Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,750 --> 00:00:39,750
I will accept anything.
2
00:00:46,770 --> 00:00:51,810
Even if you only have one thing to love.
3
00:01:26,230 --> 00:01:28,230
That's enough for me.
4
00:01:56,230 --> 00:02:18,230
Katmovie18.org
5
00:03:26,520 --> 00:03:31,520
Yes, yes, yes. I'm going home. I have a lot of paperwork to do.
6
00:03:31,520 --> 00:03:34,520
I'm going home. Love you!
7
00:03:39,700 --> 00:03:40,700
Love you.
8
00:03:56,340 --> 00:03:57,340
Hi!
9
00:03:58,240 --> 00:04:00,180
Hello!
10
00:04:01,100 --> 00:04:03,150
Are you okay?
11
00:04:04,230 --> 00:04:07,490
I'm okay.
12
00:04:26,710 --> 00:04:29,210
It's okay. They miss you.
13
00:04:33,940 --> 00:04:34,940
Sorry.
14
00:04:34,940 --> 00:04:35,940
You're so cute.
15
00:04:35,940 --> 00:04:39,930
How's your new unit?
16
00:04:39,930 --> 00:04:41,930
Did you start unpacking?
17
00:04:41,930 --> 00:04:42,930
Yes, babe.
18
00:04:42,930 --> 00:04:44,930
It's tiring but fun.
19
00:04:45,930 --> 00:04:49,410
Thank you.
20
00:04:49,410 --> 00:04:50,410
I wish you were here, babe.
21
00:04:50,410 --> 00:04:53,150
Sorry, babe. I'll just go home.
22
00:04:54,150 --> 00:04:55,380
Love you.
23
00:04:56,380 --> 00:04:57,380
I love you too, babe.
24
00:05:50,740 --> 00:05:53,540
Didn't you say that today is my day?
25
00:05:53,540 --> 00:05:54,540
Go away.
26
00:05:55,040 --> 00:05:56,540
I told you that I need to go.
27
00:05:56,540 --> 00:05:57,540
Go ahead.
28
00:05:57,540 --> 00:05:59,540
I need my husband now.
29
00:06:00,040 --> 00:06:01,540
Go away.
30
00:06:02,540 --> 00:06:05,530
Go ahead.
31
00:07:43,770 --> 00:07:45,970
How are you?
32
00:07:45,970 --> 00:07:47,970
I miss you.
33
00:07:47,970 --> 00:07:51,190
But it's late already, baby.
34
00:07:51,190 --> 00:07:53,190
Good thing my phone is on silent.
35
00:07:53,190 --> 00:07:58,010
We'll catch up.
36
00:07:58,010 --> 00:08:00,010
Baby...
37
00:08:00,010 --> 00:08:03,170
Nels...
38
00:08:03,170 --> 00:08:06,530
Wait for me.
39
00:08:06,530 --> 00:08:08,530
I want to see you.
40
00:08:10,530 --> 00:08:13,620
I'm getting dizzy.
41
00:08:19,990 --> 00:08:21,990
You know what you want. Think about it.
42
00:08:21,990 --> 00:08:25,990
You're being held and you're being hugged by the wind.
43
00:10:26,420 --> 00:10:27,420
Baby?
44
00:10:28,420 --> 00:10:29,560
Baby?
45
00:10:52,210 --> 00:10:53,210
Later!
46
00:11:00,980 --> 00:11:01,980
Thank you.
47
00:11:12,440 --> 00:11:14,440
Are you okay?
48
00:11:20,600 --> 00:11:24,200
You know, I've asked you twice, folks.
49
00:11:24,200 --> 00:11:25,300
You're okay.
50
00:11:25,300 --> 00:11:28,100
I've said yes twice.
51
00:11:28,100 --> 00:11:31,100
But your face is different.
52
00:11:38,070 --> 00:11:40,070
Yes, for sure.
53
00:11:45,620 --> 00:11:47,620
Mika.
54
00:11:47,620 --> 00:11:49,620
Mika for short.
55
00:11:49,620 --> 00:11:51,620
At least.
56
00:11:51,620 --> 00:11:57,010
Sorry, I don't have a nickname.
57
00:11:57,010 --> 00:12:02,070
So, why are you drinking alone?
58
00:12:02,070 --> 00:12:05,070
And sad?
59
00:12:05,070 --> 00:12:07,070
Where's your boyfriend?
60
00:12:07,070 --> 00:12:10,450
Busy.
61
00:12:45,170 --> 00:12:49,170
You're so into a guy you don't even know, and you're still in a relationship.
62
00:12:50,170 --> 00:12:53,880
And you're even a little bit of a crog.
63
00:12:54,880 --> 00:12:56,850
Why?
