177}{125212}I won't bother you again. {125260}{125287}Adieu. {125455}{125502}What day is it?|Monday. {125502}{125540}Oh, my God, the train. {125542}{125585}Jacob, Jacob, quick!|Mister? {125585}{125640}Call me a taxi.|Here, hold the baby bottle. {125640}{125715}Oh, my God!|I knew that's what|he was going to do. {126817}{126857}Oh, this is nice. {126857}{126892}What a beautiful day. {126970}{127032}I want to die alone, Albin. {127035}{127085}I think I deserve that|at least? {127085}{127130}Hmm... {127130}{127227}I've been lying on these rails|for 20 years on and off, and I|have never actually done it. {127227}{127292}So, I'm afraid, I'm|not impressed, my dear. {127292}{127412}You're mistaken, Albin,|I am not moving until|the train has passed. {127415}{127480}I have decided I don't|want to live anymore. {127482}{127592}At last I have realized|you are the only person|I care for, {127592}{127682}so if I am going to have to|lose you, there's no point in|my going on living. {127682}{127752}There you are,|I am better off dead. {127767}{127817}Adieu. {127817}{127885}Put a few of your wedding|flowers on my tomb. {127885}{127960}Oh, you really|feel that way? {127960}{128012}Oh, now I'm happy. {128012}{128067}Oh, you feel that way|about me. {128140}{128177}What're you doing? {128177}{128215}I want to die with you. {128352}{128407}Oh, that is comfortable. {128407}{128495}I can see it now.|In the end, you're right,|you know. {128497}{128537}It's the only thing|left for us to do. {128537}{128567}Isn't that the train? {128570}{128632}Oh, yes, right on time,|as usual. {128632}{128662}Albin. {128665}{128740}Look, isn't it just|a little bit absurd to|do this at our age? {128740}{128820}You and me, playing|Romeo and Juliet? {128820}{128882}Can we change pillows, dear?|This one's too hard. {128882}{128957}Oh, forget about the pillow.|We have to talk|seriously, Albin. {128957}{128987}Albin.|Yes? {128987}{129030}If you promise not|to get married, {129030}{129112}then I'll forget about|the whole damn thing,|I swear it. {129112}{129155}Give me your hand,|Renato. {129157}{129215}It's how it should be,|your hand in mine. {129245}{129285}As the train cuts us|in two. {129285}{129325}Oh, come on, I have|had enough of this. {129325}{129420}You think I am really going|to lie there till the train|cuts me into little pieces? {129420}{129467}Ah, all a trick,|wasn't it? {129470}{129505}Well, monsieur,|the game's up for you. {129507}{129607}Now, you pay attention to|what I say. I am getting|married, come what may. {129607}{129660}And if you want anything|from my aunt's legacy, {129660}{129705}you'll be witnesses|at the wedding. {129707}{129742}Mortimer and you. {129810}{129865}Shut up!|Shut up yourself. {130487}{130517}Where is the bridegroom? {130517}{130565}He must have got|delayed somewhere. {130745}{130792}We've got three other|weddings this afternoon. {130792}{130840}I am afraid if he's not|here in five minutes, {130840}{130895}I'm sorry, I'll have to go|on to the next one. {130895}{130920}He's coming. {131345}{131387}Oh, it's out|of this world. {131447}{131555}Darling, it's moi! {131557}{131605}At the last moment,|I couldn't resist it. {131607}{131697}I mean, I have always|wanted the chance to|wear white nuptials. {131700}{131775}Most amusing, yes,|but where is the|bridegroom then? {131775}{131870}Oh, silly man, nobody|is getting married. {131872}{131915}There's no wedding.|It's all off now. {131917}{131965}There's nothing at all. {131965}{132010}Just us. Hmm? {132065}{132112}And what do I do|after all this? {132112}{132155}I've got|the perfect solution. {132197}{132250}Listen, young man,|you still want to|marry Cindy? {132250}{132315}Yes, I do.|Then I'll put this|proposal to you. {132317}{132390}Albin will renounce|all claim on the Scottish|will, all right? {132390}{132447}And according to the will,|that makes you the|sole beneficiary {132447}{132522}of your aunt's estate.|You can split it 50-50|with us, {132522}{132575}provided that|you marry Cindy. {132575}{132645}Uh, sure, sure,|I'll do it. {132645}{132732}The name of the bridegroom's|been altered, but you can have|your wedding after all. {132732}{132760}Then let's begin. {132915}{132990}You've solved everything.|Oh, you constantly|amaze me, dear. {132990}{133050}Brilliant, but rather|naughty as usual. {133050}{133112}Oh, what a wicked thing|you are. You're a devil. {133115}{133175}A proper devil|with horns on. {133177}{133207}Oh, he's wonderful. {133207}{133270}Listen, Monsieur Mayor,|we're going to leave now. {133272}{133312}Off on our honeymoon. {133315}{133375}Where shall it be?|Venice or the Himalayas? {133377}{133415}Oh, smile now. {133415}{133467}Why don't you|pop the question to me?|Which one? {133470}{133517}Oh, as if I was|a blushing young thing. {133517}{133597}"Mademoisel Zaza,|I request your hand|in marriage." {133600}{133632}Oh, I can't. {133632}{133675}Mademoiselle, I hereby|request your hand|in marriage. {133675}{133702}Oh, willingly. {133702}{133757}Bravo, mister. Bravo. {133837}{133932}Now it's up to me {133952}{134087}To make my world a happy one {134122}{134237}Set my feelings free {134237}{134390}To let the sun shine in {134390}{134540}Too late now to turn around {134540}{134687}To let the shadows|bring me down {134687}{134802}I've got to try|and if I fall {134805}{134942}I'll fall|and I will rise again {134972}{135092}Set my feelings free {135092}{135262}I know that all I need to do {135265}{135377}Somehow will be done {135377}{135517}'Cause it is done for you {135520}{135665}Can't make believe|I'm someone else {135667}{135835}I know it's up to me {136597}{136747}Too late now to turn around {136747}{136892}I know the way I want to be {136892}{137015}I see the life|I want to lead {137015}{137095}I know the one I want 79903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.