64
00:12:56,850 --> 00:12:58,850
Should I be sure of my feelings?
65
00:13:00,920 --> 00:13:03,920
And you seem to trust people.
66
00:13:04,920 --> 00:13:06,920
You're judging me, right?
67
00:13:07,920 --> 00:13:09,920
And you don't have a happy love life.
68
00:13:10,920 --> 00:13:14,010
I'm not judging you, right?
69
00:13:14,010 --> 00:13:21,330
I'm just saying that we're both the same.
70
00:13:30,260 --> 00:13:32,260
Seriously?
71
00:13:57,940 --> 00:13:59,940
and the high best friend.
72
00:13:59,940 --> 00:14:01,940
Cheers!
73
00:16:33,110 --> 00:16:35,110
Oh, good morning.
74
00:16:35,910 --> 00:16:41,110
Sorry, Toto Bia. If you're going to tell me something, just say it. Please.
75
00:16:42,110 --> 00:16:48,490
Why are you in a hurry? Let's eat.
76
00:16:49,490 --> 00:16:52,490
I'm sorry. I'll just eat at home.
77
00:16:56,410 --> 00:16:58,410
I thought we were friends.
78
00:17:02,290 --> 00:17:04,290
I miss you.
79
00:18:28,890 --> 00:18:30,890
I cooked a lot of carbonara.
80
00:18:31,890 --> 00:18:32,890
You might like it.
81
00:18:33,890 --> 00:18:35,890
Let's go eat.
82
00:18:47,160 --> 00:18:49,160
Does it still bother you?
83
00:19:01,370 --> 00:19:06,370
Do you know of many ways to get back to a person?
84
00:19:20,370 --> 00:19:24,870
I can teach you how to fool your man.
85
00:19:33,170 --> 00:19:34,170
Ron.
86
00:19:34,870 --> 00:19:36,370
His name is Ron.
87
00:19:37,370 --> 00:19:40,670
Well, are you ready to go crazy, Van?
88
00:19:59,700 --> 00:20:01,700
Three rules
89
00:20:02,280 --> 00:20:03,980
One
90
00:20:03,980 --> 00:20:05,980
dress better
91
00:21:21,300 --> 00:21:25,380
Number 2 Look Better
92
00:21:56,150 --> 00:22:01,150
And number three, make him feel better.
93
00:22:02,880 --> 00:22:10,380
Because those men, they want the feeling that they're being loved.
94
00:22:11,380 --> 00:22:14,380
They're being loved, they're worshiping.
95
00:22:19,830 --> 00:22:23,330
Go through it slowly.
96
00:22:24,820 --> 00:22:26,820
This is what you should do.
97
00:22:29,230 --> 00:22:30,230
Sorry.
98
00:22:43,480 --> 00:22:47,480
Always do that so that Van won't get upset with his wife.
99
00:22:58,100 --> 00:23:00,580
Buka
100
00:23:03,160 --> 00:23:05,660
This is what you should do when he's with you.
101
00:23:30,520 --> 00:23:31,520
Okay, Ba?
102
00:23:32,520 --> 00:23:37,370
Hold her hand...
103
00:23:39,500 --> 00:23:41,500
and put it on your neck.
104
00:29:52,020 --> 00:29:54,020
Hi babe, happy birthday!
105
00:29:55,120 --> 00:29:58,520
Hello babe, I love you, thank you.
106
00:29:58,520 --> 00:30:00,520
How are you? What are you doing?
107
00:30:00,520 --> 00:30:02,550
I'm just helping out.
108
00:30:02,550 --> 00:30:04,550
I'll buy a veneer later.
109
00:30:04,550 --> 00:30:06,550
What do you want?
110
00:30:07,550 --> 00:30:11,550
Well, babe, I don't think I'll be able to go there later.
111
00:30:12,550 --> 00:30:14,550
My husband is sick.
112
00:30:14,550 --> 00:30:19,960
Sorry babe, I'll just go home.
113
00:31:08,180 --> 00:31:10,180
Hi, good morning.
114
00:31:15,380 --> 00:31:16,380
You know what?
115
00:31:16,380 --> 00:31:17,380
I always do.
116
00:31:17,380 --> 00:31:19,380
Every time I see you,
117
00:31:19,380 --> 00:31:21,380
my face looks like a bear.
118
00:31:27,610 --> 00:31:29,610
Where are you going?
119
00:31:29,610 --> 00:31:32,060
I'm just buying food.
120
00:31:32,060 --> 00:31:34,060
It's my birthday.
121
00:31:34,060 --> 00:31:36,060
Wait, it's your birthday?
122
00:31:36,060 --> 00:31:38,060
Happy birthday!
123
00:31:38,060 --> 00:31:40,060
So,
124
00:31:40,060 --> 00:31:42,060
are you going to celebrate later?
125
00:31:42,060 --> 00:31:44,060
With Van?
126
00:31:44,060 --> 00:31:46,200
No.
127
00:31:46,200 --> 00:31:50,290
I'm busy.
128
00:32:24,120 --> 00:32:26,120
Happy birthday!
129
00:32:26,120 --> 00:32:29,120
It's not fun to celebrate alone.
130
00:32:29,120 --> 00:32:38,430
Well, what if you forget your problems for once and enjoy the night?
131
00:34:34,650 --> 00:34:37,650
Alice, why did you become a pig?
132
00:34:41,880 --> 00:34:43,880
I made a bet.
133
00:34:45,120 --> 00:34:48,430
First,
134
00:34:49,190 --> 00:34:50,190
I thought
135
00:34:50,790 --> 00:34:51,790
it was just me.
136
00:34:54,490 --> 00:34:55,490
But when
137
00:34:56,490 --> 00:34:57,970
I fell in love with him,
138
00:35:01,390 --> 00:35:02,870
he told me that
139
00:35:04,270 --> 00:35:05,630
he has a family.
140
00:35:09,700 --> 00:35:10,700
I accepted it.
141
00:35:11,700 --> 00:35:13,700
It's okay that I have him.
142
00:35:14,620 --> 00:35:15,620
But he doesn't.
143
00:35:16,830 --> 00:35:17,830
And you?
144
00:35:17,830 --> 00:35:19,830
Why did you agree to be with me?
145
00:35:20,830 --> 00:35:24,090
I was sad for a while.
146
00:35:25,090 --> 00:35:27,090
He comforted me.
147
00:35:28,090 --> 00:35:30,090
Sometimes, I feel that
148
00:35:31,090 --> 00:35:32,090
he's already in love with me.
149
00:35:33,090 --> 00:35:34,520
Even though
150
00:35:35,520 --> 00:35:36,520
he's already married.
151
00:35:37,520 --> 00:35:38,520
Sometimes?
152
00:35:42,670 --> 00:35:45,210
That's how it is, Alice.
153
00:35:46,210 --> 00:35:50,210
Accept all the love that you can give me.
154
00:35:52,210 --> 00:35:55,310
Even if it's just a little.
155
00:35:57,690 --> 00:35:58,690
What else?
156
00:35:58,690 --> 00:35:59,690
Just wait.
157
00:36:06,330 --> 00:36:08,330
You're going to make me angry again.
158
00:36:09,330 --> 00:36:10,330
Are you stupid?
159
00:36:11,330 --> 00:36:12,330
Why?
160
00:36:12,330 --> 00:36:14,330
Can you love me?
161
00:36:14,330 --> 00:36:16,330
Just me, okay?
162
00:36:17,330 --> 00:36:19,330
You don't have anyone else to go home to.
163
00:36:20,570 --> 00:36:21,570
Yes.
164
00:36:22,570 --> 00:36:24,570
I'm not that hard to love anymore.
165
00:36:25,570 --> 00:36:27,570
I can hear that.
166
00:46:01,690 --> 00:46:02,690
Babe?
167
00:46:04,210 --> 00:46:06,210
Babe, what are you doing?
168
00:46:07,210 --> 00:46:09,210
I'm going to play later.
169
00:46:10,210 --> 00:46:11,210
What's that?
170
00:46:12,210 --> 00:46:14,210
Playtime. I can also play Scatter here.
171
00:46:16,210 --> 00:46:18,210
It's also a bonus to play here in the home.
172
00:46:20,210 --> 00:46:21,210
How is that?
173
00:46:26,870 --> 00:46:36,870
Just go to playtime.ph, cash in your e-wallets, and buy your own games.
174
00:46:36,870 --> 00:46:38,870
Look at this.
175
00:46:38,870 --> 00:46:41,770
There you go.
176
00:46:41,770 --> 00:46:44,770
You can choose your own games.
177
00:46:53,240 --> 00:46:55,240
Oh, there it is.
178
00:46:57,240 --> 00:46:59,500
See? It's a starter.
179
00:46:59,500 --> 00:47:01,500
We won, right?
180
00:47:03,930 --> 00:47:05,930
Let's see if we're lucky.
181
00:47:13,970 --> 00:47:15,970
You're so lucky babe!
182
00:47:16,970 --> 00:47:18,970
But I'm still luckier than you.
183
00:47:19,970 --> 00:47:24,050
Balls? I don't play games but you're playing me.
184
00:47:25,050 --> 00:47:26,050
Easy, easy!
185
00:47:27,050 --> 00:47:28,050
No, not yet.
186
00:47:29,050 --> 00:47:30,050
I love you.
187
00:47:31,050 --> 00:47:32,050
Bye, Johnny.
188
00:47:33,050 --> 00:47:34,050
Ah, you're freeing me?
189
00:47:35,050 --> 00:47:36,050
You're freeing me?
190
00:48:06,930 --> 00:48:08,930
Oh my!
191
00:48:08,930 --> 00:48:12,540
I was wrong.
192
00:48:12,540 --> 00:48:14,540
You immediately removed me from the project.
193
00:48:34,850 --> 00:48:56,850
Visit Katworld.net
194
00:49:04,850 --> 00:49:06,850
Wait, calm down.
195
00:49:07,350 --> 00:49:09,350
Sorry, I need to go.
196
00:51:08,410 --> 00:51:10,410
Are you Nika?
197
00:51:10,410 --> 00:51:12,410
Yes, I am. Who is Nika?
198
00:51:21,330 --> 00:51:23,330
Is your father here?
199
00:51:24,090 --> 00:51:26,090
He's been bothering me.
200
00:51:28,170 --> 00:51:33,880
I saw his messages on his phone.
201
00:51:49,720 --> 00:51:54,990
Miran, you're a coward!
202
00:51:57,690 --> 00:51:59,690
You know he has a family, right?
203
00:52:00,690 --> 00:52:05,580
You know he has a daughter.
204
00:52:06,080 --> 00:52:07,580
A woman!
205
00:52:08,580 --> 00:52:12,490
You're not ashamed?
206
00:52:12,990 --> 00:52:14,490
You're not ashamed?
207
00:52:15,490 --> 00:52:17,580
I'm sorry.
208
00:52:18,580 --> 00:52:21,790
Don't worry.
209
00:52:22,790 --> 00:52:27,950
I won't make a scandal here because I'm not that kind of woman.
210
00:52:28,950 --> 00:52:32,750
I'm not a lowly woman like you!
211
00:52:33,250 --> 00:52:34,560
I'm sorry.
212
00:52:39,060 --> 00:52:44,320
I hope your son is a good man.
213
00:52:46,190 --> 00:52:48,190
No one will ever hold you down.
214
00:52:50,800 --> 00:52:52,800
He will never let you down.
215
00:53:13,240 --> 00:53:15,240
Mica, it's okay.
216
00:53:20,790 --> 00:53:22,790
I'm just okay.
217
00:53:22,790 --> 00:53:24,790
You saw it, right?
218
00:53:24,790 --> 00:53:26,790
I was betrayed by the truth.
219
00:53:26,790 --> 00:53:30,850
I was betrayed by his wife.
220
00:53:30,850 --> 00:53:32,850
You don't want that?
221
00:53:32,850 --> 00:53:34,750
Why are you so selfish?
222
00:53:39,480 --> 00:53:41,480
What are you saying?
223
00:53:41,480 --> 00:53:44,480
Palibasa, you're not playing with people.
224
00:53:44,480 --> 00:53:47,480
Even if I were, you can still play with me.
225
00:54:53,460 --> 00:54:55,460
Sometimes, it's really like that.
226
00:54:57,520 --> 00:54:59,520
Whatever we do,
227
00:55:01,380 --> 00:55:04,680
the fate will make a way for us to survive.
228
00:55:05,280 --> 00:55:07,280
In all our actions,
229
00:55:08,180 --> 00:55:10,180
in all the wrongs we do,
230
00:55:12,320 --> 00:55:14,320
no matter how hard we try, it's always wrong.
231
00:55:18,390 --> 00:55:20,390
Not all is over yet, right?
232
00:55:47,570 --> 00:55:50,070
Miss, would you like to join us?
233
00:55:50,910 --> 00:55:52,570
Can I sit here?
234
00:56:17,940 --> 00:56:19,940
Why are you alone?
235
00:56:20,940 --> 00:56:22,440
Where's your boyfriend?
236
00:56:22,940 --> 00:56:23,940
DC?
237
00:56:24,940 --> 00:56:28,550
I don't have a boyfriend.
238
00:56:35,510 --> 00:56:37,830
Zane?
239
00:56:50,290 --> 00:56:52,290
If you want, we can be together.
240
00:56:53,800 --> 00:56:54,800
I promise.
241
00:56:54,800 --> 00:56:55,800
Just you.
242
00:57:10,230 --> 00:57:12,690
The apartment is just nearby, Paul.
243
00:57:13,110 --> 00:57:14,530
So, Mom, look.
244
00:57:15,870 --> 00:57:21,530
Maybe you can teach me that, okay?
245
00:57:28,790 --> 00:57:30,790
Ta-da!
15318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.